All language subtitles for NSFS-440-TW

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:07,909 --> 00:01:11,008 這裡曾是我引以為傲的辦公室。 2 00:01:11,032 --> 00:01:13,902 但從今天起,我就要離開了。 3 00:01:13,926 --> 00:01:21,510 被時代拋棄,員工和客戶也一個接一個地離我而去。 4 00:01:23,090 --> 00:01:26,650 回過神來,只剩下我一個人被留在這偌大的房間裡。 5 00:01:28,430 --> 00:01:32,969 曾經神氣活現使用的這間屋子,如今卻格外冰冷。 6 00:01:48,030 --> 00:01:54,329 在這裡度過的日子算什麼?現在想這些已經太遲了。 7 00:01:55,810 --> 00:02:02,849 但是,還沒結束呢。何時結束該由我來決定。 8 00:02:33,180 --> 00:02:39,180 曾幾何時,帶著漂亮秘書,邊品嚐高級料理邊談生意是家常便飯。 9 00:02:40,259 --> 00:02:48,259 如今卻淪落到要吃那些不成器的員工才吃的飯,真是跌到谷底了。 10 00:02:49,419 --> 00:02:53,000 但你們等著瞧吧,我一定會東山再起。 11 00:03:03,900 --> 00:03:07,759 這是什麼,炒麵嗎?怎麼變成湯麵了? 12 00:03:12,370 --> 00:03:17,930 水瀝乾之後再放醬汁啊。真是的,早說啊! 13 00:03:22,090 --> 00:03:23,090 啊,煩死了! 14 00:04:00,150 --> 00:04:06,550 利用SNS做營銷啊,要是統計學家的話,我以前也做過呢。 15 00:04:07,629 --> 00:04:12,550 嗯?是我們這棟樓啊。還在同一層? 16 00:04:15,689 --> 00:04:17,550 看來是在我之後搬進來的。 17 00:04:18,730 --> 00:04:21,410 嘖,居然敢鳩占鵲巢。 18 00:04:42,560 --> 00:04:44,180 您好,打擾了。 19 00:04:45,060 --> 00:04:49,039 我預約了今天13點的面試。我姓小澤。 20 00:04:49,040 --> 00:04:52,959 啊,今天也有面試。稍等一下。 21 00:05:16,699 --> 00:05:20,220 從社長室,兩邊的門都可以進。 22 00:05:22,360 --> 00:05:25,699 這設計不錯啊。 23 00:05:30,139 --> 00:05:31,439 請進—... 24 00:05:32,300 --> 00:05:33,300 打擾了。 25 00:05:40,129 --> 00:05:41,129 沙發,坐吧。 26 00:05:42,209 --> 00:05:50,209 好的。感謝您今天在百忙之中抽空。 27 00:06:01,240 --> 00:06:02,980 我叫小澤。請多關照。 28 00:06:05,199 --> 00:06:06,620 嗯?什麼?名片? 29 00:06:07,480 --> 00:06:08,480 是的。 30 00:06:10,259 --> 00:06:14,639 員工面試的話,應該是簡歷吧?忘帶了嗎? 31 00:06:16,399 --> 00:06:20,000 啊,因為我之前自己經營公司,所以習慣性地……抱歉。 32 00:06:20,459 --> 00:06:22,420 我現在就拿出簡歷。 33 00:07:03,819 --> 00:07:07,180 哦?原來是位經營者啊。做什么生意的? 34 00:07:09,019 --> 00:07:15,420 您是做什麼的?我之前在一家銷售推廣公司工作。 35 00:07:16,519 --> 00:07:23,980 擅長實踐銷售、活動策劃、派發傳單等吸引客戶的業務。 36 00:07:24,439 --> 00:07:27,879 哦,那你是市場營銷行業的呀。 37 00:07:28,439 --> 00:07:30,250 是的,屬於同一行業, 38 00:07:30,274 --> 00:07:33,360 所以對貴公司的運作方式有一定了解。 39 00:07:34,379 --> 00:07:37,867 而且,如果能充分利用我豐富的經驗, 40 00:07:37,891 --> 00:07:41,379 我有信心能為提升銷售額做出更大貢獻。 41 00:07:42,060 --> 00:07:44,139 哦,那可真讓人期待呢。 42 00:07:44,519 --> 00:07:47,459 您能這麼說我很高興。 43 00:07:47,699 --> 00:07:52,660 說來也巧,這個浴缸以前是我租用的。 44 00:07:53,000 --> 00:07:55,120 看到舊人真是嚇了一跳。 45 00:07:57,120 --> 00:07:58,759 哎呀,真令人懷念啊。 46 00:07:59,560 --> 00:08:00,819 嗯,是這樣嗎? 47 00:08:01,680 --> 00:08:06,699 是的,以前在那里和秘書相處融洽地工作。 48 00:08:08,500 --> 00:08:10,599 該不會是情人吧? 49 00:08:10,600 --> 00:08:14,399 沒錯。性騷擾、隨意動手動腳是家常便飯。 50 00:08:15,699 --> 00:08:18,399 難道是捨不得那段往事才來這裡的? 51 00:08:19,120 --> 00:08:21,239 啊,不。不是那樣的。 52 00:08:21,263 --> 00:08:25,300 我是為了洗心革面,重新開始工作而來的。 53 00:08:25,939 --> 00:08:26,939 你擅長什麼? 54 00:08:27,959 --> 00:08:28,959 擅長什麼? 55 00:08:30,920 --> 00:08:32,480 這個嘛,是系統。 56 00:08:34,299 --> 00:08:38,039 公司都搞垮了還說不擅長?真逗。 57 00:08:40,159 --> 00:08:46,259 這一點我必須聲明:倒閉不是我的責任,是時代的錯。 58 00:08:47,720 --> 00:08:50,600 畢竟我曾將公司做到年銷售額20億日元。 59 00:08:51,679 --> 00:08:57,399 和那些普通的初創公司不是一個級別, 我還培養了不少優秀員工。 60 00:08:58,480 --> 00:09:00,287 我連智能手機都用不慣, 61 00:09:00,311 --> 00:09:04,599 談業務時也從不用 "您是做什麼的" 這種輕浮的問法。 62 00:09:04,600 --> 00:09:09,700 這是商務禮儀。 63 00:09:09,759 --> 00:09:13,299 嗯?你這是在說我嗎? 64 00:09:14,019 --> 00:09:16,960 不是諷刺,只是指出問題而已。 65 00:09:19,000 --> 00:09:26,980 唉,嘴硬也沒用。現在用手機就能工作, 你只是跟不上時代了吧。 66 00:09:28,440 --> 00:09:30,519 簡直像浦島太郎一樣落伍得有點可愛呢。 67 00:09:31,799 --> 00:09:33,059 可、可愛? 68 00:09:33,440 --> 00:09:35,466 我理解你想找藉口的心情, 69 00:09:35,490 --> 00:09:38,364 但別擺出一副了不起的樣子指手畫腳。 70 00:09:38,388 --> 00:09:41,440 得抱著初出茅廬的心態從頭開始才行啊。 71 00:09:48,889 --> 00:09:53,049 總之試用期是三個月。表現好的話會錄用你。 72 00:09:53,309 --> 00:09:57,726 雖然是個吸乾油水的高價普拉松大叔,現在落魄了。 73 00:09:57,750 --> 00:10:00,049 不過給你個機會。怎麼樣? 74 00:10:03,009 --> 00:10:04,570 請容我考慮一下。 75 00:10:06,490 --> 00:10:12,789 居高臨下的態度呢。算了,怎樣都好記得聯繫。辛苦了。 76 00:10:16,539 --> 00:10:17,539 失禮了。 77 00:11:19,100 --> 00:11:23,509 餵。啊,要去嗎。說起來確實。還沒匯款對吧。 78 00:11:23,533 --> 00:11:27,100 其實啊,公司剛倒閉了現在情況緊急。 79 00:11:33,539 --> 00:11:35,159 抱歉能不能再等一陣子? 80 00:11:37,379 --> 00:11:41,367 現在正在申請破產,別說買衣服了, 81 00:11:41,391 --> 00:11:45,379 我生活都很艱難。體諒一下吧。 82 00:11:46,379 --> 00:11:48,770 對了,神明是存在的啊。 83 00:11:48,794 --> 00:11:52,059 你也有男人吧。讓那傢伙出錢啊。 84 00:11:53,700 --> 00:11:55,539 我哪來的女人啊。 85 00:11:57,580 --> 00:12:03,440 總之啊,我工作後馬上匯給你。忍一忍。會買的。 86 00:12:17,409 --> 00:12:20,474 要不要陪那孩子玩玩? 87 00:12:20,498 --> 00:12:25,409 不過,你這種思維方式可不太好啊。 88 00:12:28,470 --> 00:12:29,470 思維方式? 89 00:12:29,769 --> 00:12:35,169 沒錯。工作這種事啊,光做被交代的事情是不行的。 90 00:12:35,193 --> 00:12:37,769 要在上司開口前就思考。 91 00:12:39,970 --> 00:12:43,201 怎樣才能創造利潤、讓客戶滿意, 92 00:12:43,225 --> 00:12:47,970 沒有這種商業頭腦的話,去哪兒都不會被重用的。 93 00:12:49,909 --> 00:12:50,909 原來如此。 94 00:12:51,370 --> 00:12:55,358 我原本就是經營者,商業頭腦是刻在骨子裡的。 95 00:12:55,382 --> 00:12:59,370 來這兒的時候,反而是對方請求錄用我呢。 96 00:13:02,309 --> 00:13:05,730 誒?是我們公司請求錄用的嗎? 97 00:13:07,129 --> 00:13:13,669 是啊。社會就是這樣運轉的。咦,我的咖啡呢? 98 00:13:14,389 --> 00:13:16,490 抱歉,馬上準備。 99 00:13:25,610 --> 00:13:29,649 啊,這裡是夢席? 100 00:13:32,549 --> 00:13:33,549 請坐。 101 00:13:35,710 --> 00:13:36,710 您的咖啡。 102 00:13:37,350 --> 00:13:38,350 啊,謝謝。 103 00:13:39,830 --> 00:13:44,100 早啊。 104 00:13:44,580 --> 00:13:45,580 早安. 105 00:13:45,960 --> 00:13:46,960 早安. 106 00:13:49,299 --> 00:13:54,559 啊對了。今天先進君入職,大家集合一下。 107 00:13:55,860 --> 00:13:56,960 來,這邊。 108 00:13:57,480 --> 00:13:58,480 是。 109 00:14:04,289 --> 00:14:07,929 這位是從今天開始入職的小澤君。請大家多多關照他。 110 00:14:09,289 --> 00:14:10,710 要“關照”嗎? 111 00:14:11,129 --> 00:14:12,769 小澤君,自我介紹一下。 112 00:14:14,330 --> 00:14:15,330 好的。 113 00:14:17,070 --> 00:14:21,546 我是小澤。承蒙介紹,我曾經營一家自我推廣公司, 114 00:14:21,570 --> 00:14:25,070 有過將年銷售額提升至約20億的經驗。 115 00:14:30,129 --> 00:14:34,117 我想在座各位可能有不少人不太了解商界的嚴酷, 116 00:14:34,141 --> 00:14:38,129 我打算連同這方面在內,為大家好好展示一下榜樣。 117 00:14:42,210 --> 00:14:47,249 比如說,與其有空玩手機,不如多為客戶邁出一步…… 118 00:14:47,250 --> 00:14:49,730 小澤君,這話說來是不是有點長了? 119 00:14:50,049 --> 00:14:51,049 誒? 120 00:14:51,750 --> 00:14:57,330 總之呢,這個人以前可是非常了不起的社長哦。 雖然搞砸了啦。 121 00:15:05,269 --> 00:15:09,289 雖然是位大叔,但你們就叫他“小登”吧。他會高興的。 122 00:15:10,809 --> 00:15:12,289 誰會高興啊。 123 00:15:14,029 --> 00:15:17,985 我猜他大概什麼都做不了,只會依賴別人, 124 00:15:18,009 --> 00:15:21,129 所以大家要溫柔地教他哦。好嗎? 125 00:15:21,309 --> 00:15:22,309 好的。 126 00:15:23,029 --> 00:15:25,490 那麼,小登,加油吧。 127 00:15:30,289 --> 00:15:32,710 好了,那麼公司的各位,回去工作吧。 128 00:15:36,370 --> 00:15:39,049 那麼,小登,我來教你工作。 129 00:15:39,289 --> 00:15:40,289 就一點點。 130 00:15:46,659 --> 00:15:49,159 那個,可以請小澤先生來做嗎? 131 00:15:50,480 --> 00:15:54,100 是社長命令,沒什麼不好吧。比起那個,你知道云端嗎? 132 00:15:55,080 --> 00:15:58,039 雲端那個,我知道。但別想糊弄我哦。 133 00:15:58,279 --> 00:16:00,646 那麼,看好了。首先從這個應用登錄, 134 00:16:00,670 --> 00:16:02,618 然後,在雲端創建存儲文件夾, 135 00:16:02,642 --> 00:16:06,279 把這裡收到的數據全部上傳, 這就是小登的工作。明白嗎? 136 00:16:09,056 --> 00:16:10,056 哈? 137 00:16:10,080 --> 00:16:14,068 接著,這次打開儀表板, 確認流量數字,截取屏幕截圖, 138 00:16:14,092 --> 00:16:18,080 然後像這樣貼到Slack上匯報。看,很簡單吧? 139 00:16:22,379 --> 00:16:24,460 從存儲到……Swing? 140 00:16:26,620 --> 00:16:28,480 我現在把數據發過去,你試著處理一下。 141 00:16:33,590 --> 00:16:35,329 做個數據抓取工具。 142 00:16:35,330 --> 00:16:36,470 好,剛發過去了。開始吧。 143 00:16:42,039 --> 00:16:43,039 誒? 144 00:16:43,179 --> 00:16:47,440 怎麼是玻璃材質的? 145 00:16:47,480 --> 00:16:48,480 這種人也能工作嗎? 146 00:16:50,399 --> 00:16:53,240 等等,話說這個是在哪兒買的? 147 00:16:53,919 --> 00:16:54,919 這、這種款式啊。 148 00:16:55,559 --> 00:16:56,559 現在不賣了嗎? 149 00:16:57,539 --> 00:16:59,759 是博物館的藏品。 150 00:17:00,299 --> 00:17:03,120 橫田君,給他配一台車載智能手機。 151 00:17:03,539 --> 00:17:04,539 好的,非常抱歉。 152 00:17:05,819 --> 00:17:07,200 剛才說的事情,你明白了嗎? 153 00:17:08,700 --> 00:17:12,819 啊, "雲" 就是指雲端, 154 00:17:13,059 --> 00:17:16,839 意思就是把數據存放在雲端上對吧。 155 00:17:17,240 --> 00:17:19,140 啊,你在說什麼呢? 156 00:17:24,349 --> 00:17:25,349 請用。 157 00:17:29,509 --> 00:17:31,930 優秀的社長大人,現在可以開始了嗎? 158 00:17:32,710 --> 00:17:33,710 怎麼了? 159 00:17:33,970 --> 00:17:36,569 我想提一個管理方面的建議可以嗎? 160 00:17:38,009 --> 00:17:39,089 是有什麼問題嗎? 161 00:17:40,269 --> 00:17:42,670 豈止是有問題。 162 00:17:42,890 --> 00:17:44,250 我去現場看過之後發現, 163 00:17:44,450 --> 00:17:48,069 由於流程和距離安排不當,效率極其低下。 164 00:17:49,049 --> 00:17:52,750 以我的經驗來看,這種做法對公司沒有好處。 165 00:17:55,049 --> 00:17:56,470 所以,具體要怎麼做? 166 00:17:57,690 --> 00:18:00,210 首先,手機操作應該由專人負責。 167 00:18:00,450 --> 00:18:02,849 那種工作交給文員就行。 168 00:18:03,309 --> 00:18:06,170 其他人應該去做更重要的外勤業務。 169 00:18:06,890 --> 00:18:09,190 哦,是嗎。那手機業務就交給你負責吧。 170 00:18:10,349 --> 00:18:11,349 啊? 171 00:18:13,690 --> 00:18:16,950 需要你向全體成員同步所有信息。 172 00:18:17,569 --> 00:18:18,869 我會這樣通知大家的。 173 00:18:19,730 --> 00:18:21,950 不不不,這不該是我的工作吧。 174 00:18:22,769 --> 00:18:25,710 這可是重要工作。不正是你最該做的嗎? 175 00:18:26,829 --> 00:18:28,809 那種事誰都能做吧。 176 00:18:29,250 --> 00:18:30,349 可你們不是沒做成嗎。 177 00:18:31,890 --> 00:18:34,490 剛才木下主任那邊來報告了。 178 00:18:35,690 --> 00:18:36,690 是。 179 00:18:49,430 --> 00:18:52,430 首先,要從自己不擅長的事情開始好好學習哦。 180 00:18:53,349 --> 00:18:57,109 那個啊,我是為了公司著想才這麼說的。 181 00:18:57,349 --> 00:18:59,210 這種瑣碎的工作。 182 00:18:59,609 --> 00:19:03,849 年收入20億,在我看來也很奇怪啊。 183 00:19:04,805 --> 00:19:05,805 小澤君? 184 00:19:05,829 --> 00:19:06,829 什麼事? 185 00:19:07,769 --> 00:19:12,289 我們可是用這款手機賺了30億哦。 186 00:19:12,569 --> 00:19:14,269 這是非常重要的工作呢。 187 00:19:16,990 --> 00:19:18,170 誒? 30億? 188 00:19:19,009 --> 00:19:23,789 頭髮不會再增多了,但請增加自己能做的事吧。 189 00:19:24,230 --> 00:19:27,690 來,好好用起來。智·能·手·機。 190 00:19:30,710 --> 00:19:31,710 明白了嗎? 191 00:19:33,230 --> 00:19:34,230 是。 192 00:19:41,910 --> 00:19:43,890 真是讓人頭疼的傢伙啊。 193 00:19:45,250 --> 00:19:48,229 我想按照這個時間節奏來推進, 194 00:19:48,230 --> 00:19:53,068 是啊,即使出現問題,這類備用方案 195 00:19:53,069 --> 00:19:56,109 也在同步進行,所以我想應該沒問題。 196 00:19:58,430 --> 00:20:01,130 社長,他們起爭執了。 197 00:20:01,329 --> 00:20:02,329 誒?誰啊? 198 00:20:02,890 --> 00:20:04,809 是托爾。可以打擾一下嗎? 199 00:20:08,529 --> 00:20:10,149 就是因為不好我才說的啊,我。 200 00:20:10,150 --> 00:20:11,608 您不用多說這些。 201 00:20:11,609 --> 00:20:12,630 怎麼了? 202 00:20:13,029 --> 00:20:15,470 托爾對我們的提案書指手畫腳。 203 00:20:15,630 --> 00:20:16,950 不是這樣那樣的吧? 204 00:20:17,289 --> 00:20:20,490 這種東西打動不了客戶的心,你知道嗎? 205 00:20:20,730 --> 00:20:23,710 首先應該在開頭增加衝擊力。 206 00:20:24,130 --> 00:20:27,150 加上數據的話,會更有說服力吧。 207 00:20:27,910 --> 00:20:30,829 圖表的顏色也不好,顯得太弱了。 208 00:20:31,170 --> 00:20:32,430 全都太弱了。 209 00:20:33,269 --> 00:20:34,609 不行吧,社長,這種東西。 210 00:20:35,450 --> 00:20:36,450 哈? 211 00:20:36,930 --> 00:20:38,069 但是,托爾先生。 212 00:20:38,309 --> 00:20:39,930 不是托爾,叫我小澤先生。 213 00:20:40,170 --> 00:20:41,170 對我太失禮了吧。 214 00:20:41,309 --> 00:20:44,930 等等,你們讓托爾君也參加會議了? 215 00:20:45,190 --> 00:20:46,410 雖然不是托爾君啦。 216 00:20:47,349 --> 00:20:50,309 我沒讓新人做那種事哦。 217 00:20:50,589 --> 00:20:52,109 你只管負責複印就好。 218 00:20:52,670 --> 00:20:55,930 反正你也不會用智能手機,就做些雜務吧。 219 00:20:56,490 --> 00:20:57,970 就算是雜務也無所謂。 220 00:20:58,410 --> 00:21:01,809 這種空洞的企劃書,連我最初投入的資金都配不上。 221 00:21:02,410 --> 00:21:05,990 你們是抱著敷衍了事的態度寫的嗎? 222 00:21:06,250 --> 00:21:07,529 等等,托爾君。 223 00:21:08,206 --> 00:21:09,206 不是托爾。 224 00:21:09,230 --> 00:21:10,230 托爾! 225 00:21:12,799 --> 00:21:14,839 你不就是被派來複印的嗎? 226 00:21:15,259 --> 00:21:16,579 安靜做完你的事! 227 00:21:17,819 --> 00:21:20,079 不,即便如此也該提出意見。 228 00:21:20,299 --> 00:21:23,279 擺什麼架子。不管是你過去的輝煌還是什麼, 229 00:21:23,500 --> 00:21:25,000 在這兒高談闊論,你以為你是誰啊? 230 00:21:25,279 --> 00:21:27,259 你不就是被派來複印的嗎? 231 00:21:28,200 --> 00:21:29,200 但是... 232 00:21:29,200 --> 00:21:30,200 沒有但是! 233 00:21:30,420 --> 00:21:34,759 在把失敗公司的做法強加於人之前, 先看清你自己的現實吧! 234 00:21:35,515 --> 00:21:36,515 現實? 235 00:21:36,539 --> 00:21:38,160 你照過鏡子看過自己的臉嗎? 236 00:21:38,599 --> 00:21:40,960 裝什麼年輕有為的經營者, 237 00:21:41,220 --> 00:21:42,960 你就是個頭髮稀疏的大叔!明白嗎? 238 00:21:43,680 --> 00:21:45,160 是個落伍的大叔! 239 00:21:45,359 --> 00:21:46,359 你倒是照照鏡子啊! 240 00:21:46,360 --> 00:21:48,619 那暴露的頭皮, 241 00:21:48,799 --> 00:21:51,200 簡直像枯葉捲成的春捲! 242 00:21:52,180 --> 00:21:53,859 別再逃避現實了! 243 00:21:54,440 --> 00:21:55,440 畢竟只會逃避嘛。 244 00:21:59,559 --> 00:22:01,859 真過分。這不是在仗勢欺人嗎。 245 00:22:02,640 --> 00:22:05,859 你自己不也仗著是前輩就為所欲為嗎。 246 00:22:06,339 --> 00:22:07,559 你這是什麼心態啊? 247 00:22:09,920 --> 00:22:10,920 我明白了。 248 00:22:11,720 --> 00:22:12,980 我乖乖待著就行了吧。 249 00:22:14,160 --> 00:22:15,899 把不會的變成會的, 250 00:22:15,900 --> 00:22:16,900 要謙虛。 251 00:22:18,220 --> 00:22:19,220 是。 252 00:22:20,299 --> 00:22:21,299 請把文件還給我。 253 00:22:22,759 --> 00:22:23,759 對不起。 254 00:22:24,859 --> 00:22:26,079 那麼,我們繼續開會。 255 00:22:26,460 --> 00:22:27,460 好的,還給你。 256 00:22:39,160 --> 00:22:47,160 我不干了。 257 00:22:49,359 --> 00:22:52,859 昭和時代有句洗腦名言叫 "石上三年" , 意思是堅持就有回報, 258 00:22:53,099 --> 00:22:54,299 沒想到你其實挺沒骨氣的嘛。 259 00:22:55,279 --> 00:22:56,279 這不是沒骨氣。 260 00:22:56,799 --> 00:22:58,059 是經營方針的差異。 261 00:22:59,140 --> 00:23:01,039 不不不,你又不是經營者, 262 00:23:01,160 --> 00:23:02,339 只是個在培訓期的兼職而已。 263 00:23:02,779 --> 00:23:05,380 在我看來這家公司就是個草台班子。 264 00:23:05,900 --> 00:23:08,319 照這樣下去馬上就會倒閉。 265 00:23:08,640 --> 00:23:10,779 不過搞垮自己公司的人只有你哦。 266 00:23:11,480 --> 00:23:13,460 你這人總是這樣,我說東你就扯西。 267 00:23:13,740 --> 00:23:15,720 我說西你又扯東。你也一樣。 268 00:23:16,259 --> 00:23:19,960 能不能稍微聽聽年長者的意見? 269 00:23:20,539 --> 00:23:21,859 這話原封不動還給你。 270 00:23:22,680 --> 00:23:25,059 總之我今天就要辭職。 271 00:23:25,880 --> 00:23:28,240 另外,我想申請失業保險, 272 00:23:28,519 --> 00:23:30,180 請按公司原因解雇來處理。 273 00:23:32,119 --> 00:23:35,940 我接受。你以前真是200億公司的社長? 274 00:23:37,059 --> 00:23:39,059 居然要申請失業保險... 275 00:23:42,599 --> 00:23:44,019 好啦我知道啦。 276 00:23:44,240 --> 00:23:47,240 這個月工資也會照付的,放心吧。 277 00:23:48,579 --> 00:23:49,579 多謝。 278 00:23:50,660 --> 00:23:51,759 雖然共事時間很短, 279 00:23:52,099 --> 00:23:53,980 還是很感謝你在這里工作過。 280 00:23:54,559 --> 00:23:56,900 最後辦個送別會吧。 281 00:23:57,119 --> 00:23:59,579 誒?以這種形式辭職還要辦? 282 00:24:00,259 --> 00:24:03,839 不管形式如何,我都很重視緣分。 283 00:24:04,299 --> 00:24:06,039 就算是吵架分開, 284 00:24:06,200 --> 00:24:08,079 也打算把之前的感謝傳達給你。 285 00:24:09,859 --> 00:24:11,799 那麼,我就恭敬不如從命了。 286 00:24:13,640 --> 00:24:14,660 那就今晚吧。 287 00:24:16,700 --> 00:24:17,700 好的。 288 00:24:33,009 --> 00:24:34,009 咦? 289 00:24:34,910 --> 00:24:36,509 啊,終於來啦。坐吧。 290 00:24:37,670 --> 00:24:39,549 啊,好的。 291 00:24:43,609 --> 00:24:44,690 其他人呢? 292 00:24:45,369 --> 00:24:47,730 就我一個。點喝的吧。 293 00:24:48,769 --> 00:24:49,769 好的。 294 00:24:52,765 --> 00:24:53,765 服務生. 295 00:24:53,789 --> 00:24:54,789 來了。 296 00:24:55,490 --> 00:24:56,490 給。 297 00:25:10,049 --> 00:25:12,589 那麼,雖然共事短暫,辛苦啦。 298 00:25:13,390 --> 00:25:14,589 您也辛苦了。 299 00:25:20,519 --> 00:25:22,119 啊,生啤酒果然最棒了。 300 00:25:23,339 --> 00:25:25,559 不過話說回來,您還真是與眾不同呢。 301 00:25:26,500 --> 00:25:27,500 哪裡不同? 302 00:25:28,559 --> 00:25:31,720 如果是我,絕不會邀請那些說著風涼話離職的員工, 303 00:25:31,880 --> 00:25:33,480 像這樣出來喝酒什麼的。 304 00:25:34,039 --> 00:25:38,339 你還沒意識到嗎?正是這種思維方式會搞垮外企。 305 00:25:39,299 --> 00:25:40,359 又提這個? 306 00:25:41,740 --> 00:25:45,339 聽著,別因為自己是那樣的人,就以為別人也這麼想, 307 00:25:45,819 --> 00:25:47,440 這種地方正是你的傲慢之處。 308 00:25:47,859 --> 00:25:48,220 哈? 309 00:25:48,819 --> 00:25:52,680 只強調自己的價值觀,身邊圍滿應聲蟲, 310 00:25:53,339 --> 00:25:55,259 被人吹捧著就飄飄然, 311 00:25:56,019 --> 00:25:57,779 回過神來才發現自己成了“皇帝的新衣”。 312 00:25:58,799 --> 00:26:01,359 典型的失敗經營者思維呢。 313 00:26:03,140 --> 00:26:04,680 真是無法溝通。 314 00:26:05,119 --> 00:26:08,259 哪裡無法溝通?你只是不愛聽真話罷了。 315 00:26:10,019 --> 00:26:12,339 你憑什麼說了解我的事情? 316 00:26:13,539 --> 00:26:15,599 可事實上,公司不就是被你搞垮的嗎? 317 00:26:16,319 --> 00:26:17,500 那是時代的原因。 318 00:26:18,339 --> 00:26:21,259 你的公司不過是運氣好罷了。 319 00:26:22,119 --> 00:26:25,599 那種花里胡哨的小店,怎麼可能懂經營。 320 00:26:26,500 --> 00:26:28,819 你就從沒想過自己也有責任嗎? 321 00:26:29,940 --> 00:26:31,519 沒想過。 322 00:26:31,819 --> 00:26:35,980 是那些不執行我方針的高管們毀掉了公司。 323 00:26:37,619 --> 00:26:39,279 這種想法真是沒救了。 324 00:26:40,119 --> 00:26:41,799 唯獨不想被你這麼評價。 325 00:26:49,099 --> 00:26:50,200 果然我們合不來。 326 00:26:50,579 --> 00:26:52,700 趕緊喝完散場不是更好? 327 00:26:54,220 --> 00:26:55,759 或許是吧。 328 00:27:10,730 --> 00:27:12,349 大叔,你才是真的完蛋了。 329 00:27:13,210 --> 00:27:15,490 你才完蛋了吧。 330 00:27:17,130 --> 00:27:21,609 抱著那種傲慢的想法怎麼可能東山再起。 331 00:27:22,589 --> 00:27:23,589 少開玩笑了。 332 00:27:23,829 --> 00:27:27,269 我和你的格局不同,根本不在一個層次。 333 00:27:27,849 --> 00:27:30,829 那倒是趕緊行動啊,別在這兒打工了。 334 00:27:31,049 --> 00:27:32,769 你根本就不是認真的吧。 335 00:27:33,250 --> 00:27:34,769 輪不到你來教訓我。 336 00:27:34,950 --> 00:27:36,750 我這邊可是按計劃穩步推進的。 337 00:27:37,410 --> 00:27:38,670 這算什麼計劃? 338 00:27:38,930 --> 00:27:40,949 你不是說要幫我增加發量嗎? 339 00:27:40,950 --> 00:27:42,490 哪裡增加了啊? 340 00:27:42,730 --> 00:27:43,730 明明增加了。 341 00:27:43,769 --> 00:27:46,490 哪兒啊?這根本是太陽曬過的沙漠好吧。 342 00:27:46,829 --> 00:27:48,069 你自己照照鏡子。 343 00:27:48,410 --> 00:27:49,410 你說什麼? 344 00:27:49,670 --> 00:27:51,269 來,面對現實吧。 345 00:27:52,690 --> 00:27:56,109 我把鏡子借你,來。 346 00:27:57,490 --> 00:28:01,089 不用了,不用了,別這樣。 347 00:28:01,210 --> 00:28:01,630 拿著。 348 00:28:01,631 --> 00:28:05,750 說了不要,快停下,別鬧了。 349 00:28:06,789 --> 00:28:07,789 餵,我說住手。 350 00:28:07,790 --> 00:28:12,269 細胞還能再生,可你的毛囊早就死透啦。 351 00:28:12,730 --> 00:28:14,190 你這人真煩。 352 00:28:14,630 --> 00:28:15,970 來剃頭啊,禿子。 353 00:28:16,609 --> 00:28:18,769 你這混蛋,適可而止吧。 354 00:28:20,650 --> 00:28:22,170 你以為我是誰啊。 355 00:28:22,950 --> 00:28:24,250 誒?不就是哈爾法特嗎? 356 00:28:28,349 --> 00:28:29,789 啊——酒真好喝,太棒了。 357 00:28:31,609 --> 00:28:33,170 小酒鬼。 358 00:28:35,500 --> 00:28:36,539 哎呀?哭啦? 359 00:28:37,740 --> 00:28:39,000 才沒哭。 360 00:28:42,890 --> 00:28:48,529 明明就在哭嘛。 361 00:28:55,420 --> 00:28:56,420 別這樣。 362 00:29:12,690 --> 00:29:15,289 對不起對不起,我說過頭了。 363 00:29:16,250 --> 00:29:19,769 不用你說我也明白啊,混蛋。 364 00:29:26,640 --> 00:29:27,640 都道歉啦。 365 00:29:34,269 --> 00:29:36,789 女人、金錢、自信我都有。 366 00:29:37,390 --> 00:29:38,930 人生閱歷也攢夠了。 367 00:29:40,890 --> 00:29:44,970 總抱怨下屬蠢、時代瘋了。 368 00:29:46,829 --> 00:29:51,170 其實只是我自己沒變而已吧?我早就知道了。 369 00:29:56,049 --> 00:29:59,249 我就是個被時代淘汰的輸家。 370 00:29:59,250 --> 00:30:07,150 差點吐出來,我知道。 371 00:30:08,210 --> 00:30:11,170 你還沒被拋棄嘛。 372 00:30:11,430 --> 00:30:14,150 這樣的你,我可是很需要的哦。 373 00:30:36,966 --> 00:30:37,966 什麼? 374 00:30:37,990 --> 00:30:39,269 這被扔掉的模型是怎麼回事? 375 00:30:40,609 --> 00:30:42,329 你一直把它帶在身邊? 376 00:30:46,809 --> 00:30:49,509 對了,這附近有便宜的旅館嗎? 377 00:30:50,069 --> 00:30:51,730 祝你好運啦。 378 00:31:03,029 --> 00:31:07,849 真是的,我喝醉啦。 379 00:31:07,970 --> 00:31:09,910 喝太多了。 380 00:31:11,470 --> 00:31:16,910 把我帶到這種破地方來,還真是昭和時代大叔的風格呢。 381 00:31:18,569 --> 00:31:20,710 說要去的人是你吧。 382 00:31:22,569 --> 00:31:26,950 我本意是去博物館的,只是普通參觀而已。 383 00:31:28,329 --> 00:31:35,849 我嚐過那麼多女人,怎麼可能對你這種小姑娘興奮。 384 00:31:36,289 --> 00:31:37,710 嘛,怎樣都無所謂啦。 385 00:31:38,769 --> 00:31:40,302 裝什麼了不起, 386 00:31:40,326 --> 00:31:44,730 你這沒人要的老頭子花錢讓人做也沒什麼吧。 387 00:31:46,089 --> 00:31:48,569 就是因為有錢才受歡迎啊。 388 00:31:50,190 --> 00:31:52,430 輪不到你這禿頭色鬼說教。 389 00:31:54,589 --> 00:31:56,029 吵死了,小丫頭。 390 00:32:02,269 --> 00:32:05,329 讓那個禿頭喝。 391 00:32:06,529 --> 00:32:08,690 你口味真獨特。 392 00:32:18,279 --> 00:32:22,420 對,對,就是這個。 393 00:32:29,789 --> 00:32:30,829 真是薄薄的糖片。 394 00:32:34,390 --> 00:32:36,289 煩死了。 395 00:32:39,799 --> 00:32:41,359 你說什麼,硬邦邦的? 396 00:34:04,500 --> 00:34:12,500 煩死了。 397 00:35:25,750 --> 00:35:27,150 好了,接下來稍微休息下吧? 398 00:35:51,090 --> 00:35:53,029 要叫我社長 399 00:35:53,030 --> 00:35:54,329 是,社長 400 00:36:04,449 --> 00:36:08,250 我在上,你在下。明白嗎? 401 00:36:12,070 --> 00:36:13,070 謝謝 402 00:36:14,429 --> 00:36:16,789 對我而言,這是宿命啊,社長 403 00:36:24,909 --> 00:36:26,949 是乾勁吧 404 00:36:33,630 --> 00:36:37,309 餵,別把看得見看不見的都扔掉啊 405 00:36:38,650 --> 00:36:40,550 餵,明白了就回答 406 00:36:41,210 --> 00:36:42,210 是 407 00:37:09,710 --> 00:37:13,209 但是,好暗啊 408 00:37:13,210 --> 00:37:14,210 怎麼樣? 409 00:37:19,469 --> 00:37:20,869 這樣? 410 00:37:22,130 --> 00:37:23,309 看吧 411 00:37:26,829 --> 00:37:31,969 來,往上推啊 412 00:37:50,429 --> 00:37:56,469 什麼? 413 00:38:08,090 --> 00:38:10,469 我不是說了聽不見嗎? 414 00:38:28,989 --> 00:38:30,429 說點什麼啊 415 00:38:33,349 --> 00:38:34,750 什麼? 416 00:38:41,829 --> 00:38:43,368 聽不見你說什麼 417 00:38:43,369 --> 00:38:48,510 聽不見? 418 00:39:07,190 --> 00:39:08,969 這不是啪啪響嘛 419 00:39:12,409 --> 00:39:14,969 你這色情狂 420 00:39:23,869 --> 00:39:26,409 來,到這邊來 421 00:39:27,670 --> 00:39:42,890 來 422 00:39:43,090 --> 00:39:44,909 好好舔 423 00:39:47,329 --> 00:39:49,269 聽不見啊 424 00:40:02,909 --> 00:40:07,630 哦,嗚... 425 00:40:07,631 --> 00:40:08,909 嗯,嗯... 426 00:40:11,269 --> 00:40:13,649 嗯... 427 00:40:13,650 --> 00:40:16,428 嗚... 428 00:40:14,849 --> 00:40:14,989 嗯... 429 00:40:16,429 --> 00:40:21,090 你看... 430 00:40:23,449 --> 00:40:24,849 嗯? 431 00:40:27,630 --> 00:40:28,630 什麼? 432 00:40:29,630 --> 00:40:37,630 什麼?我什麼都聽不見啊。 433 00:40:51,590 --> 00:40:53,349 好好說話啊,真是的。 434 00:41:07,230 --> 00:41:08,429 好痛。 435 00:41:10,510 --> 00:41:14,869 你看,好好配合,對。 436 00:41:25,389 --> 00:41:26,489 你想要我怎麼做? 437 00:41:42,610 --> 00:41:45,409 好痛。 438 00:41:45,889 --> 00:41:46,889 什麼? 439 00:41:52,349 --> 00:41:53,349 痛嗎? 440 00:42:25,670 --> 00:43:05,309 痛。 441 00:43:07,010 --> 00:43:11,670 什麼? 442 00:43:21,190 --> 00:43:28,469 你在幹什麼? 443 00:43:28,489 --> 00:43:36,489 好痛。 444 00:43:42,206 --> 00:43:43,206 你在幹什麼? 445 00:43:43,230 --> 00:44:12,469 痛。 446 00:44:12,610 --> 00:44:14,989 好不容易才搞定的。 447 00:44:26,480 --> 00:44:28,840 發什麼呆啊。 448 00:44:34,000 --> 00:44:35,500 給我喝下去。 449 00:44:43,780 --> 00:44:46,579 你看。 450 00:44:54,340 --> 00:45:00,260 給我好好喝下去。 451 00:45:01,599 --> 00:45:02,599 對。 452 00:45:23,679 --> 00:45:26,079 痛。 453 00:45:27,960 --> 00:45:28,960 對。 454 00:45:30,280 --> 00:45:33,719 再喝。 455 00:45:34,179 --> 00:45:35,179 對。 456 00:45:36,579 --> 00:45:38,579 痛。 457 00:46:17,739 --> 00:46:19,300 再來。 458 00:46:19,639 --> 00:46:25,500 你看,這邊。 459 00:46:26,019 --> 00:46:27,639 過來這邊。 460 00:46:29,059 --> 00:46:31,619 你看,快點。 461 00:46:39,400 --> 00:46:46,499 你在幹什麼? 462 00:46:46,500 --> 00:46:48,179 你打算怎麼辦? 463 00:46:57,659 --> 00:47:02,000 我要給那片找上門來的沙漠澆上水。 464 00:47:06,349 --> 00:47:07,349 社長。 465 00:47:12,469 --> 00:47:14,329 你想要水吧。 466 00:47:15,369 --> 00:47:17,989 你想要水是吧,用你那沙漠腦袋。 467 00:47:18,449 --> 00:47:20,369 社長,我想要。 468 00:47:21,829 --> 00:47:23,250 我給你澆。 469 00:47:24,570 --> 00:47:25,610 我想要,社長。 470 00:47:26,789 --> 00:47:30,309 想要嗎?你看,那就再懇求我一點。 471 00:47:30,550 --> 00:47:32,849 社長,我想要。請給我澆水。 472 00:47:33,789 --> 00:47:35,389 好舒服。 473 00:47:37,329 --> 00:47:38,329 社長。 474 00:47:38,330 --> 00:47:40,769 要去了哦。 475 00:47:40,949 --> 00:47:41,949 拜託了。 476 00:47:48,550 --> 00:47:49,550 好厲害。 477 00:47:52,070 --> 00:47:53,389 社長,好厲害。 478 00:47:57,690 --> 00:47:59,329 好厲害,社長。 479 00:48:01,570 --> 00:48:02,929 你看。 480 00:48:05,070 --> 00:48:06,070 喝掉。 481 00:48:07,170 --> 00:48:08,710 把全部都喝掉。 482 00:48:12,150 --> 00:48:15,530 一滴不剩地喝掉,你看。 483 00:48:15,829 --> 00:48:16,829 用舌頭。 484 00:48:18,309 --> 00:48:19,530 喝掉。 485 00:48:45,679 --> 00:48:47,039 再來一次。 486 00:48:56,719 --> 00:48:58,599 太棒了,沃西斯。 487 00:48:59,519 --> 00:49:00,519 太棒了。 488 00:49:01,179 --> 00:49:02,239 很棒嗎? 489 00:49:05,260 --> 00:49:09,760 這個不知天高地厚的小子,我來糾正你。 490 00:49:10,820 --> 00:49:39,980 社長。 491 00:49:40,460 --> 00:49:42,900 再來一次吧。 492 00:49:43,179 --> 00:49:44,340 用力點。 493 00:49:48,920 --> 00:50:03,099 喝掉。 494 00:50:22,079 --> 00:50:23,079 再來一次。 495 00:50:31,380 --> 00:50:35,219 要真是個不知天高地厚的小子,才不會這麼精神吧。 496 00:50:35,760 --> 00:50:37,960 你看,給我謙虛地萎下去。 497 00:50:39,519 --> 00:50:40,719 再來一次。 498 00:50:50,039 --> 00:50:53,920 你看,變成非常萎靡的不知天高地厚的小子了吧。 499 00:50:54,260 --> 00:50:56,320 你看,給我洗心革面。 500 00:50:57,239 --> 00:50:58,920 洗心革面,社長。 501 00:51:00,340 --> 00:51:03,519 你看,還沒變呢。你看,給我謙虛點。 502 00:51:03,599 --> 00:51:04,619 對不起。 503 00:51:09,039 --> 00:51:10,940 還沒變。 504 00:51:15,039 --> 00:51:17,420 怎麼回事啊? 505 00:51:22,820 --> 00:51:25,845 就是因為慾望暴露無遺,才會這麼精神的吧。 506 00:51:25,869 --> 00:51:26,920 這個禿頭大叔。 507 00:51:27,840 --> 00:51:28,840 對不起。 508 00:51:46,139 --> 00:51:49,639 不這樣你就不肯謙虛嗎? 509 00:51:50,480 --> 00:51:59,780 社長。 510 00:52:01,880 --> 00:52:05,480 你看,別亂動。手放這裡。 511 00:52:06,659 --> 00:52:07,659 你看。 512 00:52:12,159 --> 00:52:14,440 社長。 513 00:52:28,300 --> 00:52:29,300 什麼? 514 00:52:40,099 --> 00:52:41,099 嗯。 515 00:52:43,340 --> 00:52:45,219 啊,好厲害。社長。 516 00:52:45,960 --> 00:52:48,460 才進去了一點點而已。 517 00:52:49,440 --> 00:52:50,880 感覺怎麼樣? 518 00:52:53,960 --> 00:52:54,960 什麼? 519 00:52:58,760 --> 00:53:01,300 光是見面的話,什麼都不會明白的哦。 520 00:53:01,860 --> 00:53:02,860 對不起。 521 00:53:03,559 --> 00:53:06,820 啊,好厲害。 522 00:53:10,719 --> 00:53:16,698 啊,啊,啊,啊。 523 00:53:16,699 --> 00:53:23,880 啊,社長。這樣下去, 我會變得更像芝麻粒一樣渺小的。 524 00:53:26,440 --> 00:53:32,428 說什麼呢。在社長面前讓這麼芝麻粒似的小東西挺立著, 525 00:53:32,452 --> 00:53:34,440 你不覺得失禮嗎? 526 00:53:36,659 --> 00:53:39,619 對、對不起。我太害怕了。 527 00:53:40,639 --> 00:53:42,780 你的氣勢還遠遠不夠啊。 528 00:53:43,119 --> 00:53:43,599 是。 529 00:53:43,980 --> 00:53:45,579 看吧,要謙虛點。 530 00:53:45,900 --> 00:53:47,139 我已經變得謙虛了哦。 531 00:53:48,300 --> 00:53:50,760 還沒呢。還沒到那個程度。 532 00:53:52,139 --> 00:53:56,059 看啊,這根雄偉的傢伙,還在不斷變大呢。 533 00:53:56,099 --> 00:53:57,099 對不起。 534 00:53:57,440 --> 00:53:58,440 怎麼回事。 535 00:53:59,239 --> 00:54:00,380 對不起,夏茲。 536 00:54:07,199 --> 00:54:10,659 夏茲,要謙虛點啊。 537 00:54:10,960 --> 00:54:14,059 沒錯,要謙虛。明白了嗎? 538 00:54:14,340 --> 00:54:16,219 是,要謙虛點啊。 539 00:54:23,820 --> 00:54:28,639 就是因為有這麼雄偉的傢伙,公司才倒閉的吧。 540 00:54:29,059 --> 00:54:32,460 看,刺進去。 541 00:54:32,920 --> 00:54:33,400 是,夏茲。 542 00:54:33,401 --> 00:54:37,539 這根雄偉的傢伙,看,在這裡。 543 00:54:39,519 --> 00:54:41,900 對不起,夏茲。我會變得謙虛的。 544 00:54:43,900 --> 00:54:45,440 要謙虛。 545 00:54:52,340 --> 00:54:54,440 我會變得謙虛的。 546 00:54:56,239 --> 00:54:59,099 對,這不就對了。 547 00:54:59,940 --> 00:55:04,119 對,看,再、再謙虛點。 548 00:55:05,179 --> 00:55:06,579 我會變得謙虛的,夏茲。 549 00:55:15,239 --> 00:55:16,659 我會變得謙虛的。 550 00:55:17,139 --> 00:55:18,139 沒錯。 551 00:55:27,800 --> 00:55:28,800 是。 552 00:55:28,801 --> 00:55:30,559 它還是那麼雄偉啊。 553 00:55:31,320 --> 00:55:33,099 對不起,我會變得謙虛的。 554 00:55:33,340 --> 00:55:34,940 看,就是這樣。 555 00:55:36,199 --> 00:55:39,219 氣勢還不夠啊。明白了嗎? 556 00:55:39,300 --> 00:55:41,760 是,我會變得謙虛的。 557 00:55:41,960 --> 00:55:42,960 沒錯。 558 00:55:42,961 --> 00:55:49,179 再、再繼續。 559 00:55:49,260 --> 00:55:54,199 我可是、我可是受過特訓的。明白了嗎? 560 00:55:54,559 --> 00:55:57,280 拜託了。拜託了。 561 00:55:59,280 --> 00:56:03,059 社長,您像昭和時代一樣斯巴達式嚴格啊。 562 00:56:03,760 --> 00:56:04,760 老師。 563 00:56:07,679 --> 00:56:08,920 我是帕法拉啦,老師。 564 00:56:11,260 --> 00:56:14,920 我一謙虛就會變成這樣哦。 565 00:56:17,320 --> 00:56:18,579 我性子急,社長。 566 00:56:43,420 --> 00:56:44,820 沒問題的。 567 00:56:46,519 --> 00:56:47,519 沒問題的。 568 00:57:40,219 --> 00:57:41,219 可以變得謙虛。 569 00:57:41,220 --> 00:57:43,539 沒錯。 570 00:57:44,559 --> 00:57:46,320 睡一覺不就能做到了嘛。 571 00:57:48,400 --> 00:57:57,559 可以變得謙虛。 572 00:58:01,980 --> 00:58:03,699 要謙虛。 573 00:58:12,239 --> 00:58:13,678 就是這樣。 574 00:58:13,679 --> 00:58:15,840 保持這個狀態。 575 00:58:41,219 --> 00:58:47,059 再來一次。 576 00:58:56,460 --> 00:58:57,699 太好了。 577 00:58:58,960 --> 00:59:02,059 感覺舒服嗎,部長? 578 00:59:03,639 --> 00:59:07,960 好了,這樣就沒問題了。 579 00:59:08,920 --> 00:59:09,980 這樣就沒問題了。 580 00:59:16,199 --> 00:59:17,199 社長。 581 00:59:30,360 --> 00:59:31,719 不然又要被斯帕爾達逃掉了哦。 582 00:59:49,679 --> 00:59:50,860 社長。 583 00:59:51,300 --> 00:59:52,300 好厲害。 584 00:59:56,380 --> 00:59:57,940 對,對。 585 00:59:58,099 --> 00:59:59,099 要這樣去感受。 586 01:00:00,119 --> 01:00:01,119 社長。 587 01:00:02,800 --> 01:00:03,800 好厲害。 588 01:00:34,619 --> 01:00:35,920 可以變得謙虛。 589 01:00:36,420 --> 01:00:37,420 社長。 590 01:00:38,940 --> 01:00:45,658 可以變得謙虛。 591 01:00:45,659 --> 01:00:46,659 社長。 592 01:00:47,599 --> 01:00:49,079 可以變得謙虛。 593 01:00:54,059 --> 01:01:00,320 我有自尊心。 594 01:01:01,820 --> 01:01:02,820 是的。 595 01:01:03,739 --> 01:01:05,519 可別說“自尊心”這種話哦。 596 01:01:05,599 --> 01:01:06,599 明白了。 597 01:01:06,780 --> 01:01:25,099 社長。 598 01:01:25,356 --> 01:01:26,519 要上了。 599 01:01:27,000 --> 01:01:28,000 社長。 600 01:01:28,739 --> 01:01:54,940 該往哪裡釋放才好呢? 601 01:01:58,139 --> 01:01:59,139 社長。 602 01:02:05,320 --> 01:02:07,639 那我就用手幫你擠出來哦。 603 01:02:10,559 --> 01:02:11,619 要上了,社長。 604 01:02:16,579 --> 01:02:17,579 看吧。 605 01:02:19,300 --> 01:02:20,519 畢竟很讓人擔心嘛。 606 01:02:21,860 --> 01:02:22,860 看吧。 607 01:02:23,360 --> 01:02:25,860 社長。 608 01:02:26,000 --> 01:02:27,000 好厲害。 609 01:02:27,940 --> 01:02:28,940 社長。 610 01:02:30,115 --> 01:02:31,115 太厲害了。 611 01:02:31,139 --> 01:02:32,619 看吧,您都看見了。 612 01:02:36,199 --> 01:02:37,199 真了不起。 613 01:02:39,699 --> 01:02:40,699 社長。 614 01:02:43,559 --> 01:02:45,539 真是無可救藥的傲慢傢伙。 615 01:02:46,500 --> 01:02:47,500 對不起。 616 01:02:48,780 --> 01:02:50,179 來,到這邊來。 617 01:02:52,320 --> 01:02:53,480 社長。 618 01:02:57,159 --> 01:02:58,500 我會更加謙虛的。 619 01:02:58,940 --> 01:03:00,599 社長。 620 01:03:20,570 --> 01:03:21,570 好——的。 621 01:03:21,610 --> 01:03:23,250 打擾了,社長。 622 01:03:23,610 --> 01:03:24,090 什麼事? 623 01:03:24,250 --> 01:03:25,670 托爾君乾了件大事。 624 01:03:26,349 --> 01:03:27,349 怎麼說? 625 01:03:27,350 --> 01:03:29,269 走。 626 01:03:33,489 --> 01:03:34,530 怎麼了? 627 01:03:35,889 --> 01:03:39,150 小澤先生,和格蘭林克直接簽下合同了。 628 01:03:39,789 --> 01:03:40,809 誒?開玩笑的吧? 629 01:03:42,449 --> 01:03:43,449 是真的。 630 01:03:43,590 --> 01:03:47,250 那可是保守到只和大公司合作、IT業的巨人啊。 631 01:03:48,610 --> 01:03:51,449 今天上午聽說小澤先生一個人就衝去了AppZone, 632 01:03:52,030 --> 01:03:54,610 擅自闖了進去,我還以為是開玩笑呢, 633 01:03:56,090 --> 01:03:59,050 但是,已經正式拿到簽名了。 634 01:03:59,849 --> 01:04:01,150 托爾君,你是怎麼做到的? 635 01:04:02,469 --> 01:04:06,170 以前,我在活動上現場售賣過格蘭林克的舊產品。 636 01:04:06,789 --> 01:04:09,289 社長他還記得那時候的事。 637 01:04:10,210 --> 01:04:11,969 但是,光憑這個就簽下合同了? 638 01:04:12,630 --> 01:04:16,849 他說,我在現場、正面全力推銷的姿態, 至今仍是寶貴的財富。 639 01:04:17,849 --> 01:04:20,530 還說想把SNS方面的工作也試著交給我。 640 01:04:21,710 --> 01:04:22,710 這樣啊。 641 01:04:22,769 --> 01:04:27,309 確實,格蘭林克的網絡廣告投放量真的很少。 642 01:04:27,789 --> 01:04:31,849 說不定,其根源就在托爾君這裡呢。 643 01:04:32,570 --> 01:04:35,889 不不,我只是拼命在賣而已。 644 01:04:36,230 --> 01:04:39,409 意思是在泥濘的現場奮戰出來的說服力嗎? 645 01:04:39,949 --> 01:04:42,170 不不,沒那麼誇張啦。 646 01:04:42,530 --> 01:04:44,329 托爾君,謝謝你。 647 01:04:46,190 --> 01:04:49,309 大家,托爾君取得了超棒的成果哦! 648 01:04:51,030 --> 01:04:52,289 托爾!托爾! 649 01:04:53,550 --> 01:04:57,510 托爾!托爾!托爾! 650 01:05:01,989 --> 01:05:05,150 好了好了,解散解散。大家快去工作吧。 651 01:05:05,590 --> 01:05:06,750 今天也要加油哦。 652 01:05:08,289 --> 01:05:09,309 好的,解散。 653 01:05:11,429 --> 01:05:14,710 托爾君,我們來談談接下來的事。魯莽的快速者。 654 01:05:15,289 --> 01:05:16,289 是。 655 01:05:29,960 --> 01:05:33,219 托爾君,到這邊來。 656 01:05:59,309 --> 01:06:01,010 給你獎勵。 657 01:06:16,260 --> 01:06:18,460 別這麼黏人嘛。 658 01:06:24,219 --> 01:06:26,119 更喜歡這邊對吧? 659 01:06:31,460 --> 01:06:32,460 嗯。 660 01:06:39,599 --> 01:06:40,760 好吃嗎? 661 01:06:45,179 --> 01:06:46,179 很好吃對吧。 662 01:07:51,730 --> 01:07:53,130 好吃。 663 01:08:01,829 --> 01:08:04,190 再多派些人手來。 664 01:08:36,399 --> 01:08:37,399 哈哈 665 01:08:37,400 --> 01:08:38,619 看招。 666 01:08:39,500 --> 01:08:40,500 真有趣呢。 667 01:09:06,739 --> 01:09:14,739 請好好珍惜這個。 668 01:09:16,840 --> 01:09:18,119 弄髒了。 669 01:09:25,979 --> 01:09:28,000 看吧,很可惜對不對? 670 01:09:36,220 --> 01:09:37,340 看,想要嗎? 671 01:09:38,319 --> 01:09:39,760 再轉過來一次,面向這邊。 672 01:09:42,539 --> 01:09:44,600 看吧,很可惜對不對? 673 01:09:45,159 --> 01:09:46,159 很可惜。 674 01:10:12,279 --> 01:10:13,279 eta 675 01:10:13,680 --> 01:10:17,720 超級可惜呢。 676 01:10:18,380 --> 01:10:23,500 吃飽了。 677 01:10:30,720 --> 01:10:35,680 再來一次。 678 01:10:43,020 --> 01:10:45,720 感覺舒服嗎? 679 01:10:56,819 --> 01:13:36,130 吃飽了。 680 01:13:39,409 --> 01:13:43,369 我的口水。 681 01:13:50,460 --> 01:13:51,460 好吃嗎? 682 01:13:51,739 --> 01:13:52,739 好吃。 683 01:14:15,140 --> 01:14:23,140 吃飽了。 684 01:14:32,130 --> 01:14:33,289 在前面。 685 01:14:34,270 --> 01:14:42,109 快點。 686 01:14:42,110 --> 01:14:43,930 社長的命令。 687 01:14:44,329 --> 01:14:46,449 快點。 688 01:14:59,539 --> 01:15:00,539 你想要我怎麼做? 689 01:15:02,739 --> 01:15:04,279 這個男人真沒法子。 690 01:15:04,819 --> 01:15:06,079 你想要我怎麼做? 691 01:15:07,260 --> 01:15:08,840 對不起。 692 01:15:12,239 --> 01:15:13,239 請說吧。 693 01:15:15,899 --> 01:15:17,319 想讓我說嗎? 694 01:15:21,140 --> 01:15:23,000 該怎麼辦呢? 695 01:15:25,180 --> 01:15:27,100 再多求求我。 696 01:15:28,215 --> 01:15:29,215 拜託了。 697 01:15:29,239 --> 01:15:30,239 請說吧。 698 01:15:32,079 --> 01:15:33,199 想讓我說出來嗎? 699 01:15:33,600 --> 01:15:34,600 是的。 700 01:15:35,520 --> 01:15:37,819 你就喜歡這樣被吊著胃口吧? 701 01:15:47,289 --> 01:15:49,529 交往過的秘書又算什麼? 702 01:15:50,949 --> 01:15:51,949 不是那樣的。 703 01:16:01,949 --> 01:16:03,770 這是社長的命令。 704 01:16:04,329 --> 01:16:05,329 請下達社長的命令。 705 01:16:09,130 --> 01:16:10,630 既然你這麼說, 706 01:16:12,170 --> 01:16:13,170 你能忍住嗎? 707 01:16:14,949 --> 01:16:17,869 社長,拜託了。 708 01:16:19,210 --> 01:16:21,489 請快點說出來。 709 01:16:25,029 --> 01:16:26,989 都撐得這麼滿了。 710 01:16:27,710 --> 01:16:31,989 撐得滿滿的。 711 01:16:35,649 --> 01:16:37,430 說“請說出來”? 712 01:16:38,430 --> 01:16:39,550 請說出來。 713 01:17:03,390 --> 01:17:05,310 太厲害了。 714 01:17:10,350 --> 01:17:12,270 社長。 715 01:17:17,449 --> 01:17:18,449 好厲害。 716 01:17:20,489 --> 01:17:21,550 好舒服。 717 01:17:21,590 --> 01:17:23,529 社長。 718 01:17:23,710 --> 01:17:24,710 太厲害了。 719 01:17:32,850 --> 01:17:33,850 請說出來。 720 01:17:33,851 --> 01:17:35,970 你自己動動看。 721 01:17:53,029 --> 01:17:55,609 請說出來。 722 01:17:55,789 --> 01:17:57,729 好舒服。 723 01:17:58,710 --> 01:18:00,670 好舒服。 724 01:18:01,630 --> 01:18:03,069 請說出來。 725 01:18:19,590 --> 01:18:22,389 社長。 726 01:18:22,390 --> 01:18:26,770 真是個沒用的傢伙。 727 01:18:28,409 --> 01:18:39,609 社長。 728 01:18:43,369 --> 01:18:44,369 太厲害了。 729 01:18:51,250 --> 01:18:52,920 你這沒用的東西。 730 01:18:55,165 --> 01:18:56,165 社長。 731 01:18:56,189 --> 01:18:57,949 已經撐得這麼滿了。 732 01:18:58,550 --> 01:18:59,569 對不起。 733 01:19:02,689 --> 01:19:04,089 感覺怎麼樣? 734 01:19:04,090 --> 01:19:04,569 是的。 735 01:19:04,630 --> 01:19:06,449 請說出來。 736 01:19:17,630 --> 01:19:22,609 感覺怎麼樣? 737 01:19:31,449 --> 01:19:47,949 社長。 738 01:19:52,850 --> 01:19:54,609 叫出來。 739 01:20:06,229 --> 01:20:08,090 我聽不見啊。 740 01:20:08,409 --> 01:20:09,409 社長。 741 01:20:12,010 --> 01:20:13,970 對女人發火。 742 01:20:15,890 --> 01:20:16,890 弄成兩半。 743 01:20:25,409 --> 01:20:29,890 請說出來。 744 01:20:29,890 --> 01:20:30,890 我聽見了。 745 01:21:19,310 --> 01:21:27,310 請說出來。 746 01:21:34,989 --> 01:21:35,989 請說話。 747 01:21:37,050 --> 01:21:38,449 感覺怎麼樣? 748 01:21:43,930 --> 01:22:31,649 社長。 749 01:22:55,529 --> 01:23:03,529 請說話。 750 01:23:07,170 --> 01:23:09,649 過來這邊。 751 01:23:12,010 --> 01:23:14,350 能好好站在這裡。 752 01:23:14,510 --> 01:23:15,649 这样舒服吗? 753 01:24:02,109 --> 01:24:13,979 请说话。 754 01:24:14,979 --> 01:24:17,539 感觉怎么样? 755 01:24:52,295 --> 01:24:53,295 请说话。 756 01:24:53,319 --> 01:24:54,960 感觉怎么样? 757 01:24:59,979 --> 01:25:06,099 请说话。 758 01:25:06,100 --> 01:25:08,100 这是第一个。 759 01:25:36,220 --> 01:25:37,859 试试看吧。 760 01:25:42,119 --> 01:25:44,579 那我来帮你坐下,坐这里。 761 01:26:05,050 --> 01:26:08,369 腿再张开点,说不定就明白了。 762 01:26:17,170 --> 01:26:43,199 再来一次。 763 01:26:44,420 --> 01:27:10,419 好痛。 764 01:27:10,420 --> 01:27:12,619 再来一次。 765 01:27:41,420 --> 01:27:43,520 好痛。 766 01:27:58,880 --> 01:28:01,720 请不要伸手。 767 01:28:04,939 --> 01:28:07,579 好痛。 768 01:28:28,079 --> 01:28:29,079 再来一次。 769 01:28:29,080 --> 01:28:30,119 什么都没发生。 770 01:28:40,420 --> 01:28:41,420 再来一次。 771 01:28:50,199 --> 01:28:52,420 我会帮你把腿再张开些。 772 01:29:12,319 --> 01:29:14,000 帮你弄干净。 773 01:29:36,380 --> 01:29:37,380 好痛。 774 01:29:40,119 --> 01:29:41,939 要谦卑一点哦。 775 01:29:42,979 --> 01:29:43,979 是,社长。 776 01:29:45,420 --> 01:29:48,038 两个人独处的时候,要叫我妈妈。 777 01:29:48,039 --> 01:29:51,039 妈妈。 778 01:29:52,720 --> 01:29:54,279 做得很好。 779 01:29:55,979 --> 01:29:57,039 好,好。 780 01:30:41,350 --> 01:30:42,390 再来一次。 781 01:31:11,739 --> 01:31:16,420 公司倒闭,已经过去半年了。 782 01:31:17,239 --> 01:31:19,939 留下的只有债务和自尊。 783 01:31:20,960 --> 01:31:23,000 为了生存而选择的职场道路上, 784 01:31:24,079 --> 01:31:27,600 我甚至连向年轻的上司低头都做不到。 785 01:31:28,779 --> 01:31:32,859 我将自己的价值,束缚在了过去的头衔里。 786 01:31:33,659 --> 01:31:37,779 曾掌管200亿企业的前社长,如今不过是过往云烟。 787 01:31:39,439 --> 01:31:43,279 我错就错在,从未试图改变自己。 788 01:31:44,520 --> 01:31:46,999 达尔文的进化论这样写道: 789 01:31:47,000 --> 01:31:48,988 能够生存下来的,并非最强壮的, 790 01:31:49,012 --> 01:31:51,000 也非最聪明的,而是最能适应变化的。 791 01:31:52,140 --> 01:31:53,619 一直以来逃避的人是我。 792 01:31:54,079 --> 01:31:55,340 是我在畏惧改变。 793 01:31:56,579 --> 01:31:57,880 但,现在不同了。 794 01:31:59,079 --> 01:32:01,800 我要改变。无论从多少岁开始。 795 01:32:02,460 --> 01:32:03,460 人是可以改变的。 796 01:32:04,539 --> 01:32:08,000 就从此刻,这一瞬间开始,我要重新出发。 797 01:33:14,681 --> 01:33:22,681 社長,早上了。社長,社長,早上了。 798 01:33:26,819 --> 01:33:28,060 吵死了。 799 01:33:33,260 --> 01:33:37,119 社長,上班要遲到了。 800 01:33:38,800 --> 01:33:40,319 不知道。 801 01:33:40,819 --> 01:33:41,819 社長。 802 01:33:41,820 --> 01:33:44,819 公司去不了了。 803 01:33:48,180 --> 01:33:51,500 社長,社長,請您起來。 804 01:33:53,479 --> 01:33:54,840 真煩人。 805 01:33:58,279 --> 01:34:02,840 社長,上班要遲到了。 806 01:34:06,199 --> 01:34:13,459 社長,公司要遲到了,上班啊。 807 01:34:13,460 --> 01:34:15,840 閉嘴。 808 01:34:20,659 --> 01:34:22,438 社長。 809 01:34:22,439 --> 01:34:30,439 社長,您在做什麼? 810 01:34:37,340 --> 01:34:40,278 說了不行就是不行。 811 01:34:40,279 --> 01:34:42,279 可惡。 812 01:34:45,779 --> 01:34:57,140 修。來,這裡好好舔乾淨。 813 01:34:59,140 --> 01:35:00,460 要舔嗎? 814 01:35:00,859 --> 01:35:04,600 對,再用力些。 815 01:35:22,500 --> 01:35:27,199 再用力,再用力舔。 816 01:35:31,060 --> 01:35:32,420 真拿你沒辦法。 817 01:35:46,439 --> 01:35:47,520 快點。 818 01:35:53,600 --> 01:35:59,460 出發了。 819 01:36:53,890 --> 01:37:02,909 再來一次。 820 01:37:11,029 --> 01:37:13,750 小雅,起床了嗎? 821 01:37:17,289 --> 01:37:18,590 還沒起。 822 01:37:19,869 --> 01:37:21,649 請您快點起床。 823 01:37:27,409 --> 01:37:32,710 起床了嗎? 824 01:37:33,449 --> 01:37:35,609 所以說還沒起啊。 825 01:37:51,750 --> 01:37:53,090 請您起床。 826 01:37:57,470 --> 01:38:02,050 起床了嗎? 827 01:38:04,869 --> 01:38:08,789 還沒呢。來,舔我的腳。 828 01:38:13,550 --> 01:38:14,829 是這裡嗎? 829 01:38:17,729 --> 01:38:20,529 沒錯。你挺會的嘛。 830 01:38:22,350 --> 01:38:23,850 來,再多一點。 831 01:38:33,210 --> 01:38:34,550 再舔深一點。 832 01:38:36,090 --> 01:38:38,590 對,這邊也要。 833 01:38:50,149 --> 01:38:51,369 怎麼樣?好吃嗎? 834 01:38:52,670 --> 01:38:53,970 很好吃。 835 01:38:58,609 --> 01:39:00,270 你真是越來越變態了呢。 836 01:39:02,989 --> 01:39:04,550 來,感受這份喜悅吧。 837 01:39:06,670 --> 01:39:09,648 會感到喜悅嗎? 838 01:39:09,649 --> 01:39:10,970 危險。 839 01:39:32,229 --> 01:39:34,670 到底是怎麼回事呢? 840 01:39:36,470 --> 01:39:37,710 這下我完全明白了。 841 01:40:07,689 --> 01:40:09,630 到底是怎麼回事? 842 01:40:19,765 --> 01:40:23,069 舔我的腳。是這樣做的嗎? 843 01:40:25,449 --> 01:40:26,449 是這樣做的。 844 01:40:26,550 --> 01:40:27,550 你變了呢。 845 01:40:42,069 --> 01:41:00,310 再稍微舔一下我的腳。 846 01:41:16,770 --> 01:41:19,949 好吃嗎? 847 01:41:20,890 --> 01:41:22,390 舔我的腳。 848 01:41:34,779 --> 01:41:35,779 感覺如何? 849 01:41:36,130 --> 01:41:37,229 棒極了。 850 01:41:52,010 --> 01:41:54,329 請再多給我一些吧。 851 01:41:54,789 --> 01:41:56,069 請盡情享受吧。 852 01:42:01,689 --> 01:42:02,689 像這樣嗎? 853 01:42:04,810 --> 01:42:05,810 舒服嗎? 854 01:42:06,250 --> 01:42:07,590 很舒服。 855 01:42:21,350 --> 01:42:27,729 來,請享受這裡。 856 01:42:27,970 --> 01:42:30,130 來,很好吃吧? 857 01:42:31,470 --> 01:42:32,470 很好吃。 858 01:42:49,210 --> 01:42:58,390 太厲害了。 859 01:42:58,409 --> 01:43:06,409 這種節奏... 860 01:43:16,909 --> 01:43:17,909 對。 861 01:43:18,329 --> 01:43:19,729 是的。 862 01:43:34,310 --> 01:43:42,310 這種節奏... 863 01:43:43,729 --> 01:43:46,089 你這小色鬼... 864 01:43:46,090 --> 01:43:49,529 來,再多... 865 01:43:51,750 --> 01:43:52,869 那個... 866 01:43:53,689 --> 01:43:56,090 繼續... 867 01:44:00,909 --> 01:44:01,909 那個... 868 01:44:01,910 --> 01:44:04,130 繼續那樣... 869 01:44:06,069 --> 01:44:07,849 不行... 870 01:44:07,850 --> 01:44:09,608 停不下來... 871 01:44:09,609 --> 01:44:11,389 停不下來啊... 872 01:44:11,390 --> 01:44:23,069 不行... 873 01:44:23,069 --> 01:44:28,329 好痛... 874 01:44:33,689 --> 01:44:36,470 來,把這些都喝掉。 875 01:44:36,909 --> 01:44:37,909 明白了嗎? 876 01:44:39,430 --> 01:44:42,270 把每一滴精液都吸乾淨。 877 01:44:48,090 --> 01:44:50,010 好喝嗎? 878 01:44:51,510 --> 01:44:53,390 真好喝呢。 879 01:44:56,369 --> 01:44:57,369 再給我一點。 880 01:44:59,689 --> 01:45:01,189 再多幫幫我嘛。 881 01:45:06,050 --> 01:45:07,789 再舔舔這裡。 882 01:45:11,350 --> 01:45:12,350 對,就是這樣。 883 01:45:12,390 --> 01:45:13,409 不行。 884 01:45:14,149 --> 01:45:15,170 是那裡對吧。 885 01:45:22,930 --> 01:45:25,529 就是那裡呢。 886 01:45:37,250 --> 01:45:40,430 你說什麼?我聽不清呀。 887 01:45:41,609 --> 01:45:43,328 是在說好喝嗎? 888 01:45:43,329 --> 01:45:46,449 真好喝啊。 889 01:45:53,569 --> 01:45:55,050 都吸出來了嗎? 890 01:46:02,930 --> 01:46:03,930 什麼? 891 01:46:07,010 --> 01:46:09,010 好好說出來呀。 892 01:46:17,029 --> 01:46:18,029 來。 893 01:46:18,250 --> 01:46:20,229 全都射出來看看。 894 01:46:20,569 --> 01:46:23,850 快點射吧。 895 01:46:24,829 --> 01:46:26,130 快,快點拔出來。 896 01:46:43,819 --> 01:46:44,819 怎麼了? 897 01:46:49,039 --> 01:46:50,539 恢復精神了嗎? 898 01:46:50,880 --> 01:46:51,880 打起精神來。 899 01:46:52,880 --> 01:46:54,840 我會打起精神的。 900 01:46:55,340 --> 01:46:56,380 我會振作起來的。 901 01:47:09,460 --> 01:47:11,640 真可愛呢,多爾君。 902 01:47:12,500 --> 01:47:14,640 社長,謝謝您。 903 01:47:33,319 --> 01:47:34,399 社長。 904 01:47:34,720 --> 01:47:37,060 看吧,很舒服對吧? 905 01:47:42,939 --> 01:47:44,899 雞巴都硬邦邦的了。 906 01:47:48,899 --> 01:47:50,220 是想讓我插進去嗎? 907 01:47:53,579 --> 01:47:54,979 覺得舒服嗎? 908 01:48:12,600 --> 01:48:13,720 請吧。 909 01:48:17,060 --> 01:48:20,100 看,雞巴又變成這樣硬挺挺的了。 910 01:48:23,960 --> 01:48:24,960 會恢復精神的。 911 01:48:25,000 --> 01:48:27,220 打起精神來。 912 01:49:04,140 --> 01:49:07,920 社長。 913 01:49:07,921 --> 01:49:09,279 已經沒時間了哦。 914 01:49:10,159 --> 01:49:12,279 不是社長,是媽媽對吧? 915 01:49:13,720 --> 01:49:16,279 媽媽,沒時間了。 916 01:49:18,300 --> 01:49:19,640 真拿你沒辦法。 917 01:49:20,479 --> 01:49:22,310 來,到這邊來。 918 01:49:23,220 --> 01:49:24,220 快點插進來。 919 01:49:27,979 --> 01:49:29,420 媽媽,我要插進去了。 920 01:49:30,100 --> 01:49:31,100 看。 921 01:49:40,380 --> 01:49:42,279 很舒服的哦。 922 01:49:43,319 --> 01:49:44,319 舒服嗎? 923 01:49:48,020 --> 01:49:50,079 那,再試著多收集一些吧。 924 01:49:51,100 --> 01:49:52,319 已經可以了嗎? 925 01:49:57,020 --> 01:49:59,159 看,這邊也舔舔。 926 01:49:59,720 --> 01:50:00,720 好吃嗎? 927 01:50:01,220 --> 01:50:02,220 很好吃哦。 928 01:50:03,819 --> 01:50:06,179 可以盡情品嚐吧? 929 01:50:06,180 --> 01:50:09,640 來,再舔多一點。 930 01:50:11,180 --> 01:50:12,180 說話呀。 931 01:50:17,300 --> 01:50:19,359 要是能更有精神就好了? 932 01:50:20,640 --> 01:50:21,960 能精神起來就好了。 933 01:50:49,880 --> 01:50:51,199 媽媽。 934 01:50:58,380 --> 01:51:00,140 就是那裡。 935 01:51:02,560 --> 01:51:04,180 還能做得更多吧? 936 01:51:05,939 --> 01:51:06,939 就是那樣。 937 01:51:22,579 --> 01:51:25,460 那,從這邊出來吧。 938 01:51:27,260 --> 01:51:28,600 你看。 939 01:51:29,220 --> 01:51:32,819 看,好好地把腳貼緊了對吧? 940 01:51:38,699 --> 01:51:42,439 好舒服。 941 01:51:51,039 --> 01:51:52,720 真厲害啊。 942 01:51:56,539 --> 01:52:01,020 啊、啊、啊、啊! 943 01:52:01,390 --> 01:52:02,390 對。 944 01:52:02,800 --> 01:52:04,119 就這樣做吧。 945 01:52:11,460 --> 01:52:14,619 啊,最後了。 946 01:52:22,539 --> 01:52:24,560 像這樣在牙齒上舔。 947 01:52:32,899 --> 01:52:34,119 你要怎麼負責? 948 01:52:34,319 --> 01:52:42,319 都是因為你才弄髒的,不是嗎? 949 01:52:43,479 --> 01:52:44,619 你要怎麼負責? 950 01:53:01,239 --> 01:53:03,079 好吃嗎? 951 01:53:04,760 --> 01:53:07,759 又弄髒了所以... 952 01:53:07,760 --> 01:53:09,199 全部喝掉可以嗎? 953 01:53:14,260 --> 01:53:16,140 好吃吧? 954 01:53:17,300 --> 01:53:22,060 好吃吧? 955 01:53:23,479 --> 01:53:26,539 可以發出啪嗒啪嗒的聲音嗎? 956 01:53:38,060 --> 01:53:39,939 還要更多吧? 957 01:53:54,920 --> 01:54:02,920 肚子好飽... 958 01:54:03,939 --> 01:54:04,939 啊,好痛... 959 01:54:04,940 --> 01:54:07,038 肚子好飽... 960 01:54:07,039 --> 01:54:22,659 好痛... 961 01:54:38,340 --> 01:54:42,939 吵死了... 962 01:54:45,659 --> 01:54:48,959 你總是說些煩人的話,對由子... 963 01:54:48,960 --> 01:54:54,038 來,把這個戴上... 964 01:54:54,039 --> 01:54:55,039 什麼? 965 01:54:56,319 --> 01:54:57,319 開心嗎? 966 01:54:58,279 --> 01:55:02,759 雖然開心,但是沒時間了呀... 967 01:55:02,760 --> 01:55:07,559 別吵了,快,別動... 968 01:55:07,560 --> 01:55:10,379 好的... 969 01:55:10,380 --> 01:55:14,800 怎麼樣? 970 01:55:16,680 --> 01:55:21,720 有股好聞的味道... 971 01:55:24,060 --> 01:55:26,380 這可不是玩耍的聲音哦... 972 01:55:30,300 --> 01:55:34,358 這可不是玩耍的聲音哦... 973 01:55:34,359 --> 01:55:41,538 吵死了,我要堵住你的嘴了... 974 01:55:41,539 --> 01:55:44,358 因為實在太吵了... 975 01:55:44,359 --> 01:56:02,800 好吵... 976 01:56:03,699 --> 01:56:06,019 沒時間了哦... 977 01:56:06,020 --> 01:56:08,960 所以,我不是說了很吵嗎? 978 01:56:10,960 --> 01:56:14,259 來,到這邊來... 979 01:56:14,260 --> 01:56:22,260 進來... 980 01:56:22,420 --> 01:56:27,038 好舒服... 981 01:56:27,039 --> 01:56:31,999 好舒服啊... 982 01:56:37,319 --> 01:56:42,000 輕一點... 983 01:56:51,380 --> 01:56:55,460 對,就是那裡... 984 01:56:57,779 --> 01:57:05,779 好痛... 985 01:57:10,819 --> 01:57:15,819 進來... 986 01:57:23,640 --> 01:57:28,819 再、再用力一點... 987 01:57:29,600 --> 01:57:35,180 五萬遍... 988 01:58:17,800 --> 01:58:21,618 你的表情變得超級糟糕了呢... 989 01:58:21,619 --> 01:58:24,538 別這麼說... 990 01:58:24,539 --> 01:58:26,898 讓我來給你打打氣... 991 01:58:26,899 --> 01:58:31,539 就是這種地方很可愛... 992 01:58:34,939 --> 01:58:35,939 喜歡嗎? 993 01:58:51,479 --> 01:58:56,859 好舒服... 994 01:58:56,860 --> 01:59:03,299 再用力一點... 995 01:59:03,300 --> 01:59:05,359 好舒服... 996 01:59:14,770 --> 01:59:16,009 再用力一點... 997 01:59:16,010 --> 01:59:21,769 再... 998 01:59:21,770 --> 01:59:23,310 太厲害了... 999 01:59:25,850 --> 01:59:30,269 等一下,我、我是不是有點上癮了... 1000 01:59:30,270 --> 01:59:31,630 你在對我做什麼啊? 1001 01:59:32,810 --> 01:59:34,089 再... 1002 01:59:34,090 --> 01:59:36,129 嘴巴都合不攏了呢... 1003 01:59:36,130 --> 01:59:44,090 再... 1004 02:00:43,590 --> 02:00:44,590 最後... 1005 02:00:44,950 --> 02:00:48,869 不能漏出來哦... 1006 02:00:50,409 --> 02:00:58,409 五萬... 1007 02:00:59,850 --> 02:01:07,850 你看... 1008 02:01:28,829 --> 02:01:36,829 肚子脹得好厲害... 1009 02:01:38,970 --> 02:01:45,609 好痛... 1010 02:01:49,050 --> 02:01:51,130 睡著了... 1011 02:01:53,369 --> 02:01:57,469 好厲害... 1012 02:01:57,470 --> 02:02:05,470 媽媽已經走了哦... 1013 02:02:15,369 --> 02:02:20,608 要永遠在芝麻麵前前進... 1014 02:02:20,609 --> 02:02:23,469 媽媽... 1015 02:02:23,470 --> 02:02:25,710 我來幫你打掃... 1016 02:02:27,350 --> 02:02:33,369 好舒服... 1017 02:02:53,670 --> 02:02:59,228 那我先去沖個澡,你幫忙把咖啡煮上吧... 1018 02:02:59,229 --> 02:03:03,770 好的,媽媽... 1019 02:03:09,649 --> 02:03:15,849 後來在她的支持下,我成立了一家小公司... 1020 02:03:15,850 --> 02:03:20,908 事業順利...感情也順利... 1021 02:03:20,909 --> 02:03:25,109 人生還遠沒有到放棄的時候... 1022 02:04:22,580 --> 02:04:24,899 辛苦了... 68209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.