Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,435 --> 00:00:03,671
ANNOUNCER: Thanks for
downloading this Fox show.
2
00:00:03,704 --> 00:00:05,906
And don't miss
all-new episodes on Fox.
3
00:00:07,241 --> 00:00:09,177
Previously on Sleepy Hollow...
4
00:00:09,210 --> 00:00:10,178
I'm infected.
5
00:00:10,211 --> 00:00:11,845
I'm not your
responsibility, okay?
6
00:00:11,879 --> 00:00:13,081
JAKE:
You're my friend, Alex.
7
00:00:13,114 --> 00:00:15,249
Two Witnesses, we look
out for one another.
8
00:00:15,283 --> 00:00:17,085
Anything we face,
we face as one.
9
00:00:17,118 --> 00:00:19,320
JAKE: Turns out our
agency has a pedigree.
10
00:00:19,353 --> 00:00:22,090
We are the occupational
descendants of real heroes.
11
00:00:22,123 --> 00:00:25,859
From here on out, I'm just
gonna be honest, promise.
12
00:00:25,893 --> 00:00:26,860
JENNY:
Something's coming.
13
00:00:26,894 --> 00:00:28,729
Not something, Miss Jenny.
14
00:00:28,762 --> 00:00:30,864
Another vision?
It was spectacular.
15
00:00:30,898 --> 00:00:33,434
DREYFUSS:
I'm destined to become
16
00:00:33,467 --> 00:00:36,937
the best thing that has ever
happened to America.
17
00:00:36,970 --> 00:00:39,540
Is this really what you wanted,
Dreyfuss?
18
00:00:39,573 --> 00:00:41,575
The death of democracy?
19
00:00:49,217 --> 00:00:51,285
(birds singing)
20
00:00:51,319 --> 00:00:53,587
(panting)
21
00:01:05,733 --> 00:01:08,236
Move it, you're holding
everyone up.
22
00:01:13,341 --> 00:01:15,243
And...
23
00:01:16,009 --> 00:01:17,311
... posted.
24
00:01:18,612 --> 00:01:20,148
You're not helping.
Helping?
25
00:01:20,181 --> 00:01:21,782
I don't even know
what we're doing here
26
00:01:21,815 --> 00:01:23,584
on this kid's
obstacle course.
27
00:01:23,617 --> 00:01:25,286
Training.
Training?
28
00:01:25,319 --> 00:01:27,155
(groans)
Oh.
29
00:01:27,188 --> 00:01:28,989
Is there a competition
for getting humiliated
30
00:01:29,022 --> 00:01:30,391
by 12-year-old girls?
31
00:01:30,424 --> 00:01:31,992
'Cause if so,
you're kicking butt.
32
00:01:32,025 --> 00:01:33,794
You can make fun all you want.
33
00:01:33,827 --> 00:01:36,564
But I'm gonna make sure
that I'm in primo shape
34
00:01:36,597 --> 00:01:39,167
so whenever I'm needed,
I'll be ready.
35
00:01:39,200 --> 00:01:40,801
Ow, 0w, ow.
36
00:01:40,834 --> 00:01:42,570
This is about the
Vault, isn't it?
37
00:01:42,603 --> 00:01:45,173
You find out that we
work for the same agency,
38
00:01:45,206 --> 00:01:47,175
as Davy Crockett and
Sacagawea once did,
39
00:01:47,208 --> 00:01:49,009
and now you're convinced
you need to be James Bond.
40
00:01:49,042 --> 00:01:51,011
Alex, they were heroes,
all right? Legends.
41
00:01:51,044 --> 00:01:52,613
We are not worthy.
42
00:01:52,646 --> 00:01:54,348
Dude, get a grip-
43
00:01:54,382 --> 00:01:56,350
What are you
trying to prove?
44
00:01:56,384 --> 00:01:58,586
You just took down
a demonic djinn,
45
00:01:58,619 --> 00:02:01,355
and saved a bunch of lives
in the process.
46
00:02:01,389 --> 00:02:03,824
Including mine.
47
00:02:03,857 --> 00:02:05,959
Whoa, whoa, whoa.
48
00:02:05,993 --> 00:02:07,995
Are you saying I'm your hero?
49
00:02:09,630 --> 00:02:11,199
Hmm?
You know what?
50
00:02:11,232 --> 00:02:13,267
Next time just let me get
absorbed by the djinn, okay?
51
00:02:13,301 --> 00:02:14,335
(laughs)
52
00:02:14,368 --> 00:02:16,604
I'm a mess.
53
00:02:16,637 --> 00:02:18,272
All right, now.
54
00:02:18,306 --> 00:02:21,342
Will you time me, please?
55
00:02:21,375 --> 00:02:22,976
Okay?
56
00:02:23,010 --> 00:02:24,178
(grunts)
Okay.
57
00:02:24,212 --> 00:02:27,348
I'm good, I'm good.
58
00:02:27,381 --> 00:02:29,049
(bell rings)
59
00:02:29,082 --> 00:02:30,784
Don't forget,
your interpretations
60
00:02:30,818 --> 00:02:34,188
of Munch's The Scream
are clue tomorrow.
61
00:02:34,222 --> 00:02:36,357
Or else you might
see me screaming.
62
00:02:36,390 --> 00:02:37,191
(indistinct conversations)
63
00:02:37,225 --> 00:02:39,159
Hey, Molly.
64
00:02:39,193 --> 00:02:40,361
I noticed your past
couple of assignments
65
00:02:40,394 --> 00:02:42,330
seemed incomplete.
66
00:02:42,363 --> 00:02:43,531
Do you need an
extension on them?
67
00:02:43,564 --> 00:02:45,366
I guess.
68
00:02:45,399 --> 00:02:47,368
Our next unit's
gonna be a lot of fun.
69
00:02:47,401 --> 00:02:48,736
I know how you like
mixed-media projects.
70
00:02:48,769 --> 00:02:51,305
We're gonna be... Molly.
71
00:02:51,339 --> 00:02:55,042
Molly, Mr. David
is speaking to you.
72
00:02:56,009 --> 00:02:58,011
That's okay.
73
00:03:03,251 --> 00:03:04,585
I am so sorry about that.
74
00:03:04,618 --> 00:03:06,354
No worries. I'm
used to dealing
75
00:03:06,387 --> 00:03:08,188
with some pretty
short attention spans.
76
00:03:08,222 --> 00:03:09,223
Yeah.
77
00:03:09,257 --> 00:03:11,392
But if you don't
mind me asking,
78
00:03:11,425 --> 00:03:13,394
is everything okay
with Molly at home?
79
00:03:13,427 --> 00:03:16,029
I might be flattering
myself but I thought
80
00:03:16,063 --> 00:03:17,398
this was her favorite class.
No, you're right.
81
00:03:17,431 --> 00:03:19,433
She loves art.
I'm glad.
82
00:03:19,467 --> 00:03:21,034
That's why I couldn't help
but notice
83
00:03:21,068 --> 00:03:23,036
that she just hasn't been
herself lately.
84
00:03:23,070 --> 00:03:26,006
Yeah. Things... have been
85
00:03:26,039 --> 00:03:28,208
a little more complicated
for her lately.
86
00:03:28,242 --> 00:03:30,344
I'd love to discuss
this further,
87
00:03:30,378 --> 00:03:32,413
but I've got a
faculty meeting.
88
00:03:32,446 --> 00:03:33,447
Can you come by later?
89
00:03:33,481 --> 00:03:35,583
Sure.
90
00:03:35,616 --> 00:03:37,618
Great.
91
00:03:47,728 --> 00:03:50,230
Kind of rough back
there with Mr. David.
92
00:03:53,301 --> 00:03:54,435
Guess you're right.
93
00:03:54,468 --> 00:03:55,936
School's overrated.
94
00:03:55,969 --> 00:03:57,471
There are a lot
of career options
95
00:03:57,505 --> 00:03:59,740
that don't require
an education.
96
00:03:59,773 --> 00:04:02,443
I'm thinking pirates.
97
00:04:05,078 --> 00:04:06,747
Look, I know with
everything going on
98
00:04:06,780 --> 00:04:10,284
it seems like school isn't
important, but it is.
99
00:04:10,318 --> 00:04:13,253
It's... really good for us
100
00:04:13,287 --> 00:04:15,723
to keep some normal
in our lives.
101
00:04:15,756 --> 00:04:18,125
It's always gonna be like this
from now on, isn't it?
102
00:04:18,158 --> 00:04:22,330
Monsters disguised as Dad.
103
00:04:22,363 --> 00:04:26,300
Logan MacDonald getting sick
from a curse.
104
00:04:26,334 --> 00:04:28,336
Visions of Mr. Crane,
105
00:04:28,369 --> 00:04:30,938
except he's not Mr. Crane.
106
00:04:30,971 --> 00:04:31,572
JENNY:
Molly!
107
00:04:31,605 --> 00:04:34,174
Hello?
108
00:04:34,207 --> 00:04:37,478
He was so scared, Mom,
so alone.
109
00:04:37,511 --> 00:04:40,147
We still don't know exactly
what it is that you saw.
110
00:04:40,180 --> 00:04:42,883
It could have been
a-a bad dream.
111
00:04:44,518 --> 00:04:45,653
Got an idea.
112
00:04:45,686 --> 00:04:47,287
I've been talking to the others
113
00:04:47,321 --> 00:04:48,322
about showing you something,
114
00:04:48,356 --> 00:04:52,159
but... maybe now's the time.
115
00:04:53,327 --> 00:04:54,762
Showing me something?
116
00:04:54,795 --> 00:04:56,497
What?
117
00:04:56,530 --> 00:04:59,500
Welcome to the Vault.
118
00:04:59,533 --> 00:05:01,535
What is this place?
119
00:05:01,569 --> 00:05:03,704
JAKE: Uh, the most
amazing library ever.
120
00:05:03,737 --> 00:05:06,106
An archive of the incredible.
121
00:05:06,139 --> 00:05:08,676
A repository of the impossible.
122
00:05:08,709 --> 00:05:12,980
A storehouse of secrets
great and small.
123
00:05:13,013 --> 00:05:14,382
Whoa.
124
00:05:14,415 --> 00:05:17,885
This... is the untold history
125
00:05:17,918 --> 00:05:19,353
of America, huh?
126
00:05:19,387 --> 00:05:23,824
This is a collection of weapons
from myth and lore.
127
00:05:23,857 --> 00:05:25,225
Huh?
128
00:05:25,258 --> 00:05:26,727
And this...
129
00:05:26,760 --> 00:05:29,830
is classified
supernatural information
130
00:05:29,863 --> 00:05:32,533
that's only revealed to
sitting U.S. presidents.
131
00:05:32,566 --> 00:05:34,334
And now... you.
132
00:05:35,503 --> 00:05:37,037
Hey, kid... Catch.
Ooh.
133
00:05:37,070 --> 00:05:39,707
What is this?
134
00:05:39,740 --> 00:05:41,241
That is a Native American
Thunderstone,
135
00:05:41,274 --> 00:05:43,544
created by the Pawnee
Morning Star god.
136
00:05:43,577 --> 00:05:45,145
It's supposed to protect
you from lightning.
137
00:05:45,178 --> 00:05:47,247
I haven't tested it out yet,
if you want to help.
138
00:05:51,051 --> 00:05:54,422
I know you've been through some
dark and scary stuff.
139
00:05:54,455 --> 00:05:57,257
But you also get to be
a part of something
140
00:05:57,290 --> 00:06:00,193
that only a few people
in the whole world know about.
141
00:06:00,227 --> 00:06:04,064
You get to be a part
of a secret club.
142
00:06:04,097 --> 00:06:06,567
What do you think?
143
00:06:06,600 --> 00:06:08,602
I think this is really cool.
144
00:06:08,636 --> 00:06:10,604
DIANA:
Good.
145
00:06:10,638 --> 00:06:12,673
Mr. Crane's gonna be here
in a few minutes.
146
00:06:12,706 --> 00:06:14,241
You're not staying?
147
00:06:14,274 --> 00:06:17,377
I have to do some stuff
for work, but...
148
00:06:17,411 --> 00:06:19,279
Jake and Alex will
show you anything you want.
149
00:06:19,312 --> 00:06:23,517
Anything that's...
not too dangerous, right?
150
00:06:23,551 --> 00:06:25,252
BOTH: Yeah.
Okay.
151
00:06:26,887 --> 00:06:27,888
JAKE:
Now...
152
00:06:27,921 --> 00:06:30,090
where should we start?
153
00:06:45,473 --> 00:06:47,608
Are you sure about this?
154
00:06:47,641 --> 00:06:50,644
Indian ascetics have used
this method for centuries...
155
00:06:50,678 --> 00:06:53,781
(groans)
...in pursuit of their visions.
156
00:06:53,814 --> 00:06:57,451
But you seem to have no trouble
accessing your visions.
157
00:06:57,485 --> 00:06:59,052
To a point, Jobe.
158
00:06:59,086 --> 00:07:00,788
I've seen the future
to a point.
159
00:07:00,821 --> 00:07:02,089
Now I need
160
00:07:02,122 --> 00:07:03,657
to push past what I've glimpsed.
161
00:07:03,691 --> 00:07:05,959
I need to extend the limits.
162
00:07:15,102 --> 00:07:16,937
(inhales sharply)
163
00:07:16,970 --> 00:07:19,507
(groans softly)
164
00:07:24,712 --> 00:07:27,781
I hope you find what you seek,
Malcolm.
165
00:07:30,050 --> 00:07:31,685
(screaming)
166
00:07:31,719 --> 00:07:34,054
(chamber music plays)
(Dreyfuss' screams fade)
167
00:07:41,294 --> 00:07:44,698
MOLLY: Hey. Don't move.
I'm not finished yet.
168
00:07:44,732 --> 00:07:47,467
I always have so much trouble
with your eyes.
169
00:07:47,501 --> 00:07:49,469
DREYFUSS:
Really?
170
00:07:49,503 --> 00:07:51,138
Would that be
because they're so
171
00:07:51,171 --> 00:07:53,674
fantastically full of wisdom?
172
00:07:53,707 --> 00:07:55,676
(laughs)
Well, if I mess this up,
173
00:07:55,709 --> 00:07:57,678
then you'll only have
yourself to blame
174
00:07:57,711 --> 00:07:59,046
when your present
isn't perfect.
175
00:07:59,079 --> 00:08:01,148
My present?
176
00:08:01,181 --> 00:08:02,616
Of course.
177
00:08:02,650 --> 00:08:03,651
It's a little thank you gift
178
00:08:03,684 --> 00:08:06,186
for everything.
179
00:08:06,219 --> 00:08:07,855
Can we fly
the glider tomorrow?
180
00:08:07,888 --> 00:08:08,989
(laughs)
181
00:08:09,022 --> 00:08:11,158
A girl after my own heart.
182
00:08:11,191 --> 00:08:13,393
I can't deny you anything,
now, can I?
183
00:08:19,567 --> 00:08:21,602
(panting)
184
00:08:27,040 --> 00:08:29,710
(bones cracking)
185
00:08:29,743 --> 00:08:33,581
So... was the future
different this time?
186
00:08:33,614 --> 00:08:37,217
It's still the future I'm
destined to bring about.
187
00:08:39,787 --> 00:08:42,690
But it's far
superior this time.
188
00:08:42,723 --> 00:08:44,224
How so?
189
00:08:46,126 --> 00:08:49,196
I'm not alone.
190
00:08:52,199 --> 00:08:53,767
CRANE:
Master Wells and Miss Alex
191
00:08:53,801 --> 00:08:55,535
will return shortly
with our repast.
192
00:08:55,569 --> 00:08:57,370
Cool. Pizza?
193
00:08:57,404 --> 00:08:59,539
Something a little
more delectable
194
00:08:59,573 --> 00:09:01,575
than Neapolitan flatbread.
195
00:09:01,609 --> 00:09:03,644
Well, look at that.
196
00:09:05,579 --> 00:09:09,049
You know this was actually
worn by Davy Crockett.
197
00:09:09,082 --> 00:09:10,684
True.
198
00:09:10,718 --> 00:09:12,586
Now, legend would
have you believe
199
00:09:12,620 --> 00:09:15,856
that this was fashioned
from common raccoon.
200
00:09:15,889 --> 00:09:17,958
But between you and me,
201
00:09:17,991 --> 00:09:20,393
this is actually
Wendigo pelt.
202
00:09:20,427 --> 00:09:22,062
Wendi what?
203
00:09:22,095 --> 00:09:23,964
Wendigo.
204
00:09:23,997 --> 00:09:25,365
It's a
shape-shifting beast
205
00:09:25,398 --> 00:09:27,635
of Shawnee and
Algonquian legend.
206
00:09:31,304 --> 00:09:32,706
Monsters.
207
00:09:32,740 --> 00:09:33,807
Monsters.
208
00:09:33,841 --> 00:09:35,643
Where do they come from?
209
00:09:37,611 --> 00:09:39,079
Purgatory.
210
00:09:39,112 --> 00:09:41,715
Hell dimensions.
211
00:09:41,749 --> 00:09:43,617
Hidden pockets
of existence
212
00:09:43,651 --> 00:09:46,153
of which we are
only dimly aware.
213
00:09:46,186 --> 00:09:50,090
And they just roam around
like wild animals?
214
00:09:50,123 --> 00:09:52,960
Some do.
215
00:09:52,993 --> 00:09:55,629
Mostly they appear
when summoned.
216
00:09:55,663 --> 00:09:58,666
When a person wishes
to perpetrate evil.
217
00:09:58,699 --> 00:10:01,802
So bad people means
bad monsters.
218
00:10:01,835 --> 00:10:06,073
Now that is very aptly put.
219
00:10:06,106 --> 00:10:08,308
I know a good monster.
220
00:10:08,341 --> 00:10:09,677
A good monster?
221
00:10:09,710 --> 00:10:11,111
Finally.
222
00:10:11,144 --> 00:10:12,680
(laughs)
Yeah.
223
00:10:12,713 --> 00:10:14,447
I made him up when I was little.
224
00:10:14,481 --> 00:10:16,283
He's one of the first things
I remember drawing.
225
00:10:16,316 --> 00:10:19,619
His body was
my favorite blanket.
226
00:10:19,653 --> 00:10:22,856
Whenever I was scared or lonely,
227
00:10:22,890 --> 00:10:25,025
he'd be there for me.
228
00:10:25,058 --> 00:10:26,994
I call him Mr. Stitch.
229
00:10:27,027 --> 00:10:28,328
Oh.
230
00:10:30,864 --> 00:10:34,835
It is a pleasure to make your
acquaintance, Mr. Stitch.
231
00:10:34,868 --> 00:10:37,070
He used to sing me this song.
232
00:10:38,739 --> 00:10:41,875
(Molly humming)
233
00:10:45,345 --> 00:10:47,347
(humming continues faintly)
234
00:11:00,593 --> 00:11:02,796
(growls)
235
00:11:02,830 --> 00:11:03,731
(snarls)
236
00:11:36,764 --> 00:11:39,833
CRANE: Even as a born-and-bred
Washingtonian,
237
00:11:39,867 --> 00:11:41,201
I suspect you are unaware
238
00:11:41,234 --> 00:11:42,970
of the secret passageways
beneath the city.
239
00:11:45,939 --> 00:11:46,740
Whoa.
240
00:11:46,774 --> 00:11:48,341
Whoa, indeed.
241
00:11:48,375 --> 00:11:50,177
During the War of 1812,
these were used
242
00:11:50,210 --> 00:11:52,780
to transport munitions,
243
00:11:52,813 --> 00:11:56,383
and spies traversed them
to vital points around the city.
244
00:11:56,416 --> 00:11:58,952
Nowadays, Master Wells
stores bottles
245
00:11:58,986 --> 00:12:02,022
of his fuller-bodied
syrah down here.
246
00:12:02,055 --> 00:12:04,291
(echoes):
Hello!
247
00:12:04,324 --> 00:12:05,993
CRANE (echoes):
Hello!
248
00:12:07,327 --> 00:12:09,129
MOLLY (in distance):
Hello!
249
00:12:09,162 --> 00:12:10,764
CRANE (in distance):
Hello!
250
00:12:10,798 --> 00:12:11,765
Hello!
251
00:12:11,799 --> 00:12:12,800
Hello!
252
00:12:12,833 --> 00:12:14,367
MOLLY (echoing):
Hello!
253
00:12:14,401 --> 00:12:18,038
CRANE (echoing):
Hello!
254
00:12:18,071 --> 00:12:20,673
(clanking, thumping,
alarm ringing)
255
00:12:26,847 --> 00:12:28,882
Um, what's going on?
256
00:12:28,916 --> 00:12:31,618
I'm not certain.
257
00:12:37,024 --> 00:12:38,959
Hmm. Well...
258
00:12:38,992 --> 00:12:41,228
uh, i-it's all right,
I'm sure there's...
259
00:12:41,261 --> 00:12:43,831
a way to reverse it.
260
00:12:43,864 --> 00:12:45,966
A switch...
261
00:12:45,999 --> 00:12:48,135
of some... kind.
262
00:12:48,168 --> 00:12:50,003
Nope.
263
00:12:50,037 --> 00:12:50,804
No] no] no!
264
00:12:50,838 --> 00:12:52,072
It's all right, trust me.
265
00:12:52,105 --> 00:12:53,473
There's, um...
266
00:12:53,506 --> 00:12:55,275
We'll sort this.
267
00:12:55,308 --> 00:12:57,644
(grunting)
268
00:12:57,677 --> 00:12:59,412
This is sort of like
the lockdown drills
269
00:12:59,446 --> 00:13:00,780
we have at school.
270
00:13:00,814 --> 00:13:03,783
Yes, precisely.
We are locked down.
271
00:13:03,817 --> 00:13:05,953
Not locked in.
272
00:13:07,120 --> 00:13:09,189
(snaps fingers)
Right.
273
00:13:09,222 --> 00:13:12,192
We shall get our sharpest minds
on the case.
274
00:13:12,225 --> 00:13:14,995
(echoing booms)
275
00:13:15,028 --> 00:13:16,596
What are you doing?
276
00:13:16,629 --> 00:13:18,298
What do you think?
Morse code.
277
00:13:18,331 --> 00:13:21,501
Crane! If you
can hear me,
278
00:13:21,534 --> 00:13:22,836
tap twice!
279
00:13:22,870 --> 00:13:24,471
(echoing booms)
280
00:13:24,504 --> 00:13:27,374
CRANE (over speaker):
Uh, I believe we have
281
00:13:27,407 --> 00:13:30,043
stumbled upon a more effective
form of communication,
282
00:13:30,077 --> 00:13:30,878
Master Wells.
283
00:13:30,911 --> 00:13:32,479
Uh, right.
284
00:13:32,512 --> 00:13:33,881
You guys okay in there?
285
00:13:35,648 --> 00:13:37,817
Yes, we're fine.
In fact, I'd say we're
286
00:13:37,851 --> 00:13:38,952
in the safest room
in the building.
287
00:13:38,986 --> 00:13:40,220
ALEX:
All right, hang tight,
288
00:13:40,253 --> 00:13:42,122
we're gonna check on things,
and we'll get back to you.
289
00:13:42,155 --> 00:13:43,290
Well, he's right.
290
00:13:43,323 --> 00:13:44,724
They are in the safest
place in the building.
291
00:13:44,757 --> 00:13:46,026
Which is what
makes me think
292
00:13:46,059 --> 00:13:47,460
that this is a security system
of some kind.
293
00:13:47,494 --> 00:13:49,229
What? Security? How come
we never knew about this?
294
00:13:49,262 --> 00:13:51,698
I'm learning there's a lot
about the Vault we never knew.
295
00:13:51,731 --> 00:13:53,133
That's the mark
of Benjamin Banneker.
296
00:13:53,166 --> 00:13:55,402
ALEX: Right, and we know
that he specialized in guards
297
00:13:55,435 --> 00:13:57,905
and traps, which makes me think
that he's the one that designed
298
00:13:57,938 --> 00:13:59,672
the security for this place.
To protect the Vault
299
00:13:59,706 --> 00:14:01,041
against supernatural threats.
Right,
300
00:14:01,074 --> 00:14:02,842
but the question is, what
kind of threat triggered it?
301
00:14:04,011 --> 00:14:05,879
What happened? Is Molly okay?
302
00:14:05,913 --> 00:14:07,014
She's fine. Crane's with her.
303
00:14:07,047 --> 00:14:09,016
JAKE: Jenny's scouting
the exterior and the tunnels.
304
00:14:09,049 --> 00:14:11,218
All's quiet on all fronts.
ALEX: Look, it's probably just
305
00:14:11,251 --> 00:14:13,921
a short in the security system--
I mean, it is 200 years old.
306
00:14:13,954 --> 00:14:15,488
A technical malfunction?
307
00:14:15,522 --> 00:14:17,690
On the one day I wanted Molly
308
00:14:17,724 --> 00:14:19,426
to see this world
isn't completely
309
00:14:19,459 --> 00:14:20,693
dangerous and unpredictable.
310
00:14:20,727 --> 00:14:21,861
Okay, guys, check this out.
311
00:14:21,895 --> 00:14:23,663
It looks like someone
decided to beef up
312
00:14:23,696 --> 00:14:25,933
the security with their own
mystical reinforcements.
313
00:14:25,966 --> 00:14:28,001
These were carved
at a later time.
314
00:14:28,035 --> 00:14:29,702
I don't recognize
these symbols.
315
00:14:29,736 --> 00:14:31,071
Wait, wait, wait, this number.
316
00:14:31,104 --> 00:14:33,706
It's a federal I.D.
317
00:14:33,740 --> 00:14:35,708
Federal I.D.?
318
00:14:35,742 --> 00:14:37,945
(tapping keyboard)
319
00:14:37,978 --> 00:14:39,179
Okay.
320
00:14:39,212 --> 00:14:41,714
This I.D. belonged to...
321
00:14:41,748 --> 00:14:44,284
Got it.
Claudia Russell.
322
00:14:44,317 --> 00:14:47,120
She worked in the Office
of Intelligence and Analysis
323
00:14:47,154 --> 00:14:49,122
from Z001 to 2003.
324
00:14:49,156 --> 00:14:52,059
She transferred and spent
the next seven years...
325
00:14:52,092 --> 00:14:54,561
in Agency 355.
326
00:14:54,594 --> 00:14:56,596
The Vault.
She was the last agent
327
00:14:56,629 --> 00:14:58,999
to have worked here before us.
Is she still alive?
328
00:15:00,333 --> 00:15:02,102
Last record of her
dates back to 2011.
329
00:15:02,135 --> 00:15:04,771
Last known address is...
330
00:15:04,804 --> 00:15:07,207
out by Gaithersburg.
We need to talk to her.
331
00:15:07,240 --> 00:15:09,542
She's the only one who can
unlock these symbols. Yeah.
332
00:15:09,576 --> 00:15:12,145
(phone buzzing)
333
00:15:12,179 --> 00:15:14,414
I'm supposed to be meeting
with Molly's teacher.
334
00:15:14,447 --> 00:15:17,817
He thinks she's having
some trouble at home.
335
00:15:17,850 --> 00:15:19,919
Okay, so go. We'll find
Claudia Russell. Mm-hmm.
336
00:15:19,953 --> 00:15:22,089
I'm not leaving,
not with her stuck in here.
337
00:15:22,122 --> 00:15:24,091
No, they'll be fine, okay?
She is inside of a fortress
338
00:15:24,124 --> 00:15:25,959
designed by the best
mystical architect
339
00:15:25,993 --> 00:15:28,128
in history--
plus, Crane is with her.
340
00:15:28,161 --> 00:15:29,496
ALEX: I had a teacher
that sounded the alarm on me
341
00:15:29,529 --> 00:15:31,164
a little bit too early,
and I had to spend
342
00:15:31,198 --> 00:15:32,765
the next year reporting
to a social worker.
343
00:15:32,799 --> 00:15:35,335
I'll be a half hour, tops.
344
00:15:35,368 --> 00:15:37,137
We'll get to the bottom
of these runes.
345
00:15:37,170 --> 00:15:39,439
You hear that, Crane?!
346
00:15:39,472 --> 00:15:41,008
We'll be back soon!
347
00:15:41,041 --> 00:15:42,742
We are on...
348
00:15:42,775 --> 00:15:44,944
the... case!
349
00:15:46,980 --> 00:15:49,149
Do you want me to go talk
to Molly's teacher,
350
00:15:49,182 --> 00:15:50,417
and you can go with him?
351
00:15:50,450 --> 00:15:52,185
Pass. Just, uh,
352
00:15:52,219 --> 00:15:55,122
please, call me
if anything comes up.
353
00:16:02,029 --> 00:16:03,796
(door opens)
354
00:16:03,830 --> 00:16:06,833
(door closes)
Ms. Thomas, thanks for coming.
355
00:16:08,801 --> 00:16:10,637
Hello? Who's there?
356
00:16:10,670 --> 00:16:13,006
If you're looking for the
administrative office... (growls)
357
00:16:17,244 --> 00:16:19,146
(screaming)
358
00:16:26,719 --> 00:16:28,055
Mr. David?
359
00:16:28,088 --> 00:16:29,222
(gasps)
360
00:16:29,256 --> 00:16:30,223
(beeping)
361
00:16:31,258 --> 00:16:32,792
Yes, I need an ambulance
362
00:16:32,825 --> 00:16:34,494
at Liberty Elementary School.
363
00:16:34,527 --> 00:16:36,396
A teacher has been
attacked. He's alive,
364
00:16:36,429 --> 00:16:38,565
but he seems to be badly hurt.
365
00:16:38,598 --> 00:16:40,233
Thank you.
366
00:16:40,267 --> 00:16:42,569
(coughs weakly)
Okay, okay,
367
00:16:42,602 --> 00:16:43,570
just relax.
368
00:16:43,603 --> 00:16:45,038
Help's on the way.
369
00:16:45,072 --> 00:16:47,107
(grunting weakly)
370
00:17:04,357 --> 00:17:05,825
He's gonna be fine.
371
00:17:05,858 --> 00:17:07,694
The police are working
under the theory
372
00:17:07,727 --> 00:17:10,197
that it was a robbery gone awry.
373
00:17:10,230 --> 00:17:13,066
But that's not what you believe.
374
00:17:13,100 --> 00:17:15,135
No.
375
00:17:16,203 --> 00:17:17,537
Agent Thomas?
376
00:17:17,570 --> 00:17:20,073
When Molly was younger,
377
00:17:20,107 --> 00:17:23,110
she had an imaginary friend--
it had green hair
378
00:17:23,143 --> 00:17:25,078
and his body was made
out of her baby blanket.
379
00:17:25,112 --> 00:17:27,046
She used to draw it
all the time.
380
00:17:27,080 --> 00:17:28,948
Anyway, she called it...
Mr. Stitch.
381
00:17:28,981 --> 00:17:31,418
How do you know that?
382
00:17:31,451 --> 00:17:32,719
Molly drew a picture
383
00:17:32,752 --> 00:17:33,953
of the creature
in her notebook earlier.
384
00:17:33,986 --> 00:17:38,191
So Molly's imaginary friend
came to life?
385
00:17:38,225 --> 00:17:40,360
It is not unheard of.
386
00:17:40,393 --> 00:17:43,863
When my son was but a boy,
387
00:17:43,896 --> 00:17:46,899
he found solace
in a treasured doll,
388
00:17:46,933 --> 00:17:49,302
and at a certain point,
the doll came to life.
389
00:17:49,336 --> 00:17:51,738
It became a champion for him.
390
00:17:53,173 --> 00:17:55,108
A golem.
391
00:17:55,142 --> 00:17:56,576
What does this thing want?
392
00:17:56,609 --> 00:17:58,077
Did she send it
to attack her teacher?
393
00:17:58,111 --> 00:17:59,279
It is my understanding
394
00:17:59,312 --> 00:18:01,548
that these beings have
a mind of their own.
395
00:18:01,581 --> 00:18:05,218
But... I will speak to Molly.
396
00:18:05,252 --> 00:18:06,953
In the meantime,
what would be helpful
397
00:18:06,986 --> 00:18:08,888
is if you could uncover
any information about
398
00:18:08,921 --> 00:18:10,890
the creature's provenance.
Okay.
399
00:18:10,923 --> 00:18:12,592
Clues to its characteristics.
400
00:18:12,625 --> 00:18:15,228
I kept all of her old drawings.
They're at the house.
401
00:18:15,262 --> 00:18:16,296
I'll look into them.
402
00:18:16,329 --> 00:18:18,298
Very good. And, Agent Thomas,
403
00:18:18,331 --> 00:18:21,834
powers of the imagination
are not to be trifled with.
404
00:18:25,772 --> 00:18:27,740
ALEX: Not exactly
a luxurious retirement.
405
00:18:27,774 --> 00:18:30,610
JAKE: When I transferred to the
Vault from DHS Office Archives,
406
00:18:30,643 --> 00:18:32,612
that place had been abandoned
for years.
407
00:18:32,645 --> 00:18:35,248
Claudia Russell could fill in
the gaps for us.
408
00:18:35,282 --> 00:18:37,150
Ms. Russell?
409
00:18:45,057 --> 00:18:46,759
Ms. Russell?
410
00:18:46,793 --> 00:18:48,495
We're here from the Vault.
411
00:18:48,528 --> 00:18:49,696
We, uh,
412
00:18:49,729 --> 00:18:51,731
just had a few questions.
413
00:19:00,240 --> 00:19:01,541
(rifle blast)
414
00:19:02,375 --> 00:19:04,344
Wait! Don't-don't shoot!
415
00:19:04,377 --> 00:19:05,645
We're unarmed!
416
00:19:05,678 --> 00:19:06,979
Alex.
417
00:19:07,013 --> 00:19:08,181
(mouths)
418
00:19:13,686 --> 00:19:15,822
It's booby trapped.
419
00:19:19,392 --> 00:19:22,161
(door creaking quietly)
420
00:19:26,032 --> 00:19:28,235
Oh, God.
(groans)
421
00:19:32,439 --> 00:19:33,840
(groans)
422
00:19:33,873 --> 00:19:36,876
ALEX:
Claudia Russell, I presume.
423
00:19:45,718 --> 00:19:47,620
(door creaks open)
424
00:19:49,121 --> 00:19:50,223
Hey, easy-
425
00:19:50,257 --> 00:19:51,824
Hasn't anyone ever told you
426
00:19:51,858 --> 00:19:53,660
not to sneak up
on people,
427
00:19:53,693 --> 00:19:55,194
especially armed people?
428
00:19:55,228 --> 00:19:56,229
It's force of habit.
429
00:19:56,263 --> 00:19:58,298
Sneaky's kind of
my default mode.
430
00:19:59,065 --> 00:20:00,400
Crane filled me in.
431
00:20:00,433 --> 00:20:01,901
Said you needed some help.
432
00:20:01,934 --> 00:20:03,703
I checked out all
of the protective wards
433
00:20:03,736 --> 00:20:05,004
I put around the entrances.
434
00:20:05,037 --> 00:20:06,506
Nothing's been tripped.
435
00:20:06,539 --> 00:20:08,241
This is the
original blanket.
436
00:20:08,275 --> 00:20:10,277
It's completely intact.
437
00:20:10,310 --> 00:20:12,445
I still don't get it.
438
00:20:12,479 --> 00:20:15,014
How does this thing just
pop out of Molly's head?
439
00:20:15,047 --> 00:20:17,417
Somehow, some kind of spell
was activated.
440
00:20:17,450 --> 00:20:19,619
Crane's looking into it.
It might help
441
00:20:19,652 --> 00:20:22,289
if you could tell me
more about this thing.
442
00:20:22,322 --> 00:20:23,723
Maybe we can figure out
443
00:20:23,756 --> 00:20:25,858
why it went
to Molly's school.
444
00:20:25,892 --> 00:20:28,261
Molly must have been five,
maybe six.
445
00:20:28,295 --> 00:20:30,263
She started
showing a talent
446
00:20:30,297 --> 00:20:33,065
for art, so... I encouraged her.
447
00:20:33,099 --> 00:20:35,468
Told her to draw
what made her happy.
448
00:20:35,502 --> 00:20:36,603
At the time, I was
pretty focused
449
00:20:36,636 --> 00:20:38,738
on my job, so...
450
00:20:38,771 --> 00:20:40,807
I was away a lot.
451
00:20:40,840 --> 00:20:42,942
Part of me thinks
that she just...
452
00:20:42,975 --> 00:20:44,711
dreamt up Mr. Stitch as a person
453
00:20:44,744 --> 00:20:46,446
who could be around
when I couldn't.
454
00:20:46,479 --> 00:20:48,481
You know, it's funny--
455
00:20:48,515 --> 00:20:51,150
As tough as this whole...
456
00:20:51,183 --> 00:20:53,386
Witness business has been,
457
00:20:53,420 --> 00:20:55,254
it's brought us
closer together.
458
00:20:55,288 --> 00:20:57,457
It was the same
for Abby and me.
459
00:20:57,490 --> 00:21:00,327
Battling the supernatural
made us sisters again.
460
00:21:00,360 --> 00:21:02,562
And it helped me
get over
461
00:21:02,595 --> 00:21:05,264
some serious resentment
I had towards her.
462
00:21:09,536 --> 00:21:10,770
Hey, check this out.
463
00:21:13,873 --> 00:21:16,476
CLAUDIA:
If you're watching this,
464
00:21:16,509 --> 00:21:18,945
it means they got me.
465
00:21:18,978 --> 00:21:20,647
Don't know what it was.
466
00:21:20,680 --> 00:21:22,181
A monster.
467
00:21:22,214 --> 00:21:23,850
Demon.
468
00:21:23,883 --> 00:21:27,754
Doesn't matter how many hexes
or wards you put up,
469
00:21:27,787 --> 00:21:31,524
evil always finds a way.
470
00:21:31,558 --> 00:21:33,960
(exhales)
Funny...
471
00:21:33,993 --> 00:21:36,529
we thought
we had all the advantages.
472
00:21:36,563 --> 00:21:38,665
We had the Vault, right?
473
00:21:38,698 --> 00:21:41,868
Washington's legacy.
Centuries of knowledge.
474
00:21:41,901 --> 00:21:44,771
"The last line of defense
against all threats
475
00:21:44,804 --> 00:21:47,340
deemed otherworldly."
(chuckles softly)
476
00:21:47,374 --> 00:21:49,509
But the downside
of being a secret organization
477
00:21:49,542 --> 00:21:52,512
is that people
forget about you.
478
00:21:52,545 --> 00:21:55,147
Maybe we did our job too well.
479
00:21:55,181 --> 00:21:56,983
Kept the monsters at bay,
480
00:21:57,016 --> 00:21:59,352
which meant people
forgot to be afraid.
481
00:21:59,386 --> 00:22:01,521
They forgot.
482
00:22:01,554 --> 00:22:04,123
But I'll never forget...
483
00:22:04,156 --> 00:22:07,394
about the sacrifices we made,
484
00:22:07,427 --> 00:22:09,529
the blood spilled,
485
00:22:09,562 --> 00:22:11,564
about...
486
00:22:14,434 --> 00:22:16,268
...Michael...
487
00:22:17,837 --> 00:22:19,406
...my friend.
488
00:22:19,439 --> 00:22:22,742
That's why I had to leave
the Vault.
489
00:22:22,775 --> 00:22:25,412
To get away from the demons.
490
00:22:25,445 --> 00:22:28,080
And the memories.
491
00:22:29,081 --> 00:22:31,851
Everywhere I turned,
492
00:22:31,884 --> 00:22:33,986
I saw Michael.
493
00:22:34,020 --> 00:22:36,255
But not here.
494
00:22:36,288 --> 00:22:38,858
I know they'll find me.
495
00:22:38,891 --> 00:22:43,396
They always will,
because evil never forgets.
496
00:22:43,430 --> 00:22:46,533
But I'll be ready for them.
497
00:22:47,600 --> 00:22:50,369
I'll be ready.
498
00:22:53,606 --> 00:22:55,608
(static crackling)
499
00:23:01,614 --> 00:23:03,249
(soft creaking)
500
00:23:03,282 --> 00:23:04,484
(grunts)
501
00:23:06,653 --> 00:23:08,087
What you doin'?
502
00:23:08,120 --> 00:23:09,422
Trying to find
an escape route.
503
00:23:09,456 --> 00:23:11,691
(grunting)
504
00:23:11,724 --> 00:23:14,461
One must never sit around
and wait for help.
505
00:23:14,494 --> 00:23:16,429
Rescue yourself.
506
00:23:16,463 --> 00:23:19,532
If there's one lesson
from today, let it be that one.
507
00:23:19,566 --> 00:23:22,034
And another lesson is
508
00:23:22,068 --> 00:23:24,837
book cabinets are lighter
without books.
509
00:23:28,675 --> 00:23:30,477
Molly...
510
00:23:30,510 --> 00:23:31,778
Hmm?
Have you heard
511
00:23:31,811 --> 00:23:34,581
of the legend of Pygmalion?
512
00:23:34,614 --> 00:23:37,116
Uh, yeah,
wasn't that an animated movie
513
00:23:37,149 --> 00:23:40,319
about farm animals?
An an... What?
514
00:23:40,352 --> 00:23:43,322
No. Pygmalion.
P-Y-G... Pyg...
515
00:23:43,355 --> 00:23:46,626
Animated...
516
00:23:46,659 --> 00:23:50,096
Pygmalion was a sculptor,
517
00:23:50,129 --> 00:23:52,431
and he created
a statue of a woman,
518
00:23:52,465 --> 00:23:54,501
who he called Galatea.
519
00:23:54,534 --> 00:23:57,470
Now, Galatea
was so beautiful,
520
00:23:57,504 --> 00:24:00,006
exquisite,
521
00:24:00,039 --> 00:24:03,242
and Pygmalion fell desperately,
522
00:24:03,275 --> 00:24:05,344
helplessly in love with her.
523
00:24:05,377 --> 00:24:09,015
So he entreated
the gods
524
00:24:09,048 --> 00:24:11,283
with all his passion
525
00:24:11,317 --> 00:24:14,186
to bring her to life. "Please."
526
00:24:15,555 --> 00:24:17,657
And they did.
527
00:24:17,690 --> 00:24:19,592
That really happened?
528
00:24:19,626 --> 00:24:21,127
Well, one thing you learn
from the Vault
529
00:24:21,160 --> 00:24:23,530
is that all stories have a hint
530
00:24:23,563 --> 00:24:24,931
of truth to them.
531
00:24:24,964 --> 00:24:28,300
Pygmalion is a story
of creation,
532
00:24:28,334 --> 00:24:32,839
about how artistic talent
and intense emotion
533
00:24:32,872 --> 00:24:35,842
can bring beings to life.
534
00:24:35,875 --> 00:24:38,177
Molly,
535
00:24:38,210 --> 00:24:40,379
a short while ago, your teacher,
536
00:24:40,412 --> 00:24:42,381
Mr. David, was attacked.
537
00:24:42,414 --> 00:24:45,652
He'll be fine.
I promise you.
538
00:24:45,685 --> 00:24:49,789
But we believe
he was attacked by a monster.
539
00:24:49,822 --> 00:24:53,392
More precisely, we believe
he was attacked by Mr. Stitch.
540
00:24:53,425 --> 00:24:54,527
What?
541
00:24:54,561 --> 00:24:55,628
I know, I know.
542
00:24:55,662 --> 00:24:58,397
This comes as a shock.
This is important.
543
00:24:58,430 --> 00:25:01,701
Have you dabbled with anything
involving magic lately?
544
00:25:01,734 --> 00:25:04,070
Like the symbols you
drew in your notebook. No.
545
00:25:04,103 --> 00:25:05,705
No, I've been really careful.
546
00:25:05,738 --> 00:25:06,739
Really careful. I...
547
00:25:06,773 --> 00:25:08,507
It's all right, it's all right.
548
00:25:08,541 --> 00:25:10,376
I believe you.
549
00:25:10,409 --> 00:25:13,880
Here, let's set aside
how Mr. Stitch came into being,
550
00:25:13,913 --> 00:25:17,516
and together we will focus
on where he's going next,
551
00:25:17,550 --> 00:25:19,085
Veg?
552
00:25:19,118 --> 00:25:22,388
Why do you think Mr. Stitch
went after Mr. David?
553
00:25:22,421 --> 00:25:24,891
Well, Mr. Stitch is not evil.
554
00:25:24,924 --> 00:25:27,326
He wouldn't hurt someone
for no reason.
555
00:25:27,359 --> 00:25:30,396
And especially not Mr. David.
I like Mr. David.
556
00:25:30,429 --> 00:25:31,764
I-I mean, I really like him.
557
00:25:31,798 --> 00:25:33,766
I wouldn't...
Well, sometimes the people
558
00:25:33,800 --> 00:25:35,568
we like the most are the people
559
00:25:35,602 --> 00:25:37,737
who upset us the most.
No!
560
00:25:37,770 --> 00:25:39,739
I'm not mad
at Mr. David!
561
00:25:39,772 --> 00:25:42,609
No.
562
00:25:42,642 --> 00:25:45,411
Molly, Mr. David
is speaking to you.
563
00:25:48,881 --> 00:25:52,351
She thinks she's helping me,
but she's not.
564
00:25:52,384 --> 00:25:54,587
"She"?
565
00:25:54,621 --> 00:25:58,390
She thinks she knows what
I'm feeling, but she doesn't.
566
00:25:58,424 --> 00:26:00,760
She says we should be honest
with each other,
567
00:26:00,793 --> 00:26:03,162
but she's the one
who was lying.
568
00:26:05,732 --> 00:26:06,465
(snarling)
569
00:26:06,498 --> 00:26:08,500
(roaring)
570
00:26:12,972 --> 00:26:15,908
(snarling)
571
00:26:19,746 --> 00:26:20,980
(grunts)
572
00:26:22,982 --> 00:26:24,851
(gunshots continue)
(snarling)
573
00:26:27,654 --> 00:26:28,621
(grunts)
574
00:26:28,655 --> 00:26:30,990
Go, go, go, go!
Oh, my God.
575
00:26:31,023 --> 00:26:33,525
(snarling, growling)
(grunting)
576
00:26:39,666 --> 00:26:40,767
(groans)
577
00:26:40,800 --> 00:26:42,635
(panting)
578
00:26:42,669 --> 00:26:45,738
(coughing)
579
00:26:45,772 --> 00:26:48,274
Are you okay?
I think... I'm good.
580
00:26:57,850 --> 00:26:59,652
Where'd it go?
581
00:26:59,686 --> 00:27:01,821
(crickets chirping)
582
00:27:01,854 --> 00:27:05,658
In Molly's stories, Mr. Stitch
had to go to bed at night,
583
00:27:05,692 --> 00:27:07,259
to hibernate
at sundown.
584
00:27:07,293 --> 00:27:10,997
Huh. Saved by bedtime.
585
00:27:11,030 --> 00:27:12,264
We're okay.
Apparently that thing
586
00:27:12,298 --> 00:27:13,632
is gonna lay low for the night.
587
00:27:13,666 --> 00:27:16,035
Yeah, I'll fill her in.
Okay, will do.
588
00:27:16,068 --> 00:27:17,469
So, Crane has some theories
589
00:27:17,503 --> 00:27:19,471
on this thing's
behavioral patterns.
590
00:27:19,505 --> 00:27:21,507
He thinks
a basic summoning ritual
591
00:27:21,540 --> 00:27:23,442
will draw it out of hiding.
592
00:27:23,475 --> 00:27:25,812
This image comes up a lot.
593
00:27:25,845 --> 00:27:27,847
That looks like Shenandoah
Amusement Park.
594
00:27:27,880 --> 00:27:30,116
Molly used to love that place.
Closed down a few years ago.
595
00:27:30,149 --> 00:27:33,119
Okay, well, Mr. Stitch could
still be drawn to the site.
596
00:27:33,152 --> 00:27:34,887
Well, it's just west of here.
597
00:27:34,921 --> 00:27:37,556
All right. So, Crane
talked to Molly?
598
00:27:37,589 --> 00:27:39,458
Yeah. He thinks
that this is an Id Monster.
599
00:27:39,491 --> 00:27:42,661
Something that's motivated
by the primal instincts
600
00:27:42,695 --> 00:27:44,731
of Molly's psyche.
But she's not controlling it.
601
00:27:44,764 --> 00:27:46,733
But it's acting off of thoughts
in her brain,
602
00:27:46,766 --> 00:27:48,367
so why did it come to our house?
603
00:27:48,400 --> 00:27:50,903
Well, it's trying
to protect her.
604
00:27:50,937 --> 00:27:55,241
It's going after those
for whom she has...
605
00:27:55,274 --> 00:27:56,909
negative emotions.
606
00:28:00,512 --> 00:28:03,482
But, look, we're talking
about the id here.
607
00:28:03,515 --> 00:28:06,753
This is a deep,
dark stew of impulses
608
00:28:06,786 --> 00:28:08,520
and instincts
and crazy thoughts.
609
00:28:08,554 --> 00:28:10,322
And somewhere in there,
my daughter is thinking
610
00:28:10,356 --> 00:28:12,391
that she hates me.
No.
611
00:28:12,424 --> 00:28:13,926
She doesn't hate you.
612
00:28:13,960 --> 00:28:15,561
She loves you.
613
00:28:15,594 --> 00:28:17,363
She loves you so much
that she can't tell you
614
00:28:17,396 --> 00:28:18,765
about all this
that's bothering her,
615
00:28:18,798 --> 00:28:19,899
because she knows
it would hurt you.
616
00:28:19,932 --> 00:28:21,901
So instead
617
00:28:21,934 --> 00:28:24,771
a monster from her imagination's
gonna hurt me.
618
00:28:25,938 --> 00:28:27,073
Actually,
if you think about it,
619
00:28:27,106 --> 00:28:29,075
you're lucky.
Lucky.
620
00:28:29,108 --> 00:28:31,778
Yeah. Look,
it's hard enough for anyone,
621
00:28:31,811 --> 00:28:35,081
let alone an 11-year-old girl,
to tell you
622
00:28:35,114 --> 00:28:37,283
exactly how she feels.
623
00:28:37,316 --> 00:28:38,785
Well, here's something
bigger than life
624
00:28:38,818 --> 00:28:40,519
sending you a message.
625
00:28:40,552 --> 00:28:42,521
JAKE:
You sure
626
00:28:42,554 --> 00:28:44,957
this is everything Claudia had
on the Vault's infrastructure?
627
00:28:44,991 --> 00:28:47,059
Yeah. Everything
I could dig out of that mess.
628
00:28:48,895 --> 00:28:51,597
I think I found something.
629
00:28:51,630 --> 00:28:53,966
JAKE: Wait, these are
the glyphs she added.
630
00:28:54,000 --> 00:28:55,935
They're Norse-based!
631
00:28:55,968 --> 00:28:58,037
Mm.
Wait, hold on.
632
00:28:58,070 --> 00:28:59,806
According to these plans,
the actuators
633
00:28:59,839 --> 00:29:01,808
are both magical and physical.
634
00:29:01,841 --> 00:29:04,811
Meaning? That reading the
symbols isn't gonna open the doors.
635
00:29:04,844 --> 00:29:06,745
It'll just allow you
to access a servo
636
00:29:06,779 --> 00:29:08,114
that controls these barriers.
637
00:29:08,147 --> 00:29:09,648
Where's the servo located?
638
00:29:09,681 --> 00:29:13,119
In a utility duct,
behind the west wall.
639
00:29:13,152 --> 00:29:15,254
There's an entry point
from inside the Vault.
640
00:29:15,287 --> 00:29:17,790
And there's one
other problem...
641
00:29:17,824 --> 00:29:19,959
(scraping)
642
00:29:19,992 --> 00:29:21,994
(grunts)
643
00:29:23,262 --> 00:29:26,799
Was Claudia Russell
a Lilliputian?!
644
00:29:26,833 --> 00:29:29,902
JAKE: Is there any way
to widen the opening?
645
00:29:29,936 --> 00:29:32,238
Not without heavier tools.
646
00:29:32,271 --> 00:29:34,773
Miss Alex, do you have anything
that might assist
647
00:29:34,807 --> 00:29:36,843
in that regard? Well, I
have some of that HMX
648
00:29:36,876 --> 00:29:40,012
that we used to cut you out
of Despair's cave, but...
649
00:29:40,046 --> 00:29:41,981
I wouldn't mess with that
in an enclosed space.
650
00:29:42,014 --> 00:29:44,683
I mean, the concussive blast
could make your heads implode.
651
00:29:44,716 --> 00:29:49,255
Right. Well, we'll call that
plan B, shall we?
652
00:29:49,288 --> 00:29:50,823
I can go.
653
00:29:50,857 --> 00:29:53,993
I'll fit. It's just like
the jungle gyms at school.
654
00:29:54,026 --> 00:29:55,694
No. Absolutely not.
655
00:29:55,727 --> 00:29:56,863
ALEX: Actually,
the servo's only about
656
00:29:56,896 --> 00:29:58,597
30 feet from the opening.
So you'd be able
657
00:29:58,630 --> 00:30:00,099
to talk to her the entire time.
658
00:30:00,132 --> 00:30:02,634
Uh, I want to do this.
659
00:30:02,668 --> 00:30:05,171
This whole thing
is sort of my fault.
660
00:30:05,204 --> 00:30:08,040
No, it is not.
And you must never think that.
661
00:30:08,074 --> 00:30:10,709
Well, didn't you say that
we should rescue ourselves?
662
00:30:10,742 --> 00:30:13,345
That's what
we must always do?
663
00:30:15,647 --> 00:30:19,751
Your mother is going
to have my guts for garters.
664
00:30:25,724 --> 00:30:27,927
MOLLY:
I'm going down!
665
00:30:29,328 --> 00:30:30,963
CRANE:
Go ahead, Master Jake!
666
00:30:30,997 --> 00:30:33,665
(exhales)
667
00:30:33,699 --> 00:30:35,067
Ur.
668
00:30:35,101 --> 00:30:36,335
Permanence.
669
00:30:37,369 --> 00:30:39,538
HagaL
670
00:30:39,571 --> 00:30:42,408
Protection.
671
00:30:42,441 --> 00:30:43,709
Sig.
672
00:30:43,742 --> 00:30:45,544
Victory.
673
00:30:45,577 --> 00:30:47,346
Fa.
674
00:30:47,379 --> 00:30:49,949
Spirit.
675
00:30:52,919 --> 00:30:54,887
I see it!
676
00:31:16,108 --> 00:31:18,377
(creaking)
677
00:31:28,487 --> 00:31:31,924
(grunting)
678
00:31:37,296 --> 00:31:38,998
(grunting)
679
00:31:43,002 --> 00:31:45,337
(grunting)
680
00:31:50,142 --> 00:31:52,778
(grunts)
681
00:31:52,811 --> 00:31:54,780
Last one's stuck!
682
00:31:54,813 --> 00:31:57,116
What's that?!
683
00:31:57,149 --> 00:31:59,952
The last one is stuck!
684
00:32:07,759 --> 00:32:09,728
Hang on!
685
00:32:09,761 --> 00:32:11,430
I think there might be
another way out!
686
00:32:11,463 --> 00:32:13,332
molly?!
687
00:32:13,365 --> 00:32:15,034
(grunts)
688
00:32:25,044 --> 00:32:26,045
molly!
689
00:32:28,547 --> 00:32:30,782
molly!
690
00:32:30,816 --> 00:32:33,619
Molly, where are you?!
691
00:32:35,387 --> 00:32:37,356
Master Jake,
692
00:32:37,389 --> 00:32:40,159
I believe Molly is making
her way outside on her own.
693
00:32:40,192 --> 00:32:42,161
That could only lead to the
alley that's on the west side.
694
00:32:42,194 --> 00:32:44,196
Crane, we're on our way.
695
00:32:47,466 --> 00:32:49,468
(crickets chirping)
696
00:32:56,042 --> 00:32:59,078
(grunting)
697
00:33:14,226 --> 00:33:16,095
Hello, Molly.
698
00:33:21,100 --> 00:33:23,169
(wind whistling)
699
00:33:26,872 --> 00:33:29,908
Crane says that a simple
decomposition spell conducted
700
00:33:29,941 --> 00:33:32,078
within a ten-meter radius of the
creature should do the trick.
701
00:33:32,111 --> 00:33:36,014
I will never get used to what
you guys think is simple.
702
00:33:36,048 --> 00:33:38,250
There.
703
00:33:42,621 --> 00:33:45,591
Do I know you?
You know, it does kind of
704
00:33:45,624 --> 00:33:47,726
feel like we already
know each other.
705
00:33:47,759 --> 00:33:49,861
We do have a number
of mutual friends.
706
00:33:49,895 --> 00:33:51,263
My name is Malcolm.
707
00:33:51,297 --> 00:33:53,532
Molly.
Yes, you are.
708
00:33:53,565 --> 00:33:57,236
I have heard so much about you.
709
00:33:57,269 --> 00:34:00,106
You are very
special, my friend.
710
00:34:00,139 --> 00:34:01,340
I am?
711
00:34:01,373 --> 00:34:03,175
Oh, yes.
712
00:34:03,209 --> 00:34:06,245
If I have any gifts at
all, I would have to say
713
00:34:06,278 --> 00:34:08,247
my greatest gift
714
00:34:08,280 --> 00:34:11,083
is my affinity for
recognizing talent.
715
00:34:11,117 --> 00:34:14,120
And it couldn't be
any more evident to me
716
00:34:14,153 --> 00:34:17,223
that you are blessed
717
00:34:17,256 --> 00:34:22,128
with an extraordinary capaciw
for creativity and vision.
718
00:34:22,161 --> 00:34:24,263
Um, how did you say you knew me?
719
00:34:24,296 --> 00:34:25,897
I have been
720
00:34:25,931 --> 00:34:29,101
following your progress--
your remarkable progress--
721
00:34:29,135 --> 00:34:30,936
For quite a
while now, Molly.
722
00:34:30,969 --> 00:34:33,239
But let me ask you
something, my friend.
723
00:34:33,272 --> 00:34:35,641
Would you say
724
00:34:35,674 --> 00:34:38,110
you're happy?
725
00:34:38,144 --> 00:34:40,479
See, I ask because
726
00:34:40,512 --> 00:34:42,981
I don't think you are.
727
00:34:43,014 --> 00:34:44,783
I think you know,
728
00:34:44,816 --> 00:34:47,286
deep down...
729
00:34:47,319 --> 00:34:49,888
something's not right.
730
00:34:49,921 --> 00:34:52,724
Something with you,
something with your family,
731
00:34:52,758 --> 00:34:54,893
something with the world.
732
00:34:54,926 --> 00:34:56,328
And that's why
733
00:34:56,362 --> 00:34:57,963
I felt such a great urgency
734
00:34:57,996 --> 00:34:59,331
to finally come and meet you,
735
00:34:59,365 --> 00:35:01,967
because I just wanted
to let you know this.
736
00:35:02,000 --> 00:35:05,304
It's gonna get better, Molly.
737
00:35:05,337 --> 00:35:08,507
I think I need
to find my friends.
738
00:35:08,540 --> 00:35:10,142
Yes, yes.
739
00:35:10,176 --> 00:35:12,311
Of course. Of course.
It was so nice
740
00:35:12,344 --> 00:35:14,180
to finally get
to meet you, Molly.
741
00:35:14,213 --> 00:35:17,183
I'll see you soon.
742
00:35:18,984 --> 00:35:21,320
ALEX: Molly! JAKE:
Oh, thank goodness.
743
00:35:21,353 --> 00:35:24,756
Are you okay?
744
00:35:24,790 --> 00:35:26,292
Yeah.
745
00:35:26,325 --> 00:35:28,194
Okay. Come on.
Yeah?
746
00:35:28,227 --> 00:35:30,329
Your mom-- she's gonna
want to see you.
747
00:35:30,362 --> 00:35:33,865
She'll be wrapping
stuff up shortly, all right?
748
00:35:49,415 --> 00:35:52,184
Sad to see this thing go.
749
00:35:52,218 --> 00:35:53,819
It's either that, or Mr. Stitch
750
00:35:53,852 --> 00:35:57,223
lives to see
another day.
751
00:36:00,259 --> 00:36:03,195
Once the ritual's finished,
we should be rid of this thing.
752
00:36:04,696 --> 00:36:07,733
Clio. Euterpe.
753
00:36:07,766 --> 00:36:09,235
Thalia.
754
00:36:09,268 --> 00:36:11,270
(continues speaking Greek)
755
00:36:19,378 --> 00:36:21,413
(roaring)
756
00:36:21,447 --> 00:36:22,848
(low growling)
757
00:36:22,881 --> 00:36:25,351
Keep going.
I'm gonna distract it.
758
00:36:25,384 --> 00:36:27,253
(low growling)
Clio...
759
00:36:28,787 --> 00:36:32,057
(low growling)
760
00:36:39,298 --> 00:36:42,033
(low growling, snarling)
761
00:36:57,716 --> 00:37:00,386
(gasp-S, yelps)
762
00:37:00,419 --> 00:37:04,656
(low growling)
763
00:37:07,092 --> 00:37:08,360
(growling)
764
00:37:08,394 --> 00:37:10,262
(groans)
765
00:37:10,296 --> 00:37:11,463
(low growling)
766
00:37:11,497 --> 00:37:12,864
(groaning)
767
00:37:12,898 --> 00:37:14,733
(whimperin9)
768
00:37:14,766 --> 00:37:15,867
No!
769
00:37:15,901 --> 00:37:17,068
Stop!
770
00:37:17,102 --> 00:37:19,471
(growls)
771
00:37:19,505 --> 00:37:20,872
Molly! Stay back!
772
00:37:20,906 --> 00:37:24,443
I'm sorry I brought you here.
773
00:37:24,476 --> 00:37:26,545
I didn't mean to.
774
00:37:26,578 --> 00:37:29,448
I guess I just needed
someone to talk to.
775
00:37:29,481 --> 00:37:31,249
You were always
the one who listened.
776
00:37:33,485 --> 00:37:35,921
I guess I should have been
talking to you, Mom. (low growling)
777
00:37:38,790 --> 00:37:40,492
ALEX:
Oh, my God.
778
00:37:40,526 --> 00:37:42,494
I still need
to finish the ritual.
779
00:37:42,528 --> 00:37:44,430
Blanket.
780
00:37:44,463 --> 00:37:47,466
Honey, you can talk to me
whenever you want, I promise.
781
00:37:47,499 --> 00:37:49,100
I want to tell you that...
782
00:37:49,134 --> 00:37:50,636
I don't like it
783
00:37:50,669 --> 00:37:53,672
when you say that
everything's going to be okay,
784
00:37:53,705 --> 00:37:56,908
even though I know
that it's not.
785
00:37:56,942 --> 00:38:00,512
I don't like it
when you keep things from me.
786
00:38:00,546 --> 00:38:02,514
You're angry with me.
787
00:38:02,548 --> 00:38:05,451
Yes, but I don't want to be.
788
00:38:05,484 --> 00:38:08,186
You can be angry.
It's good to be angry.
789
00:38:08,219 --> 00:38:10,322
Then you can let it all out.
790
00:38:10,356 --> 00:38:12,458
Come here.
791
00:38:15,527 --> 00:38:18,296
Clio...
792
00:38:25,537 --> 00:38:28,239
(whirring)
793
00:38:35,246 --> 00:38:37,383
Good-bye.
794
00:38:39,351 --> 00:38:41,353
(wind whistling)
795
00:38:44,590 --> 00:38:46,758
(crying)
796
00:39:13,519 --> 00:39:15,587
It shouldn't be long now,
Mr. Crane!
797
00:39:15,621 --> 00:39:19,224
Jenny's in the duct
as we speak!
798
00:39:19,257 --> 00:39:21,159
You are still not getting
the hang of this, are you?
799
00:39:21,192 --> 00:39:23,294
CRANE:
I await with alacrity.
800
00:39:25,431 --> 00:39:27,499
What do you want
to do with these?
801
00:39:27,533 --> 00:39:29,000
Those are valuable documents
802
00:39:29,034 --> 00:39:30,402
regarding the history
of the Vault.
803
00:39:30,436 --> 00:39:34,440
And a tale of sadness and woe.
804
00:39:34,473 --> 00:39:36,174
Soon to be our tale.
805
00:39:36,207 --> 00:39:38,510
Whoa.
806
00:39:38,544 --> 00:39:40,679
Oh, that is dark, even for you.
807
00:39:40,712 --> 00:39:43,882
You saw her tape.
You saw Claudia's tape.
808
00:39:43,915 --> 00:39:45,417
I mean, you can
train to be
809
00:39:45,451 --> 00:39:46,618
a super Vault agent
all you want,
810
00:39:46,652 --> 00:39:48,086
but that is what is
in store for us--
811
00:39:48,119 --> 00:39:50,221
Holed up in a shack
eating canned beans,
812
00:39:50,255 --> 00:39:51,523
waiting for
the boogeyman to come.
813
00:39:51,557 --> 00:39:52,891
No. We don't know exactly
814
00:39:52,924 --> 00:39:54,259
what happened to Claudia.
815
00:39:54,292 --> 00:39:56,762
Okay? And we're different.
816
00:39:56,795 --> 00:39:58,964
We got Crane, Diana, Jenny.
817
00:39:58,997 --> 00:40:02,300
She had Michael and then
lost him. No, but that's not
818
00:40:02,333 --> 00:40:03,969
gonna happen to us.
819
00:40:04,002 --> 00:40:08,206
Look, you and me--
820
00:40:08,239 --> 00:40:11,477
We started this together,
and we'll end it together.
821
00:40:14,145 --> 00:40:16,414
Right.
822
00:40:17,949 --> 00:40:20,251
(door opens)
823
00:40:21,520 --> 00:40:23,321
Thank you.
824
00:40:23,354 --> 00:40:24,923
Quiet contemplation
825
00:40:24,956 --> 00:40:26,925
had grown quite contemptuous.
826
00:40:26,958 --> 00:40:29,595
Do you have the items I require?
827
00:40:33,765 --> 00:40:37,603
Wonton soup, mushu pork,
sesame noodles.
828
00:40:37,636 --> 00:40:39,505
The delights of the Far East.
829
00:40:39,538 --> 00:40:41,339
Capital work, Master Wells.
830
00:40:46,344 --> 00:40:49,648
Man, Crane can really pack
that Szechuan chicken away.
831
00:40:49,681 --> 00:40:52,618
Guess Chinese takeout
was far and few between
832
00:40:52,651 --> 00:40:54,686
in the 18th century.
833
00:40:54,720 --> 00:40:55,621
What are you doing?
834
00:40:55,654 --> 00:40:58,456
Molly left her backpack here.
835
00:40:58,490 --> 00:41:00,025
I moved it,
and this fell out.
836
00:41:00,058 --> 00:41:03,394
JAKE:
Yeah. It's an E-reader. So?
837
00:41:04,863 --> 00:41:08,333
Does that mean anything to you?
838
00:41:08,366 --> 00:41:09,501
It's a Wiccan hex.
839
00:41:09,535 --> 00:41:10,936
Do you know what it does?
840
00:41:10,969 --> 00:41:12,704
No. What's it doing
in Molly's stuff?
841
00:41:12,738 --> 00:41:14,139
"Courtesy of Little
Readers of D.C."?
842
00:41:14,172 --> 00:41:15,674
Yeah, I looked it up.
843
00:41:15,707 --> 00:41:18,309
Little Readers donated
these devices to public schools.
844
00:41:18,343 --> 00:41:19,978
And guess who's head
of the charity.
845
00:41:20,011 --> 00:41:21,680
Who?
846
00:41:23,148 --> 00:41:25,183
Malcolm Dreyfuss.
847
00:41:25,216 --> 00:41:27,553
I think Molly was targeted
specifically.
848
00:41:27,586 --> 00:41:28,687
Dreyfuss planted
849
00:41:28,720 --> 00:41:30,188
a magically charged device
on her.
850
00:41:30,221 --> 00:41:31,957
That's what conjured
the monster.
851
00:41:31,990 --> 00:41:35,527
But why? I mean, what could
he possibly want with her?
852
00:41:42,734 --> 00:41:46,004
Dreyfuss has totally gone
off the deep end this time.
853
00:41:46,037 --> 00:41:49,140
I mean, he's always been crazy,
but shutting down the company?
854
00:41:49,174 --> 00:41:50,742
The stock is gonna
drop like a rock.
855
00:41:50,776 --> 00:41:53,545
I don't know if he cares about
that kind of stuff anymore.
856
00:41:53,579 --> 00:41:57,583
Why not? I get the feeling he's
got his eyes on a different prize.
857
00:42:01,419 --> 00:42:03,555
You've caused quite a stir.
858
00:42:03,589 --> 00:42:06,992
I've been reading about the
philosophy of decluttering.
859
00:42:07,025 --> 00:42:10,896
The idea is to evaluate
every possession in your life
860
00:42:10,929 --> 00:42:13,765
and ask yourself, "Does
this still bring me joy?"
861
00:42:13,799 --> 00:42:16,434
And if not, you
got to let it go.
862
00:42:16,467 --> 00:42:18,770
I've seen my
future, Jobe.
863
00:42:18,804 --> 00:42:20,606
It's time to make it
a reality.
864
00:42:20,639 --> 00:42:21,840
No more distractions.
865
00:42:21,873 --> 00:42:23,174
I need every resource I've got
866
00:42:23,208 --> 00:42:24,743
to move on to the next phase.
867
00:42:24,776 --> 00:42:27,779
Speaking of which, how is the
rest of my team coming along?
868
00:42:27,813 --> 00:42:31,783
The second recruit is...
ready to be plucked soon.
869
00:42:35,253 --> 00:42:36,755
And the girl?
870
00:42:36,788 --> 00:42:38,189
Now that you've met,
871
00:42:38,223 --> 00:42:40,458
do you have a better idea
of what to do with her?
872
00:42:40,491 --> 00:42:45,931
I didn't realize
how important she would be
873
00:42:45,964 --> 00:42:48,934
until I actually saw her.
874
00:42:48,967 --> 00:42:53,138
I knew she would mean a lot
to me, but...
875
00:42:53,171 --> 00:42:55,741
what I didn't...
876
00:42:55,774 --> 00:42:58,644
couldn't know was...
877
00:43:00,646 --> 00:43:03,081
...was how much
I could mean to her.
878
00:43:04,816 --> 00:43:08,586
(panting)
879
00:43:11,422 --> 00:43:16,227
After all, what little girl
doesn't need a real...
880
00:43:16,261 --> 00:43:19,665
father... in her life?
881
00:44:00,706 --> 00:44:02,640
Captioned by
Media Access Group at WGBH
882
00:44:05,043 --> 00:44:06,878
Thanks for watching
Fox On Demand.
883
00:44:06,912 --> 00:44:09,815
And don't miss all-new episodes,
only on Fox.
884
00:44:11,149 --> 00:44:13,218
Do you two have any idea
what this number is?
885
00:44:13,251 --> 00:44:15,653
-Last night's winning Lotto.
-The number of cats in your apartment.
886
00:44:15,687 --> 00:44:20,491
It's the amount of money you two cost
the city working together for three days.
887
00:44:20,525 --> 00:44:23,094
You've been on the job 25 years.
Not a nick on you.
888
00:44:24,229 --> 00:44:26,031
You get partnered with Riggs
three days,
889
00:44:26,064 --> 00:44:28,967
you crashed two cars
and nearly got yourself killed.
890
00:44:29,000 --> 00:44:32,838
-You ever feel like you made the wrong career choice?
-Yeah, the day I met you.
891
00:44:32,871 --> 00:44:35,640
ANNOUNCER:
Lethal Weapon. Wednesdays.
892
00:44:35,673 --> 00:44:38,076
Man, take
the damn shades off!
893
00:44:38,109 --> 00:44:39,711
Man, put the damn shades
back on.
894
00:44:39,745 --> 00:44:40,611
On Fox.
61775
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.