All language subtitles for Sanet.st.Sleepy.Hollow.S04E08.1080p.WEBRip.DD5.1.H265-d3g_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,369 --> 00:00:03,537 ANNOUNCER: Thanks for downloading this Fox show. 2 00:00:03,571 --> 00:00:05,739 And don't miss all-new episodes on Fox. 3 00:00:07,007 --> 00:00:10,211 Previously on Sleepy Hollow... Are you gonna be at my birthday party? 4 00:00:10,244 --> 00:00:11,312 Yeah, he'll be there. 5 00:00:11,345 --> 00:00:12,346 Cool. See you later, Dad. 6 00:00:12,380 --> 00:00:13,347 Oh. 7 00:00:13,381 --> 00:00:15,883 You just said that the creature 8 00:00:15,916 --> 00:00:18,586 disguised itself as someone they all trusted. 9 00:00:18,619 --> 00:00:22,090 WHY! (Qrowg) 10 00:00:22,123 --> 00:00:23,357 We will find her before midnight. 11 00:00:23,391 --> 00:00:24,992 Because that is when 12 00:00:25,025 --> 00:00:26,760 the Witnesses acquire their powerful mantle. 13 00:00:26,794 --> 00:00:29,730 (growls) 14 00:00:29,763 --> 00:00:30,798 (roars) 15 00:00:32,300 --> 00:00:33,601 The past month is the first time 16 00:00:33,634 --> 00:00:35,569 I felt that what we do makes a real difference. 17 00:00:35,603 --> 00:00:38,606 Yeah, poison ivy, mosquitoes, got to love it. 18 00:00:38,639 --> 00:00:40,341 Oh, come on, you live for this as much as I do. 19 00:00:40,374 --> 00:00:43,111 Dreyfuss is alive and Jobe is in the wind. 20 00:00:43,144 --> 00:00:44,445 Is there any indication what they have planned? 21 00:00:44,478 --> 00:00:47,781 I have a powerful need to make sure the entire world 22 00:00:47,815 --> 00:00:49,983 changes for the better. 23 00:00:53,654 --> 00:00:56,224 (youth choir singing): * Oh beautiful * 24 00:00:56,257 --> 00:00:58,926 * For spacious skies * 25 00:00:58,959 --> 00:01:01,262 * For amber waves * 26 00:01:01,295 --> 00:01:03,631 * Of grain * 27 00:01:03,664 --> 00:01:04,932 * For purple mountains * 28 00:01:04,965 --> 00:01:09,437 * Majesties * 29 00:01:09,470 --> 00:01:13,407 * Above the fruited plain * 30 00:01:13,441 --> 00:01:17,378 * America * 31 00:01:17,411 --> 00:01:20,981 * America... * 32 00:01:21,014 --> 00:01:22,650 (grunts) 33 00:01:22,683 --> 00:01:25,052 * Grace on thee * 34 00:01:25,085 --> 00:01:26,754 * And crown thy good... * 35 00:01:26,787 --> 00:01:28,889 Hello, there, old friend. 36 00:01:28,922 --> 00:01:31,559 Please have a seat. 37 00:01:31,592 --> 00:01:34,728 I have really been looking forward to showing you 38 00:01:34,762 --> 00:01:37,198 what I've done with the place. 39 00:01:43,937 --> 00:01:47,341 Is this really what you wanted, Dreyfuss? 40 00:01:49,643 --> 00:01:51,179 The death of democracy? 41 00:01:51,212 --> 00:01:55,349 Only a washed-up Founding Father could... (chuckles) 42 00:01:55,383 --> 00:01:57,418 ...possibly mourn the loss of something 43 00:01:57,451 --> 00:02:00,421 so criminally ineffectual. 44 00:02:00,454 --> 00:02:02,456 You take this off for one minute 45 00:02:02,490 --> 00:02:04,858 and I will show you mourning. 46 00:02:04,892 --> 00:02:08,061 Once a patriot, always a patriot. 47 00:02:13,734 --> 00:02:17,705 Do you know what I've come to learn over the years, Mr. Crane? 48 00:02:17,738 --> 00:02:21,108 People... by and large, 49 00:02:21,141 --> 00:02:23,711 people are herd animals. 50 00:02:23,744 --> 00:02:26,046 When it comes right down to it, 51 00:02:26,079 --> 00:02:30,384 most people, they really don't want to bear the burden 52 00:02:30,418 --> 00:02:32,486 of governing themselves. 53 00:02:32,520 --> 00:02:36,990 Deep down, most people are violently opposed 54 00:02:37,024 --> 00:02:41,562 to the effort it takes to think for themselves. 55 00:02:41,595 --> 00:02:43,497 Do you know what 56 00:02:43,531 --> 00:02:46,967 all of the willingly helpless, bleating sheep 57 00:02:47,000 --> 00:02:49,603 really want, more than anything else? 58 00:02:51,272 --> 00:02:53,073 A shepherd. 59 00:02:53,106 --> 00:02:54,575 You mean tyrant. 60 00:02:54,608 --> 00:02:56,910 Actually, I prefer Emperor. 61 00:02:56,944 --> 00:02:59,880 Czar, perhaps? 62 00:02:59,913 --> 00:03:02,550 Monarch, maybe. 63 00:03:02,583 --> 00:03:05,753 Whatever rolls off the tongue. 64 00:03:09,089 --> 00:03:10,458 (grunts) 65 00:03:15,363 --> 00:03:17,531 JOBE: Malcolm? 66 00:03:17,565 --> 00:03:19,132 Malcolm? 67 00:03:21,769 --> 00:03:23,170 Malcolm? 68 00:03:23,203 --> 00:03:25,239 Can you hear me? 69 00:03:27,107 --> 00:03:28,276 Another vision? 70 00:03:28,309 --> 00:03:30,611 Either that, 71 00:03:30,644 --> 00:03:34,448 or the Headless Horseman had some serious LSD 72 00:03:34,482 --> 00:03:36,884 galloping in his bloodstream. 73 00:03:36,917 --> 00:03:39,086 (laughs) 74 00:03:39,119 --> 00:03:41,255 Oh, lobe. 75 00:03:41,289 --> 00:03:44,792 lobe, lobe, lobe, lobe... 76 00:03:44,825 --> 00:03:46,794 it was spectacular. 77 00:03:46,827 --> 00:03:49,630 So the plan you've set in motion... 78 00:03:49,663 --> 00:03:51,265 My plan, 79 00:03:51,299 --> 00:03:53,133 not to boast, 80 00:03:53,166 --> 00:03:54,968 but I am destined 81 00:03:55,002 --> 00:03:59,707 to become the best thing 82 00:03:59,740 --> 00:04:04,211 that has ever happened to America. 83 00:04:04,244 --> 00:04:06,146 Hello, America. 84 00:04:06,179 --> 00:04:08,316 My name is Ichabod Crane, 85 00:04:08,349 --> 00:04:10,250 and I have a message for all and asunder. 86 00:04:10,284 --> 00:04:11,719 MOLLY: Okay, you're not doing it right... 87 00:04:11,752 --> 00:04:13,120 What do you mean I'm not doing it right? 88 00:04:13,153 --> 00:04:14,488 What am I doing... You cannot hold it so close 89 00:04:14,522 --> 00:04:15,823 to your face, there won't be any room for a caption. 90 00:04:15,856 --> 00:04:17,391 Well, maybe I don't want a... 91 00:04:17,425 --> 00:04:18,392 Oh. 92 00:04:18,426 --> 00:04:19,660 Oh. 93 00:04:22,195 --> 00:04:24,832 Hmm. Ah, well. 94 00:04:24,865 --> 00:04:25,966 Time for an upgrade. 95 00:04:25,999 --> 00:04:27,134 DIANA: Molly, what do you say? 96 00:04:27,167 --> 00:04:28,302 I'm sorry, Mr. Crane. 97 00:04:28,336 --> 00:04:29,303 Please, no need. 98 00:04:29,337 --> 00:04:31,839 If anything, I should apologize. 99 00:04:31,872 --> 00:04:34,174 Whilst I am an expert in many fields, 100 00:04:34,207 --> 00:04:36,744 I should have acknowledged that you, Miss Molly, 101 00:04:36,777 --> 00:04:40,481 are the master of the sacred ritual of the selfie. 102 00:04:40,514 --> 00:04:42,850 Your generation is so weird. 103 00:04:42,883 --> 00:04:43,851 (chuckles) 104 00:04:43,884 --> 00:04:46,153 My generation? 105 00:04:46,186 --> 00:04:49,289 You know, people try to put us down... 106 00:04:49,323 --> 00:04:52,059 just because we get around. 107 00:04:53,060 --> 00:04:54,161 What? Who? 108 00:04:56,730 --> 00:04:57,765 Nice one. 109 00:04:57,798 --> 00:05:00,534 Why don't you try take two? Why not? 110 00:05:00,568 --> 00:05:02,370 Uh, in a sec, I just want to post this 111 00:05:02,403 --> 00:05:04,605 to Mr. Crane's new Picagram account. 112 00:05:04,638 --> 00:05:06,073 Obliged. 113 00:05:13,180 --> 00:05:14,648 DIANA: Thanks for coming today. 114 00:05:14,682 --> 00:05:17,284 Oh, no, not at all. 115 00:05:17,317 --> 00:05:18,986 After the occurrences of late, 116 00:05:19,019 --> 00:05:21,622 'tis a pleasure to enjoy a diversion. 117 00:05:21,655 --> 00:05:23,657 No kidding. 118 00:05:23,691 --> 00:05:27,628 Witnesses, wolf-dads... 119 00:05:27,661 --> 00:05:30,831 It's important for Molly to know she's still a kid. 120 00:05:30,864 --> 00:05:34,201 No child should have to bear the weight of the mantle 121 00:05:34,234 --> 00:05:35,903 that Miss Molly has inherited. 122 00:05:38,105 --> 00:05:39,373 I posted it. 123 00:05:39,407 --> 00:05:40,374 Jolly good. 124 00:05:40,408 --> 00:05:41,642 Though, it's kind of pointless 125 00:05:41,675 --> 00:05:43,210 since you don't have any followers. 126 00:05:44,244 --> 00:05:46,079 Well, there is more to life 127 00:05:46,113 --> 00:05:49,216 than amassing followers, Miss Molly. 128 00:05:49,249 --> 00:05:52,420 Social media is rife with, what, cat videos? 129 00:05:52,453 --> 00:05:53,554 But just imagine 130 00:05:53,587 --> 00:05:54,688 what could be achieved, 131 00:05:54,722 --> 00:05:56,023 what grand heights could be scaled 132 00:05:56,056 --> 00:05:58,091 were a true leader like Jefferson 133 00:05:58,125 --> 00:05:59,627 or Lincoln alive today. 134 00:06:01,629 --> 00:06:04,698 What if they had access to Facebook and Picagram 135 00:06:04,732 --> 00:06:06,233 and Snapchat? 136 00:06:07,535 --> 00:06:10,003 We have an opportunity, 137 00:06:10,037 --> 00:06:13,240 an opportunity to spread a noble message far and wide. 138 00:06:14,608 --> 00:06:17,678 Instead of gathering followers to hashtag selfies... 139 00:06:17,711 --> 00:06:19,880 Oh, my God, Logan's here! Oh, okay, just wait for us. 140 00:06:19,913 --> 00:06:22,182 I'm honestly nothing without my followers. 141 00:06:22,215 --> 00:06:24,051 Seriously, thank you. Thank you. 142 00:06:24,084 --> 00:06:26,754 I watched several of Mr. McDonald's videos 143 00:06:26,787 --> 00:06:28,922 in preparation for this event. 144 00:06:28,956 --> 00:06:30,123 Found them rather mundane. 145 00:06:30,157 --> 00:06:31,224 Tell me about it. 146 00:06:31,258 --> 00:06:33,761 Diatribes on acne, dating, 147 00:06:33,794 --> 00:06:35,963 gossip, lip gloss. 148 00:06:35,996 --> 00:06:38,065 You guys don't get it. He's really funny 149 00:06:38,098 --> 00:06:40,067 and he knows what it's like to feel different. 150 00:06:40,100 --> 00:06:41,735 My parents don't get it, either. 151 00:06:43,303 --> 00:06:44,905 Can I borrow your phone? 152 00:06:44,938 --> 00:06:46,807 Okay. 153 00:06:46,840 --> 00:06:49,109 (girl yells) We love you! 154 00:06:49,142 --> 00:06:50,143 (camera snaps) 155 00:06:50,177 --> 00:06:51,144 There you go. 156 00:06:51,178 --> 00:06:52,646 (laughs) 157 00:06:52,680 --> 00:06:53,914 Well, great. 158 00:06:57,350 --> 00:06:59,720 (fans gasp and scream) 159 00:06:59,753 --> 00:07:01,154 Mom, what is happening to him? 160 00:07:01,188 --> 00:07:02,155 WOMAN: Someone help him! 161 00:07:02,189 --> 00:07:03,824 MAN: Somebody call 911! 162 00:07:03,857 --> 00:07:05,158 WOMAN: He needs a doctor! 163 00:07:05,192 --> 00:07:06,159 (sizzling) No pictures! 164 00:07:06,193 --> 00:07:07,928 No pictures! Logan needs help! 165 00:07:07,961 --> 00:07:09,930 Can you move back? Move... move back. 166 00:07:09,963 --> 00:07:11,665 Move back, please. 167 00:07:11,699 --> 00:07:13,501 We got to get him out of here. 168 00:07:13,534 --> 00:07:15,469 Careful, careful. 169 00:07:15,503 --> 00:07:18,005 Something about his ailment is amiss. 170 00:07:18,038 --> 00:07:19,840 I'll investigate further. 171 00:07:19,873 --> 00:07:21,675 I'll take Molly home and I'll meet up with you 172 00:07:21,709 --> 00:07:23,911 as soon as possible. Understood 173 00:07:23,944 --> 00:07:25,479 Come on, have to go. 174 00:07:25,513 --> 00:07:26,947 CRANE: Pardon me. Excuse me. 175 00:07:29,983 --> 00:07:33,186 So, seriously, Mom? Security cameras? 176 00:07:33,220 --> 00:07:35,022 Hey, if demonic creatures and dark forces 177 00:07:35,055 --> 00:07:36,323 are gonna be crossing our paths, 178 00:07:36,356 --> 00:07:38,258 I'm gonna see 'em first, in HD. 179 00:07:38,291 --> 00:07:40,260 Well, what if it's an invisible monster? 180 00:07:40,293 --> 00:07:42,129 JENNY: This should help. 181 00:07:42,162 --> 00:07:44,197 Celtic Shield Knot, 182 00:07:44,231 --> 00:07:46,333 used by ancient Druids 183 00:07:46,366 --> 00:07:48,536 to ward off shades, 184 00:07:48,569 --> 00:07:51,705 were-beasts and wandering spirits. 185 00:07:51,739 --> 00:07:54,041 And it's not tacky at all. 186 00:07:54,074 --> 00:07:55,408 I like it. 187 00:07:56,710 --> 00:07:58,712 I'm gonna go check on updates on Logan. 188 00:07:58,746 --> 00:08:00,013 All right. Hey, you hungry? 189 00:08:00,047 --> 00:08:01,048 Uh, yeah, sure. 190 00:08:01,081 --> 00:08:02,315 Okay. 191 00:08:05,185 --> 00:08:07,220 Usually more inquisitive. 192 00:08:07,254 --> 00:08:09,222 An Internet celebrity she follows 193 00:08:09,256 --> 00:08:10,891 came down with something. 194 00:08:10,924 --> 00:08:13,060 Crane's checking it out at the hospital now. 195 00:08:13,093 --> 00:08:15,228 So, not the common cold. 196 00:08:15,262 --> 00:08:17,898 Lately, is it ever? 197 00:08:17,931 --> 00:08:20,233 I'm gonna go to the hospital after Clara comes. 198 00:08:20,267 --> 00:08:21,401 I can stay with Molly. 199 00:08:21,434 --> 00:08:23,370 Thanks, 200 00:08:23,403 --> 00:08:25,205 but the nanny's just a couple blocks away. 201 00:08:25,238 --> 00:08:27,675 I know, but... 202 00:08:27,708 --> 00:08:30,611 I'd appreciate the chance to get to know Molly better. 203 00:08:32,045 --> 00:08:33,246 I can take her out to my trailer, 204 00:08:33,280 --> 00:08:35,182 we can make a whole day out of it. 205 00:08:37,618 --> 00:08:40,253 Look, I know you're shaken 206 00:08:40,287 --> 00:08:42,890 by what went down with the whole fake dad thing, 207 00:08:42,923 --> 00:08:45,225 but all the defense in the world is not gonna make a difference 208 00:08:45,258 --> 00:08:47,094 if we treat this thing with kid gloves. 209 00:08:52,032 --> 00:08:54,201 I have a lot I can teach her. 210 00:08:54,234 --> 00:08:55,936 You're not gonna teach her how to shoot bazookas 211 00:08:55,969 --> 00:08:57,437 or use throwing sta rs, a re you? 212 00:08:57,470 --> 00:08:58,572 Actually, 213 00:08:58,606 --> 00:09:00,908 I was thinking we might just start with a pizza. 214 00:09:05,145 --> 00:09:06,179 Many? 215 00:09:06,213 --> 00:09:07,681 MOLLY: Yeah? 216 00:09:07,715 --> 00:09:10,117 I'm headed to the hospital. I'm gonna check on Logan. 217 00:09:10,150 --> 00:09:12,519 Jenny's gonna stay here and order lunch, okay? 218 00:09:12,552 --> 00:09:16,289 Cool, can she teach me how to use throwing stars? 219 00:09:19,459 --> 00:09:21,028 You have my number. 220 00:09:21,061 --> 00:09:22,730 Please call me if you need anything. 221 00:09:22,763 --> 00:09:23,931 Yeah. 222 00:09:30,671 --> 00:09:33,573 Oh, my God, you want to see the creepiest video ever? 223 00:09:33,607 --> 00:09:34,975 I can't stop watching it. 224 00:09:35,008 --> 00:09:38,812 It's like Chewbacca Mask Lady meets Bad Lip Reading. 225 00:09:38,846 --> 00:09:40,280 (chuckles) Something tells me you and I 226 00:09:40,313 --> 00:09:42,482 have vastly different definitions of "creepy." 227 00:09:42,515 --> 00:09:44,151 Oh, come on. Check it. 228 00:09:44,184 --> 00:09:47,287 This guy I follow on Picagram posted it an hour ago. 229 00:09:47,320 --> 00:09:49,489 (purrs, groans, chuckles) 230 00:09:49,522 --> 00:09:50,991 How old are you again? 231 00:09:52,459 --> 00:09:55,428 Excuse me, do you have anything 232 00:09:55,462 --> 00:09:57,164 from Provence? 233 00:09:57,197 --> 00:09:59,099 (chuckles) You know, it's just... 234 00:09:59,132 --> 00:10:02,302 (laughs) this Napa rosé's a little too fruit-forward for my palate. 235 00:10:02,335 --> 00:10:04,171 You know your pink wine. 236 00:10:05,372 --> 00:10:06,339 I'm sorry. 237 00:10:06,373 --> 00:10:08,208 Missy. I'm Jake. 238 00:10:10,678 --> 00:10:12,813 (both mouthing) 239 00:10:14,214 --> 00:10:15,683 She a friend of yours? 240 00:10:15,716 --> 00:10:17,818 Yeah, yeah, we came here together. 241 00:10:20,187 --> 00:10:21,855 Oh, oh, I'm sorry, no, no, not like, like, 242 00:10:21,889 --> 00:10:24,024 together-together, but in a... 243 00:10:24,057 --> 00:10:25,492 the same car together. 244 00:10:25,525 --> 00:10:28,195 Just as friends, yeah. 245 00:10:28,228 --> 00:10:32,199 We, um, we planned these simultaneous Tinder dates. 246 00:10:32,232 --> 00:10:35,302 Yeah. Just promised to have each other's backs, 247 00:10:35,335 --> 00:10:37,370 in case things got a little awkward, 248 00:10:37,404 --> 00:10:42,209 we could just slide in and save each other. 249 00:10:42,242 --> 00:10:47,014 Except, um, yeah, my date stood me up. 250 00:10:47,047 --> 00:10:48,215 Oh... 251 00:10:54,755 --> 00:10:56,123 Don't say I never gave you anything. 252 00:10:56,156 --> 00:10:58,025 And, um, for the record. 253 00:10:58,058 --> 00:11:01,494 It's not me, it's you. 254 00:11:05,532 --> 00:11:07,701 (groaning, people gasping) 255 00:11:09,269 --> 00:11:10,537 What did you say to him? 256 00:11:12,439 --> 00:11:14,742 I'm not saying that guy had Zika, 257 00:11:14,775 --> 00:11:16,643 but I know a thing or two about diseases, 258 00:11:16,676 --> 00:11:19,246 and that guy looked like he had a scary-ass case of Zika. 259 00:11:19,279 --> 00:11:20,580 Is that who I think it is? 260 00:11:22,916 --> 00:11:23,917 Master Wells. 261 00:11:25,953 --> 00:11:27,921 I'm here to investigate a young man 262 00:11:27,955 --> 00:11:31,258 who's experienced what appeared to be a supernatural seizure. 263 00:11:31,291 --> 00:11:34,261 What, a rash growing up his arms with glowing tendrils? 264 00:11:34,294 --> 00:11:36,029 It's tendrilitis? 265 00:11:36,063 --> 00:11:37,597 Oh, please, no. Is that a thing? 266 00:11:37,630 --> 00:11:38,832 He's kind of weird about germs. 267 00:11:38,866 --> 00:11:40,433 We came here because we saw a guy 268 00:11:40,467 --> 00:11:42,535 with the same freaky symptoms. Yeah, her Tinder date. 269 00:11:42,569 --> 00:11:44,772 Dude. Is that really necessary information 270 00:11:44,805 --> 00:11:45,939 that needs to be shared? 271 00:11:45,973 --> 00:11:47,540 It seems many others 272 00:11:47,574 --> 00:11:50,277 have been admitted with the same symptoms. 273 00:11:50,310 --> 00:11:53,080 Which room might I find your paramour? 274 00:11:53,113 --> 00:11:54,081 Tinder date. 275 00:11:54,114 --> 00:11:55,248 Well... 276 00:11:55,282 --> 00:11:56,383 Room B14. 277 00:11:56,416 --> 00:11:58,418 (quietly): B14. 278 00:11:58,451 --> 00:12:01,621 I'd take salmonella over a supernatural disease any day. 279 00:12:01,654 --> 00:12:03,356 Well, just because Crane's here 280 00:12:03,390 --> 00:12:04,724 doesn't mean it's definitely supernatural. 281 00:12:04,758 --> 00:12:08,528 I mean, there are dozens of biological explanations 282 00:12:08,561 --> 00:12:09,629 for these sort of symptoms. 283 00:12:09,662 --> 00:12:11,098 Trust me, it's monster flu. 284 00:12:11,131 --> 00:12:13,801 (woman screams) 285 00:12:13,834 --> 00:12:15,502 (Brad bellowing) 286 00:12:18,772 --> 00:12:20,473 (demonic voice): I hear your call. 287 00:12:20,507 --> 00:12:22,475 I will join you. 288 00:12:22,509 --> 00:12:23,911 You can't be in here! (yelling) 289 00:12:24,812 --> 00:12:27,147 (fire alarm ringing) 290 00:12:33,821 --> 00:12:35,622 I really hate it when you're right. 291 00:13:10,790 --> 00:13:13,026 Good, just keep me posted with any new information 292 00:13:13,060 --> 00:13:15,495 you get, okay? Thank you. 293 00:13:17,630 --> 00:13:21,634 The CDC reports similar cases all around the Washington area. 294 00:13:21,668 --> 00:13:23,170 They're testing every virus and bacteria known to man; 295 00:13:23,203 --> 00:13:24,504 no hits so far. 296 00:13:24,537 --> 00:13:27,174 Someone with similar symptoms just burst into flames 297 00:13:27,207 --> 00:13:29,476 in Silver Spring. 298 00:13:29,509 --> 00:13:31,344 They started a fire that burned down 299 00:13:31,378 --> 00:13:32,712 the whole wing of a hospital. 300 00:13:32,745 --> 00:13:36,016 Look, these are isolated cases, but if this keeps spreading, 301 00:13:36,049 --> 00:13:38,151 this whole city could burn to the ground. 302 00:13:38,185 --> 00:13:40,720 Which may have been precisely what happened the last time 303 00:13:40,753 --> 00:13:42,890 this affliction reared its head in Washington. 304 00:13:45,358 --> 00:13:47,494 Master Wells, would you kindly search the Secret Histories 305 00:13:47,527 --> 00:13:50,330 for any entries penned by Paul Jennings? 306 00:13:50,363 --> 00:13:51,664 Of course. Yes. 307 00:13:51,698 --> 00:13:53,400 During the War of 1812, 308 00:13:53,433 --> 00:13:55,402 the British forces invaded Washington, D.C. 309 00:13:55,435 --> 00:13:57,837 Now, 'tis common knowledge they burned down the White House, 310 00:13:57,871 --> 00:13:59,672 the Capitol Building-- 311 00:13:59,706 --> 00:14:01,208 In fact, half the city. 312 00:14:01,241 --> 00:14:03,676 There have been thousands of fires in D.C. over the years. 313 00:14:03,710 --> 00:14:05,913 But very few have coincided with the outbreak 314 00:14:05,946 --> 00:14:07,714 of a virulent disease. 315 00:14:07,747 --> 00:14:09,416 Documentation of these tragic events 316 00:14:09,449 --> 00:14:12,752 was penned, not by President Madison, 317 00:14:12,785 --> 00:14:14,587 but by a young servant 318 00:14:14,621 --> 00:14:16,256 called Paul Jennings. 319 00:14:16,289 --> 00:14:20,560 Servant, yes, and White House slave. 320 00:14:20,593 --> 00:14:23,663 Jennings was a great mind who refused to be held back 321 00:14:23,696 --> 00:14:25,032 by the mores of the day. 322 00:14:26,733 --> 00:14:28,368 Look at this. 323 00:14:29,937 --> 00:14:31,838 CRANE: According to Master Jennings' account, 324 00:14:31,871 --> 00:14:33,506 the morning the city burned, 325 00:14:33,540 --> 00:14:35,742 pamphlets were hammered up across the capital, 326 00:14:35,775 --> 00:14:37,577 hours before the British army attacked. 327 00:14:41,448 --> 00:14:43,616 These were more than a warning of British intent. 328 00:14:44,651 --> 00:14:46,853 All those who read the pamphlets 329 00:14:46,886 --> 00:14:49,056 came down with a mysterious illness. 330 00:14:50,257 --> 00:14:51,391 Whilst many turned their backs 331 00:14:51,424 --> 00:14:52,892 on the afflicted, fearing cholera, 332 00:14:52,926 --> 00:14:54,962 Master Jennings and the rest of the White House staff 333 00:14:54,995 --> 00:14:57,697 flung open their doors and vowed to conquer this epidemic 334 00:14:57,730 --> 00:14:59,299 by any means necessary. 335 00:14:59,332 --> 00:15:02,102 With symptoms ranging from high fevers 336 00:15:02,135 --> 00:15:04,304 to pulsing hot rashes, 337 00:15:04,337 --> 00:15:06,773 Master Jennings labeled the sickness 338 00:15:06,806 --> 00:15:10,143 "Influenza Incendium," or "Fire Flu " 339 00:15:10,177 --> 00:15:11,611 I must join you. 340 00:15:11,644 --> 00:15:14,281 Be still, let us tend to you. 341 00:15:18,418 --> 00:15:19,652 Mother of mercy. 342 00:15:19,686 --> 00:15:21,221 (demonic voice): I will join you. 343 00:15:21,254 --> 00:15:22,655 I will join you in the flames! 344 00:15:22,689 --> 00:15:25,258 (demonic bellowing and crackling) 345 00:15:29,196 --> 00:15:31,498 CRANE: Paul Jennings was a hero. 346 00:15:31,531 --> 00:15:33,633 And also, it seems, 347 00:15:33,666 --> 00:15:37,504 the only one who understood that a cursed pamphlet 348 00:15:37,537 --> 00:15:41,341 caused the outbreak of this dread influenza. 349 00:15:42,675 --> 00:15:44,077 For this plague is spread 350 00:15:44,111 --> 00:15:47,180 not by biological means... 351 00:15:47,214 --> 00:15:48,848 but by language. 352 00:15:48,881 --> 00:15:51,618 Well, that may have worked in the War of 1812, 353 00:15:51,651 --> 00:15:53,153 but nobody reads pamphlets now. 354 00:15:53,186 --> 00:15:55,822 Not unless they're 140 characters or less. 355 00:15:59,526 --> 00:16:00,994 I think I know how it's spreading. 356 00:16:02,362 --> 00:16:03,863 My Tinder date was telling me 357 00:16:03,896 --> 00:16:05,132 about this video that he watched, 358 00:16:05,165 --> 00:16:06,599 before he got sick. 359 00:16:06,633 --> 00:16:10,170 It was posted on some kid named Logan MacDonald's Picagram feed. 360 00:16:10,203 --> 00:16:13,840 My guess is that somebody hacked his account 361 00:16:13,873 --> 00:16:15,208 and then embedded the pamphlet's curse 362 00:16:15,242 --> 00:16:17,010 into the video's source code. 363 00:16:17,044 --> 00:16:19,212 Meaning that whoever watches it 364 00:16:19,246 --> 00:16:23,350 could get infected by this Fire Flu that burned Washington. 365 00:16:23,383 --> 00:16:24,517 Oh, my God. 366 00:16:26,219 --> 00:16:27,220 Molly. 367 00:16:31,224 --> 00:16:32,759 (softlv)= Okay- 368 00:16:34,594 --> 00:16:36,563 This is a real viral video. 369 00:16:36,596 --> 00:16:39,232 Has to be Dreyfuss. 370 00:16:39,266 --> 00:16:42,069 It does indeed. 371 00:16:42,102 --> 00:16:44,904 But hunting Dreyfuss now would be a costly distraction. 372 00:16:46,039 --> 00:16:47,907 This curse is out. 373 00:16:47,940 --> 00:16:49,242 And we must contain it. 374 00:16:50,777 --> 00:16:52,379 (phone line ringing) 375 00:16:52,412 --> 00:16:53,546 Hello? 376 00:16:53,580 --> 00:16:55,014 Jenny, put Molly on, right now. 377 00:16:55,048 --> 00:16:57,250 Hey, your mom wants to talk. 378 00:16:57,284 --> 00:16:58,351 Hello? 379 00:16:58,385 --> 00:17:00,653 Honey... 380 00:17:00,687 --> 00:17:03,223 did you watch any videos posted by Logan MacDonald? 381 00:17:03,256 --> 00:17:04,891 Uh, Mom, no, why? 382 00:17:04,924 --> 00:17:05,892 I 717 \ \1 383 00:17:05,925 --> 00:17:07,694 Uh, no, why? 384 00:17:07,727 --> 00:17:10,330 Jenny and I have been out hiking, hanging in her trailer. 385 00:17:10,363 --> 00:17:12,799 This is seriously the best day even 386 00:17:17,770 --> 00:17:19,172 Okay. 387 00:17:19,206 --> 00:17:20,607 All right, honey, just, uh... 388 00:17:20,640 --> 00:17:23,876 you can put Jenny back on. 389 00:17:25,245 --> 00:17:26,213 Yeah? 390 00:17:26,246 --> 00:17:27,747 There's a viral video 391 00:17:27,780 --> 00:17:30,283 going around, it's infecting people with an ancient curse. 392 00:17:30,317 --> 00:17:32,285 Can you just make sure that Molly's nowhere near 393 00:17:32,319 --> 00:17:34,121 phones or computers today? 394 00:17:34,154 --> 00:17:36,055 You got no problem. 395 00:17:36,089 --> 00:17:37,056 Jenny, 396 00:17:37,090 --> 00:17:39,459 thank you. 397 00:17:39,492 --> 00:17:43,396 Okay, so, can we get back to this whole Witness test thing? 398 00:17:43,430 --> 00:17:47,867 Yeah, but, actually, it is an ancient Buddhist tradition 399 00:17:47,900 --> 00:17:49,402 used to help acolytes 400 00:17:49,436 --> 00:17:51,304 determine which path to follow. 401 00:17:51,338 --> 00:17:53,573 Anyone can use it who has a question in their heart 402 00:17:53,606 --> 00:17:55,175 they need answered, not just Witnesses. 403 00:17:59,279 --> 00:18:01,781 So, Buddhists like bananas? 404 00:18:01,814 --> 00:18:03,150 Technically, it's supposed to be a persimmon. 405 00:18:03,183 --> 00:18:05,818 A symbol of joy in the harvest. 406 00:18:05,852 --> 00:18:07,654 Use your imagination. 407 00:18:10,022 --> 00:18:11,591 Okay, close your eyes. 408 00:18:14,194 --> 00:18:15,628 Breathe in through your nose. 409 00:18:15,662 --> 00:18:17,063 (inhales) 410 00:18:17,096 --> 00:18:18,298 Out through your mouth. 411 00:18:18,331 --> 00:18:19,632 (exhales) 412 00:18:19,666 --> 00:18:22,669 Each one of these objects 413 00:18:22,702 --> 00:18:25,172 gives off a distinct vibration. 414 00:18:25,205 --> 00:18:27,874 Your mind should be tuned to receive one of them. 415 00:18:49,396 --> 00:18:51,198 You watched it. 416 00:18:51,231 --> 00:18:52,299 Didn't you? 417 00:18:55,735 --> 00:18:58,037 He kept insisting. 418 00:18:58,070 --> 00:19:01,208 I just... I-I wanted him to shut up, so I hit play. 419 00:19:01,241 --> 00:19:02,709 And now... 420 00:19:05,178 --> 00:19:06,913 Whatever this Fire Flu is, Jake... 421 00:19:08,815 --> 00:19:10,149 ...I'm infected. 422 00:19:17,224 --> 00:19:19,058 I fear the worst, Agent Thomas. 423 00:19:19,091 --> 00:19:21,894 If this video truly has gone viral, 424 00:19:21,928 --> 00:19:23,830 thousands of lives could hang in the balance. 425 00:19:23,863 --> 00:19:27,234 Well, not even the government can shut down the Internet. 426 00:19:27,267 --> 00:19:29,869 I have heard great orators of yore make hay 427 00:19:29,902 --> 00:19:33,906 from more dire situations than this, Agent Thomas. 428 00:19:33,940 --> 00:19:37,877 Sometimes all the people need are some words of leadership. 429 00:19:37,910 --> 00:19:41,414 People of Washington! 430 00:19:41,448 --> 00:19:43,416 Switch off your mobile devices! 431 00:19:43,450 --> 00:19:44,484 They are dangerous! 432 00:19:44,517 --> 00:19:48,355 Your mobile device is now a weapon! 433 00:19:48,388 --> 00:19:50,022 Switch them off! 434 00:19:50,056 --> 00:19:51,057 Now 435 00:19:57,930 --> 00:19:59,399 Could've told you that wasn't gonna work. 436 00:20:01,301 --> 00:20:03,236 MAN: Hey, hey. Stop. 437 00:20:03,270 --> 00:20:06,239 (car honks) Stop! Stop! 438 00:20:06,273 --> 00:20:09,276 You're gonna get yourself killed! 439 00:20:09,309 --> 00:20:10,877 Relax. (woman groaning) 440 00:20:10,910 --> 00:20:12,044 She's infected. 441 00:20:13,646 --> 00:20:15,882 (flames burst, woman screams) 442 00:20:18,951 --> 00:20:21,288 We can fix this. I have to get out of here. 443 00:20:21,321 --> 00:20:23,122 If I don't, I could burn this place down, 444 00:20:23,155 --> 00:20:24,457 I could burn you. 445 00:20:24,491 --> 00:20:26,393 We'll figure it out as soon as Crane and Diana come back. 446 00:20:26,426 --> 00:20:27,627 Yeah, and what if we can't? 447 00:20:27,660 --> 00:20:29,796 Look, my Tinder date said that he watched the video 448 00:20:29,829 --> 00:20:31,598 an hour before he got sick. 449 00:20:31,631 --> 00:20:33,132 And I'm at, I'm at... 450 00:20:33,165 --> 00:20:34,401 I'm at 55 minutes. 451 00:20:34,434 --> 00:20:35,935 I won't let you go through this alone, okay? 452 00:20:35,968 --> 00:20:37,704 Jake, I'm not your responsibility, okay? 453 00:20:37,737 --> 00:20:39,272 You are my friend, Alex. 454 00:20:39,306 --> 00:20:41,441 Ancl we're in this together, whatever this is. (yells) 455 00:20:41,474 --> 00:20:42,942 What are you doing? 456 00:20:42,975 --> 00:20:44,143 Alex. 457 00:20:44,176 --> 00:20:46,479 Stop! Wait! Open the do... 458 00:20:46,513 --> 00:20:48,247 Open it! 459 00:20:48,281 --> 00:20:50,483 Alex! Alex! 460 00:20:50,517 --> 00:20:51,918 Damn it! 461 00:20:51,951 --> 00:20:53,620 Alex, she's infected. she ran off down the tunnels. 462 00:20:53,653 --> 00:20:55,622 What is going on? She watched the video an hour ago. 463 00:20:55,655 --> 00:20:56,823 She is burning up. 464 00:20:58,458 --> 00:21:00,293 If she's in the tunnels, she's entered a maze. 465 00:21:00,327 --> 00:21:02,595 She could emerge anywhere in the city. (ringtone plays) 466 00:21:04,497 --> 00:21:06,599 Alex, where the hell are you? 467 00:21:06,633 --> 00:21:09,602 Don't try to come after me. 468 00:21:09,636 --> 00:21:12,004 If you want to help, just find a cure. 469 00:21:12,038 --> 00:21:14,106 Alex, we can do that with you here. 470 00:21:14,140 --> 00:21:15,908 No. Moving, it... 471 00:21:15,942 --> 00:21:16,943 it helps. 472 00:21:20,813 --> 00:21:24,183 GHOSTLY VOICE: Alex... 473 00:21:25,352 --> 00:21:27,487 If I just follow the voice... 474 00:21:27,520 --> 00:21:28,488 What voice? 475 00:21:28,521 --> 00:21:30,857 GHOSTLY VOICE: I need... you... 476 00:21:30,890 --> 00:21:32,825 Alex? 477 00:21:32,859 --> 00:21:33,860 A-Alex! 478 00:21:33,893 --> 00:21:35,294 She's gone. 479 00:21:35,328 --> 00:21:36,629 But she's alive. 480 00:21:36,663 --> 00:21:39,298 And as long as she is, we can find a cure. 481 00:21:39,332 --> 00:21:40,833 Now, the first course of action 482 00:21:40,867 --> 00:21:42,702 lies here in the Vault, so we will need 483 00:21:42,735 --> 00:21:44,036 your expertise, Master Wells. 484 00:21:44,070 --> 00:21:46,172 The contagion has been stopped in the past, 485 00:21:46,205 --> 00:21:47,707 it can be stopped again. 486 00:21:49,241 --> 00:21:50,710 Master Wells. 487 00:21:50,743 --> 00:21:53,212 (inhales, exhales) 488 00:21:55,081 --> 00:21:57,550 You need to focus. 489 00:21:57,584 --> 00:21:59,218 You understand? 490 00:21:59,251 --> 00:22:01,654 Yes, sir. 491 00:22:01,688 --> 00:22:03,990 Good man. 492 00:22:04,023 --> 00:22:05,658 DIANA: Jake. 493 00:22:05,692 --> 00:22:08,227 Just now, on the street, we saw an infected woman. 494 00:22:08,260 --> 00:22:10,797 Her back was glowing, it looked like a triangle, 495 00:22:10,830 --> 00:22:12,832 with Arabic writing around it. 496 00:22:12,865 --> 00:22:13,933 (quietly): Arabic... 497 00:22:17,504 --> 00:22:19,506 Arabic... 498 00:22:23,342 --> 00:22:24,711 I know that symbol. 499 00:22:24,744 --> 00:22:27,780 I've seen one just like that in the Histories. 500 00:22:28,948 --> 00:22:30,583 JAKE: Where is it? 501 00:22:30,617 --> 00:22:33,352 Here. 502 00:22:33,386 --> 00:22:35,254 Very good, Master Wells. 503 00:22:38,858 --> 00:22:40,226 Of course. 504 00:22:40,259 --> 00:22:42,194 This is Master Jennings' handwriting. 505 00:22:42,228 --> 00:22:43,696 Okay, we're on the right trail. 506 00:22:43,730 --> 00:22:47,099 It seems Master Jennings had other duties beyond those 507 00:22:47,133 --> 00:22:49,669 in his work for the Madisons. 508 00:22:49,702 --> 00:22:53,740 He was, in fact, an operative of Agency 355. 509 00:22:53,773 --> 00:22:56,142 He worked in this very vault. 510 00:22:58,545 --> 00:23:00,413 CRANE: He was not the only one. 511 00:23:00,447 --> 00:23:01,914 There was a team. 512 00:23:01,948 --> 00:23:04,851 Samuel Wilson, butcher and patriot, 513 00:23:04,884 --> 00:23:08,721 who would go down in history as the legendary "Uncle Sam." 514 00:23:08,755 --> 00:23:11,558 Davy Crockett, frontiersman, congressman, 515 00:23:11,591 --> 00:23:14,060 and hero of the Texas Revolution. 516 00:23:14,093 --> 00:23:17,129 Master Paul Jennings, White House slave, 517 00:23:17,163 --> 00:23:20,567 and eventually, a freed abolitionist. 518 00:23:20,600 --> 00:23:22,735 And Sacagawea, 519 00:23:22,769 --> 00:23:25,738 Native American guide, and the real powerhouse 520 00:23:25,772 --> 00:23:29,308 behind the famed Lewis and Clark Expedition. 521 00:23:29,341 --> 00:23:31,978 It seems their exploits were legion, 522 00:23:32,011 --> 00:23:33,913 and described in this volume. 523 00:23:33,946 --> 00:23:36,783 The truest expression of Washington's dream... 524 00:23:36,816 --> 00:23:39,151 Okay, normally, I'd be right there with you, 525 00:23:39,185 --> 00:23:41,621 geeking out, Mr. Crane, but how is this gonna help Alex? 526 00:23:41,654 --> 00:23:45,124 Well, it says here Master Jennings' experiments 527 00:23:45,157 --> 00:23:46,593 with the cursed Pamphlet soon revealed 528 00:23:46,626 --> 00:23:49,962 that the hex in question was the curse of an Arabian demon 529 00:23:49,996 --> 00:23:51,464 known as a Djinn. 530 00:23:51,498 --> 00:23:53,299 Or as the French would come to call it, 531 00:23:53,332 --> 00:23:55,668 genie. 532 00:23:55,702 --> 00:23:57,169 Finally a monster I know. 533 00:23:57,203 --> 00:23:59,338 Okay, so we're after a blue guy that grants wishes 534 00:23:59,371 --> 00:24:00,473 and lives in a lamp? 535 00:24:00,507 --> 00:24:02,341 No, a PG version, maybe. 536 00:24:02,374 --> 00:24:05,311 Real Djinn are said to be very, very powerful demons 537 00:24:05,344 --> 00:24:07,179 made of smokeless, scorching fire. 538 00:24:07,213 --> 00:24:08,515 Here. 539 00:24:08,548 --> 00:24:10,617 The curse transmits the symbol of the Djinn 540 00:24:10,650 --> 00:24:12,251 onto the flesh who read it. 541 00:24:12,284 --> 00:24:14,787 They are then compelled to find the Djinn's lair... 542 00:24:16,689 --> 00:24:20,793 ...where it consumes their life force with his flames. 543 00:24:20,827 --> 00:24:23,530 Alex is on her way to burn and I could've stopped her just now? 544 00:24:23,563 --> 00:24:24,664 No. No you could not. 545 00:24:24,697 --> 00:24:28,034 Restraining the cursed is futile. 546 00:24:28,067 --> 00:24:32,705 Jake, had you successfully held her back... 547 00:24:32,739 --> 00:24:34,206 She would've burst into flames. 548 00:24:36,242 --> 00:24:39,111 You-you said that Jennings and his crew stopped this thing. 549 00:24:39,145 --> 00:24:40,547 HOW? 550 00:24:40,580 --> 00:24:43,482 CRANE: With the city burning, the Vault team knew 551 00:24:43,516 --> 00:24:45,384 that their only hope of finding the Djinn 552 00:24:45,417 --> 00:24:46,719 was for one of its own to read the pamphlet 553 00:24:46,753 --> 00:24:48,921 and take on its fatal curse. 554 00:25:01,100 --> 00:25:05,504 In the end, the task fell to Samuel Wilson, 555 00:25:05,538 --> 00:25:07,473 who took the infection upon himself, 556 00:25:07,506 --> 00:25:10,677 allowing the others to follow him to the Djinn's nest. 557 00:25:10,710 --> 00:25:13,680 Once there, Mr. Jennings used 558 00:25:13,713 --> 00:25:15,347 an ancient tome of weather magiks 559 00:25:15,381 --> 00:25:17,516 to summon a powerful tempest. 560 00:25:17,550 --> 00:25:19,251 He flooded the Djinn's lair 561 00:25:19,285 --> 00:25:21,554 and struck it down with unholy lightning. 562 00:25:21,588 --> 00:25:24,190 "The Storm That Saved Washington." 563 00:25:24,223 --> 00:25:26,025 The very same. Here. 564 00:25:26,058 --> 00:25:27,894 The White House fire of 1814 565 00:25:27,927 --> 00:25:30,062 was quelled by a sudden thunderstorm. 566 00:25:30,096 --> 00:25:31,931 A-And Uncle Sam. 567 00:25:31,964 --> 00:25:34,133 Did he survive the infection? 568 00:25:37,436 --> 00:25:39,405 Many people have. Remember that. 569 00:25:41,307 --> 00:25:42,709 But... 570 00:25:42,742 --> 00:25:46,679 in this instance, no. 571 00:25:46,713 --> 00:25:48,447 By the time the team arrived, 572 00:25:48,480 --> 00:25:50,717 Wilson had been consumed. 573 00:25:51,751 --> 00:25:53,419 Master Wells. 574 00:25:53,452 --> 00:25:55,087 No. Not... 575 00:25:56,956 --> 00:25:58,557 No, not this time. 576 00:26:01,560 --> 00:26:03,630 No, not today. 577 00:26:03,663 --> 00:26:05,164 Not Alex. 578 00:26:12,404 --> 00:26:14,406 (distorted voice): Burn. 579 00:26:15,141 --> 00:26:16,308 You burn... 580 00:26:21,781 --> 00:26:24,316 You must burn for me. 581 00:26:26,986 --> 00:26:31,490 You must join the eternal flame. 582 00:26:50,042 --> 00:26:53,345 I am ready to burn with you. 583 00:26:59,686 --> 00:27:03,355 A good man named August Corbin showed me this ritual. 584 00:27:04,991 --> 00:27:08,294 He wanted to help guide me, to show me that even when life 585 00:27:08,327 --> 00:27:09,996 feels like it's spinning out of control, 586 00:27:10,029 --> 00:27:12,031 I can always find a way back. 587 00:27:14,200 --> 00:27:16,468 But what if I choose the wrong one? 588 00:27:17,503 --> 00:27:20,306 There is no wrong choice. 589 00:27:20,339 --> 00:27:23,009 All of these paths have value. 590 00:27:23,042 --> 00:27:26,679 Just listen to your heart and you'll choose true. 591 00:27:39,591 --> 00:27:40,727 What does it mean? 592 00:27:40,760 --> 00:27:43,229 When I did this ceremony, 593 00:27:43,262 --> 00:27:46,365 I picked the crossbow. 594 00:27:46,398 --> 00:27:48,701 Chose the destiny of a warrior. 595 00:27:48,735 --> 00:27:51,971 But the bowl means that the path laid out before you, 596 00:27:52,004 --> 00:27:54,006 should you choose to walk it, 597 00:27:54,040 --> 00:27:55,407 is that of an oracle. 598 00:27:55,441 --> 00:27:57,877 Someone with insight into people's minds, 599 00:27:57,910 --> 00:28:00,913 someone able to see into people's souls 600 00:28:00,947 --> 00:28:03,515 as easily as looking into a mirror. 601 00:28:08,888 --> 00:28:10,890 (bowl ringing) 602 00:28:16,896 --> 00:28:18,664 Oh. 603 00:28:18,697 --> 00:28:20,066 Pretty. Be ca reful. 604 00:28:20,099 --> 00:28:21,533 I know it doesn't look like much... 605 00:28:21,567 --> 00:28:23,369 Molly? Molly? 606 00:28:39,318 --> 00:28:41,153 Can you hear me? 607 00:28:44,656 --> 00:28:46,625 JENNY (echoing): Molly... 608 00:28:46,658 --> 00:28:48,394 molly! 609 00:28:48,427 --> 00:28:50,396 Talk to me. Are you okay? 610 00:28:50,429 --> 00:28:52,598 I saw something terrible. 611 00:28:52,631 --> 00:28:54,466 It-it was Mr. Crane, 612 00:28:54,500 --> 00:28:57,804 but he was so... he was so old, 613 00:28:57,837 --> 00:29:00,406 and so... and so alone, and... 614 00:29:03,609 --> 00:29:06,245 As soon as we find Alex, we hit her with this. 615 00:29:06,278 --> 00:29:07,980 It's a special blend of acetaminophen 616 00:29:08,014 --> 00:29:09,481 and North African Wormwood, 617 00:29:09,515 --> 00:29:12,618 courtesy of Jenny's alternative medicine cabinet. 618 00:29:12,651 --> 00:29:15,087 Should cause a rapid drop in body temperature. 619 00:29:15,121 --> 00:29:16,322 Very good, Agent Thomas. 620 00:29:16,355 --> 00:29:17,890 Master Wells and I 621 00:29:17,924 --> 00:29:19,391 have been busy assembling the necessaries 622 00:29:19,425 --> 00:29:20,927 to battle the Djinn. 623 00:29:20,960 --> 00:29:23,595 Only problem is we still don't know how to find this thing. 624 00:29:23,629 --> 00:29:26,799 I tried tracing that video back to its original IP, 625 00:29:26,833 --> 00:29:28,434 you know, find the Djinn at its source code, 626 00:29:28,467 --> 00:29:30,469 but whoever hacked Logan MacDonald's account 627 00:29:30,502 --> 00:29:32,438 knows their stuff. 628 00:29:32,471 --> 00:29:34,673 Which is why I must take the curse 629 00:29:34,706 --> 00:29:37,643 upon myself and lead you there. 630 00:29:37,676 --> 00:29:41,513 Just as Mr. Samuel Wilson did many years ago. 631 00:29:41,547 --> 00:29:42,815 Crane, we can't let you do that. 632 00:29:42,849 --> 00:29:44,316 I am a Witness, 633 00:29:44,350 --> 00:29:47,053 a title that has never been more apropos. 634 00:29:50,957 --> 00:29:54,593 I have a responsibility. 635 00:29:54,626 --> 00:29:58,597 To witness this curse, to ward off evil, 636 00:29:58,630 --> 00:30:02,134 and to ensure that none of you become casualties 637 00:30:02,168 --> 00:30:05,371 of a supernatural war you did not choose to fight. 638 00:30:11,077 --> 00:30:12,912 So. 639 00:30:15,047 --> 00:30:16,482 I'm sorry, Mr. Crane, 640 00:30:16,515 --> 00:30:18,817 but... I made my own choice, 641 00:30:18,851 --> 00:30:22,554 and I'm pretty sure you're not gonna like it. 642 00:30:25,524 --> 00:30:26,893 You already watched it. 643 00:30:26,926 --> 00:30:28,360 Just 20 minutes ago. 644 00:30:28,394 --> 00:30:31,797 Jake“ 645 00:30:31,830 --> 00:30:33,199 Why would you do that? 646 00:30:33,232 --> 00:30:35,067 We could've found anyone who was infected 647 00:30:35,101 --> 00:30:36,735 and put a GPS on their ankle. 648 00:30:36,768 --> 00:30:38,170 Every second that we waste, 649 00:30:38,204 --> 00:30:40,072 Alex moves one step closer to those flames, 650 00:30:40,106 --> 00:30:43,775 and this was the fastest way to track her down. 651 00:30:45,912 --> 00:30:47,613 Besides... 652 00:30:49,615 --> 00:30:52,618 ...she would've done the same thing for me. 653 00:30:53,920 --> 00:30:54,887 CRANE: Samuel Wilson 654 00:30:54,921 --> 00:30:56,222 and the Agency of yore 655 00:30:56,255 --> 00:30:58,224 would be most proud of you, Master Wells. 656 00:30:58,257 --> 00:31:00,426 Through your gallantry, their legacy endures. 657 00:31:00,459 --> 00:31:02,428 Oh, there's nothing gallant about it. 658 00:31:02,461 --> 00:31:04,931 I'm a germophobe with a supernatural virus inside of me. 659 00:31:04,964 --> 00:31:06,298 I'm scared to death. 660 00:31:08,100 --> 00:31:10,369 But I can't let Alex go through this alone. 661 00:31:10,402 --> 00:31:11,403 (grunting) 662 00:31:11,437 --> 00:31:13,940 Jake? Jake? Jake? 663 00:31:13,973 --> 00:31:15,942 Stay with us. Can you hear me? 664 00:31:15,975 --> 00:31:17,776 I hear a voice. 665 00:31:17,809 --> 00:31:19,145 The Djinn summons him. 666 00:31:21,480 --> 00:31:23,415 (gasping) 667 00:31:25,151 --> 00:31:27,886 I know where Alex is. 668 00:31:36,328 --> 00:31:37,763 You certain this is the place? 669 00:31:37,796 --> 00:31:39,231 Yeah. I know what I saw. 670 00:31:41,467 --> 00:31:43,135 Might be right. I think I saw this place 671 00:31:43,169 --> 00:31:44,803 on a list of Dreyfuss's holdings. 672 00:31:44,836 --> 00:31:46,973 They're gonna turn it into a server farm. 673 00:31:47,006 --> 00:31:48,240 What farm? 674 00:31:48,274 --> 00:31:49,575 It's where the Internet happens. 675 00:31:51,310 --> 00:31:54,113 Big place for the Djinn to spread its infection. 676 00:31:54,146 --> 00:31:55,714 Hey, if this thing takes control of me, 677 00:31:55,747 --> 00:31:57,616 you get Alex out, no matter what. 678 00:31:57,649 --> 00:31:59,051 We will get both of you out. 679 00:31:59,085 --> 00:32:01,287 No. See, I don't think you heard me. 680 00:32:01,320 --> 00:32:02,888 If something happens 681 00:32:02,921 --> 00:32:04,923 and I become one of those infected things, 682 00:32:04,957 --> 00:32:07,159 I want you to forget about me and you do whatever it takes 683 00:32:07,193 --> 00:32:08,694 to get her to safety, okay? 684 00:32:10,862 --> 00:32:14,000 And, look, if I don't make it out... 685 00:32:14,033 --> 00:32:17,803 my complete wave one Captain Beast Smash Force action figures 686 00:32:17,836 --> 00:32:21,007 collection must stay mint in the box forever. 687 00:32:21,040 --> 00:32:23,976 All right? No kid's dirty little paws can ever touch them. 688 00:32:24,010 --> 00:32:25,177 Understand? 689 00:32:26,212 --> 00:32:28,814 You have my word. 690 00:32:29,848 --> 00:32:31,050 Then let's do this. 691 00:32:34,186 --> 00:32:37,023 (people muttering incoherently) 692 00:32:43,062 --> 00:32:44,196 There's so many of them. 693 00:32:45,964 --> 00:32:49,035 Alex! You in here? 694 00:32:49,068 --> 00:32:50,536 Alex! 695 00:32:50,569 --> 00:32:52,571 (people groaning, muttering) 696 00:32:57,843 --> 00:33:01,547 How did a storm save the city from that? 697 00:33:06,418 --> 00:33:08,854 Master Logan lives. 698 00:33:18,930 --> 00:33:20,199 And Alex! 699 00:33:20,232 --> 00:33:21,400 Alex! 700 00:33:27,706 --> 00:33:28,840 Hey, Genie! 701 00:33:28,874 --> 00:33:30,042 Over here! 702 00:33:33,245 --> 00:33:36,715 We will all burn together in his flames. 703 00:33:36,748 --> 00:33:38,450 Jake? 704 00:33:40,286 --> 00:33:43,021 (Diana grunts) 705 00:33:43,889 --> 00:33:45,724 Jake. Ah! 706 00:33:48,227 --> 00:33:50,429 DIANA: Crane! 707 00:33:50,462 --> 00:33:53,099 Watch out! 708 00:34:02,608 --> 00:34:04,976 Crane, where are you? 709 00:34:23,795 --> 00:34:25,497 (grunts) 710 00:34:27,999 --> 00:34:29,768 Agent Thomas! 711 00:34:29,801 --> 00:34:32,804 'Tis time to summon that lightning! 712 00:34:32,838 --> 00:34:34,840 Come. 713 00:34:39,845 --> 00:34:43,182 (echoing): You must burn for me. 714 00:34:45,317 --> 00:34:46,652 You must join... Jake. 715 00:34:46,685 --> 00:34:49,988 ...the eternal flame. 716 00:34:50,021 --> 00:34:52,090 DIANA: Crane, I don't have a shot. 717 00:34:53,525 --> 00:34:54,926 Jake! 718 00:34:57,028 --> 00:34:58,464 CRANE: Agent Thomas! 719 00:35:01,967 --> 00:35:03,369 (screaming) 720 00:35:09,375 --> 00:35:10,776 DIANA: Crane, you with me? 721 00:35:10,809 --> 00:35:12,678 Jake? Alex? Somebody talk to me. 722 00:35:16,682 --> 00:35:18,517 (people muttering) 723 00:35:18,550 --> 00:35:19,651 We good? 724 00:35:19,685 --> 00:35:20,886 Never better. 725 00:35:30,896 --> 00:35:34,200 I can't... I can't hear his voice in my head anymore. 726 00:35:34,233 --> 00:35:35,867 YOU 727 00:35:39,004 --> 00:35:42,007 I am so never using a dating app again. 728 00:35:49,381 --> 00:35:51,383 Hey- Hey- 729 00:35:53,252 --> 00:35:57,223 So... you saved me. 730 00:35:57,256 --> 00:36:01,026 Yeah, well, apparently, you saved me, too. 731 00:36:02,928 --> 00:36:06,498 Sure, but... after you saved me. (laughs) 732 00:36:06,532 --> 00:36:08,734 Who's splitting hairs? 733 00:36:11,770 --> 00:36:13,739 Thanks, Jake. 734 00:36:13,772 --> 00:36:15,241 You really came through for me. 735 00:36:15,274 --> 00:36:16,908 Did you think I wouldn't? 736 00:36:16,942 --> 00:36:18,744 No, it's not that I didn't. 737 00:36:18,777 --> 00:36:21,880 It's just... you risked everything for me, 738 00:36:21,913 --> 00:36:25,083 and no one's ever done anything like that for me before. 739 00:36:26,585 --> 00:36:29,621 It's... it's okay. 740 00:36:30,622 --> 00:36:32,424 You'll hit me back, right? 741 00:36:32,458 --> 00:36:37,028 Yeah. I'll hit you back. 742 00:36:42,301 --> 00:36:44,936 Sure you're not still feeling feverish? 743 00:36:44,970 --> 00:36:46,905 Shut up. 744 00:36:46,938 --> 00:36:48,707 DIANA: Oh. 745 00:36:48,740 --> 00:36:50,609 We can come back. 746 00:36:50,642 --> 00:36:52,110 No, we good. 747 00:36:52,143 --> 00:36:54,280 Yeah, no, we're all good. 748 00:36:57,649 --> 00:37:00,118 Where did this come from? 749 00:37:00,151 --> 00:37:02,654 You'd be amazed what this place has in its storage closet. Huh. 750 00:37:04,490 --> 00:37:07,092 Davy Crockett? What did I miss? 751 00:37:07,125 --> 00:37:09,695 Turns out our agency has a pedigree. 752 00:37:09,728 --> 00:37:12,964 Paul Jennings, Davy Crockett, Sacagawea. 753 00:37:12,998 --> 00:37:15,200 Every one of them is an American hero, 754 00:37:15,233 --> 00:37:17,603 and they all worked right here in this room together. 755 00:37:17,636 --> 00:37:19,137 ALEX: I always thought Daniel Boone 756 00:37:19,170 --> 00:37:20,772 was the one who wore the fur cap. 757 00:37:20,806 --> 00:37:23,041 Ah, technically, they both did. Guys, you're missing the point. 758 00:37:23,074 --> 00:37:25,544 We are the occupational 759 00:37:25,577 --> 00:37:27,313 descendent of real heroes. 760 00:37:33,018 --> 00:37:36,588 You don't seem... yourself. 761 00:37:36,622 --> 00:37:38,290 No, I'm fine, fine. 762 00:37:42,928 --> 00:37:45,531 If I'm honest, Agent Thomas... 763 00:37:46,932 --> 00:37:50,035 ...a heavy burden weighs upon me. 764 00:38:00,612 --> 00:38:03,682 "This letter of Mark and Reprisal 765 00:38:03,715 --> 00:38:06,685 "empowers me as First President of the United States 766 00:38:06,718 --> 00:38:10,356 to appoint Captain Ichabod Crane Commanding Officer to..." 767 00:38:12,891 --> 00:38:17,195 George Washington put you in charge of this agency? 768 00:38:17,228 --> 00:38:19,698 Look at them. 769 00:38:20,732 --> 00:38:22,834 Oh, yeah, for sure. 770 00:38:22,868 --> 00:38:26,438 They are true of heart. 771 00:38:26,472 --> 00:38:28,507 They fought bravely today. 772 00:38:28,540 --> 00:38:31,176 What of tomorrow's battles? 773 00:38:31,209 --> 00:38:33,278 Or the next? 774 00:38:33,311 --> 00:38:34,713 JAKE: ...but that's just me. 775 00:38:34,746 --> 00:38:38,149 What if my war on evil... 776 00:38:38,183 --> 00:38:40,486 leads one of them to an early grave? 777 00:38:42,921 --> 00:38:44,923 That's just leadership, Crane. 778 00:38:48,927 --> 00:38:50,729 Perhaps. 779 00:38:50,762 --> 00:38:54,199 Those decisions should wait for another day. 780 00:38:58,604 --> 00:38:59,738 Compatriots. 781 00:39:01,607 --> 00:39:03,174 Heroes all. 782 00:39:04,209 --> 00:39:08,747 Might I suggest we gather for a moment, 783 00:39:08,780 --> 00:39:12,050 and celebrate today's victory in the great tradition 784 00:39:12,083 --> 00:39:15,220 of 355 agents of yore... 785 00:39:15,253 --> 00:39:19,024 with a commemorative... selfie! 786 00:39:19,057 --> 00:39:21,860 Are we smiling? I never smile. 787 00:39:21,893 --> 00:39:24,596 I'm smiling. Say "prunes." 788 00:39:24,630 --> 00:39:26,264 Who says prunes? Uh, back in the day, 789 00:39:26,297 --> 00:39:28,767 people did say "prunes" instead of "cheese." 790 00:39:28,800 --> 00:39:30,736 Yeah, puckered lips were really cool back then. 791 00:39:30,769 --> 00:39:31,903 I miss normal people. 792 00:39:31,937 --> 00:39:34,105 Prunes! Prunes! 793 00:39:37,576 --> 00:39:39,945 That's good. (all laugh) 794 00:39:39,978 --> 00:39:42,113 It's blurry. You're blurry. 795 00:39:42,147 --> 00:39:44,115 (Diana laughs) 796 00:39:44,149 --> 00:39:46,084 Thank you so much for looking after Molly. Yeah, of course. 797 00:39:46,117 --> 00:39:48,887 How was it? It was great... 798 00:39:48,920 --> 00:39:51,557 (chuckles) ...but, uh, we were... 799 00:39:51,590 --> 00:39:55,594 doing a meditation and she saw something that scared her. 800 00:39:56,828 --> 00:39:59,731 A vision, and Crane was in it, 801 00:39:59,765 --> 00:40:01,232 but he wasn't himself. 802 00:40:01,266 --> 00:40:03,134 He was old, 803 00:40:03,168 --> 00:40:05,737 and tired and very, very afraid. 804 00:40:05,771 --> 00:40:07,072 What does it mean? 805 00:40:08,106 --> 00:40:12,043 I think... something's coming. 806 00:40:12,077 --> 00:40:14,412 Not something, Miss Jenny. 807 00:40:14,446 --> 00:40:16,848 Someone. 808 00:40:17,849 --> 00:40:19,250 That server farm-- 809 00:40:19,284 --> 00:40:22,654 It's owned by a subsidiary of Dreyfuss Enterprises. 810 00:40:22,688 --> 00:40:24,322 We know he summoned this creature 811 00:40:24,355 --> 00:40:27,092 and ravaged our noble city with its pestilence. 812 00:40:28,527 --> 00:40:30,796 The only question remaining... 813 00:40:30,829 --> 00:40:33,832 is Why? 814 00:40:37,969 --> 00:40:40,271 Stars. 815 00:40:41,339 --> 00:40:43,642 Stars are so passé, 816 00:40:43,675 --> 00:40:46,344 don't you think? 817 00:40:46,377 --> 00:40:50,181 I much prefer the Ansa. 818 00:40:55,554 --> 00:40:58,524 Did you know the Hindus used the Ansa 819 00:40:58,557 --> 00:41:01,527 to symbolize life after death? 820 00:41:01,560 --> 00:41:04,530 Very nice, Malcolm. 821 00:41:04,563 --> 00:41:05,864 On the downside, 822 00:41:05,897 --> 00:41:08,700 your outbreak has been contained. 823 00:41:08,734 --> 00:41:10,702 The security footage at the server farm 824 00:41:10,736 --> 00:41:13,672 shows Ichabod Crane and his team managing to infiltrate... 825 00:41:13,705 --> 00:41:15,841 Whoa. Team? 826 00:41:15,874 --> 00:41:18,209 Is that really what you'd call 827 00:41:18,243 --> 00:41:20,846 that merry band of degenerates, lobe? 828 00:41:20,879 --> 00:41:24,215 I have witnessed the future in motion, 829 00:41:24,249 --> 00:41:26,552 and there is nothing 830 00:41:26,585 --> 00:41:29,555 that Crane and his so-called... 831 00:41:29,588 --> 00:41:32,290 uh, sorry, what was it again? 832 00:41:32,323 --> 00:41:34,793 Team. ...team can do 833 00:41:34,826 --> 00:41:37,395 to stop this future from unfolding, 834 00:41:37,428 --> 00:41:40,231 now that I am assembling 835 00:41:40,265 --> 00:41:42,568 a team... 836 00:41:42,601 --> 00:41:44,836 of my own. 837 00:41:44,870 --> 00:41:47,038 I'm afraid you're right, Jobe. 838 00:41:47,072 --> 00:41:48,473 Crane-- 839 00:41:48,506 --> 00:41:51,176 He did manage to stop the outbreak, 840 00:41:51,209 --> 00:41:53,011 but not before I got 841 00:41:53,044 --> 00:41:56,081 everything I needed from it. 842 00:41:56,114 --> 00:41:57,583 (footsteps approaching) 843 00:42:00,952 --> 00:42:03,054 A hero's welcome 844 00:42:03,088 --> 00:42:04,856 to the man of the hour! 845 00:42:04,890 --> 00:42:06,424 (laughs) 846 00:42:06,457 --> 00:42:09,561 Yes, our very own... 847 00:42:09,595 --> 00:42:11,597 patient zero. 848 00:42:11,630 --> 00:42:13,398 (laughs) 849 00:42:14,966 --> 00:42:17,869 He who sent the Picagram 850 00:42:17,903 --> 00:42:20,438 heard 'round the world. 851 00:42:20,471 --> 00:42:22,608 Every second I feel stronger, 852 00:42:22,641 --> 00:42:25,110 like I'm leaving my body and becoming something more. 853 00:42:25,143 --> 00:42:26,612 So much more, Logan. 854 00:42:26,645 --> 00:42:29,080 Are the others here yet? 855 00:42:29,114 --> 00:42:31,617 Patience, patience, my overzealous millennial. 856 00:42:31,650 --> 00:42:33,051 (laughs) 857 00:42:33,084 --> 00:42:36,788 We're still waiting for a few more of your brethren to rise. 858 00:42:36,822 --> 00:42:38,356 America... 859 00:42:38,389 --> 00:42:41,727 wasn't built in a day. 860 00:42:41,760 --> 00:42:44,663 She won't be brought to her knees in one day, either. 861 00:43:40,986 --> 00:43:42,988 Captioned by Media Access Group at WGBH 862 00:43:45,290 --> 00:43:47,158 Thanks for watching Fox On Demand. 863 00:43:47,192 --> 00:43:49,895 And don't miss all-new episodes, only on Fox. 864 00:43:51,496 --> 00:43:53,598 Do you two have any idea what this number is? 865 00:43:53,631 --> 00:43:56,001 -Last night's winning Lotto. -The number of cats in your apartment. 866 00:43:56,034 --> 00:44:00,839 It's the amount of money you two cost the city working together for three days. 867 00:44:00,872 --> 00:44:03,474 You've been on the job 25 years. Not a nick on you. 868 00:44:04,575 --> 00:44:06,377 You get partnered with Riggs three days, 869 00:44:06,411 --> 00:44:09,314 you crashed two cars and nearly got yourself killed. 870 00:44:09,347 --> 00:44:13,184 -You ever feel like you made the wrong career choice? -Yeah, the day I met you. 871 00:44:13,218 --> 00:44:15,987 ANNOUNCER: Lethal Weapon. Wednesdays. 872 00:44:16,021 --> 00:44:18,456 Man, take the damn shades off! 873 00:44:18,489 --> 00:44:20,058 Man, put the damn shades back on. 874 00:44:20,091 --> 00:44:20,992 On Fox. 61261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.