Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,627 --> 00:00:02,711
Ah!
2
00:00:02,711 --> 00:00:04,463
Damn, it's just Riley.
3
00:00:05,881 --> 00:00:07,090
"Damn, it's just Riley."
4
00:00:07,090 --> 00:00:09,176
I have a name
for my autobiography.
5
00:00:10,177 --> 00:00:12,054
This dude has been waiting
on your brother,
6
00:00:12,054 --> 00:00:14,223
watching the door
like a dog.
7
00:00:14,223 --> 00:00:16,558
I had to rub his belly
to calm him down.
8
00:00:17,643 --> 00:00:20,312
I can't believe Dad's
picking Sam up at the airport.
9
00:00:20,312 --> 00:00:22,940
He didn't even pick me up when
I got my wisdom teeth pulled.
10
00:00:23,607 --> 00:00:25,692
It was fine. I've driven
on way more codeine.
11
00:00:26,693 --> 00:00:28,403
Sam joined the Navy.
12
00:00:28,403 --> 00:00:30,989
You got fired
for stealing socks
from Old Navy.
13
00:00:32,908 --> 00:00:34,159
Alright, attention on deck!
14
00:00:34,159 --> 00:00:36,119
We got an officer
coming in there.
15
00:00:36,119 --> 00:00:38,622
Sam Parker, Commander
of Naval Intelligence.
16
00:00:38,622 --> 00:00:39,831
Get over here.
17
00:00:39,831 --> 00:00:41,708
-Aw.
-Okay! Oh, yeah.
18
00:00:41,708 --> 00:00:43,543
I missed you so much.
19
00:00:43,543 --> 00:00:44,920
Oh, we're gonna have
so much fun.
20
00:00:44,920 --> 00:00:46,755
We gotta go to the Grove.
They have a trolley now.
21
00:00:46,755 --> 00:00:48,549
-Gabe, sit. Sit, sit. Calm down.
-Okay.
22
00:00:48,549 --> 00:00:50,801
-Okay, my turn. Oh!
-Aw.
23
00:00:50,801 --> 00:00:53,053
Oh, this feels good.
24
00:00:53,053 --> 00:00:54,680
And weird without you
putting me in a headlock
25
00:00:54,680 --> 00:00:56,682
-and giving me a noogie.
-Well, if you insist.
26
00:00:56,682 --> 00:00:58,183
-No!
-Oh!
27
00:00:59,142 --> 00:01:00,769
Look at my man Sam.
28
00:01:00,769 --> 00:01:02,229
You lookin' good, baby.
29
00:01:02,229 --> 00:01:04,105
-Not as good as you.
-I know that's right.
30
00:01:05,774 --> 00:01:07,234
This is just great, you know?
31
00:01:07,234 --> 00:01:09,069
He's on the road
to becoming an admiral
32
00:01:09,069 --> 00:01:10,946
and just flew in from--
Where was it?
33
00:01:10,946 --> 00:01:12,781
-I'm not at liberty to say.
-Ha!
34
00:01:12,781 --> 00:01:14,074
I love it when he says that.
35
00:01:15,575 --> 00:01:18,370
Yeah, but when I say it,
I'm "withholding evidence."
36
00:01:20,872 --> 00:01:23,875
[♪ rock theme playing]
37
00:01:26,628 --> 00:01:28,380
[tires screeching]
38
00:01:32,884 --> 00:01:36,013
Georgia, your mom tells me how
great you're doing in school.
39
00:01:36,013 --> 00:01:37,598
And, Carter...
40
00:01:38,181 --> 00:01:40,142
you're really funny
on Instagram.
41
00:01:41,226 --> 00:01:43,020
Thanks. Missed you, Unc.
42
00:01:43,020 --> 00:01:44,688
You know, last time
you saw me, I was a boy.
43
00:01:44,688 --> 00:01:46,607
But now, I'm a man.
44
00:01:46,607 --> 00:01:50,360
And, yes, that is Obsession
by Calvin Klein you're smelling.
45
00:01:52,321 --> 00:01:55,824
It's better than his old scent,
Cool Ranch by Dorito.
46
00:01:57,701 --> 00:02:00,162
You know what? We should have
a welcome home party.
47
00:02:00,162 --> 00:02:02,956
Oh! You've never thrown me
a party, Dad.
48
00:02:02,956 --> 00:02:05,584
Sure, I did. Junior year.
That big surprise party.
49
00:02:05,584 --> 00:02:08,419
That was an intervention.
50
00:02:08,419 --> 00:02:10,881
But the muffins were great.
51
00:02:11,840 --> 00:02:13,383
Fine, but not a lame party.
52
00:02:13,383 --> 00:02:15,427
-We should do a karaoke night!
-Ooh!
53
00:02:15,427 --> 00:02:17,012
No, no, no, no,
I don't like karaoke.
54
00:02:17,012 --> 00:02:18,805
I don't listen to Bob Seger
songs thinking,
55
00:02:18,805 --> 00:02:21,016
"Maybe some drunk accountant
should sing this."
56
00:02:23,352 --> 00:02:24,895
-Uncle Sam.
-Hm?
57
00:02:24,895 --> 00:02:28,565
-You're a spy, right?
-I am not at liberty to--
58
00:02:28,565 --> 00:02:30,150
Yeah, yeah,
save it for the sheeple.
59
00:02:31,818 --> 00:02:33,945
My Legend of Zelda game
is missing,
60
00:02:33,945 --> 00:02:35,489
and I know Carter took it.
61
00:02:35,489 --> 00:02:38,033
Can you give me some
spy stuff to catch him?
62
00:02:38,033 --> 00:02:40,285
One of the first things
they teach us...
63
00:02:40,285 --> 00:02:41,745
[patting]
64
00:02:41,745 --> 00:02:43,121
...is that when people lie,
65
00:02:43,121 --> 00:02:45,540
they have a tic or a tell
that gives them away.
66
00:02:46,416 --> 00:02:49,086
-Like what?
-Um, fidgeting,
67
00:02:49,086 --> 00:02:50,420
avoiding eye contact.
68
00:02:50,420 --> 00:02:52,172
An unusual rise
in vocal tone.
69
00:02:54,132 --> 00:02:57,761
Grandpa, you love Mom and Sam
the same, right?
70
00:02:58,178 --> 00:02:59,554
[high-pitched]
Yeah, of course I do.
71
00:03:04,685 --> 00:03:06,520
I can't believe how grown up
the kids are.
72
00:03:06,520 --> 00:03:08,230
Well, you've been gone
a long time.
73
00:03:08,230 --> 00:03:09,940
You know, you spent all
that time in North Korea...
74
00:03:09,940 --> 00:03:12,150
-Dad.
-My mistake, South Korea.
75
00:03:13,068 --> 00:03:15,070
You know I can't tell you.
76
00:03:15,070 --> 00:03:16,655
And I also know
how hard it is
77
00:03:16,655 --> 00:03:18,115
for you to not know
where I've been.
78
00:03:18,115 --> 00:03:19,950
[Matt] Well,
it's a good thing for you
79
00:03:19,950 --> 00:03:21,827
'cause you're
on that admiral track.
80
00:03:21,827 --> 00:03:23,912
Something you've always wanted
since you were a kid.
81
00:03:23,912 --> 00:03:27,707
Yeah, well, I also wanted
to be a dinosaur, so...
82
00:03:29,501 --> 00:03:30,794
I'm glad to be home.
83
00:03:30,794 --> 00:03:33,505
Yeah. Me too.
Really missed you, kid.
84
00:03:34,256 --> 00:03:37,968
So, my loss is
the Philippines' gain?
85
00:03:39,845 --> 00:03:40,929
Nope.
86
00:03:43,515 --> 00:03:45,434
You know, Cyprus is
on the water.
87
00:03:45,434 --> 00:03:46,768
It is Cyprus.
88
00:03:46,768 --> 00:03:48,437
Could be.
89
00:03:48,437 --> 00:03:49,312
Cleveland?
90
00:03:51,106 --> 00:03:53,692
[Riley] [singing]
♪ Yo, I'll tell you what I want
what I really, really want ♪
91
00:03:53,692 --> 00:03:55,735
♪ So tell me what you want,
what you really, really want ♪
92
00:03:55,735 --> 00:03:57,821
♪ I'll tell you what I want,
what I really, really want ♪
93
00:03:57,821 --> 00:03:59,781
♪ So tell me what you want,
what you really, really want ♪
94
00:03:59,781 --> 00:04:02,200
[both singing] ♪ I wanna,
I wanna, I wanna, I wanna ♪
95
00:04:02,200 --> 00:04:03,743
♪ I wanna really, really,
really wanna zigaziga ♪
96
00:04:03,743 --> 00:04:05,078
♪ Ah! ♪
97
00:04:05,078 --> 00:04:07,372
[♪ "Wannabe" by Spice Girls
continues playing]
98
00:04:07,372 --> 00:04:08,457
[♪ song stops]
99
00:04:08,457 --> 00:04:10,083
I'll tell you
what I really want.
100
00:04:10,083 --> 00:04:12,627
For these mushrooms
to kick in faster.
101
00:04:13,420 --> 00:04:14,921
Hey, guys.
102
00:04:14,921 --> 00:04:16,882
-Oh, hey, you made it.
-Yeah, of course.
103
00:04:16,882 --> 00:04:19,134
[Riley]
You know Gabe and Stitch.
This is my brother.
104
00:04:19,134 --> 00:04:20,844
-Sam, this is
my boyfriend, Andy.
-Hey.
105
00:04:20,844 --> 00:04:22,429
He's, uh...
Well, look at him.
106
00:04:23,847 --> 00:04:25,766
Oh, it's nice to put a name
to the face of the guy
107
00:04:25,766 --> 00:04:27,809
that Gabe says
he can do more pull-ups than.
108
00:04:27,809 --> 00:04:29,811
-[Andy] Hmm.
-Twelve.
109
00:04:30,479 --> 00:04:33,023
It's not important.
But it's 12.
110
00:04:34,733 --> 00:04:38,153
Andy is a lawyer.
And he's never been arrested.
111
00:04:38,153 --> 00:04:39,321
[chuckles]
112
00:04:39,321 --> 00:04:40,489
I did a background check.
113
00:04:40,489 --> 00:04:42,115
But, unless you kill puppies,
we're good.
114
00:04:42,115 --> 00:04:43,742
And even then.
115
00:04:45,368 --> 00:04:48,830
-Hi, I'm Amelie.
-Hi. Nice to meet you, Amelie.
116
00:04:48,830 --> 00:04:51,750
-Stop that. Bring it in.
-Okay.
117
00:04:51,750 --> 00:04:55,921
Um, I'm a dancer,
but I minored in physics.
118
00:04:56,546 --> 00:05:00,091
The point is, I'm not defined
by being Gabe's girlfriend.
119
00:05:00,091 --> 00:05:02,260
I mean, what does "girlfriend"
even mean?
120
00:05:02,886 --> 00:05:04,429
It means that
we live together
121
00:05:04,429 --> 00:05:06,223
in a monogamous
sexual relationship.
122
00:05:06,223 --> 00:05:08,683
Shh! Stop.
123
00:05:08,683 --> 00:05:11,269
You know what?
You guys mind
if I sing you a song?
124
00:05:11,895 --> 00:05:13,563
-Oh. Oh!
-[Andy clears throat]
125
00:05:13,563 --> 00:05:16,149
You brought a guitar. Huh.
To karaoke.
126
00:05:17,192 --> 00:05:19,694
You know, the, uh,
the music's provided, right?
127
00:05:19,694 --> 00:05:22,697
Music is provided,
but it is BYOA.
128
00:05:22,697 --> 00:05:24,449
That A is for awesomeness.
129
00:05:24,449 --> 00:05:27,786
[clears throat] Stitch,
I'll Make Love to You.
130
00:05:27,786 --> 00:05:31,414
Uh. The-- The song.
Uh, Boyz II Men.
131
00:05:31,998 --> 00:05:33,708
I really feel like
the right thing to do
132
00:05:33,708 --> 00:05:36,127
is to protect him from himself.
133
00:05:36,127 --> 00:05:37,337
And play.
134
00:05:38,463 --> 00:05:40,423
[♪ "I'll Make Love To You"
by Boyz II Men playing]
135
00:05:42,551 --> 00:05:44,803
[singing off-key]
♪ Close your eyes ♪
136
00:05:44,803 --> 00:05:46,805
♪ Make a wish ♪
137
00:05:48,056 --> 00:05:49,850
Made one.
You still have the guitar.
138
00:05:49,850 --> 00:05:52,018
♪ ...the candlelight ♪
139
00:05:52,018 --> 00:05:53,770
♪ For tonight! ♪
140
00:05:53,770 --> 00:05:56,606
♪ Is just your night ♪
141
00:05:57,440 --> 00:05:59,401
I should have protected him
from himself.
142
00:06:00,110 --> 00:06:02,612
This is Black-on-Black crime.
143
00:06:02,612 --> 00:06:04,906
♪ I’ll make love to you ♪
144
00:06:04,906 --> 00:06:07,200
♪ If you want me to ♪
145
00:06:07,200 --> 00:06:10,036
♪ And I'll hold you tight ♪
146
00:06:10,036 --> 00:06:12,414
♪ Baby,
all through the night ♪
147
00:06:12,414 --> 00:06:14,457
♪ I'll make love to you ♪
148
00:06:14,874 --> 00:06:16,710
♪ Like you want me to ♪
149
00:06:16,710 --> 00:06:18,169
♪ And I'll... ♪
150
00:06:18,169 --> 00:06:20,881
This is the most painful thing
I've ever experienced.
151
00:06:20,881 --> 00:06:23,133
And I fist-fought a dude
from the Taliban.
152
00:06:24,926 --> 00:06:26,136
What are you talking about?
153
00:06:26,136 --> 00:06:27,888
This couldn’t be going
any better.
154
00:06:28,638 --> 00:06:29,806
Guitar solo!
155
00:06:29,806 --> 00:06:31,766
[♪ guitar playing]
156
00:06:31,766 --> 00:06:33,518
[laughing]
And it just got better!
157
00:06:39,107 --> 00:06:41,067
Do you guys remember
when he was hot?
158
00:06:42,777 --> 00:06:44,529
I missed you, babe.
159
00:06:46,781 --> 00:06:48,366
[♪ harmonica playing]
160
00:06:48,825 --> 00:06:50,869
Well, you know
the old saying,
161
00:06:50,869 --> 00:06:52,996
you never really know a man
until he karaokes.
162
00:06:54,247 --> 00:06:56,207
You don't have
to be enjoying this so much.
163
00:06:56,207 --> 00:06:57,375
Where did Sam go?
164
00:06:57,375 --> 00:06:59,044
Well, he certainly didn't
tell me a secret
165
00:06:59,044 --> 00:07:01,087
and go to the bar.
166
00:07:01,087 --> 00:07:03,423
-What?
-Sam's not gonna re-enlist.
167
00:07:03,423 --> 00:07:05,717
What?! That's insane.
168
00:07:05,717 --> 00:07:07,510
Not as insane as bringing
your own guitar to karaoke,
169
00:07:07,510 --> 00:07:09,220
but close.
170
00:07:09,220 --> 00:07:10,805
Alright, Stitch,
let's cue up a little ditty
171
00:07:10,805 --> 00:07:12,057
called American Pie.
172
00:07:13,642 --> 00:07:15,602
I gotta see this.
He brought headgear!
173
00:07:24,235 --> 00:07:26,321
You're quitting the Navy?!
174
00:07:26,321 --> 00:07:28,531
I guess pinky promises
mean nothing to Gabe.
175
00:07:30,075 --> 00:07:31,993
I've dedicated 20 years
of my life to the military,
176
00:07:31,993 --> 00:07:33,995
and I'm ready
for the next thing.
177
00:07:33,995 --> 00:07:37,332
Oh, my God, Dad is gonna freak!
When are you gonna tell him?
178
00:07:37,332 --> 00:07:39,209
And can I be there?
And possibly film it
179
00:07:39,209 --> 00:07:41,002
and send it out
as my Christmas card?
180
00:07:42,295 --> 00:07:44,881
I'm waiting
for the right moment.
181
00:07:44,881 --> 00:07:47,133
Smart.
'Cause he is gonna
be disappointed.
182
00:07:47,133 --> 00:07:49,135
But just know, deep down,
183
00:07:49,135 --> 00:07:51,471
he's also gonna
be really furious.
184
00:07:52,222 --> 00:07:53,473
You're not helping.
185
00:07:53,473 --> 00:07:54,975
-And are you smiling?
-What?
186
00:07:54,975 --> 00:07:56,601
-No. Cheek cramp.
-Yeah.
187
00:07:58,019 --> 00:07:59,938
But for real, I love you,
and I will support you
188
00:07:59,938 --> 00:08:01,648
-every step of the way.
-[sighs]
189
00:08:01,648 --> 00:08:04,317
Not because I wanna see
the golden boy crash and burn.
190
00:08:04,317 --> 00:08:06,736
Like I said, for support.
191
00:08:06,736 --> 00:08:09,447
[♪ harmonica playing]
192
00:08:11,908 --> 00:08:13,493
-Good news.
-[Sam] Mm.
193
00:08:13,493 --> 00:08:14,661
I just threw down
my credit card.
194
00:08:14,661 --> 00:08:17,497
We got three more hours.
If I'm payin', I'm playin'!
195
00:08:17,497 --> 00:08:18,248
[Riley whimpers]
196
00:08:22,293 --> 00:08:23,378
Carter's coming.
197
00:08:23,378 --> 00:08:25,046
I need to find out
if he stole my video game.
198
00:08:25,046 --> 00:08:26,881
-What do I do?
-Okay.
199
00:08:26,881 --> 00:08:28,341
You're just trying
to gather intelligence.
200
00:08:28,341 --> 00:08:32,136
Intelligence from Carter?
Good luck.
201
00:08:32,136 --> 00:08:34,556
Okay, establish
a baseline of behavior
202
00:08:34,556 --> 00:08:35,932
for when he's telling the truth.
203
00:08:35,932 --> 00:08:39,102
And then look for deviations
when the target is lying.
204
00:08:41,312 --> 00:08:42,397
Hey, Carter.
205
00:08:42,397 --> 00:08:44,691
-What time is it?
-Let me check.
206
00:08:44,691 --> 00:08:45,984
Time for you to get a watch.
207
00:08:49,946 --> 00:08:51,698
Walked right into that one.
208
00:08:51,698 --> 00:08:53,158
Carter, out!
209
00:08:54,617 --> 00:08:56,369
[shoes squeaking]
210
00:09:04,586 --> 00:09:06,212
See?
211
00:09:06,212 --> 00:09:08,965
I can't play mind games
when he doesn't have the parts.
212
00:09:10,592 --> 00:09:12,343
Don't you moonwalk
away from me!
213
00:09:12,343 --> 00:09:14,054
Ugh! Stop shouting.
214
00:09:14,054 --> 00:09:16,973
I drank so much last night.
215
00:09:16,973 --> 00:09:19,267
I browned out between
Andy doing Purple Rain
216
00:09:19,267 --> 00:09:21,269
and Andy doing
acoustic Purple Rain.
217
00:09:22,187 --> 00:09:25,023
Yeah, that was the song
that was formerly known as good.
218
00:09:27,025 --> 00:09:29,778
Well, good morning, kids.
Whoa.
219
00:09:29,778 --> 00:09:31,279
Wow, you look terrible.
220
00:09:32,781 --> 00:09:34,157
And you smell worse.
221
00:09:35,408 --> 00:09:39,120
Do we have to have another
little "surprise party"?
222
00:09:40,497 --> 00:09:42,165
Don't say party.
223
00:09:42,916 --> 00:09:45,001
Hey, you remember that
admiral friend of mine?
224
00:09:45,001 --> 00:09:46,753
Thinking maybe
you guys could connect.
225
00:09:46,753 --> 00:09:49,672
Maybe guide you
through the process
of becoming an admiral.
226
00:09:49,672 --> 00:09:53,134
And, you know, suggest a good
place to eat there in Yemen.
227
00:09:54,761 --> 00:09:57,055
Thanks. Yeah, I'll, uh,
I'll think about that.
228
00:09:57,055 --> 00:09:59,766
-Great.
-[clearing throat loudly]
229
00:09:59,766 --> 00:10:02,060
[continues clearing throat]
230
00:10:03,561 --> 00:10:07,190
[clearing throat forcefully]
231
00:10:07,190 --> 00:10:08,650
Just throw up already.
232
00:10:14,864 --> 00:10:16,324
Why didn't you say anything?
233
00:10:16,324 --> 00:10:18,576
I told you, I'm waiting
for the right moment.
234
00:10:18,576 --> 00:10:20,829
[in baby voice]
Oh, no. The world’s bwavest man
235
00:10:20,829 --> 00:10:22,956
is afwaid of Daddy!
236
00:10:24,082 --> 00:10:26,167
You know, for a fun drunk,
you're a mean hangover.
237
00:10:27,293 --> 00:10:30,588
I'm just trying to be sensitive.
Dad just lost Mom.
238
00:10:30,588 --> 00:10:33,258
I don't want him
losing his only good kid.
239
00:10:33,591 --> 00:10:35,093
Hey! Well, fair.
240
00:10:36,511 --> 00:10:38,680
But I appreciate your help
and your support.
241
00:10:38,680 --> 00:10:40,098
And I appreciate your help
242
00:10:40,098 --> 00:10:41,766
directing me
to the nearest trash can.
243
00:10:41,766 --> 00:10:43,852
Oh, yeah. Here you...
244
00:10:43,852 --> 00:10:44,978
-Thank you.
-...go.
245
00:10:44,978 --> 00:10:46,563
[Riley groaning]
246
00:10:46,563 --> 00:10:48,398
Aw, this reminds me
of your Junior Prom.
247
00:10:50,316 --> 00:10:52,443
And your Senior Prom.
248
00:10:52,443 --> 00:10:53,987
Oh! And your wedding.
249
00:10:56,990 --> 00:10:58,533
[laughter and chatter]
250
00:10:58,533 --> 00:11:00,160
I'm so proud of you, man.
251
00:11:00,160 --> 00:11:01,494
And you're protecting us
from communists,
252
00:11:01,494 --> 00:11:03,204
whether it's
in strange countries,
253
00:11:03,204 --> 00:11:04,330
or Brooklyn.
254
00:11:05,415 --> 00:11:08,877
And, uh, my coffee protects
doctors from falling asleep
255
00:11:08,877 --> 00:11:10,253
in heart surgery.
[chuckles]
256
00:11:10,253 --> 00:11:11,796
You're welcome, America.
257
00:11:13,798 --> 00:11:16,134
Hey, Unc, you got
any cool battle scars?
258
00:11:16,134 --> 00:11:17,302
Oh, yeah. Shrapnel.
259
00:11:17,302 --> 00:11:19,596
And I stitched it up myself
with dental floss.
260
00:11:19,596 --> 00:11:20,972
Always be prepared.
261
00:11:20,972 --> 00:11:23,308
See, this is why I don't
waste it on my teeth.
262
00:11:26,561 --> 00:11:28,313
How do you
have a girlfriend?
263
00:11:29,230 --> 00:11:30,982
[phone ringing]
264
00:11:30,982 --> 00:11:32,275
-Hold on. Excuse me.
-Mm. Yeah.
265
00:11:32,275 --> 00:11:34,944
How much fun
was the other night?
266
00:11:34,944 --> 00:11:36,696
We saw a whole other side
of you, Andy.
267
00:11:36,696 --> 00:11:38,156
And I liked it.
268
00:11:39,532 --> 00:11:41,284
A lot.
269
00:11:41,284 --> 00:11:44,495
I know, man.
When I do karaoke,
I just lose myself.
270
00:11:45,872 --> 00:11:49,000
Ugh! I should’ve done
Lose Yourself.
271
00:11:50,835 --> 00:11:52,503
-You rap, too?
-Pfft.
272
00:11:52,503 --> 00:11:54,589
Man, save some talent
for the rest of us.
273
00:11:56,257 --> 00:11:58,718
Did, uh, did everyone get
some champagne?
274
00:11:58,718 --> 00:12:01,471
My dad wants you to know it's
American, not French. [scoffs]
275
00:12:01,471 --> 00:12:03,056
[mimicking Matt]
"It's half the price.
276
00:12:03,056 --> 00:12:04,432
And the grapes aren't
crushed by cowards."
277
00:12:06,142 --> 00:12:07,227
You know, I'm good, Mom.
278
00:12:07,227 --> 00:12:09,228
I found it a bit dry. Right?
279
00:12:12,106 --> 00:12:13,274
I've said too much.
280
00:12:14,859 --> 00:12:17,153
None for me, thanks.
281
00:12:17,153 --> 00:12:18,863
Just protecting
the ole instrument.
282
00:12:20,823 --> 00:12:22,700
Hey, Sam, I just talked
to Admiral Masson.
283
00:12:22,700 --> 00:12:23,785
Oh.
284
00:12:23,785 --> 00:12:25,328
You never called him.
285
00:12:25,328 --> 00:12:26,996
Time to come clean.
286
00:12:27,872 --> 00:12:29,874
Uh, look, Dad, I was waiting
for the right moment
287
00:12:29,874 --> 00:12:31,209
to tell you,
288
00:12:31,209 --> 00:12:33,127
which I now realize was
the car ride coming home
289
00:12:33,127 --> 00:12:34,212
back from the airport.
290
00:12:34,212 --> 00:12:35,630
Tell me what?
291
00:12:35,630 --> 00:12:38,341
I've decided to retire
from the Navy.
292
00:12:38,341 --> 00:12:39,509
You tell him!
293
00:12:43,471 --> 00:12:45,640
-To become an actor.
-To do what?
294
00:12:48,768 --> 00:12:50,520
[enthusiastic clapping]
295
00:12:52,647 --> 00:12:54,148
Dang it!
296
00:12:54,148 --> 00:12:56,109
I always clap
at the wrong time.
297
00:12:56,693 --> 00:12:58,528
-Can we talk for a minute?
-[sighs] Yeah.
298
00:12:58,528 --> 00:12:59,862
Excuse us.
299
00:12:59,862 --> 00:13:01,364
-I need you to come with me.
-Oh.
300
00:13:01,364 --> 00:13:03,574
Listen, why do I have to hear
this from the admiral?
301
00:13:03,574 --> 00:13:05,868
Okay, Dad. Sorry,
I didn't want to disappoint you.
302
00:13:05,868 --> 00:13:07,870
But honestly,
I didn't know how to tell you.
303
00:13:07,870 --> 00:13:09,372
But you're made for this.
304
00:13:09,372 --> 00:13:11,291
You got your analytic skills
from your mom,
305
00:13:11,291 --> 00:13:12,875
and look how far
it's taken you.
306
00:13:12,875 --> 00:13:15,795
Yeah, well, now I wanna
follow my artistic side.
307
00:13:15,795 --> 00:13:17,880
Look, lots of former
military guys have gone on
308
00:13:17,880 --> 00:13:19,424
to become successful actors.
309
00:13:19,424 --> 00:13:21,009
Jimmy Stewart, Adam Driver...
310
00:13:21,009 --> 00:13:22,218
Bea Arthur.
311
00:13:24,721 --> 00:13:26,681
One of the Golden Girls!
312
00:13:26,681 --> 00:13:29,017
Dad, I know this is
a lot to take in,
313
00:13:29,017 --> 00:13:30,935
but I'm serious
about this.
314
00:13:30,935 --> 00:13:32,895
I'm, uh, gonna sign up
for improv classes.
315
00:13:32,895 --> 00:13:34,230
Ooh! Phew.
316
00:13:34,230 --> 00:13:35,148
Now, you're just
trying to hurt me.
317
00:13:37,066 --> 00:13:39,110
You're on a path to become
an admiral in the Navy.
318
00:13:39,110 --> 00:13:41,112
This is something
you've wanted since
you were a little boy.
319
00:13:41,112 --> 00:13:43,114
Yeah, well, acting
is not that different
320
00:13:43,114 --> 00:13:44,782
from what I do
in Naval Intelligence.
321
00:13:44,782 --> 00:13:46,784
I pretend to be people
that I'm not all the time,
322
00:13:46,784 --> 00:13:48,578
and I'm good at it.
323
00:13:48,578 --> 00:13:52,915
I've done accents that would
get me canceled stateside.
324
00:13:52,915 --> 00:13:56,044
What I see is you
throwing away
a great career for nothing.
325
00:13:57,086 --> 00:13:59,172
Sam just wants
to follow his dream.
326
00:13:59,172 --> 00:14:00,882
And we should support that.
327
00:14:00,882 --> 00:14:02,508
Even if his dream is stupid.
328
00:14:05,094 --> 00:14:07,263
You're gonna do great.
329
00:14:07,263 --> 00:14:09,015
I can handle this
on my own.
330
00:14:09,015 --> 00:14:12,268
Oh, see?
That was good acting.
I almost believed him.
331
00:14:13,353 --> 00:14:15,271
You want to see
some good acting?
332
00:14:15,271 --> 00:14:16,647
Hey,
333
00:14:16,647 --> 00:14:18,816
I think this is a great idea.
334
00:14:23,905 --> 00:14:25,948
That was actually
pretty good.
335
00:14:25,948 --> 00:14:27,950
♪♪
336
00:14:30,661 --> 00:14:32,413
Here, I gotta hurry.
337
00:14:32,413 --> 00:14:34,957
A Girl Scout's selling cookies
right next to me.
338
00:14:34,957 --> 00:14:36,334
If she's there when I get back,
339
00:14:36,334 --> 00:14:38,544
she better be ready
to earn her bitch-slap badge.
340
00:14:40,046 --> 00:14:41,506
Does she have a limit
on how many boxes
341
00:14:41,506 --> 00:14:43,174
of Do-si-dos you could buy?
342
00:14:43,174 --> 00:14:45,134
It's not important.
Totally unrelated,
343
00:14:45,134 --> 00:14:46,344
I'll be right back.
344
00:14:47,762 --> 00:14:50,473
-So, how's your brother doing.
-Eh...
345
00:14:50,473 --> 00:14:53,309
I'm used to my dad being upset.
I've built up immunities.
346
00:14:53,309 --> 00:14:56,813
But Sam's like an unvaccinated
casino waitress in April 2020.
347
00:14:58,272 --> 00:14:59,816
[clears throat]
Oh, wait, that was me.
348
00:15:01,359 --> 00:15:02,652
I never didn't have COVID.
349
00:15:02,652 --> 00:15:05,071
I tested positive every day
for eight months.
350
00:15:06,989 --> 00:15:09,117
Let me guess.
We're still talking about Sam?
351
00:15:09,117 --> 00:15:10,743
Ugh. I know you're upset.
352
00:15:10,743 --> 00:15:12,370
Yeah, I'm upset.
353
00:15:12,370 --> 00:15:13,996
He's always wanted
to be an admiral.
354
00:15:13,996 --> 00:15:15,748
Now he's gonna just
throw that all away?
355
00:15:15,748 --> 00:15:19,043
Well, maybe he'll
play one on TV.
356
00:15:19,043 --> 00:15:21,045
On one of the channels
you watch, like two,
357
00:15:21,045 --> 00:15:22,755
or four, or seven.
358
00:15:22,755 --> 00:15:24,382
Yeah. You know what?
359
00:15:24,382 --> 00:15:27,093
Maybe he could play
Cap'n Crunch's boss.
360
00:15:27,093 --> 00:15:29,011
Wait, Cap'n Crunch
isn't an admiral?
361
00:15:30,263 --> 00:15:31,889
"Captain's" right in his name.
362
00:15:31,889 --> 00:15:33,558
Chocula's still a count, right?
363
00:15:36,060 --> 00:15:37,979
You know what, Dad?
Why don't you just cut Sam off
364
00:15:37,979 --> 00:15:39,730
like you did me for 15 years.
365
00:15:39,730 --> 00:15:41,399
Or, crazy thought,
366
00:15:41,399 --> 00:15:43,860
maybe for once in your life,
be the mature one.
367
00:15:43,860 --> 00:15:46,571
Now, if you'll excuse me,
I have to go choke out
a Girl Scout.
368
00:15:49,740 --> 00:15:51,701
Stitch, you were
in the service.
369
00:15:51,701 --> 00:15:52,827
Be honest with me.
370
00:15:52,827 --> 00:15:54,954
Do you think what Sam's doing
is crazy?
371
00:15:54,954 --> 00:15:56,956
Hey, come on, man, look,
372
00:15:56,956 --> 00:15:58,833
the man knows what he wants
to do with his life
373
00:15:58,833 --> 00:15:59,959
after the military.
374
00:16:00,585 --> 00:16:03,296
Not everybody has that.
I didn't.
375
00:16:03,296 --> 00:16:05,673
You had a great second act.
You came to work here.
376
00:16:05,673 --> 00:16:08,468
Sam spent 20 years fighting
for other people's freedom.
377
00:16:08,468 --> 00:16:10,344
He deserves
the same freedom
378
00:16:10,344 --> 00:16:12,513
to do whatever the hell
he wants.
379
00:16:12,513 --> 00:16:14,932
To be an actor?
380
00:16:16,976 --> 00:16:20,396
I don't think I can get used to
Riley being the successful one.
381
00:16:21,564 --> 00:16:22,982
You'd be surprised, man.
382
00:16:22,982 --> 00:16:25,776
Your kids can make you proud
in all sorts of ways.
383
00:16:26,944 --> 00:16:28,529
Ding-dong!
The witch is dead.
384
00:16:28,529 --> 00:16:29,864
[cackling]
385
00:16:29,864 --> 00:16:31,866
♪♪
386
00:16:33,409 --> 00:16:36,245
Andy, sorry,
we have a strict
"no music" policy.
387
00:16:36,245 --> 00:16:37,830
The jerk next door
always complains.
388
00:16:37,830 --> 00:16:38,998
Your dad?
389
00:16:38,998 --> 00:16:41,250
I said what I said.
390
00:16:42,126 --> 00:16:44,212
You know what?
That's actually why I came.
391
00:16:44,212 --> 00:16:45,713
Oh, God.
392
00:16:45,713 --> 00:16:47,632
-[♪ strums guitar chord]
-Riley,
393
00:16:47,632 --> 00:16:49,508
this one's for you.
394
00:16:50,718 --> 00:16:52,303
What the hell?
395
00:16:52,303 --> 00:16:54,055
I realized the other night
396
00:16:54,055 --> 00:16:55,806
that I took it a little too far
at karaoke.
397
00:16:55,806 --> 00:16:57,934
And I just wanted
to make things right.
398
00:16:57,934 --> 00:17:00,269
It's not your fault.
You have pretty privilege.
399
00:17:01,979 --> 00:17:04,732
People let hot people
do whatever they want.
400
00:17:04,732 --> 00:17:06,733
It's why Idris Elba
gets to be a DJ.
401
00:17:08,653 --> 00:17:10,946
Well, after seeing
many, many...
402
00:17:10,946 --> 00:17:13,324
God, many videos
of myself online,
403
00:17:13,324 --> 00:17:15,326
I realized that
I have been, uh...
404
00:17:15,326 --> 00:17:18,371
What is the legal term?
It is a... douche canoe.
405
00:17:19,497 --> 00:17:20,580
You know what?
406
00:17:20,580 --> 00:17:22,124
I like that you're not good
at something.
407
00:17:22,875 --> 00:17:24,210
Thank you?
408
00:17:24,210 --> 00:17:26,503
No. People like you
and my brother
409
00:17:26,503 --> 00:17:28,089
can be a little
intimidating.
410
00:17:28,089 --> 00:17:30,800
So, I kinda like
that you're not perfect.
411
00:17:30,800 --> 00:17:32,301
Oh.
412
00:17:32,301 --> 00:17:33,886
Well, I kinda like
that you're not perfect, too.
413
00:17:33,886 --> 00:17:35,638
What? Okay, hold on.
414
00:17:36,639 --> 00:17:38,933
No, I mean, seriously,
I ran a background check
on you.
415
00:17:38,933 --> 00:17:42,019
-Oh, God. Mm.
-No. It's fine.
416
00:17:42,019 --> 00:17:44,355
You do have
an active warrant in Utah.
417
00:17:44,355 --> 00:17:46,899
Yeah, well, not to brag,
but I might have one here, too,
418
00:17:46,899 --> 00:17:48,359
if that Girl Scout
presses charges.
419
00:17:50,736 --> 00:17:52,446
-You mind if I...?
-Go ahead.
420
00:17:54,991 --> 00:17:58,786
No! Look what they've done
to my boy!
421
00:17:58,786 --> 00:18:01,205
Only one pepperoni left.
You want it, Georgia?
422
00:18:02,415 --> 00:18:05,293
No, Carter should have it.
423
00:18:05,293 --> 00:18:07,712
He's my brother,
he deserves something nice.
424
00:18:07,712 --> 00:18:09,630
Wait, you're being
nice to him?
425
00:18:09,630 --> 00:18:11,340
Okay, missy,
I don't like this one bit.
426
00:18:12,800 --> 00:18:14,927
She's trying to trick me.
You have been all week.
427
00:18:14,927 --> 00:18:16,470
-No I haven't.
-Just admit it,
428
00:18:16,470 --> 00:18:18,264
you want to know what happened
to your video game.
429
00:18:18,264 --> 00:18:20,433
-I think I'm entitled to it.
-You want answers?
430
00:18:20,433 --> 00:18:23,019
-I want the truth!
-You can't handle the truth!
431
00:18:24,854 --> 00:18:26,397
Zelda’s a free spirit.
432
00:18:26,397 --> 00:18:28,899
She belongs to no man,
woman, or forest nymph.
433
00:18:28,899 --> 00:18:31,986
-So, you did take it!
-You're damn right I did!
434
00:18:33,487 --> 00:18:36,574
'Cause you don't appreciate
the nonlinear storytelling.
435
00:18:36,574 --> 00:18:38,534
Or-- Or the catchy music.
436
00:18:38,534 --> 00:18:40,494
You need me
to play that game!
437
00:18:46,125 --> 00:18:47,543
Cracked him like an egg.
438
00:18:48,961 --> 00:18:51,005
That's it.
She's the captain now.
439
00:18:53,299 --> 00:18:54,800
Hey, Sam, can we talk
for a minute?
440
00:18:54,800 --> 00:18:55,885
Talk or yell?
441
00:18:55,885 --> 00:18:57,470
I'll just clean up.
442
00:18:59,263 --> 00:19:01,766
Look, Dad, I'm sorry
I wasn't upfront with you,
443
00:19:01,766 --> 00:19:03,934
but I've made my decision.
444
00:19:03,934 --> 00:19:05,102
This is what I'm gonna do.
445
00:19:05,102 --> 00:19:07,355
That's exactly
what I said to my dad.
446
00:19:07,355 --> 00:19:09,148
Do you remember when
your grandpa talked to me
447
00:19:09,148 --> 00:19:10,650
about taking over
the machine shop?
448
00:19:10,650 --> 00:19:12,902
Yeah. You wanted to be
an industrial designer.
449
00:19:12,902 --> 00:19:14,654
Right. We fought about it,
450
00:19:14,654 --> 00:19:17,073
fought, fought, fought,
he's a very stubborn man.
451
00:19:17,073 --> 00:19:18,658
Hmm. Sounds like
someone I know.
452
00:19:18,658 --> 00:19:20,159
-Could we...?
-Continue.
453
00:19:22,328 --> 00:19:25,122
Listen, my dad passed
before we had a chance
454
00:19:25,122 --> 00:19:26,707
to patch up our differences
like that.
455
00:19:26,707 --> 00:19:27,917
It always stuck with me,
456
00:19:27,917 --> 00:19:30,211
and I couldn't stop
thinking about this.
457
00:19:30,961 --> 00:19:33,714
You know, and I don't want that
to be between the two of us.
458
00:19:33,714 --> 00:19:35,841
Ah. Told you you should
get that mole checked.
459
00:19:37,385 --> 00:19:38,344
I'll stop.
460
00:19:39,929 --> 00:19:42,014
I just want you to be happy.
Period.
461
00:19:42,014 --> 00:19:46,227
And if that means expressing
your artistic side, like me,
462
00:19:46,227 --> 00:19:47,978
and that art happens
to be acting,
463
00:19:47,978 --> 00:19:49,355
then, so be it, son.
464
00:19:50,147 --> 00:19:51,524
-Thanks, Dad.
-[Matt] Yeah.
465
00:19:51,524 --> 00:19:54,235
So, you don't think me wanting
to be an actor is stupid?
466
00:19:54,235 --> 00:19:55,611
No. Huh-uh.
467
00:19:55,611 --> 00:19:57,071
I think it's the dumbest thing
I've ever heard.
468
00:19:58,823 --> 00:20:00,324
But who knows?
You might get cast
469
00:20:00,324 --> 00:20:02,284
as the guy that's really
in the Deadpool costume.
470
00:20:03,536 --> 00:20:05,913
While Ryan Reynolds is getting
his feet done in his trailer.
471
00:20:07,832 --> 00:20:09,709
But I'm proud of you.
472
00:20:09,709 --> 00:20:11,961
I have been,
and I always will be, son.
473
00:20:13,671 --> 00:20:15,047
[throwing voice]
You too, Riley.
474
00:20:16,799 --> 00:20:18,300
You really turned
your life around.
475
00:20:20,094 --> 00:20:21,429
We're having
a little moment here
476
00:20:21,429 --> 00:20:22,513
and you had
to add yourself to it.
477
00:20:25,141 --> 00:20:27,560
-Sorry.
-Golden boy is back.
478
00:20:28,352 --> 00:20:30,104
♪♪
479
00:20:32,231 --> 00:20:33,357
[imitating jet whooshing]
480
00:20:33,357 --> 00:20:35,025
[imitating gunfire]
481
00:20:35,025 --> 00:20:37,153
Contact. Right.
[imitating more gunfire]
482
00:20:37,153 --> 00:20:40,948
[panting heavily]
483
00:20:41,574 --> 00:20:43,159
Talk to me, Goose.
484
00:20:43,159 --> 00:20:43,993
Talk to me.
485
00:20:47,747 --> 00:20:49,165
And scene.
486
00:20:51,876 --> 00:20:54,962
Wow. That was... Wow!
487
00:20:56,338 --> 00:20:58,048
[high-pitched]
It was great.
488
00:21:00,426 --> 00:21:02,428
Wait. Why was he so upset
about a goose?
489
00:21:04,096 --> 00:21:05,806
Hey, Dad.
490
00:21:05,806 --> 00:21:07,224
What did you think?
491
00:21:07,933 --> 00:21:10,144
I am not at liberty to say.
492
00:21:14,190 --> 00:21:17,318
[crying] That was...
That was beautiful, man.
493
00:21:19,653 --> 00:21:21,739
-[continues crying]
-Hey, thanks, buddy.
494
00:21:21,739 --> 00:21:23,616
-You... Wow!
-Thanks.
36400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.