All language subtitles for Sanet.st.Sleepy.Hollow.S04E10.1080p.WEBRip.DD5.1.H265-d3g_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,369 --> 00:00:03,537 ANNOUNCER: Thanks for downloading this Fox show. 2 00:00:03,571 --> 00:00:05,739 And don't miss all-new episodes on Fox. 3 00:00:07,275 --> 00:00:08,742 Previously on Sleepy Hollow... 4 00:00:08,776 --> 00:00:09,977 DIANA: Hey. 5 00:00:10,010 --> 00:00:11,812 Move and I will blow you to hell. 6 00:00:11,845 --> 00:00:13,581 Crane! 7 00:00:13,614 --> 00:00:15,849 I thought bullets didn't work on the Horseman. 8 00:00:15,883 --> 00:00:17,218 He's vulnerable on the Stone. 9 00:00:17,251 --> 00:00:18,319 My Tinder date was telling me 10 00:00:18,352 --> 00:00:19,420 about this video that he watched. 11 00:00:19,453 --> 00:00:20,988 It was posted 12 00:00:21,021 --> 00:00:23,057 on Logan MacDonald's Picagram feed. 13 00:00:23,091 --> 00:00:24,892 Somebody hacked his account and then embedded 14 00:00:24,925 --> 00:00:27,728 the pamphlet's curse into the video's source code. 15 00:00:27,761 --> 00:00:28,729 Has to be Dreyfuss. 16 00:00:28,762 --> 00:00:29,997 He summoned this creature 17 00:00:30,030 --> 00:00:33,000 and ravaged our noble city with its pestilence. Why? 18 00:00:33,033 --> 00:00:35,336 DREYFUSS: I am assembling a team 19 00:00:35,369 --> 00:00:36,604 of my own. 20 00:00:36,637 --> 00:00:38,239 A hero's welcome 21 00:00:38,272 --> 00:00:39,707 to the man of the hour! 22 00:00:39,740 --> 00:00:43,411 Sent the Picagram heard round the world. 23 00:00:43,444 --> 00:00:46,347 I've come to believe I don't need any of you anymore. 24 00:00:46,380 --> 00:00:50,084 The second recruit is... ready to be plucked soon. 25 00:01:14,308 --> 00:01:15,876 Helen! Welcome. 26 00:01:15,909 --> 00:01:18,779 Not a moment too soon. Come in, come in. 27 00:01:18,812 --> 00:01:21,315 So... 28 00:01:21,349 --> 00:01:23,651 this is where you've been hiding yourself, Malcolm. 29 00:01:23,684 --> 00:01:25,052 Well, not... 30 00:01:25,085 --> 00:01:27,721 hiding, so much as working. 31 00:01:27,755 --> 00:01:30,624 May I offer you tea, coffee, water? 32 00:01:30,658 --> 00:01:32,626 I didn't get up at the crack of dawn 33 00:01:32,660 --> 00:01:36,130 and fly 400 miles for a latte, Malcolm. 34 00:01:36,164 --> 00:01:37,598 You shuttered the company 35 00:01:37,631 --> 00:01:38,932 to do what? 36 00:01:38,966 --> 00:01:40,734 Pursue a career in the fine arts? 37 00:01:40,768 --> 00:01:43,304 Hey, no one has heard from you in weeks. 38 00:01:43,337 --> 00:01:45,239 And it's all over the news. 39 00:01:45,273 --> 00:01:48,776 The scuttlebutt is that you have lost it. 40 00:01:48,809 --> 00:01:50,244 You are awfully close, Helen. 41 00:01:50,278 --> 00:01:53,514 But it's... it's not quite madness. 42 00:01:55,216 --> 00:01:57,785 It's clarity. 43 00:01:57,818 --> 00:02:00,288 See, the truth is, 44 00:02:00,321 --> 00:02:04,024 I just have more important concerns right now. 45 00:02:04,057 --> 00:02:06,194 So what is this? 46 00:02:06,227 --> 00:02:08,929 Some kind of one-man think tank? 47 00:02:08,962 --> 00:02:11,131 You planning the next big roll out? 48 00:02:11,165 --> 00:02:12,933 Yes. Yes, yes, yes. 49 00:02:12,966 --> 00:02:17,705 I invited you here because... I have been... 50 00:02:17,738 --> 00:02:21,375 impressed with your work as CFO at Dreyfuss, 51 00:02:21,409 --> 00:02:23,944 and I would be honored if you would consider 52 00:02:23,977 --> 00:02:27,881 taking an exciting new role in the next iteration. 53 00:02:27,915 --> 00:02:29,950 See, I need hosts, Helen. 54 00:02:29,983 --> 00:02:32,720 Hosts, like... for an event? 55 00:02:32,753 --> 00:02:36,023 Yes. But probably not exactly the way you think. 56 00:02:36,056 --> 00:02:38,392 See, Helen, I've always appreciated you. 57 00:02:38,426 --> 00:02:41,161 And we all know you're an exceptionally strong woman. 58 00:02:41,195 --> 00:02:46,334 And your hunger for power... 59 00:02:46,367 --> 00:02:47,901 Good heavens. 60 00:02:47,935 --> 00:02:51,171 It's like you're famished for it. 61 00:02:51,205 --> 00:02:54,508 You are gonna do so well in this position. 62 00:02:54,542 --> 00:02:57,645 I can sign an NDA if you'd like to tell me more. 63 00:02:57,678 --> 00:03:00,047 Not at all necessary, my dear. 64 00:03:00,080 --> 00:03:01,682 Jobe! 65 00:03:01,715 --> 00:03:02,983 Please. 66 00:03:03,016 --> 00:03:04,352 Our friend Helen 67 00:03:04,385 --> 00:03:07,388 is interested in the position we are offering. 68 00:03:10,858 --> 00:03:13,461 HELEN (screams): No! 69 00:03:15,463 --> 00:03:16,897 CRANE: Hello. (upbeat pop music playing) 70 00:03:16,930 --> 00:03:18,232 Ichabod! 71 00:03:18,266 --> 00:03:19,367 Groovy party- 72 00:03:19,400 --> 00:03:21,269 Oh, thank you, Barbara. 73 00:03:21,302 --> 00:03:23,070 Uh, this must be your... beau. 74 00:03:23,103 --> 00:03:24,372 Zappa. 75 00:03:24,405 --> 00:03:25,739 But call me Zaps. 76 00:03:25,773 --> 00:03:27,841 Or Zap. 77 00:03:27,875 --> 00:03:31,745 Well, 'tis a pleasure, Zap-- Zip-Zap-- Zap-Zap. 78 00:03:31,779 --> 00:03:34,348 A match made in Aquarius. 79 00:03:34,382 --> 00:03:36,116 * Father wears his Sunday best... * 80 00:03:36,149 --> 00:03:37,117 Excuse me. 81 00:03:37,150 --> 00:03:38,952 Hey. 82 00:03:38,986 --> 00:03:40,554 * Mother's tired, she needs a rest * 83 00:03:40,588 --> 00:03:42,556 * The kids are playing up downstairs * 84 00:03:42,590 --> 00:03:44,258 * Sister's sighing in her sleep... * 85 00:03:44,292 --> 00:03:46,527 Who invited the guy dressed like Hamilton? 86 00:03:46,560 --> 00:03:48,262 Sham-ilton. 87 00:03:48,296 --> 00:03:49,963 My thoughts exactly. 88 00:03:50,931 --> 00:03:52,466 * Our house... * 89 00:03:52,500 --> 00:03:54,468 It's a pretty good turnout, Crane. 90 00:03:54,502 --> 00:03:55,936 When Master Jake suggested 91 00:03:55,969 --> 00:03:58,739 I invite a few neighbors over for a party, 92 00:03:58,772 --> 00:04:01,108 I... didn't expect so many to attend. 93 00:04:01,141 --> 00:04:02,943 Oh, Crane. 94 00:04:02,976 --> 00:04:04,578 These people really dig you. 95 00:04:04,612 --> 00:04:07,448 You know, in your whole time in Sleepy Hollow, 96 00:04:07,481 --> 00:04:10,618 you never threw a party like this. 97 00:04:10,651 --> 00:04:14,588 Maybe things are working out for you here in D.C. 98 00:04:16,490 --> 00:04:20,093 Yeah, I'd... not thought about it like that. 99 00:04:20,127 --> 00:04:21,629 And you're right, Miss Jenny. 100 00:04:23,263 --> 00:04:25,766 I'm satisfied with my work in the Vault. 101 00:04:25,799 --> 00:04:27,801 The team is doing particularly well. 102 00:04:27,835 --> 00:04:30,504 And now I have a place to lay my head. 103 00:04:30,538 --> 00:04:31,905 (chuckles) 104 00:04:31,939 --> 00:04:35,709 Perhaps D.C. is shaping up to be home. 105 00:04:37,711 --> 00:04:39,447 And what about you? 106 00:04:39,480 --> 00:04:41,515 Will you be putting down roots here? 107 00:04:41,549 --> 00:04:44,752 No, D.C. is fine, but I came here 108 00:04:44,785 --> 00:04:47,254 to find and train the next Witness, 109 00:04:47,287 --> 00:04:50,424 and that's what I'm doing and... after that, 110 00:04:50,458 --> 00:04:52,626 (sighs) who knows? 111 00:04:52,660 --> 00:04:54,194 Back to Sleepy Hollow, perhaps? 112 00:04:54,227 --> 00:04:55,363 No. 113 00:04:55,396 --> 00:04:57,030 Settling down there was kind of an anomaly. 114 00:04:57,064 --> 00:05:00,334 I'm really a lot more comfortable on the move. 115 00:05:00,368 --> 00:05:02,536 Well, there art rooms down the hall 116 00:05:02,570 --> 00:05:04,338 that will be available for next month. 117 00:05:06,507 --> 00:05:08,041 Options. 118 00:05:08,075 --> 00:05:09,843 (chuckles softly) 119 00:05:09,877 --> 00:05:12,513 Thanks. 120 00:05:12,546 --> 00:05:14,815 I'm just, really not the, uh... 121 00:05:14,848 --> 00:05:16,684 housewarming type. 122 00:05:19,753 --> 00:05:21,955 I hope Crane won't mind that I have to split early. 123 00:05:21,989 --> 00:05:25,225 They're showing Onibaba, this, like, classic '60s horror flick 124 00:05:25,258 --> 00:05:26,994 at the Avalon this afternoon. 125 00:05:27,027 --> 00:05:29,863 Hasn't fighting real monsters put you off that sort of thing? 126 00:05:29,897 --> 00:05:32,800 Uh-uh, it's a brand-new 35-millimeter print 127 00:05:32,833 --> 00:05:34,334 struck from the original negative. 128 00:05:34,368 --> 00:05:37,471 And since, uh, when did book nerd become film geek? 129 00:05:37,505 --> 00:05:39,039 Oh, Missy is totally into horror flicks, man. 130 00:05:39,072 --> 00:05:40,874 It's, like, her thing. 131 00:05:40,908 --> 00:05:42,209 Oh, hey-- There she is. 132 00:05:42,242 --> 00:05:43,544 Missy! 133 00:05:43,577 --> 00:05:44,812 MISSY: Oh! 134 00:05:44,845 --> 00:05:46,380 Ah! (chuckles): Hey. 135 00:05:46,414 --> 00:05:47,381 JAKE: How's it going? 136 00:05:48,449 --> 00:05:50,317 Oh, you have to be Alex. 137 00:05:50,350 --> 00:05:51,552 (MEX grunts) 138 00:05:51,585 --> 00:05:52,753 So good to meet you. 139 00:05:52,786 --> 00:05:54,488 If you're half as cool as Jake says, 140 00:05:54,522 --> 00:05:56,323 then I'm already obsessed with you. 141 00:05:56,356 --> 00:05:58,158 As long as you don't start dressing like me, 142 00:05:58,191 --> 00:06:00,661 acting like me, and then kill me and take my place. 143 00:06:00,694 --> 00:06:01,929 (chuckles): Oh, my God, 144 00:06:01,962 --> 00:06:04,498 she's even funnier than you said she was. 145 00:06:04,532 --> 00:06:06,066 You said I was funny? 146 00:06:06,099 --> 00:06:07,234 Uh-huh. You are. 147 00:06:07,267 --> 00:06:09,069 In a very specific way. 148 00:06:09,102 --> 00:06:10,337 MISSY: Are you coming to the movie? 149 00:06:10,370 --> 00:06:12,072 Oh, yeah, why not come with us? 150 00:06:12,105 --> 00:06:14,374 No. Uh, I-I've got plans. 151 00:06:14,408 --> 00:06:17,445 But... it was really nice to meet you, Missy. 152 00:06:18,546 --> 00:06:20,748 * All right * 153 00:06:20,781 --> 00:06:24,518 * I told myself I wouldn't fall for you * 154 00:06:24,552 --> 00:06:26,186 * But you knew... * 155 00:06:26,219 --> 00:06:27,421 Hey. 156 00:06:27,455 --> 00:06:28,922 Hey. 157 00:06:36,464 --> 00:06:38,031 Thanks. 158 00:06:38,065 --> 00:06:40,100 Thank you for meeting with me 159 00:06:40,133 --> 00:06:41,368 on such short notice, Assistant Secretary. 160 00:06:41,401 --> 00:06:42,870 It's good to see you, Agent Thomas. 161 00:06:42,903 --> 00:06:45,806 And your timing is excellent, actually. 162 00:06:45,839 --> 00:06:47,708 I've been meaning to call you, 163 00:06:47,741 --> 00:06:49,643 but things have been upside down at the D.O.J. 164 00:06:49,677 --> 00:06:51,211 Things have been hectic on my end as well. 165 00:06:51,244 --> 00:06:52,913 Have they been? 166 00:06:52,946 --> 00:06:54,114 That's actually what I was planning 167 00:06:54,147 --> 00:06:56,049 on reaching out to you about. 168 00:06:56,083 --> 00:06:58,118 Is this about my caseload? 169 00:06:58,151 --> 00:07:01,388 I have very good reason to have fallen behind on my quota. 170 00:07:01,421 --> 00:07:03,123 Which is why I'm here. 171 00:07:03,156 --> 00:07:05,559 I've been working on a case. 172 00:07:05,593 --> 00:07:07,628 I need your help to take it to the next level. 173 00:07:07,661 --> 00:07:09,396 Your e-mail, you said something about 174 00:07:09,429 --> 00:07:11,131 search and seizure warrants on a well-known public figure. 175 00:07:11,164 --> 00:07:13,400 I need to locate Malcolm Dreyfuss. 176 00:07:13,433 --> 00:07:15,402 The tech billionaire who recently shuttered his company? 177 00:07:15,435 --> 00:07:16,670 He's recently transferred 178 00:07:16,704 --> 00:07:18,939 hundreds of millions of dollars to offshore accounts. 179 00:07:18,972 --> 00:07:20,574 He's gone off the grid, just vanished. 180 00:07:20,608 --> 00:07:22,576 I believe that he is behind 181 00:07:22,610 --> 00:07:24,177 numerous criminal activities. 182 00:07:24,211 --> 00:07:26,580 Everything from the defacement of the Lincoln Memorial 183 00:07:26,614 --> 00:07:29,416 to the disappearance of a Smithsonian security guard. 184 00:07:29,449 --> 00:07:32,452 And I need the authority to follow up. 185 00:07:32,486 --> 00:07:33,954 This is thin. 186 00:07:33,987 --> 00:07:35,288 And you know it. 187 00:07:35,322 --> 00:07:36,657 You told me once, years ago, 188 00:07:36,690 --> 00:07:39,426 there is more than paper to a case, there is intuition. 189 00:07:39,459 --> 00:07:40,928 Believe me when I tell you, 190 00:07:40,961 --> 00:07:43,330 I know this guy is up to no good. 191 00:07:43,363 --> 00:07:46,466 And I know when the blinders come on. 192 00:07:46,500 --> 00:07:48,335 This is some kind of personal crusade. 193 00:07:48,368 --> 00:07:50,203 You're seeing red, and therefore 194 00:07:50,237 --> 00:07:52,439 not seeing clearly. 195 00:07:52,472 --> 00:07:53,607 Look, I'm late 196 00:07:53,641 --> 00:07:56,143 for a conference at the Eisenhower Building. 197 00:07:56,176 --> 00:07:58,512 As close as we are, you know I can't help you 198 00:07:58,546 --> 00:08:00,113 unless you bring me more, so, 199 00:08:00,147 --> 00:08:01,214 find it. 200 00:08:01,248 --> 00:08:03,150 Thank you, Assistant Secretary. 201 00:08:03,183 --> 00:08:05,052 Take care of yourself, Agent Thomas. 202 00:08:11,058 --> 00:08:12,726 Thank you. Right this way, please. 203 00:08:14,695 --> 00:08:15,796 (scanner beeps) 204 00:08:15,829 --> 00:08:17,798 GUARD: The hell? 205 00:08:17,831 --> 00:08:19,499 Hello, Officer. 206 00:08:19,533 --> 00:08:21,201 Everything copacetic? 207 00:08:21,234 --> 00:08:22,903 (computer beeps) 208 00:08:30,243 --> 00:08:31,511 This way, please. 209 00:08:55,535 --> 00:08:57,537 (clicking) 210 00:09:12,119 --> 00:09:14,121 (rumbling) 211 00:09:19,292 --> 00:09:21,595 (clicking) 212 00:09:27,434 --> 00:09:28,736 (growling) 213 00:09:28,769 --> 00:09:31,571 You must be famished, after a century and a half. 214 00:09:32,572 --> 00:09:33,807 Have at it. 215 00:09:34,574 --> 00:09:35,643 Sate your hunger. 216 00:09:35,676 --> 00:09:36,844 (growls) 217 00:09:38,011 --> 00:09:39,146 (roars) 218 00:09:42,783 --> 00:09:44,818 Nothing beats Penfolds Grange '99. 219 00:09:44,852 --> 00:09:45,986 This bill you wanted to talk about. 220 00:09:46,019 --> 00:09:48,989 538. Does that impossible thing. 221 00:09:49,022 --> 00:09:51,558 Saves the world and makes states money. 222 00:09:51,591 --> 00:09:52,960 It's a no-brainer. 223 00:09:52,993 --> 00:09:55,495 I just want you to put it in front of him. 224 00:09:56,830 --> 00:09:59,933 (quiet growling) 225 00:10:02,970 --> 00:10:04,337 Just... 226 00:10:04,371 --> 00:10:05,873 (panting) 227 00:10:11,144 --> 00:10:12,479 Don't hold back, huh? 228 00:10:13,480 --> 00:10:14,815 (grunting) 229 00:10:20,287 --> 00:10:21,855 The hell, Larry? 230 00:10:21,889 --> 00:10:23,991 (grunting) 231 00:10:27,560 --> 00:10:28,796 Stop, man! Stop! 232 00:10:28,829 --> 00:10:30,530 (teeth clicking) 233 00:10:30,563 --> 00:10:31,999 I'm gonna get some help! 234 00:10:33,867 --> 00:10:35,836 (growls) 235 00:10:35,869 --> 00:10:37,570 (grunting) 236 00:11:21,782 --> 00:11:23,984 According to the incident report, a White House staffer 237 00:11:24,017 --> 00:11:26,386 saw the victim gorge himself on everything in sight. 238 00:11:26,419 --> 00:11:28,688 But the coroner's follow-up 239 00:11:28,722 --> 00:11:30,157 says he died of malnourishment, 240 00:11:30,190 --> 00:11:31,825 as in he literally starved to death. 241 00:11:31,859 --> 00:11:35,062 A hunger this dreadful with no sustenance can only have 242 00:11:35,095 --> 00:11:36,363 a supernatural cause. 243 00:11:36,396 --> 00:11:38,031 This could be a lot of things. 244 00:11:38,065 --> 00:11:39,867 Now... 245 00:11:39,900 --> 00:11:41,935 there's a creature called a vetala, 246 00:11:41,969 --> 00:11:43,937 which psychically drains its prey. 247 00:11:43,971 --> 00:11:45,272 We dealt with one of those. 248 00:11:45,305 --> 00:11:46,539 The victims don't stuff themselves. 249 00:11:46,573 --> 00:11:47,941 How about a succubus? 250 00:11:47,975 --> 00:11:49,777 They can supposedly inflame desires, right? 251 00:11:49,810 --> 00:11:51,544 CRANE: I experienced one of those personally. 252 00:11:51,578 --> 00:11:54,114 They leave a desiccated corpse, but no sign of malnutrition. 253 00:11:54,147 --> 00:11:55,849 Maybe you guys want to save us some research 254 00:11:55,883 --> 00:11:58,018 and make a list of the vampiric creatures you haven't fought. 255 00:11:58,051 --> 00:11:59,186 JENNY: Hmm. 256 00:11:59,219 --> 00:12:01,889 Never an actual vampire, now that you mention it. 257 00:12:01,922 --> 00:12:04,758 In Greek mythology, Erysichthon of Thessaly was cursed 258 00:12:04,792 --> 00:12:06,426 with an unrelenting hunger. 259 00:12:06,459 --> 00:12:09,930 Uh, food merely served as fuel for the fire. 260 00:12:09,963 --> 00:12:12,732 Perhaps this is a similar malediction. 261 00:12:12,766 --> 00:12:15,202 Whatever demon or monster curse this is, 262 00:12:15,235 --> 00:12:16,236 we all know where it came from. 263 00:12:17,137 --> 00:12:18,471 SSE 264 00:12:18,505 --> 00:12:20,107 The straightest line to ending this 265 00:12:20,140 --> 00:12:22,709 or whatever other threat this bastard is cooking up, 266 00:12:22,742 --> 00:12:24,311 is to take him down. 267 00:12:24,344 --> 00:12:26,746 We all agree on the root cause, Agent Thomas. 268 00:12:26,780 --> 00:12:29,116 We have no idea to where Dreyfuss vanished, 269 00:12:29,149 --> 00:12:31,251 nor what he is planning; what we do know 270 00:12:31,284 --> 00:12:34,121 is that innocent lives are in immediate danger. 271 00:12:34,154 --> 00:12:36,323 How long are we gonna treat the symptoms 272 00:12:36,356 --> 00:12:38,558 and leave the disease unchecked? 273 00:12:38,591 --> 00:12:39,960 I am using 274 00:12:39,993 --> 00:12:41,261 every resource that I have 275 00:12:41,294 --> 00:12:42,529 to find him. 276 00:12:44,031 --> 00:12:45,799 I could use all your help. 277 00:12:49,002 --> 00:12:50,637 We get it. 278 00:12:50,670 --> 00:12:52,172 Yeah, absolutely. 279 00:12:52,205 --> 00:12:54,241 All right, we all want to find a way to take him down. 280 00:12:54,274 --> 00:12:58,078 Dreyfuss stuck too close to home when he went after Molly. 281 00:12:58,111 --> 00:13:01,081 Your instinct as a mother is to act quickly. 282 00:13:01,114 --> 00:13:02,782 Quite rightly so. 283 00:13:02,816 --> 00:13:04,451 I give you my word, 284 00:13:04,484 --> 00:13:06,686 we will bring him down by hook or by crook, 285 00:13:06,719 --> 00:13:09,857 but first we must contain the situation at hand. 286 00:13:15,062 --> 00:13:16,429 DIANA: Fine. 287 00:13:16,463 --> 00:13:18,331 We'll do it your way. 288 00:13:18,365 --> 00:13:19,432 Now... 289 00:13:19,466 --> 00:13:21,869 there are many types of hunger demons 290 00:13:21,902 --> 00:13:24,104 that might cause these sorts of symptoms. 291 00:13:24,137 --> 00:13:28,208 The ancient Chinese scholar Pu Songling cataloged them 292 00:13:28,241 --> 00:13:31,611 by genus and type in a book called Liaozhai Zhiyi 293 00:13:31,644 --> 00:13:33,180 during the Qing Dynasty- 294 00:13:33,213 --> 00:13:34,481 I know a guy... 295 00:13:34,514 --> 00:13:36,683 Who might have a book like that handy? 296 00:13:36,716 --> 00:13:38,886 Girl, you so have a type. 297 00:13:38,919 --> 00:13:39,987 CRANE: Very good. 298 00:13:40,020 --> 00:13:41,354 Miss Jenny, if you pursue that lead, 299 00:13:41,388 --> 00:13:42,956 Agent Thomas and I will reconnoiter the scene 300 00:13:42,990 --> 00:13:44,958 at the Eisenhower Building. 301 00:13:44,992 --> 00:13:48,195 We will search for clues as to the monster's whereabouts, 302 00:13:48,228 --> 00:13:50,163 and Dreyfuss' endgame. 303 00:13:54,334 --> 00:13:56,904 You two, on me. 304 00:14:01,274 --> 00:14:02,842 While we search the scene, 305 00:14:02,876 --> 00:14:04,878 I need you two to stay on Dreyfuss. 306 00:14:04,912 --> 00:14:06,713 There are a number of leads I was gonna chase down, 307 00:14:06,746 --> 00:14:08,381 starting with his assistant. 308 00:14:08,415 --> 00:14:09,482 If the thing made that dude 309 00:14:09,516 --> 00:14:11,584 go all "one more tiny wafer-thin mint" 310 00:14:11,618 --> 00:14:12,886 is at the Eisenhower building, what? 311 00:14:12,920 --> 00:14:14,988 Crane and I have it covered. 312 00:14:15,022 --> 00:14:16,356 Shall we, Agent Thomas? 313 00:14:26,066 --> 00:14:27,067 I don't know. I don't know. 314 00:14:28,768 --> 00:14:31,538 (door opens) 315 00:14:31,571 --> 00:14:32,739 (door closes) 316 00:14:32,772 --> 00:14:34,774 (traditional Chinese music playing) 317 00:14:43,616 --> 00:14:45,118 DONNIE: How may this student 318 00:14:45,152 --> 00:14:47,020 of mystic herbology help you today? 319 00:14:47,054 --> 00:14:48,621 Donnie Lu. 320 00:14:48,655 --> 00:14:50,924 Since when did you learn how to read Mandarin? 321 00:14:50,958 --> 00:14:52,392 Mills. 322 00:14:52,425 --> 00:14:54,061 (chuckles) No way. 323 00:14:54,094 --> 00:14:56,163 Oh, my God, it's been too long! 324 00:14:57,330 --> 00:14:59,032 Oh. 325 00:14:59,066 --> 00:15:00,400 Hey, is your uncle around? 326 00:15:00,433 --> 00:15:02,102 Oh, he's down in Charlotte Amalie 327 00:15:02,135 --> 00:15:03,470 with his boys-- some kind of 328 00:15:03,503 --> 00:15:05,205 high-stakes poker game weekend. Hmm. 329 00:15:05,238 --> 00:15:06,974 So I'm working the register. 330 00:15:07,007 --> 00:15:08,608 That doesn't sound like your style. 331 00:15:08,641 --> 00:15:11,378 Last I heard, you had a fleet of G4s for rent 332 00:15:11,411 --> 00:15:12,912 and were raking it in. 333 00:15:12,946 --> 00:15:15,215 Nah, I got out of jets. The upkeep is murder. 334 00:15:15,248 --> 00:15:17,450 And this place has been killing it. 335 00:15:17,484 --> 00:15:19,319 Chinese herbs are super in. 336 00:15:19,352 --> 00:15:22,122 Royal jelly, kombucha, ginseng tea. 337 00:15:22,155 --> 00:15:23,756 People want to live forever, dude. 338 00:15:23,790 --> 00:15:25,959 Seems to be a trend these days. 339 00:15:25,993 --> 00:15:29,329 Hey, I'm looking for a Qing Dynasty text on hunger demons. 340 00:15:29,362 --> 00:15:31,164 Say no more. 341 00:15:31,198 --> 00:15:33,233 Let me check my mystical inventory 342 00:15:33,266 --> 00:15:35,602 of ancient tomes and scrolls. 343 00:15:37,204 --> 00:15:39,072 Wait, go back. 344 00:15:39,106 --> 00:15:41,074 It's the Gjallerhorn of Heimdallr, right? 345 00:15:41,108 --> 00:15:43,610 Collector out of Dubai is looking to track it down. 346 00:15:43,643 --> 00:15:44,911 He's got deep pockets. 347 00:15:44,944 --> 00:15:46,146 It's like one month in Nepal, 348 00:15:46,179 --> 00:15:47,647 two in Bangkok, 349 00:15:47,680 --> 00:15:49,649 Bathysphere down the Marianas Trench. 350 00:15:49,682 --> 00:15:51,951 (chuckles) It's crazy. 351 00:15:51,985 --> 00:15:54,687 I'd ask if you're in, but you're out of the game, right? 352 00:15:55,622 --> 00:15:56,956 Not "out" out. 353 00:15:58,291 --> 00:16:00,027 Just had a lot on my plate recently. 354 00:16:00,060 --> 00:16:01,794 Who's taking point? 355 00:16:01,828 --> 00:16:03,030 Gonzalez? 356 00:16:03,063 --> 00:16:04,964 Dresden. Oh, no, wait, 357 00:16:04,998 --> 00:16:06,366 Uncle Lu and Agatha Muir go way, way back. 358 00:16:06,399 --> 00:16:08,501 No one yet. 359 00:16:10,837 --> 00:16:12,705 It's yours if you want it. 360 00:16:12,739 --> 00:16:14,741 Hand-pick your own team. 361 00:16:16,143 --> 00:16:17,977 Uncle Lu would be so psyched. 362 00:16:20,080 --> 00:16:21,848 You're one of the greats, Mills. 363 00:16:23,916 --> 00:16:25,152 Let me think on it. 364 00:16:26,553 --> 00:16:27,887 And, um... 365 00:16:30,690 --> 00:16:32,559 let me see that book on hunger demon lore. 366 00:16:32,592 --> 00:16:33,993 Okay, you got it. 367 00:16:42,535 --> 00:16:44,871 TOUR GUIDE: In Latin, "Lustitia." 368 00:16:44,904 --> 00:16:47,307 In Greek, "Themis." 369 00:16:47,340 --> 00:16:50,477 Lady Justice is the allegorical personification 370 00:16:50,510 --> 00:16:53,480 of moral force in the judicial system. 371 00:16:53,513 --> 00:16:56,516 In her hands, the Scales of Justice. 372 00:16:56,549 --> 00:16:58,918 Always equal, always equivocal. 373 00:16:58,951 --> 00:17:00,753 (kids chuckling) 374 00:17:00,787 --> 00:17:02,689 Don't look so equal to me. 375 00:17:07,060 --> 00:17:09,096 If Dreyfuss is behind this, then whatever's causing it, 376 00:17:09,129 --> 00:17:11,231 maybe we can use it to track it back to him. 377 00:17:11,264 --> 00:17:12,932 Then we start upstairs in the dining room. 378 00:17:12,965 --> 00:17:14,534 MAN (over radio): All security teams, sector 4. 379 00:17:14,567 --> 00:17:15,868 All security teams, sector 4. 380 00:17:15,902 --> 00:17:17,204 Or wherever they're going. 381 00:17:18,871 --> 00:17:20,707 (snarling) 382 00:17:23,810 --> 00:17:25,845 OFFICER: Lady, get up. 383 00:17:25,878 --> 00:17:27,847 Get up now! Back away! 384 00:17:27,880 --> 00:17:30,450 Agent Thomas, DHS. What is going...? OFFICER: Back away, slowly. 385 00:17:30,483 --> 00:17:31,818 Put your hands where I can see them! 386 00:17:33,453 --> 00:17:34,921 (growling quietly) 387 00:17:34,954 --> 00:17:37,190 Assistant Secretary Stryker? 388 00:17:37,224 --> 00:17:38,791 You know this woman? 389 00:17:38,825 --> 00:17:40,893 Oh, my God. Nancy. 390 00:17:40,927 --> 00:17:42,729 (gunshot) 391 00:17:46,266 --> 00:17:48,568 (quiet growling) 392 00:17:48,601 --> 00:17:50,937 The thing that did this... 393 00:17:50,970 --> 00:17:52,472 ...it's in the walls. 394 00:18:05,652 --> 00:18:08,588 Hey, you okay? 395 00:18:08,621 --> 00:18:11,224 Agent Thomas knew this poor soul. 396 00:18:11,258 --> 00:18:13,726 DIANA: It's another life 397 00:18:13,760 --> 00:18:14,861 Dreyfuss is gonna pay for. 398 00:18:18,365 --> 00:18:19,932 You said you saw it 399 00:18:19,966 --> 00:18:21,634 behind that vent? 400 00:18:21,668 --> 00:18:24,604 Only the eyes. They glowed red. 401 00:18:24,637 --> 00:18:27,807 Crimson eyes, desiccated bodies, 402 00:18:27,840 --> 00:18:29,742 and a propensity for living in darkness. 403 00:18:29,776 --> 00:18:32,712 All characteristics of a number of genera of hunger demon. 404 00:18:38,318 --> 00:18:41,020 There's a whole host cataloged in here. 405 00:18:43,223 --> 00:18:46,926 "Géki, Egui» Prefer, 406 00:18:46,959 --> 00:18:50,129 There's even a demonic strain fathered by Mnemoth. 407 00:18:50,163 --> 00:18:51,531 Some are thought to be responsible 408 00:18:51,564 --> 00:18:52,999 for the great famines of history. 409 00:18:53,032 --> 00:18:55,001 DIANA: Hold up. Two attacks today. 410 00:18:55,034 --> 00:18:56,936 This creature was released recently. 411 00:18:56,969 --> 00:18:58,538 And if Dreyfuss had a hand, 412 00:18:58,571 --> 00:19:00,207 he may have left a trail. 413 00:19:10,317 --> 00:19:12,519 There. 414 00:19:12,552 --> 00:19:13,853 lobe. 415 00:19:13,886 --> 00:19:15,222 Proof that Dreyfuss is involved. 416 00:19:15,255 --> 00:19:16,523 You saw the demon in 417 00:19:16,556 --> 00:19:17,657 the ventilation duct system, right? 418 00:19:17,690 --> 00:19:19,892 And lobe was headed to the basement. 419 00:19:19,926 --> 00:19:22,895 Can we access the building's utility schematics from here? 420 00:19:22,929 --> 00:19:24,096 I think so. 421 00:19:26,199 --> 00:19:28,034 The central hub for the building's 422 00:19:28,067 --> 00:19:29,902 ventilation system is in the sub-basement. 423 00:19:29,936 --> 00:19:31,904 Allowing the creature access to both the dining room 424 00:19:31,938 --> 00:19:34,207 and the conference room. 425 00:19:34,241 --> 00:19:35,875 And the rest of the building. 426 00:19:35,908 --> 00:19:37,977 This is one of the biggest office buildings in D.C. 427 00:19:38,010 --> 00:19:39,346 It's an all-you-can-eat buffet. 428 00:19:39,379 --> 00:19:41,147 So we got to go down and find it. 429 00:19:41,180 --> 00:19:44,083 Hold on. It's kind of odd shape. 430 00:19:44,116 --> 00:19:46,386 He could be carrying an artifact. 431 00:19:46,419 --> 00:19:47,987 There's a chapter in here about 432 00:19:48,020 --> 00:19:49,088 The Mifang Conundrum. 433 00:19:49,121 --> 00:19:51,691 Chinese mystics created enchanted 434 00:19:51,724 --> 00:19:53,526 puzzle box mechanisms that, 435 00:19:53,560 --> 00:19:55,061 depending on the configuration, 436 00:19:55,094 --> 00:19:58,365 could draw, trap or release a hunger demon. 437 00:19:58,398 --> 00:20:00,533 They vary in complexity. 438 00:20:00,567 --> 00:20:01,734 Some take as many as 439 00:20:01,768 --> 00:20:04,771 1,536 predetermined moves to open. 440 00:20:04,804 --> 00:20:07,106 CRANE: I've seen this device before. 441 00:20:07,139 --> 00:20:08,941 In the hands of a former compatriot of mine. 442 00:20:08,975 --> 00:20:10,543 Uh... 443 00:20:10,577 --> 00:20:13,346 Before I joined the colonial forces, 444 00:20:13,380 --> 00:20:15,282 I was friends with a fellow British officer 445 00:20:15,315 --> 00:20:17,284 named Edward Reed. 446 00:20:18,918 --> 00:20:20,953 Shortly after I arrived on American shores, 447 00:20:20,987 --> 00:20:23,122 Reed and I were sent on a raid 448 00:20:23,155 --> 00:20:27,059 to recapture a supply room commandeered by the colonists. 449 00:20:27,093 --> 00:20:28,428 (clicking) 450 00:20:34,601 --> 00:20:36,703 (clicking) 451 00:20:36,736 --> 00:20:39,406 (chuckles) Relax, Crane. 452 00:20:39,439 --> 00:20:41,908 The Colonials would not be so rash as to risk their lives 453 00:20:41,941 --> 00:20:43,276 over crates of tea. 454 00:20:43,310 --> 00:20:44,977 I would not be so sure, sir. 455 00:20:45,011 --> 00:20:46,979 These Bostonians are proud men. 456 00:20:47,013 --> 00:20:48,781 It seems they would gladly give their lives 457 00:20:48,815 --> 00:20:50,149 for the pursuit of freedom. 458 00:20:50,182 --> 00:20:52,218 Good luck to them. 459 00:20:52,251 --> 00:20:55,087 Rabble against the might of empire, right? 460 00:20:55,121 --> 00:20:56,289 (clicking) 461 00:20:56,323 --> 00:20:59,058 Damn this foul contraption. 462 00:20:59,091 --> 00:21:01,428 CRANE: It's a peculiar curio. 463 00:21:01,461 --> 00:21:04,063 Are those Chinese characters? 464 00:21:04,096 --> 00:21:07,400 Well, I found it here, in one of the open tea crates. 465 00:21:07,434 --> 00:21:10,002 A misplaced child's plaything perhaps. 466 00:21:10,036 --> 00:21:11,404 My youngest, Penelope, 467 00:21:11,438 --> 00:21:13,306 she's quite adept with this sort of thing. 468 00:21:16,709 --> 00:21:19,646 Perhaps I'll take it with me when we return home. 469 00:21:19,679 --> 00:21:23,182 A day that cannot come soon enough. 470 00:21:26,853 --> 00:21:29,489 Thereafter, I was sent on a different assignment. 471 00:21:29,522 --> 00:21:31,290 And when I returned, I was told 472 00:21:31,324 --> 00:21:33,025 that Reed and the rest of the company 473 00:21:33,059 --> 00:21:35,261 had all died of starvation 474 00:21:35,294 --> 00:21:38,365 whilst on a reconnaissance north of the Berkshires. 475 00:21:38,398 --> 00:21:42,535 Reed must have inadvertently summoned a hunger demon, 476 00:21:42,569 --> 00:21:47,139 by solving what he believed to be a child's puzzle. 477 00:21:47,173 --> 00:21:49,442 Ultimately, we fought on different sides, 478 00:21:49,476 --> 00:21:51,844 but no man deserves a death so foul. 479 00:21:51,878 --> 00:21:53,312 We find this puzzle box, 480 00:21:53,346 --> 00:21:54,981 we can lure the demon. 481 00:21:55,014 --> 00:21:56,349 Trap it. 482 00:21:56,383 --> 00:21:59,318 Then we track down the bastard who set it free 483 00:21:59,352 --> 00:22:00,653 and make him pay. 484 00:22:04,391 --> 00:22:06,025 Okay, Spymaster. 485 00:22:06,058 --> 00:22:08,861 Diana said start with Dreyfuss's assistant, not grab dinner. 486 00:22:08,895 --> 00:22:11,698 Picagram doesn't lie, my friend. 487 00:22:11,731 --> 00:22:13,833 Dreyfuss's assistant Ashley's feed tells me 488 00:22:13,866 --> 00:22:16,068 that she's super into street cuisine. Mm-hmm. 489 00:22:16,102 --> 00:22:18,004 She's tagged herself at that truck 490 00:22:18,037 --> 00:22:20,172 every Friday during happy hour for the last three months. 491 00:22:20,206 --> 00:22:21,841 Okay, so, if she's a creature of habit, 492 00:22:21,874 --> 00:22:23,376 she should be here any minute. 493 00:22:23,410 --> 00:22:24,811 Exactly. But you, uh, 494 00:22:24,844 --> 00:22:26,746 might miss that screening with what's-her-face. 495 00:22:26,779 --> 00:22:28,014 Oh, Missy? 496 00:22:28,047 --> 00:22:29,649 Uh, no worries, it's not like 497 00:22:29,682 --> 00:22:31,684 we can't find something else to do. 498 00:22:31,718 --> 00:22:32,885 You know, we have a ton in common 499 00:22:32,919 --> 00:22:35,154 besides old black-and-white horror movies. 500 00:22:35,187 --> 00:22:37,323 Yeah, pricey French wine, 501 00:22:37,356 --> 00:22:39,759 vintage Elric of Melniboné sword and sorcery paperbacks. 502 00:22:39,792 --> 00:22:41,828 Mam-what'? 503 00:22:41,861 --> 00:22:43,195 That's a real thing? 504 00:22:43,229 --> 00:22:44,196 Yeah. 505 00:22:44,230 --> 00:22:46,098 Whatever. 506 00:22:46,132 --> 00:22:47,934 Just don't get too cocky, okay? 507 00:22:47,967 --> 00:22:50,202 'Cause people with too much in common, they never work out. 508 00:22:50,236 --> 00:22:52,872 But didn't you say the exact opposite 509 00:22:52,905 --> 00:22:54,907 when I was crushing on Jenny Mills, though? 510 00:22:56,909 --> 00:22:58,110 There she is. 511 00:22:58,144 --> 00:23:00,079 That's Ashley. 512 00:23:00,112 --> 00:23:01,514 So, what... 513 00:23:01,548 --> 00:23:02,749 Bluetooth scanner. 514 00:23:02,782 --> 00:23:03,750 Patent pending. Mm-hmm. 515 00:23:03,783 --> 00:23:05,552 Not exactly legal yet. 516 00:23:05,585 --> 00:23:09,956 But I can use a remote link to clone Ashley's SIM card. 517 00:23:09,989 --> 00:23:13,560 That way, if and when Dreyfuss calls, we can piggyback 518 00:23:13,593 --> 00:23:15,628 and use cell tower triangulation to locate him. 519 00:23:15,662 --> 00:23:18,965 But, uh, not too close, Romeo. 520 00:23:18,998 --> 00:23:20,967 Just because you score with girls at bars 521 00:23:21,000 --> 00:23:22,769 doesn't mean that puppy dog charm of yours 522 00:23:22,802 --> 00:23:23,770 is gonna serve you here. 523 00:23:23,803 --> 00:23:25,438 (chuckles) Puppy dog charm? 524 00:23:25,472 --> 00:23:26,973 That's what I said. 525 00:23:27,006 --> 00:23:29,308 Oh, yeah, it was. I mean, it wasn't much of one, 526 00:23:29,341 --> 00:23:31,811 but I believe you just complimented me. 527 00:23:31,844 --> 00:23:33,145 (laughs): No. 528 00:23:33,179 --> 00:23:36,783 I described you, using canines as a comparison. 529 00:23:36,816 --> 00:23:39,251 Uh-uh, the word that jumped out was "charming." 530 00:23:39,285 --> 00:23:40,286 Yeah. 531 00:23:58,505 --> 00:23:59,872 (phone trilling) 532 00:24:05,011 --> 00:24:06,012 (phone beeps) 533 00:24:10,950 --> 00:24:13,786 You do not find him charming. 534 00:24:26,499 --> 00:24:28,367 We should double our efforts. 535 00:24:28,400 --> 00:24:30,369 I'll take right. Okay. 536 00:24:40,580 --> 00:24:41,981 Over here. 537 00:24:45,351 --> 00:24:47,019 I believe we have found the source 538 00:24:47,053 --> 00:24:49,388 of our demonic infestation. 539 00:24:49,421 --> 00:24:51,991 But how does it work? 540 00:24:52,024 --> 00:24:54,527 See if there's any information in the book I got from Donnie. 541 00:24:56,162 --> 00:24:59,498 I'm gonna do a sweep, make sure this demon isn't lurking around. 542 00:24:59,532 --> 00:25:02,068 If we dial in on the correct configuration, 543 00:25:02,101 --> 00:25:05,037 we should be able to call the creature back here. 544 00:25:05,071 --> 00:25:07,073 These are Shang characters. 545 00:25:10,943 --> 00:25:12,244 So, uh... 546 00:25:12,278 --> 00:25:14,080 that one there... 547 00:25:14,113 --> 00:25:16,716 means "return to." 548 00:25:16,749 --> 00:25:18,084 And then, on the other side, 549 00:25:18,117 --> 00:25:20,052 "to cast away." 550 00:25:20,086 --> 00:25:21,721 And the third, 551 00:25:21,754 --> 00:25:23,890 "to restrain." 552 00:25:23,923 --> 00:25:26,525 Configuration is the key. 553 00:25:26,559 --> 00:25:31,330 Fortunately, I was most adept at puzzles, so... 554 00:25:31,363 --> 00:25:33,265 (clicking) 555 00:25:34,634 --> 00:25:35,802 (Crane grunts) 556 00:25:37,770 --> 00:25:38,938 Confounding. 557 00:25:38,971 --> 00:25:41,073 Hey, I was a master at Rubik's Cube. 558 00:25:41,107 --> 00:25:43,109 I have no idea what you just said. 559 00:25:43,142 --> 00:25:45,678 But I do know that I solved Franklin's cipher 560 00:25:45,712 --> 00:25:47,246 when many others had failed. 561 00:25:47,279 --> 00:25:50,082 And I was able to drink from the most challenging puzzle jug 562 00:25:50,116 --> 00:25:52,084 without spilling a drop, so perhaps I should... 563 00:25:52,118 --> 00:25:53,119 Got it. 564 00:26:03,963 --> 00:26:05,131 (phone vibrates) 565 00:26:05,164 --> 00:26:06,933 Talk to me. 566 00:26:06,966 --> 00:26:08,935 JAKE: Mission: Dreyfuss Assistant 567 00:26:08,968 --> 00:26:10,036 was a rainbow of flying colors. 568 00:26:10,069 --> 00:26:11,303 Excellent. 569 00:26:11,337 --> 00:26:12,805 You have his location? ALEX: Not yet, 570 00:26:12,839 --> 00:26:15,307 but I have a program scanning cell towers across the U.S., 571 00:26:15,341 --> 00:26:16,943 looking for common I.P. addresses. 572 00:26:16,976 --> 00:26:18,277 All right, keep digging- 573 00:26:19,812 --> 00:26:20,647 (roars) 574 00:26:20,680 --> 00:26:22,615 Okay. Crane! Jenny! 575 00:26:24,083 --> 00:26:25,417 Come on. (growls) 576 00:26:25,451 --> 00:26:26,886 CRANE: Trap it. Trap it! 577 00:26:26,919 --> 00:26:28,655 (Jenny screams) 578 00:26:28,688 --> 00:26:29,822 (demon roars) 579 00:26:29,856 --> 00:26:30,823 (demon shrieks) 580 00:26:30,857 --> 00:26:32,058 Jenny, you okay? 581 00:26:32,091 --> 00:26:32,959 Yeah. 582 00:26:35,127 --> 00:26:37,129 Where is it? 583 00:26:47,173 --> 00:26:48,240 (growling) 584 00:26:48,274 --> 00:26:49,175 Behind you! 585 00:26:49,208 --> 00:26:50,710 (demon roars, shrieks) 586 00:26:54,714 --> 00:26:56,048 After it! Quickly! Follow it! 587 00:27:01,353 --> 00:27:02,789 DIANA: Come on. 588 00:27:02,822 --> 00:27:04,423 (door closes) 589 00:27:04,456 --> 00:27:07,193 No sign of the demon. 590 00:27:07,226 --> 00:27:09,862 Without the puzzle box, we can't call it back. 591 00:27:09,896 --> 00:27:12,832 Leaving a voracious creature free to sate its hunger 592 00:27:12,865 --> 00:27:15,201 amongst the innocent denizens of Washington. 593 00:27:21,173 --> 00:27:23,843 JOBE: His diminished capacity made finding him more difficult. 594 00:27:23,876 --> 00:27:27,113 But perseverance eventually paid off. 595 00:27:27,146 --> 00:27:30,717 DREYFUSS: Could use some serious cleaning supplies down here. 596 00:27:30,750 --> 00:27:35,187 Fresh coat of white paint would do... wonders. 597 00:27:37,089 --> 00:27:39,058 Dark Rider of Death. 598 00:27:39,091 --> 00:27:40,893 I think you're right, Jobe. 599 00:27:40,927 --> 00:27:44,731 He does look a little... under the weather. 600 00:27:46,332 --> 00:27:48,200 He suffered these wounds while under 601 00:27:48,234 --> 00:27:50,870 the transformative influence of the Philosopher's Stone. 602 00:28:09,188 --> 00:28:12,892 I am so, so sorry, my friend. 603 00:28:12,925 --> 00:28:15,527 You've been dealt a great disservice. 604 00:28:15,561 --> 00:28:17,063 But fear not, 605 00:28:17,096 --> 00:28:20,066 I've come to restore you to all your glory. 606 00:28:20,099 --> 00:28:22,501 I made you a promise when we first met, 607 00:28:22,534 --> 00:28:24,536 and I never welsh on a deal. 608 00:28:24,570 --> 00:28:28,340 We're gonna have you on the mend before you know it. 609 00:28:28,374 --> 00:28:30,276 And... 610 00:28:30,309 --> 00:28:34,781 I am getting the gang 611 00:28:34,814 --> 00:28:36,749 back together again. 612 00:28:40,086 --> 00:28:41,520 DIANA: This is on me. 613 00:28:41,553 --> 00:28:42,789 If I hadn't taken that phone call, 614 00:28:42,822 --> 00:28:44,857 the hunger demon wouldn't have gotten the drop on us. 615 00:28:44,891 --> 00:28:47,193 More pressing is the fact that we were unaware 616 00:28:47,226 --> 00:28:49,228 you had employed Master Jake and Miss Alex 617 00:28:49,261 --> 00:28:51,130 on an information gathering mission. 618 00:28:51,163 --> 00:28:52,965 I didn't want to drop the ball on Dreyfuss, 619 00:28:52,999 --> 00:28:55,034 I thought a two-pronged assault was right. 620 00:28:55,067 --> 00:28:56,803 Yes, the plan is not the issue. 621 00:28:58,070 --> 00:29:01,740 The issue is that you chose not to share it with all of us. 622 00:29:08,014 --> 00:29:10,950 We understand your anger, Agent Thomas. 623 00:29:10,983 --> 00:29:13,152 And your right to it. 624 00:29:13,185 --> 00:29:16,288 But what is at risk is the integrity of our team. 625 00:29:16,322 --> 00:29:17,589 If we are to be successful 626 00:29:17,623 --> 00:29:18,825 in our battle against the supernatural, 627 00:29:18,858 --> 00:29:21,961 we must always stay on the same page. 628 00:29:22,962 --> 00:29:24,730 Trust us, 629 00:29:24,763 --> 00:29:28,500 separate agendas will only lead the group astray. 630 00:29:30,937 --> 00:29:32,839 I hear you. 631 00:29:34,373 --> 00:29:35,641 ALEX: Then let's put our heads together 632 00:29:35,674 --> 00:29:36,943 and take this thing out already, hmm? 633 00:29:36,976 --> 00:29:38,945 Okay, look, I was combing through 634 00:29:38,978 --> 00:29:41,814 entries in the secret histories, looking for any reference 635 00:29:41,848 --> 00:29:43,615 to hunger demons, cannibalism or famine, 636 00:29:43,649 --> 00:29:46,752 and I found one about the Donner Party. 637 00:29:46,785 --> 00:29:50,289 The Oregon Trail people who got snowed in and ate each other? 638 00:29:50,322 --> 00:29:52,458 They were trying to forge their way across the High Sierras. 639 00:29:52,491 --> 00:29:54,093 May I see the entry? 640 00:29:54,126 --> 00:29:56,428 You think the Donner Party went cannibal 641 00:29:56,462 --> 00:29:59,531 because they ran afoul of one of the hunger demons? 642 00:29:59,565 --> 00:30:00,933 Oh! 643 00:30:00,967 --> 00:30:04,203 One of the leaders of the party was one James F. Reed. 644 00:30:06,205 --> 00:30:08,307 He was a direct descendant of Edward Reed, 645 00:30:08,340 --> 00:30:09,876 my former commanding officer in the British army. 646 00:30:09,909 --> 00:30:11,710 JENNY: It's the Mifang Conundrum. 647 00:30:11,743 --> 00:30:13,345 Was it passed down in his family? 648 00:30:13,379 --> 00:30:16,648 And brought with the Donner Party on their journey. 649 00:30:16,682 --> 00:30:20,452 Here, Reed survived and wrote this account. 650 00:30:20,486 --> 00:30:23,856 In the spring of 1848, the snow in the passes 651 00:30:23,890 --> 00:30:26,358 finally melted enough for the Donner Party survivors 652 00:30:26,392 --> 00:30:28,494 to make their way to safety. 653 00:30:28,527 --> 00:30:30,829 (baby crying) 654 00:30:30,863 --> 00:30:34,066 But they did not come out alone. 655 00:30:36,068 --> 00:30:39,005 (growling) 656 00:30:41,273 --> 00:30:44,043 Led by James F. Reed, they made their way west 657 00:30:44,076 --> 00:30:46,545 and took shelter from their demonic pursuer 658 00:30:46,578 --> 00:30:48,180 in a cave system. 659 00:30:48,214 --> 00:30:50,316 The Donner Party survivors 660 00:30:50,349 --> 00:30:53,752 made their last stand at the mouth of this cave, 661 00:30:53,785 --> 00:30:57,356 just outside the town of Sutter's Mill. 662 00:30:57,389 --> 00:31:00,726 James F. Reed laid a trap for the demon... 663 00:31:00,759 --> 00:31:02,828 (growling) 664 00:31:02,861 --> 00:31:06,933 ...volunteered himself as bait to lure the foul beast. 665 00:31:12,104 --> 00:31:14,706 (hissing) 666 00:31:14,740 --> 00:31:16,742 (roars) 667 00:31:16,775 --> 00:31:18,978 (growling) 668 00:31:31,557 --> 00:31:34,193 CRANE: The survivors dug Reed out. 669 00:31:34,226 --> 00:31:37,196 Of the creature, there was no sign. 670 00:31:37,229 --> 00:31:38,197 Ah. 671 00:31:38,230 --> 00:31:39,898 There was a literal 672 00:31:39,932 --> 00:31:42,101 golden lining to this story. 673 00:31:42,134 --> 00:31:45,804 A vein of gold ore uncovered in the explosion was mined 674 00:31:45,837 --> 00:31:48,074 and provided for the survivors' recovery 675 00:31:48,107 --> 00:31:50,209 and eventual prosperity. 676 00:31:50,242 --> 00:31:51,210 JAKE: Whoa, wait. Mm-mm. 677 00:31:51,243 --> 00:31:54,713 Mm-mm. 1848. 678 00:31:54,746 --> 00:31:56,382 Sutter's Mill, California? 679 00:31:56,415 --> 00:31:57,816 JENNY: You're saying that 680 00:31:57,849 --> 00:31:59,385 when the Donner Party took out this demon... 681 00:31:59,418 --> 00:32:01,120 They kicked off the Gold Rush. 682 00:32:01,153 --> 00:32:03,389 Oh. In our world, and only in our world, 683 00:32:03,422 --> 00:32:04,890 does that make sense. 684 00:32:04,923 --> 00:32:07,126 The Donner Party's tragic tale must provide the key 685 00:32:07,159 --> 00:32:09,461 to defeating this demon. 686 00:32:09,495 --> 00:32:11,630 The Mifang Conundrum Boxes 687 00:32:11,663 --> 00:32:13,665 were fashioned out of enchanted teakwood, 688 00:32:13,699 --> 00:32:17,803 but they had gold characters emblazoned on the sides. 689 00:32:17,836 --> 00:32:19,238 Gold. 690 00:32:19,271 --> 00:32:21,107 Gold is the creature's weakness. 691 00:32:21,140 --> 00:32:23,175 It's mine, too, but I don't have enough to create a weapon. 692 00:32:24,710 --> 00:32:26,945 I've got a plan for that. 693 00:32:26,979 --> 00:32:28,514 But first we need to draw the creature, 694 00:32:28,547 --> 00:32:30,449 and the puzzle box is a pile of splinters. 695 00:32:30,482 --> 00:32:32,251 I can 3-D-print a replica. 696 00:32:32,284 --> 00:32:34,320 I mean, not out of enchanted teakwood, 697 00:32:34,353 --> 00:32:36,922 but it might be able to hold the demon for a little bit, 698 00:32:36,955 --> 00:32:39,091 if at all. As long as it will lure it towards us. 699 00:32:39,125 --> 00:32:40,459 JAKE: Look, I'll research 700 00:32:40,492 --> 00:32:42,628 the correct symbology to paint in gold leaf 701 00:32:42,661 --> 00:32:43,862 onto your version of the box. 702 00:32:43,895 --> 00:32:44,863 Very good. 703 00:32:44,896 --> 00:32:46,698 Now, Miss Jenny, you say you have a plan 704 00:32:46,732 --> 00:32:49,468 to procure enough gold to make weaponry. 705 00:32:49,501 --> 00:32:50,536 JENNY: I do. 706 00:32:50,569 --> 00:32:52,204 But we've got to mine it ourselves. 707 00:32:53,905 --> 00:32:55,941 DIANA: This is a junkyard. 708 00:32:55,974 --> 00:32:58,277 That's what you see. 709 00:32:58,310 --> 00:33:00,346 I see gold. 710 00:33:05,751 --> 00:33:08,120 DIANA: So how's a bunch of wrecked cars gonna help us 711 00:33:08,154 --> 00:33:09,688 take down this demon? 712 00:33:09,721 --> 00:33:12,891 Okay, it's a little known fact, but cars are filled 713 00:33:12,924 --> 00:33:14,960 with trace amounts of gold. 714 00:33:14,993 --> 00:33:18,130 Uh, anti-lock brakes, airbag inflation system chips. 715 00:33:18,164 --> 00:33:20,332 Oh, come on. If gold was laying around in cars, 716 00:33:20,366 --> 00:33:21,533 people would steal it. 717 00:33:21,567 --> 00:33:23,035 Yeah, they do. 718 00:33:23,069 --> 00:33:24,903 I had a friend that used to use skateboards 719 00:33:24,936 --> 00:33:27,173 to slide under the cars and dismantle catalytic converters. 720 00:33:27,206 --> 00:33:29,375 She'd strip and sell the gold inside for beer money. 721 00:33:29,408 --> 00:33:31,977 She called it a, uh, "catalytic conversion rate." 722 00:33:32,010 --> 00:33:33,479 Did she? 723 00:33:33,512 --> 00:33:34,980 A friend? 724 00:33:35,013 --> 00:33:36,515 ALEX: Okay, so, there's trace amounts 725 00:33:36,548 --> 00:33:38,050 of gold in every car. 726 00:33:38,084 --> 00:33:40,052 And with this many cars, means a heck of a lot of gold, right? 727 00:33:40,086 --> 00:33:42,988 Which means we can create our own Donner Party gold mine 728 00:33:43,021 --> 00:33:44,323 with what we have to hand. 729 00:33:44,356 --> 00:33:45,357 DIANA: This thing, 730 00:33:45,391 --> 00:33:46,592 it attacks from high, 731 00:33:46,625 --> 00:33:48,660 causing its victims to attack each other. 732 00:33:48,694 --> 00:33:51,730 But in close quarters, it will fight hand-to-hand. 733 00:33:51,763 --> 00:33:55,367 So, to avoid eating each other, we should force the latter. 734 00:33:55,401 --> 00:33:57,002 That is the approach we shall take. 735 00:33:57,035 --> 00:33:57,936 Miss Alex, do you have 736 00:33:57,969 --> 00:33:59,004 the facsimile box? 737 00:33:59,037 --> 00:34:00,005 Yeah. 738 00:34:00,038 --> 00:34:01,207 JAKE: Now, I'm all set 739 00:34:01,240 --> 00:34:02,541 to apply the symbols on this box 740 00:34:02,574 --> 00:34:03,909 once we do have some gold in hand. 741 00:34:03,942 --> 00:34:05,911 ALEX: Yeah, and while Jake was doing his research, 742 00:34:05,944 --> 00:34:07,979 I came up with these. 743 00:34:11,250 --> 00:34:14,186 This is fluorosulfuric acid. 744 00:34:14,220 --> 00:34:17,456 Any spare gold we have, we drop in here and we get a solution 745 00:34:17,489 --> 00:34:18,757 that might take this thing out. 746 00:34:18,790 --> 00:34:19,891 Nice. 747 00:34:19,925 --> 00:34:23,295 Excellent work, all. 748 00:34:23,329 --> 00:34:25,797 Now let us commence prospecting. 749 00:34:29,935 --> 00:34:31,970 Ready as we'll ever be. 750 00:34:32,003 --> 00:34:35,107 It's a good plan, Crane. 751 00:34:35,141 --> 00:34:37,243 It was a group effort. 752 00:34:37,276 --> 00:34:40,912 Our team has endured much in its short life. 753 00:34:40,946 --> 00:34:42,948 It has continually proved to be far greater 754 00:34:42,981 --> 00:34:44,750 than the sum of its parts. 755 00:34:44,783 --> 00:34:48,554 It has been a unique experience. 756 00:34:48,587 --> 00:34:50,456 Indeed it has. 757 00:34:50,489 --> 00:34:54,960 Miss Jenny pointed out that D.C. is becoming 758 00:34:54,993 --> 00:34:58,397 more of a home for me. 759 00:34:58,430 --> 00:35:00,932 It is largely thanks to you and Miss Molly. 760 00:35:00,966 --> 00:35:04,336 You accepted me into your lives, 761 00:35:04,370 --> 00:35:06,305 and it means a great deal to... 762 00:35:08,340 --> 00:35:12,944 Well, you've given us a real sense of purpose. 763 00:35:12,978 --> 00:35:15,147 Knowing we're saving the world 764 00:35:15,181 --> 00:35:17,783 from monsters? 765 00:35:17,816 --> 00:35:20,452 Not a job I would've willingly signed up for, though. 766 00:35:20,486 --> 00:35:24,022 Oh, dreadfully lacking in benefits. 767 00:35:24,055 --> 00:35:26,124 Alex and Jake are ready with the puzzle box. 768 00:35:28,860 --> 00:35:30,396 Let's do this. 769 00:35:34,466 --> 00:35:36,268 Okay. 770 00:35:36,302 --> 00:35:38,237 This should draw the demon to us. 771 00:35:40,206 --> 00:35:42,208 (clicking) 772 00:35:59,991 --> 00:36:01,327 It's working. 773 00:36:01,360 --> 00:36:02,994 You say that like you weren't sure it would. 774 00:36:03,028 --> 00:36:04,363 I wasn't. 775 00:36:04,396 --> 00:36:06,665 But let's not sweat the small stuff, okay? 776 00:36:11,237 --> 00:36:12,504 (growling) 777 00:36:24,049 --> 00:36:25,851 (engine starts) 778 00:36:29,355 --> 00:36:31,357 (shrieks) 779 00:36:33,725 --> 00:36:35,327 Nowhere to run, demon. 780 00:36:35,361 --> 00:36:37,263 You're encircled in a ring of gold. 781 00:36:38,564 --> 00:36:40,131 (shrieks) 782 00:36:42,968 --> 00:36:44,870 (hissing) 783 00:36:46,071 --> 00:36:48,374 It's trapped. Now we finish this. 784 00:36:49,608 --> 00:36:50,909 (shrieking) 785 00:36:53,879 --> 00:36:54,946 Its eyes are doing the thing! 786 00:36:54,980 --> 00:36:56,382 Crane, another arrow! 787 00:36:59,985 --> 00:37:01,920 Jenny! Now! 788 00:37:01,953 --> 00:37:03,555 (engine starts) 789 00:37:06,958 --> 00:37:08,226 (shrieks) 790 00:37:10,262 --> 00:37:11,830 Jake, Alex! Come on! 791 00:37:14,966 --> 00:37:17,035 (hissing) 792 00:37:17,068 --> 00:37:19,070 (shrieking) 793 00:37:23,442 --> 00:37:25,444 (rumbling) 794 00:37:27,346 --> 00:37:30,081 Mission: Gold Solution 795 00:37:30,115 --> 00:37:31,417 was a smashing success. 796 00:37:31,450 --> 00:37:33,151 You know- No. Uh, uh... 797 00:37:33,184 --> 00:37:35,621 Operation, uh, Hangry Demon Take... 798 00:37:35,654 --> 00:37:36,722 Jake. Yeah. 799 00:37:36,755 --> 00:37:38,256 Just drop it. Okay. 800 00:37:38,290 --> 00:37:40,759 Actually, I'd go with smashing success. 801 00:37:48,800 --> 00:37:51,437 Dreyfuss is a madman, but he has a method. 802 00:37:51,470 --> 00:37:54,239 True. When he was assembling the Philosopher's Stone, 803 00:37:54,272 --> 00:37:56,508 he released monsters with a purpose. 804 00:37:56,542 --> 00:37:58,410 So we do a sweep, top to bottom, 805 00:37:58,444 --> 00:38:01,513 see if we can spot anything off-kilter. 806 00:38:01,547 --> 00:38:03,549 I'll take the north end. 807 00:38:06,485 --> 00:38:09,821 Breaking into a government building after hours. 808 00:38:09,855 --> 00:38:12,023 She can stay. 809 00:38:12,057 --> 00:38:13,091 Indeed. 810 00:38:13,124 --> 00:38:16,628 She has adjusted admirably. 811 00:38:16,662 --> 00:38:18,997 As have you and I. 812 00:38:19,030 --> 00:38:22,133 We've gathered quite the formidable troop. 813 00:38:22,167 --> 00:38:24,636 Long may we reign. 814 00:38:27,373 --> 00:38:29,375 This is about the apartment down the hall, isn't it? 815 00:38:29,408 --> 00:38:30,776 3C. 816 00:38:30,809 --> 00:38:33,178 It is a shade shabby, but the spirit 817 00:38:33,211 --> 00:38:35,146 of the neighborhood more than makes up for it. 818 00:38:35,180 --> 00:38:36,715 (chuckles) 819 00:38:36,748 --> 00:38:38,550 Yeah, I'm really... 820 00:38:38,584 --> 00:38:40,318 I'm okay with my trailer. 821 00:38:40,352 --> 00:38:41,887 For now. 822 00:38:41,920 --> 00:38:43,288 You know, 823 00:38:43,321 --> 00:38:46,525 with the respect and admiration you command 824 00:38:46,558 --> 00:38:49,528 from our new compatriots, and with... 825 00:38:51,329 --> 00:38:54,332 Well, you're fully aware that I consider you as much family... 826 00:38:54,366 --> 00:38:56,034 Crane. 827 00:38:56,067 --> 00:38:57,403 Don't make it weird. 828 00:38:57,436 --> 00:38:58,970 I'm not making anything weird. 829 00:38:59,004 --> 00:39:02,441 All I'm trying to say, if you will allow me, is that... 830 00:39:05,444 --> 00:39:09,948 ...you also have more of a home than you know. 831 00:39:13,919 --> 00:39:15,887 I got offered a job today. 832 00:39:15,921 --> 00:39:18,156 And it's out of town. 833 00:39:18,189 --> 00:39:19,991 Way out of town. 834 00:39:20,025 --> 00:39:23,562 A really interesting gig, doing just what I love, 835 00:39:23,595 --> 00:39:27,032 finding something special, uncovering mysteries. 836 00:39:27,065 --> 00:39:29,668 Congratulat... 837 00:39:29,701 --> 00:39:31,369 Uh, have you accepted? 838 00:39:31,403 --> 00:39:34,072 Not yet, but... 839 00:39:34,105 --> 00:39:35,774 I didn't say no. 840 00:39:36,942 --> 00:39:39,377 I think it's just because 841 00:39:39,411 --> 00:39:41,713 I wouldn't just be a part of something. 842 00:39:41,747 --> 00:39:45,383 It... it'd be... my own thing. 843 00:39:46,985 --> 00:39:49,555 DIANA: Hey, I think I found something! 844 00:39:54,392 --> 00:39:56,695 There was a tour guide with a bunch of schoolkids here earlier 845 00:39:56,728 --> 00:39:58,363 when Crane and I first came to the building. 846 00:39:58,396 --> 00:40:03,702 And in that security footage, Jobe paused here and looked up. 847 00:40:03,735 --> 00:40:05,871 I think that's what he was looking at. 848 00:40:05,904 --> 00:40:08,874 CRANE: Lady Justice. 849 00:40:08,907 --> 00:40:11,610 Blind, equivocal... 850 00:40:11,643 --> 00:40:14,045 and missing something. 851 00:40:14,079 --> 00:40:16,448 There was a set of golden scales up there. 852 00:40:16,482 --> 00:40:17,983 Now they're gone. 853 00:40:18,016 --> 00:40:19,985 We need to return to the Vault, 854 00:40:20,018 --> 00:40:22,287 try to glean what our enemy is planning. 855 00:40:26,658 --> 00:40:29,094 Why do we bother to talk children 856 00:40:29,127 --> 00:40:31,830 into wishing upon stars? 857 00:40:31,863 --> 00:40:34,432 Pinpricks of light from hundreds of thousands 858 00:40:34,466 --> 00:40:37,068 of years ago, which we have 859 00:40:37,102 --> 00:40:42,140 breathlessly assigned patterns and form and meaning to... 860 00:40:42,173 --> 00:40:46,512 from a ridiculously simplistic perspective. 861 00:40:46,545 --> 00:40:49,114 We really need to teach future generations 862 00:40:49,147 --> 00:40:53,919 to bring about real material change, 863 00:40:53,952 --> 00:40:57,455 not pin their hopes on the ephemeral. 864 00:40:58,957 --> 00:41:01,426 You've killed the poetry, Malcolm. 865 00:41:01,459 --> 00:41:06,197 All the more room for reason and logic to stand tall. 866 00:41:06,231 --> 00:41:08,299 Scale me, my friend. 867 00:41:08,333 --> 00:41:11,603 Charged as the hunger demon fed. 868 00:41:11,637 --> 00:41:14,172 What an interesting dichotomy. 869 00:41:14,205 --> 00:41:16,542 Overflowing with famine. 870 00:41:20,345 --> 00:41:25,751 My young and rather stylish Rider of Pestilence. 871 00:41:28,386 --> 00:41:32,023 And my ambitious, social climbing, 872 00:41:32,057 --> 00:41:35,561 and savagely hungry... 873 00:41:35,594 --> 00:41:38,196 Rider of Famine. 874 00:41:38,229 --> 00:41:42,834 Just two more spaces left to fill, my friend. 875 00:41:42,868 --> 00:41:45,236 And I'm hoping the Dark Rider of Death 876 00:41:45,270 --> 00:41:48,006 will be strong enough to rejoin us soon. 877 00:41:48,039 --> 00:41:49,575 The condition for his recovery 878 00:41:49,608 --> 00:41:53,378 will be attended to immediately, Malcolm. 879 00:41:53,411 --> 00:41:57,448 And that will leave just one last totem, Jobe. 880 00:41:59,250 --> 00:42:01,119 War. 881 00:42:02,554 --> 00:42:03,589 ALEX: So Dreyfuss 882 00:42:03,622 --> 00:42:05,323 vandalized the Eisenhower Building, 883 00:42:05,356 --> 00:42:06,592 and took the Scales of Justice. 884 00:42:06,625 --> 00:42:09,527 Yes. A set of golden scales. 885 00:42:09,561 --> 00:42:12,230 Uh, it's not always seen in the hands of Lady Themis. 886 00:42:12,263 --> 00:42:13,932 CRANE: Correct, Master Wells. 887 00:42:13,965 --> 00:42:16,868 Scales are a totem in many mythologies. 888 00:42:16,902 --> 00:42:19,037 In the Zodiac, Libra is a symbol 889 00:42:19,070 --> 00:42:20,939 of logic and balance. 890 00:42:20,972 --> 00:42:23,374 In biblical texts, the scales are a symbol 891 00:42:23,408 --> 00:42:26,712 of dread and primal power. 892 00:42:29,280 --> 00:42:30,315 Oh, no. 893 00:42:31,917 --> 00:42:33,685 Malcolm Dreyfuss raised a djinn 894 00:42:33,719 --> 00:42:36,187 in order to spread a supernatural pestilence. 895 00:42:36,221 --> 00:42:37,689 Now he raises a hunger demon 896 00:42:37,723 --> 00:42:39,925 in order to spread a supernatural famine. 897 00:42:39,958 --> 00:42:41,559 I hope you're not thinking what I think you're thinking. 898 00:42:46,497 --> 00:42:48,099 You are thinking what I was. 899 00:42:48,133 --> 00:42:50,401 Our enemy Dreyfuss 900 00:42:50,435 --> 00:42:53,739 seeks to raise the Four Horsemen of the Apocalypse. 901 00:42:58,677 --> 00:43:01,747 And we alone can stop him. 902 00:43:44,055 --> 00:43:46,057 Captioned by Media Access Group at WGBH 903 00:43:48,459 --> 00:43:50,628 ANNOUNCER: Thanks for downloading this Fox show. 904 00:43:50,662 --> 00:43:52,831 And don't miss all-new episodes on Fox. 905 00:43:54,632 --> 00:43:56,702 Do you two have any idea what this number is? 906 00:43:56,735 --> 00:43:59,137 -Last night's winning Lotto. -The number of cats in your apartment. 907 00:43:59,170 --> 00:44:03,975 It's the amount of money you two cost the city working together for three days. 908 00:44:04,009 --> 00:44:06,577 You've been on the job 25 years. Not a nick on you. 909 00:44:07,713 --> 00:44:09,514 You get partnered with Riggs three days, 910 00:44:09,547 --> 00:44:12,450 you crashed two cars and nearly got yourself killed. 911 00:44:12,483 --> 00:44:16,321 -You ever feel like you made the wrong career choice? -Yeah, the day I met you. 912 00:44:16,354 --> 00:44:19,124 ANNOUNCER: Lethal Weapon. Wednesdays. 913 00:44:19,157 --> 00:44:21,559 Man, take the damn shades off! 914 00:44:21,592 --> 00:44:23,194 Man, put the damn shades back on. 915 00:44:23,228 --> 00:44:24,095 On Fox. 65183

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.