Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:22,910 --> 00:01:26,120
Here is a dream apartment for
foreign students.
2
00:01:26,120 --> 00:01:29,030
The first is open to international students.
3
00:01:29,330 --> 00:01:31,950
Since you want to come,
you need to have an understanding.
4
00:01:32,250 --> 00:01:34,870
Once you choose to stay
5
00:01:35,470 --> 00:01:37,210
We have to live together
6
00:01:37,510 --> 00:01:38,670
If you are scared
7
00:01:38,770 --> 00:01:41,680
You can take a familiar person first to see
8
00:01:41,690 --> 00:01:43,720
This will be better
9
00:01:44,900 --> 00:01:46,060
Open to the outside world
10
00:01:46,360 --> 00:01:47,520
Local girl
11
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
Female Hostel (2017)
12
00:01:58,620 --> 00:02:00,360
The second point
13
00:02:00,670 --> 00:02:03,580
Strange friends are absolutely
not allowed to bring them back
14
00:02:05,050 --> 00:02:06,500
Third point
15
00:02:06,800 --> 00:02:09,130
One-term end of the semester
16
00:02:11,760 --> 00:02:15,250
You can consider it from now until tomorrow
17
00:02:16,140 --> 00:02:17,640
Have you understood the above?
18
00:02:17,664 --> 00:02:19,664
Yes, understand
19
00:02:19,688 --> 00:02:21,688
Yes, I understand.
20
00:02:22,560 --> 00:02:24,020
I have already thought about it.
21
00:03:58,320 --> 00:03:59,480
That's it
22
00:03:59,490 --> 00:04:01,530
Let's stay here.
23
00:04:02,120 --> 00:04:03,860
Thank you
24
00:04:04,750 --> 00:04:07,080
Have you been to South Korea
before the United States?
25
00:04:07,080 --> 00:04:10,870
I have never been to Korea before.
26
00:04:11,460 --> 00:04:12,330
Wow
27
00:04:12,340 --> 00:04:14,080
Korean is amazing
28
00:04:14,670 --> 00:04:16,130
Thank you
29
00:04:16,720 --> 00:04:18,460
I actually
30
00:04:19,350 --> 00:04:24,590
That, my mother kinda hopes that
I will find a Korean boyfriend.
31
00:04:24,600 --> 00:04:26,640
Please take care of it too.
32
00:04:28,100 --> 00:04:30,720
Of course, Korean men are of course good.
33
00:04:31,610 --> 00:04:32,470
Miss Lu Youmei
34
00:04:32,480 --> 00:04:33,640
Happy sharing
35
00:04:37,740 --> 00:04:39,200
Happy sharing
36
00:05:31,170 --> 00:05:34,380
Is it really from the United States?
37
00:05:34,380 --> 00:05:37,590
Yes, I finished high school in the United States.
38
00:05:37,590 --> 00:05:39,050
And
39
00:05:39,050 --> 00:05:43,130
Except after English
40
00:05:43,430 --> 00:05:46,340
Korean will also be able to understand
41
00:05:48,390 --> 00:05:50,130
Happy sharing
42
00:05:50,730 --> 00:05:52,470
Needless to say,
this also satisfies the conditions of stay.
43
00:05:52,480 --> 00:05:55,100
Of course, Korean is also very good.
44
00:05:56,570 --> 00:05:57,430
Awesome
45
00:07:23,570 --> 00:07:27,940
Zhixiu Welcome to stay oh Happy sharing
46
00:07:48,390 --> 00:07:50,130
Yeah, this stinky boy.
47
00:07:50,140 --> 00:07:52,760
When people do something,
you have a reaction.
48
00:07:54,520 --> 00:07:58,310
You are enough, the woman’s underwear
is exposed. Don’t say you didn’t see it.
49
00:07:58,900 --> 00:08:01,510
Then you can't behave like a metamorphosis.
50
00:08:01,820 --> 00:08:04,430
The woman saw everything.
51
00:08:05,610 --> 00:08:07,950
Are you showing that you are doing well?
52
00:08:08,240 --> 00:08:11,450
Imagined there again
53
00:08:12,040 --> 00:08:14,950
You have to be right.
54
00:08:15,250 --> 00:08:17,280
It’s hard to do it.
55
00:08:22,840 --> 00:08:24,580
Oh, I understand.
56
00:08:29,850 --> 00:08:32,760
Will you do it in the end?
57
00:08:35,390 --> 00:08:37,430
What are you doing now?
58
00:08:50,580 --> 00:08:52,910
Do you still feel glorious?
59
00:08:53,490 --> 00:08:54,950
What
60
00:08:55,250 --> 00:08:56,990
You feel
61
00:08:57,870 --> 00:09:01,370
Will American women and
Korean men have love?
62
00:09:04,590 --> 00:09:05,750
Thank you
63
00:09:06,920 --> 00:09:08,660
Say what thank you
64
00:09:09,550 --> 00:09:13,340
To be honest, I am the same as you.
65
00:09:13,930 --> 00:09:16,550
What can I have with that woman?
66
00:09:17,730 --> 00:09:20,640
Where is this woman looking for Seoul?
67
00:09:21,520 --> 00:09:23,260
Do it well, Hyunsu
68
00:09:23,270 --> 00:09:24,140
Ok?
69
00:09:24,150 --> 00:09:26,190
I know that I will work hard.
70
00:09:33,200 --> 00:09:34,660
Ah, good show.
71
00:09:34,950 --> 00:09:37,280
What happened? Have something to say?
72
00:09:38,160 --> 00:09:40,500
I want to eat now.
73
00:09:41,380 --> 00:09:44,290
Didn’t you just say that you want to
break the intestines?
74
00:09:45,760 --> 00:09:48,090
Light and you talk about women gone
75
00:09:48,090 --> 00:09:51,000
Just because you said you want to eat noodles
76
00:09:51,010 --> 00:09:52,470
I don't think about it.
77
00:09:52,470 --> 00:09:54,210
Just go and prepare for you
78
00:09:54,510 --> 00:09:56,250
Face seems to be there
79
00:09:56,270 --> 00:09:58,880
It’s really hard for you to be a stinky boy.
80
00:10:15,240 --> 00:10:16,400
Excuse me
81
00:10:16,410 --> 00:10:18,150
Hello, Zhixiu
82
00:10:18,160 --> 00:10:21,070
Then... maybe something inconvenient?
83
00:10:21,960 --> 00:10:25,170
It’s okay to tell me something inconvenient.
84
00:10:26,340 --> 00:10:28,950
Tell me anytime...
85
00:10:36,560 --> 00:10:39,760
Come again, again
86
00:10:41,520 --> 00:10:42,680
Oh, that
87
00:10:42,980 --> 00:10:44,720
It's not what you think
88
00:10:46,480 --> 00:10:50,270
It’s really crazy, the control can’t control it.
89
00:11:13,930 --> 00:11:15,670
Ah, that
90
00:11:15,970 --> 00:11:17,430
Not there
91
00:11:19,770 --> 00:11:20,930
No
92
00:11:25,900 --> 00:11:27,640
Oh my God
93
00:11:29,110 --> 00:11:31,140
Why are you catching there?
94
00:11:48,670 --> 00:11:49,830
Scared me
95
00:11:50,420 --> 00:11:51,290
What happened
96
00:11:51,300 --> 00:11:52,750
Yinxiu
97
00:11:53,630 --> 00:11:54,790
This is broken
98
00:12:03,270 --> 00:12:04,430
And many more
99
00:12:05,020 --> 00:12:06,760
Wait a moment
100
00:12:06,770 --> 00:12:07,640
OK
101
00:12:12,610 --> 00:12:13,770
All right
102
00:12:13,780 --> 00:12:15,810
Hyunsu
103
00:12:16,700 --> 00:12:18,150
You are amazing
104
00:12:30,710 --> 00:12:32,450
Hyunsu
105
00:12:34,220 --> 00:12:35,960
Amazing
106
00:12:45,600 --> 00:12:47,340
Very powerful
107
00:12:57,280 --> 00:13:00,490
Is Xianxiu really so powerful?
108
00:13:01,370 --> 00:13:03,400
Become big
109
00:13:17,130 --> 00:13:18,870
Yes.. Yes.. Sorry.
110
00:13:27,350 --> 00:13:29,090
Sorry sorry
111
00:14:07,350 --> 00:14:08,510
What is this?
112
00:14:38,880 --> 00:14:40,040
Very good smell
113
00:15:16,250 --> 00:15:17,710
That is not possible
114
00:16:34,500 --> 00:16:35,660
What do you want?
115
00:16:35,660 --> 00:16:36,820
Cool?
116
00:16:38,290 --> 00:16:40,910
Because you are all lined up outside.
117
00:16:42,670 --> 00:16:45,880
Please, do it, do it, go out, go out, go out.
118
00:16:49,680 --> 00:16:50,840
Oh, this is this kid.
119
00:18:03,540 --> 00:18:05,880
Ah, why not answer the phone?
120
00:18:18,730 --> 00:18:21,640
The call you made is not answered.
121
00:18:22,520 --> 00:18:23,390
Annoyed
122
00:18:39,750 --> 00:18:41,200
Is it here?
123
00:18:42,960 --> 00:18:45,570
No matter, try it first.
124
00:18:50,840 --> 00:18:52,880
Brother
125
00:18:53,180 --> 00:18:56,090
Speak well, how are you going?
126
00:18:56,680 --> 00:18:59,590
Just help me once, let me stay
127
00:18:59,600 --> 00:19:01,340
Where do you go from there?
128
00:19:01,640 --> 00:19:03,380
Don't blame me if you don't obey
129
00:19:03,400 --> 00:19:04,560
Brother
130
00:19:05,440 --> 00:19:08,930
So you are doing well in the US,
why are you coming back?
131
00:19:09,530 --> 00:19:11,560
I have the reason why I left.
132
00:19:11,570 --> 00:19:14,480
When you left, your parents didn’t say anything.
133
00:19:14,490 --> 00:19:17,110
I also have my own thoughts, right?
134
00:19:17,700 --> 00:19:19,440
Can this compare?
135
00:19:20,910 --> 00:19:22,370
Are we the same?
136
00:19:22,960 --> 00:19:24,410
Almost the same
137
00:19:24,420 --> 00:19:27,330
When my brother left high school,
138
00:19:27,340 --> 00:19:29,670
Can I tell you what you have done?
139
00:19:29,960 --> 00:19:32,000
Yeah, Zhiyou
140
00:19:34,050 --> 00:19:36,380
Which is the room? Let's go.
141
00:19:36,680 --> 00:19:38,420
Oh, right, there is no key yet.
142
00:19:41,350 --> 00:19:43,680
Why are there good women here?
143
00:19:44,560 --> 00:19:46,600
You are not just coming back from
the United States.
144
00:19:50,400 --> 00:19:51,860
Okay then
145
00:20:00,040 --> 00:20:01,780
Ah, damn damn
146
00:20:03,250 --> 00:20:05,580
It’s really a fire
147
00:20:07,630 --> 00:20:09,080
Really speechless
148
00:20:17,260 --> 00:20:18,720
Come
149
00:20:19,600 --> 00:20:21,630
Little party
150
00:20:21,640 --> 00:20:25,720
Let’s start with me. Everyone needs it.
151
00:20:26,900 --> 00:20:30,390
I am the owner of this home, Han Zhongyu.
152
00:20:34,780 --> 00:20:38,270
Hello everyone, I am Lu Youmei.
153
00:20:42,080 --> 00:20:44,690
I don’t know what to do.
154
00:20:45,580 --> 00:20:47,040
Come from America
155
00:20:49,080 --> 00:20:52,290
Hello everyone, I am a friend,
I am very happy to meet you.
156
00:20:58,140 --> 00:21:02,800
Hello everyone, I am the errand of this
house. I am Jin Xianxiu. Very happy.
157
00:21:07,190 --> 00:21:10,970
Then let's finish, let's have a drink.
158
00:21:18,570 --> 00:21:20,030
Hey Hey hey
159
00:21:21,200 --> 00:21:22,660
Oh, really.
160
00:21:23,240 --> 00:21:26,450
You drink that
161
00:21:26,460 --> 00:21:29,370
Oh, what are you drinking?
162
00:21:34,630 --> 00:21:36,370
That's nice
163
00:21:36,670 --> 00:21:38,410
Let’s start
164
00:21:40,180 --> 00:21:41,630
Eat it
165
00:21:49,520 --> 00:21:52,140
Hyunsu, too salty
166
00:21:53,020 --> 00:21:54,180
Is it salty?
167
00:21:55,070 --> 00:21:56,810
I think it's just fine.
168
00:21:59,150 --> 00:22:00,310
Pretty good
169
00:22:00,320 --> 00:22:01,780
Delicious
170
00:22:04,990 --> 00:22:06,730
Good to eat
171
00:22:06,750 --> 00:22:09,360
It’s delicious, delicious.
172
00:22:09,960 --> 00:22:12,290
It is good
173
00:22:14,920 --> 00:22:16,960
It is good
174
00:22:16,960 --> 00:22:20,750
I don't eat this, give me that.
175
00:22:23,100 --> 00:22:23,960
Will be salty
176
00:22:23,970 --> 00:22:26,010
Pick up the peppers.
177
00:22:32,150 --> 00:22:33,600
Delicious
178
00:22:40,320 --> 00:22:42,940
Brother, I am too tired.
179
00:22:42,950 --> 00:22:44,980
Can I go to your room to sleep?
180
00:22:46,450 --> 00:22:47,610
I say
181
00:22:48,200 --> 00:22:49,660
Can't you hear it?
182
00:22:52,290 --> 00:22:53,750
This is your room.
183
00:22:54,330 --> 00:22:56,370
If you are tired, sleep first.
184
00:23:05,720 --> 00:23:07,460
Really looking for a fight
185
00:23:10,980 --> 00:23:13,310
Damn, no matter what.
186
00:23:24,990 --> 00:23:26,450
Well, what's the matter?
187
00:23:27,330 --> 00:23:30,530
About that woman.. Zhongyu
188
00:23:32,870 --> 00:23:36,080
Yeah, the words of the master
189
00:23:36,080 --> 00:23:38,700
The host spoke, you will do it well.
190
00:23:38,710 --> 00:23:39,290
How
191
00:23:39,300 --> 00:23:41,330
Isn't that the one?
192
00:23:43,090 --> 00:23:44,550
What is it?
193
00:23:46,600 --> 00:23:47,180
Hey
194
00:23:47,760 --> 00:23:50,380
The stinky girl is challenging my authority.
195
00:23:51,270 --> 00:23:54,180
Your sister should not be here.
196
00:23:55,940 --> 00:23:57,970
Yeah, there is no way for me.
197
00:23:57,980 --> 00:24:00,600
You are doing it right in front of my sister.
198
00:24:00,610 --> 00:24:01,190
Hanging hard
199
00:24:03,530 --> 00:24:05,270
Yeah
200
00:24:05,280 --> 00:24:06,740
Ye Zhongyu
201
00:24:06,740 --> 00:24:08,200
Hey? Hey?
202
00:24:08,200 --> 00:24:09,660
This stinky boy hangs up the phone
203
00:24:09,660 --> 00:24:11,700
Oh, damn it.
204
00:24:11,700 --> 00:24:13,440
Oh, really.
205
00:24:18,130 --> 00:24:18,990
Really
206
00:24:31,850 --> 00:24:33,300
Is there a problem
207
00:24:34,770 --> 00:24:36,510
Nothing, it doesn't matter.
208
00:24:37,100 --> 00:24:39,720
No, you sit down first.
209
00:24:40,900 --> 00:24:42,060
I am okay
210
00:24:43,240 --> 00:24:45,270
What are you going to do, crazy, really?
211
00:24:59,580 --> 00:25:00,740
Nothing
212
00:25:27,320 --> 00:25:28,780
It’s okay.
213
00:25:31,120 --> 00:25:33,730
Nothing
214
00:25:48,930 --> 00:25:50,090
Very good, good show
215
00:26:12,280 --> 00:26:13,440
I
216
00:26:14,330 --> 00:26:16,360
I can't control it....
217
00:26:17,540 --> 00:26:20,150
This seems quite strange
218
00:26:21,040 --> 00:26:22,500
Hold back
219
00:26:22,500 --> 00:26:26,590
Hold back and come back...
220
00:26:49,650 --> 00:26:52,270
This is taking off, hurry up, hurry up.
221
00:27:23,230 --> 00:27:26,440
Not yet...etc.
222
00:27:27,320 --> 00:27:29,350
May be a little bit painful
223
00:27:30,240 --> 00:27:32,270
And many more
224
00:27:34,320 --> 00:27:36,060
Go in, go in
225
00:27:36,660 --> 00:27:38,400
Hold onto
226
00:28:33,010 --> 00:28:35,040
Why are you doing this?
227
00:28:35,050 --> 00:28:36,790
Cool
228
00:28:51,690 --> 00:28:52,850
Like it
229
00:29:43,370 --> 00:29:44,820
Lu Yumei?
230
00:29:45,120 --> 00:29:46,280
Lu Youmei
231
00:29:47,160 --> 00:29:48,900
Lu Youmei, this can't be done.
232
00:29:49,790 --> 00:29:52,120
Lu Youmei, spirited
233
00:29:52,130 --> 00:29:53,580
Lu Youmei
234
00:29:54,170 --> 00:29:56,210
Lu Youmei
235
00:29:57,670 --> 00:29:58,830
Tired
236
00:30:03,510 --> 00:30:05,250
Fell asleep?
237
00:30:06,430 --> 00:30:07,590
Lu Youmei
238
00:30:11,690 --> 00:30:13,720
So disappointing?
239
00:30:14,320 --> 00:30:15,770
Damn
240
00:30:16,070 --> 00:30:18,100
I just started.
241
00:30:19,280 --> 00:30:22,490
Damn, I knew that I shouldn’t start.
242
00:30:23,370 --> 00:30:25,980
Can't continue
243
00:30:28,910 --> 00:30:30,950
What should I do?
244
00:30:49,640 --> 00:30:52,560
This is the first time you have come.
245
00:30:52,560 --> 00:30:56,350
Rest this evening, rest assured
246
00:30:56,360 --> 00:30:59,570
Eat more, eat well, until the end
247
00:30:59,570 --> 00:31:02,480
Do you understand? Eat well.
248
00:31:02,490 --> 00:31:05,110
You have to answer it.
249
00:31:05,120 --> 00:31:06,570
Answer and see
250
00:31:06,580 --> 00:31:07,440
Ok
251
00:31:15,040 --> 00:31:17,080
Wait, wait, wait
252
00:31:18,550 --> 00:31:21,160
What to say before drinking,
answer by the beauty
253
00:31:21,470 --> 00:31:23,500
Cheers
254
00:31:24,390 --> 00:31:26,720
Say it again
255
00:31:26,720 --> 00:31:27,880
Cheers
256
00:31:27,890 --> 00:31:29,630
Why are you doing it loudly?
257
00:31:29,640 --> 00:31:31,970
Cheers
258
00:31:31,980 --> 00:31:34,310
Cheers, toast, toast
259
00:31:38,980 --> 00:31:40,720
It's very yummy
260
00:31:41,900 --> 00:31:43,060
Eat more
261
00:31:43,070 --> 00:31:45,110
Get some more
262
00:31:55,040 --> 00:31:56,780
I will feed you, drink well.
263
00:32:01,170 --> 00:32:02,330
This piece is good.
264
00:32:22,490 --> 00:32:23,650
Cheers
265
00:32:38,250 --> 00:32:40,290
Can you have a drink with you?
266
00:32:40,300 --> 00:32:42,040
Want to be like this?
267
00:32:42,050 --> 00:32:44,080
Then respect our wisdom show
268
00:32:44,090 --> 00:32:45,830
You also drink
269
00:32:46,430 --> 00:32:48,170
How do you drink in the United States?
270
00:32:51,390 --> 00:32:53,430
Do you drink one?
271
00:32:56,060 --> 00:32:58,390
Is this?
272
00:33:31,390 --> 00:33:33,420
Is the meat delicious?
273
00:33:40,730 --> 00:33:42,190
Go to the bathroom
274
00:33:44,530 --> 00:33:48,020
The party was too boring, it came out.
275
00:33:48,610 --> 00:33:50,350
Is it different from a party in the United States?
276
00:33:50,950 --> 00:33:52,690
Not completely
277
00:34:48,460 --> 00:34:49,920
Do you like this?
278
00:34:49,920 --> 00:34:51,380
Like
279
00:35:31,670 --> 00:35:32,830
Like
280
00:38:44,950 --> 00:38:46,110
What's the situation
281
00:39:51,810 --> 00:39:53,850
Hello, scare me, damn it.
282
00:39:54,440 --> 00:39:57,050
Do you like it, why are you peek here?
283
00:39:57,060 --> 00:40:00,270
Peeking at what to peek, just want to go.
284
00:40:01,150 --> 00:40:03,190
Think of me as someone
285
00:40:03,200 --> 00:40:04,940
Lying there,
286
00:40:06,410 --> 00:40:07,860
Exposed
287
00:40:07,870 --> 00:40:08,450
Ok
288
00:40:08,450 --> 00:40:09,910
Look at you there
289
00:40:11,080 --> 00:40:13,990
See what, take me, joke, damn
290
00:40:15,460 --> 00:40:17,490
Let's try both of us.
291
00:40:18,380 --> 00:40:19,540
What?
292
00:40:20,130 --> 00:40:22,750
You are so careful again.
293
00:40:23,340 --> 00:40:27,130
I still don’t know what it is.
294
00:40:30,350 --> 00:40:32,380
Damn, it’s a joke.
295
00:40:44,950 --> 00:40:46,110
Damn
296
00:40:46,410 --> 00:40:47,860
Really
297
00:40:51,660 --> 00:40:53,990
I am really bitter.
298
00:41:05,090 --> 00:41:07,420
Oh, these people are really
299
00:41:08,590 --> 00:41:10,930
Just my temper
300
00:41:13,560 --> 00:41:15,590
What am I doing now? Really
301
00:41:42,460 --> 00:41:43,620
How
302
00:41:44,510 --> 00:41:45,090
Hungry?
303
00:41:45,090 --> 00:41:46,250
Ok
304
00:41:50,050 --> 00:41:51,210
Brother will cook you ramen, do you want it?
305
00:41:51,800 --> 00:41:53,260
Really
306
00:41:54,430 --> 00:41:55,590
Okay
307
00:41:56,770 --> 00:41:57,630
Wait a moment
308
00:42:16,040 --> 00:42:17,490
Come, Ramen is good.
309
00:42:19,250 --> 00:42:20,700
Definitely delicious
310
00:42:20,710 --> 00:42:21,570
Delicious
311
00:42:22,170 --> 00:42:23,030
Try it
312
00:42:28,300 --> 00:42:29,760
Brother, you have a good ramen.
313
00:42:29,760 --> 00:42:31,800
Of course
314
00:42:31,800 --> 00:42:33,260
What have you put?
315
00:42:40,270 --> 00:42:41,130
Tasty
316
00:42:42,310 --> 00:42:43,470
Eat more
317
00:42:51,070 --> 00:42:52,810
Eat slowly.
318
00:42:53,700 --> 00:42:54,560
Delicious
319
00:43:03,330 --> 00:43:04,790
Really funny
320
00:43:04,790 --> 00:43:07,130
To see him…
321
00:43:12,090 --> 00:43:13,830
Really funny
322
00:43:25,820 --> 00:43:26,980
Really sorry
323
00:43:36,330 --> 00:43:40,110
Because it’s too funny,
my brother didn’t hold back.
324
00:43:40,410 --> 00:43:42,150
it doesn't matter, it's not intentional.
325
00:43:42,750 --> 00:43:43,910
Take off?
326
00:43:58,220 --> 00:43:59,680
Brother can't do it.
327
00:43:59,680 --> 00:44:01,140
It’s all wet
328
00:44:02,600 --> 00:44:04,340
Do you want to take it off?
329
00:44:04,650 --> 00:44:06,980
Brother, can you help me with the button?
330
00:44:08,440 --> 00:44:09,310
Is it here?
331
00:44:09,320 --> 00:44:10,770
Faster
332
00:44:21,290 --> 00:44:23,030
Brother, I want to do it with me.
333
00:44:25,960 --> 00:44:27,120
Well?
334
00:44:28,290 --> 00:44:30,030
Then don’t say it.
335
00:44:46,690 --> 00:44:47,270
Let you see
336
00:44:47,860 --> 00:44:49,890
Brother, I will not let you go.
337
00:44:51,360 --> 00:44:53,100
Take off
338
00:44:55,450 --> 00:44:58,060
Take off, take off, brother, help you
339
00:46:15,730 --> 00:46:17,770
Is it painful?
340
00:46:17,780 --> 00:46:19,810
Like? like
341
00:46:20,990 --> 00:46:21,850
Like?
342
00:46:22,450 --> 00:46:23,610
What happened
343
00:46:25,370 --> 00:46:26,530
I tap
344
00:47:53,830 --> 00:47:55,870
My brother is coming.
345
00:47:57,340 --> 00:47:58,500
Brother
346
00:48:00,550 --> 00:48:02,000
Do it
347
00:48:08,430 --> 00:48:10,170
Hold back
348
00:48:13,100 --> 00:48:15,720
Etc., etc
349
00:48:20,690 --> 00:48:23,900
Brother, etc.
350
00:48:24,780 --> 00:48:25,640
Pain?
351
00:48:26,240 --> 00:48:27,400
Haven't finished yet?
352
00:48:27,410 --> 00:48:28,860
And many more
353
00:48:37,630 --> 00:48:39,080
There are so many
354
00:48:39,090 --> 00:48:40,250
Do not
355
00:48:40,840 --> 00:48:42,290
I have to go in.
356
00:49:08,280 --> 00:49:09,440
What happened?
357
00:49:17,920 --> 00:49:20,830
Hold back, go in, go in.
358
00:49:29,010 --> 00:49:30,470
I can not stand it any more
359
00:49:30,760 --> 00:49:31,920
Unbearable
360
00:49:31,930 --> 00:49:33,090
Is it too tired?
361
00:49:33,390 --> 00:49:36,300
Brother is not over yet.
362
00:49:55,870 --> 00:49:56,740
It’s okay.
363
00:49:57,620 --> 00:49:58,780
Is it okay?
364
00:50:01,420 --> 00:50:02,870
Speaking
365
00:50:02,880 --> 00:50:03,160
Is it okay?
366
00:50:19,520 --> 00:50:20,380
Brother
367
00:50:20,400 --> 00:50:22,140
Brother, please stop.
368
00:50:24,190 --> 00:50:26,810
I am afraid I can’t stand it.
369
00:50:27,690 --> 00:50:29,730
Brother, hurry up.
370
00:50:30,610 --> 00:50:32,650
Brother, I beg you...
371
00:50:32,660 --> 00:50:33,520
So fast?
372
00:50:33,530 --> 00:50:34,990
Brother, it’s not over yet.
373
00:50:34,990 --> 00:50:37,610
My brother is coming, I can’t stand it anymore.
374
00:50:38,790 --> 00:50:41,120
Even then, I can't help it.
375
00:50:41,120 --> 00:50:41,990
Brother
376
00:50:42,000 --> 00:50:44,330
Brother, let’s end it.
377
00:50:51,930 --> 00:50:54,260
Brother, brother, work harder
378
00:51:03,610 --> 00:51:05,350
Wait a minute, it’s almost finished.
379
00:51:07,690 --> 00:51:10,030
Brother, brother, stop
380
00:51:10,030 --> 00:51:12,060
I really want you to stop.
381
00:51:53,820 --> 00:51:56,150
Still able to fight?
382
00:51:57,620 --> 00:51:58,780
Still alright
383
00:51:58,790 --> 00:51:59,650
Is it
384
00:52:02,000 --> 00:52:03,740
Now I can continue
385
00:52:04,920 --> 00:52:06,950
My brother really doesn't have to
386
00:52:06,960 --> 00:52:09,000
It should not continue.
387
00:52:09,000 --> 00:52:10,460
Not working now
388
00:52:10,460 --> 00:52:11,620
Why why
389
00:52:11,920 --> 00:52:13,960
I really can't come.
390
00:52:13,970 --> 00:52:15,130
Can not do this?
391
00:52:16,300 --> 00:52:17,460
Do it
392
00:52:19,510 --> 00:52:20,670
It seems ok
393
00:52:20,680 --> 00:52:22,720
Brother, etc. Brother is not like this.
394
00:52:23,310 --> 00:52:24,470
Brother, really.
395
00:52:24,480 --> 00:52:25,930
It seems that something is wrong.
396
00:52:34,700 --> 00:52:37,030
I want to drink a bottle of beer.
397
00:52:42,290 --> 00:52:44,030
What is your brother?
398
00:52:44,040 --> 00:52:45,200
Washing things
399
00:52:46,080 --> 00:52:47,540
Ready to cook risotto
400
00:52:47,540 --> 00:52:48,410
Risotto?
401
00:52:48,420 --> 00:52:49,280
Would be delicious
402
00:52:49,290 --> 00:52:50,750
Definitely delicious
403
00:52:51,920 --> 00:52:53,080
What are you two?
404
00:52:55,430 --> 00:52:57,460
What?
405
00:52:58,930 --> 00:53:00,390
Hello, Han Zhiyou,
406
00:53:00,390 --> 00:53:04,180
I live in my house now, give me the truth.
407
00:53:05,060 --> 00:53:07,100
Funny, is your father?
408
00:53:07,400 --> 00:53:10,010
I am drinking Xianxiu, what is it about you?
409
00:53:44,470 --> 00:53:48,260
It’s really cleaning things like this,
let me come in person.
410
00:53:49,440 --> 00:53:51,770
What are you doing?
411
00:53:51,770 --> 00:53:53,230
Where are you going?
412
00:53:53,230 --> 00:53:55,270
This... Zhixiu Zhixiu
413
00:53:55,280 --> 00:53:57,610
Zhixiu, what is this?
414
00:54:09,880 --> 00:54:12,210
I knew it
415
00:54:12,790 --> 00:54:15,710
It’s completely a beast, a beast
416
00:54:39,360 --> 00:54:43,730
Come here.. ......
417
00:54:43,740 --> 00:54:46,070
Hello, etc. Zhixiu I...
418
00:54:46,080 --> 00:54:47,530
Just now I...
419
00:54:49,000 --> 00:54:52,210
Really sorry,
I still don't know what the situation is...
420
00:54:55,130 --> 00:54:57,740
Zhixiu
421
00:54:58,050 --> 00:54:59,210
Zhixiu
422
00:54:59,220 --> 00:55:02,130
I am, I am really..
423
00:55:02,140 --> 00:55:05,050
Zhixiu, you are to me.
424
00:55:05,930 --> 00:55:08,840
Is there any temptation?
425
00:55:10,310 --> 00:55:12,050
Prove it
426
00:55:12,650 --> 00:55:13,510
And so
427
00:55:14,400 --> 00:55:17,610
I want to think about Zhixiu...
428
00:56:11,330 --> 00:56:12,790
Zhixiu, etc.
429
00:56:12,790 --> 00:56:13,650
Ok
430
00:56:14,250 --> 00:56:17,160
I am going to be a little later.
431
00:56:17,170 --> 00:56:19,210
You may hurt
432
00:56:19,210 --> 00:56:20,370
Will hold back
433
00:56:20,380 --> 00:56:21,540
Is it
434
00:56:21,550 --> 00:56:23,000
Now is coming
435
00:56:41,400 --> 00:56:42,860
Really come
436
00:57:00,960 --> 00:57:01,540
Pain
437
00:57:01,550 --> 00:57:03,000
Slightly endure
438
00:57:04,170 --> 00:57:05,330
Ready to go in
439
00:57:06,800 --> 00:57:08,540
What is this?
440
00:57:08,550 --> 00:57:11,470
How have I been restrained?
441
00:57:11,470 --> 00:57:13,510
I am coming back
442
00:57:16,730 --> 00:57:18,470
Just wait a moment, wait, wait, etc.
443
00:57:18,480 --> 00:57:22,270
I went in immediately and went in.
444
00:57:22,570 --> 00:57:23,730
It’s okay.
445
00:57:25,490 --> 00:57:28,700
It’s similar to those in the US, so...
446
00:57:39,500 --> 00:57:41,540
Wait a minute, it hurts.
447
00:58:15,410 --> 00:58:17,150
What happened
448
00:58:18,330 --> 00:58:19,200
Stop
449
00:58:19,210 --> 00:58:20,070
Is it too painful?
450
00:58:21,540 --> 00:58:25,040
Not coming back from the US? This level...
451
00:59:07,090 --> 00:59:08,830
My goodness
452
00:59:09,720 --> 00:59:11,170
Say what
453
00:59:16,140 --> 00:59:17,300
Going crazy
454
00:59:50,880 --> 00:59:52,620
Crazy crazy
455
00:59:52,630 --> 00:59:54,670
It’s only officially started now.
456
00:59:59,930 --> 01:00:01,390
Hurry up
457
01:00:01,980 --> 01:00:03,140
Faster
458
01:00:03,140 --> 01:00:05,180
What are you talking about?
459
01:00:05,770 --> 01:00:08,100
I am just getting started now.
460
01:00:08,110 --> 01:00:10,140
Please, hurry.
461
01:01:12,340 --> 01:01:14,950
I’m in a bad mood, damn
462
01:01:17,010 --> 01:01:19,340
Are you blaming me now?
463
01:01:19,930 --> 01:01:21,390
Zhixiu
464
01:01:22,850 --> 01:01:24,890
Zhixiu is not over yet.
465
01:01:28,400 --> 01:01:29,560
To die
466
01:01:29,560 --> 01:01:30,430
Ok
467
01:01:30,440 --> 01:01:32,480
I'm leaving...
468
01:01:32,480 --> 01:01:34,220
I can still continue
469
01:01:35,110 --> 01:01:37,440
It’s not over yet.
470
01:02:15,690 --> 01:02:16,850
Yumi
471
01:02:17,450 --> 01:02:21,530
Other people don’t seem to be there,
do you want to accompany me for a drink?
472
01:02:22,120 --> 01:02:23,570
Now
473
01:02:23,870 --> 01:02:25,320
Okay
474
01:02:34,380 --> 01:02:38,750
So, Hyunsuu,
it’s normal to see other people’s underwear.
475
01:02:40,510 --> 01:02:43,420
Is that still serious now?
476
01:02:44,310 --> 01:02:48,090
So you have seen him like it.
477
01:02:48,100 --> 01:02:51,010
Hyunsuo will imagine
478
01:02:52,480 --> 01:02:53,640
It turned out to be like this
479
01:02:54,520 --> 01:02:58,310
Then, is there any special reason for him?
480
01:02:58,320 --> 01:03:02,110
It’s also possible that the guy
has a strange metamorphosis.
481
01:03:03,280 --> 01:03:07,070
That Yinxiu brother is also worthy of forgiveness.
482
01:03:07,370 --> 01:03:10,280
Lu Yumei, what do you need,
I will give it to you.
483
01:03:11,170 --> 01:03:13,200
Zhongyu is really a good person.
484
01:03:14,380 --> 01:03:18,760
I want to be satisfied by the beauty.
485
01:03:18,760 --> 01:03:19,920
But
486
01:03:20,510 --> 01:03:23,720
But sexy underwear is good.
487
01:03:23,720 --> 01:03:26,930
Why did Zhongyu think so?
488
01:03:26,930 --> 01:03:28,390
That one
489
01:03:28,980 --> 01:03:31,310
Looks like...
490
01:03:31,310 --> 01:03:33,350
Very sexy
491
01:03:33,940 --> 01:03:35,680
Would you like to see me?
492
01:03:38,610 --> 01:03:40,350
Can it be like that?
493
01:03:40,360 --> 01:03:41,820
A little shy
494
01:03:42,990 --> 01:03:44,150
Is it
495
01:03:52,920 --> 01:03:56,120
How about Zhongyu’s underwear?
496
01:03:58,760 --> 01:04:00,210
Don't know if you like it?
497
01:05:00,000 --> 01:05:03,500
Hopefully helped... hope it helps...
498
01:05:13,500 --> 01:05:16,700
Ah, I like it so much, I’m crazy.
499
01:05:19,920 --> 01:05:21,080
Very nice
500
01:05:24,880 --> 01:05:26,340
How about this?
501
01:05:34,230 --> 01:05:35,680
Going crazy
502
01:07:47,940 --> 01:07:49,100
Like?
503
01:07:49,990 --> 01:07:51,730
Cool
504
01:08:34,660 --> 01:08:35,820
Crazy
505
01:08:35,820 --> 01:08:38,740
It’s so good.
506
01:08:38,740 --> 01:08:39,900
love it
507
01:09:49,400 --> 01:09:50,260
like it
508
01:09:50,270 --> 01:09:51,140
You came
509
01:09:53,780 --> 01:09:55,230
This is full
510
01:09:56,110 --> 01:09:57,850
Filled with you
511
01:10:01,370 --> 01:10:02,530
What happened
512
01:10:04,000 --> 01:10:05,740
Is like
513
01:10:05,750 --> 01:10:06,610
How
514
01:10:10,130 --> 01:10:11,580
Brother
515
01:10:16,840 --> 01:10:18,300
Scared me
516
01:10:19,180 --> 01:10:20,340
Scared?
517
01:10:41,370 --> 01:10:43,110
Real stinky boy
518
01:10:43,410 --> 01:10:45,150
Really damn
519
01:11:47,350 --> 01:11:48,800
I am really
520
01:11:48,810 --> 01:11:50,840
Don't know if you pay attention?
521
01:11:51,730 --> 01:11:53,470
Sorry sorry
522
01:11:55,230 --> 01:11:56,970
Ah, tired.
523
01:12:00,780 --> 01:12:02,520
Go back to the room first
524
01:12:02,820 --> 01:12:05,150
Go quietly, won’t pull you
525
01:12:20,920 --> 01:12:24,710
Where did you go?
The phone could not be found.
526
01:13:06,760 --> 01:13:08,220
What are you doing?
527
01:13:10,560 --> 01:13:12,010
That... that is not the case
528
01:13:12,600 --> 01:13:14,930
Hello, I warned you, don’t touch my sister.
529
01:13:15,520 --> 01:13:17,850
What is it doing now?
530
01:13:17,860 --> 01:13:20,470
It’s not like that. You calm down first.
531
01:13:20,480 --> 01:13:23,390
You calm down first, not like that.
532
01:13:23,990 --> 01:13:24,850
Yeah, you
533
01:13:24,860 --> 01:13:26,020
Stop
534
01:13:28,950 --> 01:13:31,570
It’s not like that, you calmly listen to me.
535
01:14:17,120 --> 01:14:18,860
What is it about you?
536
01:14:18,870 --> 01:14:22,080
I am in love with Yin Xiu Ge.
What do you care about?
537
01:14:24,130 --> 01:14:27,040
You shut up, move away from here right away.
538
01:14:28,800 --> 01:14:30,540
I will say sorry first.
539
01:14:31,140 --> 01:14:32,880
Don't be like this to a friend
540
01:14:34,930 --> 01:14:38,420
Stay where you really wanted to hit you
541
01:14:39,020 --> 01:14:42,230
You are living in my house for free now.
542
01:14:43,690 --> 01:14:46,900
I know that I don't have money.
543
01:14:47,190 --> 01:14:50,110
I am not all here for you to send?
544
01:14:51,570 --> 01:14:55,940
You said it is light, now,
is it that I owe you or you owe me?
545
01:14:56,830 --> 01:14:57,990
Brother
546
01:14:58,290 --> 01:15:00,030
Is your brother junk?
547
01:15:00,040 --> 01:15:02,950
How can I say this to my friends?
548
01:15:03,840 --> 01:15:05,000
Friend?
549
01:15:05,590 --> 01:15:07,040
We are not friends.
550
01:15:12,890 --> 01:15:14,630
Sorry
551
01:15:15,810 --> 01:15:18,140
I thought we were.
552
01:15:21,350 --> 01:15:24,850
Yeah, don’t think too much, just move out.
553
01:16:04,860 --> 01:16:09,220
it’s not that light.
Is it because I owe you or you owe me?
554
01:16:09,230 --> 01:16:10,970
Is your brother junk?
555
01:16:10,990 --> 01:16:14,190
How can I say this to my friends?
556
01:16:14,490 --> 01:16:15,950
Sorry
557
01:16:16,830 --> 01:16:19,160
I thought we were.
558
01:16:52,440 --> 01:16:55,060
I know that you are very tired now.
559
01:16:56,240 --> 01:16:58,860
I will go right away.
560
01:17:04,420 --> 01:17:06,160
Thank you for this time.
561
01:17:09,670 --> 01:17:11,130
Go
562
01:17:12,880 --> 01:17:14,040
Hey
563
01:17:14,050 --> 01:17:16,960
You are leaving, we are really over.
564
01:17:24,850 --> 01:17:26,890
Feeding Jin Xianxiu
565
01:17:27,480 --> 01:17:30,100
You this... you stinky boy
566
01:17:32,440 --> 01:17:34,480
I apologize
567
01:17:34,780 --> 01:17:36,230
I am sorry
568
01:17:40,330 --> 01:17:41,780
Do not go
569
01:17:51,130 --> 01:17:52,290
Feeding
570
01:18:45,430 --> 01:18:49,800
Hyunsu, I am going to eat at noon today.
571
01:18:51,860 --> 01:18:55,940
It’s Zhongyu’s ready for you.
572
01:19:04,120 --> 01:19:05,280
Hyunsu
573
01:19:06,160 --> 01:19:09,070
I will supervise your work well.
574
01:19:09,080 --> 01:19:11,700
I know, this kid suddenly
575
01:19:13,170 --> 01:19:16,380
Don't worry about my brother,
I know the tube myself.
576
01:19:17,550 --> 01:19:21,040
Lifetime? lifetime? lifetime
577
01:19:32,440 --> 01:19:33,600
Hyunsu
578
01:19:35,650 --> 01:19:37,690
You may not know
579
01:19:38,280 --> 01:19:40,610
I was really tired of you during high school.
580
01:19:41,780 --> 01:19:42,940
Really
581
01:19:43,240 --> 01:19:44,980
I don't know.
582
01:19:49,370 --> 01:19:51,410
I obviously worked hard.
583
01:19:53,170 --> 01:19:54,910
Also very hard to learn
584
01:19:56,090 --> 01:19:58,420
One thing that you obviously do,
you always do better.
585
01:19:58,710 --> 01:20:01,330
You get the first prize, I won the first prize.
586
01:20:03,970 --> 01:20:05,130
So what
587
01:20:06,010 --> 01:20:08,350
It’s just like this now.
588
01:20:10,680 --> 01:20:12,720
Is your aunt not rich?
589
01:20:13,020 --> 01:20:15,930
You just have to open your mouth
and have nothing to worry about.
590
01:20:16,520 --> 01:20:18,560
Yes, thank you for reminding me.
591
01:20:21,190 --> 01:20:23,230
So the money is more than me.
592
01:20:23,820 --> 01:20:26,440
I know, I won’t go to see her.
593
01:20:26,740 --> 01:20:28,480
Then let's have another cup.
594
01:21:31,260 --> 01:21:35,930
The same way, the same idea,
the same dream
595
01:21:35,940 --> 01:21:38,270
But the reality is there.
596
01:21:38,560 --> 01:21:40,300
Not the same from the beginning
597
01:21:42,070 --> 01:21:43,520
So let us
598
01:21:43,530 --> 01:21:47,900
No matter how much you say,
it seems that you have gone far.
599
01:21:49,950 --> 01:21:51,410
No matter how we
600
01:22:08,500 --> 01:22:13,000
Collector subtitle: TamuTakDiundang
tamutakdiundang.2010@gmail.com
v1.2 _ 202236722
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.