Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:44,040 --> 00:00:45,560
Chancellor's address.
2
00:00:45,700 --> 00:00:48,960
Stardate 868943.8.
3
00:00:49,830 --> 00:00:53,230
We're three days into
our first official space flight,
4
00:00:53,360 --> 00:00:55,320
circling the val nebula.
5
00:00:56,360 --> 00:00:58,800
I'm struck by its beauty.
6
00:00:59,490 --> 00:01:01,670
I'm struck by its very existence.
7
00:01:03,320 --> 00:01:05,800
The incalculable number of atoms
8
00:01:05,940 --> 00:01:08,120
that had to converge in this tiny patch
9
00:01:08,240 --> 00:01:10,810
of a seemingly infinite universe.
10
00:01:10,940 --> 00:01:13,460
This nebula was once a star.
11
00:01:13,600 --> 00:01:16,080
It could not have
evolved into this present
12
00:01:16,210 --> 00:01:18,950
without every moment of its past.
13
00:01:19,080 --> 00:01:21,820
It makes me think of
all of you, my cadets.
14
00:01:21,950 --> 00:01:23,950
The paths each of you has taken,
15
00:01:24,080 --> 00:01:25,780
all your life experiences,
16
00:01:25,910 --> 00:01:28,480
the decisions you've
made that have led you
17
00:01:28,610 --> 00:01:31,480
to be right here, right now.
18
00:01:31,610 --> 00:01:33,870
As you go off to class
today, ask yourselves:
19
00:01:34,010 --> 00:01:36,140
How will you keep evolving?
20
00:01:36,270 --> 00:01:40,450
How will we all, as
our journey continues?
21
00:01:41,710 --> 00:01:46,280
"With the first link," the chain is forged.
22
00:01:46,410 --> 00:01:50,200
"The first speech censured,"
23
00:01:50,330 --> 00:01:58,330
"the first thought forbidden,
us all, irrevocably."
24
00:01:58,730 --> 00:02:00,340
Who said that?
25
00:02:00,470 --> 00:02:03,600
Come on, you little zygotes. Who reads?
26
00:02:03,730 --> 00:02:05,250
Cadet lythe.
27
00:02:05,390 --> 00:02:06,870
Judge Aaron satie.
28
00:02:07,000 --> 00:02:09,520
One of the finest minds
of the 24th century,
29
00:02:09,650 --> 00:02:12,170
and in whose honor we hold
30
00:02:12,310 --> 00:02:14,960
the academy's debate competition.
31
00:02:15,090 --> 00:02:18,830
Speech and debate is
not for the chickenshit.
32
00:02:18,960 --> 00:02:20,440
Excuse me?
33
00:02:20,580 --> 00:02:22,150
Are you allowed to talk like that?
34
00:02:22,270 --> 00:02:24,530
Like what? Cadet holloway,
35
00:02:24,670 --> 00:02:27,800
know that I have existed
longer than your entire lineage.
36
00:02:27,930 --> 00:02:29,500
I have earned the right
37
00:02:29,630 --> 00:02:32,070
to speak as I see fit. One day, you too
38
00:02:32,200 --> 00:02:33,980
may earn that same privilege.
39
00:02:34,110 --> 00:02:38,330
But, alas, that day is not today.
40
00:02:38,460 --> 00:02:40,200
Now, as I was saying
41
00:02:40,330 --> 00:02:42,770
before being pointlessly
interrupted... Yo, you okay?
42
00:02:42,860 --> 00:02:46,910
I... do not like public speaking.
43
00:02:47,040 --> 00:02:48,910
I know you're the only
shy klingon in history,
44
00:02:49,040 --> 00:02:50,350
but you've got some game, right?
45
00:02:50,470 --> 00:02:53,210
Klingons do not do "game."
46
00:02:53,350 --> 00:02:56,830
We do complex and violent mating rituals
47
00:02:56,960 --> 00:02:59,920
that end in bloodshed.
48
00:03:00,050 --> 00:03:01,750
And poetry.
49
00:03:01,880 --> 00:03:04,000
That was a lot more
information than I was expecting.
50
00:03:04,050 --> 00:03:05,426
You may be interested
to know that debate
51
00:03:05,450 --> 00:03:06,970
is one of the oldest arts.
52
00:03:07,100 --> 00:03:08,490
Not just on earth,
53
00:03:08,620 --> 00:03:10,166
- but throughout the galaxy...
- Debate's...
54
00:03:10,190 --> 00:03:12,166
Some of us can handle it
on the battlefield, you know?
55
00:03:12,190 --> 00:03:13,580
Cadet reymi.
56
00:03:13,720 --> 00:03:16,680
I tend to pop in now and then.
57
00:03:16,810 --> 00:03:18,990
On the USS voyager, long before
58
00:03:19,110 --> 00:03:21,900
you were even a twinkle
in your father's pants,
59
00:03:22,030 --> 00:03:27,160
I won the right to be
myself through argument.
60
00:03:27,290 --> 00:03:30,120
I debated myself into existence.
61
00:03:30,250 --> 00:03:32,300
The power of speech and debate
62
00:03:32,430 --> 00:03:35,220
brought betazed back into the federation.
63
00:03:35,350 --> 00:03:37,790
If you and I were to stand up
64
00:03:37,910 --> 00:03:41,040
and take our positions
at these two podiums,
65
00:03:41,180 --> 00:03:44,620
I could prove you don't exist.
66
00:03:44,750 --> 00:03:46,320
What? Sorry?
67
00:03:46,440 --> 00:03:47,790
That's your opening argument?
68
00:03:47,920 --> 00:03:49,100
Warm-up drill.
69
00:03:49,230 --> 00:03:50,620
Everyone up.
70
00:03:50,750 --> 00:03:53,710
Come on, one straight
line down the middle.
71
00:03:53,840 --> 00:03:57,020
Now, let's see who among
you has done your preparation
72
00:03:57,150 --> 00:03:59,720
on star fleet debate regulations,
73
00:03:59,850 --> 00:04:01,940
or who among you will
humiliate themselves
74
00:04:02,070 --> 00:04:03,190
in full view of their peers.
75
00:04:04,550 --> 00:04:08,640
Sentient existence should
return to a pre-warp time.
76
00:04:08,770 --> 00:04:11,030
Every species enjoyed
the more harmonious,
77
00:04:11,160 --> 00:04:12,950
peaceful era...
78
00:04:13,080 --> 00:04:15,870
Amateurs motivate arguments
with feelings, not facts.
79
00:04:15,990 --> 00:04:18,210
Any research on the
sigma draconis system
80
00:04:18,350 --> 00:04:20,536
and its pre-spaceflight culture
proves that the pre-warp era
81
00:04:20,560 --> 00:04:21,690
was continually in conflict.
82
00:04:21,830 --> 00:04:24,530
Mir, advance.
83
00:04:24,660 --> 00:04:26,710
The war college should move its campus
84
00:04:26,830 --> 00:04:27,766
to earth's moon.
85
00:04:27,790 --> 00:04:29,710
If one regards the war college
86
00:04:29,830 --> 00:04:31,556
as a possible defensive
branch of star fleet...
87
00:04:31,580 --> 00:04:32,636
the war college is indeed a college,
88
00:04:32,660 --> 00:04:34,010
not a branch of the military.
89
00:04:34,140 --> 00:04:35,336
The strategic benefits
of a divided defense
90
00:04:35,360 --> 00:04:37,010
are immeasurable.
91
00:04:37,150 --> 00:04:39,760
Therefore, it falls under
regulation xvii, subsection 343,
92
00:04:39,890 --> 00:04:43,460
paragraph 234, which
requires all lunar campuses
93
00:04:43,590 --> 00:04:45,680
to maintain level 5 or higher
94
00:04:45,810 --> 00:04:47,346
on the Fuller-Sawyer
scale for lunar stability.
95
00:04:47,370 --> 00:04:50,200
Mir, advance.
96
00:04:50,330 --> 00:04:52,120
Hi, Caleb.
97
00:04:52,250 --> 00:04:54,950
Mir, advance.
98
00:04:55,080 --> 00:04:56,650
Mir.
99
00:04:57,600 --> 00:05:00,250
Mir.
100
00:05:00,390 --> 00:05:03,480
Against all reason and expectation.
101
00:05:15,970 --> 00:05:18,670
Cadet kraag, your prompt, please.
102
00:05:20,540 --> 00:05:22,020
Cadet kraag?
103
00:05:23,280 --> 00:05:25,150
Cadet?
104
00:05:25,280 --> 00:05:27,020
Are you all right?
105
00:05:28,110 --> 00:05:30,330
Do you need to sit down?
106
00:05:30,460 --> 00:05:31,770
Cadet kraag?
107
00:05:38,770 --> 00:05:40,510
Hey, you okay?
108
00:05:40,640 --> 00:05:41,840
All right, let's take a break.
109
00:05:45,610 --> 00:05:48,050
Dude, what the hell happened in there?
110
00:05:48,170 --> 00:05:49,780
How bad was it?
111
00:05:49,910 --> 00:05:51,830
On a scale of what to what?
112
00:05:51,960 --> 00:05:54,270
I have difficulties
113
00:05:54,400 --> 00:05:56,750
expressing my point of view at times.
114
00:05:56,880 --> 00:05:58,506
You have the advantage.
You're a klingon.
115
00:05:58,530 --> 00:06:00,466
Let me tell you something.
Before you even open your mouth,
116
00:06:00,490 --> 00:06:01,596
people are intimidated by you.
117
00:06:01,620 --> 00:06:03,670
What if a holo-guard catches us?
118
00:06:03,800 --> 00:06:05,320
Last time I checked, it's not a crime
119
00:06:05,450 --> 00:06:07,410
to reprogram a dot to bring us lunch.
120
00:06:07,540 --> 00:06:11,110
Did you truly memorize all
of those laws and regulations,
121
00:06:11,240 --> 00:06:13,070
or were you making them up?
122
00:06:13,200 --> 00:06:15,590
In prison, you have
to learn stuff to survive.
123
00:06:15,720 --> 00:06:17,520
Arguing's just another
form of combat for me.
124
00:06:17,550 --> 00:06:19,940
Klingons... Klingons love combat.
125
00:06:20,080 --> 00:06:21,820
That is not the issue.
126
00:06:21,950 --> 00:06:25,690
The issue is that arguing,
standing up for what I believe,
127
00:06:25,820 --> 00:06:27,520
makes sweat flood down my face.
128
00:06:27,650 --> 00:06:30,910
Here, eat your feelings.
129
00:06:31,040 --> 00:06:33,120
I swear, it doesn't even
taste like replicator food.
130
00:06:34,220 --> 00:06:35,790
There.
131
00:06:35,920 --> 00:06:36,920
See?
132
00:06:38,440 --> 00:06:40,180
- What are you doing?
- No pepperoni.
133
00:06:40,310 --> 00:06:41,590
The pepperoni's the whole point.
134
00:06:41,710 --> 00:06:42,970
I will not eat anything
135
00:06:43,100 --> 00:06:44,930
that did not die in a fair fight.
136
00:06:45,060 --> 00:06:46,580
It doesn't even come from a real pig.
137
00:06:49,930 --> 00:06:53,240
Are you hoarding food
under your bed again?
138
00:06:53,370 --> 00:06:55,436
I'm not taking questions
at this time, unfortunately.
139
00:06:55,460 --> 00:06:57,200
I saved a surprise for you, though.
140
00:06:58,810 --> 00:07:03,560
I gave the replicators
the recipe for "suvwi' tlhiq."
141
00:07:03,680 --> 00:07:05,680
That's real klingon food, right?
142
00:07:07,430 --> 00:07:08,430
Entrails stew?
143
00:07:08,560 --> 00:07:10,390
That is warrior stew.
144
00:07:10,520 --> 00:07:14,050
Only those who have served
their house in battle can taste it.
145
00:07:14,170 --> 00:07:18,650
My fathers and mother
taught me better than that.
146
00:07:18,790 --> 00:07:20,270
You grew up with three parents?
147
00:07:20,400 --> 00:07:21,880
A triad house.
148
00:07:23,880 --> 00:07:26,800
I once shared a garbage
freighter with a klingon.
149
00:07:26,920 --> 00:07:28,310
Stowaways.
150
00:07:28,450 --> 00:07:32,370
She told me the story, how
kahless united the houses
151
00:07:32,500 --> 00:07:34,500
and conquered qo'nos
152
00:07:34,630 --> 00:07:36,980
from the tyrant molor. How they ate
153
00:07:37,110 --> 00:07:39,940
entrails stew to taste their victory,
154
00:07:40,070 --> 00:07:42,460
and how kahless's warriors
laid their weapons at his feet
155
00:07:42,590 --> 00:07:44,980
- to honor him.
- My parents
156
00:07:45,120 --> 00:07:48,520
used to sing us to sleep with that myth.
157
00:07:48,640 --> 00:07:52,080
It gave us comfort in the refugee camps.
158
00:07:52,210 --> 00:07:57,260
Qo'nos would've been cool to see.
159
00:08:04,660 --> 00:08:07,230
Chancellor ake requires my presence.
160
00:08:07,360 --> 00:08:11,230
Cadet kraag, we wanted
you to hear it from us
161
00:08:11,360 --> 00:08:13,410
before the news breaks publicly.
162
00:08:13,540 --> 00:08:17,280
A klingon ship, carrying
about eight houses
163
00:08:17,410 --> 00:08:20,240
to a refugee camp on Taurus vii
164
00:08:20,370 --> 00:08:23,590
suffered catastrophic mechanical failure.
165
00:08:23,720 --> 00:08:26,200
It's unconfirmed, but
we've reason to believe
166
00:08:26,330 --> 00:08:28,200
your family was on board.
167
00:08:43,700 --> 00:08:45,400
Are they dead?
168
00:08:45,530 --> 00:08:46,530
We don't know yet.
169
00:08:46,660 --> 00:08:49,490
Logistics are complicated.
170
00:08:49,620 --> 00:08:51,140
There was a time before the burn
171
00:08:51,270 --> 00:08:54,100
when the federation and
the klingons were allies.
172
00:08:54,230 --> 00:08:57,800
Today they refuse... everything.
173
00:08:58,970 --> 00:09:03,060
Even if it means their extinction.
174
00:09:03,190 --> 00:09:05,630
A horrific tragedy unfolding in real time
175
00:09:05,760 --> 00:09:08,370
as the klingon refugee crisis worsens.
176
00:09:08,500 --> 00:09:11,720
Today, an unregistered
heavy cargo carrier
177
00:09:11,860 --> 00:09:13,510
with members of the eight remaining
178
00:09:13,640 --> 00:09:14,950
klingon houses on board
179
00:09:15,080 --> 00:09:17,820
suffered a catastrophic
mechanical failure
180
00:09:17,950 --> 00:09:20,610
and crashed on its
way to a refugee center.
181
00:09:20,730 --> 00:09:22,860
After the burn caused dilithium reactors
182
00:09:23,000 --> 00:09:25,260
on qo'nos and other worlds to explode,
183
00:09:25,390 --> 00:09:27,090
billions perished.
184
00:09:27,220 --> 00:09:29,350
Now, one of the most powerful races
185
00:09:29,480 --> 00:09:31,440
sits on the brink of extinction.
186
00:09:31,570 --> 00:09:33,090
Cadet kraag.
187
00:09:35,530 --> 00:09:37,880
Jay-den...
188
00:09:38,580 --> 00:09:41,150
We'll do everything we
can to get you answers.
189
00:09:41,280 --> 00:09:46,850
That might not be easy
as the news spreads.
190
00:09:47,500 --> 00:09:50,290
You're the only klingon
cadet star fleet has,
191
00:09:50,420 --> 00:09:52,600
so if you'd like to take some time off...
192
00:09:52,720 --> 00:09:56,030
no, chancellor.
193
00:09:59,640 --> 00:10:00,900
Am I dismissed?
194
00:10:01,040 --> 00:10:02,960
I would not like to be late to class.
195
00:10:03,080 --> 00:10:04,870
If you want to speak with a counselor,
196
00:10:05,000 --> 00:10:06,790
the doctor is more than happy...
197
00:10:06,910 --> 00:10:10,700
I said goodbye to my
family a long time ago.
198
00:10:13,530 --> 00:10:16,790
With your permission... Of course.
199
00:12:43,630 --> 00:12:46,020
We must leave the birds, Jay-den.
200
00:12:46,160 --> 00:12:48,680
We cannot be late for dinner again.
201
00:12:49,460 --> 00:12:52,030
Do not forget your binoculars this time.
202
00:12:52,860 --> 00:12:55,040
Brother, wait.
203
00:12:55,170 --> 00:12:57,960
You were supposed to be
teaching me to hunt today.
204
00:12:58,080 --> 00:13:00,650
That is what I told them.
205
00:13:00,780 --> 00:13:04,520
But that is not you, Jay-den.
206
00:13:04,650 --> 00:13:07,040
Yours is a different path.
207
00:13:12,660 --> 00:13:16,880
House kraag, dinner is nearly ready.
208
00:13:17,840 --> 00:13:19,866
I found the herbs to add
to your entrails stew, thar.
209
00:13:19,890 --> 00:13:22,720
Warrior's stew. Yes.
210
00:13:22,850 --> 00:13:29,020
Jay-den, you will have the
stew, too, one day, my son.
211
00:13:29,160 --> 00:13:33,120
Beware of klingons bearing gifts!
212
00:13:33,250 --> 00:13:36,950
Thar, rise and approach your father.
213
00:13:37,080 --> 00:13:39,430
I made this hurwi'for you,
214
00:13:39,560 --> 00:13:43,300
the way our ancestors have
been making weapons for centuries.
215
00:13:43,430 --> 00:13:46,430
- Klingon in its marrow.
- Yes.
216
00:13:48,440 --> 00:13:50,310
I will make one for you, as well, Jay-den.
217
00:13:50,440 --> 00:13:52,880
Once you honor the
hunt and become a warrior
218
00:13:53,010 --> 00:13:55,190
like your brother.
219
00:13:58,930 --> 00:14:01,930
I do not want a weapon.
220
00:14:03,840 --> 00:14:07,020
What did you say, boy?
221
00:14:07,760 --> 00:14:11,720
I will tell you one last
time, herbs and healing
222
00:14:11,850 --> 00:14:13,290
have their place,
223
00:14:13,420 --> 00:14:15,640
but they will not serve
you if you are dead.
224
00:14:18,730 --> 00:14:21,950
Thar, brother.
225
00:14:23,600 --> 00:14:25,300
My brother.
226
00:14:29,130 --> 00:14:31,480
Why couldn't they see me...
227
00:14:33,260 --> 00:14:35,350
as you saw me?
228
00:14:35,480 --> 00:14:36,480
Yes, my brother.
229
00:14:36,570 --> 00:14:42,530
You knew my heart even before I did.
230
00:14:45,580 --> 00:14:47,840
You led me to it.
231
00:14:51,020 --> 00:14:52,940
Brother, come.
232
00:14:53,890 --> 00:14:57,590
I found you something
quite rare at the trading post.
233
00:14:59,990 --> 00:15:02,860
But you must promise not
to tell mother and fathers.
234
00:15:02,990 --> 00:15:05,430
A star fleet transmitter.
235
00:15:05,560 --> 00:15:08,040
That is forbidden alien technology.
236
00:15:08,170 --> 00:15:10,480
I heard star fleet is a place for explorers,
237
00:15:10,610 --> 00:15:14,310
scientists, healers.
238
00:15:14,440 --> 00:15:17,230
Fathers and I are going to
the trading post again tomorrow.
239
00:15:17,350 --> 00:15:19,660
I can get you some more star fleet tech.
240
00:15:19,790 --> 00:15:22,710
Your mind is hungry, Jay-den.
241
00:15:22,830 --> 00:15:25,010
We should feed it.
242
00:15:30,230 --> 00:15:33,240
Leading diplomatic missions,
providing medical aid.
243
00:15:33,370 --> 00:15:35,550
If you're looking for
us, we're looking for you
244
00:15:35,670 --> 00:15:37,280
at star fleet academy.
245
00:15:38,590 --> 00:15:42,110
After 120 years, we are recruiting again.
246
00:15:42,250 --> 00:15:44,910
Your destiny, little brother, it is not here.
247
00:15:45,030 --> 00:15:47,600
It is out there in the stars.
248
00:15:47,730 --> 00:15:51,340
The rest of the klingon
empire became uninhabitable.
249
00:15:51,470 --> 00:15:52,870
Now, one of the most powerful races
250
00:15:52,910 --> 00:15:56,130
sits on the brink of... Pause.
251
00:15:57,570 --> 00:15:59,490
Jay-den.
252
00:16:00,830 --> 00:16:02,480
I'm so sorry.
253
00:16:08,050 --> 00:16:09,360
If there's, like,
254
00:16:09,490 --> 00:16:15,970
anything we can do to
help, or... to... Maybe...
255
00:16:21,370 --> 00:16:25,290
Our "Aaron satie"
debate event is this week.
256
00:16:25,420 --> 00:16:29,600
Competitors will argue
for and against a resolution.
257
00:16:29,730 --> 00:16:31,560
After affirmative and
negative statements,
258
00:16:31,690 --> 00:16:34,560
there will be a round
of cross-examinations,
259
00:16:34,690 --> 00:16:39,350
then final summations.
A battle... Of words.
260
00:16:39,480 --> 00:16:44,440
Now, I'd like to hear
ideas for our central topic.
261
00:16:44,570 --> 00:16:46,050
Anyone?
262
00:16:46,180 --> 00:16:48,530
The new government on betazed,
263
00:16:48,660 --> 00:16:52,750
the geopolitical impact
of the emerald chain?
264
00:16:52,880 --> 00:16:54,400
Yes, cadet?
265
00:16:54,540 --> 00:16:56,630
Doctor, it seems irresponsible
to focus elsewhere
266
00:16:56,750 --> 00:16:58,206
with what's just happened
with the klingons.
267
00:16:58,230 --> 00:16:59,580
Everyone knows they lost qo'nos
268
00:16:59,710 --> 00:17:01,450
because they blew it up themselves.
269
00:17:01,590 --> 00:17:03,346
No one needs your
embarrassing conspiracy theories.
270
00:17:03,370 --> 00:17:05,150
That klingon incursion into hectaron?
271
00:17:05,290 --> 00:17:07,070
That "enslavement"? Total fiction.
272
00:17:07,200 --> 00:17:08,550
That's enough, cadet mir.
273
00:17:08,680 --> 00:17:09,900
Read a book, moron.
274
00:17:10,030 --> 00:17:12,860
I do not need you to defend me.
275
00:17:12,990 --> 00:17:16,210
Cadets, the klingon diaspora
276
00:17:16,340 --> 00:17:17,836
is not an appropriate
topic for this debate.
277
00:17:17,860 --> 00:17:19,380
Why not?
278
00:17:25,910 --> 00:17:28,520
It is the one thing
279
00:17:28,660 --> 00:17:31,360
everyone is already speaking about.
280
00:17:31,490 --> 00:17:35,410
Dude, don't do this to yourself. Okay?
281
00:17:35,530 --> 00:17:39,930
It is either going to
happen in here or out there.
282
00:17:40,060 --> 00:17:42,020
I would rather it happen in here.
283
00:17:42,150 --> 00:17:44,240
I cannot allow the reality
of the current situation
284
00:17:44,370 --> 00:17:46,550
to influence this event.
285
00:17:46,670 --> 00:17:52,590
Avoiding reality does not
make it disappear, doctor.
286
00:18:01,040 --> 00:18:03,000
Very well.
287
00:18:03,130 --> 00:18:05,790
Any dissenters?
288
00:18:14,220 --> 00:18:16,180
We are resolved.
289
00:18:16,310 --> 00:18:19,920
Review the facts of the klingon diaspora,
290
00:18:20,060 --> 00:18:22,370
then choose your positions.
291
00:18:22,490 --> 00:18:25,190
Cadets, I admonish you,
292
00:18:25,320 --> 00:18:29,110
your preparation had better be faultless.
293
00:18:29,240 --> 00:18:31,240
There's been a tragedy.
294
00:18:31,370 --> 00:18:34,110
Don't compound it with ignorance.
295
00:18:36,030 --> 00:18:38,120
I have no news on Jay-den kraag's
296
00:18:38,250 --> 00:18:39,860
family yet. I wish I did.
297
00:18:39,990 --> 00:18:41,120
I know that look.
298
00:18:41,250 --> 00:18:43,510
Whatever this is, I'm gonna hate it.
299
00:18:43,640 --> 00:18:45,470
I think the opposite. Take a look.
300
00:18:46,780 --> 00:18:49,570
Command has identified
an uninhabited planet
301
00:18:49,690 --> 00:18:51,820
faan Alpha.
302
00:18:51,960 --> 00:18:55,790
Its geothermal energy
matches that of qo'nos.
303
00:18:55,920 --> 00:18:57,530
A new home, potentially?
304
00:18:57,660 --> 00:18:59,400
Did you bring this to the klingons?
305
00:18:59,530 --> 00:19:00,790
Yes.
306
00:19:00,920 --> 00:19:03,010
They made it clear that
they would rather die
307
00:19:03,140 --> 00:19:05,100
than take star fleet charity.
308
00:19:05,230 --> 00:19:09,930
But there's one, their
oldest warlord, obel wochak.
309
00:19:10,060 --> 00:19:12,720
You knew him when
he was a young diplomat.
310
00:19:12,850 --> 00:19:15,200
He's known to be open to outsiders
311
00:19:15,330 --> 00:19:18,120
as long as it benefits his people.
312
00:19:18,240 --> 00:19:19,550
I thought maybe you'd...
313
00:19:19,680 --> 00:19:22,160
Maybe you'd give it a
go, given your history.
314
00:19:22,290 --> 00:19:24,510
My history?
315
00:19:24,640 --> 00:19:26,990
It happened decades
before you were born, Charlie.
316
00:19:27,120 --> 00:19:28,860
How do you even know about it?
317
00:19:28,990 --> 00:19:30,300
Well, your personnel files.
318
00:19:30,430 --> 00:19:32,870
I've been reading them
for the last seven years.
319
00:19:33,000 --> 00:19:34,350
Longer than war and peace,
320
00:19:34,480 --> 00:19:35,760
- and so much more...
- Dramatic?
321
00:19:35,830 --> 00:19:36,830
Insane.
322
00:19:36,910 --> 00:19:39,170
The plot twists.
323
00:19:39,310 --> 00:19:41,570
Do it for your cadet, Nahla.
324
00:19:41,700 --> 00:19:45,440
At the very least, obel can
help locate Jay-den's family.
325
00:19:46,530 --> 00:19:47,970
If there is a klingon
326
00:19:48,100 --> 00:19:51,630
who can see the benefit
of faan Alpha, it's him.
327
00:19:54,540 --> 00:19:56,540
Yeah.
328
00:19:57,940 --> 00:20:00,160
No one can know about this meeting,
329
00:20:00,290 --> 00:20:05,640
or he would risk dishonor
from his own and never come.
330
00:20:08,420 --> 00:20:10,290
Why is he doing this? The last thing
331
00:20:10,430 --> 00:20:14,390
Jay-den needs is to be on
stage, battling against his friends.
332
00:20:14,520 --> 00:20:16,910
Hey.
333
00:20:17,040 --> 00:20:18,960
We were just strategizing.
334
00:20:19,090 --> 00:20:20,660
I'll be arguing the affirmative,
335
00:20:20,780 --> 00:20:22,586
that the federation should
offer the klingons asylum.
336
00:20:22,610 --> 00:20:24,700
You wanna partner up?
337
00:20:25,440 --> 00:20:27,400
I'm sure the doctor would approve it,
338
00:20:27,530 --> 00:20:29,360
given everything.
339
00:20:30,750 --> 00:20:32,530
Who else is working as a team?
340
00:20:32,670 --> 00:20:33,670
No one.
341
00:20:33,750 --> 00:20:37,410
But... special circumstances.
342
00:20:39,060 --> 00:20:40,240
Just an offer.
343
00:20:40,370 --> 00:20:42,980
You do not think I can do this myself.
344
00:20:43,110 --> 00:20:44,890
What? No.
345
00:20:45,030 --> 00:20:46,396
Jay-den, no, that's not what
I'm saying. I'm saying that...
346
00:20:46,420 --> 00:20:49,510
I do not need to partner
with you, or anyone else.
347
00:20:49,640 --> 00:20:53,340
Jay-den, mir is an ass,
348
00:20:53,470 --> 00:20:55,210
but he's the best debater we've got.
349
00:20:55,340 --> 00:20:57,040
Master. Master debater.
350
00:20:58,040 --> 00:21:01,090
- Sorry.
- I do not care who I debate against.
351
00:21:01,220 --> 00:21:03,180
And I am on the negative.
352
00:21:03,700 --> 00:21:07,270
Any plan for klingon survival
should be left to the klingons.
353
00:21:07,400 --> 00:21:08,880
Wait, wait, wait. Negative?
354
00:21:09,010 --> 00:21:10,636
What, you don't think
the federation's protection
355
00:21:10,660 --> 00:21:13,180
- would help your people?
- There is no protection.
356
00:21:13,320 --> 00:21:15,800
Not from loss.
357
00:21:15,930 --> 00:21:17,410
There never can be.
358
00:21:33,770 --> 00:21:36,990
Thar, remember when mother taught us
359
00:21:37,120 --> 00:21:38,820
about the night birds.
360
00:21:42,480 --> 00:21:44,440
That was before...
361
00:21:47,130 --> 00:21:48,390
you flew away.
362
00:21:48,520 --> 00:21:50,000
Help! He's been hurt!
363
00:21:52,440 --> 00:21:53,520
- What happened?
- He tried
364
00:21:53,620 --> 00:21:55,320
to trade for star fleet technology.
365
00:21:55,440 --> 00:21:56,440
Some kind of regenerator.
366
00:21:56,580 --> 00:21:58,580
The trader stabbed him.
367
00:21:58,710 --> 00:22:01,630
Thar, your blood is black.
368
00:22:01,760 --> 00:22:04,110
The dagger was poisoned, mother.
369
00:22:04,240 --> 00:22:05,680
You should see the trader.
370
00:22:07,940 --> 00:22:10,460
We need to stop the bleeding.
371
00:22:10,590 --> 00:22:12,240
Is it still there?
372
00:22:12,370 --> 00:22:14,760
The dermal regenerator,
is it still at the market?
373
00:22:14,900 --> 00:22:16,120
It can save him.
374
00:22:16,250 --> 00:22:19,820
The tools of the federation are not for us!
375
00:22:23,950 --> 00:22:25,340
Jay-den!
376
00:22:26,690 --> 00:22:28,950
Listen to me, brother.
377
00:22:31,180 --> 00:22:33,050
No matter what happens...
378
00:22:34,660 --> 00:22:38,920
you are enough of ev... everything.
379
00:22:39,050 --> 00:22:40,790
Warrior.
380
00:22:42,490 --> 00:22:43,620
Healer.
381
00:22:44,490 --> 00:22:48,840
Jay-den, trust yourself.
382
00:22:50,720 --> 00:22:53,070
Trust.
383
00:22:56,980 --> 00:23:01,900
Trust the stars.
384
00:23:43,730 --> 00:23:47,040
I smell vintage blood wine.
385
00:23:47,160 --> 00:23:50,470
One might think you're
trying to get on my good side.
386
00:23:50,600 --> 00:23:52,520
I'm pretty sure I never left.
387
00:23:54,960 --> 00:23:56,456
You managed to get
here under the radar.
388
00:23:56,480 --> 00:23:57,660
You had doubts?
389
00:23:57,780 --> 00:23:59,520
Nope.
390
00:24:07,790 --> 00:24:09,360
It is good to see you.
391
00:24:09,490 --> 00:24:13,930
Time has had a light
touch, even for a lanthanite.
392
00:24:14,060 --> 00:24:15,980
Says the klingon who's seen a century.
393
00:24:18,720 --> 00:24:21,680
Catch up properly or
straight to business?
394
00:24:21,810 --> 00:24:22,810
Business.
395
00:24:22,850 --> 00:24:27,070
Catching up properly...
Can only complicate.
396
00:24:31,080 --> 00:24:33,300
That's faan Alpha.
397
00:24:33,430 --> 00:24:36,650
Virtually identical to
qo'nos in temperature.
398
00:24:37,690 --> 00:24:41,260
Topography... volcanic emission. Nahla...
399
00:24:41,390 --> 00:24:44,570
Only one species I know
could build a home there.
400
00:24:45,570 --> 00:24:50,580
Faan Alpha is a charity the
houses would never accept.
401
00:24:50,710 --> 00:24:52,800
You know who we are.
402
00:24:52,930 --> 00:24:54,500
- Who I am.
- Yes.
403
00:24:54,620 --> 00:24:56,360
I'm trying to save you.
404
00:24:56,500 --> 00:24:58,020
Arrogant.
405
00:24:59,370 --> 00:25:00,500
Always.
406
00:25:00,630 --> 00:25:02,720
And there it is.
407
00:25:04,240 --> 00:25:06,290
I came here knowing this wouldn't work,
408
00:25:06,420 --> 00:25:10,340
but there are few ways for us
to spend time together that...
409
00:25:10,470 --> 00:25:12,170
Do not frighten you, Nahla.
410
00:25:13,250 --> 00:25:14,340
I haven't changed.
411
00:25:14,470 --> 00:25:15,950
But I have.
412
00:25:16,080 --> 00:25:18,690
The warrior I knew
would have done anything
413
00:25:18,820 --> 00:25:20,650
to ensure the future of his people.
414
00:25:20,780 --> 00:25:23,910
I would have dishonored
my people to spare them.
415
00:25:24,040 --> 00:25:28,920
Now... We have nothing
left but our traditions.
416
00:25:29,050 --> 00:25:34,230
Is there... Room to expand tradition?
417
00:25:34,360 --> 00:25:36,840
No more of your word games.
418
00:25:36,970 --> 00:25:39,060
We haven't been drinking long enough.
419
00:25:39,190 --> 00:25:40,800
No games.
420
00:25:42,280 --> 00:25:46,680
I know the houses
consider you their leader.
421
00:25:46,810 --> 00:25:48,810
So many of them have
already taken refuge
422
00:25:48,940 --> 00:25:52,510
in faan Alpha's sector,
in federation space.
423
00:25:52,640 --> 00:25:56,210
Let us Grant them, all of
you, asylum on faan Alpha.
424
00:25:56,340 --> 00:25:58,560
Qo'nos was not granted.
425
00:25:58,690 --> 00:26:00,690
You know this.
426
00:26:00,820 --> 00:26:03,650
Accepting the charity of the
federation is an impossibility.
427
00:26:03,780 --> 00:26:07,350
Our houses will only
unite over conquest.
428
00:26:07,480 --> 00:26:08,790
Conquest, Nahla.
429
00:26:08,920 --> 00:26:12,360
Conquest won't save you from extinction.
430
00:26:14,490 --> 00:26:16,360
And it'll only orphan my cadet.
431
00:26:18,050 --> 00:26:20,880
A klingon?
432
00:26:21,010 --> 00:26:23,530
- In the academy?
- Yes.
433
00:26:23,670 --> 00:26:26,590
And if his family is still alive,
434
00:26:26,720 --> 00:26:29,110
you're their only chance to stay that way.
435
00:26:31,590 --> 00:26:36,600
Honorable assembly,
I am here to refute...
436
00:26:38,160 --> 00:26:42,600
my opponent has
argued that the klingon...
437
00:26:43,560 --> 00:26:45,210
that the klingon empire...
438
00:26:45,340 --> 00:26:48,390
you could try losing the notes,
memorizing your arguments.
439
00:26:48,520 --> 00:26:52,180
I know, it's extra work,
440
00:26:52,310 --> 00:26:53,960
but it ends up being kind of liberating.
441
00:26:54,090 --> 00:26:56,480
I did not ask for pointers.
442
00:26:56,620 --> 00:26:58,530
But you need them.
443
00:26:58,660 --> 00:27:00,230
You do not determine what I need.
444
00:27:00,360 --> 00:27:02,710
A day ago, you were
pouring with sweat in public.
445
00:27:02,840 --> 00:27:04,246
Is this because I offered to partner up?
446
00:27:04,270 --> 00:27:06,010
You were not offering partnership,
447
00:27:06,150 --> 00:27:08,150
you were offering to speak for me.
448
00:27:08,280 --> 00:27:11,630
No. Look, neither of us
are like anyone else here.
449
00:27:11,760 --> 00:27:15,160
We both grew up with
nothing, came here with nothing.
450
00:27:15,290 --> 00:27:16,940
Neither of us has anywhere else to go.
451
00:27:17,070 --> 00:27:19,730
But our sacrifices are not the same.
452
00:27:19,860 --> 00:27:21,430
Yeah, I know. I know.
453
00:27:21,550 --> 00:27:22,900
But we have a kind of orphan...
454
00:27:23,030 --> 00:27:24,470
Fraternity thing going on, don't we?
455
00:27:24,600 --> 00:27:26,210
We do not.
456
00:27:26,340 --> 00:27:28,820
We are not brothers.
457
00:27:33,780 --> 00:27:36,170
Is that why it's so important
for you to challenge me?
458
00:27:38,000 --> 00:27:39,520
Are you trying to teach me a lesson?
459
00:27:39,660 --> 00:27:40,880
This is not about you.
460
00:27:41,010 --> 00:27:42,880
But if you happen to learn that lesson
461
00:27:43,010 --> 00:27:45,100
in defeat, it will be an added benefit.
462
00:27:45,230 --> 00:27:48,100
I would love to make this
nightmare about my people,
463
00:27:48,230 --> 00:27:50,930
but I don't have any
people, okay? So you need...
464
00:27:51,060 --> 00:27:52,500
correct.
465
00:27:52,630 --> 00:27:55,200
You do not have people.
466
00:27:55,330 --> 00:27:58,510
You regurgitate facts about
everything and everyone.
467
00:27:58,630 --> 00:28:00,850
The klingons, the orions, the federation,
468
00:28:00,980 --> 00:28:03,370
but you have no understanding
469
00:28:03,510 --> 00:28:05,950
of what any of that means.
470
00:28:31,710 --> 00:28:33,490
That was a glorious night!
471
00:28:33,620 --> 00:28:36,190
The cops came.
472
00:28:37,720 --> 00:28:43,420
And then, I woke up and
you weren't there anymore.
473
00:28:44,720 --> 00:28:49,120
You made it clear this
wasn't in the cards for you.
474
00:28:49,250 --> 00:28:51,990
You made it clear you'd
never leave your ship.
475
00:29:01,000 --> 00:29:04,310
Tell your cadet I'll look into his house,
476
00:29:04,440 --> 00:29:06,750
see if they survived.
477
00:29:07,620 --> 00:29:09,840
Is that all?
478
00:29:10,570 --> 00:29:14,710
A century later, and you're still surprised
479
00:29:14,840 --> 00:29:17,100
when you don't get what you want.
480
00:29:25,240 --> 00:29:28,770
You always insisted on
making everything a fight.
481
00:29:28,900 --> 00:29:30,950
I am klingon.
482
00:29:31,070 --> 00:29:33,860
The fight is where I live.
483
00:29:44,520 --> 00:29:45,740
We're looking for you.
484
00:29:47,130 --> 00:29:49,260
Time to fly your own path.
485
00:29:58,320 --> 00:30:00,580
I made this hurwi'for you.
486
00:30:05,800 --> 00:30:09,540
You will complete the
hunt and make your first kill.
487
00:30:10,200 --> 00:30:12,590
You will take your place in the house
488
00:30:12,720 --> 00:30:16,340
and come back a true warrior, like him.
489
00:30:16,470 --> 00:30:19,430
Have you considered my request, father?
490
00:30:19,560 --> 00:30:23,130
I could learn valuable
skills at star fleet academy.
491
00:30:23,260 --> 00:30:26,260
Skills I could have used to heal him.
492
00:30:26,390 --> 00:30:30,350
Federation technology would
not have saved your brother.
493
00:30:32,700 --> 00:30:34,960
This is an insult to our family.
494
00:30:35,090 --> 00:30:38,270
This has no place in our house.
495
00:30:38,400 --> 00:30:39,920
You are klingon!
496
00:30:40,060 --> 00:30:42,150
This trinket?
497
00:30:43,930 --> 00:30:46,630
Starfleet has not bled for you.
498
00:30:46,760 --> 00:30:50,760
Has not put its dreams,
its future into you!
499
00:30:53,550 --> 00:30:54,550
The veqlargh toq.
500
00:30:54,640 --> 00:30:55,900
A bird of prey.
501
00:30:56,030 --> 00:30:57,290
It is a sign.
502
00:30:57,420 --> 00:30:59,250
Now is your time, son. Now!
503
00:31:02,250 --> 00:31:04,770
Strike now. Prove you are a warrior.
504
00:31:04,910 --> 00:31:06,780
Strike! Strike!
505
00:31:06,910 --> 00:31:09,300
Honor your brother.
506
00:31:17,310 --> 00:31:18,660
I am.
507
00:31:21,880 --> 00:31:25,060
I am honoring him.
508
00:31:37,330 --> 00:31:39,900
No, father, stop!
509
00:31:53,220 --> 00:31:56,400
These weapons are not for you.
510
00:32:03,970 --> 00:32:06,630
No, no. No, no, no.
511
00:32:08,970 --> 00:32:12,060
No, no. No! No!
512
00:32:18,680 --> 00:32:19,990
Go away.
513
00:32:27,680 --> 00:32:29,640
Look, I'm just here to ask a favor.
514
00:32:29,770 --> 00:32:30,990
Whatever you said to Caleb
515
00:32:31,120 --> 00:32:32,446
has got him stomping
around our room now.
516
00:32:32,470 --> 00:32:34,600
He's, like, super pissy with me.
517
00:32:34,740 --> 00:32:37,300
So I'm gonna ask you, hit me.
518
00:32:37,430 --> 00:32:38,690
What?
519
00:32:38,830 --> 00:32:39,870
Come on.
520
00:32:40,000 --> 00:32:41,570
No, you are insane.
521
00:32:41,700 --> 00:32:43,326
You can pretend you're
punching Caleb in the face.
522
00:32:43,350 --> 00:32:44,286
- I do not want to punch...
- we all want
523
00:32:44,310 --> 00:32:45,750
to punch Caleb in the face.
524
00:32:45,880 --> 00:32:47,506
Even Caleb wants to
punch himself in the face.
525
00:32:47,530 --> 00:32:50,710
It's a... it's a core tenet of his personality.
526
00:32:50,840 --> 00:32:52,280
Jay-den.
527
00:32:52,410 --> 00:32:54,760
What are you so scared of?
528
00:32:54,890 --> 00:32:55,866
Just show me what you got.
529
00:32:55,890 --> 00:32:57,500
Come on. Hit me.
530
00:32:57,630 --> 00:32:59,550
Show me. Come on.
531
00:32:59,670 --> 00:33:02,330
I am not hitting you.
532
00:33:02,460 --> 00:33:05,250
It would be like squashing an insect.
533
00:33:09,770 --> 00:33:11,470
That felt good.
534
00:33:11,600 --> 00:33:12,690
Didn't it?
535
00:33:12,820 --> 00:33:14,950
You know what they teach young fighters
536
00:33:15,080 --> 00:33:18,170
on khionia when fear takes hold?
537
00:33:19,910 --> 00:33:22,130
Lhyene.
538
00:33:23,000 --> 00:33:25,130
Battle breathing.
539
00:33:26,090 --> 00:33:27,270
Plant your feet.
540
00:33:32,840 --> 00:33:34,670
Trust me.
541
00:33:46,110 --> 00:33:51,030
Pè k pè ulh p cha.
542
00:33:51,160 --> 00:33:55,120
Pè k pè ulh pè cha.
543
00:33:55,250 --> 00:33:59,600
Pè k pè ulh p cha.
544
00:33:59,730 --> 00:34:04,130
Pè k pè ulh pè cha.
545
00:34:04,260 --> 00:34:08,310
Pè k pè ulh p cha.
546
00:34:08,440 --> 00:34:13,270
- Pè k pè...
- pè... k pè... Ulh pè cha.
547
00:34:13,400 --> 00:34:17,060
Pè k pè ulh p cha.
548
00:34:17,190 --> 00:34:20,370
Pè k pè ulh pè cha.
549
00:34:20,490 --> 00:34:23,450
Pè k pè ulh p cha.
550
00:34:23,580 --> 00:34:26,020
Pè k pè ulh pè cha.
551
00:34:26,150 --> 00:34:28,410
Pè k pè ulh p cha.
552
00:34:28,540 --> 00:34:30,720
Pè k pè ulh pè cha.
553
00:34:30,850 --> 00:34:32,500
Pè k pè ulh p cha.
554
00:34:32,640 --> 00:34:34,380
Pè k pè ulh pè cha.
555
00:34:34,510 --> 00:34:36,510
- It's your voice.
- Pè k pè ulh p cha.
556
00:34:36,640 --> 00:34:38,860
- Pè k pè ulh p cha.
- It's yours.
557
00:34:38,990 --> 00:34:41,340
Use it.
558
00:34:44,950 --> 00:34:46,780
Honorable assembly.
559
00:34:46,910 --> 00:34:48,610
Yes.
560
00:34:49,300 --> 00:34:52,560
My opponent has argued...
561
00:34:52,700 --> 00:34:55,530
- that the klingon...
- Yes.
562
00:34:59,140 --> 00:35:02,230
The... that the klingon empire...
563
00:35:03,710 --> 00:35:05,710
Come on. Come on.
564
00:35:06,840 --> 00:35:08,360
Come on.
565
00:35:36,350 --> 00:35:39,490
Gather round and take
your seats, little zygotes.
566
00:35:39,620 --> 00:35:41,156
It's time to welcome your
judge for today's debate,
567
00:35:41,180 --> 00:35:43,920
the doctor.
568
00:35:45,970 --> 00:35:48,710
Yes! Whoo!
569
00:35:48,840 --> 00:35:50,580
Welcome, all,
570
00:35:50,710 --> 00:35:55,370
to star fleet academy's first
Aaron satie debate competition
571
00:35:55,500 --> 00:35:56,980
in over a century.
572
00:35:59,850 --> 00:36:01,500
Yes!
573
00:36:04,340 --> 00:36:09,390
Competitors will challenge
each other on a pre-chosen topic
574
00:36:09,520 --> 00:36:12,040
about the klingon diaspora.
575
00:36:12,170 --> 00:36:14,740
Please be aware that facts
576
00:36:14,870 --> 00:36:16,920
and evidence presented in affirmative
577
00:36:17,040 --> 00:36:20,700
and rebuttal speeches must
be accurate and expressed
578
00:36:20,830 --> 00:36:22,376
- in a respectful manner.
- You look very bad.
579
00:36:22,400 --> 00:36:24,190
Thanks, lura.
580
00:36:24,310 --> 00:36:25,790
Disinformation and offensive
581
00:36:25,920 --> 00:36:27,920
- language or behavior...
- Are you hungover?
582
00:36:28,060 --> 00:36:29,980
Nope.
583
00:36:30,100 --> 00:36:31,660
I'd also like to remind our audience...
584
00:36:31,710 --> 00:36:35,240
I take it things went
badly with obel wochak.
585
00:36:35,370 --> 00:36:39,070
- Yep.
- And now, without further ado,
586
00:36:39,200 --> 00:36:44,210
may the most impressive
performance become part
587
00:36:44,330 --> 00:36:45,590
of star fleet history.
588
00:36:47,810 --> 00:36:50,680
Cadet lythe for the affirmative.
589
00:36:50,820 --> 00:36:53,650
Cadet reymi for the negative.
590
00:36:53,780 --> 00:36:56,130
The federation has a
moral obligation to provide
591
00:36:56,260 --> 00:36:57,570
security for klingon houses.
592
00:36:57,690 --> 00:36:59,480
The federation has a moral obligation
593
00:36:59,610 --> 00:37:01,610
to the rest of the galaxy to rebuild itself,
594
00:37:01,740 --> 00:37:04,000
with limited post-burn resources,
595
00:37:04,130 --> 00:37:06,790
unless you're suggesting
severe galactic rationing.
596
00:37:06,920 --> 00:37:09,710
An existential crisis
outweighs a little belt-tightening.
597
00:37:11,450 --> 00:37:13,100
Cadet reymi.
598
00:37:13,230 --> 00:37:15,010
Wah-tha-kaaaa!
599
00:37:16,450 --> 00:37:18,240
I affirm that the federation
600
00:37:18,370 --> 00:37:19,980
should moderate armistice negotiations
601
00:37:20,110 --> 00:37:22,420
between the klingons
and their former subjects.
602
00:37:22,540 --> 00:37:24,850
I counter that the organian peace treaty
603
00:37:24,980 --> 00:37:27,240
between the klingons and the federation,
604
00:37:27,380 --> 00:37:28,900
- it didn't last.
- Inaccurate.
605
00:37:29,030 --> 00:37:32,120
It was superseded by
the khitomer accords.
606
00:37:32,250 --> 00:37:35,950
Cadet series acclimation mil.
607
00:37:36,080 --> 00:37:37,130
Sam.
608
00:37:41,650 --> 00:37:43,700
Cadets mir and kraag.
609
00:37:48,570 --> 00:37:51,750
Cadet mir for the affirmative.
610
00:37:54,180 --> 00:37:56,750
Cadet kraag for the negative.
611
00:38:10,850 --> 00:38:13,070
I'm here to affirm the resolution...
612
00:38:13,200 --> 00:38:14,550
That the federation must provide
613
00:38:14,680 --> 00:38:16,356
and indeed enforce
asylum for the klingons.
614
00:38:16,380 --> 00:38:18,950
My criterion is federation law.
615
00:38:19,080 --> 00:38:21,740
According to star fleet command
general orders and regulations,
616
00:38:21,860 --> 00:38:28,440
book 7, section 2386, paragraph 3434...
617
00:38:33,880 --> 00:38:35,840
a core responsibility of its personnel is
618
00:38:35,970 --> 00:38:38,540
to provide aid to any sentient
being in need of assistance.
619
00:38:38,660 --> 00:38:40,750
Unless it violates the
prime directive. Which...
620
00:38:40,880 --> 00:38:44,010
Which, in this case, it does not.
621
00:39:07,170 --> 00:39:09,520
Book 12...
622
00:39:10,960 --> 00:39:17,050
code 2398, subsection 89.
623
00:39:17,180 --> 00:39:20,880
"If engaged in diplomatic relations
624
00:39:21,010 --> 00:39:23,970
"with species that are not allies,
625
00:39:24,100 --> 00:39:27,630
"star fleet officers need not contradict
626
00:39:27,760 --> 00:39:29,560
- "-alien morality."
- There's legal precedent
627
00:39:29,670 --> 00:39:31,930
that amends code 2398.
628
00:39:32,070 --> 00:39:34,030
Stardate 2314.
629
00:39:34,150 --> 00:39:36,540
The USS origin saves the
lynd species from extinction
630
00:39:36,680 --> 00:39:37,860
via relocation.
631
00:39:37,980 --> 00:39:40,770
Nonconsensual relocation.
632
00:39:40,900 --> 00:39:42,990
As 2398 does not qualify as...
633
00:39:43,120 --> 00:39:46,300
it does when a known
race is in mortal danger.
634
00:39:46,430 --> 00:39:50,040
Stardate 2289, coth v. Farah.
635
00:39:54,350 --> 00:39:58,920
Stardate 2930.8, vulcan v. Kahconcedes
636
00:39:59,050 --> 00:40:03,400
that mortal danger is a
matter of subjective perception.
637
00:40:03,530 --> 00:40:04,750
How many klingons are left
638
00:40:04,880 --> 00:40:06,620
- in the quadrants, Jay-den?
- Enough
639
00:40:06,750 --> 00:40:08,490
to know that each klingon matters.
640
00:40:08,620 --> 00:40:11,280
Cadets, refrain from personal comments.
641
00:40:11,410 --> 00:40:12,630
First warning.
642
00:40:12,760 --> 00:40:15,020
Cadet kraag, your rebuttal.
643
00:40:16,240 --> 00:40:22,770
My criterion is the klingons,
in and of themselves.
644
00:40:22,900 --> 00:40:24,770
In the context of this debate,
645
00:40:24,900 --> 00:40:27,640
the federation and
their laws are irrelevant.
646
00:40:27,770 --> 00:40:29,340
To argue otherwise
647
00:40:29,470 --> 00:40:32,870
is to deny klingons their
right to define themselves.
648
00:40:33,000 --> 00:40:35,570
Is that not an existential right?
649
00:40:35,690 --> 00:40:39,790
Without self-definition,
are klingons klingons?
650
00:40:39,920 --> 00:40:42,360
And does the federation
require other great peoples
651
00:40:42,480 --> 00:40:44,130
to cease to be
652
00:40:44,270 --> 00:40:47,620
in order to redefine itself after the burn?
653
00:40:47,750 --> 00:40:51,060
It is not the federation's advantage
654
00:40:51,190 --> 00:40:55,460
or place to tell the klingons who they are.
655
00:40:55,580 --> 00:40:57,230
Or yours.
656
00:40:59,150 --> 00:41:00,280
Ever.
657
00:41:00,410 --> 00:41:03,160
- Cadet kraag, -second warning.
- Your argument implies
658
00:41:03,290 --> 00:41:05,210
that all klingons must feel the same.
659
00:41:05,330 --> 00:41:08,250
It demands klingons exist as klingons.
660
00:41:08,380 --> 00:41:10,770
Klingons need to exist. Period.
661
00:41:10,900 --> 00:41:13,080
And we do. As ourselves.
662
00:41:13,210 --> 00:41:14,650
I know a klingon who has rejected
663
00:41:14,780 --> 00:41:17,870
the isolationism you
say defines all klingons
664
00:41:18,000 --> 00:41:19,830
and now enjoys federation-provided food,
665
00:41:19,960 --> 00:41:23,480
- safety, and resources...
- As a klingon. - Cadets,
666
00:41:23,610 --> 00:41:24,870
return to your podiums
667
00:41:25,000 --> 00:41:26,440
- immediately.
- You refuse to belong
668
00:41:26,480 --> 00:41:28,196
- to anything, yet you would...
- Final warning.
669
00:41:28,220 --> 00:41:30,156
Define it for those who
are willing to die for it.
670
00:41:30,180 --> 00:41:31,880
Isn't that why you left your family?
671
00:41:32,010 --> 00:41:34,010
- Because they were willing...
- you have no idea
672
00:41:34,140 --> 00:41:36,140
- what family means.
- And you stabbed your family
673
00:41:36,280 --> 00:41:37,280
- in the back!
- Enough!
674
00:41:45,810 --> 00:41:48,330
Both of you, out.
675
00:41:48,460 --> 00:41:49,940
You are done.
676
00:42:11,010 --> 00:42:12,320
Enter.
677
00:42:16,230 --> 00:42:17,670
Cadet master.
678
00:42:17,800 --> 00:42:21,670
I apologize for my behavior at the debate.
679
00:42:21,800 --> 00:42:23,500
- I do not know what...
- stop.
680
00:42:23,630 --> 00:42:25,070
At ease, cadet.
681
00:42:40,650 --> 00:42:44,220
I come from a jem'hadar-klingon family.
682
00:42:44,340 --> 00:42:47,210
Freed jem'hadar lineage
on my father's side,
683
00:42:47,350 --> 00:42:50,270
klingon on my mother's.
684
00:42:50,390 --> 00:42:55,360
My klingon grandparents...
Renounced their house
685
00:42:55,490 --> 00:42:58,410
to ride in conquest by
the side of the jem'hadar.
686
00:42:58,530 --> 00:43:02,270
So I've seen my fair
share of brotherly fights.
687
00:43:02,410 --> 00:43:04,590
They usually end in broken bones.
688
00:43:04,710 --> 00:43:06,270
This one was quite tame, if you ask me.
689
00:43:06,370 --> 00:43:09,070
Caleb is not my brother.
690
00:43:13,720 --> 00:43:15,640
I've never had the privilege
691
00:43:15,770 --> 00:43:18,210
of being a mentor to a fellow klingon.
692
00:43:19,290 --> 00:43:20,940
I do not want to...
693
00:43:22,340 --> 00:43:25,260
"eff it up," as commander Reno says.
694
00:43:25,390 --> 00:43:28,350
But I regret not trusting my own instincts
695
00:43:28,480 --> 00:43:32,310
and speaking to you, not
as your star fleet instructor
696
00:43:32,440 --> 00:43:34,490
but as your klingon elder.
697
00:43:34,610 --> 00:43:38,180
I would have helped you
see the klingon you are,
698
00:43:38,310 --> 00:43:39,620
as all elders should.
699
00:43:39,750 --> 00:43:44,450
But I do not know what klingon I am.
700
00:43:44,580 --> 00:43:47,320
Or what star fleet officer.
701
00:43:47,450 --> 00:43:49,800
I dishonored both worlds.
702
00:43:49,930 --> 00:43:51,980
The last day with my house,
703
00:43:52,110 --> 00:43:55,460
my father and I went hunting together.
704
00:43:56,200 --> 00:43:59,290
It was my family's rite of passage.
705
00:43:59,420 --> 00:44:03,910
You become a warrior after your first kill.
706
00:44:04,690 --> 00:44:07,390
I-I could not do it.
707
00:44:07,510 --> 00:44:11,350
I caused my father such anger,
708
00:44:11,470 --> 00:44:13,120
he missed the kill shot...
709
00:44:17,130 --> 00:44:19,220
and abandoned the hunt.
710
00:44:19,350 --> 00:44:21,530
He left me.
711
00:44:21,660 --> 00:44:24,050
They all left.
712
00:44:24,180 --> 00:44:26,310
Mother and fathers.
713
00:44:29,450 --> 00:44:30,930
Come back!
714
00:44:32,500 --> 00:44:33,500
Come back!
715
00:44:38,980 --> 00:44:41,940
There are only a few
things I know to be true.
716
00:44:43,200 --> 00:44:47,820
One of them is klingons
do not miss out of anger.
717
00:44:48,730 --> 00:44:50,210
I do not understand.
718
00:44:50,340 --> 00:44:52,690
A hunt is a battle.
719
00:44:52,820 --> 00:44:57,560
Rage... Makes our kills more satisfying.
720
00:44:57,700 --> 00:45:00,140
Unless...
721
00:45:01,050 --> 00:45:05,310
we find an opponent who humbles us.
722
00:45:05,440 --> 00:45:07,880
I believe your father honored the hunt
723
00:45:08,010 --> 00:45:09,880
the only way he knew how...
724
00:45:10,010 --> 00:45:12,840
by recognizing your victory...
725
00:45:14,150 --> 00:45:19,900
and setting you free so that you could fly.
726
00:45:23,290 --> 00:45:27,430
Your father missed his shot to let you go.
727
00:45:32,250 --> 00:45:34,510
He saw you for who you are.
728
00:45:38,950 --> 00:45:41,210
A klingon warrior...
729
00:45:42,260 --> 00:45:45,220
whose passion for death...
730
00:45:47,570 --> 00:45:50,400
is surpassed only by his passion for life.
731
00:45:52,580 --> 00:45:57,850
Now you must see yourself as he did.
732
00:45:57,970 --> 00:46:00,150
And as your brother did.
733
00:46:00,280 --> 00:46:04,280
A warrior not with weapons but words.
734
00:46:09,240 --> 00:46:11,720
How does any of this matter
735
00:46:11,860 --> 00:46:14,990
if there's no hope for any of us?
736
00:46:15,120 --> 00:46:17,340
There is a planet.
737
00:46:17,470 --> 00:46:19,040
A new qo'nos.
738
00:46:19,170 --> 00:46:22,350
The federation wants
to gift it to our people.
739
00:46:22,480 --> 00:46:25,790
But I do not have to
tell you how that offer...
740
00:46:25,910 --> 00:46:27,960
Landed.
741
00:46:34,100 --> 00:46:37,150
Get me back on that debate stage.
742
00:46:54,550 --> 00:46:57,160
I am a klingon warrior.
743
00:46:59,470 --> 00:47:01,260
I learned that here.
744
00:47:03,260 --> 00:47:07,390
That is not a simple thing to say.
745
00:47:08,130 --> 00:47:12,000
My opponent has
offered some valid points
746
00:47:12,130 --> 00:47:14,650
as to why the federation should compel
747
00:47:14,790 --> 00:47:17,230
the klingons to accept asylum.
748
00:47:17,360 --> 00:47:20,620
It is the federation after all.
749
00:47:20,750 --> 00:47:25,280
But the federation
stops being the federation
750
00:47:25,410 --> 00:47:29,810
if it insists klingons stop being klingons.
751
00:47:29,930 --> 00:47:32,890
These are not mutually exclusive.
752
00:47:33,020 --> 00:47:35,330
Both exist in me.
753
00:47:35,460 --> 00:47:39,590
I exist as both, on my own terms.
754
00:47:40,290 --> 00:47:44,340
Now it is time we
meet klingons on theirs.
755
00:47:47,080 --> 00:47:51,650
Our culture was born in myth.
756
00:47:52,350 --> 00:47:58,010
My father made us
memorize the story of kahless,
757
00:47:58,140 --> 00:48:03,750
who gave us our laws of
honor and our home of qo'nos.
758
00:48:03,880 --> 00:48:09,280
Warriors everywhere laid
their weapons at his feet.
759
00:48:09,410 --> 00:48:15,060
My brother, he
understood the full expanse
760
00:48:15,200 --> 00:48:19,420
of the myth of kahless.
761
00:48:22,160 --> 00:48:25,160
He always did.
762
00:48:27,990 --> 00:48:30,250
I did not.
763
00:48:36,700 --> 00:48:39,440
I could not.
764
00:48:49,710 --> 00:48:51,360
Until now.
765
00:48:51,490 --> 00:48:56,370
Battle exists in as many
forms as there are warriors,
766
00:48:56,500 --> 00:49:00,550
as long as it is fought
in service of our people.
767
00:49:00,680 --> 00:49:05,640
Battle is the language we
use to honor each other.
768
00:49:05,770 --> 00:49:10,950
It is the way we first became one.
769
00:49:11,560 --> 00:49:15,610
The federation would do
better to humble themselves
770
00:49:15,740 --> 00:49:20,960
and learn to hear our
language as it is spoken.
771
00:49:21,090 --> 00:49:25,880
Therefore, I suggest a klingon solution
772
00:49:26,010 --> 00:49:28,750
to a klingon problem.
773
00:49:48,720 --> 00:49:51,460
Cadet kraag has arrived, captain ake.
774
00:49:59,650 --> 00:50:02,560
Welcome to the bridge, cadet kraag.
775
00:50:02,700 --> 00:50:06,490
Captain, what if I'm wrong
776
00:50:06,610 --> 00:50:09,220
and I have convinced
everyone to take advice
777
00:50:09,350 --> 00:50:12,050
from a cadet with no battle experience?
778
00:50:12,180 --> 00:50:15,100
The federation thinks it's worth the risk.
779
00:50:15,230 --> 00:50:19,230
No matter how this
ends, you brought us here.
780
00:50:19,360 --> 00:50:21,490
That means everything.
781
00:50:21,630 --> 00:50:23,200
Come with me.
782
00:50:24,060 --> 00:50:27,120
Lieutenant dandrid, get us out of warp.
783
00:50:27,240 --> 00:50:29,200
Aye, captain.
784
00:50:29,330 --> 00:50:31,420
Comms, stand by to
hail general wochak.
785
00:50:31,550 --> 00:50:33,550
It's time to meet an old foe.
786
00:50:34,510 --> 00:50:37,300
May the klingon gods help us.
787
00:50:43,340 --> 00:50:45,730
Why have you called me here, Nahla?
788
00:50:45,870 --> 00:50:47,220
General wochak,
789
00:50:47,350 --> 00:50:49,960
klingon ships have
taken refuge in this sector.
790
00:50:50,090 --> 00:50:51,700
They have trespassed
791
00:50:51,830 --> 00:50:53,790
federation space and have threatened
792
00:50:53,920 --> 00:50:58,010
the security of our planet, faan Alpha.
793
00:50:58,140 --> 00:51:02,060
The federation has no choice
but to declare any klingon ship
794
00:51:02,190 --> 00:51:04,190
an enemy vessel.
795
00:51:05,060 --> 00:51:06,840
I see.
796
00:51:08,940 --> 00:51:13,250
Do you dare to declare
war on all klingon houses?
797
00:51:13,370 --> 00:51:16,240
Fight with me, obel.
798
00:51:18,600 --> 00:51:21,300
Our star fleet vessels are arriving now.
799
00:51:22,210 --> 00:51:24,080
- Usscapricorn.
- Usscrimson.
800
00:51:24,210 --> 00:51:26,820
- Usshorizon.
- Usslexington.
801
00:51:26,950 --> 00:51:29,340
And ussriker. We are in position
802
00:51:29,480 --> 00:51:31,870
and ready for your
command, captain ake.
803
00:51:32,000 --> 00:51:34,480
The klingon fleet is warping in now.
804
00:51:48,320 --> 00:51:51,110
Let's go to red alert.
805
00:51:51,240 --> 00:51:52,760
Lieutenant ya, tell our folks
806
00:51:52,890 --> 00:51:54,866
to put on a good show, but
make sure they miss wide.
807
00:51:54,890 --> 00:51:56,370
Aye.
808
00:51:56,500 --> 00:51:58,460
Captain, incoming fire from the klingons.
809
00:51:58,590 --> 00:52:00,110
Qapla'!
810
00:52:13,090 --> 00:52:14,570
Status report?
811
00:52:14,700 --> 00:52:16,700
Shields holding at 95%, captain.
812
00:52:16,830 --> 00:52:18,570
No structural damage.
813
00:52:35,720 --> 00:52:38,070
All star fleet vessels, hold fire.
814
00:52:38,200 --> 00:52:39,980
Repeat, hold fire.
815
00:52:40,110 --> 00:52:42,240
It's time to stand down.
816
00:52:45,900 --> 00:52:50,820
We seize this planet as spoils of war.
817
00:53:11,800 --> 00:53:13,580
On behalf of the federation,
818
00:53:13,710 --> 00:53:16,320
we offer you complete surrender.
819
00:53:16,450 --> 00:53:20,110
Faan Alpha is now klingon.
820
00:53:20,240 --> 00:53:22,680
Your ships have showed ours mercy.
821
00:53:22,810 --> 00:53:24,860
For that, there are no casualties.
822
00:53:24,980 --> 00:53:26,980
On both sides, it seems.
823
00:53:28,900 --> 00:53:30,380
Good fight.
824
00:53:31,250 --> 00:53:32,730
My pleasure.
825
00:53:35,820 --> 00:53:36,910
Come here, boy.
826
00:53:41,700 --> 00:53:43,620
I have a special gift for you.
827
00:53:43,740 --> 00:53:45,920
Permission to beam it aboard?
828
00:53:55,230 --> 00:53:57,970
I honor you, Jay-den kraag
829
00:53:58,100 --> 00:54:01,840
with a weapon of a true klingon warrior.
830
00:54:04,850 --> 00:54:06,200
One more thing.
831
00:54:06,330 --> 00:54:07,940
We located your parents.
832
00:54:14,730 --> 00:54:17,170
They survived?
833
00:54:17,300 --> 00:54:21,300
Yes. They are safe now.
834
00:54:21,430 --> 00:54:26,050
And the klingon houses have
a new home thanks to you.
835
00:54:40,320 --> 00:54:42,410
So, how's the famous warrior stew?
836
00:54:43,800 --> 00:54:46,590
Spicy.
837
00:55:07,520 --> 00:55:09,960
- How did you even know?
- I had some help
838
00:55:10,090 --> 00:55:14,700
from a khionian who
stopped being a dick for a day.
839
00:55:16,660 --> 00:55:21,100
It was a gift from my brother thar.
840
00:55:25,370 --> 00:55:27,200
I am sorry.
841
00:55:27,320 --> 00:55:31,540
You two are alike.
842
00:55:32,240 --> 00:55:36,850
I did not think both of you
could live in-in my heart.
843
00:55:38,340 --> 00:55:42,130
I believed I had to let him go.
844
00:55:42,770 --> 00:55:45,340
I've never been good at letting go.
845
00:55:45,990 --> 00:55:48,950
You asked me why I hoard earth food.
846
00:55:50,780 --> 00:55:53,610
My mom promised me
we'd try it together someday.
847
00:55:57,050 --> 00:56:00,010
She's... I don't know.
848
00:56:00,140 --> 00:56:05,500
She's with me... All the time.
849
00:56:06,670 --> 00:56:10,320
The memories of her just... Hit me,
850
00:56:10,450 --> 00:56:13,320
and I have to drown them out somehow.
851
00:56:13,460 --> 00:56:15,380
So I start shit.
852
00:56:17,550 --> 00:56:20,900
And I can be an asshole sometimes.
853
00:56:25,120 --> 00:56:26,910
I'm sorry, too.
854
00:56:30,130 --> 00:56:35,790
Maybe the trick is not
to let go of the past,
855
00:56:35,910 --> 00:56:38,090
but to let the present in.
856
00:56:48,060 --> 00:56:53,190
After 120 years, we are recruiting again.
857
00:56:53,320 --> 00:56:58,930
At star fleet academy, it's
time to fly your own path.
858
00:56:59,070 --> 00:57:04,210
Leading diplomatic missions,
providing medical aid.
859
00:57:04,330 --> 00:57:07,550
If you're looking for us,
we're looking for you,
860
00:57:07,690 --> 00:57:10,430
at star fleet academy.
861
00:57:15,820 --> 00:57:18,910
Captioning sponsored by
862
00:57:19,040 --> 00:57:21,910
captioned by media access
group at wgbh access.Wgbh.Org61829
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.