All language subtitles for David.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264 (SDH)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,763 --> 00:00:13,567 [musical swirl] 2 00:00:19,440 --> 00:00:24,879 [gentle music] 3 00:00:54,578 --> 00:00:59,851 [peaceful vocalizing] 4 00:01:05,489 --> 00:01:10,929 [birds chirping] 5 00:01:22,474 --> 00:01:25,009 [gentle music] 6 00:01:25,011 --> 00:01:26,846 [David sighing] 7 00:01:29,816 --> 00:01:31,215 [David chuckling] [distant bleating] 8 00:01:31,217 --> 00:01:32,282 [David gasping] [exciting music] 9 00:01:32,284 --> 00:01:34,286 Oh boy. 10 00:01:34,555 --> 00:01:37,790 Oh boy, oh boy, oh boy, oh boy, oh boy, oh boy. 11 00:01:37,792 --> 00:01:39,091 Ha ha! 12 00:01:39,093 --> 00:01:40,928 It's time! 13 00:01:41,361 --> 00:01:43,698 Stand aside, stand aside, Gibor! Ha ha! 14 00:01:43,798 --> 00:01:45,396 Thank you, Abirra. Thank you, Yala. 15 00:01:45,398 --> 00:01:48,637 [exciting music] 16 00:01:49,504 --> 00:01:52,304 Oh! Hey, hey, hey, Shira. 17 00:01:52,306 --> 00:01:54,241 Don't worry, I got you. 18 00:01:54,375 --> 00:01:56,408 You're a bit early, aren't you girl? 19 00:01:56,410 --> 00:01:58,513 Stand back, everyone. 20 00:01:58,780 --> 00:02:00,247 The flock's about to get a little bigger. 21 00:02:00,249 --> 00:02:01,749 [foreboding music] 22 00:02:01,751 --> 00:02:03,483 It's okay girl, you're good. 23 00:02:03,485 --> 00:02:05,619 Just breathe. 24 00:02:05,621 --> 00:02:07,353 We'll get this little one out, 25 00:02:07,355 --> 00:02:08,956 then I promise... 26 00:02:08,958 --> 00:02:10,893 [bushes rustling] 27 00:02:12,028 --> 00:02:13,460 I'll bring you home. 28 00:02:13,462 --> 00:02:16,232 [stoic music] 29 00:02:16,332 --> 00:02:18,567 [David whistling] [sheep bleating] 30 00:02:18,569 --> 00:02:20,535 [foreboding music] 31 00:02:20,537 --> 00:02:22,637 Stay together. 32 00:02:22,639 --> 00:02:25,341 If we stay close, stay tight, 33 00:02:26,811 --> 00:02:28,544 it won't be able to single anyone out. 34 00:02:28,546 --> 00:02:31,714 [tense music] 35 00:02:31,716 --> 00:02:33,448 I can't do this alone. 36 00:02:33,450 --> 00:02:35,587 [tense music] 37 00:02:35,720 --> 00:02:37,220 [suspenseful music] [sheep bleating] 38 00:02:37,222 --> 00:02:38,455 No, wait! 39 00:02:38,591 --> 00:02:43,562 [suspenseful music] [sheep bleating] 40 00:02:47,967 --> 00:02:50,133 [David grunting] 41 00:02:50,135 --> 00:02:51,705 [triumphant music] 42 00:02:53,240 --> 00:02:55,273 [tense music] 43 00:02:55,275 --> 00:02:57,010 [lion growls] 44 00:02:58,511 --> 00:03:00,346 Just stay quiet girl. 45 00:03:01,114 --> 00:03:02,280 He hasn't seen you. 46 00:03:02,282 --> 00:03:05,285 [tense music] 47 00:03:06,554 --> 00:03:08,022 That's it. 48 00:03:09,056 --> 00:03:10,490 Eyes on me. 49 00:03:11,325 --> 00:03:12,860 On... 50 00:03:12,994 --> 00:03:14,562 Me. 51 00:03:15,998 --> 00:03:18,365 [Shira bleating] 52 00:03:18,367 --> 00:03:19,498 No, no, no, no! 53 00:03:19,501 --> 00:03:20,367 [lion growling] 54 00:03:20,369 --> 00:03:21,501 No! 55 00:03:21,503 --> 00:03:22,636 [suspenseful music] 56 00:03:22,638 --> 00:03:24,638 [David yelling] 57 00:03:24,640 --> 00:03:27,643 No! [Grunts] 58 00:03:36,019 --> 00:03:38,487 God spoke to me. 59 00:03:39,389 --> 00:03:41,323 Eh, it comes with being a prophet. 60 00:03:41,325 --> 00:03:42,793 Oh! 61 00:03:42,927 --> 00:03:45,796 He told me very clearly [Shimea gasping] 62 00:03:45,996 --> 00:03:49,430 that I was to come to this very house 63 00:03:49,432 --> 00:03:52,036 and anoint a son of Jesse 64 00:03:52,569 --> 00:03:56,107 to be the next king. 65 00:03:56,274 --> 00:03:57,876 [Nethanel and Ozem gasping] 66 00:03:59,010 --> 00:04:01,377 But [sighs] 67 00:04:01,379 --> 00:04:03,414 it is none of these. 68 00:04:04,349 --> 00:04:05,517 [Samuel chuckles] 69 00:04:05,784 --> 00:04:08,719 That one had potential though. [Chuckles] 70 00:04:08,721 --> 00:04:10,823 [Zeruiah giggling] 71 00:04:13,259 --> 00:04:17,697 Unless, perhaps you have another son? 72 00:04:18,531 --> 00:04:20,598 [curious music] 73 00:04:20,600 --> 00:04:23,402 [David moaning] 74 00:04:25,372 --> 00:04:26,371 [David gasping] 75 00:04:26,373 --> 00:04:27,505 Oh, no. 76 00:04:27,507 --> 00:04:29,042 Shira. 77 00:04:29,376 --> 00:04:30,675 Shira! 78 00:04:30,677 --> 00:04:32,078 [sorrowful music] 79 00:04:32,080 --> 00:04:33,179 No! 80 00:04:33,181 --> 00:04:34,146 [sorrowful music] 81 00:04:34,148 --> 00:04:36,048 [David sobbing] 82 00:04:36,050 --> 00:04:38,751 Shira. [Sobs] 83 00:04:38,753 --> 00:04:42,090 I'm so sorry. [Sobs] 84 00:04:44,292 --> 00:04:46,962 [David sobbing] [lamb bleating] 85 00:04:47,062 --> 00:04:50,030 Huh? What? [Gentle wondrous music] 86 00:04:50,032 --> 00:04:51,365 Shira? 87 00:04:51,367 --> 00:04:53,434 Shira, you're alive?! 88 00:04:53,836 --> 00:04:55,669 Oh. 89 00:04:55,671 --> 00:04:56,970 [lion growling] [David gasping] 90 00:04:56,972 --> 00:04:58,272 [lamb bleating] 91 00:04:58,274 --> 00:05:01,845 [gentle wondrous music] 92 00:05:02,779 --> 00:05:05,179 [swelling wondrous music] 93 00:05:05,181 --> 00:05:06,983 Oh, ho, ho! 94 00:05:07,250 --> 00:05:09,017 That'll teach you to mess with my sheep. 95 00:05:09,019 --> 00:05:10,554 Whoo! 96 00:05:11,822 --> 00:05:14,158 I'm so glad you're okay. 97 00:05:14,992 --> 00:05:16,458 And who is this little one? 98 00:05:16,460 --> 00:05:18,060 [David and lamb giggling] 99 00:05:18,062 --> 00:05:20,798 Oh. Oh, she's my lamb, is she? 100 00:05:22,233 --> 00:05:23,700 Tali. [Tali giggling] 101 00:05:23,702 --> 00:05:25,570 Well, Tali. 102 00:05:26,138 --> 00:05:28,204 Let's go and introduce you to the others and get you home. 103 00:05:28,206 --> 00:05:30,042 [lion helplessly growls] 104 00:05:30,542 --> 00:05:32,609 [Tali cooing] 105 00:05:32,611 --> 00:05:34,179 Wait here, girl. 106 00:05:34,346 --> 00:05:38,549 [gentle music] [birds singing] 107 00:05:38,551 --> 00:05:41,754 [growling] 108 00:05:44,724 --> 00:05:49,897 [David grunting] [hopeful music] 109 00:05:51,765 --> 00:05:55,102 [triumphant music] 110 00:05:58,439 --> 00:06:01,808 [David grunting] 111 00:06:01,810 --> 00:06:03,376 [David laughing] 112 00:06:03,378 --> 00:06:05,111 Whew. 113 00:06:05,113 --> 00:06:07,983 [gentle music] 114 00:06:12,854 --> 00:06:14,988 Whooo! Ha ha. 115 00:06:14,990 --> 00:06:17,526 Now, where are the others? 116 00:06:21,730 --> 00:06:24,066 [bleating] 117 00:06:25,201 --> 00:06:28,369 Hey! Hey, it's okay, he's gone, you're safe. 118 00:06:28,371 --> 00:06:29,604 You can come out now. 119 00:06:29,606 --> 00:06:31,840 [sheep bleating] 120 00:06:31,842 --> 00:06:33,174 Don't you want to come out? 121 00:06:33,176 --> 00:06:34,609 Meet the new baby? 122 00:06:34,611 --> 00:06:36,847 [Tali bleating] 123 00:06:39,150 --> 00:06:41,652 [sighs] I know that was scary, 124 00:06:41,919 --> 00:06:44,420 but doesn't it make you feel more alive? 125 00:06:44,422 --> 00:06:45,957 And do you know what? 126 00:06:46,090 --> 00:06:47,823 I don't see a bunch of scared sheep. 127 00:06:47,825 --> 00:06:49,293 Do you know what I see? 128 00:06:49,794 --> 00:06:52,998 Mighty horses! Ready to take on the world! 129 00:06:53,632 --> 00:06:55,868 [sheep bleating] 130 00:06:56,702 --> 00:06:58,670 I'm scared too sometimes, 131 00:06:58,770 --> 00:07:01,040 but somewhere deep down, I know... 132 00:07:02,241 --> 00:07:04,543 ♪ There's a light in the distance ♪ 133 00:07:04,545 --> 00:07:06,946 ♪ And if you listen ♪ 134 00:07:07,147 --> 00:07:09,682 ♪ You'll hear it calling your name ♪ 135 00:07:10,884 --> 00:07:13,684 ♪ It takes courage to follow ♪ 136 00:07:13,686 --> 00:07:15,889 ♪ But trust me and lets go ♪ 137 00:07:16,222 --> 00:07:18,893 ♪ And you'll see the world start to change ♪ 138 00:07:21,061 --> 00:07:23,264 ♪ So don't waste a moment on staying ♪ 139 00:07:23,464 --> 00:07:25,697 ♪ Too focused on problems that might ♪ 140 00:07:25,699 --> 00:07:27,068 ♪ Be ahead ♪ 141 00:07:28,102 --> 00:07:29,804 ♪ And when it gets dark ♪ 142 00:07:30,005 --> 00:07:33,975 ♪ Don't ever let your heart forget ♪ 143 00:07:35,810 --> 00:07:38,814 ♪ To run, run, toward adventure ♪ 144 00:07:38,847 --> 00:07:42,718 ♪ To whatever comes your way ♪ 145 00:07:42,985 --> 00:07:46,355 ♪ Come on and taste the kind of freedom ♪ 146 00:07:46,557 --> 00:07:50,259 ♪ Only the wilderness contains ♪ 147 00:07:50,493 --> 00:07:53,896 ♪ Don't care if people call us crazy ♪ 148 00:07:54,063 --> 00:07:57,667 ♪ What's the fun in playing safe ♪ 149 00:07:57,669 --> 00:08:00,871 ♪ I wanna run, run, run ♪ 150 00:08:02,072 --> 00:08:03,772 ♪ Feel the wind blowing ♪ 151 00:08:03,774 --> 00:08:05,809 ♪ The sun in your eyes ♪ 152 00:08:06,076 --> 00:08:08,377 ♪ And breathe in those mercies so new ♪ 153 00:08:08,379 --> 00:08:09,380 [David laughing] 154 00:08:09,615 --> 00:08:11,247 ♪ Come on, can't you see it ♪ 155 00:08:11,249 --> 00:08:13,084 ♪ Those wide open skies ♪ 156 00:08:13,384 --> 00:08:16,287 ♪ They call and my feet have to move ♪ 157 00:08:17,455 --> 00:08:20,693 ♪ I wasn't called to be caged by four walls ♪ 158 00:08:20,926 --> 00:08:24,029 ♪ I'm exactly where I want to be ♪ 159 00:08:24,063 --> 00:08:26,398 ♪ If my future was up to me ♪ 160 00:08:26,600 --> 00:08:31,670 ♪ I'd only want to be free, oh ♪ 161 00:08:31,937 --> 00:08:35,175 ♪ I wanna run, run with the horses ♪ 162 00:08:35,342 --> 00:08:38,845 ♪ Through the water and the flame ♪ 163 00:08:39,179 --> 00:08:42,816 ♪ What's to fear when Heaven's with me ♪ 164 00:08:42,983 --> 00:08:46,387 ♪ When the unknown calls my name ♪ 165 00:08:46,887 --> 00:08:50,158 ♪ I wanna climb the highest mountain ♪ 166 00:08:50,191 --> 00:08:53,926 ♪ Face whatever comes my way ♪ 167 00:08:53,928 --> 00:08:57,229 ♪ I wanna run, run, run ♪ 168 00:08:57,231 --> 00:08:59,401 Hoo! Okay. 169 00:08:59,535 --> 00:09:01,134 Alright guys. 170 00:09:01,136 --> 00:09:02,536 So on the count of three... 171 00:09:02,538 --> 00:09:03,638 We're all going to run. 172 00:09:03,640 --> 00:09:04,904 [hooves beating] 173 00:09:04,906 --> 00:09:05,673 I... I didn't say three yet! 174 00:09:05,675 --> 00:09:07,240 Guys! 175 00:09:07,242 --> 00:09:09,811 Okay, slow down! Here I come! 176 00:09:10,012 --> 00:09:12,782 [bright upbeat music] [David laughs] 177 00:09:13,116 --> 00:09:16,186 ♪ I want to run, run toward adventure ♪ 178 00:09:16,654 --> 00:09:20,123 - ♪ To whatever comes my way ♪ - David's coming! 179 00:09:20,423 --> 00:09:23,994 ♪ I want to taste the kind of freedom ♪ 180 00:09:24,495 --> 00:09:27,831 - ♪ Only the wilderness contains ♪ - Ooh, everyday! 181 00:09:28,065 --> 00:09:30,799 ♪ Don't care if people call me crazy ♪ 182 00:09:30,801 --> 00:09:31,468 [Bethlehem Man] You're crazy! 183 00:09:31,869 --> 00:09:33,771 ♪ What's the fun in playing safe ♪ 184 00:09:34,038 --> 00:09:35,304 [Bethlehem Townsfolk 2] Get out of the way! 185 00:09:35,306 --> 00:09:38,877 ♪ I wanna run, run, run ♪ 186 00:09:39,144 --> 00:09:40,076 [ground rumbling] [household murmuring] 187 00:09:40,078 --> 00:09:40,744 [Nitzevet gasping] 188 00:09:40,746 --> 00:09:42,579 Oh no. 189 00:09:42,581 --> 00:09:44,749 [Eliab sighing] 190 00:09:45,016 --> 00:09:47,452 [Nethanel] Oh, the food! Please not the food! 191 00:09:47,485 --> 00:09:51,021 [household murmuring] 192 00:09:51,023 --> 00:09:53,758 [household exclaiming] 193 00:09:53,760 --> 00:09:54,626 Whoa! Coming in! 194 00:09:54,628 --> 00:09:56,060 Oof! 195 00:09:56,062 --> 00:09:59,664 [Zeruiah] David! [Giggles] 196 00:09:59,666 --> 00:10:03,737 [happy music] [Zeruiah giggling] 197 00:10:05,773 --> 00:10:07,172 [David laughing] [goat bleating] 198 00:10:07,174 --> 00:10:09,341 A goat? When did we get a goat? 199 00:10:09,343 --> 00:10:10,911 Huh? 200 00:10:11,945 --> 00:10:13,514 Hmm. 201 00:10:14,082 --> 00:10:16,949 Er. Sh-Shalom. 202 00:10:16,951 --> 00:10:18,752 It-It wasn't me. 203 00:10:18,754 --> 00:10:19,952 [goat bleating] 204 00:10:19,954 --> 00:10:21,722 And if it was, I can explain. 205 00:10:21,724 --> 00:10:23,222 Maybe. 206 00:10:23,224 --> 00:10:25,126 Uh, what's happening? 207 00:10:25,493 --> 00:10:27,695 Remember when I told you God had big plans for you? 208 00:10:27,697 --> 00:10:29,329 [Nitzevet laughing] 209 00:10:29,331 --> 00:10:31,666 Well, they may have been bigger than even I thought. 210 00:10:31,668 --> 00:10:33,503 [Samuel] David, 211 00:10:33,770 --> 00:10:35,938 son of Jesse. 212 00:10:36,506 --> 00:10:39,941 Are you ready for a great adventure? 213 00:10:39,943 --> 00:10:42,345 Uh, yes! 214 00:10:42,580 --> 00:10:44,646 As King of Israel. 215 00:10:44,648 --> 00:10:45,947 What? No. 216 00:10:45,949 --> 00:10:46,948 No? 217 00:10:46,950 --> 00:10:49,119 No, no, no, no. 218 00:10:49,219 --> 00:10:51,421 Don't mess this up for me, David. 219 00:10:51,790 --> 00:10:54,758 If you're king, then I get to be a princess. 220 00:10:54,760 --> 00:10:55,825 [David scoffing] 221 00:10:55,827 --> 00:10:57,259 I can't be king. 222 00:10:57,261 --> 00:10:58,561 We already have a king. 223 00:10:58,563 --> 00:11:00,195 That's right. 224 00:11:00,197 --> 00:11:02,064 Which makes this treason. 225 00:11:02,066 --> 00:11:03,098 [Abinadab laughing] 226 00:11:03,100 --> 00:11:05,904 Oh, now it's treason? 227 00:11:06,271 --> 00:11:08,974 And, uh, what was it when he was considering you? 228 00:11:09,107 --> 00:11:12,277 Ugh, I am a soldier in Saul's army! 229 00:11:12,578 --> 00:11:14,879 I have been nothing but faithful to my father, 230 00:11:14,881 --> 00:11:17,214 King Saul, and God! 231 00:11:17,216 --> 00:11:19,216 That is wonderful. 232 00:11:19,218 --> 00:11:21,154 Continue to do so. 233 00:11:21,889 --> 00:11:23,289 You can't take the youngest 234 00:11:23,456 --> 00:11:25,923 and elevate him above the rest of us! 235 00:11:25,925 --> 00:11:27,561 Do you want me to take his place 236 00:11:27,728 --> 00:11:29,462 and shepherd the flock again? 237 00:11:29,663 --> 00:11:32,063 No, Ozem will take over shepherding. 238 00:11:32,065 --> 00:11:33,666 Wait, what? 239 00:11:33,668 --> 00:11:35,903 No. Nethanel can do it. 240 00:11:36,571 --> 00:11:37,570 I'm not doing it. 241 00:11:37,572 --> 00:11:39,039 The twins can do it. 242 00:11:39,173 --> 00:11:40,338 - Don't bring us into this. - Yeah. 243 00:11:40,340 --> 00:11:41,741 - Boys. - Whatever. 244 00:11:41,743 --> 00:11:44,112 Don't look at me. [Brothers grumbling] 245 00:11:44,245 --> 00:11:46,582 - Way to go. - Way to go, David. 246 00:11:46,615 --> 00:11:48,983 Boys. [Staff slamming] 247 00:11:50,920 --> 00:11:52,185 Sorry. 248 00:11:52,187 --> 00:11:54,557 I like it. Do it again. 249 00:11:55,291 --> 00:11:58,160 I do not come here lightly. 250 00:11:58,494 --> 00:12:02,098 The very hearts of the people are at stake. 251 00:12:02,298 --> 00:12:04,934 There is the darkness over the land. 252 00:12:05,502 --> 00:12:07,136 Philistines? 253 00:12:07,436 --> 00:12:09,772 The Philistines are a threat, to be sure. 254 00:12:09,774 --> 00:12:11,642 [apprehensive music] 255 00:12:12,142 --> 00:12:14,844 They lord over us with power and pride. 256 00:12:14,846 --> 00:12:16,581 [bleating] 257 00:12:16,714 --> 00:12:19,950 But there is a graver danger we face. 258 00:12:20,819 --> 00:12:22,353 Amalekites? 259 00:12:22,588 --> 00:12:24,521 The Amalekites are nothing but scavengers. 260 00:12:24,523 --> 00:12:27,490 And they are always watching, 261 00:12:27,492 --> 00:12:31,396 always waiting in the shadows. 262 00:12:32,531 --> 00:12:34,799 Just as they preyed on the weak and vulnerable 263 00:12:34,801 --> 00:12:36,934 when we escaped Pharaoh, 264 00:12:36,936 --> 00:12:40,640 they wait for us to be divided, 265 00:12:41,741 --> 00:12:44,042 for the sheep to scatter 266 00:12:44,944 --> 00:12:47,713 and they will strike once more. 267 00:12:47,715 --> 00:12:50,950 [ominous music] 268 00:12:51,317 --> 00:12:55,787 But our true battle is not against flesh and blood, 269 00:12:55,789 --> 00:12:57,991 but in our hearts. 270 00:12:58,291 --> 00:13:00,994 Did our enemies make us turn away from God? 271 00:13:00,996 --> 00:13:04,398 No. We demanded a king. 272 00:13:04,900 --> 00:13:08,235 So, God gave us King Saul 273 00:13:08,703 --> 00:13:11,839 whose love of the crown has consumed him. 274 00:13:11,841 --> 00:13:14,340 And now, we see the cost 275 00:13:14,342 --> 00:13:17,279 of putting our faith in man. 276 00:13:18,346 --> 00:13:21,080 Philistines, Amalekites, 277 00:13:21,082 --> 00:13:22,618 Saul. 278 00:13:23,418 --> 00:13:26,222 We are hard pressed on every side. 279 00:13:26,857 --> 00:13:29,325 But at last, 280 00:13:29,760 --> 00:13:32,428 God has chosen another. 281 00:13:32,963 --> 00:13:36,633 Someone with a heart after His. 282 00:13:37,367 --> 00:13:39,269 But I don't want to be king. 283 00:13:39,637 --> 00:13:43,271 That is surprisingly good criteria for a king. 284 00:13:43,273 --> 00:13:45,073 I'm just a shepherd. 285 00:13:45,075 --> 00:13:47,877 The people are lost, David. 286 00:13:47,879 --> 00:13:50,583 Astray in a storm. 287 00:13:50,749 --> 00:13:53,416 A shepherd [chuckles] 288 00:13:53,418 --> 00:13:56,454 is precisely who they need. 289 00:13:56,689 --> 00:13:59,488 But God is my shepherd. He's who we need. 290 00:13:59,490 --> 00:14:01,660 Every excuse you give 291 00:14:01,760 --> 00:14:04,996 is another reason it must be you. 292 00:14:04,998 --> 00:14:07,433 But... Yes? 293 00:14:17,344 --> 00:14:18,644 [David sighing] 294 00:14:18,646 --> 00:14:22,182 Stand before me, son of Jesse. 295 00:14:25,086 --> 00:14:28,256 [calm music] 296 00:14:42,337 --> 00:14:47,677 ♪ Ba-ruch haba ♪ 297 00:14:48,143 --> 00:14:53,415 ♪ B'shem Adonai ♪ 298 00:14:55,085 --> 00:14:59,286 ♪ Bay-rach-nu-chem ♪ 299 00:14:59,288 --> 00:15:04,562 ♪ Mi-bayt Adonai ♪ 300 00:15:06,931 --> 00:15:11,368 ♪ Hodu Ladonai ♪ 301 00:15:12,737 --> 00:15:17,374 ♪ Ki-tov ♪ 302 00:15:19,411 --> 00:15:23,616 ♪ Ki L'olam ♪ 303 00:15:25,084 --> 00:15:29,254 ♪ Chasdo ♪ 304 00:15:31,825 --> 00:15:34,795 [hopeful music] 305 00:15:46,339 --> 00:15:48,576 So, what happens now? 306 00:15:48,810 --> 00:15:50,976 Do Saul and David fight to the death? 307 00:15:50,978 --> 00:15:53,146 No. No. 308 00:15:53,413 --> 00:15:56,116 This is a gift that must remain secret. 309 00:15:56,118 --> 00:15:57,383 [knuckles rapping] 310 00:15:57,385 --> 00:15:58,687 [household gasping] 311 00:15:58,987 --> 00:16:00,656 [Scout] We have heard about David's gift. 312 00:16:00,889 --> 00:16:03,090 He must come before King Saul at once. 313 00:16:03,092 --> 00:16:04,459 They couldn't have known. 314 00:16:04,660 --> 00:16:07,194 What have you brought on our house? 315 00:16:07,196 --> 00:16:09,197 They cannot know I'm here. 316 00:16:09,733 --> 00:16:12,265 If Saul finds out about this, none of you will be safe. 317 00:16:12,267 --> 00:16:13,233 [Jesse] Zeruiah, no! 318 00:16:13,235 --> 00:16:15,103 [Zeruiah] Who goes there? 319 00:16:15,105 --> 00:16:18,140 It is I, Princess Zeruiah. 320 00:16:18,908 --> 00:16:20,910 Hmph, is David here? 321 00:16:21,912 --> 00:16:24,347 Get out of here. We'll distract him. 322 00:16:25,750 --> 00:16:27,082 Sh-Shalom. 323 00:16:27,084 --> 00:16:29,317 King Saul is greatly disturbed. 324 00:16:29,319 --> 00:16:31,053 David must come with me at once. 325 00:16:31,055 --> 00:16:33,724 I- I-Look, David is. 326 00:16:33,758 --> 00:16:35,292 Here. 327 00:16:35,894 --> 00:16:37,529 I'm right here. 328 00:16:38,163 --> 00:16:40,362 Oh, dear boy. 329 00:16:40,364 --> 00:16:42,165 He is going to eat you alive. 330 00:16:42,167 --> 00:16:45,236 [solemn music] 331 00:17:02,222 --> 00:17:03,588 [Townsperson] Welcome to Gibeah. 332 00:17:03,590 --> 00:17:04,623 [Vendor] Hey, you. 333 00:17:04,625 --> 00:17:05,926 [Fruit Vendor] Strawberries! 334 00:17:06,392 --> 00:17:08,560 Get your fresh picked strawberries here! 335 00:17:08,562 --> 00:17:10,327 Get your fresh fruit here! 336 00:17:10,329 --> 00:17:12,700 [wondrous music] 337 00:17:13,067 --> 00:17:16,235 [townsfolk shouting] [wondrous music continues] 338 00:17:16,237 --> 00:17:17,271 [Builder] Here we go. 339 00:17:17,371 --> 00:17:18,673 - On the count of three. - Come on. 340 00:17:19,207 --> 00:17:21,007 Get some more tension into that line, boys! 341 00:17:21,009 --> 00:17:22,208 All right. 342 00:17:22,210 --> 00:17:23,441 [Abner] Finally, you're here! 343 00:17:23,443 --> 00:17:26,682 [wondrous music] 344 00:17:32,555 --> 00:17:32,922 [Townsperson 1] Where do you want this one? 345 00:17:33,421 --> 00:17:34,924 [Townsperson 2] Just like that. Good, good. 346 00:17:34,957 --> 00:17:38,360 [townsfolk murmuring] 347 00:17:42,065 --> 00:17:43,800 Woo-hoo-hoo! 348 00:17:46,770 --> 00:17:48,839 This is the one from Bethlehem, Your Grace. 349 00:17:49,806 --> 00:17:51,974 Where is your instrument? 350 00:17:51,976 --> 00:17:54,442 Er, instrument? 351 00:17:54,444 --> 00:17:56,245 You can't exactly play for my husband 352 00:17:56,247 --> 00:17:57,980 without an instrument. 353 00:17:57,982 --> 00:17:59,316 Play? 354 00:17:59,482 --> 00:18:01,517 And you can't go before him like this. 355 00:18:01,519 --> 00:18:02,853 What's in your hair? 356 00:18:02,855 --> 00:18:04,422 Oil? 357 00:18:07,960 --> 00:18:09,292 Uh. Whoa. 358 00:18:09,294 --> 00:18:10,729 [water splashes] 359 00:18:11,029 --> 00:18:12,564 Whoo! 360 00:18:13,497 --> 00:18:15,031 [David breathes heavy] 361 00:18:15,033 --> 00:18:16,067 Sorry. 362 00:18:16,069 --> 00:18:18,270 Oh, not at all. 363 00:18:18,638 --> 00:18:21,305 In fact, here, why don't you stand in front of me? 364 00:18:21,307 --> 00:18:22,776 Oh, okay. 365 00:18:25,078 --> 00:18:26,611 Wait a second. 366 00:18:26,613 --> 00:18:27,345 Where do you think you are going? 367 00:18:27,347 --> 00:18:28,815 Prince Jonathan, 368 00:18:29,116 --> 00:18:31,617 we really must see your father quite urgently. 369 00:18:31,619 --> 00:18:33,621 Now's really not the best time. 370 00:18:33,921 --> 00:18:36,487 The affairs of state cannot be put on hold 371 00:18:36,489 --> 00:18:37,892 while you pacify your father's. 372 00:18:38,158 --> 00:18:40,325 [Saul] Do you think this is helping me?! 373 00:18:40,327 --> 00:18:42,531 [musician whimpering] 374 00:18:42,864 --> 00:18:45,464 We'll put the affairs of state on hold now. 375 00:18:45,466 --> 00:18:46,933 Clearly it's not the best time. 376 00:18:46,935 --> 00:18:48,603 What's going on? 377 00:18:48,904 --> 00:18:51,738 Saul called for every musician in the kingdom. 378 00:18:51,740 --> 00:18:53,074 Music used to soothe him. 379 00:18:53,408 --> 00:18:55,609 [Saul] Get out, and don't come back! 380 00:18:55,611 --> 00:18:56,442 [musician whimpering] 381 00:18:56,444 --> 00:18:59,081 Yes, Your Highness. 382 00:18:59,215 --> 00:19:01,348 Ah, why don't you take my place? 383 00:19:01,350 --> 00:19:02,917 Oh, please. In front of me. 384 00:19:02,919 --> 00:19:04,620 No, I insist. Take my place. 385 00:19:04,987 --> 00:19:06,789 - Don't let me get in your way. - Up to the front. 386 00:19:09,458 --> 00:19:11,028 Ah. 387 00:19:13,597 --> 00:19:15,429 Hey, kid. 388 00:19:15,431 --> 00:19:16,264 What are you doing here? 389 00:19:16,266 --> 00:19:17,065 [Saul] Next! 390 00:19:17,067 --> 00:19:19,102 [crashing] 391 00:19:21,172 --> 00:19:23,541 I guess it's your turn. 392 00:19:27,378 --> 00:19:30,782 [quiet music] 393 00:19:33,585 --> 00:19:36,053 [doors slamming] 394 00:19:36,055 --> 00:19:38,724 [quiet music] 395 00:19:51,304 --> 00:19:54,674 [gasps] Shhhh... 396 00:19:56,443 --> 00:20:00,114 [Saul mumbling] 397 00:20:00,448 --> 00:20:03,415 They think a child can help me? 398 00:20:03,417 --> 00:20:06,486 [somber music] 399 00:20:07,288 --> 00:20:09,123 Are you going to sing, or what? 400 00:20:09,256 --> 00:20:11,994 Well I... I don't have my... 401 00:20:13,061 --> 00:20:14,527 If I could just... [Saul grunting] 402 00:20:14,529 --> 00:20:15,996 Get out! 403 00:20:15,998 --> 00:20:17,964 [metal clacking] 404 00:20:17,966 --> 00:20:21,536 [somber music] [David grunts] 405 00:20:23,473 --> 00:20:25,106 [sighs] Next. 406 00:20:25,108 --> 00:20:26,576 No, wait! 407 00:20:28,277 --> 00:20:30,580 Can I borrow this? Thank you. 408 00:20:31,848 --> 00:20:33,647 [scoffs] You're going back in there? 409 00:20:33,649 --> 00:20:35,184 I know right? [Laughs] 410 00:20:35,719 --> 00:20:39,590 [light instrumental music] 411 00:20:44,361 --> 00:20:46,196 Huh? Why are you back here? 412 00:20:47,599 --> 00:20:49,834 Because now I've got this. 413 00:20:50,802 --> 00:20:53,470 Just leave me in peace. 414 00:20:53,805 --> 00:20:55,206 I'm gonna try. 415 00:20:55,440 --> 00:20:57,609 [light music begins] 416 00:20:59,744 --> 00:21:02,715 ♪ When I feel lost ♪ 417 00:21:05,184 --> 00:21:07,753 ♪ And so afraid ♪ 418 00:21:10,122 --> 00:21:14,995 ♪ And shadows have hid the sun away ♪ 419 00:21:18,465 --> 00:21:21,601 ♪ When my heart is heavy ♪ 420 00:21:23,703 --> 00:21:26,708 ♪ And it's hard to pray ♪ 421 00:21:28,242 --> 00:21:32,981 ♪ I remember what my mother used to say ♪ 422 00:21:35,349 --> 00:21:38,152 ♪ Shalom ♪ 423 00:21:40,656 --> 00:21:43,926 ♪ Shalom ♪ 424 00:21:45,394 --> 00:21:48,028 ♪ Peace be with you ♪ 425 00:21:48,030 --> 00:21:52,002 ♪ Wherever you go ♪ 426 00:21:53,136 --> 00:21:56,773 ♪ Shalom ♪ 427 00:21:57,173 --> 00:22:01,011 ♪ Shalom ♪ 428 00:22:02,445 --> 00:22:04,680 ♪ Let this melody ♪ 429 00:22:04,682 --> 00:22:10,287 ♪ Begin to bring you home ♪ 430 00:22:11,489 --> 00:22:15,159 [light instrumental music] 431 00:22:23,001 --> 00:22:26,004 ♪ In desperation ♪ 432 00:22:26,171 --> 00:22:29,174 ♪ When you're losing sight ♪ 433 00:22:30,343 --> 00:22:34,714 ♪ You've cried out with everything inside ♪ 434 00:22:35,616 --> 00:22:38,284 ♪ There is still a shepherd ♪ 435 00:22:38,651 --> 00:22:42,055 ♪ Even when you hide ♪ 436 00:22:42,524 --> 00:22:47,961 ♪ Who will pick you up and hold you till you find ♪ 437 00:22:48,662 --> 00:22:53,934 ♪ Shalom Shalom ♪ 438 00:22:55,270 --> 00:23:00,108 ♪ Peace be with you wherever you go ♪ 439 00:23:01,409 --> 00:23:06,881 ♪ Shalom Shalom ♪ 440 00:23:07,917 --> 00:23:12,888 ♪ Let this melody begin to bring you home ♪ 441 00:23:14,023 --> 00:23:18,360 ♪ Let this melody bring you ♪ 442 00:23:18,727 --> 00:23:20,964 ♪ Shalom ♪ 443 00:23:21,031 --> 00:23:24,901 [light instrumental music] 444 00:23:29,072 --> 00:23:30,907 He-he-he didn't like it. 445 00:23:31,074 --> 00:23:35,279 [musicians muttering and screaming] 446 00:23:37,782 --> 00:23:40,251 [Saul sighing] [footsteps thumping] 447 00:23:44,288 --> 00:23:45,556 What's your name? 448 00:23:45,558 --> 00:23:47,326 David. 449 00:23:47,660 --> 00:23:51,163 Well David, I can't remember 450 00:23:51,263 --> 00:23:53,598 the last time I felt like that... 451 00:23:53,600 --> 00:23:56,001 [inhales sharply] Free. 452 00:23:58,137 --> 00:24:01,739 You know, I never asked for this. 453 00:24:01,741 --> 00:24:02,873 I didn't want to be king. 454 00:24:02,875 --> 00:24:04,310 Me neither. 455 00:24:04,844 --> 00:24:07,411 I mean, I can imagine. 456 00:24:07,413 --> 00:24:09,849 [scoffs] Can you, David? 457 00:24:10,251 --> 00:24:13,254 One minute you're tending your father's donkeys, 458 00:24:13,655 --> 00:24:17,424 the next Samuel anoints you to be king of Israel. 459 00:24:18,993 --> 00:24:21,226 [light inspirational music] [people chattering] 460 00:24:21,228 --> 00:24:24,931 And then, after all these years, 461 00:24:24,933 --> 00:24:27,269 after all I've done for Israel 462 00:24:29,538 --> 00:24:34,109 he tries to-to take it from me, 463 00:24:34,342 --> 00:24:36,144 says he's going to give it to another. 464 00:24:37,748 --> 00:24:40,783 If I get my hands on that prophet. 465 00:24:41,350 --> 00:24:45,855 If I find out who it is Samuel has chosen to replace me... 466 00:24:46,188 --> 00:24:49,625 [light instrumental music] [Saul sighing] 467 00:24:49,627 --> 00:24:53,130 But then you came along. 468 00:24:53,698 --> 00:24:54,898 [dramatic music] 469 00:24:55,332 --> 00:24:59,034 Father, the Philistines. The Philistines amass for war. 470 00:24:59,036 --> 00:25:00,370 [Saul laughing] 471 00:25:00,705 --> 00:25:03,674 Today is a bad day for them to pick a fight. 472 00:25:03,676 --> 00:25:05,944 Ready my horse. 473 00:25:06,344 --> 00:25:08,911 David, you have done your king a great service. 474 00:25:08,913 --> 00:25:10,481 Return to your fields. 475 00:25:11,282 --> 00:25:13,718 And while you're there, write a victory song for my return. 476 00:25:14,853 --> 00:25:16,989 [bright dramatic music] [men muttering] 477 00:25:26,299 --> 00:25:28,835 [wooden weapons clumping] 478 00:25:29,670 --> 00:25:31,104 This is not what I signed up for. 479 00:25:31,539 --> 00:25:33,404 So this is not going to end well. 480 00:25:33,406 --> 00:25:34,841 Come on men. 481 00:25:35,342 --> 00:25:39,211 Spirits up, you are mighty soldiers in the Israelite army. 482 00:25:39,213 --> 00:25:41,282 If by mighty you mean scared 483 00:25:41,717 --> 00:25:44,919 and by soldiers you mean farmers, then sure, that's us. 484 00:25:45,119 --> 00:25:47,119 You underestimate who's on our side. 485 00:25:47,121 --> 00:25:49,056 Do you see this, Jonathan? 486 00:25:49,357 --> 00:25:51,156 We haven't even faced the Philistines yet. 487 00:25:51,158 --> 00:25:54,094 I did this to myself, with this. 488 00:25:54,096 --> 00:25:55,797 It's not even a real weapon. 489 00:25:55,997 --> 00:25:58,200 - Ow. - I am so sorry. Are you okay? 490 00:25:58,534 --> 00:26:01,303 - Yup, we're dead. - Have a little faith men. 491 00:26:01,604 --> 00:26:06,273 Oh I do have a little faith, very little. 492 00:26:06,275 --> 00:26:10,010 [bright inspirational music] 493 00:26:10,012 --> 00:26:14,882 [Army cheering] [dramatic music] 494 00:26:14,884 --> 00:26:18,122 [drums banging] 495 00:26:23,026 --> 00:26:28,198 [army chanting] [dramatic music] 496 00:26:42,716 --> 00:26:45,918 Saul, Saul, Saul. 497 00:26:46,318 --> 00:26:49,255 I thought we had an agreement. 498 00:26:49,355 --> 00:26:51,321 I allow you and your little tribes 499 00:26:51,323 --> 00:26:53,123 to live in this land and you 500 00:26:53,125 --> 00:26:54,959 I know our agreement Achish. 501 00:26:54,961 --> 00:26:56,396 We pay your taxes, 502 00:26:56,764 --> 00:26:58,566 we get our tools sharpened by your blacksmiths. 503 00:26:58,965 --> 00:27:01,667 Well I must say, a lot of your tools 504 00:27:01,669 --> 00:27:03,604 are looking very pointy. 505 00:27:04,070 --> 00:27:06,139 That was not part of our arrangement. 506 00:27:06,440 --> 00:27:09,344 Well, perhaps it's time to come to new terms. 507 00:27:09,511 --> 00:27:13,045 Ooh, those are fighting words Saul. 508 00:27:13,047 --> 00:27:14,815 Your army is clearly 509 00:27:14,817 --> 00:27:16,217 no match for mine. 510 00:27:16,350 --> 00:27:17,416 I would rather not kill all those 511 00:27:17,418 --> 00:27:20,355 potential workers for my fields, 512 00:27:20,456 --> 00:27:22,525 so why don't we make this simpler? 513 00:27:23,292 --> 00:27:27,429 Your best warrior, against mine? 514 00:27:27,831 --> 00:27:31,231 Father, you're more than a match for any Philistine. 515 00:27:31,233 --> 00:27:34,770 Besides, God fights for us. 516 00:27:34,772 --> 00:27:37,474 [scoffs] So be it. 517 00:27:37,575 --> 00:27:39,575 Choose your man to fight, Achish. 518 00:27:39,577 --> 00:27:41,144 Good. [Laughs] 519 00:27:41,444 --> 00:27:44,045 Very good. Very, very, very good. [Laughs] 520 00:27:44,047 --> 00:27:45,582 Deal. [Laughs] 521 00:27:45,584 --> 00:27:47,917 Bring out Goliath. 522 00:27:47,919 --> 00:27:53,090 [dramatic music] [army chanting] 523 00:28:10,676 --> 00:28:12,945 He's huge. 524 00:28:13,212 --> 00:28:16,683 Oh, that's not him. That's his armor bearer. 525 00:28:20,152 --> 00:28:25,058 [giant grunting] [light dramatic music] 526 00:28:31,599 --> 00:28:34,134 [feet thumping] 527 00:28:48,216 --> 00:28:53,122 [horses neighing] [light dramatic music] 528 00:28:57,393 --> 00:29:02,198 [Goliath grunting] [light dramatic music] 529 00:29:12,242 --> 00:29:14,478 - He's huge. - Like a mountain. 530 00:29:14,646 --> 00:29:16,378 He's the biggest thing I've ever seen, 531 00:29:16,380 --> 00:29:18,048 and I once seen a whale. 532 00:29:18,050 --> 00:29:21,183 [light dramatic music] 533 00:29:21,185 --> 00:29:23,488 I like horses. 534 00:29:25,156 --> 00:29:28,994 Not much else will fill me up. [Grunts] 535 00:29:29,194 --> 00:29:33,064 [horses neighing] [Goliath laughing] 536 00:29:33,066 --> 00:29:38,270 [army chanting] [dramatic music] 537 00:29:42,943 --> 00:29:47,411 This day, Goliath defies the ranks of Israel. 538 00:29:47,413 --> 00:29:49,783 Choose a man to fight me. 539 00:29:50,985 --> 00:29:55,657 If he wins, the Philistines will be your subjects. 540 00:29:56,256 --> 00:30:01,128 If I beat him, you will serve us. 541 00:30:01,896 --> 00:30:03,863 [dramatic music] 542 00:30:03,865 --> 00:30:06,167 Summon my advisors. 543 00:30:06,267 --> 00:30:11,270 [dramatic music] [Goliath laughing] 544 00:30:11,272 --> 00:30:14,575 Don't worry, take your time. 545 00:30:14,577 --> 00:30:17,513 Goliath is nothing if not 546 00:30:17,681 --> 00:30:19,248 patient. 547 00:30:19,816 --> 00:30:22,819 [dramatic music] 548 00:30:24,621 --> 00:30:29,560 [David sighing] [carriage rattling] 549 00:30:29,960 --> 00:30:33,631 [light instrumental music] 550 00:30:38,301 --> 00:30:41,003 Shimea get an Ephah of grain. 551 00:30:41,005 --> 00:30:42,170 [Shimea] What's an Ephah? 552 00:30:42,172 --> 00:30:44,240 Ozem, the sheep. 553 00:30:44,242 --> 00:30:46,645 [Ozem groaning] 554 00:30:51,182 --> 00:30:53,917 [Zeruiah giggling] [Ozem crying] 555 00:30:53,919 --> 00:30:56,054 Ima, Ima, look. 556 00:30:56,056 --> 00:30:57,824 Yes, dear. It's beautiful. 557 00:30:58,658 --> 00:31:00,560 Hmm, stress weaving again? 558 00:31:00,927 --> 00:31:03,228 [scoffs] I'm allowed. 559 00:31:03,495 --> 00:31:05,765 Eliab and Abinadab have been called to war, 560 00:31:06,032 --> 00:31:07,699 I still don't know what happening with... 561 00:31:07,701 --> 00:31:08,600 [David whistling] [Nitzevet gasping] 562 00:31:08,602 --> 00:31:09,267 David. 563 00:31:09,269 --> 00:31:10,805 David! 564 00:31:11,337 --> 00:31:14,174 Oh yay. Ow. 565 00:31:14,407 --> 00:31:15,607 [light instrumental music] [sheep bleating] 566 00:31:15,609 --> 00:31:18,311 Oh, I missed you guys. 567 00:31:18,546 --> 00:31:21,280 Are you king yet? Do you have a crown? 568 00:31:21,282 --> 00:31:23,016 Can I wear it? 569 00:31:23,018 --> 00:31:25,350 [laughs] No. 570 00:31:25,352 --> 00:31:26,755 David. 571 00:31:26,988 --> 00:31:28,822 It's a relief to see you in one piece. 572 00:31:28,824 --> 00:31:29,758 Are you all right? 573 00:31:29,891 --> 00:31:31,925 Did he find out about the anointing? 574 00:31:31,927 --> 00:31:33,526 [gasps] Have you eaten? 575 00:31:33,528 --> 00:31:35,096 Is the family in danger? 576 00:31:35,098 --> 00:31:36,429 [gasps] They touched your hair. 577 00:31:36,431 --> 00:31:38,165 What happened with Saul? 578 00:31:38,167 --> 00:31:40,000 Nothing happened. 579 00:31:40,002 --> 00:31:42,304 What's going on here? 580 00:31:42,705 --> 00:31:45,808 Well, the town has been asked for supplies for the war. 581 00:31:47,243 --> 00:31:48,476 Where are the supplies? 582 00:31:48,478 --> 00:31:50,344 I got hungry. 583 00:31:50,346 --> 00:31:53,282 From the house to the donkey? 584 00:31:55,652 --> 00:31:58,822 Huh-uh-uh. Where do you think you're going? 585 00:31:59,057 --> 00:32:00,355 You haven't told me what happened yet. 586 00:32:00,357 --> 00:32:02,393 Nothing, it's all okay. 587 00:32:02,660 --> 00:32:04,495 I just want to head back to the fields. 588 00:32:04,763 --> 00:32:06,629 Saul was troubled and I played for him, 589 00:32:06,631 --> 00:32:08,097 [scoffs] that's all. 590 00:32:08,099 --> 00:32:09,534 [Nitzevet clears throat] 591 00:32:11,136 --> 00:32:13,673 [light instrumental music] 592 00:32:15,273 --> 00:32:17,610 [David sighing] 593 00:32:17,910 --> 00:32:20,644 I just... The whole time I was in Gibeah, 594 00:32:20,646 --> 00:32:22,380 nothing made sense. 595 00:32:23,448 --> 00:32:24,850 Am I meant to lie? 596 00:32:26,520 --> 00:32:29,956 Am I meant to help Saul, or hate him, 597 00:32:30,090 --> 00:32:31,990 or obey him, or fight him? 598 00:32:31,992 --> 00:32:34,192 [David coughing] 599 00:32:34,194 --> 00:32:36,563 I just don't know! 600 00:32:38,733 --> 00:32:40,601 Things are simple out there. 601 00:32:41,368 --> 00:32:43,905 Everything makes sense. 602 00:32:44,371 --> 00:32:47,809 But with the anointing, with the king thing 603 00:32:48,843 --> 00:32:52,245 [sighs] I just don't understand what God's doing. 604 00:32:52,247 --> 00:32:54,315 [giggles] Nor do I. 605 00:32:55,316 --> 00:32:57,117 And that's why I do this. 606 00:32:57,119 --> 00:32:59,052 Stress-weaving again? 607 00:32:59,054 --> 00:33:00,821 That's not the point. 608 00:33:00,823 --> 00:33:04,527 Look here. Beautiful isn't it? 609 00:33:05,460 --> 00:33:08,363 Um, it's not your best. 610 00:33:08,531 --> 00:33:11,265 [giggles] Every thread has a purpose. 611 00:33:11,267 --> 00:33:12,936 They all have a place. 612 00:33:13,303 --> 00:33:15,672 It looks messy, but when you see the finished picture 613 00:33:15,906 --> 00:33:18,976 on the other side, they all make sense. 614 00:33:20,077 --> 00:33:21,944 You're just like one of these threads. 615 00:33:21,946 --> 00:33:22,511 [Zeruiah gasping] 616 00:33:22,513 --> 00:33:24,112 Am even I there? 617 00:33:24,114 --> 00:33:28,551 Yup, here you are and there's Tali. 618 00:33:28,553 --> 00:33:30,989 Yes Ozem, even you. 619 00:33:31,089 --> 00:33:33,289 Uh, Ima. [Nitzevet laughs] 620 00:33:33,291 --> 00:33:34,489 I love you. 621 00:33:34,491 --> 00:33:36,260 [Ozem] Ima! 622 00:33:36,895 --> 00:33:38,964 [Zeruiah laughing and exclaiming] 623 00:33:39,030 --> 00:33:41,032 Hey let me see. 624 00:33:41,167 --> 00:33:43,468 Nope, it's not finished yet. 625 00:33:44,203 --> 00:33:45,536 Play me something. 626 00:33:45,538 --> 00:33:47,039 But... [stammers] 627 00:33:47,106 --> 00:33:48,875 Go on, something new. 628 00:33:51,677 --> 00:33:54,079 ♪ I don't know what to play ♪ 629 00:33:54,081 --> 00:33:56,517 ♪ That's okay ♪ 630 00:33:56,583 --> 00:34:00,319 ♪ This is just a random phrase ♪ 631 00:34:00,821 --> 00:34:03,322 ♪ But it sounds good anyway ♪ 632 00:34:03,857 --> 00:34:06,628 ♪ No song arrives fully written ♪ 633 00:34:06,661 --> 00:34:09,329 ♪ No pot begins fully formed ♪ 634 00:34:09,396 --> 00:34:11,163 Are you calling me a pot? 635 00:34:11,165 --> 00:34:13,532 Kind of... 636 00:34:13,534 --> 00:34:15,801 [man grunting] 637 00:34:15,803 --> 00:34:18,405 ♪ But you're so much more ♪ 638 00:34:19,642 --> 00:34:23,612 ♪ The sheep they do not know where they are going ♪ 639 00:34:24,146 --> 00:34:28,784 ♪ but they're following the shepherd where he leads ♪ 640 00:34:29,251 --> 00:34:33,089 ♪ The flower does not know how it is growing ♪ 641 00:34:34,224 --> 00:34:38,094 ♪ But the rain still falls and gives it what it needs ♪ 642 00:34:38,995 --> 00:34:43,399 ♪ There's a reason for the colors in your story ♪ 643 00:34:43,834 --> 00:34:48,306 ♪ There's a picture though you cannot see it yet ♪ 644 00:34:48,839 --> 00:34:53,110 ♪ Every thread has a purpose and soon you'll see ♪ 645 00:34:54,545 --> 00:34:59,316 ♪ Your part in this tapestry ♪ 646 00:34:59,318 --> 00:35:01,051 [sheep bleating] 647 00:35:01,053 --> 00:35:02,786 Hey, hey! 648 00:35:02,788 --> 00:35:06,058 ♪ And when you feel like nothing is connecting ♪ 649 00:35:07,159 --> 00:35:11,430 ♪ And you're searching for an answer you can't find ♪ 650 00:35:11,864 --> 00:35:15,902 ♪ Just remember that each strand is intersecting ♪ 651 00:35:16,869 --> 00:35:21,473 ♪ To reveal what the creator has designed ♪ 652 00:35:21,809 --> 00:35:26,513 ♪ Any masterpiece is gonna take some time ♪ 653 00:35:27,014 --> 00:35:30,084 ♪ There's a reason for the colors in your story ♪ 654 00:35:30,150 --> 00:35:31,518 ♪ If there's a reason ♪ 655 00:35:32,052 --> 00:35:33,785 ♪ I can't find it ♪ ♪ There's a picture though ♪ 656 00:35:33,787 --> 00:35:36,091 ♪ You cannot see it yet ♪ ♪ Sure I believe ♪ 657 00:35:36,458 --> 00:35:39,426 ♪ That every thread has a purpose ♪ 658 00:35:39,828 --> 00:35:42,898 ♪ But I don't see ♪ ♪ Soon you'll see ♪ 659 00:35:42,931 --> 00:35:48,037 ♪ Your part in this tapestry ♪ 660 00:35:48,704 --> 00:35:50,840 ♪ So lift your eyes above the hills ♪ 661 00:35:50,873 --> 00:35:53,441 ♪ Higher up and higher still ♪ 662 00:35:53,776 --> 00:35:55,945 ♪ If you could see from heaven's view ♪ 663 00:35:56,112 --> 00:35:58,714 ♪ All the plans drawn out for you ♪ 664 00:35:58,848 --> 00:36:00,951 ♪ Like the way we work the loom ♪ 665 00:36:01,218 --> 00:36:03,687 ♪ He knits you from inside the womb ♪ 666 00:36:03,987 --> 00:36:08,659 ♪ Every string is used in His design ♪ 667 00:36:08,825 --> 00:36:11,128 ♪ I lift my eyes above the hills ♪ 668 00:36:11,628 --> 00:36:13,698 ♪ Though it's not clear I know I will ♪ 669 00:36:13,898 --> 00:36:16,100 ♪ Catch the view that heaven sees ♪ 670 00:36:16,267 --> 00:36:18,634 ♪ And leap into His plans for me ♪ 671 00:36:18,636 --> 00:36:19,938 ♪ I'll find out where ♪ 672 00:36:20,304 --> 00:36:21,470 ♪ This story goes ♪ ♪ Now you see ♪ 673 00:36:21,472 --> 00:36:22,573 ♪ I'm not there yet ♪ 674 00:36:22,874 --> 00:36:23,773 ♪ But now I know ♪ ♪ Just believe ♪ 675 00:36:23,775 --> 00:36:25,009 ♪ The One who brought ♪ 676 00:36:25,277 --> 00:36:26,243 ♪ this world to life ♪ ♪ Adonai ♪ 677 00:36:26,245 --> 00:36:27,478 ♪ Has seen it all ♪ 678 00:36:27,913 --> 00:36:28,912 ♪ before it's time ♪ ♪ Perfect time ♪ 679 00:36:28,914 --> 00:36:31,183 ♪ So ready or not, come what may ♪ 680 00:36:31,717 --> 00:36:33,686 ♪ I'll face whatever may come my way ♪ 681 00:36:34,086 --> 00:36:38,792 ♪ 'Cause everything is used in His design ♪ 682 00:36:41,227 --> 00:36:45,899 ♪ There's a reason for the colors in my story ♪ 683 00:36:46,933 --> 00:36:51,237 ♪ El Shaddai will be your guide when you can't see ♪ 684 00:36:51,772 --> 00:36:56,544 ♪ Every thread has a purpose and I believe ♪ 685 00:36:57,178 --> 00:36:59,411 ♪ I'm part of this ♪ ♪ You're part in this ♪ 686 00:36:59,413 --> 00:37:04,086 ♪ Tapestry ♪ 687 00:37:04,886 --> 00:37:08,455 ♪ We're part of this ♪ 688 00:37:08,457 --> 00:37:14,830 ♪ Tapestry ♪ 689 00:37:22,972 --> 00:37:24,638 What are you two singing for? 690 00:37:24,640 --> 00:37:26,776 There is carrying to be done. 691 00:37:27,176 --> 00:37:29,613 Someone needs to take our supplies to the army. 692 00:37:30,414 --> 00:37:33,949 They wouldn't arrive with Nethanel, perhaps Ozem? 693 00:37:33,951 --> 00:37:36,618 [Ozem groaning] [David laughing] 694 00:37:36,620 --> 00:37:39,690 I know who can take it, right? 695 00:37:39,990 --> 00:37:44,763 [Tali bleating] [light instrumental music] 696 00:37:46,764 --> 00:37:48,231 [David sighing] [light instrumental music] 697 00:37:48,233 --> 00:37:50,535 [Nitzevet giggling] [light instrumental music] 698 00:37:50,802 --> 00:37:54,239 Here, look after Tali for me won't you? 699 00:37:54,740 --> 00:37:57,474 [David giggles] [light instrumental music] 700 00:37:57,476 --> 00:37:59,511 Right. 701 00:37:59,513 --> 00:38:02,014 Wait, where's David going? 702 00:38:02,414 --> 00:38:05,149 [Ozem groaning] 703 00:38:05,151 --> 00:38:07,819 [sheep bleating] 704 00:38:07,821 --> 00:38:10,688 [light instrumental music] 705 00:38:10,690 --> 00:38:12,059 [transitions to dramatic music] 706 00:38:12,192 --> 00:38:14,425 [Townsman] Fresh supplies over here. 707 00:38:14,427 --> 00:38:17,697 [crowd chattering] 708 00:38:18,732 --> 00:38:20,568 Hey kid, over here! 709 00:38:20,902 --> 00:38:23,068 [Goliath] I laugh while you cower. [Laughs] 710 00:38:23,070 --> 00:38:25,039 [Townsman] Where are you going? 711 00:38:25,139 --> 00:38:27,641 [dramatic music] [crowd chattering] 712 00:38:27,643 --> 00:38:29,241 Excuse me. [Grunts] 713 00:38:29,243 --> 00:38:30,711 [Eliab] David! 714 00:38:31,513 --> 00:38:33,146 What are you doing here? 715 00:38:33,148 --> 00:38:35,382 I brought cheese and bread. 716 00:38:35,384 --> 00:38:37,619 Ooh, and figs. 717 00:38:38,020 --> 00:38:40,521 [Goliath] I defeat you without lifting a finger. 718 00:38:40,523 --> 00:38:42,222 [Goliath laughing] 719 00:38:42,224 --> 00:38:43,759 Who's doing all the shouting? 720 00:38:44,059 --> 00:38:45,995 You are putting the whole family in danger 721 00:38:46,162 --> 00:38:48,698 by being here to what? Watch a battle? 722 00:38:48,965 --> 00:38:51,901 Oh calm down Eliab, who wouldn't want to see 723 00:38:52,068 --> 00:38:54,735 the glorious Israelite army in action? 724 00:38:54,737 --> 00:38:55,872 [Goliath laughing] 725 00:38:56,105 --> 00:38:57,674 [Goliath] You are an army of cowards. 726 00:38:58,342 --> 00:39:00,644 - He's not wrong. - Fair point, fair point. 727 00:39:00,778 --> 00:39:03,681 [Goliath] Not even your God can save you 728 00:39:03,781 --> 00:39:05,649 from the might of the Philistines. 729 00:39:06,016 --> 00:39:08,252 Oh yeah? Come over here and we'll see about that. 730 00:39:08,385 --> 00:39:10,253 Sh-sh-shhh, Goliath might hear you. 731 00:39:10,255 --> 00:39:11,790 Who's Goliath? 732 00:39:12,190 --> 00:39:15,559 Imagine the biggest warrior you have ever seen. 733 00:39:15,561 --> 00:39:16,960 Okay? 734 00:39:16,962 --> 00:39:19,095 Now imagine somebody ate him. 735 00:39:19,097 --> 00:39:21,333 It doesn't matter how big he is. 736 00:39:21,601 --> 00:39:25,035 With God on our side, even I could fight him. 737 00:39:25,037 --> 00:39:26,303 - You? - Yes. 738 00:39:26,305 --> 00:39:28,174 [crowd laughing] 739 00:39:28,441 --> 00:39:30,910 He thinks he can beat Goliath! [Laughs] 740 00:39:31,477 --> 00:39:35,847 With God fighting for us it could be you, or you, or you. 741 00:39:35,849 --> 00:39:39,251 Me? [Yells] 742 00:39:39,253 --> 00:39:40,854 [crowd laughing] 743 00:39:41,255 --> 00:39:43,321 [Soldier] Well, looks like it's going to be you. 744 00:39:43,323 --> 00:39:45,893 [crowd laughing] [David grunting] 745 00:39:46,793 --> 00:39:50,031 [Goliath] I cannot wait to see who you send to face me. 746 00:39:50,131 --> 00:39:51,764 What about our new treaty proposal? 747 00:39:51,766 --> 00:39:54,102 Sire, with all due respect, 748 00:39:54,369 --> 00:39:57,038 King Achish knows he has the upper hand. 749 00:39:57,272 --> 00:39:59,007 He will not be interested in a new treaty. 750 00:39:59,107 --> 00:40:00,473 Yes, but was it presented to him? 751 00:40:00,475 --> 00:40:01,743 What did he say? 752 00:40:01,745 --> 00:40:04,713 He said, "I have the upper hand, 753 00:40:04,947 --> 00:40:06,448 and I am not interested in a new treaty." 754 00:40:06,616 --> 00:40:08,815 Father, we're out of options. 755 00:40:08,817 --> 00:40:10,319 I will go and fight him. 756 00:40:10,654 --> 00:40:13,355 I will not send my son on a suicide mission. 757 00:40:13,790 --> 00:40:16,625 This Philistine is no match for the God of Israel. 758 00:40:16,627 --> 00:40:18,128 I said no! 759 00:40:18,361 --> 00:40:20,729 [crowd laughing] [light instrumental music] 760 00:40:20,731 --> 00:40:21,996 You again? 761 00:40:21,998 --> 00:40:24,832 A song can do little here, boy. 762 00:40:24,834 --> 00:40:26,101 I haven't come to sing. 763 00:40:26,103 --> 00:40:28,706 Then why are you here? 764 00:40:29,541 --> 00:40:31,042 I- I will fight Goliath. 765 00:40:33,512 --> 00:40:36,314 [everyone laughing] 766 00:40:36,480 --> 00:40:39,718 I'm serious. I will fight Goliath. 767 00:40:40,085 --> 00:40:44,056 Ah David. Once again you have lightened my spirits. 768 00:40:44,156 --> 00:40:45,922 Your presence here is most welcome. 769 00:40:45,924 --> 00:40:48,193 You're so small. 770 00:40:48,493 --> 00:40:50,462 What difference does size make to a giant? 771 00:40:50,929 --> 00:40:53,099 [Goliath] I will rip him limb from limb. 772 00:40:53,366 --> 00:40:54,999 You're not afraid to go out there alone? 773 00:40:55,001 --> 00:40:56,469 I won't be alone. 774 00:40:56,936 --> 00:40:59,437 Oh this is ridiculous. Just look at him. 775 00:40:59,439 --> 00:41:01,707 Yeah, look at me. 776 00:41:01,709 --> 00:41:05,212 I've fought lions and bears, Me! 777 00:41:05,714 --> 00:41:08,349 God protected me when they came for my father's sheep, 778 00:41:08,616 --> 00:41:11,118 and He will do the same against Goliath. 779 00:41:11,653 --> 00:41:15,823 And I saw him tame one other beast when no others could. 780 00:41:17,092 --> 00:41:20,328 Is that what I've become, a beast? 781 00:41:21,296 --> 00:41:24,799 I know who you really are. 782 00:41:25,033 --> 00:41:29,070 The one God chose to lead His people. 783 00:41:29,204 --> 00:41:31,508 I know you still recognize His voice. 784 00:41:32,241 --> 00:41:33,907 What is it telling you? 785 00:41:33,909 --> 00:41:36,445 [Goliath laughing] 786 00:41:36,546 --> 00:41:39,148 Sire, you cannot be considering... 787 00:41:39,616 --> 00:41:41,315 Suit him up. 788 00:41:41,317 --> 00:41:43,451 [light instrumental music] 789 00:41:43,453 --> 00:41:45,186 But sire... 790 00:41:45,188 --> 00:41:47,922 Or you could go, if you want? 791 00:41:47,924 --> 00:41:49,391 [trembles] Get him ready. 792 00:41:49,393 --> 00:41:50,827 [clapping hands] 793 00:41:51,863 --> 00:41:53,294 [David grunting] 794 00:41:53,296 --> 00:41:54,898 [Goliath] I defeat you without. 795 00:41:55,066 --> 00:41:56,666 [David] Is that really necessary? Okay. 796 00:41:56,668 --> 00:41:59,003 Today we will see if God is still with us... 797 00:42:00,606 --> 00:42:02,173 Or not. 798 00:42:02,841 --> 00:42:05,076 [grunts] I can't go out in this. 799 00:42:05,343 --> 00:42:07,779 You're right, there are still too many gaps. 800 00:42:07,781 --> 00:42:10,215 Here, here, and here. 801 00:42:10,449 --> 00:42:12,983 [light instrumental music] [metal clanking] 802 00:42:12,985 --> 00:42:14,284 Much better. 803 00:42:14,286 --> 00:42:16,621 Yes, but can he move? 804 00:42:16,623 --> 00:42:18,525 Of course he can. 805 00:42:19,291 --> 00:42:20,593 You can, can't you? 806 00:42:21,595 --> 00:42:22,828 David? 807 00:42:22,830 --> 00:42:24,297 [clanking] 808 00:42:24,665 --> 00:42:26,333 Oh dear. 809 00:42:26,534 --> 00:42:29,537 [Goliath] Who's it going to be, Saul? 810 00:42:30,036 --> 00:42:33,474 [Saul grunting] [light instrumental music] 811 00:42:34,609 --> 00:42:39,447 [footsteps thumping] [water pattering] 812 00:42:39,548 --> 00:42:41,949 [birds chirping] [water pattering] 813 00:42:42,551 --> 00:42:44,983 [David sighing] 814 00:42:44,985 --> 00:42:47,590 [birds chirping] 815 00:42:47,690 --> 00:42:51,360 [light instrumental music] 816 00:43:01,070 --> 00:43:02,639 Huh. 817 00:43:03,740 --> 00:43:06,309 [David humming] 818 00:43:07,343 --> 00:43:11,547 [footstep thumping] [water pattering] 819 00:43:11,549 --> 00:43:14,519 [David humming] 820 00:43:26,565 --> 00:43:31,768 ♪ I will not be afraid... ♪ 821 00:43:31,770 --> 00:43:34,573 [dramatic music builds] 822 00:43:36,510 --> 00:43:38,177 Uh-oh. 823 00:43:39,144 --> 00:43:40,812 [Eliab] David, you fool. 824 00:43:40,814 --> 00:43:44,049 [dramatic music] 825 00:44:01,469 --> 00:44:05,507 [Philistine army chanting] [light instrumental music] 826 00:44:05,874 --> 00:44:10,679 [soldiers grunting] [light instrumental music] 827 00:44:12,413 --> 00:44:14,148 Silence. 828 00:44:16,118 --> 00:44:18,287 [birds chirping] 829 00:44:20,757 --> 00:44:22,458 [Goliath grunting] 830 00:44:23,058 --> 00:44:26,094 [light instrumental music] 831 00:44:29,700 --> 00:44:31,934 Uh, where are you going? 832 00:44:31,936 --> 00:44:35,102 [sighs] This is an insult. 833 00:44:35,104 --> 00:44:37,608 Yes, a great insult. 834 00:44:37,975 --> 00:44:40,377 An insult you should crush. 835 00:44:40,645 --> 00:44:44,614 A child? You expect me to fight a child? 836 00:44:44,616 --> 00:44:47,752 No. No no no no. 837 00:44:47,919 --> 00:44:50,687 No, no way. No, of course not. 838 00:44:50,689 --> 00:44:52,657 [King Achish laughs] 839 00:44:52,925 --> 00:44:56,961 But yes, that's exactly what I expect you to do. 840 00:44:56,963 --> 00:44:58,596 [Goliath grunting] 841 00:44:58,598 --> 00:45:00,566 Do you think this is a game? 842 00:45:04,638 --> 00:45:08,974 [sighs] I will make you a snack for the crows. 843 00:45:08,976 --> 00:45:10,209 [Philistine army laughing] 844 00:45:10,309 --> 00:45:12,611 Or maybe they'll get a giant feast. 845 00:45:12,613 --> 00:45:15,179 [Philistine army exclaiming] 846 00:45:15,181 --> 00:45:16,750 [Goliath grunting] 847 00:45:16,917 --> 00:45:18,218 I suppose it would be a shame 848 00:45:18,385 --> 00:45:21,053 to have come all this way for nothing. 849 00:45:21,055 --> 00:45:23,658 [laughs] Marvelous. 850 00:45:23,891 --> 00:45:28,763 [Philistine army cheering] [dramatic music] 851 00:45:33,301 --> 00:45:37,205 [dramatic music continues] 852 00:45:44,814 --> 00:45:46,683 [Goliath yelling] 853 00:45:47,617 --> 00:45:50,152 [dramatic music] [feet thumping] 854 00:45:56,292 --> 00:45:58,128 [Goliath grunting] 855 00:46:04,135 --> 00:46:06,571 Oops, missed. 856 00:46:07,303 --> 00:46:08,405 [Philistine army laughing] 857 00:46:08,740 --> 00:46:11,643 Are you sure you want to continue this, kid? 858 00:46:11,810 --> 00:46:13,843 You don't even have a real weapon. 859 00:46:13,845 --> 00:46:15,845 Maybe he can't lift one. 860 00:46:15,847 --> 00:46:17,683 [soldier laughing] 861 00:46:21,554 --> 00:46:23,388 You think your weapons can do anything 862 00:46:23,523 --> 00:46:25,692 against the God who parted the sea? 863 00:46:25,925 --> 00:46:28,159 The God who came in a pillar of fire? 864 00:46:28,161 --> 00:46:31,564 Wait, what are you saying? 865 00:46:31,864 --> 00:46:34,199 You come against me with sword and spear, 866 00:46:34,935 --> 00:46:37,270 but I come against you 867 00:46:37,571 --> 00:46:39,640 in the name of the God of heaven and earth. 868 00:46:40,841 --> 00:46:44,812 The battle is His and He will give you into our hands. 869 00:46:49,050 --> 00:46:50,819 [Goliath grunts] 870 00:46:51,086 --> 00:46:53,986 [Goliath laughing] 871 00:46:53,988 --> 00:46:56,891 By Dagon. Here I was 872 00:46:57,491 --> 00:47:01,797 thinking that Saul had sent a boy to do a man's job. 873 00:47:02,297 --> 00:47:07,803 While actually, he was setting me up to fight a God. 874 00:47:08,537 --> 00:47:09,905 [Goliath laughing] [soldiers laughing] 875 00:47:10,005 --> 00:47:11,641 Well that's more like it. 876 00:47:12,142 --> 00:47:14,276 This I can get behind. 877 00:47:15,011 --> 00:47:19,181 Who would like to see Goliath take on a God! 878 00:47:19,916 --> 00:47:24,186 [Philistine army cheering] [light instrumental music] 879 00:47:24,287 --> 00:47:26,924 [grunts] I accept Your challenge. 880 00:47:27,625 --> 00:47:32,730 And I now challenge You to show Yourself and let us fight. 881 00:47:33,330 --> 00:47:36,501 Come down here, Israelite God, 882 00:47:37,268 --> 00:47:43,339 and I will make you kneel before the might of Goliath! 883 00:47:43,341 --> 00:47:46,411 [gentle music] 884 00:47:51,151 --> 00:47:53,953 [inspirational music] 885 00:47:59,259 --> 00:48:00,827 Ah! 886 00:48:01,161 --> 00:48:03,263 [Goliath grunts] 887 00:48:06,332 --> 00:48:09,537 [Goliath groans] 888 00:48:22,851 --> 00:48:24,853 [body thuds] 889 00:48:25,921 --> 00:48:27,856 [all gasp] 890 00:48:32,360 --> 00:48:35,129 [all gasp] 891 00:48:35,131 --> 00:48:38,732 [King Achish rattled] 892 00:48:38,734 --> 00:48:41,404 Do you really think one stone 893 00:48:41,538 --> 00:48:44,440 is enough to defeat my entire army? 894 00:48:47,244 --> 00:48:50,480 [dramatic music] 895 00:49:05,531 --> 00:49:08,665 [people screaming] 896 00:49:08,667 --> 00:49:11,871 [uplifting music] 897 00:49:14,206 --> 00:49:15,741 Yaah! 898 00:49:21,447 --> 00:49:23,016 Hm? 899 00:49:26,119 --> 00:49:29,388 [people screaming] 900 00:49:33,294 --> 00:49:35,361 Did you see that, Eliab. 901 00:49:35,363 --> 00:49:37,330 That's our brother! 902 00:49:41,068 --> 00:49:43,102 God is with him, father. 903 00:49:43,104 --> 00:49:44,271 God is with him! 904 00:49:44,273 --> 00:49:45,841 Yaahhh! 905 00:49:46,375 --> 00:49:49,645 [people screaming] 906 00:49:52,915 --> 00:49:54,014 I told you. 907 00:49:54,016 --> 00:49:56,350 [goat bleating] 908 00:49:56,485 --> 00:49:59,722 But now he will need God more than ever. 909 00:50:01,456 --> 00:50:04,694 Please. Look after him. 910 00:50:11,669 --> 00:50:14,872 [crowd cheering] 911 00:50:18,309 --> 00:50:19,508 [Farmer Soldier] It's the king! 912 00:50:19,510 --> 00:50:21,545 Here comes the king! 913 00:50:25,383 --> 00:50:28,653 [crowd cheering] 914 00:50:38,965 --> 00:50:41,734 [Crowd] David! David! David! 915 00:50:43,536 --> 00:50:45,970 David, you saved us! 916 00:50:45,972 --> 00:50:47,639 I lent him my lyre, you know. 917 00:50:47,641 --> 00:50:49,274 You're our champion! 918 00:50:49,276 --> 00:50:51,209 He is brave, he is true. 919 00:50:51,211 --> 00:50:52,344 No! 920 00:50:52,346 --> 00:50:53,278 - No? - No? 921 00:50:53,280 --> 00:50:54,779 No! It's not about me. 922 00:50:54,781 --> 00:50:56,881 And he's so humble too! 923 00:50:56,883 --> 00:50:59,084 [Crowd] David! David! David! 924 00:50:59,086 --> 00:51:00,386 No! 925 00:51:00,388 --> 00:51:02,422 Don't look at me, look at God. 926 00:51:02,724 --> 00:51:05,093 Just look at him, the way he looks at God. 927 00:51:05,126 --> 00:51:06,491 No, you don't get it. 928 00:51:06,493 --> 00:51:07,662 What don't we get? 929 00:51:07,729 --> 00:51:08,694 - We don't get it. - Tell us! 930 00:51:08,696 --> 00:51:09,762 But he does! 931 00:51:09,764 --> 00:51:11,664 [Crowd] Yeah tell us. 932 00:51:11,666 --> 00:51:13,233 Okay, okay, listen, listen! 933 00:51:13,235 --> 00:51:15,004 Everyone quiet! 934 00:51:15,704 --> 00:51:18,005 David's going to speak! 935 00:51:18,007 --> 00:51:20,075 Er... [chuckles] 936 00:51:20,376 --> 00:51:21,877 Would you mind? 937 00:51:22,244 --> 00:51:25,114 [gentle music] 938 00:51:32,355 --> 00:51:33,921 ♪ There's a light I've always followed ♪ 939 00:51:33,923 --> 00:51:35,825 ♪ When I'm looking for the way ♪ 940 00:51:36,059 --> 00:51:37,727 ♪ When I'm searching for the answer ♪ 941 00:51:37,762 --> 00:51:39,597 ♪ In the moments I'm afraid ♪ 942 00:51:40,064 --> 00:51:43,200 ♪ There's a whisper in the wind and a story in the sky ♪ 943 00:51:43,968 --> 00:51:47,071 ♪ When I'm looking for a lantern to illuminate the night ♪ 944 00:51:47,638 --> 00:51:52,210 ♪ If you want the secret of freedom and feeling alive ♪ 945 00:51:54,146 --> 00:51:57,683 ♪ You gotta follow the light ♪ 946 00:51:58,850 --> 00:52:01,186 ♪ Follow the light ♪ 947 00:52:02,354 --> 00:52:06,525 ♪ Feel the rushing wind as you're running into the wild ♪ 948 00:52:06,527 --> 00:52:09,095 That's right, yeah! 949 00:52:09,429 --> 00:52:13,030 ♪ We'll see the sun rise out of the ash ♪ 950 00:52:13,032 --> 00:52:16,169 ♪ As we hold nothing back ♪ 951 00:52:17,204 --> 00:52:21,775 ♪ When the shadows come, we won't run from the fight ♪ 952 00:52:22,910 --> 00:52:24,510 ♪ Come on and follow the light ♪ 953 00:52:24,512 --> 00:52:27,514 ♪ Oh ♪ 954 00:52:27,614 --> 00:52:31,219 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪ ♪ Oh ♪ 955 00:52:31,520 --> 00:52:35,023 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪ ♪ Oh ♪ 956 00:52:35,123 --> 00:52:37,990 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah ♪ ♪ Oh ♪ 957 00:52:37,992 --> 00:52:40,595 ♪ Come on and follow the light ♪ 958 00:52:44,100 --> 00:52:47,069 ♪ If there's one thing that I know, I'm nothing but a man ♪ 959 00:52:47,636 --> 00:52:50,873 ♪ With the heart of a lion and the spirit of a lamb ♪ 960 00:52:51,508 --> 00:52:54,745 ♪ Every battle that I've won, every giant that I've faced ♪ 961 00:52:55,212 --> 00:52:58,548 ♪ I have never been alone, even on my darkest day ♪ 962 00:52:59,116 --> 00:53:03,620 ♪ If you want the secret of freedom and feeling alive ♪ 963 00:53:05,523 --> 00:53:08,693 ♪ You gotta follow the light ♪ 964 00:53:10,294 --> 00:53:12,964 ♪ Follow the light ♪ 965 00:53:13,599 --> 00:53:18,102 ♪ Feel the rushing wind as you're running into the wild ♪ 966 00:53:20,172 --> 00:53:21,938 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ ♪ We'll see the sun rise ♪ 967 00:53:21,940 --> 00:53:24,309 ♪ Out of the ash ♪ 968 00:53:24,544 --> 00:53:28,013 ♪ As we hold nothing back ♪ 969 00:53:28,515 --> 00:53:33,119 ♪ When the shadows come, we won't run from the fight ♪ 970 00:53:34,287 --> 00:53:36,656 ♪ So come on and follow the light ♪ 971 00:53:39,325 --> 00:53:41,859 ♪ Oh, yeah, yeah, yeah, yeah ♪ [Jonathan grunts] 972 00:53:41,861 --> 00:53:43,529 ♪ Come on and follow the light ♪ 973 00:53:43,531 --> 00:53:45,565 [David laughs] 974 00:53:45,567 --> 00:53:47,199 ♪ Yeah, yeah, yeah, yeah ♪ 975 00:53:47,201 --> 00:53:49,201 ♪ Oh ♪ 976 00:53:49,203 --> 00:53:51,272 ♪ Come on and follow the light ♪ 977 00:53:51,772 --> 00:53:53,207 Fire! ♪ One step, one leap of faith, ♪ 978 00:53:53,474 --> 00:53:54,942 Look! ♪ Letting go is all it takes ♪ 979 00:53:55,409 --> 00:53:57,144 ♪ Running with the One who hears your voice ♪ 980 00:53:57,279 --> 00:53:59,081 ♪ And makes the mountains shake ♪ 981 00:53:59,748 --> 00:54:02,617 ♪ When you can't see the road, there's a fire in your soul ♪ 982 00:54:02,984 --> 00:54:06,721 ♪ Trust and let it guide you anywhere you go ♪ 983 00:54:09,191 --> 00:54:12,662 ♪ You gotta follow the light ♪ 984 00:54:13,996 --> 00:54:16,799 ♪ Follow the light ♪ 985 00:54:17,466 --> 00:54:21,570 ♪ Feel the rushing wind as you're running into the wild ♪ 986 00:54:21,572 --> 00:54:22,839 [child laughs] 987 00:54:23,273 --> 00:54:25,740 ♪ Oh, yeah ♪ ♪ We'll see the sun rise ♪ 988 00:54:25,742 --> 00:54:28,143 ♪ Out of the ash ♪ 989 00:54:28,145 --> 00:54:31,815 ♪ As we hold nothing back ♪ 990 00:54:32,316 --> 00:54:36,553 ♪ When the shadows come, we won't run from the fight ♪ 991 00:54:36,555 --> 00:54:37,956 [David laughs] 992 00:54:38,156 --> 00:54:39,722 ♪ So come on and follow the light ♪ 993 00:54:39,724 --> 00:54:42,024 ♪ Oh ♪ 994 00:54:42,026 --> 00:54:43,492 ♪ Come on and follow ♪ 995 00:54:43,494 --> 00:54:45,763 ♪ Oh ♪ 996 00:54:46,197 --> 00:54:50,836 ♪ Come on and follow the light ♪ ♪ Oh ♪ 997 00:54:50,903 --> 00:54:53,036 ♪ Oh ♪ 998 00:54:53,038 --> 00:54:55,141 ♪ Come on and follow the light ♪ 999 00:54:55,407 --> 00:54:58,644 [crowd cheering] 1000 00:55:01,181 --> 00:55:02,716 David! 1001 00:55:04,884 --> 00:55:07,852 You have given our people 1002 00:55:07,854 --> 00:55:10,023 hope once more! 1003 00:55:10,123 --> 00:55:13,393 We have never been so united. 1004 00:55:14,228 --> 00:55:18,632 Now is the time to fully establish 1005 00:55:18,634 --> 00:55:20,966 the glory of our kingdom! 1006 00:55:20,968 --> 00:55:23,771 [crowd cheers] 1007 00:55:24,038 --> 00:55:27,140 We will strike each Philistine outpost. 1008 00:55:27,142 --> 00:55:29,276 Starting with Ziklag. 1009 00:55:29,278 --> 00:55:31,746 We will crush them underfoot, 1010 00:55:31,748 --> 00:55:34,682 the way they once crushed us! 1011 00:55:34,684 --> 00:55:36,385 [crowd cheering] 1012 00:55:36,719 --> 00:55:41,291 And who better to lead us into battle than David! 1013 00:55:42,992 --> 00:55:45,059 My king, would you like us to enquire of God 1014 00:55:45,061 --> 00:55:46,695 if this is His will? 1015 00:55:46,697 --> 00:55:48,029 [Saul sighs] 1016 00:55:48,031 --> 00:55:51,134 I am God's anointed king. 1017 00:55:51,168 --> 00:55:54,371 My bidding is His will. 1018 00:55:55,406 --> 00:55:58,475 [dramatic music] 1019 00:56:11,423 --> 00:56:12,922 [Saul screams] 1020 00:56:12,924 --> 00:56:15,858 [soldiers scream] 1021 00:56:15,860 --> 00:56:19,098 [dramatic music] 1022 00:56:22,401 --> 00:56:23,936 Whoa! 1023 00:56:34,281 --> 00:56:35,681 What happened to the Philistines? 1024 00:56:35,683 --> 00:56:37,351 It's abandoned. 1025 00:56:37,585 --> 00:56:39,886 [Soldier] They left everything behind. 1026 00:56:41,956 --> 00:56:43,358 [bird squawks] 1027 00:56:44,058 --> 00:56:46,394 [Soldier] Why would they leave in such a hurry? 1028 00:56:49,531 --> 00:56:50,764 [horse snorts] 1029 00:56:50,766 --> 00:56:52,333 What is it? 1030 00:56:52,601 --> 00:56:54,102 Amalekites. 1031 00:56:54,937 --> 00:56:56,738 [Saul gasps] 1032 00:56:56,740 --> 00:56:59,975 [horse whinnies] 1033 00:57:01,310 --> 00:57:02,543 Stop! 1034 00:57:02,545 --> 00:57:04,413 [Jonathan] Father? 1035 00:57:05,280 --> 00:57:06,815 Saul. 1036 00:57:07,518 --> 00:57:09,085 No. 1037 00:57:10,220 --> 00:57:11,886 Father? What is it? 1038 00:57:11,888 --> 00:57:13,490 Father? 1039 00:57:13,591 --> 00:57:15,356 We must leave this place. 1040 00:57:15,358 --> 00:57:16,457 - Now. - But father. 1041 00:57:16,459 --> 00:57:17,961 I said now! 1042 00:57:23,668 --> 00:57:26,203 [intense music] 1043 00:57:27,438 --> 00:57:30,408 [Saul grunting] 1044 00:57:37,149 --> 00:57:37,981 [Amalekites] Saul. 1045 00:57:37,983 --> 00:57:40,986 [Saul grunts] 1046 00:57:46,225 --> 00:57:47,992 [Samuel] It's too late, Saul. 1047 00:57:47,994 --> 00:57:50,394 No, please no. 1048 00:57:50,396 --> 00:57:53,366 [Samuel] The Amalekites escape! 1049 00:57:54,233 --> 00:57:58,304 The kingdom has been torn. 1050 00:58:05,078 --> 00:58:08,349 [Soldiers] Saul! Saul! Saul! Saul! Saul! 1051 00:58:10,083 --> 00:58:13,355 [soldiers cheering] 1052 00:58:20,428 --> 00:58:23,031 Have I not brought victory? 1053 00:58:23,299 --> 00:58:26,402 See how we honor God with this offering! 1054 00:58:27,838 --> 00:58:29,939 You honor yourself! 1055 00:58:31,240 --> 00:58:34,944 While you feast, the Amalekites escape! 1056 00:58:35,311 --> 00:58:37,245 Just as they attacked and killed the weakest of us 1057 00:58:37,247 --> 00:58:40,250 when we escaped Pharaoh! 1058 00:58:40,383 --> 00:58:43,588 You have put your entire people in danger 1059 00:58:43,654 --> 00:58:45,590 because of your pride. 1060 00:58:49,494 --> 00:58:53,398 We will never truly be free with you on the throne. 1061 00:58:54,465 --> 00:58:57,135 Don't turn your back on me! 1062 00:58:59,103 --> 00:59:02,307 [thunder rumbles] 1063 00:59:03,008 --> 00:59:05,411 It's too late, Saul. 1064 00:59:05,678 --> 00:59:08,981 Today the kingdom has been torn from you 1065 00:59:09,849 --> 00:59:11,917 and given to another. 1066 00:59:20,861 --> 00:59:24,097 [gentle humming] 1067 00:59:40,248 --> 00:59:43,218 [Saul gasps] 1068 00:59:47,023 --> 00:59:48,691 It's you. 1069 00:59:54,096 --> 00:59:54,930 [Saul screams] 1070 00:59:54,932 --> 00:59:57,099 [David screams] 1071 00:59:57,233 --> 01:00:00,169 It's you Samuel chose to replace me! 1072 01:00:01,237 --> 01:00:02,739 Tell me... 1073 01:00:03,072 --> 01:00:05,610 Tell me it isn't so. 1074 01:00:05,643 --> 01:00:08,078 I, I can't. 1075 01:00:08,278 --> 01:00:11,716 I invited you into my home! 1076 01:00:11,783 --> 01:00:13,114 My king. 1077 01:00:13,116 --> 01:00:15,285 I loved you like a son! 1078 01:00:15,452 --> 01:00:18,922 I have done nothing but serve you. 1079 01:00:18,924 --> 01:00:20,891 You are the anointed king. 1080 01:00:20,893 --> 01:00:21,892 Jonathan is just. 1081 01:00:21,894 --> 01:00:23,762 Don't! 1082 01:00:24,195 --> 01:00:26,130 Say it. 1083 01:00:27,265 --> 01:00:31,103 Your words, your, your songs, 1084 01:00:32,237 --> 01:00:34,473 they have bewitched me! 1085 01:00:37,978 --> 01:00:39,779 Go on. 1086 01:00:40,346 --> 01:00:44,182 Are you not man enough to fight me for the throne? 1087 01:00:44,184 --> 01:00:45,751 I have never wanted the throne. 1088 01:00:45,753 --> 01:00:47,287 Lies! 1089 01:00:47,555 --> 01:00:50,457 You have stolen the hearts of my people. 1090 01:00:50,691 --> 01:00:53,792 Even my own family loves you more than me. 1091 01:00:53,794 --> 01:00:56,130 [Saul screams] 1092 01:00:57,099 --> 01:00:59,100 What's left to take 1093 01:00:59,968 --> 01:01:01,703 but my crown? 1094 01:01:02,537 --> 01:01:05,774 The crown belongs to God. 1095 01:01:05,841 --> 01:01:07,543 God! 1096 01:01:08,077 --> 01:01:11,280 God has turned his back on me, 1097 01:01:12,214 --> 01:01:16,349 and now he has turned his back on you! 1098 01:01:16,351 --> 01:01:19,352 [David screams] 1099 01:01:19,354 --> 01:01:22,223 [David grunts] 1100 01:01:22,225 --> 01:01:25,292 Seize him, he tried to kill me! 1101 01:01:25,294 --> 01:01:26,862 Hey, you! 1102 01:01:26,864 --> 01:01:28,599 There he is! 1103 01:01:28,832 --> 01:01:30,400 - [Soldier] Get him! - Come back here! 1104 01:01:30,601 --> 01:01:31,265 [Soldier] He tried to kill the king! 1105 01:01:31,267 --> 01:01:33,436 [Soldier] Stop! 1106 01:01:33,538 --> 01:01:35,203 Father, what happened? 1107 01:01:35,205 --> 01:01:37,674 He, he tried to kill me! 1108 01:01:37,676 --> 01:01:39,243 Who? 1109 01:01:41,278 --> 01:01:42,647 [Soldier] Come back here! 1110 01:01:42,947 --> 01:01:44,814 - [Soldier] Stop him! - Don't let him escape! 1111 01:01:44,816 --> 01:01:46,585 Shoot, son, shoot! 1112 01:01:46,686 --> 01:01:48,351 [Soldier] Don't let him get away! 1113 01:01:48,353 --> 01:01:50,188 - David? - David? 1114 01:01:51,489 --> 01:01:53,491 It's him, Jonathan. 1115 01:01:53,759 --> 01:01:56,927 He's the one Samuel chose to replace me. 1116 01:01:56,929 --> 01:01:58,564 To replace you. 1117 01:01:59,633 --> 01:02:03,300 A traitor worming his way into our hearts. 1118 01:02:03,302 --> 01:02:05,539 Finish this, now! 1119 01:02:06,139 --> 01:02:09,574 As long as David lives neither you nor I will be safe. 1120 01:02:09,576 --> 01:02:13,213 The crown belongs to us. 1121 01:02:13,948 --> 01:02:16,551 [tense music] 1122 01:02:20,454 --> 01:02:22,253 [bow fires] 1123 01:02:22,255 --> 01:02:25,193 [arrow cuts] 1124 01:02:25,828 --> 01:02:27,160 Watch it! 1125 01:02:27,162 --> 01:02:29,930 [soldiers screaming] [rumbling] 1126 01:02:29,932 --> 01:02:32,735 [David gasps] 1127 01:02:35,704 --> 01:02:38,973 The crown belongs to God. 1128 01:02:38,975 --> 01:02:40,777 [Saul grunts] 1129 01:02:41,010 --> 01:02:43,276 [David pants] 1130 01:02:43,278 --> 01:02:45,347 Farewell, my brother. 1131 01:02:46,149 --> 01:02:48,183 Seal off the city. 1132 01:02:48,283 --> 01:02:50,353 No one in or out until he's found. 1133 01:02:50,453 --> 01:02:51,385 Don't let him out of your sights! 1134 01:02:51,387 --> 01:02:52,386 Come back here! 1135 01:02:52,388 --> 01:02:54,223 There's nowhere to run! 1136 01:02:54,225 --> 01:02:57,227 [Saul grunts] 1137 01:03:00,330 --> 01:03:02,633 [chanting] 1138 01:03:03,034 --> 01:03:04,803 Men. Follow me. 1139 01:03:13,879 --> 01:03:16,849 [David panting] 1140 01:03:17,784 --> 01:03:19,284 Hey, David! 1141 01:03:20,352 --> 01:03:22,855 David, where are you going? 1142 01:03:24,123 --> 01:03:25,591 Find him! 1143 01:03:25,725 --> 01:03:27,926 Put to the sword anyone who aids him! 1144 01:03:27,928 --> 01:03:29,797 Those loyal to David... 1145 01:03:30,463 --> 01:03:32,733 Are disloyal to me! 1146 01:03:36,837 --> 01:03:39,640 [horn blows] 1147 01:03:41,441 --> 01:03:43,109 Find David! 1148 01:03:43,111 --> 01:03:45,245 He tried to kill Saul! 1149 01:03:46,047 --> 01:03:47,549 It's David! 1150 01:03:52,086 --> 01:03:53,923 Run, run, hurry! 1151 01:03:55,524 --> 01:03:56,592 [Townsfolk] What's going on? 1152 01:03:56,725 --> 01:03:57,758 [Soldier] David tried to kill Saul! 1153 01:03:57,760 --> 01:04:00,594 [Rebecca] David? No! Never! 1154 01:04:00,596 --> 01:04:03,329 [Saul grunts] 1155 01:04:03,331 --> 01:04:06,503 [David panting] 1156 01:04:07,938 --> 01:04:08,937 Hey! Thief! 1157 01:04:08,939 --> 01:04:10,437 Stop the thief! 1158 01:04:10,439 --> 01:04:11,942 [chanting] [dramatic music] 1159 01:04:12,042 --> 01:04:13,808 - Ugh! - Hey, watch it! 1160 01:04:13,810 --> 01:04:15,210 David? 1161 01:04:15,212 --> 01:04:16,177 What have you done? 1162 01:04:16,179 --> 01:04:17,813 Nothing! 1163 01:04:17,815 --> 01:04:20,249 [Saul] Flush out the traitor! 1164 01:04:20,251 --> 01:04:21,250 [Soldier] Where is he? 1165 01:04:21,252 --> 01:04:23,020 It doesn't sound like nothing! 1166 01:04:24,922 --> 01:04:26,188 Eliab, please. 1167 01:04:26,190 --> 01:04:28,557 No. This stops tonight. 1168 01:04:28,559 --> 01:04:30,360 You've put us all in danger. 1169 01:04:30,696 --> 01:04:31,761 If you aren't willing to do the right thing 1170 01:04:31,763 --> 01:04:34,531 to protect our family, I will. 1171 01:04:34,533 --> 01:04:36,334 Let go of me. 1172 01:04:37,135 --> 01:04:38,602 I need to go. 1173 01:04:38,604 --> 01:04:41,673 [both grunt] 1174 01:04:42,107 --> 01:04:43,776 [Soldier] Follow me. 1175 01:04:44,409 --> 01:04:45,879 Run! Run! 1176 01:04:49,349 --> 01:04:50,882 Where is he? 1177 01:04:50,884 --> 01:04:51,916 That way. 1178 01:04:51,918 --> 01:04:54,788 [horse neighs] 1179 01:04:55,288 --> 01:04:56,957 What was that? 1180 01:04:57,324 --> 01:04:59,994 Get to Bethlehem and get our family to safety. 1181 01:05:01,461 --> 01:05:04,732 [dramatic music] 1182 01:05:09,237 --> 01:05:12,505 [David panting] 1183 01:05:12,507 --> 01:05:15,577 [mellow music] 1184 01:05:22,551 --> 01:05:23,920 ♪ I don't get it ♪ 1185 01:05:25,321 --> 01:05:28,858 ♪ What am I supposed to do without Your light ♪ 1186 01:05:29,292 --> 01:05:32,094 ♪ Cause I don't understand how this is justified ♪ 1187 01:05:33,129 --> 01:05:36,465 ♪ I never asked for this, I wasn't after this ♪ 1188 01:05:36,700 --> 01:05:38,767 ♪ But now I'm hunted like an animal ♪ 1189 01:05:38,769 --> 01:05:40,368 ♪ But I'm innocent ♪ 1190 01:05:40,370 --> 01:05:44,340 ♪ I'm lost if I go but I'm dead if I stay ♪ 1191 01:05:44,708 --> 01:05:47,910 ♪ No matter the road, I won't win either way ♪ 1192 01:05:47,912 --> 01:05:49,879 ♪ Must I go it alone ♪ 1193 01:05:49,881 --> 01:05:52,648 ♪ Will I ever be safe ♪ 1194 01:05:52,650 --> 01:05:55,587 ♪ AHHHHHHH ♪ 1195 01:05:57,121 --> 01:06:01,961 ♪ Why God, why have You forsaken me now ♪ 1196 01:06:02,962 --> 01:06:05,965 ♪ I'm trying to feel You somehow ♪ 1197 01:06:06,999 --> 01:06:09,969 ♪ As I run from the shadow of death ♪ 1198 01:06:10,970 --> 01:06:13,540 ♪ Back to the wilderness ♪ 1199 01:06:13,773 --> 01:06:18,612 ♪ Why God, why would You lead me on ♪ 1200 01:06:20,080 --> 01:06:22,983 ♪ You show me a glimpse then You're gone ♪ 1201 01:06:23,650 --> 01:06:26,921 ♪ I'm trying to carry on ♪ 1202 01:06:27,388 --> 01:06:31,158 ♪ Oh why God ♪ 1203 01:06:33,661 --> 01:06:37,164 [dramatic music] 1204 01:06:42,070 --> 01:06:43,470 Ima! 1205 01:06:43,472 --> 01:06:45,040 Ima! 1206 01:06:48,243 --> 01:06:51,014 ♪ When we cannot see the other side ♪ 1207 01:06:52,248 --> 01:06:55,450 ♪ Be the star we follow through the night ♪ 1208 01:06:56,486 --> 01:06:59,653 ♪ 'Til we see the sun, o Adonai ♪ 1209 01:06:59,655 --> 01:07:02,525 ♪ Hear our cry ♪ 1210 01:07:03,127 --> 01:07:07,097 ♪ When we're lost and afraid be the way and the light ♪ 1211 01:07:07,564 --> 01:07:11,502 ♪ Show us Your strength as we walk through the fire ♪ 1212 01:07:11,668 --> 01:07:15,506 ♪ Leader of Israel, my El Shaddai ♪ 1213 01:07:15,508 --> 01:07:19,811 ♪ Ah ♪ 1214 01:07:20,145 --> 01:07:24,082 ♪ My God, You have not forsaken us now ♪ 1215 01:07:24,482 --> 01:07:27,316 ♪ Oh ♪ ♪ You will work it together ♪ 1216 01:07:27,318 --> 01:07:29,454 ♪ Somehow ♪ 1217 01:07:29,755 --> 01:07:33,159 ♪ As we run from the shadow of death ♪ 1218 01:07:34,326 --> 01:07:36,062 ♪ Back to the wilderness ♪ 1219 01:07:36,095 --> 01:07:38,564 ♪ My God ♪ ♪ Why God ♪ 1220 01:07:39,165 --> 01:07:42,567 ♪ I know You lead us though ♪ ♪ I can't feel You ♪ 1221 01:07:42,569 --> 01:07:45,005 ♪ With You we are never alone ♪ 1222 01:07:45,439 --> 01:07:46,971 ♪ I can't hear You ♪ ♪ You're the One ♪ 1223 01:07:46,973 --> 01:07:50,110 ♪ Who will bring us Shalom ♪ 1224 01:07:50,811 --> 01:07:55,083 ♪ My God ♪ ♪ Why God ♪ 1225 01:07:56,717 --> 01:08:01,220 ♪ Oh ♪ 1226 01:08:01,222 --> 01:08:06,694 ♪ Oh ♪ 1227 01:08:09,364 --> 01:08:14,837 ♪ Oh ♪ 1228 01:08:18,340 --> 01:08:20,010 ♪ Are You out there ♪ 1229 01:08:20,243 --> 01:08:22,145 [Nitzevet] ♪ I know You hear me ♪ 1230 01:08:23,847 --> 01:08:28,952 ♪ My God ♪ 1231 01:08:35,659 --> 01:08:38,562 [birds screech] 1232 01:08:41,332 --> 01:08:44,301 [mouse squeaks] 1233 01:08:57,250 --> 01:08:59,685 [bird screeches] 1234 01:09:02,523 --> 01:09:05,825 [suspenseful music] 1235 01:09:09,329 --> 01:09:11,263 Wake up. 1236 01:09:11,265 --> 01:09:13,431 Wake up, dead man. 1237 01:09:13,433 --> 01:09:14,902 Wakey, wakey! 1238 01:09:16,538 --> 01:09:18,103 Definitely dead. 1239 01:09:18,105 --> 01:09:19,304 Good. 1240 01:09:19,306 --> 01:09:20,741 Okay. 1241 01:09:20,974 --> 01:09:22,609 Now don't suddenly turn out to be alive 1242 01:09:22,877 --> 01:09:24,877 while I'm taking your sandals, alright? 1243 01:09:24,879 --> 01:09:26,647 Dead bodies coming back to life, 1244 01:09:26,649 --> 01:09:28,281 oh, scare the heck out of me. 1245 01:09:28,283 --> 01:09:28,915 [David coughs] 1246 01:09:28,917 --> 01:09:32,153 [Zaydel screams] 1247 01:09:33,388 --> 01:09:35,925 What did I just say? 1248 01:09:38,294 --> 01:09:40,827 Hey, what have you found, Zaydel? 1249 01:09:40,829 --> 01:09:42,965 A not dead enough dead-man. 1250 01:09:43,265 --> 01:09:45,165 [Abishai] You robbing a defenseless man again? 1251 01:09:45,167 --> 01:09:48,269 No, I was looting his corpse. 1252 01:09:48,271 --> 01:09:49,437 Big difference. 1253 01:09:49,439 --> 01:09:50,539 [David groans] 1254 01:09:50,541 --> 01:09:52,075 It's David! 1255 01:09:54,444 --> 01:09:55,977 What? What are you doing? 1256 01:09:55,979 --> 01:09:57,981 Don't give him stuff! 1257 01:09:58,315 --> 01:10:00,317 That's the opposite of what I'm trying to do. 1258 01:10:00,652 --> 01:10:02,920 God favors him today that we came across his path. 1259 01:10:03,287 --> 01:10:06,656 God's favor doesn't look like what I expected. 1260 01:10:06,658 --> 01:10:07,723 [Zaydel grunts] 1261 01:10:07,725 --> 01:10:09,491 [David coughs] 1262 01:10:09,493 --> 01:10:11,095 Help me. 1263 01:10:13,999 --> 01:10:17,369 Wait, he's still got one of my new sandals! 1264 01:10:17,503 --> 01:10:19,071 Ooo! 1265 01:10:21,807 --> 01:10:24,877 [gentle music] 1266 01:10:25,646 --> 01:10:28,715 [David groans] 1267 01:10:34,020 --> 01:10:37,190 [David coughs] 1268 01:10:37,423 --> 01:10:41,695 Elhanan, Abishai, what are you doing here? 1269 01:10:42,229 --> 01:10:45,397 Saul didn't take too kindly to anyone loyal to you. 1270 01:10:45,399 --> 01:10:46,932 Or thieves. 1271 01:10:46,934 --> 01:10:48,969 He didn't like them. 1272 01:10:50,839 --> 01:10:52,506 [chuckles] Nice sandals. 1273 01:10:52,508 --> 01:10:53,973 Oh! Thanks! 1274 01:10:53,975 --> 01:10:55,908 I had them for ages. 1275 01:10:55,910 --> 01:10:57,979 We're glad you're all right. 1276 01:10:58,714 --> 01:11:01,049 [all gasp] 1277 01:11:02,884 --> 01:11:05,054 Hey you. Huh! 1278 01:11:06,155 --> 01:11:08,155 [Abishai] Come on, the others will want to see you. 1279 01:11:08,157 --> 01:11:09,725 Others? 1280 01:11:14,797 --> 01:11:17,834 [calm music] 1281 01:11:20,037 --> 01:11:23,073 [David gasps] 1282 01:11:27,844 --> 01:11:31,082 [outcast coughs] 1283 01:11:33,084 --> 01:11:35,253 Who are all these people? 1284 01:11:35,386 --> 01:11:37,488 Everyone who's running from Saul. 1285 01:11:37,556 --> 01:11:39,424 [Nitzevet] David! Oh! 1286 01:11:39,490 --> 01:11:41,059 Ima! 1287 01:11:41,594 --> 01:11:43,860 I missed you so much! 1288 01:11:43,862 --> 01:11:44,729 Is the family safe? 1289 01:11:44,731 --> 01:11:45,862 [Zeruiah] David! 1290 01:11:45,864 --> 01:11:47,264 Ow! 1291 01:11:47,266 --> 01:11:48,834 Zeruiah! 1292 01:11:49,736 --> 01:11:51,168 You wait until we're kicked out 1293 01:11:51,170 --> 01:11:53,538 of the kingdom for a reunion? 1294 01:11:53,540 --> 01:11:55,509 You're all here? 1295 01:11:55,975 --> 01:11:57,511 [Zeruiah] Well, the house got a bit crowded 1296 01:11:57,611 --> 01:11:59,946 with the soldiers and all. 1297 01:12:00,715 --> 01:12:03,014 [all gasp] 1298 01:12:03,016 --> 01:12:05,083 Get him some food. 1299 01:12:05,085 --> 01:12:07,521 [people laughing] 1300 01:12:07,855 --> 01:12:10,690 You come at me with sword and spear. 1301 01:12:10,692 --> 01:12:12,391 - Ah! - Ow! 1302 01:12:12,393 --> 01:12:13,961 That's not how a sling works. 1303 01:12:14,061 --> 01:12:15,762 You'll be dead in a minute, giant. 1304 01:12:15,764 --> 01:12:17,498 Now say your next line! 1305 01:12:17,733 --> 01:12:18,931 Hmp! 1306 01:12:18,933 --> 01:12:20,836 Hey! Watch it. 1307 01:12:28,644 --> 01:12:30,779 How's your tapestry working out? 1308 01:12:31,614 --> 01:12:35,285 Oh just, you know, way... 1309 01:12:35,586 --> 01:12:37,854 Way worse than I thought! 1310 01:12:38,388 --> 01:12:41,757 I don't feel like I'm being woven, 1311 01:12:41,759 --> 01:12:43,692 so much as being stabbed! 1312 01:12:43,694 --> 01:12:44,727 [Nitzevet chuckles] 1313 01:12:44,729 --> 01:12:47,064 Oh I so love you. 1314 01:12:48,499 --> 01:12:50,899 Sometimes a thread is pulled so tight 1315 01:12:50,901 --> 01:12:52,936 you think it might snap. 1316 01:12:53,605 --> 01:12:55,103 But trust the weaver. 1317 01:12:55,105 --> 01:12:56,907 [David chuckles] 1318 01:12:57,174 --> 01:12:59,444 I feel like I snapped a while ago, Ima. 1319 01:13:00,345 --> 01:13:03,248 Then trust him to tie you back together. 1320 01:13:03,415 --> 01:13:05,518 [Abishai grunts] 1321 01:13:05,618 --> 01:13:08,920 [crowd laughs, applauding] 1322 01:13:16,897 --> 01:13:21,100 How can you laugh when we are being hunted by Saul? 1323 01:13:22,234 --> 01:13:24,572 Did you not hear what he did to the priests? 1324 01:13:25,573 --> 01:13:28,543 [light music] 1325 01:13:29,677 --> 01:13:31,546 That was my fault. 1326 01:13:32,245 --> 01:13:33,746 This is all my fault. 1327 01:13:33,748 --> 01:13:35,146 No, David. 1328 01:13:35,148 --> 01:13:37,285 I didn't understand at first. 1329 01:13:37,519 --> 01:13:40,520 But it's clear our king has lost his mind. 1330 01:13:40,522 --> 01:13:42,054 Look around you. 1331 01:13:42,056 --> 01:13:44,192 These people are loyal to you. 1332 01:13:44,459 --> 01:13:46,726 It can't be for nothing that you were anointed. 1333 01:13:46,728 --> 01:13:47,928 Abba! 1334 01:13:47,930 --> 01:13:49,131 [all gasps] 1335 01:13:49,331 --> 01:13:50,966 - What did he say? - David anointed? 1336 01:13:51,133 --> 01:13:52,499 - This is crazy! - What does that mean? 1337 01:13:52,502 --> 01:13:53,967 Is it true? 1338 01:13:53,969 --> 01:13:56,004 It's true! 1339 01:13:56,338 --> 01:13:59,642 The Prophet Samuel himself came to my house! 1340 01:13:59,676 --> 01:14:01,911 You're the next king? 1341 01:14:10,053 --> 01:14:11,486 Yes. 1342 01:14:11,488 --> 01:14:12,386 [all gasps] 1343 01:14:12,388 --> 01:14:13,591 - David? - David? King? 1344 01:14:13,825 --> 01:14:15,592 - This is wonderful! - We could go home! 1345 01:14:15,594 --> 01:14:17,094 Does that come with a whole lot of money? 1346 01:14:17,394 --> 01:14:19,930 With you as king, we will at last be free. 1347 01:14:20,030 --> 01:14:20,996 Saul won't give up without a fight. 1348 01:14:20,998 --> 01:14:22,199 Civil war then? 1349 01:14:22,366 --> 01:14:23,633 What can we do against Saul's army? 1350 01:14:23,635 --> 01:14:24,366 Saul must pay for what he's done. 1351 01:14:24,368 --> 01:14:25,400 David will save us. 1352 01:14:25,402 --> 01:14:27,203 God has chosen David. 1353 01:14:27,205 --> 01:14:29,205 He is God's anointed! 1354 01:14:29,207 --> 01:14:30,406 [echos] He is God's anointed. 1355 01:14:30,408 --> 01:14:32,242 He is God's anointed. 1356 01:14:32,244 --> 01:14:34,079 God's anointed. 1357 01:14:35,280 --> 01:14:37,581 He is God's anointed. [Saul gasps] 1358 01:14:37,583 --> 01:14:40,050 [birds screeches] 1359 01:14:40,052 --> 01:14:41,853 [Saul catch breath] 1360 01:14:41,855 --> 01:14:43,389 Saul. 1361 01:14:43,724 --> 01:14:46,492 [Saul gasps] 1362 01:14:49,262 --> 01:14:50,795 What's wrong, sire? 1363 01:14:50,797 --> 01:14:52,265 N-nothing. 1364 01:14:53,501 --> 01:14:57,137 I just need a moment out of this wretched sun. 1365 01:14:58,171 --> 01:14:59,641 Of course. 1366 01:15:02,944 --> 01:15:05,113 [Doeg grunts] 1367 01:15:06,381 --> 01:15:07,415 David will save us! 1368 01:15:07,516 --> 01:15:08,982 Saul must pay for what he's done! 1369 01:15:08,984 --> 01:15:10,651 We'll gather an army. 1370 01:15:10,653 --> 01:15:11,518 We'll overthrow Gibeah. 1371 01:15:11,520 --> 01:15:14,022 Finally, we'll be free of Saul. 1372 01:15:14,155 --> 01:15:17,559 David is the rightful... [whistle blows] 1373 01:15:17,561 --> 01:15:21,631 [David's followers chattering] 1374 01:15:24,000 --> 01:15:27,036 [tense music] 1375 01:15:33,578 --> 01:15:36,413 [Doeg] We will scour the area while you rest, sire. 1376 01:15:41,919 --> 01:15:43,720 [Saul sighs] 1377 01:15:43,722 --> 01:15:47,291 [tense music continues] 1378 01:15:50,261 --> 01:15:52,631 [water fall crashes] 1379 01:16:11,217 --> 01:16:15,054 [tense music continues] 1380 01:16:42,685 --> 01:16:46,455 My shadows, these voices, plaguing me. 1381 01:16:46,823 --> 01:16:50,457 [tense music continues] 1382 01:16:50,459 --> 01:16:52,261 They will not leave me. 1383 01:16:53,063 --> 01:16:56,365 [music intensifies] 1384 01:17:01,906 --> 01:17:05,208 [tense music slows] 1385 01:17:25,197 --> 01:17:26,998 Anything? 1386 01:17:27,000 --> 01:17:29,268 No sign of them, Sire. 1387 01:17:34,808 --> 01:17:36,241 My Lord the king. 1388 01:17:36,476 --> 01:17:39,513 [tense music] 1389 01:17:47,955 --> 01:17:49,891 Why are you hunting me? 1390 01:17:55,296 --> 01:17:58,165 Did God not just deliver you into my hands? 1391 01:18:04,540 --> 01:18:06,709 Some urged me to kill you, 1392 01:18:07,342 --> 01:18:10,680 but I won't lay a hand on you. 1393 01:18:16,053 --> 01:18:17,788 If a Philistine were chasing me 1394 01:18:18,354 --> 01:18:21,892 or an Amalekite was hunting me down, I'd know what to do. 1395 01:18:22,025 --> 01:18:23,894 I could, I could defend myself. 1396 01:18:24,862 --> 01:18:26,664 But it's you... 1397 01:18:27,699 --> 01:18:29,501 My king. 1398 01:18:35,206 --> 01:18:38,340 I am not trying to take the throne. 1399 01:18:38,342 --> 01:18:41,413 [somber music] 1400 01:18:56,328 --> 01:18:57,327 David I, I. 1401 01:18:57,329 --> 01:18:58,965 I 1402 01:18:59,099 --> 01:19:01,132 I know, I know, it's okay. 1403 01:19:01,134 --> 01:19:04,838 [somber music continues] 1404 01:19:10,077 --> 01:19:11,612 What? 1405 01:19:13,147 --> 01:19:15,550 [somber music stops] 1406 01:19:26,360 --> 01:19:29,631 [dramatic music] 1407 01:19:37,106 --> 01:19:39,509 - David, he did it. - Finally, fresh air. 1408 01:19:39,642 --> 01:19:42,444 [Follower] He's leaving, we can come out. 1409 01:19:44,148 --> 01:19:46,215 - I can go home, thank you. - Thank you, thank you. 1410 01:19:46,217 --> 01:19:47,616 [Baker] We must celebrate! 1411 01:19:47,618 --> 01:19:49,019 [Eliab] Don't. 1412 01:19:50,187 --> 01:19:52,422 [David] Eliab. 1413 01:19:52,523 --> 01:19:54,357 Aren't you gonna follow your king? 1414 01:19:56,427 --> 01:19:58,730 I made a mistake following Saul. 1415 01:20:04,468 --> 01:20:06,671 Show me it's not a mistake following you. 1416 01:20:07,505 --> 01:20:08,974 [chuckles] 1417 01:20:09,008 --> 01:20:10,610 Apology accepted. 1418 01:20:10,743 --> 01:20:12,310 Huh. 1419 01:20:14,280 --> 01:20:16,414 He won't stop hunting you. 1420 01:20:18,618 --> 01:20:20,586 There is one place I know he won't follow. 1421 01:20:23,590 --> 01:20:25,859 [doors creek] 1422 01:20:26,526 --> 01:20:29,563 [birds cawing] 1423 01:20:31,565 --> 01:20:35,503 [ominous music] 1424 01:20:38,873 --> 01:20:43,441 Well, I wouldn't say it's homey. 1425 01:20:43,443 --> 01:20:45,947 You sure about this? 1426 01:20:46,215 --> 01:20:48,517 Sure that Saul won't pursue us here at least. 1427 01:20:48,817 --> 01:20:51,687 I think I'd rather take my chances with Saul. 1428 01:20:53,122 --> 01:20:55,925 [quiet music] 1429 01:20:58,394 --> 01:21:00,429 Hmmm... 1430 01:21:03,033 --> 01:21:05,700 It is true, your most high highness. 1431 01:21:05,702 --> 01:21:07,735 The Israelites are unraveling. 1432 01:21:07,737 --> 01:21:10,470 Saul no longer has his champion. 1433 01:21:10,472 --> 01:21:13,110 Marvelous. 1434 01:21:13,611 --> 01:21:16,113 Let's go and pay them a visit, shall we? 1435 01:21:17,648 --> 01:21:20,885 [dramatic music] 1436 01:21:34,166 --> 01:21:36,869 [dramatic music continues] 1437 01:21:45,144 --> 01:21:46,913 [Abishai] David, David! 1438 01:21:47,146 --> 01:21:49,581 The Philistines are marching on Saul! 1439 01:21:49,583 --> 01:21:52,019 The largest army I've ever seen! 1440 01:21:57,257 --> 01:22:00,728 [dramatic music stops] 1441 01:22:01,462 --> 01:22:03,732 [Jonathan sighing] 1442 01:22:05,000 --> 01:22:07,702 [sad music] 1443 01:22:31,762 --> 01:22:34,662 [children laughing] 1444 01:22:34,664 --> 01:22:37,834 [Zeruiah humming] 1445 01:22:41,205 --> 01:22:43,507 [gasps] Ah, Philistine! 1446 01:22:43,509 --> 01:22:45,207 Ow! Ow! 1447 01:22:45,209 --> 01:22:46,442 Take that! 1448 01:22:46,444 --> 01:22:47,543 [David] Zeruiah, wait. 1449 01:22:47,545 --> 01:22:49,180 David? 1450 01:22:49,647 --> 01:22:51,747 Ow! It's good to know where you land on 1451 01:22:51,749 --> 01:22:53,450 the fight or flight thing. 1452 01:22:53,652 --> 01:22:55,385 Sorry. 1453 01:22:55,387 --> 01:22:58,157 So what do you think? 1454 01:22:58,323 --> 01:22:59,556 I think you've lost your mind. 1455 01:22:59,558 --> 01:23:01,126 [crash] 1456 01:23:01,860 --> 01:23:03,960 Ima, Ima, it's me. 1457 01:23:03,962 --> 01:23:05,763 [David and Zeruiah laughing] 1458 01:23:05,765 --> 01:23:08,134 Sorry, instinct. 1459 01:23:08,301 --> 01:23:09,970 David, what on Earth are you doing? 1460 01:23:10,170 --> 01:23:11,738 You could've given me a heart attack. 1461 01:23:11,971 --> 01:23:14,038 The Philistines are marching on Saul. 1462 01:23:14,040 --> 01:23:15,673 We will infiltrate their army 1463 01:23:15,675 --> 01:23:17,978 and turn on them as they attack. 1464 01:23:18,211 --> 01:23:19,981 When we deliver this victory for Saul, 1465 01:23:20,281 --> 01:23:24,518 he will know without a doubt that I am for him. 1466 01:23:24,752 --> 01:23:27,154 Everything will be back the way it was. 1467 01:23:27,922 --> 01:23:29,922 The people are divided, David. 1468 01:23:29,924 --> 01:23:31,691 Samuel said we'd be vulnerable if 1469 01:23:31,693 --> 01:23:34,794 I'm trying to reunite us. 1470 01:23:34,796 --> 01:23:37,032 Is that so wrong? 1471 01:23:39,601 --> 01:23:42,135 I will not just leave Saul to die. 1472 01:23:42,137 --> 01:23:44,941 [tense music] 1473 01:24:03,961 --> 01:24:07,264 [soldiers grunting] 1474 01:24:11,402 --> 01:24:13,002 Quit that. 1475 01:24:13,004 --> 01:24:14,539 Okay. 1476 01:24:17,742 --> 01:24:19,909 That's a big army. 1477 01:24:19,911 --> 01:24:21,746 Their numbers don't matter. 1478 01:24:22,148 --> 01:24:24,748 We just have to get to King Achish and his generals 1479 01:24:24,750 --> 01:24:26,652 and the army will collapse. 1480 01:24:27,786 --> 01:24:32,958 [crowd shouting] [tense music] 1481 01:24:52,380 --> 01:24:56,682 Saul, we heard you lost your champion. 1482 01:24:56,684 --> 01:24:58,953 It's time for a rematch. 1483 01:25:01,591 --> 01:25:03,591 A rider approaches. 1484 01:25:03,593 --> 01:25:08,730 [tense music] [army shouting] 1485 01:25:16,072 --> 01:25:17,738 Where is your father? 1486 01:25:17,740 --> 01:25:20,107 Afraid to face us, is he? 1487 01:25:20,109 --> 01:25:22,212 He's tired of your talk Achish. 1488 01:25:24,047 --> 01:25:26,649 Does it look like we've come to talk? 1489 01:25:26,651 --> 01:25:28,385 I thought we had come to talk. 1490 01:25:28,852 --> 01:25:31,386 Well, yes to talk now, but then battle. 1491 01:25:31,388 --> 01:25:32,421 Now I'm with you. 1492 01:25:32,423 --> 01:25:33,556 Enough talk. 1493 01:25:33,558 --> 01:25:35,326 We haven't come to talk! 1494 01:25:35,627 --> 01:25:38,061 We outnumber your army 10 to one. 1495 01:25:38,063 --> 01:25:40,932 Where is the God of Israel now? 1496 01:25:41,166 --> 01:25:44,870 Right here, and He has you doing His will. 1497 01:25:45,070 --> 01:25:46,202 What do you mean? 1498 01:25:46,204 --> 01:25:47,939 I am not afraid. 1499 01:25:48,206 --> 01:25:51,076 If we win, then it will be by God's hand. 1500 01:25:52,345 --> 01:25:56,315 If not, today you are putting David on the throne. 1501 01:25:57,850 --> 01:26:00,987 Either way, you lose. 1502 01:26:03,323 --> 01:26:06,793 Get back here, we are not done talking! 1503 01:26:07,060 --> 01:26:08,829 [Jonathan] I thought you hadn't come to talk. 1504 01:26:09,396 --> 01:26:11,265 [Achish growling] 1505 01:26:26,180 --> 01:26:27,749 [sighs] 1506 01:26:29,251 --> 01:26:31,220 - Come on men. - What did they say? 1507 01:26:34,990 --> 01:26:37,126 They're quaking in their boots. 1508 01:26:37,993 --> 01:26:39,461 [clears throat] 1509 01:26:39,895 --> 01:26:41,463 I'm. 1510 01:26:43,166 --> 01:26:45,835 I'm sorry I brought this on you. 1511 01:26:48,506 --> 01:26:50,305 I would rather be here by your side, 1512 01:26:50,307 --> 01:26:52,075 than have you face this alone. 1513 01:26:53,243 --> 01:26:54,946 [Saul's Soldier] Black smoke. 1514 01:26:59,984 --> 01:27:02,053 Look, black smoke. 1515 01:27:02,486 --> 01:27:05,854 The Amalekites must have found some unfortunate people. 1516 01:27:05,856 --> 01:27:07,692 Isn't that coming from Ziklag? 1517 01:27:07,694 --> 01:27:10,495 [David gasps] 1518 01:27:12,632 --> 01:27:13,664 We have to go back. 1519 01:27:13,666 --> 01:27:15,965 Our families. 1520 01:27:15,967 --> 01:27:19,071 Oh, this is good, very good. 1521 01:27:19,339 --> 01:27:21,939 Did they not wonder why we abandoned that city? 1522 01:27:21,941 --> 01:27:23,443 Anyway, no matter. 1523 01:27:23,976 --> 01:27:26,511 Looks like the Amalekites are taking care of them for us. 1524 01:27:26,513 --> 01:27:27,813 [thunder rumbles] 1525 01:27:27,815 --> 01:27:29,080 No. 1526 01:27:29,082 --> 01:27:30,984 [Achish chuckles] 1527 01:27:31,852 --> 01:27:35,688 Well, come on, charge! 1528 01:27:35,690 --> 01:27:38,190 [soldiers shouting] 1529 01:27:38,192 --> 01:27:41,829 [sad dramatic music] 1530 01:27:46,868 --> 01:27:49,302 For God and honor! 1531 01:27:49,304 --> 01:27:53,441 [sad dramatic music continues] 1532 01:27:54,976 --> 01:27:56,442 We shouldn't have left them. 1533 01:27:56,444 --> 01:27:58,879 Our families, we have to go back. 1534 01:27:58,881 --> 01:28:02,985 [sad dramatic music continues] 1535 01:28:07,957 --> 01:28:12,062 [vocalizing in Hebrew] 1536 01:28:25,143 --> 01:28:28,313 [music intensifies] 1537 01:28:33,719 --> 01:28:36,088 [vocalizing continues] 1538 01:28:51,772 --> 01:28:53,340 Where are they? 1539 01:28:57,645 --> 01:28:59,212 My children. 1540 01:29:03,718 --> 01:29:05,587 They've been taken. 1541 01:29:06,220 --> 01:29:10,891 [David's followers shouting] [sad music continues] 1542 01:29:14,797 --> 01:29:16,398 Why God, why? 1543 01:29:16,933 --> 01:29:18,501 Why? 1544 01:29:25,843 --> 01:29:28,577 [sad dramatic music stops] 1545 01:29:28,579 --> 01:29:31,381 [tense music] 1546 01:29:41,593 --> 01:29:42,758 [Farmer Soldier] This is David's fault! 1547 01:29:42,760 --> 01:29:43,860 [Eliab] Our families. 1548 01:29:43,862 --> 01:29:45,595 We believed in you! 1549 01:29:45,597 --> 01:29:47,295 It wasn't safe. 1550 01:29:47,297 --> 01:29:49,333 You had the chance to kill Saul at the cave. 1551 01:29:49,601 --> 01:29:50,733 - Where is God now? - We shouldn't have 1552 01:29:50,735 --> 01:29:52,001 left them alone! 1553 01:29:52,003 --> 01:29:54,872 Why did I trust you? 1554 01:29:54,874 --> 01:30:00,011 [somber music] [David panting] 1555 01:30:09,088 --> 01:30:09,888 [Nitzevet voice] Remember when I told you. 1556 01:30:09,890 --> 01:30:11,490 God had big plans for you? 1557 01:30:12,659 --> 01:30:14,594 They may have been bigger than even I thought. 1558 01:30:17,732 --> 01:30:20,701 [Jonathan voice] Today you are putting David on the throne. 1559 01:30:22,003 --> 01:30:24,937 [dramatic music] 1560 01:30:24,939 --> 01:30:26,437 [Samuel voice] Our true battle 1561 01:30:26,439 --> 01:30:28,406 is not against flesh and blood, 1562 01:30:28,408 --> 01:30:30,411 but in our hearts. 1563 01:30:30,646 --> 01:30:35,483 [David grunting] [dramatic music continues] 1564 01:30:43,158 --> 01:30:46,228 [David screaming] [dramatic music stops] 1565 01:31:00,044 --> 01:31:01,645 What do you want from me? 1566 01:31:03,479 --> 01:31:05,616 [Young David] I'm just a shepherd. 1567 01:31:05,916 --> 01:31:09,752 [Samuel] A shepherd is precisely who they need 1568 01:31:09,754 --> 01:31:13,525 to lead them back home. 1569 01:31:15,426 --> 01:31:19,062 [David breathes deeply] 1570 01:31:19,064 --> 01:31:22,133 [tense music] 1571 01:31:34,781 --> 01:31:36,148 Where are you going? 1572 01:31:36,917 --> 01:31:38,583 To bring our people home. 1573 01:31:38,585 --> 01:31:40,721 The Amalekites will kill you. 1574 01:31:42,089 --> 01:31:44,056 I'm a shepherd, Eliab. 1575 01:31:44,290 --> 01:31:46,260 What can I do but look after my sheep? 1576 01:31:47,260 --> 01:31:50,497 And I trust my shepherd to look after me. 1577 01:31:53,935 --> 01:31:55,469 [Eliab] What if he doesn't? 1578 01:31:57,639 --> 01:31:59,808 I'd rather take my chances following the light, 1579 01:31:59,942 --> 01:32:02,310 than choose to live in the dark. 1580 01:32:04,412 --> 01:32:06,347 Which do you choose, Eliab? 1581 01:32:06,882 --> 01:32:10,719 [heroic music] 1582 01:32:15,825 --> 01:32:18,628 [music stops] 1583 01:32:25,836 --> 01:32:27,370 Move. 1584 01:32:29,740 --> 01:32:31,073 You are cowards! 1585 01:32:31,075 --> 01:32:34,144 [tense music] 1586 01:32:35,311 --> 01:32:37,312 Scavengers. 1587 01:32:37,314 --> 01:32:41,751 Kings fight, sheep scatter. 1588 01:32:41,753 --> 01:32:43,689 We collect. 1589 01:32:44,156 --> 01:32:46,388 David will come. 1590 01:32:46,390 --> 01:32:48,527 He will rescue us. 1591 01:32:53,833 --> 01:32:55,300 [Zeruiah gasping] 1592 01:32:55,635 --> 01:32:57,135 [David distantly] ♪ The Lord is my light ♪ 1593 01:32:57,737 --> 01:32:59,136 Told you. 1594 01:32:59,138 --> 01:33:01,841 ♪ Whom shall I fear ♪ 1595 01:33:02,009 --> 01:33:04,812 ♪ Stronghold of my life ♪ 1596 01:33:06,980 --> 01:33:09,313 ♪ Whom shall I fear ♪ 1597 01:33:09,315 --> 01:33:11,284 It's David. 1598 01:33:11,885 --> 01:33:13,754 - Oh ho, you are in for it now. - ♪ Though the arrows may fly ♪ 1599 01:33:14,189 --> 01:33:16,725 - Get on your knees. - ♪ By night and by day ♪ 1600 01:33:18,325 --> 01:33:23,430 ♪ I will not be afraid ♪ 1601 01:33:26,502 --> 01:33:28,334 Where are the others? 1602 01:33:28,336 --> 01:33:29,772 He's alone? 1603 01:33:31,439 --> 01:33:33,441 [Vaizatha] You are foolish to come alone. 1604 01:33:34,375 --> 01:33:36,579 Does it look like I'm alone? 1605 01:33:37,213 --> 01:33:40,483 My people are right here 1606 01:33:40,751 --> 01:33:43,184 and I've come to show them the way home. 1607 01:33:43,186 --> 01:33:44,185 What did he say? 1608 01:33:44,187 --> 01:33:45,856 Why won't he fight? 1609 01:33:46,489 --> 01:33:48,391 When I fought Goliath, 1610 01:33:48,558 --> 01:33:50,894 it wasn't a boy standing against a giant. 1611 01:33:52,395 --> 01:33:55,064 It was a giant standing against the maker 1612 01:33:55,066 --> 01:33:57,234 of heaven and earth. 1613 01:33:59,003 --> 01:34:00,605 So stand. 1614 01:34:02,006 --> 01:34:03,908 You aren't alone. 1615 01:34:04,943 --> 01:34:06,545 - But I'm scared. - We can't. 1616 01:34:07,980 --> 01:34:09,882 I know you're scared, 1617 01:34:10,314 --> 01:34:12,350 but I don't see a bunch of scared people. 1618 01:34:13,685 --> 01:34:15,919 I see mighty men and women... [grunts]. 1619 01:34:15,921 --> 01:34:16,352 [Israelites gasping] 1620 01:34:16,354 --> 01:34:17,923 No! 1621 01:34:21,426 --> 01:34:23,161 I see slaves. 1622 01:34:23,163 --> 01:34:25,196 No, let me go. 1623 01:34:25,198 --> 01:34:27,098 He's my boy, please. 1624 01:34:27,100 --> 01:34:28,702 Take me instead. 1625 01:34:30,104 --> 01:34:32,540 This can't be happening. 1626 01:34:35,242 --> 01:34:36,942 [David grunting] 1627 01:34:36,944 --> 01:34:38,546 [Zeruiah] No. 1628 01:34:39,980 --> 01:34:41,549 No. 1629 01:34:44,019 --> 01:34:45,587 God, please. 1630 01:34:46,154 --> 01:34:47,723 No. 1631 01:34:50,091 --> 01:34:52,457 [David grunting] [tense music] 1632 01:34:52,459 --> 01:34:53,995 [metal grinding] 1633 01:34:54,296 --> 01:34:55,964 Why God? 1634 01:34:56,132 --> 01:34:57,667 [David] ♪ The only thing ♪ 1635 01:34:58,301 --> 01:35:00,469 ♪ That I want ♪ 1636 01:35:02,404 --> 01:35:05,641 ♪ Is to dwell with the Lord ♪ 1637 01:35:07,543 --> 01:35:10,379 ♪ If we don't win today ♪ 1638 01:35:11,248 --> 01:35:14,017 ♪ He is still my reward ♪ 1639 01:35:15,085 --> 01:35:18,354 ♪ So whatever may come ♪ 1640 01:35:19,223 --> 01:35:22,091 ♪ Whatever we face ♪ 1641 01:35:22,093 --> 01:35:23,025 [Vaizatha grunting] 1642 01:35:23,027 --> 01:35:24,963 [Israelites gasping] 1643 01:35:30,367 --> 01:35:34,707 ♪ I will not be afraid ♪ 1644 01:35:34,840 --> 01:35:36,742 [Rebecca grunts] [Israelites gasping] 1645 01:35:38,244 --> 01:35:41,078 ♪ I will not be afraid ♪ 1646 01:35:41,080 --> 01:35:42,648 [grunts] 1647 01:35:42,748 --> 01:35:44,380 [Israelites gasping] 1648 01:35:44,382 --> 01:35:47,988 ♪ I will not be afraid ♪ 1649 01:35:48,755 --> 01:35:52,424 ♪ I will not be afraid ♪ ♪ I will not be afraid ♪ 1650 01:35:53,827 --> 01:35:56,062 ♪ I will not be afraid ♪ ♪ I will not be afraid ♪ 1651 01:35:56,897 --> 01:35:59,365 ♪ I will not be afraid ♪ ♪ I will not be afraid ♪ 1652 01:36:00,067 --> 01:36:02,270 ♪ I will not be afraid ♪ ♪ I will not be afraid ♪ 1653 01:36:02,970 --> 01:36:05,305 ♪ I will not be afraid ♪ ♪ I will not be afraid ♪ 1654 01:36:05,940 --> 01:36:07,642 ♪ I will not be afraid ♪ ♪ I will not be afraid ♪ 1655 01:36:08,042 --> 01:36:09,675 ♪ I will not be afraid ♪ ♪ I will not be afraid ♪ 1656 01:36:09,677 --> 01:36:13,314 ♪ I will not be afraid ♪ 1657 01:36:16,985 --> 01:36:18,987 [Vazaith grunting] 1658 01:36:19,487 --> 01:36:21,690 [Nitzevet gasping] 1659 01:36:24,661 --> 01:36:27,261 ♪ Follow the light ♪ 1660 01:36:27,263 --> 01:36:30,465 [dramatic music] 1661 01:36:31,401 --> 01:36:33,701 ♪ Follow the light ♪ 1662 01:36:33,703 --> 01:36:37,641 [dramatic music continues] 1663 01:36:40,277 --> 01:36:42,711 ♪ Follow the light ♪ 1664 01:36:42,713 --> 01:36:46,447 [dramatic music continues] 1665 01:36:46,449 --> 01:36:49,019 ♪ Follow the light ♪ 1666 01:36:56,127 --> 01:36:59,463 ♪ Follow the light ♪ 1667 01:36:59,898 --> 01:37:02,902 ♪ Follow the light ♪ 1668 01:37:03,536 --> 01:37:07,738 ♪ Feel the rushing wind as you're running into the wild ♪ 1669 01:37:07,740 --> 01:37:11,342 ♪ I will not be afraid ♪ 1670 01:37:11,344 --> 01:37:13,243 ♪ Follow the light ♪ 1671 01:37:13,245 --> 01:37:14,578 Come on! 1672 01:37:14,580 --> 01:37:17,115 ♪ Follow the light ♪ 1673 01:37:17,117 --> 01:37:18,950 Stand your ground! 1674 01:37:18,952 --> 01:37:20,518 ♪ When the shadows come ♪ 1675 01:37:20,520 --> 01:37:22,654 ♪ We won't run from the fight ♪ 1676 01:37:22,656 --> 01:37:24,791 ♪ I will not be... ♪ 1677 01:37:24,891 --> 01:37:31,966 ♪ Shalom, shalom ♪ 1678 01:37:32,867 --> 01:37:38,039 ♪ Peace be with you wherever you go ♪ 1679 01:37:39,340 --> 01:37:41,442 ♪ Come on and follow the light ♪ 1680 01:37:41,810 --> 01:37:45,612 ♪ My God, you have not forsaken us now ♪ 1681 01:37:45,614 --> 01:37:46,847 ♪ Follow the light ♪ 1682 01:37:46,849 --> 01:37:48,348 [Vazaithat grunting] 1683 01:37:48,350 --> 01:37:51,952 ♪ So whatever may come ♪ 1684 01:37:51,954 --> 01:37:56,192 ♪ Whatever we face ♪ 1685 01:37:56,259 --> 01:38:00,931 ♪ I will not be afraid ♪ 1686 01:38:01,197 --> 01:38:03,566 [dramatic music ends] 1687 01:38:11,776 --> 01:38:14,679 [peaceful music] 1688 01:38:16,047 --> 01:38:17,648 [Ozem] Did you see me? I was like, [shouting]. 1689 01:38:18,350 --> 01:38:19,751 So who's going to Hebron? 1690 01:38:19,951 --> 01:38:21,620 I'm not doing it. Raddai can do it. 1691 01:38:21,787 --> 01:38:23,989 I always knew David had it in him. 1692 01:38:24,256 --> 01:38:25,622 [Abinadab] I see you found a sense of humor, 1693 01:38:25,624 --> 01:38:27,626 as well as some faith. 1694 01:38:28,894 --> 01:38:32,029 Ah, stress weaving again? 1695 01:38:32,031 --> 01:38:33,397 David. 1696 01:38:33,399 --> 01:38:34,632 [David groaning] 1697 01:38:34,634 --> 01:38:36,535 Sorry, sorry. 1698 01:38:36,537 --> 01:38:38,569 It's just, you're okay. 1699 01:38:38,571 --> 01:38:40,037 [David groans] 1700 01:38:40,039 --> 01:38:41,205 [David] Again with the ow. 1701 01:38:41,207 --> 01:38:42,875 Ah, deal with it. 1702 01:38:44,678 --> 01:38:48,313 The rest of the family, Abba, Zeruiah? 1703 01:38:48,315 --> 01:38:49,984 We're all fine. 1704 01:38:50,684 --> 01:38:53,418 [bright music] 1705 01:38:53,420 --> 01:38:55,255 [bleating] 1706 01:38:55,422 --> 01:38:57,657 Hey, watch it. 1707 01:38:57,659 --> 01:38:59,194 Tali? 1708 01:39:01,530 --> 01:39:03,629 [bleating] 1709 01:39:03,631 --> 01:39:05,266 Way to go girl. 1710 01:39:07,202 --> 01:39:09,237 David, come! 1711 01:39:09,839 --> 01:39:12,708 There are a few other people who wanna see you. 1712 01:39:14,276 --> 01:39:15,843 [David groaning] 1713 01:39:15,845 --> 01:39:18,814 [calm music] 1714 01:39:22,652 --> 01:39:24,287 [Zeruiah laughing] 1715 01:39:24,354 --> 01:39:27,824 [calm music continues] 1716 01:39:38,469 --> 01:39:41,706 [crowd cheering] 1717 01:39:45,409 --> 01:39:48,247 [triumphant music] 1718 01:39:48,780 --> 01:39:51,481 [Crowd] David, David, David! 1719 01:39:51,483 --> 01:39:54,686 [uplifting music] 1720 01:40:10,136 --> 01:40:13,774 [uplifting music continues] 1721 01:40:32,562 --> 01:40:35,630 [uplifting music continues] 1722 01:40:43,674 --> 01:40:46,109 [tearing] [music stops] 1723 01:40:49,245 --> 01:40:50,680 [David] Perfect. 1724 01:40:56,420 --> 01:40:57,888 We're back... 1725 01:40:58,523 --> 01:41:00,657 In your hands. 1726 01:41:00,891 --> 01:41:04,762 [crowd cheers] [uplifting music] 1727 01:41:13,471 --> 01:41:16,074 [triumphant music] 1728 01:41:21,113 --> 01:41:23,682 ["23" Performed by Phil Wickham] 1729 01:41:35,228 --> 01:41:40,867 ♪ The Lord is my Shepherd ♪ 1730 01:41:41,769 --> 01:41:44,705 ♪ I have everything I need ♪ 1731 01:41:45,273 --> 01:41:48,910 ♪ I lack nothing at all ♪ 1732 01:41:49,611 --> 01:41:55,851 ♪ He leads me, beside quiet waters ♪ 1733 01:41:56,084 --> 01:41:58,987 ♪ to a place I can lie down, ♪ 1734 01:41:59,821 --> 01:42:02,457 ♪ and find rest for my soul ♪ 1735 01:42:04,359 --> 01:42:07,163 ♪ He restores and revives my life ♪ 1736 01:42:07,230 --> 01:42:12,468 ♪ Never leaves my side ♪ 1737 01:42:14,605 --> 01:42:16,973 ♪ Even if I walk through the valley ♪ 1738 01:42:18,141 --> 01:42:20,411 ♪ Even if I'm lost in the shadows ♪ 1739 01:42:20,911 --> 01:42:23,845 ♪ I will not fear for I know ♪ 1740 01:42:23,847 --> 01:42:26,750 ♪ You are with me ♪ 1741 01:42:27,885 --> 01:42:31,021 ♪ Surely goodness and mercy will follow, ♪ 1742 01:42:31,856 --> 01:42:34,926 ♪ follow me wherever I go ♪ 1743 01:42:35,060 --> 01:42:36,494 ♪ I will not fear, ♪ 1744 01:42:36,828 --> 01:42:40,966 ♪ for the Lord is my Shepherd ♪ 1745 01:42:42,133 --> 01:42:43,902 ♪ You are ♪ 1746 01:42:45,004 --> 01:42:47,773 ♪ You are my best friend ♪ 1747 01:42:49,475 --> 01:42:51,511 ♪ Like an eagle, you renew my strength ♪ 1748 01:42:52,746 --> 01:42:55,515 ♪ For all of my days ♪ 1749 01:42:55,749 --> 01:42:59,052 ♪ You are good ♪ 1750 01:42:59,219 --> 01:43:01,255 ♪ and Your heart is for me ♪ 1751 01:43:01,288 --> 01:43:03,257 ♪ And will guide me ♪ 1752 01:43:03,390 --> 01:43:06,193 ♪ In the path of righteousness ♪ 1753 01:43:06,594 --> 01:43:10,865 ♪ For the honor of Your name ♪ 1754 01:43:14,369 --> 01:43:17,105 ♪ Even if I walk hrough the valley ♪ 1755 01:43:18,239 --> 01:43:20,509 ♪ Even if I'm lost in the shadows ♪ 1756 01:43:20,743 --> 01:43:22,443 ♪ I will not fear ♪ 1757 01:43:22,612 --> 01:43:27,082 ♪ For I know You are with me ♪ 1758 01:43:27,916 --> 01:43:31,253 ♪ Surely goodness and mercy will follow ♪ 1759 01:43:31,887 --> 01:43:34,890 ♪ Follow me wherever I go ♪ 1760 01:43:34,958 --> 01:43:36,527 ♪ I will not fear ♪ 1761 01:43:36,861 --> 01:43:41,798 ♪ For the Lord is my Shepherd ♪ 1762 01:43:43,133 --> 01:43:45,569 ♪ You prepare me a table ♪ 1763 01:43:45,870 --> 01:43:49,440 ♪ With blessings upon blessings ♪ 1764 01:43:50,207 --> 01:43:55,212 ♪ You fill me up in power of the spirit ♪ 1765 01:43:55,647 --> 01:43:59,248 ♪ And this I know, You have always been faithful ♪ 1766 01:43:59,250 --> 01:44:04,022 ♪ You will be forever ♪ 1767 01:44:04,356 --> 01:44:08,391 ♪ And I will dwell in Your house ♪ 1768 01:44:08,393 --> 01:44:12,964 ♪ Here in Your presence ♪ 1769 01:44:14,501 --> 01:44:17,571 ♪ Even if I walk through the valley ♪ 1770 01:44:17,937 --> 01:44:20,839 ♪ Even if I'm lost in the shadow ♪ 1771 01:44:20,841 --> 01:44:23,340 ♪ I will not fear ♪ 1772 01:44:23,342 --> 01:44:27,448 ♪ For You are with me ♪ 1773 01:44:27,782 --> 01:44:31,553 ♪ Surely goodness and mercy will follow ♪ 1774 01:44:31,753 --> 01:44:35,089 ♪ follow me wherever I go ♪ 1775 01:44:35,523 --> 01:44:40,061 ♪ I will not fear for the Lord is my Shepherd ♪ 1776 01:44:43,264 --> 01:44:49,971 ♪ Yes, the Lord is my Shepherd ♪ 1777 01:44:57,112 --> 01:44:59,915 [ Psalm 8 by Phil Wickham playing] 1778 01:45:00,282 --> 01:45:04,955 ♪ Halle, Halle, Halle, Halle, hallelujah ♪ 1779 01:45:05,623 --> 01:45:07,625 ♪ We're giving all our praise to You ♪ 1780 01:45:08,191 --> 01:45:12,429 ♪ Halle, Halle, Halle, Halle, hallelujah ♪ 1781 01:45:13,865 --> 01:45:19,036 ♪ When I consider the wonders Your hands have made ♪ 1782 01:45:21,339 --> 01:45:23,141 ♪ The sun, moon, and stars, ♪ 1783 01:45:23,307 --> 01:45:27,078 ♪ all Your glory on full display ♪ 1784 01:45:28,982 --> 01:45:31,417 ♪ Who am I, that You know me, ♪ 1785 01:45:31,684 --> 01:45:35,254 ♪ and love me, and call me by name ♪ 1786 01:45:37,256 --> 01:45:40,357 ♪ Lord I can't help but lift up my hands ♪ 1787 01:45:40,359 --> 01:45:44,464 ♪ and sing out Your praise ♪ 1788 01:45:44,965 --> 01:45:49,135 ♪ Oh Lord, our Lord ♪ 1789 01:45:49,168 --> 01:45:52,071 ♪ How majestic is Your name ♪ 1790 01:45:53,007 --> 01:46:00,013 ♪ In all the earth, You deserve All the glory and the praise ♪ 1791 01:46:00,015 --> 01:46:01,482 ♪ We sing ♪ 1792 01:46:01,850 --> 01:46:06,721 ♪ Halle, Halle, Halle, Halle, hallelujah ♪ 1793 01:46:07,690 --> 01:46:10,091 ♪ We're giving all our praise to You ♪ 1794 01:46:10,458 --> 01:46:15,430 ♪ Halle, Halle, Halle, Halle, hallelujah ♪ 1795 01:46:17,465 --> 01:46:19,432 ♪ You've established a stronghold ♪ 1796 01:46:19,434 --> 01:46:23,239 ♪ against all Your enemies ♪ 1797 01:46:25,842 --> 01:46:31,214 ♪ On praises of infants and children is victory ♪ 1798 01:46:32,951 --> 01:46:35,520 ♪ Who am I, that you know me, ♪ 1799 01:46:35,787 --> 01:46:40,090 ♪ and love me, and call me by name ♪ 1800 01:46:41,358 --> 01:46:44,594 ♪ Lord I can't help but lift up my hands ♪ 1801 01:46:44,596 --> 01:46:47,533 ♪ and sing out Your praise ♪ 1802 01:46:48,433 --> 01:46:52,538 ♪ Halle, Halle, Halle, Halle, hallelujah ♪ 1803 01:46:53,606 --> 01:46:55,741 ♪ We're giving all our praise to You ♪ 1804 01:46:56,307 --> 01:47:00,079 ♪ Halle, Halle, Halle, Halle, hallelujah ♪ 1805 01:47:00,312 --> 01:47:03,650 ♪ How great is Your name ♪ 1806 01:47:04,017 --> 01:47:08,387 ♪ Halle, Halle, Halle, Halle, hallelujah ♪ 1807 01:47:09,388 --> 01:47:11,692 ♪ We're giving all our praise to You ♪ 1808 01:47:12,059 --> 01:47:16,196 ♪ Halle, Halle, Halle, Halle, hallelujah ♪ 1809 01:47:16,296 --> 01:47:21,669 ♪ How great is Your name ♪ 1810 01:47:22,135 --> 01:47:25,707 ♪ Is Your name ♪ 1811 01:47:27,075 --> 01:47:30,779 ♪ Oh Lord, our Lord ♪ 1812 01:47:31,113 --> 01:47:34,448 ♪ How majestic is Your name ♪ 1813 01:47:34,650 --> 01:47:39,120 ♪ In all the earth, You deserve ♪ 1814 01:47:39,122 --> 01:47:42,759 ♪ All the glory and the praise ♪ 1815 01:47:43,225 --> 01:47:46,729 ♪ Oh Lord, our Lord ♪ 1816 01:47:47,130 --> 01:47:50,099 ♪ How majestic is Your name ♪ 1817 01:47:50,567 --> 01:47:54,838 ♪ In all the earth, You deserve ♪ 1818 01:47:55,039 --> 01:47:58,106 ♪ All the glory and the praise ♪ 1819 01:47:58,108 --> 01:47:59,610 ♪ We sing ♪ 1820 01:48:00,010 --> 01:48:04,549 ♪ Halle, Halle, Halle, Halle, hallelujah ♪ 1821 01:48:05,482 --> 01:48:07,786 ♪ We're giving all our praise to You ♪ 1822 01:48:08,352 --> 01:48:12,189 ♪ Halle, Halle, Halle, Halle, hallelujah ♪ 1823 01:48:12,456 --> 01:48:15,628 ♪ How great is Your name ♪ 1824 01:48:15,995 --> 01:48:20,766 ♪ Halle, Halle, Halle, Halle, hallelujah ♪ 1825 01:48:21,734 --> 01:48:23,703 ♪ We're giving all our praise to You ♪ 1826 01:48:24,070 --> 01:48:28,272 ♪ Halle, Halle, Halle, Halle, hallelujah ♪ 1827 01:48:28,274 --> 01:48:31,878 ♪ How great is Your name ♪ 1828 01:48:32,445 --> 01:48:36,248 ♪ Halle, Halle, Halle, Halle, hallelujah ♪ 1829 01:48:36,449 --> 01:48:39,753 ♪ How great is Your name ♪ 124007

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.