All language subtitles for Bulls.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,301 --> 00:00:03,872 (uptempo jazz music) 2 00:00:05,940 --> 00:00:09,042 (dog barking) 3 00:00:09,076 --> 00:00:11,980 (uptempo jazz music) 4 00:00:18,620 --> 00:00:19,888 (uptempo jazz music continues) 5 00:00:19,921 --> 00:00:22,624 (darts thudding) 6 00:00:25,359 --> 00:00:28,228 (uptempo jazz music) 7 00:00:29,363 --> 00:00:30,798 - Great darts. 8 00:00:30,832 --> 00:00:32,600 Now, hurry up, he's coming back on. 9 00:00:32,634 --> 00:00:35,803 (uptempo jazz music) 10 00:00:38,205 --> 00:00:39,406 - [Commentator] Welcome back to the World 11 00:00:39,439 --> 00:00:40,775 Darts Championship. 12 00:00:40,808 --> 00:00:41,943 In this cricket match, Smith and Henricksen 13 00:00:41,976 --> 00:00:44,612 have closed the 20s through the 15s 14 00:00:44,646 --> 00:00:45,947 and have two bullseyes. 15 00:00:45,980 --> 00:00:48,248 They're also ahead by 20 points. 16 00:00:48,282 --> 00:00:50,450 Whitman and Keyes have closed the 20s through the 15s 17 00:00:50,484 --> 00:00:52,185 and have one bullseye. 18 00:00:52,219 --> 00:00:53,588 Allistair Whitman is gonna need three bullseyes 19 00:00:53,621 --> 00:00:56,024 to win the first televised world championship. 20 00:00:57,357 --> 00:01:01,261 (upbeat jazz music) 21 00:01:01,295 --> 00:01:02,830 - [Commentator] And he's really gonna have to hit three 22 00:01:02,864 --> 00:01:03,831 because Henricksen has been 23 00:01:03,865 --> 00:01:05,967 hammering the bullseye all night. 24 00:01:06,000 --> 00:01:07,769 - [Commentator] Well, if anybody can get a hat trick, 25 00:01:07,802 --> 00:01:09,136 it's Allistair Whitman. 26 00:01:09,169 --> 00:01:10,137 (dart thuds) 27 00:01:10,170 --> 00:01:12,874 (crowd cheering) 28 00:01:13,808 --> 00:01:16,644 (upbeat jazz music) 29 00:01:16,678 --> 00:01:17,512 (dart thuds) 30 00:01:17,545 --> 00:01:20,447 Oh, that all but ends the match. 31 00:01:20,480 --> 00:01:22,215 He has to hit a double bullseye to win, 32 00:01:22,249 --> 00:01:24,251 and he's completely blocked it. 33 00:01:24,284 --> 00:01:27,187 Start engraving Smith and Henricksen on the trophy. 34 00:01:27,220 --> 00:01:28,723 (tense jazz music) 35 00:01:28,756 --> 00:01:30,725 (foot tapping) 36 00:01:30,758 --> 00:01:33,427 (tense jazz music) 37 00:01:40,668 --> 00:01:44,072 (tense jazz music continues) 38 00:01:48,042 --> 00:01:50,477 (dart whooshes) 39 00:01:50,545 --> 00:01:51,579 (dart thuds) 40 00:01:51,613 --> 00:01:52,379 - [Commentator] Whitman and Keyes have 41 00:01:52,412 --> 00:01:54,048 won the world championship! 42 00:01:54,082 --> 00:01:55,984 - [Commentator] I am gobsmacked, how did he do that? 43 00:01:56,017 --> 00:01:57,384 It's not human, I tell you. 44 00:01:57,417 --> 00:01:59,020 Somebody get down there and stop the engraver. 45 00:01:59,053 --> 00:02:00,153 That is the greatest closing dart 46 00:02:00,187 --> 00:02:02,489 in the history of this game. 47 00:02:02,523 --> 00:02:03,925 - [Commentator] Thrown by the greatest player 48 00:02:03,958 --> 00:02:05,158 in the history of this game. 49 00:02:05,192 --> 00:02:07,361 - That's for you, weirdo mittens... 50 00:02:07,394 --> 00:02:09,063 - Weirdo mittens. 51 00:02:09,396 --> 00:02:12,100 (upbeat jazz music) 52 00:02:18,205 --> 00:02:20,340 (upbeat jazz music continues) 53 00:02:20,374 --> 00:02:23,077 (darts thudding) 54 00:02:27,749 --> 00:02:29,851 ♪ Rumble ♪ 55 00:02:33,453 --> 00:02:35,455 - [Ian] You were not in the CIA. 56 00:02:35,556 --> 00:02:36,524 - Yes, I was. 57 00:02:36,591 --> 00:02:38,392 I was in Berlin when the wall came down. 58 00:02:38,425 --> 00:02:40,193 Do you think that happened by itself? 59 00:02:40,227 --> 00:02:42,563 - [Ian] You're so full of shit, Virge. 60 00:02:42,597 --> 00:02:46,433 ♪ Out of the frying pan and into the fire ♪ 61 00:02:46,466 --> 00:02:50,705 - All right, showtime, Mitch! - Ooh, showtime, baby! 62 00:02:50,738 --> 00:02:53,641 (players laughing) 63 00:02:55,475 --> 00:02:58,278 - All right, all right, you got this, Hank. 64 00:02:58,311 --> 00:02:59,714 All we need is one bullseye to win. 65 00:02:59,747 --> 00:03:01,149 - Are you crazy? 66 00:03:01,181 --> 00:03:02,550 He hasn't hit a bullseye all night. 67 00:03:02,583 --> 00:03:03,951 - No way. 68 00:03:03,985 --> 00:03:05,019 - Well, I'm willing to bet you double or nothing 69 00:03:05,053 --> 00:03:06,587 on your bar tab he's gonna hit one right now. 70 00:03:06,621 --> 00:03:10,223 - Oh, you're on. - All right. 71 00:03:10,257 --> 00:03:12,593 Your deal, one bullseye, okay? 72 00:03:12,627 --> 00:03:15,997 You got this, buddy. (hand slaps) 73 00:03:16,864 --> 00:03:18,966 (Dana chuckles) 74 00:03:19,000 --> 00:03:21,803 (mellow rock music) 75 00:03:23,805 --> 00:03:26,974 (heartbeat thumping) 76 00:03:29,844 --> 00:03:30,845 (dart whooshing) 77 00:03:30,878 --> 00:03:31,679 (dart rattles) 78 00:03:31,713 --> 00:03:32,814 - [Mitch] Aw. 79 00:03:32,847 --> 00:03:35,750 (heartbeat thumping) 80 00:03:35,783 --> 00:03:36,984 (dart thuds) 81 00:03:37,018 --> 00:03:40,188 (rapid heartbeat thumping) 82 00:03:44,959 --> 00:03:46,326 (dart clangs) 83 00:03:46,359 --> 00:03:47,161 (dart whooshes) 84 00:03:47,195 --> 00:03:48,261 (dart thuds) 85 00:03:48,295 --> 00:03:51,364 (Dana and Mitch laughing) 86 00:03:51,398 --> 00:03:54,001 - What in the hell were you aiming at? 87 00:03:54,035 --> 00:03:55,169 - [Hank] What do you think? 88 00:03:55,203 --> 00:03:56,604 - How the hell am I supposed to know? 89 00:03:56,637 --> 00:03:59,339 You hit literally every other damn thing in the room 90 00:03:59,372 --> 00:04:00,541 except the bullseye. 91 00:04:00,575 --> 00:04:03,978 - You know, Hank, that happens again, 92 00:04:04,011 --> 00:04:06,180 the rules say that if you catch the dart 93 00:04:06,214 --> 00:04:09,217 before it hits the floor, you can shoot it again. 94 00:04:09,249 --> 00:04:10,818 - Thanks. 95 00:04:10,852 --> 00:04:12,053 Have you ever caught a dart that bounced off the board? 96 00:04:12,086 --> 00:04:13,187 - No. 97 00:04:13,221 --> 00:04:14,188 - [Hank] Have you ever seen anybody 98 00:04:14,222 --> 00:04:15,690 catch a dart that bounced off the board? 99 00:04:15,723 --> 00:04:17,158 - No. 100 00:04:17,191 --> 00:04:18,626 - Have you ever even heard a story about someone 101 00:04:18,659 --> 00:04:20,595 catching a dart that bounced off the board? 102 00:04:21,596 --> 00:04:22,697 - No. 103 00:04:22,730 --> 00:04:24,966 - Well, thanks, that's great advice. 104 00:04:24,999 --> 00:04:27,201 - What, are you trying to be cute, Hank? 105 00:04:27,235 --> 00:04:28,669 Now, I'm gonna kick your ass! 106 00:04:28,703 --> 00:04:29,469 - All right, Dana, you got this. 107 00:04:29,504 --> 00:04:30,238 Come on. 108 00:04:31,706 --> 00:04:32,472 (dart thuds) 109 00:04:32,507 --> 00:04:33,241 Ha! - Oh! 110 00:04:33,273 --> 00:04:34,842 - [Players] Showtime baby! 111 00:04:34,876 --> 00:04:35,442 Showtime! 112 00:04:36,511 --> 00:04:37,545 - Woo-oo-hoo! 113 00:04:37,578 --> 00:04:38,646 - Drinks. - Yep. 114 00:04:40,848 --> 00:04:44,417 (soft alternative rock music) 115 00:04:48,856 --> 00:04:51,491 (footsteps thudding) 116 00:04:51,526 --> 00:04:54,662 (Dana and Mitch laughing) 117 00:04:54,695 --> 00:04:55,897 - Hoo! 118 00:04:55,930 --> 00:04:57,265 - Hey, thanks for the drinks. 119 00:04:57,297 --> 00:04:59,267 - Our pleasure, anytime. 120 00:04:59,299 --> 00:05:01,035 - [Dana and Mitch] Showtime, baby! 121 00:05:01,068 --> 00:05:01,903 Showtime! 122 00:05:03,738 --> 00:05:06,274 (keys jangling) 123 00:05:08,109 --> 00:05:10,611 (footsteps thudding) 124 00:05:10,645 --> 00:05:14,381 (soft rock music) 125 00:05:14,414 --> 00:05:17,018 - That loss drops us to number eight in the standings. 126 00:05:17,051 --> 00:05:19,053 One more and we're right out of the playoffs. 127 00:05:19,086 --> 00:05:20,121 - Yeah, Dana was right. 128 00:05:20,154 --> 00:05:21,689 I didn't hit a bull all night. 129 00:05:21,722 --> 00:05:22,857 - No. 130 00:05:22,890 --> 00:05:24,391 Bro, you just gotta learn how to close the game. 131 00:05:24,424 --> 00:05:25,626 - Well, it doesn't help with you 132 00:05:25,660 --> 00:05:27,394 betting the whole tab on the match. 133 00:05:27,427 --> 00:05:29,263 Can we afford that? - I know. 134 00:05:30,298 --> 00:05:32,233 I should have made a disclaimer like only their drinks, 135 00:05:32,266 --> 00:05:34,101 like we couldn't buy for Ian and Virgil too, 136 00:05:34,135 --> 00:05:35,970 but, I don't know, I'm an idiot. 137 00:05:36,003 --> 00:05:36,637 - Yeah. - Sorry. 138 00:05:38,506 --> 00:05:40,208 (Hank sighs) 139 00:05:40,241 --> 00:05:44,078 ♪ Oh, oh, Johnny Ray ♪ 140 00:05:44,111 --> 00:05:45,445 ♪ He's just a kid from my ♪ 141 00:05:45,478 --> 00:05:46,714 - Dude, what are you doing? 142 00:05:48,282 --> 00:05:49,482 You talking about Jackie? 143 00:05:49,851 --> 00:05:52,452 - Yeah, just couldn't think of a song with Jackie in it. 144 00:05:53,254 --> 00:05:56,157 - Wait, was that supposed to be "Come on Eileen"? 145 00:05:56,190 --> 00:05:57,758 It's nowhere near the lyrics, dude. 146 00:05:57,792 --> 00:05:59,492 - Oh my God, it's not about the song, Hank. 147 00:05:59,527 --> 00:06:02,462 What I'm talking about here is closing the deal. 148 00:06:02,495 --> 00:06:03,965 You only live once, bro. 149 00:06:03,998 --> 00:06:04,899 - Yeah, okay. 150 00:06:04,932 --> 00:06:06,601 When's the last time you went on a date? 151 00:06:06,634 --> 00:06:09,270 - Hey, I've dated most of the girls around here. 152 00:06:09,303 --> 00:06:10,338 I've just run out of options. 153 00:06:10,370 --> 00:06:11,404 It's a small town. 154 00:06:11,438 --> 00:06:12,974 I'm gonna die alone. 155 00:06:13,007 --> 00:06:14,809 You on the other hand. - Shut up, dude. 156 00:06:16,878 --> 00:06:17,979 (door clicks) 157 00:06:18,012 --> 00:06:20,248 - [Austin] I am beat. 158 00:06:20,281 --> 00:06:21,582 - I know. 159 00:06:21,616 --> 00:06:23,351 Fucking show time. 160 00:06:23,383 --> 00:06:25,418 I'm never playing them again. 161 00:06:25,452 --> 00:06:26,821 I'm done, I hate 'em. 162 00:06:26,854 --> 00:06:28,022 It's so stupid. 163 00:06:28,055 --> 00:06:28,990 - We'll get 'em next time, baby. 164 00:06:29,023 --> 00:06:30,423 Don't worry about it. - Show time! 165 00:06:30,457 --> 00:06:31,592 No show time! 166 00:06:31,626 --> 00:06:32,793 They're so stupid. 167 00:06:32,827 --> 00:06:34,095 - Hey, hey. 168 00:06:34,128 --> 00:06:35,630 Dittle for the middle. 169 00:06:35,663 --> 00:06:36,764 See who opens in the morning. 170 00:06:36,797 --> 00:06:37,832 - Dude. 171 00:06:37,865 --> 00:06:39,834 (dart thuds) 172 00:06:39,867 --> 00:06:40,433 - Shit! 173 00:06:42,370 --> 00:06:45,773 (mellow rock music) 174 00:06:45,806 --> 00:06:47,108 - Ah, have a good night, man. 175 00:06:48,075 --> 00:06:48,910 (dart flights rustle) 176 00:06:53,247 --> 00:06:55,850 (door clicks) 177 00:06:55,883 --> 00:06:57,018 (door bangs) 178 00:06:57,051 --> 00:06:59,520 (birds chirping) 179 00:07:05,893 --> 00:07:07,395 (door clicks) 180 00:07:07,427 --> 00:07:11,399 (upbeat pop rock music) 181 00:07:11,431 --> 00:07:13,134 (floor creaks) 182 00:07:13,167 --> 00:07:15,870 Hey, Jackie. - Hi, Hank. 183 00:07:15,903 --> 00:07:17,271 How was the match last night? 184 00:07:18,406 --> 00:07:21,075 Tough one, huh? - We'll bounce back. 185 00:07:21,108 --> 00:07:22,543 - You want something? 186 00:07:22,576 --> 00:07:24,578 - Yeah, just some flights, I guess. 187 00:07:24,612 --> 00:07:25,713 What do those ones say on 'em? 188 00:07:25,746 --> 00:07:28,649 - These? - The ones next to 'em. 189 00:07:28,683 --> 00:07:31,052 - Foxy Mama. 190 00:07:31,085 --> 00:07:33,421 - (chuckles) It's funny 'cause I was gonna ask, 191 00:07:33,453 --> 00:07:34,889 have you ever had one before? 192 00:07:36,190 --> 00:07:38,826 - Um...no. 193 00:07:38,859 --> 00:07:40,227 - Really? 194 00:07:40,261 --> 00:07:41,696 They're kind of awesome. 195 00:07:41,729 --> 00:07:43,264 In fact, you should come by the bar sometime. 196 00:07:43,297 --> 00:07:45,032 We could have one together. 197 00:07:45,066 --> 00:07:48,035 - Yeah, I really don't think that's gonna be my thing. 198 00:07:48,069 --> 00:07:50,404 - Oh, come on, you can at least try one. 199 00:07:50,438 --> 00:07:52,573 I think you'll like it, and if for some reason you don't, 200 00:07:52,606 --> 00:07:53,841 I'll get you something else. 201 00:07:55,042 --> 00:07:57,578 - What the hell are you talking about, Hank? 202 00:07:57,611 --> 00:07:58,446 - What do you mean? 203 00:08:01,983 --> 00:08:03,384 Oh, okay. 204 00:08:03,417 --> 00:08:04,952 Ah, oh my God. 205 00:08:04,986 --> 00:08:07,922 I thought you said Bahama Mama like the drink. 206 00:08:07,955 --> 00:08:11,859 - Ah, okay, yeah, that makes way more sense. 207 00:08:11,892 --> 00:08:15,096 I was like, he wants to share a foxy mama with me. 208 00:08:15,129 --> 00:08:16,097 Have we met? - No, no. 209 00:08:17,298 --> 00:08:19,533 Sorry, it's, in my head I heard Bahama Mama. 210 00:08:19,567 --> 00:08:21,635 I've been making drinks way too long. 211 00:08:21,669 --> 00:08:22,970 - You still want 'em? 212 00:08:23,004 --> 00:08:24,472 - Yeah, I gotta get 'em now, right? 213 00:08:24,505 --> 00:08:25,606 It's two bucks. 214 00:08:25,639 --> 00:08:26,774 - Don't even worry about it. 215 00:08:26,807 --> 00:08:27,475 These are on me. 216 00:08:29,010 --> 00:08:30,544 - Really? 217 00:08:30,578 --> 00:08:32,646 - You come in here almost every day and buy something. 218 00:08:32,680 --> 00:08:34,048 I think I could let this slide. 219 00:08:34,081 --> 00:08:36,050 - Oh, thanks. 220 00:08:36,083 --> 00:08:36,884 - [Jackie] You're welcome. 221 00:08:40,321 --> 00:08:44,859 - Um, I gotta get back to work, but thanks again. 222 00:08:47,695 --> 00:08:50,931 And seriously, if you want to come by the bar one night, 223 00:08:50,965 --> 00:08:53,934 I'll make us a couple of Bahama Mamas. 224 00:08:53,968 --> 00:08:55,136 Maybe it'll be your thing. 225 00:08:56,270 --> 00:08:57,838 - I might just take you up on that. 226 00:08:59,106 --> 00:09:01,108 (soft pop rock music) 227 00:09:01,142 --> 00:09:02,410 - I'll see ya. 228 00:09:03,811 --> 00:09:05,980 (bell chimes) 229 00:09:06,013 --> 00:09:09,250 (door bangs) 230 00:09:09,283 --> 00:09:12,219 - Hey Hank, I still haven't got my latest check 231 00:09:12,253 --> 00:09:14,088 from when I produced "Back to the Future," 232 00:09:14,121 --> 00:09:14,955 and I was wondering-- 233 00:09:14,989 --> 00:09:16,457 - You did not produce that movie. 234 00:09:16,490 --> 00:09:18,492 - Yes, I did. - No, you didn't. 235 00:09:18,527 --> 00:09:20,327 I looked it up. - Yes, I did. 236 00:09:20,361 --> 00:09:22,930 I'm the one who told Bob to use a DeLorean. 237 00:09:22,963 --> 00:09:25,166 Do you know what the time machine was before that? 238 00:09:25,199 --> 00:09:27,001 A refrigerator. 239 00:09:27,034 --> 00:09:29,036 How bad would that movie have sucked 240 00:09:29,070 --> 00:09:30,004 if they used a refrigerator? 241 00:09:30,037 --> 00:09:32,139 - Then how come you're not on IMDB? 242 00:09:32,173 --> 00:09:35,109 - 'Cause I'm the uncredited guy behind the scenes. 243 00:09:35,142 --> 00:09:35,876 - My ass. 244 00:09:37,546 --> 00:09:39,180 - You're a very kind young man. 245 00:09:40,748 --> 00:09:42,551 (soft pop rock music) 246 00:09:43,484 --> 00:09:44,285 (bottle thuds) 247 00:09:46,087 --> 00:09:47,188 (carton rustles) 248 00:09:48,656 --> 00:09:50,124 Ian, can I please bum a-- 249 00:09:50,157 --> 00:09:51,492 - Piss off. 250 00:09:51,526 --> 00:09:53,562 - [Hank] Here, Virgil, someone left these here. 251 00:09:54,895 --> 00:09:56,497 - Thanks, buddy, one of these days. 252 00:09:56,531 --> 00:09:57,566 - [Hank] No worries. 253 00:09:58,866 --> 00:10:01,570 - All right, another rusty nail, make it a double. 254 00:10:01,602 --> 00:10:03,704 (Ian clears throat) 255 00:10:03,737 --> 00:10:06,707 (bell chimes) 256 00:10:06,740 --> 00:10:07,708 (Austin sighs) 257 00:10:07,741 --> 00:10:08,510 (door bangs) 258 00:10:08,543 --> 00:10:09,944 - Bro, this is pathetic. 259 00:10:11,045 --> 00:10:13,180 We need to do another ladies' night or something. 260 00:10:13,214 --> 00:10:14,815 - We've had three. 261 00:10:14,849 --> 00:10:16,417 I've been wanting to do karaoke night though. 262 00:10:16,450 --> 00:10:18,919 That could be cool. - Yeah, that could be cool. 263 00:10:18,953 --> 00:10:20,354 But we need something. 264 00:10:20,387 --> 00:10:22,723 Something big, something different. 265 00:10:22,756 --> 00:10:24,358 Some way to get people in here. 266 00:10:24,391 --> 00:10:25,826 - Hey! - Real people. 267 00:10:25,860 --> 00:10:26,760 - Ah. 268 00:10:26,794 --> 00:10:28,629 - We gotta think outside the box. 269 00:10:31,132 --> 00:10:32,333 (finger taps) 270 00:10:32,366 --> 00:10:33,868 Let's go work on your bullseyes, 271 00:10:33,901 --> 00:10:35,269 and we'll try to come up with an idea. 272 00:10:35,302 --> 00:10:36,337 - Yeah. 273 00:10:36,370 --> 00:10:39,508 (footsteps tapping) 274 00:10:39,541 --> 00:10:42,076 (bell chimes) 275 00:10:43,644 --> 00:10:46,247 (door bangs) 276 00:10:46,280 --> 00:10:47,414 (soft pop rock music) 277 00:10:47,582 --> 00:10:52,353 (darts thudding) (soft pop rock music) 278 00:10:57,158 --> 00:10:59,226 (soft pop rock music continues) 279 00:10:59,260 --> 00:11:01,195 (bell chimes) 280 00:11:01,228 --> 00:11:02,696 (door bangs) 281 00:11:02,796 --> 00:11:06,467 (soft pop rock music) 282 00:11:06,500 --> 00:11:09,270 (darts thudding) 283 00:11:13,908 --> 00:11:17,244 - See, I can hit the 20s through 15s all day. 284 00:11:17,278 --> 00:11:18,112 When it comes to the bullseye, 285 00:11:18,145 --> 00:11:19,648 I have some kind of mental block. 286 00:11:19,680 --> 00:11:21,415 - Rusty nail! - One minute, Ian. 287 00:11:21,448 --> 00:11:22,783 - Don't think about it. 288 00:11:22,816 --> 00:11:24,151 Just try throwing the darts as fast as you can 289 00:11:24,185 --> 00:11:25,920 without thinking. 290 00:11:25,953 --> 00:11:28,623 (darts thudding) 291 00:11:29,423 --> 00:11:30,559 - Crap. 292 00:11:30,592 --> 00:11:32,059 - Still waiting on that drink, Hank. 293 00:11:32,092 --> 00:11:35,429 - Yeah, Ian, one second. - That's, that was better. 294 00:11:35,462 --> 00:11:37,898 Look it, now, I don't know, move, 295 00:11:37,932 --> 00:11:39,668 move your stance a little bit, okay? 296 00:11:39,700 --> 00:11:41,135 Try throwing from a different angle. 297 00:11:41,168 --> 00:11:42,069 Switch things up a bit. 298 00:11:42,102 --> 00:11:43,572 Don't think about it. - Jesus Christ. 299 00:11:43,605 --> 00:11:45,640 Give me those things, would you, before you hurt yourself? 300 00:11:45,674 --> 00:11:48,475 - Wait. - Give me some room. 301 00:11:49,644 --> 00:11:52,346 (darts thudding) 302 00:11:54,348 --> 00:11:55,517 Rusty nail, now! 303 00:11:56,951 --> 00:12:00,321 (uptempo instrumental music) 304 00:12:00,354 --> 00:12:01,822 - What the fuck? 305 00:12:01,855 --> 00:12:05,560 (uptempo percussive music) 306 00:12:09,396 --> 00:12:11,700 (ice rattling) 307 00:12:12,866 --> 00:12:15,169 - Was it two doubles and one? 308 00:12:16,337 --> 00:12:18,339 - Was it five bulls? - Five? 309 00:12:18,372 --> 00:12:20,274 It was two doubles and the one, wasn't it? 310 00:12:20,307 --> 00:12:21,442 - That was amazing. - Yeah. 311 00:12:23,010 --> 00:12:27,081 - Yeah, how'd you do that? - Here, on the house. 312 00:12:28,182 --> 00:12:29,316 - How'd I do that? 313 00:12:29,350 --> 00:12:31,485 I imagined the bullseye was your face. 314 00:12:31,519 --> 00:12:32,621 - Okay. 315 00:12:32,654 --> 00:12:33,320 - You wanna throw a game with us? 316 00:12:33,354 --> 00:12:34,689 - No! - Why not? 317 00:12:34,723 --> 00:12:36,457 - Because you're idiots. 318 00:12:36,490 --> 00:12:38,492 - [Austin] Whoa, who are you calling an idiot? 319 00:12:38,526 --> 00:12:39,728 - I've sat here and watched you guys 320 00:12:39,760 --> 00:12:42,731 throw hundreds of games and you suck ass. 321 00:12:42,763 --> 00:12:44,733 I'd rather throw darts at my own nuts. 322 00:12:46,200 --> 00:12:49,470 - We're not idiots, are we? - No, he's an asshole. 323 00:12:49,504 --> 00:12:50,739 - Hey, turn this up, would ya? 324 00:12:53,073 --> 00:12:54,074 Oh, what? 325 00:12:54,108 --> 00:12:57,177 Oh, Hank, with sugar and cinnamon 326 00:12:57,211 --> 00:12:58,647 and whatever the hell else you like, 327 00:12:58,680 --> 00:13:00,715 would you please turn this up? 328 00:13:03,017 --> 00:13:04,852 - You could write a children's book. 329 00:13:04,885 --> 00:13:06,387 - Hi, I'm Dirk MacIntyre, 330 00:13:06,420 --> 00:13:08,523 and I'm standing outside Uptown Social with Nicki 331 00:13:08,556 --> 00:13:11,225 and Lance Gallyan, the brother duo from Manchester, England, 332 00:13:11,258 --> 00:13:12,661 who some believe are the greatest 333 00:13:12,694 --> 00:13:14,261 to ever play the game of darts. 334 00:13:14,295 --> 00:13:15,262 They're here in Chicago to play 335 00:13:15,296 --> 00:13:17,164 for their 10th World Darts championship. 336 00:13:17,197 --> 00:13:18,432 First time it's ever been held in our country. 337 00:13:18,465 --> 00:13:20,234 Welcome to America, gentlemen. 338 00:13:20,267 --> 00:13:22,704 - Yeah, we heard we had to play some (bleeping) team 339 00:13:22,737 --> 00:13:23,837 from some (bleeping) place 340 00:13:23,871 --> 00:13:25,272 for the world (bleeping) championship. 341 00:13:25,306 --> 00:13:27,374 Who gives a cock? - Whoa, whoa, whoa, gentlemen. 342 00:13:27,408 --> 00:13:29,511 I need to remind you that we are on national television. 343 00:13:29,544 --> 00:13:31,513 - Oh, so sorry. 344 00:13:31,546 --> 00:13:32,614 In that case, (bleeping)! 345 00:13:35,617 --> 00:13:39,320 - (sighs) So you're playing the American champs, 346 00:13:39,353 --> 00:13:41,221 Jules "The Dutch Dragon" Van Dongen 347 00:13:41,255 --> 00:13:43,591 and Chuck "Pipes" Puleo for your 10th world title. 348 00:13:43,625 --> 00:13:45,560 - Yeah, yeah, yeah, Dutch Oven and the Pips. 349 00:13:45,593 --> 00:13:48,929 We played them 100 times in every different format, 350 00:13:48,962 --> 00:13:50,197 and we're 100 and 0. 351 00:13:50,230 --> 00:13:52,701 It's embarrassing, honestly. 352 00:13:52,734 --> 00:13:54,636 We're embarrassed for the entire nation. 353 00:13:54,669 --> 00:13:57,706 - But it would tie you with the legendary Allistair Whitman. 354 00:13:57,739 --> 00:13:59,139 - (bleep) Him, the (bleeping) wanker. 355 00:13:59,173 --> 00:14:01,743 - Again, national television. 356 00:14:01,776 --> 00:14:03,477 And he is considered to be the greatest dart player 357 00:14:03,511 --> 00:14:04,478 that's ever lived. 358 00:14:04,512 --> 00:14:06,447 In fact, didn't he come out of retirement 359 00:14:06,480 --> 00:14:08,282 to beat you two for the Manchester Cup? 360 00:14:08,315 --> 00:14:09,883 - [Nicki] What the (bleeping) would you bring that up for? 361 00:14:09,917 --> 00:14:11,653 - He couldn't carry me (bleeping) sack, 'im. 362 00:14:11,686 --> 00:14:13,053 We're the best that's ever been. 363 00:14:13,087 --> 00:14:14,888 And that's a (bleeping) fact. 364 00:14:14,922 --> 00:14:16,056 - [Dirk] So you've been in town for a while 365 00:14:16,090 --> 00:14:17,559 and the rumor is that it's not just 366 00:14:17,592 --> 00:14:19,259 to tune up for the big match. 367 00:14:19,293 --> 00:14:22,564 - We're here to record our first (bleeping) album. 368 00:14:22,597 --> 00:14:24,098 - So the rumor's confirmed? 369 00:14:24,131 --> 00:14:26,300 Is there anything you can tell us about the record? 370 00:14:26,333 --> 00:14:28,302 - All you need to know, friend. 371 00:14:28,335 --> 00:14:30,270 is it's going to be the best (bleeping) thing 372 00:14:30,304 --> 00:14:31,806 you've ever (bleeping) heard 373 00:14:31,840 --> 00:14:34,274 in your whole miserable goddamn life. 374 00:14:34,308 --> 00:14:35,610 - Gotcha. 375 00:14:35,643 --> 00:14:37,177 Do you have a name for this upcoming record? 376 00:14:37,211 --> 00:14:38,780 - No, we don't have a (bleeping) title yet! 377 00:14:38,813 --> 00:14:40,481 - It doesn't (bleeping) matter, does it? 378 00:14:40,515 --> 00:14:43,117 It's going to be the biggest (bleeping) thing ever. 379 00:14:43,150 --> 00:14:44,819 - I'm sure it will be. 380 00:14:44,853 --> 00:14:46,019 Is there anything you wanna say 381 00:14:46,053 --> 00:14:47,321 to Jules and Chuck before the match? 382 00:14:47,354 --> 00:14:49,957 - Yeah, yeah, (bleep) you, you (bleeping) tossers! 383 00:14:49,990 --> 00:14:53,494 All right, you (bleeping) for brains! 384 00:14:53,528 --> 00:14:55,996 So (bleeping). 385 00:14:57,364 --> 00:14:58,198 - Understood. 386 00:14:59,199 --> 00:15:01,468 And fellas, before you go, I gotta ask. 387 00:15:01,503 --> 00:15:02,504 It's nighttime. 388 00:15:02,537 --> 00:15:03,838 Why are you two wearing sunglasses? 389 00:15:03,872 --> 00:15:06,508 - Why'd you-- I'm about to punch you in the face right now. 390 00:15:06,541 --> 00:15:09,176 - We have daytime sunnies, nighttime sunnies, 391 00:15:09,209 --> 00:15:11,178 rock and roll sunnies, and dart-throwing sunnies. 392 00:15:11,211 --> 00:15:15,784 And we never. Ever. Take off. Our. Sunnies. 393 00:15:15,817 --> 00:15:17,585 - Do you even have sleeping sunglasses? 394 00:15:19,119 --> 00:15:20,722 - (bleeping) Yeah! 395 00:15:20,755 --> 00:15:22,891 (Nicki and Lance laughing) 396 00:15:22,923 --> 00:15:26,728 - (sighs) What a great couple of guys. 397 00:15:26,761 --> 00:15:28,195 Well, the best two out 398 00:15:28,228 --> 00:15:30,297 of three World Darts championship match will be broadcast 399 00:15:30,330 --> 00:15:33,033 here from Uptown Social live tomorrow night in Chicago. 400 00:15:33,066 --> 00:15:34,669 You won't wanna miss it. - Mother. 401 00:15:34,702 --> 00:15:36,336 - What's his problem? - Who gives a shit? 402 00:15:36,370 --> 00:15:37,739 Dude, we should go in the city 403 00:15:37,772 --> 00:15:39,373 and watch this match tomorrow night. 404 00:15:39,406 --> 00:15:41,743 - Hell yeah, I'm down. - All right. 405 00:15:41,776 --> 00:15:43,578 Ooh, who's gonna watch the bar? 406 00:15:45,713 --> 00:15:46,915 - Ah, dittle for the middle? 407 00:15:48,550 --> 00:15:50,718 (car horns honking) 408 00:15:50,752 --> 00:15:53,487 (upbeat rock music) 409 00:15:54,722 --> 00:15:57,491 (patrons chattering) 410 00:15:57,525 --> 00:16:00,294 (upbeat rock music) 411 00:16:05,399 --> 00:16:08,736 (Dana and Mitch chuckling) 412 00:16:08,770 --> 00:16:11,506 (upbeat rock music) 413 00:16:11,539 --> 00:16:12,607 (bell chiming) 414 00:16:12,640 --> 00:16:14,074 - Hey, you made it. 415 00:16:14,107 --> 00:16:16,945 - I couldn't go another day without trying a Bahama Mama. 416 00:16:16,977 --> 00:16:17,946 - Coming right up. 417 00:16:19,246 --> 00:16:21,482 - I'm gonna take a beer and a whiskey neat. 418 00:16:23,116 --> 00:16:26,153 - [Dana And Mitch] Showtime, baby, showtime! 419 00:16:26,186 --> 00:16:29,891 - (laughs) Hey buddy, where's Hank? 420 00:16:29,924 --> 00:16:31,391 Hey, how about later 421 00:16:31,425 --> 00:16:34,562 we'll play for tonight's bar tab too, eh? (laughs) 422 00:16:34,596 --> 00:16:37,130 - [Dana and Mitch] Showtime, baby, showtime! 423 00:16:37,164 --> 00:16:40,902 - Don't you two ever get tired of being you two? 424 00:16:40,935 --> 00:16:41,836 - No. - Nah. 425 00:16:44,471 --> 00:16:46,406 - There you are. 426 00:16:46,440 --> 00:16:47,742 Cheers. - Cheers. 427 00:16:47,775 --> 00:16:49,544 (glasses clinking) 428 00:16:49,577 --> 00:16:52,012 (pop rock music) 429 00:16:53,247 --> 00:16:54,983 That is really good. - I told you. 430 00:16:56,751 --> 00:16:58,218 - How are those flights treating you? 431 00:16:58,252 --> 00:17:00,120 - They were good. 432 00:17:00,153 --> 00:17:02,155 Not Bahama Mama good, but they're not bad. 433 00:17:02,189 --> 00:17:05,325 - (laughs) Yeah, I came by last night and-- 434 00:17:05,359 --> 00:17:07,160 - You were here? - Only for a second. 435 00:17:07,194 --> 00:17:09,096 You were throwing and I didn't wanna bother. 436 00:17:09,129 --> 00:17:10,765 - No, no, no, you should've said something. 437 00:17:10,798 --> 00:17:13,835 I was, I was looking forward to seeing you. 438 00:17:13,868 --> 00:17:15,503 (bell chiming) 439 00:17:15,537 --> 00:17:16,971 - Hank! 440 00:17:17,005 --> 00:17:18,740 Today's the day! 441 00:17:18,773 --> 00:17:21,141 (alternative rock music) 442 00:17:21,174 --> 00:17:24,012 You've always been so nice to me. 443 00:17:24,044 --> 00:17:25,580 You're a very kind young man. 444 00:17:25,613 --> 00:17:26,648 I want to give you something. 445 00:17:26,681 --> 00:17:27,982 - I appreciate it. 446 00:17:28,016 --> 00:17:30,250 Thank you, Virgil, but that's not necessary. 447 00:17:30,284 --> 00:17:33,320 - No, no, no, I want to, you're very kind, 448 00:17:33,353 --> 00:17:34,421 and I hope I'm not offending you. 449 00:17:34,454 --> 00:17:36,123 - No, no, no, you're not offending me. 450 00:17:36,156 --> 00:17:38,191 I'm just in the middle of something so-- 451 00:17:38,225 --> 00:17:39,694 - Great, because you're very kind, 452 00:17:39,727 --> 00:17:40,795 and I want to give you something. 453 00:17:40,828 --> 00:17:41,663 Come here. 454 00:17:43,363 --> 00:17:45,232 - I am here. - No, closer, it's a secret. 455 00:17:48,235 --> 00:17:49,037 Closer. 456 00:17:51,405 --> 00:17:53,775 What I want to give you, I'm not offending you, am I? 457 00:17:54,909 --> 00:17:56,945 - Oh, not with anything you've said. 458 00:17:56,978 --> 00:17:59,212 - Good, because you're very kind. 459 00:17:59,246 --> 00:18:04,052 What I want to give you it's about this big and it's real. 460 00:18:04,318 --> 00:18:05,787 At least it feels real. 461 00:18:05,820 --> 00:18:07,087 You sure I'm not offending you? 462 00:18:08,322 --> 00:18:10,390 - I don't, I don't think so. 463 00:18:10,424 --> 00:18:11,793 I don't know. 464 00:18:11,826 --> 00:18:15,395 - Well, a famous actor buddy of mine I met on "Point Break" 465 00:18:15,429 --> 00:18:17,799 gave this to me back in the '90s. 466 00:18:17,832 --> 00:18:19,567 I think he paid a fortune for it then. 467 00:18:19,601 --> 00:18:21,168 And it's real. 468 00:18:21,201 --> 00:18:23,838 Like I said, I mean, it feels real, 469 00:18:23,871 --> 00:18:27,240 and it's got real hair on it and everything. 470 00:18:27,274 --> 00:18:29,877 And I used to use it all the time, 471 00:18:29,911 --> 00:18:31,746 but I'm getting older and stuff 472 00:18:31,779 --> 00:18:35,049 and can't really get it going anymore. 473 00:18:35,083 --> 00:18:37,085 So now I want you to have it. 474 00:18:37,117 --> 00:18:40,555 (alternative rock music) 475 00:18:40,588 --> 00:18:42,857 - No, I don't, I don't think so. 476 00:18:42,890 --> 00:18:45,026 - Do you understand what I'm trying to give you, Hank? 477 00:18:45,059 --> 00:18:47,095 - Yeah, I think I do, but I'm not-- 478 00:18:47,127 --> 00:18:48,763 - You're making a big mistake. 479 00:18:48,796 --> 00:18:50,765 This once belonged to-- - Jesus Christ, Virgil! 480 00:18:50,798 --> 00:18:53,200 No one wants your old, used death trap of a pocket vagin-- 481 00:18:53,233 --> 00:18:54,969 - Okay, thank you, Ian. 482 00:18:56,971 --> 00:18:58,372 - You sure you don't want it? 483 00:18:58,405 --> 00:18:59,107 - Ugh. 484 00:19:02,142 --> 00:19:03,778 - [Announcer] Make some noise, come on! 485 00:19:03,811 --> 00:19:05,680 (crowd cheering) 486 00:19:05,713 --> 00:19:10,417 Representing the United States of America, the challengers, 487 00:19:10,450 --> 00:19:14,122 let's hear it for Jules "The Dutch Dragon" Van Dongen 488 00:19:14,154 --> 00:19:16,024 and Chucky "Pipes" Puleo. 489 00:19:16,057 --> 00:19:17,992 Chucky, Chucky, Chucky! 490 00:19:19,927 --> 00:19:22,130 Jules, Jules, Jules, Jules! 491 00:19:23,163 --> 00:19:24,599 Make some noise for these guys! 492 00:19:24,632 --> 00:19:26,601 Come on, let's hear it! 493 00:19:26,634 --> 00:19:28,402 Everybody say, "Oh yeah!" 494 00:19:28,435 --> 00:19:29,904 Woo! 495 00:19:29,937 --> 00:19:31,773 - Hey, bet you the bar tab 496 00:19:31,806 --> 00:19:33,306 they don't make it to a third game. 497 00:19:35,009 --> 00:19:36,044 (crowd cheering) 498 00:19:36,077 --> 00:19:37,979 - And from Manchester, England, 499 00:19:38,012 --> 00:19:39,312 ladies and gentlemen, 500 00:19:39,346 --> 00:19:42,416 the defending nine-time world champions. 501 00:19:42,449 --> 00:19:45,419 The undisputed masters, my friends. 502 00:19:45,452 --> 00:19:46,654 They're going for the record tonight. 503 00:19:46,688 --> 00:19:48,089 They're going for number 10. 504 00:19:48,122 --> 00:19:49,389 You think they could do it? 505 00:19:49,423 --> 00:19:50,625 Well, ladies and gentlemen, let's hear it 506 00:19:50,658 --> 00:19:54,629 for Nicki "The Manchester Mauler" Gallyan 507 00:19:54,662 --> 00:19:58,566 and Lance "Breedmar" Gallyan, the Gallyan Brothers! 508 00:19:58,599 --> 00:19:59,767 Let's hear it! 509 00:19:59,801 --> 00:20:02,170 (crowd booing) 510 00:20:04,337 --> 00:20:05,405 Woo! 511 00:20:05,439 --> 00:20:08,976 (upbeat sports show music) 512 00:20:10,277 --> 00:20:11,813 - Hello, ladies and gentlemen, and welcome 513 00:20:11,846 --> 00:20:14,247 to tonight's World Darts championship match. 514 00:20:14,281 --> 00:20:15,583 I'm joined in the booth by the one 515 00:20:15,616 --> 00:20:18,519 and only former national champion himself, Sean Grafton. 516 00:20:18,553 --> 00:20:19,654 Welcome aboard, Sean. 517 00:20:19,687 --> 00:20:20,755 - Thanks a lot for having me, Dirk. 518 00:20:20,788 --> 00:20:22,489 Glad to be here. - Absolutely. 519 00:20:22,523 --> 00:20:25,126 So do you have any thoughts on tonight's match? 520 00:20:25,159 --> 00:20:26,594 - The Americans are gonna have a tough road ahead of them. 521 00:20:26,627 --> 00:20:28,495 The Gallyan brothers are the best team in the world 522 00:20:28,529 --> 00:20:30,832 and have never lost a single game to Jules and Chuck. 523 00:20:30,865 --> 00:20:31,966 - [Dirk] They have a tough road indeed. 524 00:20:31,999 --> 00:20:32,967 Do you have any advice for 'em? 525 00:20:33,000 --> 00:20:34,267 - I would tell the Americans, 526 00:20:34,301 --> 00:20:36,003 since there's a lot of bad blood between the two teams, 527 00:20:36,037 --> 00:20:37,505 just to relax. 528 00:20:37,538 --> 00:20:38,940 Don't let the Gallyan brothers get under their skin. 529 00:20:38,973 --> 00:20:40,608 - Sounds like good advice. 530 00:20:40,641 --> 00:20:41,943 - Well, let's go down to the oche 531 00:20:41,976 --> 00:20:44,377 as the match is about to begin. 532 00:20:44,411 --> 00:20:46,180 - Hey, do we get free drinks in the booth 533 00:20:46,214 --> 00:20:47,447 or do I have to bring my own? 534 00:20:48,549 --> 00:20:50,118 - Good luck, gentlemen. 535 00:20:50,151 --> 00:20:51,819 Shake hands and shoot well. 536 00:20:51,853 --> 00:20:55,388 - Ah, for fuck's sake, you two mugs again? 537 00:20:55,422 --> 00:20:57,357 - America is fuckin' huge. 538 00:20:57,390 --> 00:20:59,359 There's got to be somebody better than you two 539 00:20:59,392 --> 00:21:01,162 from sea to shining sea. 540 00:21:01,195 --> 00:21:02,029 - We would've beat you assholes in Hildesheim 541 00:21:02,063 --> 00:21:03,564 if you didn't cheat. 542 00:21:03,598 --> 00:21:05,566 - Who the fuck needs to cheat to beat you two tossers? 543 00:21:05,600 --> 00:21:06,534 - What do you call messing around 544 00:21:06,567 --> 00:21:07,869 every time we're at the board? 545 00:21:07,902 --> 00:21:10,505 - Okay, okay, fellas, go back to your tables, 546 00:21:10,538 --> 00:21:11,639 and let's play some darts. 547 00:21:12,774 --> 00:21:14,909 (crowd cheering softly) 548 00:21:14,942 --> 00:21:17,612 - You know, I haven't thrown darts in about a month. 549 00:21:20,181 --> 00:21:21,749 This one's for your mums. 550 00:21:21,783 --> 00:21:23,350 (dart thudding) 551 00:21:23,383 --> 00:21:24,552 And this one-- 552 00:21:24,585 --> 00:21:25,753 - [Commentator] He just hit a triple 20 without even 553 00:21:25,787 --> 00:21:26,854 looking at the board. 554 00:21:26,888 --> 00:21:28,156 Then a triple 19. - And this last one. 555 00:21:28,189 --> 00:21:29,824 - You two knobheads. 556 00:21:29,857 --> 00:21:30,591 [Commentator] He can't possibly hit the 18 too, can he? 557 00:21:30,625 --> 00:21:31,526 (dart thuds) 558 00:21:31,559 --> 00:21:33,227 - [Commentator] Oh my God, he did it. 559 00:21:33,261 --> 00:21:35,830 He threw a white horse without looking. 560 00:21:35,863 --> 00:21:36,764 - That's even more amazing 561 00:21:36,798 --> 00:21:38,833 than Jordan's no look free throws. 562 00:21:38,866 --> 00:21:40,268 It's unbelievable. 563 00:21:40,300 --> 00:21:43,571 Where's my drink? - That was amazing. 564 00:21:43,604 --> 00:21:44,906 - I'm telling you, they're the best ever. 565 00:21:44,939 --> 00:21:45,940 (Virgil huffs) 566 00:21:45,973 --> 00:21:49,610 (player laughs) 567 00:21:49,644 --> 00:21:50,845 - [Sean] It's gonna be impossible to overcome 568 00:21:50,878 --> 00:21:52,280 that amazing turn at the oche. 569 00:21:54,447 --> 00:21:55,516 - Let's go! 570 00:21:55,550 --> 00:21:57,285 We're gonna be releasing our greatest hits album 571 00:21:57,317 --> 00:21:59,153 before you throw a dart! 572 00:21:59,253 --> 00:22:00,221 - Why don't you show some sportsmanship 573 00:22:00,254 --> 00:22:01,789 and let me take my turn? 574 00:22:01,823 --> 00:22:03,524 - Hey, pull that shit again like you did in Germany, 575 00:22:03,558 --> 00:22:04,992 and I'm gonna kick your ass. 576 00:22:09,263 --> 00:22:10,731 (dart thudding) 577 00:22:10,765 --> 00:22:12,200 - [Dirk] The Gallyans have completely taken the wind 578 00:22:12,233 --> 00:22:13,267 out of their sails. 579 00:22:14,669 --> 00:22:16,103 (crowd chattering) 580 00:22:16,137 --> 00:22:17,538 (darts thudding) A single 17. 581 00:22:19,406 --> 00:22:21,142 (brothers laughing) 582 00:22:21,175 --> 00:22:24,745 - Oh, is this some kind of a joke? 583 00:22:24,779 --> 00:22:27,982 This is the best your country has to offer? (laughs) 584 00:22:28,015 --> 00:22:29,817 - [Dirk] The bad blood continues. 585 00:22:30,852 --> 00:22:31,719 (fist smashes) 586 00:22:31,752 --> 00:22:32,987 Chuck just threw a punch at Lance. 587 00:22:33,020 --> 00:22:34,387 Oh, it looks like he may have hit Jules. 588 00:22:34,421 --> 00:22:35,156 - You broke my nose! 589 00:22:35,189 --> 00:22:36,624 - What the hell just happened? 590 00:22:36,657 --> 00:22:38,059 - [Chuck] Ah, fuck your nose, I broke my dart hand! 591 00:22:38,092 --> 00:22:41,461 (players laughing) 592 00:22:41,494 --> 00:22:43,164 - Drinks! 593 00:22:43,197 --> 00:22:44,431 - The match has been canceled. 594 00:22:44,464 --> 00:22:46,601 The match has been canceled! 595 00:22:46,634 --> 00:22:48,169 This is the first World Darts Championship 596 00:22:48,202 --> 00:22:49,503 that's gonna be a no decision. 597 00:22:49,537 --> 00:22:51,505 - It's unbelievable, I've never seen anything like it. 598 00:22:51,539 --> 00:22:52,840 Is there still time to get my drink? 599 00:22:52,874 --> 00:22:54,842 And do we still get paid? 600 00:22:54,876 --> 00:22:58,212 (alternative rock music) 601 00:23:04,685 --> 00:23:07,622 (alternative rock music continues) 602 00:23:07,655 --> 00:23:09,323 - What in fuck is wrong with you? 603 00:23:09,357 --> 00:23:11,025 Can't you see we're creating? 604 00:23:11,058 --> 00:23:13,594 - We have a problem. 605 00:23:13,628 --> 00:23:14,862 - You're about to have a bigger one 606 00:23:14,896 --> 00:23:16,396 when I shove this bass up your ass! 607 00:23:19,233 --> 00:23:21,035 - Finally we got Wilkins and Williams. 608 00:23:23,638 --> 00:23:26,374 There's Hoover and Michaels. - Oh, piss off. 609 00:23:26,406 --> 00:23:28,009 - Okay, how about... 610 00:23:28,042 --> 00:23:30,511 - Why do we have to play any of these twat waffles anyway? 611 00:23:30,544 --> 00:23:33,781 - 'Cause we are trying to bring this sport to America, 612 00:23:33,814 --> 00:23:35,950 and if you want to be global stars, 613 00:23:35,983 --> 00:23:39,452 sell out your music tour here, and get minted, 614 00:23:39,486 --> 00:23:41,856 then we need a championship match 615 00:23:41,889 --> 00:23:45,660 where you don't start a fight and insult the entire nation! 616 00:23:45,693 --> 00:23:48,062 - Well, I feel sorry for them if that's the best they have. 617 00:23:48,095 --> 00:23:51,399 Because those two are a couple of muggy bitches. 618 00:23:51,431 --> 00:23:54,735 - See, that's exactly what I'm talking about. 619 00:23:54,769 --> 00:23:57,972 - By the way, we're sick of playing fuckin' cricket. 620 00:23:58,005 --> 00:24:00,841 - You threw exactly three darts at cricket! 621 00:24:00,875 --> 00:24:02,475 What are you talking about? 622 00:24:03,678 --> 00:24:05,980 - This was just delivered to the Gallyan Brothers. 623 00:24:06,013 --> 00:24:07,415 And the man said it was urgent. 624 00:24:09,083 --> 00:24:10,551 - It's probably another love letter 625 00:24:10,584 --> 00:24:12,753 from Emma Watson. (chuckles) 626 00:24:12,787 --> 00:24:14,889 Boy, is he still there? 627 00:24:14,922 --> 00:24:16,691 - [Worker] No, he left immediately. 628 00:24:16,724 --> 00:24:17,992 - What does it say? 629 00:24:19,860 --> 00:24:21,595 - I have something you want. 630 00:24:21,629 --> 00:24:23,364 You have something I want. 631 00:24:23,397 --> 00:24:25,833 If you want a chance to win back the only trophy 632 00:24:25,866 --> 00:24:27,568 you ever lost, then... 633 00:24:29,370 --> 00:24:31,105 We found our team. 634 00:24:31,138 --> 00:24:32,974 - Dart Side of the Moon? 635 00:24:34,141 --> 00:24:35,876 (tense music) 636 00:24:35,910 --> 00:24:39,246 They're a level C pub team, you'll destroy them! 637 00:24:39,280 --> 00:24:42,183 - I know, it's bloody perfect. 638 00:24:42,216 --> 00:24:45,252 (brothers laughing) 639 00:24:48,789 --> 00:24:51,993 (upbeat pop rock music) 640 00:24:53,995 --> 00:24:57,865 - Hey, how much, how much dough you got in the back? 641 00:24:57,898 --> 00:24:59,967 - Not a lot, why? 642 00:25:00,001 --> 00:25:00,601 - No. 643 00:25:02,670 --> 00:25:04,905 - Is everything okay? - Yeah. 644 00:25:04,939 --> 00:25:07,975 Oh yeah, yeah, I was just, just curious, that's all. 645 00:25:08,009 --> 00:25:09,243 (bell chiming) 646 00:25:09,276 --> 00:25:10,144 (patrons chattering) 647 00:25:10,177 --> 00:25:11,412 Hey! 648 00:25:11,445 --> 00:25:12,813 - I know, you are. - Come on in. 649 00:25:12,847 --> 00:25:14,448 It's ladies'... 650 00:25:14,482 --> 00:25:16,017 Hey, first drink's on the house. 651 00:25:17,585 --> 00:25:19,887 - Yeah, come sit down. (hand pats) 652 00:25:19,920 --> 00:25:21,455 I'll tell you about the time I had dinner 653 00:25:21,489 --> 00:25:24,158 with the president of Botswana. 654 00:25:24,191 --> 00:25:26,093 - [Patron] I think we're in the wrong spot. 655 00:25:26,127 --> 00:25:26,894 - No, no, no. 656 00:25:26,927 --> 00:25:28,295 No, no, this is the right spot. 657 00:25:28,329 --> 00:25:30,331 We can throw in a second round too. 658 00:25:30,364 --> 00:25:33,501 (hand patting) 659 00:25:33,534 --> 00:25:35,603 - Oh, you know, they just texted. 660 00:25:35,636 --> 00:25:38,305 They're at the Ritz. - Oh great, let's go. 661 00:25:38,339 --> 00:25:40,107 - Wait, wait, wait, wait, come back. 662 00:25:40,141 --> 00:25:41,175 We can do a third round! 663 00:25:41,208 --> 00:25:42,843 (bell chiming) 664 00:25:42,877 --> 00:25:44,678 What the hell, Virgil? - What'd I do? 665 00:25:45,846 --> 00:25:47,982 ♪ Cut it off, cut if off ♪ 666 00:25:48,015 --> 00:25:48,883 (bell chiming) 667 00:25:48,916 --> 00:25:51,185 - I thought that third round might... 668 00:25:51,218 --> 00:25:55,823 - Hi, I'm looking for Hank Fuller and Austin Turner. 669 00:25:55,856 --> 00:25:59,160 - I'm Hank and this is Austin. 670 00:25:59,193 --> 00:26:00,795 - Who are you? 671 00:26:00,828 --> 00:26:04,165 Some sort of bill collector? - No, I'm Lester Harrison, 672 00:26:04,198 --> 00:26:06,967 Chairman of the Championship Darts Corporation. 673 00:26:07,001 --> 00:26:09,637 - Oh crap, I think I forgot to send in our dues. 674 00:26:09,670 --> 00:26:11,439 If this is about-- - This isn't about that. 675 00:26:11,472 --> 00:26:13,174 This is something much different. 676 00:26:13,207 --> 00:26:17,611 I'm here to offer you boys the opportunity of a lifetime! 677 00:26:17,645 --> 00:26:19,647 How would you like to play the Gallyan Brothers 678 00:26:19,680 --> 00:26:22,883 for the Darts Championship of the World? 679 00:26:24,018 --> 00:26:25,052 - What? 680 00:26:25,086 --> 00:26:26,220 This some kind of joke? 681 00:26:26,253 --> 00:26:28,389 - No, this is completely on the level. 682 00:26:28,422 --> 00:26:30,525 After the no decision last night, 683 00:26:30,559 --> 00:26:35,129 we've decided to give an unknown team a shot at the title! 684 00:26:35,162 --> 00:26:37,064 And we've chosen you. 685 00:26:38,666 --> 00:26:39,700 - Why? 686 00:26:39,733 --> 00:26:41,135 - Picture this. 687 00:26:41,168 --> 00:26:45,139 An unknown team comes from nowhere 688 00:26:45,172 --> 00:26:49,944 with a shot at the greatest title in the world of darts. 689 00:26:50,211 --> 00:26:52,646 Think of what it'll do for the sport. 690 00:26:52,680 --> 00:26:54,748 For every little kid who ever picks up a dart 691 00:26:54,782 --> 00:26:57,251 and dreams that maybe one day 692 00:26:57,284 --> 00:27:00,121 they too can be a world champion. 693 00:27:01,355 --> 00:27:03,324 - We get paid anything to play? 694 00:27:03,357 --> 00:27:08,095 - No, but $100,000 goes to the winner. 695 00:27:10,030 --> 00:27:11,098 - We'll do it. - Wait, wait a minute. 696 00:27:11,132 --> 00:27:12,433 Wait a minute, wait a minute. 697 00:27:12,466 --> 00:27:14,335 We're not gonna win $100,000. 698 00:27:14,368 --> 00:27:15,703 We can't even beat Mitch and Dana. 699 00:27:15,736 --> 00:27:17,338 These guys are gonna destroy us. 700 00:27:17,371 --> 00:27:18,439 - Yeah, of course they are. 701 00:27:18,472 --> 00:27:20,241 Oh, it's gonna be a massacre. 702 00:27:20,274 --> 00:27:21,709 But who cares? 703 00:27:21,742 --> 00:27:24,278 This is what we've been looking for, Hank. 704 00:27:24,311 --> 00:27:26,213 The promo for the bar. 705 00:27:26,247 --> 00:27:27,448 It's gonna be on TV, right? 706 00:27:29,049 --> 00:27:30,451 See, this is amazing. 707 00:27:30,484 --> 00:27:33,454 We can wear our pub T-shirts for the whole country to see. 708 00:27:33,487 --> 00:27:34,388 Talk to the beachers, 709 00:27:34,421 --> 00:27:35,590 see if they'll do an article on us. 710 00:27:35,624 --> 00:27:37,091 I don't know, get on the radio. 711 00:27:37,124 --> 00:27:39,393 Talk about the match, promote the bar. 712 00:27:39,426 --> 00:27:40,461 This is amazing, bro. 713 00:27:40,494 --> 00:27:43,063 - Austin! - I'm Hank. 714 00:27:43,097 --> 00:27:44,231 - Hank! 715 00:27:44,265 --> 00:27:46,400 Your mate is making a lot of sense. 716 00:27:46,433 --> 00:27:48,302 What do you say, gentlemen? 717 00:27:48,335 --> 00:27:50,404 - Hell yeah, we're in. 718 00:27:50,437 --> 00:27:53,073 (mellow rock music) 719 00:27:53,107 --> 00:27:54,808 (hands smack) 720 00:27:54,842 --> 00:27:56,645 - [Austin] Awesome. 721 00:27:56,677 --> 00:27:59,046 All right, let's get started. 722 00:27:59,079 --> 00:28:02,349 (alternative rock music) 723 00:28:06,320 --> 00:28:11,125 ♪ A decade later, I can say ♪ 724 00:28:12,159 --> 00:28:16,964 ♪ Finally broke the skin ♪ 725 00:28:18,098 --> 00:28:22,870 ♪ To every rule of consequence ♪ 726 00:28:23,804 --> 00:28:28,677 ♪ Remind me where I've been ♪ 727 00:28:32,479 --> 00:28:37,519 ♪ Don't stay ♪ 728 00:28:38,219 --> 00:28:43,023 ♪ That would be better waiting ♪ 729 00:28:44,291 --> 00:28:49,330 ♪ Don't stay ♪ 730 00:28:50,130 --> 00:28:54,435 ♪ Like we're living's for the taking ♪ 731 00:28:56,705 --> 00:28:59,340 - All right, guys, guys, it's coming on. 732 00:28:59,373 --> 00:29:02,711 (upbeat sports show music) 733 00:29:05,513 --> 00:29:06,715 - It looks like there's been a shakeup 734 00:29:06,747 --> 00:29:08,282 in the world of darts. 735 00:29:08,315 --> 00:29:09,684 In an unprecedented move, 736 00:29:09,718 --> 00:29:13,020 the Championship Darts Corporation has chosen 737 00:29:13,053 --> 00:29:16,390 Dart Side of the Moon, an unknown Michigan City team, 738 00:29:16,423 --> 00:29:19,059 to play for the World Darts Championship. 739 00:29:19,093 --> 00:29:21,663 Do we know what city in Michigan they're from? 740 00:29:21,696 --> 00:29:24,331 - [Patrons] Michigan City, Indiana! 741 00:29:24,365 --> 00:29:26,033 - Anyways, the match will take place 742 00:29:26,066 --> 00:29:28,235 this Saturday at 8:00 PM here at Uptown Social. 743 00:29:28,269 --> 00:29:30,639 You can catch it here live, but if you'd like to go down 744 00:29:30,672 --> 00:29:31,905 and cheer on the underdogs in person, 745 00:29:31,939 --> 00:29:33,642 you might want to get there early 746 00:29:33,675 --> 00:29:35,409 because this one probably won't last long. 747 00:29:35,442 --> 00:29:36,076 Good luck, fellas. 748 00:29:37,512 --> 00:29:38,245 (remote control clanks) 749 00:29:38,279 --> 00:29:38,912 - That sucked. 750 00:29:41,549 --> 00:29:45,052 - Well, I should get back to the shop, 751 00:29:45,085 --> 00:29:46,554 but I thought it was great. 752 00:29:48,822 --> 00:29:53,561 - Hey Jackie, do you want to come to the match on Saturday? 753 00:29:54,596 --> 00:29:55,563 They're gonna destroy us, 754 00:29:55,597 --> 00:29:56,830 and it's gonna be really embarrassing, 755 00:29:56,864 --> 00:29:59,066 but it would be cool to have you there. 756 00:30:01,268 --> 00:30:03,772 - I bought a ticket the moment you told me about it. 757 00:30:06,807 --> 00:30:08,275 (bell chiming) 758 00:30:08,309 --> 00:30:10,779 (patron coughs) 759 00:30:11,713 --> 00:30:13,247 (bell chiming) 760 00:30:13,280 --> 00:30:14,716 - Are we gonna make complete fools 761 00:30:14,749 --> 00:30:16,083 of ourselves on national TV? 762 00:30:17,151 --> 00:30:20,689 - Yeah, you will, unless you do exactly what I say. 763 00:30:20,722 --> 00:30:22,089 - [Hank] What happened to you? 764 00:30:23,725 --> 00:30:25,794 - You want a chance to win? 765 00:30:25,826 --> 00:30:27,094 - Win what? 766 00:30:27,127 --> 00:30:28,730 - [Ian] The World Dart Championship, Hank. 767 00:30:28,763 --> 00:30:30,064 - We're not trying to win. 768 00:30:30,097 --> 00:30:31,899 They're the best ever, don't be ridiculous. 769 00:30:31,932 --> 00:30:33,267 - They are not the best ever. 770 00:30:33,300 --> 00:30:36,403 But with that attitude, you will make asses of yourselves. 771 00:30:36,437 --> 00:30:38,439 - Do you think we actually have a chance to beat them? 772 00:30:38,472 --> 00:30:39,907 - I know this. 773 00:30:39,940 --> 00:30:42,476 If I teach you and coach you, you'll not go 774 00:30:42,510 --> 00:30:45,547 on national television and look like complete morons. 775 00:30:45,580 --> 00:30:48,482 (engaging percussive music) 776 00:30:48,516 --> 00:30:50,719 - [Austin] I don't know, what're we gonna do in a few days? 777 00:30:50,752 --> 00:30:52,620 - We're certainly not gonna get any worse. 778 00:30:52,654 --> 00:30:54,656 Besides, we should try to be our best, right? 779 00:30:54,689 --> 00:30:56,890 We're gonna be shooting on national TV. 780 00:30:56,924 --> 00:31:00,160 Playing with shirts with Michigan City and the pub on them. 781 00:31:00,194 --> 00:31:02,062 We can't show up like we don't give a shit, right? 782 00:31:04,599 --> 00:31:05,999 - All right. - All right. 783 00:31:06,033 --> 00:31:08,102 - Let's get to work, we got a lot to do. 784 00:31:08,135 --> 00:31:09,571 - Now? - Now! 785 00:31:12,973 --> 00:31:13,941 - Can we get some more drinks here? 786 00:31:13,974 --> 00:31:16,009 - Yeah, sure. - What are you doing? 787 00:31:16,043 --> 00:31:16,910 - Gonna go get some drinks? 788 00:31:16,944 --> 00:31:20,080 - No, no, no, no, we're training. 789 00:31:20,114 --> 00:31:22,751 - What about our customers? - It's not my problem. 790 00:31:22,784 --> 00:31:24,753 Find a solution now! 791 00:31:26,887 --> 00:31:28,255 - Well, I guess we don't need any drinks. 792 00:31:28,288 --> 00:31:29,089 - Hold on. 793 00:31:30,491 --> 00:31:31,492 I think I have an idea. 794 00:31:32,727 --> 00:31:33,561 What about? 795 00:31:35,396 --> 00:31:37,866 - [Hank] You think? - [Austin] He's always here anyway. 796 00:31:39,366 --> 00:31:40,735 - [Hank] Yeah, sure, why not? 797 00:31:41,736 --> 00:31:45,507 - Hey, Virgil, you want a job? 798 00:31:45,540 --> 00:31:46,306 (Virgil chokes) 799 00:31:46,340 --> 00:31:48,475 - Doing what? - Tending bar. 800 00:31:48,510 --> 00:31:50,444 We can't pay much and you're gonna make crappy tips, but-- 801 00:31:50,477 --> 00:31:51,713 - Okay. 802 00:31:51,746 --> 00:31:53,681 - [Hank] Have you ever tended bar before? 803 00:31:53,715 --> 00:31:55,650 - I mean, I used to own the most popular 804 00:31:55,683 --> 00:31:57,050 bistro in Paris, we had-- 805 00:31:57,084 --> 00:31:57,852 - All right. - All right. 806 00:31:57,886 --> 00:31:58,653 Let me show you a few things. 807 00:31:58,686 --> 00:32:00,855 - No, that's okay, I got it. 808 00:32:00,889 --> 00:32:03,892 (footsteps thudding) 809 00:32:03,924 --> 00:32:07,127 (soft percussive music) 810 00:32:09,564 --> 00:32:10,964 - [Austin] I didn't know you had an apron. 811 00:32:10,998 --> 00:32:13,467 (Virgil speaking in French) Et pour vous, Monsieur? 812 00:32:13,500 --> 00:32:17,906 - Oh, vodka martini, extra dirty, and a zorn after two. 813 00:32:17,938 --> 00:32:21,141 (soft percussive music) 814 00:32:21,175 --> 00:32:23,912 (liquor splashing) 815 00:32:29,450 --> 00:32:32,486 (items clanging) 816 00:32:32,520 --> 00:32:35,657 (shaker rattling) 817 00:32:35,690 --> 00:32:38,325 (liquor splashing) 818 00:32:43,297 --> 00:32:44,766 - Huh. 819 00:32:44,799 --> 00:32:46,768 I did not see that coming. 820 00:32:48,135 --> 00:32:49,804 It's like watching a horse ride a bike. 821 00:32:52,406 --> 00:32:54,843 (footsteps thudding) 822 00:32:54,876 --> 00:32:58,078 (soft percussive music) 823 00:33:05,720 --> 00:33:09,456 The five things it takes to be a great dart player. 824 00:33:09,490 --> 00:33:10,892 Number one, how to stand at the oche. 825 00:33:10,925 --> 00:33:12,226 - What's an oche? 826 00:33:12,259 --> 00:33:13,928 - Oche is the line you throw the darts from. 827 00:33:13,962 --> 00:33:16,865 - Why don't you say the line? - Because it's called an oche. 828 00:33:18,566 --> 00:33:21,301 Your feet should be a foot to a foot and a half apart. 829 00:33:21,335 --> 00:33:24,238 Your weight balanced upon your front leg 830 00:33:24,271 --> 00:33:27,441 with a line from the 20 through the bullseye 831 00:33:27,474 --> 00:33:29,611 to the middle of your foot. 832 00:33:29,644 --> 00:33:32,279 (soft percussive music) 833 00:33:32,312 --> 00:33:33,213 Yep. 834 00:33:33,247 --> 00:33:35,950 Your back leg behaves as a kickstand. 835 00:33:35,984 --> 00:33:38,987 You should be comfortable and relaxed. 836 00:33:39,787 --> 00:33:41,154 Comfortable? 837 00:33:41,188 --> 00:33:43,290 Are we relaxed? 838 00:33:43,323 --> 00:33:45,425 Gentlemen, I can't tell you how concerned I am 839 00:33:45,459 --> 00:33:47,795 as to whether you're comfortable and relaxed or not. 840 00:33:49,196 --> 00:33:50,965 Number two, how to throw a dart. 841 00:33:50,999 --> 00:33:52,800 - I know how to throw a-- - Shut up. 842 00:33:52,834 --> 00:33:54,802 Arm raised at a 90 degree angle, 843 00:33:54,836 --> 00:33:57,337 your forearm completely straight. 844 00:33:57,371 --> 00:34:01,074 Aim, draw back, fire, and follow through. 845 00:34:03,110 --> 00:34:05,580 Ideally, there should be as little movement as possible. 846 00:34:06,814 --> 00:34:08,448 (tense rock music) 847 00:34:08,482 --> 00:34:10,083 Good, now do that a couple thousand times. 848 00:34:10,117 --> 00:34:12,854 - A thousand? - A couple thousand! 849 00:34:12,887 --> 00:34:15,155 While I watch. 850 00:34:15,188 --> 00:34:18,993 Fellas, I'm going to teach you as my father taught me. 851 00:34:19,027 --> 00:34:22,329 With hard work, respect, and dedication for the game. 852 00:34:22,362 --> 00:34:24,832 When I am done with you, you will know darts. 853 00:34:25,833 --> 00:34:27,769 Better yet, you will know yourselves. 854 00:34:29,971 --> 00:34:32,172 I will make you dart-throwing machines. 855 00:34:33,206 --> 00:34:36,044 I will also make you gentlemen of the sport. 856 00:34:38,813 --> 00:34:40,715 (tense rock music) 857 00:34:40,748 --> 00:34:41,950 (patrons chattering) 858 00:34:41,983 --> 00:34:43,083 - [Patron] God. 859 00:34:44,652 --> 00:34:47,354 (patrons chattering) 860 00:34:47,387 --> 00:34:49,323 - People are laughing at us. - Yeah, they are. 861 00:34:49,356 --> 00:34:50,858 You look ridiculous. 862 00:34:50,892 --> 00:34:52,026 Get used to it. 863 00:34:53,427 --> 00:34:57,065 Hank, you can't hit bullseyes when you're all alone at home. 864 00:34:57,097 --> 00:34:58,365 What do you think is gonna happen 865 00:34:58,398 --> 00:34:59,867 when you're at the World Dart Championship 866 00:34:59,901 --> 00:35:01,301 where there's a huge crowd of people there 867 00:35:01,335 --> 00:35:04,739 and TV cameras pointed directly at you? 868 00:35:04,772 --> 00:35:07,140 - Holy shit. - Holy shit is right. 869 00:35:07,174 --> 00:35:09,309 Which is why I want you guys to do two things for me. 870 00:35:09,343 --> 00:35:10,979 Number one, no drinking before the match. 871 00:35:11,012 --> 00:35:12,479 - Whoa, whoa, whoa, whoa, no drinking? 872 00:35:12,513 --> 00:35:13,313 - Correct. 873 00:35:13,347 --> 00:35:14,816 - You mean while we're throwing? 874 00:35:14,849 --> 00:35:16,416 - No, I mean no drinking. 875 00:35:16,450 --> 00:35:17,919 - But what about when practice is over and-- 876 00:35:17,952 --> 00:35:20,021 - I said no drinking period. 877 00:35:20,054 --> 00:35:21,421 - Hold on, but I like to wind down after a long night. 878 00:35:21,455 --> 00:35:23,591 - Then get Harvey Wallbanger to coach you. 879 00:35:24,626 --> 00:35:27,962 (alternative rock music) 880 00:35:29,030 --> 00:35:31,699 Number two, I got a task on this piece of paper 881 00:35:31,733 --> 00:35:33,935 that I want you to complete before the match. 882 00:35:33,968 --> 00:35:35,570 (dart thuds) 883 00:35:35,603 --> 00:35:37,739 Whoa, whoa, whoa, whoa, I didn't say stop throwing. 884 00:35:37,772 --> 00:35:38,673 Get back to the oche. 885 00:35:40,207 --> 00:35:42,043 As little movement as possible, right? 886 00:35:42,076 --> 00:35:44,078 Little movement as possible. 887 00:35:44,112 --> 00:35:46,114 Towel off too, you both look like pigs. 888 00:35:51,485 --> 00:35:53,220 - [Hank] You sure this is what he meant? 889 00:35:53,253 --> 00:35:54,756 - [Austin] What it said on the piece of paper. 890 00:35:54,789 --> 00:35:55,790 - It's crazy. 891 00:35:55,823 --> 00:35:57,025 It's a practice sport. 892 00:35:57,058 --> 00:35:58,392 It's gonna take us forever to finish the game. 893 00:35:58,425 --> 00:36:01,328 - I know, but we said we'd do it, so just do it. 894 00:36:03,263 --> 00:36:04,799 - But do we have to do it like this? 895 00:36:05,767 --> 00:36:06,968 - I don't know. 896 00:36:07,001 --> 00:36:09,937 But we're here so throw. - Okay. 897 00:36:09,971 --> 00:36:11,973 - What happened, you bozos lose a bet? 898 00:36:14,609 --> 00:36:15,610 - Fuck this, I'm out of here. 899 00:36:15,643 --> 00:36:16,978 - Yep, thank God. 900 00:36:19,013 --> 00:36:20,715 Austin. - [Austin] What? 901 00:36:20,748 --> 00:36:21,749 (Ian chuckles) 902 00:36:21,783 --> 00:36:23,584 - [Hank] Austin! 903 00:36:23,618 --> 00:36:26,154 (Ian laughs) 904 00:36:28,823 --> 00:36:31,391 (soft rock music) 905 00:36:32,694 --> 00:36:33,460 (darts thudding) 906 00:36:33,493 --> 00:36:36,597 - Number three, strategy. 907 00:36:36,631 --> 00:36:39,433 We must always stay one step ahead of our opponents. 908 00:36:39,466 --> 00:36:42,302 They close one number, we close the next. 909 00:36:42,335 --> 00:36:45,173 They go for points, we go for more. 910 00:36:45,205 --> 00:36:48,241 We never play their game, fellas. 911 00:36:48,275 --> 00:36:51,112 And we wait for them to make the one little mistake 912 00:36:51,145 --> 00:36:53,614 that allows us to pounce and defeat them. 913 00:36:53,648 --> 00:36:58,418 (darts thudding) (upbeat rock music) 914 00:36:58,820 --> 00:36:59,821 (crickets chirping) 915 00:36:59,854 --> 00:37:01,288 - Hank "The Hammer"? 916 00:37:01,321 --> 00:37:04,324 - Number four, you gotta have a cool nickname. 917 00:37:04,357 --> 00:37:05,593 - It is pretty cool. 918 00:37:05,727 --> 00:37:08,062 - Yeah, because you're not being called a tosser. 919 00:37:10,363 --> 00:37:15,169 (darts thudding) (upbeat rock music) 920 00:37:20,407 --> 00:37:25,213 (darts thudding) (upbeat rock music) 921 00:37:27,849 --> 00:37:30,350 - Ace that 18. - I'm trying. 922 00:37:30,383 --> 00:37:32,620 - Okay. 923 00:37:32,653 --> 00:37:33,221 - Gah! 924 00:37:34,922 --> 00:37:36,323 (upbeat guitar music) 925 00:37:36,356 --> 00:37:37,491 - Give me a number. 926 00:37:37,525 --> 00:37:39,493 - 17, triple 17. 927 00:37:39,527 --> 00:37:40,228 - On it. 928 00:37:41,229 --> 00:37:42,663 - Okay. 929 00:37:42,697 --> 00:37:43,898 Lower. 930 00:37:43,931 --> 00:37:47,400 (upbeat guitar music) 931 00:37:47,434 --> 00:37:49,237 Nope, nope, I'm leaving. 932 00:37:50,337 --> 00:37:51,539 - Austin. - [Austin] Nope. 933 00:37:52,607 --> 00:37:54,208 - Austin! 934 00:37:54,242 --> 00:37:57,578 ♪ Hey now, the song's are playing ♪ 935 00:37:57,612 --> 00:37:59,080 ♪ Let the music ♪ 936 00:37:59,113 --> 00:38:00,882 - [Hank] I don't know what to do, I tried everything. 937 00:38:00,915 --> 00:38:03,117 - Hey, what's your favorite number to throw at? 938 00:38:04,519 --> 00:38:05,586 - Anything besides the bulls. 939 00:38:05,620 --> 00:38:07,522 - No, I mean, what's your favorite number? 940 00:38:07,555 --> 00:38:09,757 Every dart player has a favorite number. 941 00:38:09,791 --> 00:38:10,758 - I like 18s. 942 00:38:11,192 --> 00:38:15,963 - Okay, do you think you can hit 18 in that circle? 943 00:38:17,765 --> 00:38:19,801 - I think so, yeah. - All right, let me see. 944 00:38:21,068 --> 00:38:22,103 (dart thudding) Good. 945 00:38:22,136 --> 00:38:23,571 Now the next time you throw, aim at that dart. 946 00:38:23,604 --> 00:38:24,639 Just use it as a marker. 947 00:38:26,774 --> 00:38:30,077 (darts thudding) 948 00:38:30,111 --> 00:38:32,345 - Okay, yeah, I see that. 949 00:38:32,379 --> 00:38:34,949 But the 18s are easy, it's the bulls I can't hit. 950 00:38:34,982 --> 00:38:37,051 - Yes, you can. 951 00:38:37,084 --> 00:38:40,387 The bullseye is a circle one and a half inches in diameter. 952 00:38:40,420 --> 00:38:43,558 It's actually one of the larger landing areas on the board. 953 00:38:43,591 --> 00:38:45,259 It's just an optical illusion. 954 00:38:46,393 --> 00:38:49,964 That space you just hit, all those 18s, 955 00:38:49,997 --> 00:38:53,201 is the same size as the bullseye. 956 00:38:53,234 --> 00:38:55,536 If you can hit those 18s, you can hit the bulls. 957 00:38:55,570 --> 00:38:56,704 That's all there is to it. 958 00:38:57,805 --> 00:39:00,141 Now, throw at the bulls, but in your mind, 959 00:39:00,174 --> 00:39:01,709 just imagine that big open space 960 00:39:01,742 --> 00:39:02,977 where you hit all those 18s. 961 00:39:06,413 --> 00:39:09,150 (darts thudding) 962 00:39:11,619 --> 00:39:13,120 That's right, right? 963 00:39:13,154 --> 00:39:14,956 It's just an 18, right? 964 00:39:14,989 --> 00:39:16,791 Breathe, picture the 18, and throw. 965 00:39:19,359 --> 00:39:22,330 (mellow rock music) 966 00:39:28,536 --> 00:39:30,605 (mellow rock music continues) 967 00:39:30,638 --> 00:39:31,404 (dart thudding) 968 00:39:31,438 --> 00:39:32,640 - Austin, did you see that? 969 00:39:32,673 --> 00:39:34,675 - Way to go, man. - That's how you do it. 970 00:39:36,210 --> 00:39:38,279 But one out of three is not gonna cut it. 971 00:39:38,312 --> 00:39:40,581 So let's get back to work. 972 00:39:40,615 --> 00:39:42,482 I can tell you this, the Gallyan brothers are taking this 973 00:39:42,516 --> 00:39:44,151 more seriously than you guys are. 974 00:39:44,185 --> 00:39:46,854 (nose snorting) 975 00:39:46,888 --> 00:39:50,758 - Nicki! 976 00:39:53,728 --> 00:39:56,197 - So then I thought, is it a gift from heaven 977 00:39:56,230 --> 00:39:58,366 to know that we're going to die? 978 00:40:00,001 --> 00:40:00,835 - Right. 979 00:40:01,836 --> 00:40:04,705 Well, you should probably go see what... 980 00:40:04,739 --> 00:40:07,541 Is that an MMMBop tattoo on your wrist? 981 00:40:07,575 --> 00:40:10,144 - Yeah, but it's pronounced MMMBah, love. 982 00:40:10,177 --> 00:40:12,013 - Yeah, I'm pretty sure it's MMMBop. 983 00:40:12,046 --> 00:40:13,247 - No, it's MMMBah. 984 00:40:14,481 --> 00:40:16,183 - Anyway, why do you have a tattoo 985 00:40:16,217 --> 00:40:17,952 of a terrible song on your arm? 986 00:40:17,985 --> 00:40:18,953 - A terrible song? 987 00:40:18,986 --> 00:40:20,821 Are you fucking kidding me? 988 00:40:20,855 --> 00:40:22,390 Have you ever listened to the lyrics? 989 00:40:22,455 --> 00:40:25,726 - Yeah, don't they just say "MMMBop" over and over again? 990 00:40:25,760 --> 00:40:28,996 - No, love, it's a song about relationships 991 00:40:29,030 --> 00:40:31,332 and getting older. 992 00:40:31,365 --> 00:40:34,702 Losing your hair and flowers. 993 00:40:35,836 --> 00:40:39,373 It's like The Beatles "When I'm Sixty-Four" 994 00:40:39,407 --> 00:40:42,510 or Shakespeare or The Eights. 995 00:40:42,543 --> 00:40:44,712 It's fucking poetry, darling. 996 00:40:44,745 --> 00:40:46,080 Here, listen to this. 997 00:40:47,515 --> 00:40:52,253 Can you tell me, oh, no, you can't. 998 00:40:52,753 --> 00:40:53,621 'Cause you don't know. 999 00:40:55,022 --> 00:40:56,257 Can you tell me? 1000 00:40:57,525 --> 00:41:00,294 You say you can, but you don't know. 1001 00:41:01,395 --> 00:41:02,430 Can you tell me, 1002 00:41:03,431 --> 00:41:06,567 oh, which flower is gonna grow? 1003 00:41:07,969 --> 00:41:11,238 No, you can't 'cause you don't know. 1004 00:41:12,907 --> 00:41:17,144 Can you tell me whether it'll be a daisy or a rose? 1005 00:41:18,779 --> 00:41:21,449 You say you can, but you don't know. 1006 00:41:23,751 --> 00:41:27,021 - Yeah, MMMBop is still a terrible song. 1007 00:41:27,054 --> 00:41:27,955 - It's MMMBah. 1008 00:41:29,890 --> 00:41:32,593 Hey, I didn't finish telling you the lyrics. 1009 00:41:32,626 --> 00:41:36,097 - Lastly, and most important, number five, 1010 00:41:37,598 --> 00:41:39,100 release the pressure. 1011 00:41:40,968 --> 00:41:45,773 At all times, we want to be calm, relaxed, and in focus. 1012 00:41:47,508 --> 00:41:49,610 My father would say that when he was in the zone, 1013 00:41:49,643 --> 00:41:51,946 everything else in the world would go away. 1014 00:41:52,947 --> 00:41:56,484 It was just him, his darts, and the dart board. 1015 00:41:58,019 --> 00:41:59,487 Don't let anything rattle you. 1016 00:42:00,488 --> 00:42:02,857 We respond, we do not react. 1017 00:42:04,025 --> 00:42:07,628 And remember, breathe. 1018 00:42:09,530 --> 00:42:12,233 (waves crashing) 1019 00:42:14,635 --> 00:42:18,239 (soft guitar music) 1020 00:42:18,272 --> 00:42:19,407 - There we go. - Yeah. 1021 00:42:19,440 --> 00:42:21,809 (hands clapping) 1022 00:42:21,842 --> 00:42:23,811 What do you want, what do you want? 1023 00:42:23,844 --> 00:42:25,179 - Bullseyes, it's time for bullseyes. 1024 00:42:25,212 --> 00:42:27,516 - Easy. (dart thuds) 1025 00:42:27,548 --> 00:42:28,382 I mean hard. 1026 00:42:31,685 --> 00:42:33,254 - Closer, closer. 1027 00:42:33,287 --> 00:42:35,189 Don't leave me hanging. - I won't leave you hanging. 1028 00:42:35,222 --> 00:42:36,257 There it is. 1029 00:42:37,458 --> 00:42:39,493 - Bullseyes. - Bullseyes. 1030 00:42:40,561 --> 00:42:43,532 (soft guitar music) 1031 00:42:50,171 --> 00:42:53,741 (soft guitar music continues) 1032 00:42:55,342 --> 00:42:58,946 (car door slams) 1033 00:42:58,979 --> 00:43:00,347 - Hey. 1034 00:43:00,381 --> 00:43:04,118 (soft guitar music) 1035 00:43:04,151 --> 00:43:04,952 - How's it going? 1036 00:43:06,053 --> 00:43:07,621 I'm on my way to training. 1037 00:43:07,655 --> 00:43:09,657 I just wanted to come by and see you real quick. 1038 00:43:09,690 --> 00:43:10,525 - Great. 1039 00:43:11,358 --> 00:43:12,993 How you holding up? 1040 00:43:13,027 --> 00:43:14,161 Big match is tomorrow. 1041 00:43:14,195 --> 00:43:16,997 - Yeah, it's crazy, right? 1042 00:43:17,031 --> 00:43:17,832 You're still coming, aren't you? 1043 00:43:17,865 --> 00:43:20,901 - Of course, I'm so excited. 1044 00:43:20,935 --> 00:43:23,771 And just think, pretty soon you're gonna be world champs. 1045 00:43:24,905 --> 00:43:26,207 - I don't know about that. 1046 00:43:26,240 --> 00:43:29,578 - Hey, hey! - Good luck tomorrow. 1047 00:43:29,610 --> 00:43:31,212 - We're all watching and rooting for ya. 1048 00:43:31,245 --> 00:43:32,646 - Thanks, man. 1049 00:43:32,680 --> 00:43:34,181 - See. 1050 00:43:34,215 --> 00:43:36,984 - Well, what I was gonna say is, 1051 00:43:37,017 --> 00:43:38,853 I don't know if we'll win, but if we can at least make it go 1052 00:43:38,886 --> 00:43:41,355 to three games, that would be amazing. 1053 00:43:41,388 --> 00:43:43,190 - Nah, you're gonna win. 1054 00:43:43,224 --> 00:43:45,893 And when you do, you better not forget about us. 1055 00:43:46,961 --> 00:43:47,596 - Impossible. 1056 00:43:49,930 --> 00:43:51,966 - You guys have worked hard, come a long way. 1057 00:43:52,967 --> 00:43:54,569 Now there's just one thing left. 1058 00:43:54,603 --> 00:43:56,403 - What's that? 1059 00:43:56,437 --> 00:43:57,606 - Play me in a game of darts. 1060 00:43:59,240 --> 00:44:01,442 (footsteps thudding) 1061 00:44:01,475 --> 00:44:03,244 Shoot well, gentlemen. 1062 00:44:03,277 --> 00:44:06,615 (mellow rock music) 1063 00:44:06,647 --> 00:44:11,352 (darts thudding) (mellow rock music) 1064 00:44:11,385 --> 00:44:15,923 ♪ Show me the best you got and I'll show you one better ♪ 1065 00:44:19,160 --> 00:44:23,697 ♪ Show me your reddest rose and I'll show you one redder ♪ 1066 00:44:27,268 --> 00:44:31,805 ♪ Tell me a dirty joke and I'll laugh it off lightly ♪ 1067 00:44:35,075 --> 00:44:39,648 ♪ If I tell you a dirty joke you might not like me ♪ 1068 00:44:43,284 --> 00:44:48,022 ♪ Everyone gets to make one big mistake ♪ 1069 00:44:50,659 --> 00:44:52,793 ♪ And if you're waiting on me, well ♪ 1070 00:44:52,826 --> 00:44:57,865 ♪ I guess you gonna have to wait ♪ 1071 00:44:58,933 --> 00:45:03,672 ♪ 'Cause I'm saving mine up for a very, very special day ♪ 1072 00:45:06,874 --> 00:45:11,680 ♪ When I can fuck it all up in the most spectacular way ♪ 1073 00:45:15,650 --> 00:45:20,421 ♪ Everyone gets to make one big mistake ♪ 1074 00:45:22,856 --> 00:45:25,125 ♪ And if you're waiting on me ♪ 1075 00:45:25,159 --> 00:45:30,097 ♪ Well, I guess you're gonna have to wait ♪ 1076 00:45:30,130 --> 00:45:32,199 ♪ And wait and wait and wait and wait and wait ♪ 1077 00:45:32,233 --> 00:45:35,269 ♪ Everyone gets to make one big mistake ♪ 1078 00:45:35,302 --> 00:45:36,470 - Sorry about that. 1079 00:45:36,504 --> 00:45:37,838 - [Austin] No, two out of three's great, brother. 1080 00:45:37,871 --> 00:45:39,674 ♪ Mistake, mistake, mistake, mistake ♪ 1081 00:45:39,708 --> 00:45:41,041 ♪ And if you're waiting on me ♪ 1082 00:45:41,075 --> 00:45:45,846 ♪ Well, I guess you're gonna have to wait ♪ 1083 00:45:45,879 --> 00:45:47,682 ♪ You're gonna have to wait ♪ 1084 00:45:47,716 --> 00:45:52,520 ♪ 'Cause I'm saving mine up for a very, very special day ♪ 1085 00:45:53,420 --> 00:45:56,625 ♪ Doesn't matter if it's only a matter of time ♪ 1086 00:45:56,658 --> 00:45:57,692 - It's okay. - Please. 1087 00:45:57,726 --> 00:46:01,563 ♪ In the most spectacular way ♪ 1088 00:46:03,330 --> 00:46:04,298 (dart thudding) 1089 00:46:04,331 --> 00:46:06,967 ♪ Show me the best you got ♪ 1090 00:46:07,001 --> 00:46:09,303 - Good game, good game. 1091 00:46:09,336 --> 00:46:13,841 All right, tomorrow I'll pick you guys up before the match. 1092 00:46:13,874 --> 00:46:16,010 We'll go over everything. 1093 00:46:16,043 --> 00:46:17,746 Make sure you're in the right frame of mind. 1094 00:46:20,948 --> 00:46:24,619 Oh, and don't think I'm proud of you guys or anything. 1095 00:46:28,055 --> 00:46:31,559 ♪ If I tell you a dirty joke ♪ 1096 00:46:31,593 --> 00:46:33,894 - Can you believe we just beat Ian? 1097 00:46:33,927 --> 00:46:36,030 Bro, we might have a chance at winning tomorrow. 1098 00:46:36,063 --> 00:46:37,197 - Yeah. 1099 00:46:37,231 --> 00:46:38,399 (bell chiming) 1100 00:46:38,432 --> 00:46:39,567 - Excuse me. 1101 00:46:40,968 --> 00:46:42,737 - Hey. - Sorry to interrupt. 1102 00:46:42,771 --> 00:46:44,338 Can I talk to you for a minute? 1103 00:46:44,371 --> 00:46:46,641 - Yeah, sure. - No, take your time. 1104 00:46:48,643 --> 00:46:50,277 (bell chiming) 1105 00:46:50,311 --> 00:46:54,248 (patrons chattering) 1106 00:46:54,281 --> 00:46:57,484 Hey, Virgil, can you do me a favor? 1107 00:46:58,653 --> 00:47:01,422 - So I got you something for the match tomorrow. 1108 00:47:01,455 --> 00:47:03,057 - You did? 1109 00:47:03,090 --> 00:47:04,726 - Yeah, it's not much, and you don't have to use 'em 1110 00:47:04,759 --> 00:47:06,661 if you don't want to, but I just thought. 1111 00:47:09,631 --> 00:47:10,397 (Hank laughs) 1112 00:47:10,431 --> 00:47:11,265 Turn it around. 1113 00:47:13,967 --> 00:47:15,469 - This is great. 1114 00:47:15,502 --> 00:47:18,472 Oh, I'm definitely gonna wear this tomorrow. 1115 00:47:18,506 --> 00:47:21,308 Thank you. - And one for Austin. 1116 00:47:21,342 --> 00:47:24,612 (mellow guitar music) 1117 00:47:25,513 --> 00:47:27,816 (Hank chuckles) 1118 00:47:27,848 --> 00:47:29,116 - [Hank] He's gonna hate it. 1119 00:47:29,149 --> 00:47:30,484 It's great. 1120 00:47:31,586 --> 00:47:34,421 - And I didn't know if Ian had a nickname, so. 1121 00:47:34,455 --> 00:47:37,625 (mellow guitar music) 1122 00:47:37,659 --> 00:47:40,494 - Yeah, that's. (laughs) 1123 00:47:40,528 --> 00:47:41,663 That's him, that'll do it. 1124 00:47:43,263 --> 00:47:44,865 Thank you. - Of course. 1125 00:47:45,933 --> 00:47:48,068 (mellow rock music) 1126 00:47:48,102 --> 00:47:51,639 - So where'd the name "Good News" come from? 1127 00:47:51,673 --> 00:47:53,340 - My grandparents were collectors. 1128 00:47:54,375 --> 00:47:57,111 They used to take me on these long drives where we'd go 1129 00:47:57,144 --> 00:47:59,848 to these little shops, and they'd find these great pieces. 1130 00:48:01,181 --> 00:48:03,752 My grandmother used to find a piece she loved and say, 1131 00:48:03,785 --> 00:48:05,386 "Well, here's some good news." 1132 00:48:07,054 --> 00:48:08,188 I always got a kick out of that. 1133 00:48:08,222 --> 00:48:09,056 - It's cute. 1134 00:48:10,424 --> 00:48:11,925 - So what about you, Hank? 1135 00:48:11,959 --> 00:48:13,927 Was it always your dream to own a bar 1136 00:48:13,961 --> 00:48:16,831 and play the World Darts Championship? 1137 00:48:16,865 --> 00:48:19,333 - (chuckles) No, no, not even close. 1138 00:48:21,703 --> 00:48:23,370 The bar's been in the family forever, 1139 00:48:23,404 --> 00:48:24,938 but it sat empty for years. 1140 00:48:24,972 --> 00:48:27,274 And then after Mom died and me 1141 00:48:27,307 --> 00:48:29,878 and Austin moved back, we were like, 1142 00:48:29,910 --> 00:48:32,112 "Hey, let's get the old pub up and running again." 1143 00:48:32,146 --> 00:48:32,881 So. 1144 00:48:32,913 --> 00:48:34,716 - So you and Austin? 1145 00:48:34,749 --> 00:48:35,949 - Half brothers, different dads. 1146 00:48:35,983 --> 00:48:38,051 - Huh, I didn't know that. 1147 00:48:40,053 --> 00:48:41,823 - Hey. 1148 00:48:41,856 --> 00:48:44,391 Ooh, do you have a few minutes? 1149 00:48:44,425 --> 00:48:46,126 - Sure, what's up? 1150 00:48:46,160 --> 00:48:47,194 - I wanna show you something real quick. 1151 00:48:47,227 --> 00:48:48,929 Here, come on. 1152 00:48:49,163 --> 00:48:53,735 ♪ 'Cause everywhere I go all of the signs point to you ♪ 1153 00:48:55,936 --> 00:49:00,073 ♪ Like something divine and I hope this is forever ♪ 1154 00:49:00,107 --> 00:49:01,475 ♪ There ain't nothin' better ♪ 1155 00:49:01,509 --> 00:49:03,210 - Who is that? 1156 00:49:03,243 --> 00:49:04,311 - That is Jay. 1157 00:49:05,345 --> 00:49:07,715 He's great, right? - Amazing. 1158 00:49:08,716 --> 00:49:10,852 How did I not know about this? 1159 00:49:10,885 --> 00:49:12,085 - He doesn't publicize it. 1160 00:49:12,119 --> 00:49:14,321 He just does these little impromptu shows. 1161 00:49:14,354 --> 00:49:15,557 And if you're in the know, 1162 00:49:15,590 --> 00:49:17,759 you get a little alert when one's happening. 1163 00:49:20,260 --> 00:49:22,697 It's pretty cool, right? - Very cool. 1164 00:49:22,730 --> 00:49:24,965 Can I be in the know? 1165 00:49:26,066 --> 00:49:27,902 - I think we could work something out. 1166 00:49:27,936 --> 00:49:33,006 ♪ What life was like before you ♪ 1167 00:49:33,040 --> 00:49:37,812 ♪ Everyone knows that I'd be falling apart ♪ 1168 00:49:38,111 --> 00:49:40,414 - So then what is your dream, Hank? 1169 00:49:41,716 --> 00:49:44,619 ♪ This must be love ♪ 1170 00:49:44,652 --> 00:49:46,621 - What, you can tell me. 1171 00:49:46,654 --> 00:49:47,755 It can't be that bad. 1172 00:49:49,591 --> 00:49:52,594 - I've always wanted to do that. 1173 00:49:53,928 --> 00:49:54,762 - Sing? 1174 00:49:57,397 --> 00:49:58,900 [Jackie] Sing something for me. 1175 00:49:58,933 --> 00:50:00,535 - [Hank] No. - [Jackie] Why not? 1176 00:50:01,636 --> 00:50:02,804 - [Hank] It makes me nervous. 1177 00:50:04,304 --> 00:50:06,473 - [Jackie] Why? - [Hank] I don't know. 1178 00:50:06,508 --> 00:50:08,041 It's just you're up there all alone 1179 00:50:08,075 --> 00:50:09,309 and people are staring at you. 1180 00:50:09,343 --> 00:50:10,177 It's just... 1181 00:50:11,513 --> 00:50:12,847 - [Jackie] Well, you gotta try. 1182 00:50:13,848 --> 00:50:15,449 Close your eyes. 1183 00:50:15,482 --> 00:50:17,752 Picture everybody in their underwear. 1184 00:50:17,785 --> 00:50:20,822 Have a Bahama Mama or two, you'll be great. 1185 00:50:23,658 --> 00:50:25,793 You're gonna sing for me one day, Hank Fuller. 1186 00:50:28,195 --> 00:50:30,632 - After all this training we've been doing with Ian, 1187 00:50:31,633 --> 00:50:34,468 I've been thinking about giving it a shot. 1188 00:50:34,501 --> 00:50:35,937 - I'm gonna hold you to it. 1189 00:50:35,970 --> 00:50:40,073 ♪ Baby, I believe in destiny ♪ 1190 00:50:40,107 --> 00:50:44,879 ♪ It's meant to be and everywhere I go ♪ 1191 00:50:47,314 --> 00:50:51,285 ♪ All of the signs point to you ♪ 1192 00:50:51,318 --> 00:50:52,486 ♪ Like something divine ♪ 1193 00:50:52,520 --> 00:50:54,022 - Thank you for taking me. 1194 00:50:54,054 --> 00:50:57,157 Oh, his voice was so good. - Of course. 1195 00:50:58,325 --> 00:50:59,827 I'm glad it came up, you know. 1196 00:50:59,861 --> 00:51:01,261 - And I'm in the know now, right? 1197 00:51:01,295 --> 00:51:03,965 - Officially, yeah. - Okay, I'll hold you to it. 1198 00:51:03,998 --> 00:51:06,801 - Hey, do you want to come up for a glass of wine? 1199 00:51:06,834 --> 00:51:09,169 I don't have the stuff to make a Bahama Mama, but. 1200 00:51:10,572 --> 00:51:12,040 - Sounds good. 1201 00:51:12,072 --> 00:51:12,874 - Cool. 1202 00:51:17,712 --> 00:51:20,582 (door creaks softly) 1203 00:51:22,382 --> 00:51:23,718 (door bangs) 1204 00:51:23,751 --> 00:51:24,953 - Is Austin here? 1205 00:51:26,320 --> 00:51:26,888 - Austin? 1206 00:51:28,723 --> 00:51:30,190 He's probably still at the bar. 1207 00:51:32,392 --> 00:51:34,127 - Great place. 1208 00:51:34,161 --> 00:51:35,897 Did you design it yourself? - Thank you. 1209 00:51:35,930 --> 00:51:37,431 Yeah, pretty much. 1210 00:51:40,167 --> 00:51:41,468 TV and dartboard are Austin's. 1211 00:51:41,501 --> 00:51:45,740 - Ah. (chuckles) 1212 00:51:45,773 --> 00:51:47,508 Can I use your bathroom? 1213 00:51:47,542 --> 00:51:48,543 - Yeah, yeah. 1214 00:51:48,576 --> 00:51:51,478 Let me show you where that is, it's here. 1215 00:51:51,512 --> 00:51:52,647 Here you go. 1216 00:51:52,680 --> 00:51:53,982 (Austin humming) 1217 00:51:54,015 --> 00:51:54,849 (dramatic music) (switch clicks) 1218 00:51:54,882 --> 00:51:56,751 (door bangs) 1219 00:51:56,784 --> 00:51:58,218 What the fuck? 1220 00:51:58,251 --> 00:51:59,687 Did he see me? - [Jackie] I don't know, I think so. 1221 00:51:59,721 --> 00:52:01,388 - Okay, look, what do we do? 1222 00:52:01,421 --> 00:52:02,189 Should we stay? 1223 00:52:02,222 --> 00:52:03,390 We should go, oh my God. 1224 00:52:04,892 --> 00:52:06,493 Okay, I'm so sorry. 1225 00:52:06,527 --> 00:52:07,394 Let's just head out. 1226 00:52:07,629 --> 00:52:09,329 We'll pretend like this never happened. 1227 00:52:11,799 --> 00:52:13,701 - [Austin] Hank! 1228 00:52:13,735 --> 00:52:14,936 - Yeah? 1229 00:52:14,969 --> 00:52:17,805 - Is that, that you? - Yeah. 1230 00:52:18,973 --> 00:52:19,807 - [Austin] Okay. 1231 00:52:21,375 --> 00:52:22,744 I'll be out in just a minute. 1232 00:52:25,947 --> 00:52:28,916 - I'll see you at the match tomorrow. 1233 00:52:28,950 --> 00:52:29,951 You're gonna be great. 1234 00:52:31,085 --> 00:52:31,919 - Yeah. 1235 00:52:34,555 --> 00:52:36,958 (door creaks) 1236 00:52:42,229 --> 00:52:43,631 - Whoa. 1237 00:52:43,665 --> 00:52:44,632 Dude, are you okay? 1238 00:52:46,668 --> 00:52:47,635 - Sorry about that. 1239 00:52:48,770 --> 00:52:50,303 Just been a little bit stressed and 1240 00:52:52,006 --> 00:52:54,142 just trying to blow off some steam. 1241 00:52:54,174 --> 00:52:55,943 - By getting herpes? 1242 00:52:55,977 --> 00:52:58,646 Dude, Virgil has been using that thing since the '90s. 1243 00:52:58,680 --> 00:52:59,514 - I know. 1244 00:53:00,815 --> 00:53:02,984 I've hit an all time low. 1245 00:53:03,017 --> 00:53:04,552 - What are you stressed about? 1246 00:53:04,585 --> 00:53:05,987 We're gonna be great tomorrow. 1247 00:53:06,020 --> 00:53:07,789 - It's not about the match, it's... 1248 00:53:07,822 --> 00:53:08,790 - What, I could help. 1249 00:53:08,823 --> 00:53:09,791 What is it? - No. 1250 00:53:09,824 --> 00:53:10,658 No, no, no. 1251 00:53:10,692 --> 00:53:11,626 I got it, I got it. 1252 00:53:13,628 --> 00:53:15,930 I tell you, I sure could use a drink right about now though. 1253 00:53:15,963 --> 00:53:17,732 - Ian said we have to do exactly as he says. 1254 00:53:17,765 --> 00:53:18,733 If you drink, then that-- 1255 00:53:18,766 --> 00:53:20,668 - He's not gonna know, Hank. 1256 00:53:20,702 --> 00:53:22,136 - Yeah, but I will. 1257 00:53:26,007 --> 00:53:30,277 - Look, I gotta, I gotta throw this thing away. 1258 00:53:30,310 --> 00:53:32,814 Carrying around a bag full of shame. 1259 00:53:34,281 --> 00:53:37,350 I'm gonna go for a little walk and collect my thoughts. 1260 00:53:38,452 --> 00:53:40,588 We can talk about this when I get back, cool? 1261 00:53:42,322 --> 00:53:43,490 Cool. 1262 00:53:43,524 --> 00:53:45,159 - Sure. 1263 00:53:45,193 --> 00:53:49,797 Yeah, but Austin, seriously, man, don't go out drinking. 1264 00:53:49,831 --> 00:53:50,698 We have a chance tomorrow. 1265 00:53:50,732 --> 00:53:51,532 You saw what happened tonight. 1266 00:53:51,566 --> 00:53:53,233 We beat Ian. - He let us win! 1267 00:53:57,705 --> 00:53:58,773 Goddamn it. 1268 00:53:58,806 --> 00:54:00,007 That's not what I... 1269 00:54:02,744 --> 00:54:03,878 I'm sorry. 1270 00:54:03,911 --> 00:54:05,312 I'm gonna, I'm gonna get rid of this, 1271 00:54:05,345 --> 00:54:07,048 and I'll just be right back. 1272 00:54:08,216 --> 00:54:10,618 (door clicks) 1273 00:54:16,057 --> 00:54:20,695 (footsteps thudding) (crickets chirping) 1274 00:54:20,728 --> 00:54:21,696 (car door bangs) 1275 00:54:21,729 --> 00:54:23,798 (car beeps) 1276 00:54:23,831 --> 00:54:28,569 (footsteps thudding) (crickets chirping) 1277 00:54:28,603 --> 00:54:31,205 (soft rock music) 1278 00:54:36,110 --> 00:54:40,014 ♪ Lately I've been acting crazy ♪ 1279 00:54:40,047 --> 00:54:42,083 - Do you want a walking partner? 1280 00:54:42,116 --> 00:54:43,184 - Excuse me? 1281 00:54:43,217 --> 00:54:45,352 - Do you want a walking partner? 1282 00:54:45,385 --> 00:54:46,654 Just you're there and I'm here, 1283 00:54:46,687 --> 00:54:48,189 and it's that weird sort of awkward thing. 1284 00:54:48,222 --> 00:54:50,423 And I just figured, well, that's silly. 1285 00:54:50,457 --> 00:54:52,727 You know, we may as well walk together. 1286 00:54:52,760 --> 00:54:53,728 - Yeah, sure. 1287 00:54:53,761 --> 00:54:54,862 Where are you headed? 1288 00:54:54,896 --> 00:54:56,564 - Do you know where Holloway Drive is? 1289 00:54:58,065 --> 00:54:59,667 - You sure you're in the right neighborhood? 1290 00:54:59,700 --> 00:55:01,702 - I have no idea. 1291 00:55:01,736 --> 00:55:04,906 I just moved here, and I was meeting some coworkers, 1292 00:55:04,939 --> 00:55:06,274 and I can't find the street. 1293 00:55:06,306 --> 00:55:08,676 And I keep texting them, but nothing. 1294 00:55:08,709 --> 00:55:10,778 And I'm so lost. 1295 00:55:12,079 --> 00:55:13,714 - Yeah, I've never heard of it. 1296 00:55:13,748 --> 00:55:15,116 You try googling it? 1297 00:55:15,149 --> 00:55:16,784 - Yeah, I did, but nothing came up. 1298 00:55:16,818 --> 00:55:18,286 I just drove down here. 1299 00:55:18,318 --> 00:55:20,121 *I figured this is where all the cool spots in town 1300 00:55:20,154 --> 00:55:21,556 seem to be. 1301 00:55:21,589 --> 00:55:23,658 - They are, but I don't know. 1302 00:55:23,691 --> 00:55:25,392 I grew up here. 1303 00:55:25,425 --> 00:55:26,861 I'd never heard of that before. 1304 00:55:28,296 --> 00:55:30,898 Sorry, I wish I could help you out, just-- 1305 00:55:30,932 --> 00:55:33,634 - Ah, it's fine. 1306 00:55:33,668 --> 00:55:36,571 I'll just see them on Monday and figure something out. 1307 00:55:36,604 --> 00:55:38,739 ♪ Times you have taken control ♪ 1308 00:55:38,773 --> 00:55:42,276 - I could, I could walk you back to your car if you'd like. 1309 00:55:43,978 --> 00:55:45,378 - That'd be nice, thanks. 1310 00:55:47,949 --> 00:55:49,116 What's in the bag? 1311 00:55:49,150 --> 00:55:51,552 - Ah, ah! 1312 00:55:51,586 --> 00:55:53,054 - What the heck is that? 1313 00:55:53,087 --> 00:55:54,956 - It's, it's nothing, it's nothing. 1314 00:55:54,989 --> 00:55:56,224 That was nothing. 1315 00:55:56,257 --> 00:55:58,226 That was, that was my little brother's. 1316 00:55:58,259 --> 00:55:58,993 I was just throwing it away for him. 1317 00:55:59,026 --> 00:56:01,863 So, and now it's gone. 1318 00:56:03,097 --> 00:56:04,431 - You're acting really strange. 1319 00:56:04,464 --> 00:56:06,067 Was that a-- 1320 00:56:06,100 --> 00:56:07,735 - No, that was, that was nothing. 1321 00:56:07,768 --> 00:56:09,136 That was definitely nothing. 1322 00:56:09,170 --> 00:56:10,905 It's gone, so. 1323 00:56:10,938 --> 00:56:13,975 (crickets chirping) 1324 00:56:16,611 --> 00:56:18,512 So how long you lived here? 1325 00:56:18,546 --> 00:56:19,412 - About a week. 1326 00:56:20,781 --> 00:56:22,516 - Wow, you are new. 1327 00:56:22,550 --> 00:56:23,383 - I am. 1328 00:56:24,852 --> 00:56:25,953 - Where'd you move from? 1329 00:56:25,987 --> 00:56:26,854 - Santa Claus. 1330 00:56:28,055 --> 00:56:29,757 - Santa Claus? - Mm-hmm. 1331 00:56:29,790 --> 00:56:32,193 - Okay, now you're just, now you're just messing with me. 1332 00:56:32,226 --> 00:56:34,629 - No, honestly, it's a small town. 1333 00:56:34,662 --> 00:56:37,365 - Oh no, I know all about Santa Claus, Indiana. 1334 00:56:37,397 --> 00:56:39,300 I just never met anybody from there. 1335 00:56:39,333 --> 00:56:40,534 - Oh, that's where I am. 1336 00:56:40,568 --> 00:56:42,136 - Really? - Yeah. 1337 00:56:42,169 --> 00:56:44,038 - Holy shit. 1338 00:56:44,071 --> 00:56:45,806 You have no idea how excited this makes me. 1339 00:56:45,840 --> 00:56:47,208 - Why is that? - I don't know. 1340 00:56:47,241 --> 00:56:51,345 I've always just had a thing for those little Indiana towns 1341 00:56:51,379 --> 00:56:53,681 with weird, funky names, you know? 1342 00:56:53,714 --> 00:56:54,715 - Hmm. 1343 00:56:54,749 --> 00:56:55,683 Like Mudsock? 1344 00:56:56,817 --> 00:56:57,952 - Hey, that's a good one. 1345 00:56:59,153 --> 00:57:00,855 Carefree, Indiana. 1346 00:57:00,888 --> 00:57:03,724 - Toad Hop. - Hardscrabble. 1347 00:57:03,758 --> 00:57:04,825 - Beehunter. 1348 00:57:04,859 --> 00:57:06,627 - Goddamn, you're good at this. 1349 00:57:06,661 --> 00:57:08,729 Okay, now if you want to get a little spicy, 1350 00:57:08,763 --> 00:57:10,898 there's the famous French Lick, Indiana. 1351 00:57:10,932 --> 00:57:12,233 - Ooh. 1352 00:57:12,266 --> 00:57:15,803 Keeping on the spicy theme there is Buddha. 1353 00:57:15,836 --> 00:57:16,737 - Buddha? - Yeah. 1354 00:57:16,771 --> 00:57:18,039 You know, it's spelled like Buddha. 1355 00:57:18,072 --> 00:57:20,007 You know how the rest of the world would pronounce it, 1356 00:57:20,041 --> 00:57:23,010 but this being Indiana. 1357 00:57:23,044 --> 00:57:24,245 - Nice, that's hilarious. 1358 00:57:25,613 --> 00:57:27,848 Okay, now are my personal favorites. 1359 00:57:27,882 --> 00:57:29,050 Floyds Knob. 1360 00:57:29,083 --> 00:57:32,920 - (laughs) Pocket Punani. 1361 00:57:32,954 --> 00:57:34,555 - Pocket, what? 1362 00:57:36,023 --> 00:57:39,026 No, that was, that was my little brother's, I swear. 1363 00:57:39,060 --> 00:57:40,261 - I hope for your sake it was 1364 00:57:40,294 --> 00:57:41,929 'cause that did not look good. 1365 00:57:41,963 --> 00:57:43,564 - No, I, honest. 1366 00:57:45,399 --> 00:57:47,101 - Well, this is me. 1367 00:57:47,134 --> 00:57:48,436 - Oh. - It's been nice. 1368 00:57:49,737 --> 00:57:50,571 - Yeah. 1369 00:57:51,706 --> 00:57:52,974 - Do you wanna get a drink? 1370 00:57:57,244 --> 00:57:58,245 - A drink? 1371 00:57:58,279 --> 00:57:59,113 Yeah. 1372 00:58:01,215 --> 00:58:02,850 - Are you nervous? - Never, me? 1373 00:58:03,985 --> 00:58:05,019 - Thank you. 1374 00:58:07,455 --> 00:58:09,190 - Thank you very much, looks great. 1375 00:58:12,827 --> 00:58:14,395 Yeah. 1376 00:58:14,428 --> 00:58:17,264 (soft rock music) 1377 00:58:19,066 --> 00:58:21,268 It's weird. - What is? 1378 00:58:21,302 --> 00:58:23,771 - Well, I've been in this place a bunch of times, 1379 00:58:23,804 --> 00:58:25,373 and it's always packed. 1380 00:58:26,907 --> 00:58:29,443 Makes you feel like everybody knows something you don't. 1381 00:58:29,477 --> 00:58:30,578 - Hmm. 1382 00:58:30,611 --> 00:58:33,447 Maybe it's just one of those kind of nights. 1383 00:58:33,481 --> 00:58:35,082 - [Austin] What kind is that? 1384 00:58:35,116 --> 00:58:37,051 - When the unexpected can happen. 1385 00:58:37,084 --> 00:58:39,653 (soft rock music) 1386 00:58:41,622 --> 00:58:44,792 - Can I ask you a serious question now? 1387 00:58:44,825 --> 00:58:45,826 - Sure. - You sure? 1388 00:58:45,860 --> 00:58:46,827 - Yeah. - Okay. 1389 00:58:48,629 --> 00:58:51,665 (sighs) Have you noticed how much the Statue of Liberty 1390 00:58:51,699 --> 00:58:53,401 looks like Elvis? 1391 00:58:53,434 --> 00:58:56,505 - What, no, it doesn't. - Oh, you don't believe me? 1392 00:58:56,537 --> 00:58:58,005 - No, it doesn't. - Okay. 1393 00:59:00,875 --> 00:59:02,410 Let's take a look at this, please. 1394 00:59:05,379 --> 00:59:09,617 - That's insane. - That's crazy, right? 1395 00:59:09,650 --> 00:59:11,352 - How come more people aren't talking about this? 1396 00:59:11,385 --> 00:59:12,219 - I don't know. 1397 00:59:13,220 --> 00:59:14,855 You know what? - What? 1398 00:59:14,889 --> 00:59:16,624 - I think it's up to us now 1399 00:59:16,657 --> 00:59:18,192 to start getting the word out about it. 1400 00:59:18,225 --> 00:59:20,861 (both laughing) 1401 00:59:22,663 --> 00:59:26,667 - So what do you do? - I own a bar. 1402 00:59:26,700 --> 00:59:29,103 I own a bar with my little brother Hank. 1403 00:59:29,136 --> 00:59:30,371 - Oh, the one with the...(tongue clicks) 1404 00:59:32,406 --> 00:59:33,374 - Geez, yes. 1405 00:59:33,407 --> 00:59:35,376 Yeah, yep, that's the one. 1406 00:59:37,578 --> 00:59:39,280 You're not gonna believe this. 1407 00:59:42,650 --> 00:59:46,220 He and I are playing for the World Darts Championship 1408 00:59:46,253 --> 00:59:47,388 tomorrow in Chicago. 1409 00:59:48,523 --> 00:59:49,890 - You're right, I don't believe you. 1410 00:59:49,924 --> 00:59:52,393 There is no such thing as the World Darts Championship. 1411 00:59:52,426 --> 00:59:53,194 - What? 1412 00:59:53,227 --> 00:59:54,662 Yes, there is. 1413 00:59:54,695 --> 00:59:57,498 It's a real thing, and we're playing in it tomorrow. 1414 00:59:57,532 --> 00:59:59,233 It's gonna be on TV and everything. 1415 00:59:59,266 --> 01:00:00,201 - Seriously? - Yeah. 1416 01:00:02,036 --> 01:00:04,738 - Wow. - It's nuts. 1417 01:00:04,772 --> 01:00:05,739 - [Angelina] Hey, that's amazing. 1418 01:00:05,773 --> 01:00:06,807 You must be pretty good. 1419 01:00:10,878 --> 01:00:11,712 - Yeah. 1420 01:00:13,447 --> 01:00:14,815 - Well, let's drink to that then. 1421 01:00:16,383 --> 01:00:19,320 - Cheers. (glasses clinking) 1422 01:00:21,222 --> 01:00:23,824 (phone ringing) 1423 01:00:25,392 --> 01:00:26,260 Come on, man. 1424 01:00:26,293 --> 01:00:27,728 Answer your phone. 1425 01:00:29,029 --> 01:00:31,432 (phone beeps) 1426 01:00:32,601 --> 01:00:33,434 I screwed up. 1427 01:00:35,469 --> 01:00:37,771 I told him you let us win the match yesterday. 1428 01:00:37,805 --> 01:00:39,406 - Oh. - I'm sorry. 1429 01:00:41,041 --> 01:00:43,444 Just been so stressed out lately. 1430 01:00:45,980 --> 01:00:47,681 The bar's in terrible shape. 1431 01:00:48,115 --> 01:00:49,183 We're barely hanging on. 1432 01:00:50,484 --> 01:00:52,753 This apartment, I mean, everything, it's all tied together. 1433 01:00:52,786 --> 01:00:55,856 And we could lose it all. 1434 01:00:55,890 --> 01:00:57,559 I've been so stressed out lately. 1435 01:00:57,592 --> 01:00:59,393 I even used Virgil's fake hoo-ha. 1436 01:00:59,426 --> 01:01:01,896 - Ugh. - I know, I know. 1437 01:01:01,929 --> 01:01:02,631 It's disgusting. 1438 01:01:04,665 --> 01:01:08,068 Hank, he doesn't, he doesn't know about any of this. 1439 01:01:08,102 --> 01:01:11,205 Well, he knows about the hoo-ha. 1440 01:01:11,238 --> 01:01:12,106 That was embarrassing. 1441 01:01:13,774 --> 01:01:15,476 He doesn't know about the rest, you know. 1442 01:01:17,178 --> 01:01:19,280 We've just come so far. 1443 01:01:19,313 --> 01:01:21,482 - Let's go find him. - Okay. 1444 01:01:24,084 --> 01:01:26,253 - [Ian] That's okay, come on. 1445 01:01:26,287 --> 01:01:27,622 (footsteps thudding) 1446 01:01:27,656 --> 01:01:30,592 (bell chiming) 1447 01:01:30,625 --> 01:01:32,993 - Oh, just the guy I wanted to see. 1448 01:01:33,027 --> 01:01:34,261 - Why, have you seen Hank? 1449 01:01:34,295 --> 01:01:36,997 - Nope, I finally got my check. 1450 01:01:37,031 --> 01:01:38,567 - You gotta be shitting me. 1451 01:01:38,600 --> 01:01:40,234 - I told you. 1452 01:01:40,267 --> 01:01:42,803 If it weren't for me, it would've been a damn refrigerator. 1453 01:01:42,836 --> 01:01:46,273 - Well then, Virgil, I guess you deserve that money. 1454 01:01:46,307 --> 01:01:47,441 Hey, do me a favor. 1455 01:01:47,474 --> 01:01:48,409 If you see Hank, have him get in touch 1456 01:01:48,442 --> 01:01:50,077 with me immediately, please. 1457 01:01:50,110 --> 01:01:51,912 - Sure thing, everything okay? 1458 01:01:51,946 --> 01:01:52,681 - I don't know, man. 1459 01:01:52,713 --> 01:01:54,248 We're about to find out. 1460 01:01:54,281 --> 01:01:56,283 (soft electric guitar music) 1461 01:01:56,317 --> 01:01:59,253 (bell chiming) 1462 01:01:59,286 --> 01:02:01,656 (soft electric guitar music) 1463 01:02:01,690 --> 01:02:04,191 - Hey, here for some last minute supplies? 1464 01:02:04,225 --> 01:02:05,326 - No, I... 1465 01:02:09,029 --> 01:02:10,264 - Where is he? 1466 01:02:10,297 --> 01:02:11,533 - I was hoping you might know. 1467 01:02:14,301 --> 01:02:15,537 You know, he really... 1468 01:02:18,472 --> 01:02:20,575 Well, you're the first place I looked. 1469 01:02:22,009 --> 01:02:24,878 (footsteps thudding) 1470 01:02:26,347 --> 01:02:30,384 ♪ I don't mean to put this on you ♪ 1471 01:02:30,417 --> 01:02:34,689 ♪ But I don't know what I would do ♪ 1472 01:02:34,723 --> 01:02:39,126 ♪ If you was to leave me the truth ♪ 1473 01:02:39,159 --> 01:02:43,497 ♪ Is I can't live without, without you ♪ 1474 01:02:43,531 --> 01:02:47,868 ♪ I don't know where I would go ♪ 1475 01:02:47,901 --> 01:02:52,072 ♪ I don't know but all I know ♪ 1476 01:02:52,106 --> 01:02:56,844 ♪ Is I just would not be myself ♪ 1477 01:02:56,877 --> 01:03:00,981 ♪ I don't need nobody else but you ♪ 1478 01:03:01,015 --> 01:03:04,985 ♪ I don't mean to put this on you ♪ 1479 01:03:05,019 --> 01:03:09,490 ♪ But I don't know what I would do ♪ 1480 01:03:09,524 --> 01:03:13,927 ♪ If you was to leave me the truth ♪ 1481 01:03:13,961 --> 01:03:18,265 ♪ Is I can't live without, without you ♪ 1482 01:03:18,299 --> 01:03:22,436 ♪ I want you all to myself ♪ 1483 01:03:22,469 --> 01:03:26,874 ♪ 'Cause I don't need nobody else ♪ 1484 01:03:26,907 --> 01:03:31,111 ♪ We have a love that is true ♪ 1485 01:03:31,145 --> 01:03:35,816 ♪ 'Cause I can't live without, without you ♪ 1486 01:03:37,284 --> 01:03:38,620 - Why'd you leave? 1487 01:03:40,921 --> 01:03:42,156 - Who am I kidding? 1488 01:03:44,291 --> 01:03:45,794 These guys are the best in the world, 1489 01:03:45,959 --> 01:03:48,630 and I can't even hit a bullseye when I'm at home by myself. 1490 01:03:51,332 --> 01:03:53,000 I started to believe we could win too. 1491 01:03:56,937 --> 01:03:59,139 - You can't hit a bullseye? 1492 01:03:59,173 --> 01:04:00,007 Is that a joke? 1493 01:04:02,943 --> 01:04:04,878 - What do you mean? 1494 01:04:04,912 --> 01:04:08,449 - You hit one every moment of every day with me. 1495 01:04:08,482 --> 01:04:09,883 You've never not hit a bullseye, 1496 01:04:09,917 --> 01:04:11,118 as far as I can tell, Hank. 1497 01:04:12,654 --> 01:04:15,557 You're just a bullseye kinda guy. 1498 01:04:20,461 --> 01:04:21,663 Look how far you've come. 1499 01:04:23,832 --> 01:04:25,567 There's a champion inside you. 1500 01:04:26,934 --> 01:04:27,669 That's what I see. 1501 01:04:30,037 --> 01:04:32,139 Now, go show the world what the Hank Fuller 1502 01:04:32,172 --> 01:04:33,641 that I know can do. 1503 01:04:36,845 --> 01:04:39,279 (Hank sighs) 1504 01:04:39,313 --> 01:04:41,850 - Thanks. - No, don't thank me. 1505 01:04:41,882 --> 01:04:43,417 When you win, you owe me a song. 1506 01:04:48,623 --> 01:04:50,491 - I'll see you at the match? 1507 01:04:50,525 --> 01:04:51,860 - Wouldn't miss it for the world. 1508 01:04:53,961 --> 01:04:56,698 (birds chirping) 1509 01:04:59,801 --> 01:05:01,368 - I mean, if he doesn't get here soon-- 1510 01:05:01,402 --> 01:05:02,704 - He'll be here. 1511 01:05:07,474 --> 01:05:08,810 - Sorry I'm late. 1512 01:05:08,843 --> 01:05:10,277 - You're my brother, Hank. 1513 01:05:10,310 --> 01:05:11,044 You don't have to apologize to me. 1514 01:05:11,078 --> 01:05:13,347 I'm just glad you made it. 1515 01:05:13,380 --> 01:05:17,685 Oh, by the way, I didn't drink last night, and I was wrong. 1516 01:05:17,719 --> 01:05:20,354 Ian didn't let us win the match, right? 1517 01:05:22,089 --> 01:05:24,124 - I don't know if you drank last night or not, 1518 01:05:24,158 --> 01:05:26,460 but if you did, I'm gonna kick your ass. 1519 01:05:26,493 --> 01:05:27,896 And yeah, I didn't let you guys win. 1520 01:05:27,928 --> 01:05:28,863 You guys played great. 1521 01:05:30,330 --> 01:05:31,533 Now, why don't we show these boys 1522 01:05:31,566 --> 01:05:33,467 how we do things on this side of the pond? 1523 01:05:35,235 --> 01:05:37,404 (door creaking) 1524 01:05:37,438 --> 01:05:40,441 (tense hip hop music) 1525 01:05:47,047 --> 01:05:50,819 (tense hip hop music continues) 1526 01:05:56,925 --> 01:06:00,762 (tense hip hop music continues) 1527 01:06:07,468 --> 01:06:11,238 (tense hip hop music continues) 1528 01:06:16,611 --> 01:06:19,848 (tense hip hop music continues) 1529 01:06:19,881 --> 01:06:21,348 Hold this and stand at the oche. 1530 01:06:24,552 --> 01:06:25,352 What's that say? 1531 01:06:26,955 --> 01:06:29,924 - Seven feet, nine and a quarter inches. 1532 01:06:29,958 --> 01:06:31,358 - Now hold it at the bullseye. 1533 01:06:33,795 --> 01:06:36,263 Now what's that say? - Five feet, eight inches. 1534 01:06:36,296 --> 01:06:37,130 - Exactly right. 1535 01:06:38,298 --> 01:06:39,433 It's the same dartboard you guys 1536 01:06:39,466 --> 01:06:41,268 have been throwing at the whole time. 1537 01:06:41,301 --> 01:06:44,606 They don't change any rules for the world championship. 1538 01:06:44,639 --> 01:06:45,940 Cool? - Cool. 1539 01:06:45,974 --> 01:06:47,775 - All right, let's go warm up. 1540 01:06:49,978 --> 01:06:53,247 - Guys, wait a second. - What's up? 1541 01:06:53,280 --> 01:06:55,482 - They didn't even bother to change the banner. 1542 01:06:58,520 --> 01:07:00,320 - That's okay. 1543 01:07:00,354 --> 01:07:04,091 After tonight, they're never gonna forget your names. 1544 01:07:04,124 --> 01:07:07,127 (footsteps thudding) 1545 01:07:07,160 --> 01:07:09,898 (upbeat rock music) 1546 01:07:11,331 --> 01:07:14,034 (crowd chattering) 1547 01:07:19,306 --> 01:07:22,309 - [Announcer] Ladies and gentlemen, let's get started 1548 01:07:22,342 --> 01:07:23,845 and do some darting! 1549 01:07:25,312 --> 01:07:26,514 (crowd cheering) 1550 01:07:26,548 --> 01:07:28,315 Everybody say, "Oh yeah!" 1551 01:07:28,348 --> 01:07:29,116 - [Crowd] Oh yeah! 1552 01:07:29,149 --> 01:07:30,752 - Oh yeah! 1553 01:07:30,785 --> 01:07:33,555 Representing, of course, Manchester, England, 1554 01:07:33,688 --> 01:07:37,424 nine-time world champions, the Gallyan Brothers! 1555 01:07:37,457 --> 01:07:38,927 Let's hear it! 1556 01:07:38,960 --> 01:07:39,861 (crowd booing) 1557 01:07:39,894 --> 01:07:41,863 Make some noise, come on, people! 1558 01:07:41,896 --> 01:07:44,131 Show 'em your love, woo! 1559 01:07:44,164 --> 01:07:48,201 (crowd booing) (upbeat rock music) 1560 01:07:48,235 --> 01:07:48,870 Woo! 1561 01:07:50,538 --> 01:07:51,873 (crowd booing) (upbeat rock music) 1562 01:07:51,906 --> 01:07:54,809 And let me hear you make some noise! 1563 01:07:54,842 --> 01:07:57,444 And from Michigan City, Indiana! 1564 01:07:58,746 --> 01:08:00,447 - [Audience Member] Woo! 1565 01:08:00,480 --> 01:08:02,449 - [Announcer] We got you going! 1566 01:08:02,482 --> 01:08:04,484 Let's hear it from Michigan City, Indiana, 1567 01:08:04,519 --> 01:08:08,523 Hank "The Hammer" and Tossin' Austin Turner, baby! 1568 01:08:10,190 --> 01:08:12,527 Dart Side of the Moon! 1569 01:08:12,560 --> 01:08:13,493 (crowd cheering) 1570 01:08:13,528 --> 01:08:15,462 Let me hear you guys say, "Oh yeah!" 1571 01:08:15,495 --> 01:08:17,832 (crowd cheering) 1572 01:08:17,865 --> 01:08:19,867 - Showtime for you, baby! 1573 01:08:19,901 --> 01:08:21,703 Showtime! 1574 01:08:21,769 --> 01:08:24,371 (crowd cheering) (announcer shouting) 1575 01:08:24,404 --> 01:08:26,741 - [Announcer] It's showtime, woo! 1576 01:08:26,774 --> 01:08:31,244 (engaging sports show music) 1577 01:08:31,278 --> 01:08:32,547 - Good evening, ladies and gentlemen, 1578 01:08:32,580 --> 01:08:34,916 and thanks for joining me and my partner in the booth, 1579 01:08:34,949 --> 01:08:38,218 Sean Grafton, for tonight's World Darts Championship. 1580 01:08:38,251 --> 01:08:39,152 What are your thoughts, Sean? 1581 01:08:39,186 --> 01:08:40,755 - First off, I just wanna apologize 1582 01:08:40,788 --> 01:08:43,057 for the joke I made last week about, 1583 01:08:43,091 --> 01:08:44,525 you know, having a drink in the booth. 1584 01:08:44,559 --> 01:08:45,727 That's just silly dart humor, 1585 01:08:45,760 --> 01:08:47,494 and I really didn't mean anything by it. 1586 01:08:47,528 --> 01:08:48,428 - Not a problem. 1587 01:08:48,462 --> 01:08:50,565 I doubt anybody took that seriously. 1588 01:08:50,598 --> 01:08:52,499 - So thoughts about the match? 1589 01:08:52,533 --> 01:08:54,334 - One word, blood bath. 1590 01:08:54,368 --> 01:08:56,070 These guys from a pub league in a little town 1591 01:08:56,104 --> 01:08:57,839 in Indiana have no chance. 1592 01:08:57,872 --> 01:08:59,439 Two games to nothing. 1593 01:08:59,473 --> 01:09:02,043 I doubt they even score a single point against the Gallyans. 1594 01:09:02,076 --> 01:09:03,544 - Well, there you have it, folks. 1595 01:09:03,578 --> 01:09:05,580 From the former champ himself. 1596 01:09:05,613 --> 01:09:07,782 Let's go down to the oche as the match is about to begin. 1597 01:09:09,316 --> 01:09:12,086 (upbeat rock music) 1598 01:09:13,655 --> 01:09:15,757 - Hey, my name is Ian. 1599 01:09:15,790 --> 01:09:17,190 I coach Dart Side of the Moon. 1600 01:09:18,593 --> 01:09:19,493 - Good luck, mate. 1601 01:09:19,527 --> 01:09:20,360 You're gonna need it. 1602 01:09:20,394 --> 01:09:22,229 Do you have our trophy? 1603 01:09:22,262 --> 01:09:24,565 - No, I think they only give you that if you win. 1604 01:09:24,599 --> 01:09:25,767 You guys got what I want? 1605 01:09:25,800 --> 01:09:27,135 - What, an apology? 1606 01:09:27,167 --> 01:09:28,703 What do we owe you a fuckin' apology for? 1607 01:09:28,736 --> 01:09:29,971 - What you said about my father. 1608 01:09:31,271 --> 01:09:32,305 Hey, you know what, nevermind. 1609 01:09:32,339 --> 01:09:33,875 I'll get it after. 1610 01:09:33,908 --> 01:09:34,909 - Hey. - Yeah. 1611 01:09:34,942 --> 01:09:36,376 - Hey, who's your old man? 1612 01:09:37,745 --> 01:09:39,446 - My father is Allistair Whitman. 1613 01:09:39,479 --> 01:09:40,882 (crowd gasping) 1614 01:09:40,915 --> 01:09:42,182 And now I wish you guys good luck 1615 01:09:43,316 --> 01:09:44,552 'cause you're gonna need it. 1616 01:09:46,988 --> 01:09:48,255 - Listen, is he really your dad? 1617 01:09:48,288 --> 01:09:49,957 - Stay focused, finish warming up. 1618 01:09:51,092 --> 01:09:53,995 (upbeat rock music) 1619 01:09:56,296 --> 01:09:57,131 - Did you hear that? 1620 01:09:57,765 --> 01:10:00,400 Did I just hear that Allistair Whitman is his father? 1621 01:10:01,002 --> 01:10:02,804 - That's what it sounded like to me. 1622 01:10:02,837 --> 01:10:04,605 - If that's true, does that make any difference 1623 01:10:04,639 --> 01:10:05,338 in tonight's match? 1624 01:10:05,372 --> 01:10:06,941 - No. 1625 01:10:06,974 --> 01:10:08,408 They still have zero chance to win. 1626 01:10:11,344 --> 01:10:12,780 - Tonight's game is the best of three match. 1627 01:10:12,814 --> 01:10:15,116 The first team to win two matches is the champion. 1628 01:10:15,149 --> 01:10:17,350 Now, the standard CDC rules apply, 1629 01:10:17,384 --> 01:10:19,754 and the Gallyan brothers won first to throw. 1630 01:10:19,787 --> 01:10:21,656 Are you ready, gentlemen? 1631 01:10:21,689 --> 01:10:23,256 Then shake hands and shoot well. 1632 01:10:24,391 --> 01:10:25,827 - Shoot well. 1633 01:10:25,860 --> 01:10:28,328 - You twos are punching way above your weight. 1634 01:10:28,361 --> 01:10:30,164 We've been told to be nice and play a soft little game 1635 01:10:30,198 --> 01:10:31,699 and make it look good. 1636 01:10:31,733 --> 01:10:33,768 So play along, or I'll send you a both home 1637 01:10:33,801 --> 01:10:35,368 in a fuckin' ambulance. 1638 01:10:35,402 --> 01:10:36,604 - And here you go. 1639 01:10:36,637 --> 01:10:39,140 We want you to be the first to have this. 1640 01:10:39,173 --> 01:10:40,373 - A CD, great. 1641 01:10:41,709 --> 01:10:42,777 Hold on, this is our name. 1642 01:10:42,810 --> 01:10:44,979 - And now it will always be remembered 1643 01:10:45,012 --> 01:10:47,515 as the title of our first album. 1644 01:10:47,548 --> 01:10:49,349 You're welcome. (brothers chuckling) 1645 01:10:49,382 --> 01:10:52,019 - I don't want their piece of shit record. 1646 01:10:52,053 --> 01:10:52,820 - I don't know, might check it out. 1647 01:10:52,854 --> 01:10:54,956 It might be cool, right? - What? 1648 01:10:54,989 --> 01:10:57,357 - Hey, Hank, can I see that thing for a second? 1649 01:10:57,390 --> 01:10:58,960 - Get the fuck out of here! 1650 01:10:58,993 --> 01:11:02,730 What are you doing? - I'm looking for my friend. 1651 01:11:02,764 --> 01:11:03,798 - Well, who gives a shit? 1652 01:11:03,831 --> 01:11:05,365 They gonna throw your darts for ya? 1653 01:11:05,398 --> 01:11:07,735 Why don't you guys get your heads in the game? 1654 01:11:09,336 --> 01:11:11,906 (audience applauding) 1655 01:11:11,939 --> 01:11:13,674 (dart thuds) 1656 01:11:13,708 --> 01:11:15,243 - [Dirk] Triple 20. 1657 01:11:15,275 --> 01:11:16,043 (dart thuds) 1658 01:11:16,077 --> 01:11:17,178 Triple 19. 1659 01:11:17,211 --> 01:11:18,146 They're gonna have an 0 for points. 1660 01:11:18,179 --> 01:11:19,747 (dart thuds) Oh, a white horse! 1661 01:11:19,781 --> 01:11:21,381 He threw a white horse! 1662 01:11:21,414 --> 01:11:24,185 (crowd booing) 1663 01:11:24,218 --> 01:11:26,087 - Screw him, you know what to do. 1664 01:11:26,120 --> 01:11:27,989 - [Dirk] They're not taking Dart Side seriously. 1665 01:11:28,022 --> 01:11:29,257 They just went in into that. 1666 01:11:29,289 --> 01:11:31,592 - [Sean] Well, let's see how Dart Side responds. 1667 01:11:34,361 --> 01:11:35,596 - [Dirk] Triple 17. 1668 01:11:36,764 --> 01:11:37,532 (dart thuds) 1669 01:11:37,565 --> 01:11:39,534 Triple 16, okay. 1670 01:11:39,567 --> 01:11:42,369 Triple 15? - That's unbelievable! 1671 01:11:42,402 --> 01:11:44,739 These boys came to play! 1672 01:11:44,772 --> 01:11:47,942 (crowd cheering) 1673 01:11:47,975 --> 01:11:49,376 - Christ, that was fun. 1674 01:11:49,409 --> 01:11:52,513 (bar patrons cheering) 1675 01:11:54,582 --> 01:11:56,083 - Yes, yes! 1676 01:11:56,117 --> 01:11:57,285 - I gave that guy my pussy! 1677 01:11:57,317 --> 01:11:59,120 That guy owns my pussy! 1678 01:12:02,089 --> 01:12:02,890 Woo! 1679 01:12:04,792 --> 01:12:06,326 - Pulled a blinder there, didn't ya? 1680 01:12:09,263 --> 01:12:11,966 (darts thudding) 1681 01:12:16,037 --> 01:12:17,138 - [Sean] Austin's turn at the oche must have 1682 01:12:17,205 --> 01:12:19,372 shaken Nicki up because he only hit two 20s. 1683 01:12:20,942 --> 01:12:22,844 - What the fuck was that? - I don't know. 1684 01:12:22,877 --> 01:12:24,812 - Here we go, this is our chance. 1685 01:12:24,846 --> 01:12:26,514 Go for points, close out 20s, 19s. 1686 01:12:26,547 --> 01:12:27,380 We got this. 1687 01:12:30,818 --> 01:12:35,723 (crowd chattering) (soft rock music) 1688 01:12:36,324 --> 01:12:39,060 (darts thudding) 1689 01:12:43,631 --> 01:12:45,533 - [Dirk] Hank only manages 34 points. 1690 01:12:47,134 --> 01:12:48,468 - Sorry about that. 1691 01:12:48,501 --> 01:12:50,872 - We're still in it, come on. 1692 01:12:50,905 --> 01:12:53,608 (darts thudding) 1693 01:12:55,009 --> 01:12:56,744 - [Dirk] Lance closes the 17s and 16s. 1694 01:12:58,246 --> 01:12:59,313 (crowd cheering) 1695 01:12:59,347 --> 01:13:01,315 (darts thudding) 1696 01:13:01,349 --> 01:13:03,150 Austin closes 20s and 19s. 1697 01:13:03,184 --> 01:13:04,819 - [Sean] He should have gone for points in the 15s. 1698 01:13:04,852 --> 01:13:06,187 His coach won't be happy about that. 1699 01:13:06,220 --> 01:13:08,356 (darts thudding) 1700 01:13:08,388 --> 01:13:10,892 - [Dirk] Nicki closes the 15s and lands a bullseye. 1701 01:13:12,226 --> 01:13:15,363 It's all in the 18s, it's just the 18s. 1702 01:13:18,165 --> 01:13:22,637 (darts thudding) (audience applauding) 1703 01:13:22,670 --> 01:13:24,705 - [Dirk] Hank is only able to get one bullseye. 1704 01:13:24,739 --> 01:13:26,707 He needed a bunch of them to keep them in this. 1705 01:13:26,741 --> 01:13:28,142 - Well, whatever your name is, 1706 01:13:28,175 --> 01:13:30,344 you're just a little chucker who cracks under pressure, 1707 01:13:30,378 --> 01:13:31,679 aren't you? 1708 01:13:31,712 --> 01:13:32,713 Get your notebook, laddie. 1709 01:13:32,747 --> 01:13:33,781 Show you how it's done. 1710 01:13:35,783 --> 01:13:38,418 (dart thudding) 1711 01:13:38,451 --> 01:13:41,389 - [Dirk] Gallyan Brothers, one, Dart Side of the Moon, zero. 1712 01:13:41,421 --> 01:13:42,757 - [Sean] Just as I predicted, Dirk. 1713 01:13:42,790 --> 01:13:44,392 Folks, if you have those dinner reservations 1714 01:13:44,424 --> 01:13:46,294 in 20 minutes, you're not gonna miss 'em. 1715 01:13:48,129 --> 01:13:50,564 - I'm killing us, guys, I'm sorry. 1716 01:13:50,598 --> 01:13:52,566 - I'm gonna tell you something my father told me 1717 01:13:52,600 --> 01:13:55,336 about darts, but it applies to everything in life. 1718 01:13:55,369 --> 01:13:58,272 You have to believe right here, right now, 1719 01:13:58,306 --> 01:13:59,740 that you're as great as any dart team 1720 01:13:59,774 --> 01:14:02,510 that ever was or ever will be. 1721 01:14:02,543 --> 01:14:04,779 But you have to believe that. 1722 01:14:04,812 --> 01:14:06,280 - Hank! - Hey. 1723 01:14:06,314 --> 01:14:07,915 - Hank, how's the match going? 1724 01:14:09,449 --> 01:14:10,418 - Terrible. 1725 01:14:10,450 --> 01:14:11,652 We lost the first game. 1726 01:14:12,987 --> 01:14:13,988 I couldn't concentrate. 1727 01:14:14,422 --> 01:14:16,824 - Well, I think it's 'cause I had to get you these. 1728 01:14:21,729 --> 01:14:22,563 - Thank you. 1729 01:14:22,596 --> 01:14:23,931 - So you weren't lying. 1730 01:14:26,634 --> 01:14:28,202 - Hey, you made it. 1731 01:14:28,235 --> 01:14:29,136 - You kidding? 1732 01:14:29,170 --> 01:14:30,905 I had to see this with my own eyes. 1733 01:14:30,938 --> 01:14:32,373 - Thank you. 1734 01:14:32,406 --> 01:14:33,541 - What the hell is this? 1735 01:14:34,008 --> 01:14:36,210 Let's throw some darts so we can get the hell out of here! 1736 01:14:39,013 --> 01:14:41,382 - I'll see you around, okay? - Okay. 1737 01:14:41,415 --> 01:14:43,718 - Hey, don't go anywhere. 1738 01:14:43,751 --> 01:14:45,720 - I won't, I promise. 1739 01:14:45,753 --> 01:14:47,755 - You promise? - I promise. 1740 01:14:47,788 --> 01:14:50,157 But you have to promise me something. 1741 01:14:50,191 --> 01:14:51,459 - Anything. 1742 01:14:51,491 --> 01:14:52,326 - Win. 1743 01:14:55,629 --> 01:14:57,965 (upbeat rock music) 1744 01:14:57,999 --> 01:15:00,500 - All right, you heard what the man said. 1745 01:15:00,534 --> 01:15:01,869 Let's throw some darts. 1746 01:15:03,437 --> 01:15:04,005 - Let's go. 1747 01:15:07,708 --> 01:15:09,310 - Hi. 1748 01:15:09,343 --> 01:15:10,344 - [Sean] This should be the final game of the match. 1749 01:15:10,378 --> 01:15:12,146 I don't think Dart Side can keep up with it. 1750 01:15:12,179 --> 01:15:14,882 (darts thudding) 1751 01:15:18,285 --> 01:15:19,787 - [Dirk] Lance is keeping the same strategy. 1752 01:15:19,820 --> 01:15:20,888 Closing the 20s and 19s. 1753 01:15:21,989 --> 01:15:23,491 - [Sean] Yep. 1754 01:15:23,524 --> 01:15:24,959 - [Dirk] Let's see if Austin can answer like last game. 1755 01:15:24,992 --> 01:15:29,764 (soft rock music) (crowd chattering) 1756 01:15:32,533 --> 01:15:33,100 - Fuck it. 1757 01:15:34,635 --> 01:15:35,636 (dart thuds) 1758 01:15:35,669 --> 01:15:37,938 - [Sean] Whoa, triple 20. 1759 01:15:37,972 --> 01:15:40,509 (dart thuds) Triple 19! 1760 01:15:40,541 --> 01:15:41,342 (dart thudding) 1761 01:15:41,375 --> 01:15:42,543 Triple 18! 1762 01:15:42,576 --> 01:15:43,844 I didn't see that coming. 1763 01:15:43,878 --> 01:15:46,347 It's like he said, you can't hit the white horse here, 1764 01:15:46,380 --> 01:15:48,082 but I sure as shit can. 1765 01:15:49,683 --> 01:15:51,185 - Great job, brother. 1766 01:15:52,553 --> 01:15:54,555 (darts thudding) 1767 01:15:54,588 --> 01:15:56,525 - [Dirk] They're still not taking them seriously. 1768 01:15:56,557 --> 01:15:57,691 Hank steps up to the oche. 1769 01:15:57,725 --> 01:15:59,528 This is where the game has faltered in the past. 1770 01:15:59,593 --> 01:16:01,562 Triple 17! 1771 01:16:01,595 --> 01:16:02,763 (dart thuds) Triple 16. 1772 01:16:06,367 --> 01:16:08,335 (dart thuds) Triple 15. 1773 01:16:08,369 --> 01:16:09,370 Wow. 1774 01:16:09,403 --> 01:16:10,638 - [Sean] Wow, the Gallyans are gonna start 1775 01:16:10,671 --> 01:16:11,772 taking 'em seriously now. 1776 01:16:13,441 --> 01:16:15,409 (upbeat rock music) 1777 01:16:15,443 --> 01:16:16,577 - [Dirk] Single bullseye. 1778 01:16:17,778 --> 01:16:18,946 (dart thuds) Double bullseye. 1779 01:16:20,948 --> 01:16:23,150 (dart thuds) And another single bullseye. 1780 01:16:23,184 --> 01:16:26,654 - [Sean] Yeah, you see now they're starting to score points. 1781 01:16:26,687 --> 01:16:29,190 - [Dirk] Austin could potentially close the game. 1782 01:16:29,223 --> 01:16:31,592 - [Sean] He needs to shut down the bulls first. 1783 01:16:31,625 --> 01:16:33,127 (dart thuds) - [Dirk] Single bull. 1784 01:16:36,097 --> 01:16:37,566 (dart thuds) Double bull. 1785 01:16:37,631 --> 01:16:40,401 - [Sean] He needs the triple 16 or 15 for a miracle game. 1786 01:16:41,635 --> 01:16:42,470 (dart thuds) 1787 01:16:43,204 --> 01:16:44,071 - [Dirk] Dart Side of the Moon throws a perfect game. 1788 01:16:44,405 --> 01:16:45,606 I cannot believe it. 1789 01:16:45,639 --> 01:16:47,374 What an amazing display of darts. 1790 01:16:47,408 --> 01:16:49,544 - [Sean] No one saw this coming, especially me. 1791 01:16:49,578 --> 01:16:52,179 The Gallyan Brothers, one, Dart Side of the Moon, one. 1792 01:16:52,213 --> 01:16:55,182 Ladies and gentlemen, now we have a match. 1793 01:16:55,216 --> 01:16:57,718 - [Dirk] That's right, cancel those dinner reservations. 1794 01:16:57,751 --> 01:17:01,388 - [Dana And Mitch] Showtime, baby, showtime! 1795 01:17:01,422 --> 01:17:05,059 (crowd cheering) 1796 01:17:05,092 --> 01:17:06,961 (tense music) (sunglasses thudding) 1797 01:17:06,994 --> 01:17:08,195 - [Sean] They took off their sunnies. 1798 01:17:08,229 --> 01:17:10,030 They said they never take off their sunnies. 1799 01:17:10,064 --> 01:17:11,932 - [Dirk] They mean business. 1800 01:17:11,966 --> 01:17:13,568 Here we go, ladies and gentlemen. 1801 01:17:13,602 --> 01:17:15,369 The final game. 1802 01:17:15,402 --> 01:17:18,072 - [Sean] This is exciting stuff. 1803 01:17:18,105 --> 01:17:22,877 (darts thudding) (crowd cheering) 1804 01:17:23,410 --> 01:17:25,913 - [Dirk] Lance Gallyan hits three triple 20s. 1805 01:17:25,946 --> 01:17:28,583 He's closed the 20s and scored 120 points. 1806 01:17:28,617 --> 01:17:31,018 - [Sean] That was a magnificent start to the game. 1807 01:17:32,153 --> 01:17:35,022 (upbeat rock music) 1808 01:17:37,592 --> 01:17:38,593 (dart thuds) 1809 01:17:38,627 --> 01:17:39,460 - [Dirk] Triple 19. 1810 01:17:42,029 --> 01:17:44,298 (dart thuds) Another triple 19. 1811 01:17:44,331 --> 01:17:46,133 The way these two are throwing, 1812 01:17:46,167 --> 01:17:49,436 their coach may really be Allistair Whitman's son. 1813 01:17:49,470 --> 01:17:50,237 (dart thuds) 1814 01:17:50,271 --> 01:17:53,007 Austin Turner hit seven 19s. 1815 01:17:53,040 --> 01:17:55,009 Dart Side of the Moon at 76 points. 1816 01:17:55,042 --> 01:17:56,611 - [Sean] Great response. 1817 01:17:56,645 --> 01:17:59,180 (darts thudding) 1818 01:17:59,213 --> 01:18:02,584 - [Dirk] Nicki hits a triple 19 and three 18s. 1819 01:18:02,617 --> 01:18:06,220 As I thought, both teams are now playing a modern strategy. 1820 01:18:08,155 --> 01:18:10,525 (darts thudding) 1821 01:18:10,559 --> 01:18:13,360 Hank Fuller hits two triple 17s and a triple 20. 1822 01:18:13,394 --> 01:18:14,995 Fantastic darts. 1823 01:18:15,029 --> 01:18:17,164 They've now gone ahead with 127 points. 1824 01:18:19,833 --> 01:18:22,203 - [Dirk] Lance hits the triple 18 and three 17s. 1825 01:18:22,236 --> 01:18:24,506 - [Sean] They've retaken the lead with 174! 1826 01:18:24,539 --> 01:18:25,540 (dart thuds) 1827 01:18:25,574 --> 01:18:28,842 - What a match. - Incredible! 1828 01:18:28,876 --> 01:18:31,712 And now they have the lead by one. 1829 01:18:31,745 --> 01:18:34,114 (darts thudding) 1830 01:18:34,148 --> 01:18:35,783 - [Dirk] Nicki finds four 15s, 1831 01:18:35,816 --> 01:18:38,786 giving them the lead with 189 points. 1832 01:18:38,819 --> 01:18:40,387 (upbeat rock music) 1833 01:18:40,421 --> 01:18:43,224 (darts thudding) 1834 01:18:43,257 --> 01:18:45,527 They've again inched ahead with 191 points. 1835 01:18:45,560 --> 01:18:47,795 - [Sean] This is like two heavyweight boxers 1836 01:18:47,828 --> 01:18:48,796 giving everything they have 1837 01:18:48,829 --> 01:18:50,898 in the final round of a title match. 1838 01:18:50,931 --> 01:18:53,467 An incredible thing to witness. 1839 01:18:53,500 --> 01:18:56,870 - [Dirk] Lance lands a triple 15, then finds two 16s. 1840 01:18:56,904 --> 01:18:58,105 They're ahead with 234 points. 1841 01:18:59,574 --> 01:19:01,208 (darts thudding) 1842 01:19:01,242 --> 01:19:04,211 Austin hits another triple 16 and closes the 15s 1843 01:19:04,245 --> 01:19:07,549 as they've regained the lead with 239 points. 1844 01:19:09,450 --> 01:19:10,652 (darts thudding) 1845 01:19:10,685 --> 01:19:12,152 - [Dirk] Last dart just misses. 1846 01:19:12,186 --> 01:19:13,988 - [Sean] Yes, but it landed in the 16. 1847 01:19:14,021 --> 01:19:15,356 Closing out that number. 1848 01:19:15,389 --> 01:19:17,992 Meaning it all comes down to the bulls. 1849 01:19:18,025 --> 01:19:20,595 To recap, the Gallyan Brothers have closed out the 20s 1850 01:19:20,629 --> 01:19:22,997 through the 15s, and they've managed two bullseyes. 1851 01:19:23,030 --> 01:19:24,999 They also have 234 points. 1852 01:19:25,032 --> 01:19:27,034 Dart Side of the Moon has also closed out the 20s 1853 01:19:27,067 --> 01:19:28,603 through the 15s. 1854 01:19:28,637 --> 01:19:31,939 They have no bulls, but they are ahead with 239 points. 1855 01:19:31,972 --> 01:19:33,742 Dart Side of the Moon needs three bulls 1856 01:19:33,774 --> 01:19:36,944 to the Gallyan Brothers two to win the game and the match. 1857 01:19:36,977 --> 01:19:40,080 (tense whirring music) 1858 01:19:46,987 --> 01:19:48,789 (tense music continues) 1859 01:19:48,822 --> 01:19:50,759 (person clearing throat) 1860 01:19:50,791 --> 01:19:53,595 (footsteps tapping) 1861 01:19:54,596 --> 01:19:56,997 (tense music) 1862 01:20:02,436 --> 01:20:03,437 (footsteps thudding) 1863 01:20:03,470 --> 01:20:05,205 - Hey, Hank, look at me. 1864 01:20:12,079 --> 01:20:14,281 - So? - Sorry, oh, my God. 1865 01:20:14,315 --> 01:20:16,216 I cannot stop thinking about how much the Statue of Liberty 1866 01:20:16,250 --> 01:20:17,217 looks like Elvis. 1867 01:20:17,251 --> 01:20:20,120 (Hank chuckles) 1868 01:20:20,154 --> 01:20:22,189 Hey, there's no pressure, man. 1869 01:20:23,357 --> 01:20:24,191 We've already won. 1870 01:20:27,629 --> 01:20:31,265 (footsteps thudding) 1871 01:20:31,298 --> 01:20:33,702 (tense music) 1872 01:20:40,441 --> 01:20:43,844 (lights clicking) 1873 01:20:43,877 --> 01:20:45,814 (dart thudding) 1874 01:20:45,846 --> 01:20:48,248 (tense music) 1875 01:20:51,852 --> 01:20:53,354 (dart thudding) 1876 01:20:53,387 --> 01:20:55,155 (crowd gasping) 1877 01:20:55,189 --> 01:20:59,426 - [Dirk] That does not look good. - [Sean] It's not good at all. 1878 01:20:59,460 --> 01:21:01,862 (tense music) 1879 01:21:03,464 --> 01:21:05,499 It's virtually impossible. 1880 01:21:05,533 --> 01:21:08,001 The dart is covering almost the entire double bull, 1881 01:21:08,035 --> 01:21:09,236 which is what he needs to win. 1882 01:21:10,572 --> 01:21:13,040 (tense music) 1883 01:21:13,073 --> 01:21:14,809 This shot was only made once, 1884 01:21:14,843 --> 01:21:17,779 and that was by the greatest player to ever throw a dart. 1885 01:21:19,480 --> 01:21:21,882 (tense music) 1886 01:21:28,857 --> 01:21:30,792 (dart whooshing) 1887 01:21:30,825 --> 01:21:32,025 (darts clanging) 1888 01:21:32,059 --> 01:21:34,796 (dart whooshing) 1889 01:21:38,999 --> 01:21:41,435 (impact sound) 1890 01:21:43,404 --> 01:21:45,874 (dart whooshing) 1891 01:21:45,906 --> 01:21:46,974 (dart thudding) 1892 01:21:47,007 --> 01:21:49,811 (crowd cheering) 1893 01:21:49,844 --> 01:21:51,078 - [Dirk] Dart Side of the Moon wins! 1894 01:21:51,111 --> 01:21:52,881 Dart Side of the Moon wins! 1895 01:21:52,913 --> 01:21:55,650 They are the new Darts Champions of the world. 1896 01:21:55,683 --> 01:21:57,084 - [Sean] He actually caught the dart. 1897 01:21:57,117 --> 01:21:59,821 In all my years, I've never seen that. 1898 01:21:59,854 --> 01:22:02,489 - [Dirk] This may be the greatest day in the history 1899 01:22:02,524 --> 01:22:03,991 of this beautiful sport. 1900 01:22:05,092 --> 01:22:06,393 - We did it, bro, we did it! 1901 01:22:06,427 --> 01:22:08,061 - I know, unbelievable. - We won! 1902 01:22:08,095 --> 01:22:10,397 No, that shot was unbelievable. 1903 01:22:10,431 --> 01:22:12,433 And we saved the bar. 1904 01:22:12,466 --> 01:22:13,233 - Wait, what? 1905 01:22:13,267 --> 01:22:14,569 What are you talking about? 1906 01:22:14,602 --> 01:22:16,403 - Oh, dude, if we didn't win $100,000, 1907 01:22:16,437 --> 01:22:17,839 we could have lost the place. (chuckles) 1908 01:22:17,872 --> 01:22:20,775 - Seriously? - Yeah, the apartment too. 1909 01:22:20,809 --> 01:22:22,376 - When were you gonna tell me? 1910 01:22:22,409 --> 01:22:23,410 - [Austin] Never. 1911 01:22:23,444 --> 01:22:26,915 - What the mother of Christ happened? 1912 01:22:26,947 --> 01:22:29,950 I told you they'd never forget your names after tonight! 1913 01:22:29,983 --> 01:22:31,619 - Is that why you had us play in our underwear? 1914 01:22:31,653 --> 01:22:33,888 So we'd be ready for this? 1915 01:22:33,922 --> 01:22:35,355 - No, that had nothing to do with anything. 1916 01:22:35,389 --> 01:22:36,957 Ah, I just thought that was funny. 1917 01:22:36,990 --> 01:22:39,226 - Is Allistair Whitman really your dad 1918 01:22:39,259 --> 01:22:40,494 or was that some bullshit too? 1919 01:22:40,528 --> 01:22:41,930 - Hey, does it matter? - Nah. 1920 01:22:43,430 --> 01:22:46,133 (crowd cheering) 1921 01:22:47,735 --> 01:22:48,570 - [Angelina] Hey! 1922 01:22:48,603 --> 01:22:50,905 - That was for you, Weirdo Mittens. 1923 01:22:50,939 --> 01:22:52,272 - Who knew darts could be so exciting? 1924 01:22:52,306 --> 01:22:54,441 - It's surprising, right? - Yeah. 1925 01:22:54,475 --> 01:22:56,477 You're gonna have to show me how to play later. 1926 01:22:56,511 --> 01:22:58,111 - Gentlemen, I... 1927 01:22:58,145 --> 01:22:59,246 - What the fuck do you want? 1928 01:22:59,279 --> 01:23:00,715 - I think we know what I want. 1929 01:23:02,951 --> 01:23:04,251 - Thank you. 1930 01:23:04,284 --> 01:23:05,118 - For what? 1931 01:23:06,253 --> 01:23:08,656 - For everything, I couldn't have done it without you. 1932 01:23:11,024 --> 01:23:12,993 Hey, I was wondering. 1933 01:23:14,228 --> 01:23:17,665 Do you think you and I could sometime... 1934 01:23:17,699 --> 01:23:20,501 Would you be interested in-- - Good Lord, Hank. 1935 01:23:20,535 --> 01:23:22,637 Why do you think I have a little dart section 1936 01:23:22,670 --> 01:23:25,138 in my otherwise beautiful shop? 1937 01:23:25,172 --> 01:23:26,006 Yes. 1938 01:23:27,307 --> 01:23:29,309 Yes, I would love to go out with you. 1939 01:23:30,110 --> 01:23:32,914 (dreamy rock music) 1940 01:23:40,287 --> 01:23:43,658 (soft rock music continues) 1941 01:23:47,094 --> 01:23:51,431 - Huh, so you're still saying it was Hank's fake vagina? 1942 01:23:53,835 --> 01:23:54,802 - Bugger all. 1943 01:23:54,836 --> 01:23:56,604 - Hey, I'm gloating here, man. 1944 01:23:56,638 --> 01:23:58,305 - Is this some kind of a fucking joke? 1945 01:23:58,338 --> 01:24:00,274 - What? - You're a fucking queer? 1946 01:24:00,307 --> 01:24:01,776 - Hey, hey, you got a problem with him, then you could-- 1947 01:24:01,809 --> 01:24:02,644 - Hey, no, it's all good, man. 1948 01:24:02,677 --> 01:24:03,778 I got this. 1949 01:24:03,811 --> 01:24:05,112 Listen, man, I just learned-- 1950 01:24:05,145 --> 01:24:06,848 - Yeah, yeah, yeah, whatever, look. 1951 01:24:06,881 --> 01:24:08,816 All I wanted to say was I'm a queer too, 1952 01:24:08,850 --> 01:24:10,818 but up until now, I was the only one 1953 01:24:10,852 --> 01:24:12,554 playing championship darts, you know what I mean? 1954 01:24:12,587 --> 01:24:14,789 Welcome to the fucking game, mate. 1955 01:24:14,822 --> 01:24:18,292 You lads played well, and we want a fuckin' rematch. 1956 01:24:18,325 --> 01:24:19,426 (fingers snapping) 1957 01:24:24,164 --> 01:24:25,667 - Also did not see that coming. 1958 01:24:25,700 --> 01:24:32,272 ♪ Hey now, Where ya going? ♪ 1959 01:24:34,042 --> 01:24:35,208 (patrons chattering) 1960 01:24:35,242 --> 01:24:36,310 ♪ Jumnp on in, we've got lots to see ♪ 1961 01:24:37,077 --> 01:24:40,314 ♪ Right now, Things are flowing ♪ 1962 01:24:41,114 --> 01:24:42,717 ♪ A Celebration of you and me ♪ 1963 01:24:44,919 --> 01:24:47,454 ♪ Hey Now, songs are playing ♪ 1964 01:24:48,623 --> 01:24:51,091 ♪ For music just let it be ♪ 1965 01:24:52,292 --> 01:24:55,095 ♪ Right Now, All I'm seeing ♪ 1966 01:24:55,195 --> 01:24:55,930 (patrons chattering) 1967 01:24:56,731 --> 01:24:59,266 - Yeah, yeah, yeah, yeah! 1968 01:24:59,299 --> 01:25:02,904 - All right, let's give it up for Virgil, everybody. 1969 01:25:02,937 --> 01:25:05,873 Thank you so much, Virgil, for that wonderful rendition 1970 01:25:05,907 --> 01:25:07,508 of "Darling Nikki." 1971 01:25:07,542 --> 01:25:09,911 - Yeah, Prince was a good friend of mine. 1972 01:25:09,944 --> 01:25:11,445 The original title of that song-- 1973 01:25:11,478 --> 01:25:13,180 - Yes, he was, yes, he was. 1974 01:25:13,213 --> 01:25:14,214 Thank you, Virgil. 1975 01:25:14,247 --> 01:25:15,617 Another round for Virgil! 1976 01:25:15,650 --> 01:25:17,451 (audience cheering) (audience applauding) 1977 01:25:17,484 --> 01:25:18,452 All right. 1978 01:25:18,485 --> 01:25:21,488 (audience applauding) 1979 01:25:27,895 --> 01:25:29,296 Never did this before, 1980 01:25:29,329 --> 01:25:33,233 but there's a first time for everything, right, so. 1981 01:25:33,266 --> 01:25:34,102 - [Patron] Woo! 1982 01:25:35,803 --> 01:25:36,604 - Here goes nothing. 1983 01:25:39,841 --> 01:25:46,446 (upbeat pop rock music, "Dart Board Angel") 1984 01:25:50,852 --> 01:25:52,486 (upbeat pop rock music continues) 1985 01:25:52,520 --> 01:25:54,856 ♪ I was losing this lost cause ♪ 1986 01:25:56,090 --> 01:25:58,993 ♪ You were misled by what you saw ♪ 1987 01:25:59,594 --> 01:26:03,097 ♪ But there we were tempted by faith ♪ 1988 01:26:03,131 --> 01:26:04,866 ♪ And a half-empty blender ♪ 1989 01:26:06,100 --> 01:26:09,269 ♪ So we drank until the sun came up ♪ 1990 01:26:09,302 --> 01:26:12,573 ♪ Told me that you only hung around ♪ 1991 01:26:12,607 --> 01:26:18,412 ♪ To see if we could make it a night to remember ♪ 1992 01:26:20,148 --> 01:26:23,951 ♪ You said watch me now boy I'm gonna make it rain ♪ 1993 01:26:23,985 --> 01:26:27,187 ♪ I said baby do you really wanna go there ♪ 1994 01:26:27,220 --> 01:26:30,825 ♪ You said watch me now boy I'm gonna go insane ♪ 1995 01:26:30,858 --> 01:26:34,562 ♪ If you ask me if I really wanna go there ♪ 1996 01:26:34,595 --> 01:26:39,299 ♪ You waited in your running car so patiently ♪ 1997 01:26:39,332 --> 01:26:41,002 ♪ Outside the bar ♪ 1998 01:26:42,202 --> 01:26:48,009 ♪ Dart board angels saving me from some bad decisions ♪ 1999 01:26:48,509 --> 01:26:52,513 ♪ Then you drove us to a parking lot somewhere ♪ 2000 01:26:52,547 --> 01:26:56,117 ♪ Out in the sticks to make some backseat memories ♪ 2001 01:26:56,150 --> 01:27:00,922 ♪ History with no need of revisions ♪ 2002 01:27:02,557 --> 01:27:06,226 ♪ You said watch me now boy I'm gonna make it rain ♪ 2003 01:27:06,259 --> 01:27:09,664 ♪ I said baby do you really wanna go there ♪ 2004 01:27:09,697 --> 01:27:13,233 ♪ You said watch it now boy I'm gonna go insane ♪ 2005 01:27:13,266 --> 01:27:16,971 ♪ If you ask me if I really wanna go there ♪ 2006 01:27:17,004 --> 01:27:19,974 ♪ If you ask me if I really wanna go there ♪ 2007 01:27:20,007 --> 01:27:29,617 ♪ Dartboard angels, how could a stranger believe in me ♪ 2008 01:27:34,055 --> 01:27:35,422 ♪ Yeah ♪ 2009 01:27:35,455 --> 01:27:40,928 (upbeat alternative rock music) 2010 01:27:40,962 --> 01:27:48,536 (upbeat alternative rock music continues) 2011 01:27:48,569 --> 01:27:52,039 ♪ You said watch me now boy I'm going to make it rain ♪ 2012 01:27:52,073 --> 01:27:55,510 ♪ I said baby do you really want to go there ♪ 2013 01:27:55,543 --> 01:27:59,080 ♪ You said watch it now boy I'm gonna go insane ♪ 2014 01:27:59,113 --> 01:28:02,683 ♪ If you ask me if I really wanna go there ♪ 2015 01:28:02,717 --> 01:28:06,120 ♪ You said watch me now boy I'm gonna make it rain ♪ 2016 01:28:06,154 --> 01:28:09,690 ♪ I said baby do you really wanna go there ♪ 2017 01:28:09,724 --> 01:28:13,094 ♪ You said watch it now boy I'm gonna go insane ♪ 2018 01:28:13,127 --> 01:28:16,731 ♪ If you ask me if I really want to go there ♪ 2019 01:28:16,764 --> 01:28:20,268 ♪ You said watch me now boy I'm gonna make it rain ♪ 2020 01:28:20,300 --> 01:28:22,737 ♪ I said baby do you really wanna go there ♪ 2021 01:28:22,770 --> 01:28:27,374 ♪ You said watch it now boy I'm gonna go insane ♪ 2022 01:28:27,407 --> 01:28:31,078 ♪ If you ask me if I really wanna go there ♪ 2023 01:28:31,112 --> 01:28:34,549 ♪ If you ask me if I really wanna go there ♪ 2024 01:28:34,582 --> 01:28:44,357 ♪ If you ask me if I really wanna go there ♪ 2025 01:28:46,260 --> 01:28:55,236 (upbeat alternative rock music) 2026 01:28:55,269 --> 01:28:55,837 (no audio) 145303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.