Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,239 --> 00:00:02,920
Previously on Below Deck Mediterranean.
2
00:00:03,360 --> 00:00:04,420
You get into like this mood.
3
00:00:04,820 --> 00:00:08,740
You can all feel it. I feel like I'm
carrying more than my load. I feel
4
00:00:08,740 --> 00:00:12,280
the other way around. I don't want to
leave anyone high and dry, but replace
5
00:00:12,480 --> 00:00:16,340
I'm telling you right now, bring someone
else in. I didn't plan on ever quitting
6
00:00:16,340 --> 00:00:20,560
or whatever, but it's like I feel closer
to the fish in the water than the deck
7
00:00:20,560 --> 00:00:25,200
crew. Jason, you've always been awesome
on deck, and I found someone.
8
00:00:25,640 --> 00:00:27,240
He'll be here before the next charter.
9
00:00:28,330 --> 00:00:32,509
What the hell? We already have so much
of all this. These are our preferences.
10
00:00:32,670 --> 00:00:35,130
Once a character's done, then you reply,
but you don't keep adding, adding,
11
00:00:35,130 --> 00:00:40,410
adding. I think Miss Talia wants to be
the chief too, and she just tries to
12
00:00:40,410 --> 00:00:41,410
me look bad.
13
00:00:41,550 --> 00:00:44,010
I don't feel like this. Why is this
child being all this?
14
00:00:44,410 --> 00:00:46,360
Please, can you do it? Hey, tequila.
Guys,
15
00:00:47,320 --> 00:00:50,880
they really needed help with seeing that
stuff down. I'm making the drinks for
16
00:00:50,880 --> 00:00:52,060
the guests. And I'm cleaning up here.
17
00:00:52,540 --> 00:00:56,600
I want to put some sort of, like, lead
position in my team. I've got a very
18
00:00:56,600 --> 00:00:59,700
friend working really hard, and then I
had Courtney come in and just completely
19
00:00:59,700 --> 00:01:01,760
blow me away. And for that reason, I
want to go with her.
20
00:01:02,000 --> 00:01:04,860
Yeah. Are you guys nervous about who's
going to join your team?
21
00:01:05,480 --> 00:01:07,100
No, I'm not. I think I'll be fine.
22
00:01:07,320 --> 00:01:08,320
Is he leaving?
23
00:01:09,760 --> 00:01:12,400
I've got to have this conversation
tonight.
24
00:01:12,920 --> 00:01:13,920
What combo?
25
00:01:15,360 --> 00:01:16,600
Like, why not tonight?
26
00:01:16,960 --> 00:01:18,300
Why now is not the time of day.
27
00:01:18,620 --> 00:01:23,140
Both of you have absolutely killed it.
I'd like to make you my lead dickhead.
28
00:01:23,440 --> 00:01:27,280
Holy shit. Like, what is going on? Thank
you. I appreciate it so much.
29
00:01:27,960 --> 00:01:29,000
It is quite disappointing.
30
00:01:30,000 --> 00:01:31,360
You'd probably hate this time I come
back.
31
00:01:31,600 --> 00:01:33,020
Is there a conversation that needs to be
had?
32
00:01:33,260 --> 00:01:34,880
It's not while you're out of work hours.
33
00:01:35,220 --> 00:01:38,100
That is just a shitty thing I think
you've just done. Do you feel lighter?
34
00:01:38,540 --> 00:01:40,220
Clearly not. What do you mean clearly
not?
35
00:01:40,480 --> 00:01:42,200
I was. I sat down and played.
36
00:01:43,600 --> 00:01:44,880
I can't take you anymore.
37
00:01:45,080 --> 00:01:46,940
Get the f*** out of my life.
38
00:01:47,200 --> 00:01:48,200
Stop.
39
00:01:57,600 --> 00:02:00,020
Oh my God, the anxiety, man.
40
00:02:00,480 --> 00:02:03,420
Go tell to him. I'm not saying to him
because I'm having an anxiety.
41
00:02:04,300 --> 00:02:05,920
Honestly, he's the most dramatic person.
42
00:02:06,320 --> 00:02:08,030
Bruce? Just nonsense.
43
00:02:08,410 --> 00:02:13,570
I made the bad person every time we go
out. You are not so dumb. I've got curls
44
00:02:13,570 --> 00:02:14,329
by now.
45
00:02:14,330 --> 00:02:16,930
She made me look like a puss in front of
everyone.
46
00:02:17,270 --> 00:02:22,450
I want nothing to do with her. You don't
make me look like an idiot where I do
47
00:02:22,450 --> 00:02:28,770
as much as I can for you and you do that
to me all the time. You guys go out and
48
00:02:28,770 --> 00:02:32,850
I will go and I will do the whole anchor
watch because there's only so much that
49
00:02:32,850 --> 00:02:34,730
I can go through. This is bullshit.
50
00:02:35,010 --> 00:02:36,770
I want to go back and do my Good job.
51
00:02:47,850 --> 00:02:53,510
How do you take a bath? I think
52
00:02:53,510 --> 00:02:55,910
it's a little bit strange.
53
00:02:56,150 --> 00:03:00,310
I'm trying to come for a storm now. When
I feel disappointed in myself, this is
54
00:03:00,310 --> 00:03:01,310
the worst night yet.
55
00:03:01,550 --> 00:03:03,290
Like, everything's just everywhere.
56
00:03:07,220 --> 00:03:08,220
I'm getting too dramatic.
57
00:03:08,920 --> 00:03:11,820
For no reason. By the way, my food is
delicious. Is there anyone else? Me too.
58
00:03:12,340 --> 00:03:13,900
I'm not living my best life right now.
59
00:03:14,500 --> 00:03:15,500
No.
60
00:03:15,600 --> 00:03:16,600
Is it me?
61
00:03:16,660 --> 00:03:17,660
No.
62
00:03:18,200 --> 00:03:19,480
I'm just telling him not to stress.
63
00:03:20,180 --> 00:03:21,180
Don't tell him to eat.
64
00:03:21,360 --> 00:03:22,660
I'm asking if he's understanding.
65
00:03:23,980 --> 00:03:27,300
Guys, if we're stressed out here, if
anybody wants to, I put in for everyone.
66
00:03:27,300 --> 00:03:27,918
my god, yeah.
67
00:03:27,920 --> 00:03:28,940
I'm going to suck my onion.
68
00:03:29,180 --> 00:03:30,180
No, I'll suck it with you.
69
00:03:30,460 --> 00:03:33,080
We're going to have onion breath all
night now. Honey, just squirt it on me.
70
00:03:33,080 --> 00:03:34,080
one's picking up tonight.
71
00:03:34,240 --> 00:03:35,480
Three choices left, baby.
72
00:03:37,800 --> 00:03:38,840
How's it, mate? Everything good?
73
00:03:39,180 --> 00:03:40,200
Yeah. How do you feel?
74
00:03:41,080 --> 00:03:42,480
I get a bunch of bulls**t, dude.
75
00:03:42,700 --> 00:03:43,700
I get changed.
76
00:03:43,800 --> 00:03:44,799
I have a takeover.
77
00:03:44,800 --> 00:03:45,619
It's all good.
78
00:03:45,620 --> 00:03:46,620
Thanks, mate.
79
00:03:48,220 --> 00:03:50,460
I just feel a little bit weird. My feet
are wet.
80
00:03:50,800 --> 00:03:52,120
I have wet feet.
81
00:03:52,360 --> 00:03:54,680
Where are your shoes? I put my shoes on.
82
00:03:54,940 --> 00:03:55,918
Are they dry?
83
00:03:55,920 --> 00:03:57,720
Yeah, of course they're dry. Give me a
right pat.
84
00:03:57,980 --> 00:03:58,980
Okay, got him.
85
00:04:00,420 --> 00:04:05,520
As much as Dave and I have our problems,
he's still like a friend.
86
00:04:07,920 --> 00:04:10,620
My boyfriend clearly wants me to be away
from Dave.
87
00:04:15,200 --> 00:04:19,560
But I can't because I have to work with
him. That's the worst part about your
88
00:04:19,560 --> 00:04:21,959
thing. You just have to put your work
life first.
89
00:04:27,400 --> 00:04:32,140
Let's call that and let's go shake our
caboose. To the next spot. To the next
90
00:04:32,140 --> 00:04:34,780
spot. It is the very last night. Done.
91
00:04:35,300 --> 00:04:36,440
So, I'm pumped.
92
00:04:38,120 --> 00:04:41,540
Okay, we're going. Let's go, let's go,
let's go. I've got Prince Charming here,
93
00:04:41,600 --> 00:04:42,600
I'm putting my shoes on.
94
00:04:44,480 --> 00:04:45,620
Oh my God, old couple.
95
00:04:46,060 --> 00:04:49,260
Oh my God, oh my God. I'm in the corner.
I'm in the front.
96
00:04:50,500 --> 00:04:51,980
No, just get in the front, you winner.
97
00:04:52,220 --> 00:04:53,980
Okay, so this is what I'm thinking in my
brain.
98
00:04:54,760 --> 00:04:55,800
I'm literally thinking nothing.
99
00:04:57,020 --> 00:04:59,020
This is just us three, darling.
100
00:04:59,440 --> 00:05:00,900
The interior dream team.
101
00:05:01,480 --> 00:05:02,279
There we are.
102
00:05:02,280 --> 00:05:05,980
Honestly, I'm so glad I've got you two
because... That.
103
00:05:06,490 --> 00:05:09,270
They put their own personal relationship
between them two, and I can't connect
104
00:05:09,270 --> 00:05:12,550
on their level. I connect with Kyle, I
just can't connect with Natasha, I'm
105
00:05:12,550 --> 00:05:13,469
really tired.
106
00:05:13,470 --> 00:05:14,470
Natasha's strange.
107
00:05:14,550 --> 00:05:16,470
Also, like, I feel like she's not a
decent.
108
00:05:16,730 --> 00:05:18,250
You or Kyle would run it better.
109
00:05:20,530 --> 00:05:21,530
What are we drinking?
110
00:05:22,230 --> 00:05:25,670
Anything heavy and flowy and loud, and
let's do it.
111
00:05:26,610 --> 00:05:27,610
Oh, wow.
112
00:05:28,410 --> 00:05:29,530
What would you like to drink?
113
00:05:32,310 --> 00:05:37,730
That Lee Deccan situation, it's... A
little bit soul -destroying, but at the
114
00:05:37,730 --> 00:05:41,570
same time, I think Courtney's happiness
here overrides my sadness.
115
00:05:42,110 --> 00:05:46,050
And booze are here, so they're going to
help numb some emotions.
116
00:06:11,120 --> 00:06:12,180
Oh my God, it's so hot.
117
00:06:13,060 --> 00:06:14,060
Yeah, you guys.
118
00:06:47,660 --> 00:06:49,860
Honestly, come on. See you tonight, dog.
119
00:07:20,690 --> 00:07:21,730
Yeah, let's go home.
120
00:07:21,970 --> 00:07:24,130
Fine, yeah, we'll go. We just need to
wait for Tash.
121
00:07:24,430 --> 00:07:26,450
Wait, where is she? She's in the
bathroom over there.
122
00:07:29,370 --> 00:07:33,010
Tash? What time is it?
123
00:07:33,530 --> 00:07:34,970
It's time for me to push out.
124
00:07:35,470 --> 00:07:37,550
I'm being, telling me to f*** off.
125
00:07:38,070 --> 00:07:43,130
I don't want any man in my life. I don't
want you. I don't want any man in my
126
00:07:43,130 --> 00:07:44,310
life. Play your notes, play your notes.
127
00:07:46,350 --> 00:07:49,510
I've got everything.
128
00:07:53,840 --> 00:07:54,759
Stop it.
129
00:07:54,760 --> 00:07:55,900
And I mean that out of love.
130
00:07:56,160 --> 00:07:57,820
You are an outstanding woman.
131
00:07:58,220 --> 00:08:00,260
You've got so many things running for
you, my love.
132
00:08:00,740 --> 00:08:02,740
You need no f***ing man to complete you.
133
00:08:03,040 --> 00:08:04,980
You need to get the f*** off the man
train.
134
00:08:05,400 --> 00:08:08,480
You're not going to f***ing cry over a
man ever again. You can tell them, f***
135
00:08:08,480 --> 00:08:10,800
you, and I don't need you anymore in my
life. Got it?
136
00:08:15,540 --> 00:08:16,439
Coming up.
137
00:08:16,440 --> 00:08:17,740
I think the new dick keeps arriving.
138
00:08:18,200 --> 00:08:19,780
Oh, God. He's going to be gay.
139
00:08:20,040 --> 00:08:21,040
Oh, yeah.
140
00:08:26,909 --> 00:08:30,610
Do not say the head of housekeeping
wasn't able to get to your cabin today.
141
00:08:30,610 --> 00:08:31,630
not go and try to blame me.
142
00:08:31,850 --> 00:08:34,549
Time management. Do you think you're
going to come for me like you come for
143
00:08:34,549 --> 00:08:35,970
everyone else? You're hardly...
144
00:08:35,970 --> 00:08:48,390
That's
145
00:08:48,390 --> 00:08:49,390
too good.
146
00:08:51,910 --> 00:08:54,970
You got many things going. I need to get
the f*** off the man train.
147
00:08:55,350 --> 00:08:58,410
You're not going to f***ing cry over a
man ever again. You can tell them f***
148
00:08:58,410 --> 00:09:00,770
you and I don't need you anymore in my
life. Got it?
149
00:09:02,350 --> 00:09:03,710
No. No more.
150
00:09:04,010 --> 00:09:05,750
I need to calm down before I go outside.
151
00:09:06,030 --> 00:09:06,469
That's fine.
152
00:09:06,470 --> 00:09:07,470
You can calm down.
153
00:09:07,850 --> 00:09:08,850
There we go.
154
00:09:10,290 --> 00:09:12,190
Why is everyone sitting at a table
tonight?
155
00:09:15,770 --> 00:09:16,770
Let's go.
156
00:09:19,980 --> 00:09:22,180
I don't know if I might have your
eyelash on my cheek.
157
00:09:22,400 --> 00:09:23,560
No. Okay, thank God.
158
00:09:27,040 --> 00:09:33,720
I've always been in really long -term
relationships.
159
00:09:34,220 --> 00:09:37,240
I get attached to people very easily. I
don't know how to be alone.
160
00:09:37,580 --> 00:09:42,660
So I've never really experienced being
single. I would put all my time and
161
00:09:42,660 --> 00:09:48,520
energy into that one person and just
make them feel so loved.
162
00:09:49,640 --> 00:09:51,380
I guess I want that feeling back.
163
00:09:52,460 --> 00:09:53,900
Tell me something.
164
00:09:55,000 --> 00:09:57,020
Oh, that gap just went real big.
165
00:09:59,820 --> 00:10:01,660
Oh, I love a boat ride.
166
00:10:02,020 --> 00:10:03,020
I know.
167
00:10:04,700 --> 00:10:08,160
Straight to the crew mess, straight to
the fridge, straight to the jockey.
168
00:10:09,000 --> 00:10:10,320
Oh, hello, storm.
169
00:10:10,680 --> 00:10:13,320
Hello. And when there's a storm, there's
fire.
170
00:10:13,880 --> 00:10:16,180
Where's the storm, there's Nance. Let's
rock, bitches.
171
00:10:17,460 --> 00:10:18,460
Thanks, babe.
172
00:10:18,880 --> 00:10:19,719
Where is he?
173
00:10:19,720 --> 00:10:20,539
He's gone.
174
00:10:20,540 --> 00:10:21,540
I don't know.
175
00:10:22,300 --> 00:10:24,020
Storm's quite an emotional drinker.
176
00:10:24,260 --> 00:10:28,020
He's upset and he's hurt, but there's no
reason to literally storm off from a
177
00:10:28,020 --> 00:10:32,120
table. He causes his own drama. Like,
there's a lot better ways to manage
178
00:10:32,120 --> 00:10:35,940
things. Now I'm just over it. I'm not
chasing anyone down beaches or bars
179
00:10:35,940 --> 00:10:36,940
anymore.
180
00:10:37,100 --> 00:10:38,100
There you go.
181
00:10:38,320 --> 00:10:39,740
Oh, straight to bed.
182
00:10:56,220 --> 00:10:57,220
Jason.
183
00:10:57,440 --> 00:10:58,540
$12, you're off.
184
00:10:58,820 --> 00:11:00,340
I was supposed to give you all this.
185
00:11:00,900 --> 00:11:01,900
No, please.
186
00:11:02,360 --> 00:11:03,740
Freaking winger.
187
00:11:04,420 --> 00:11:05,420
Hey, we got lines?
188
00:11:06,100 --> 00:11:07,480
On my shoes. Hi, Buzz.
189
00:11:08,120 --> 00:11:09,300
Morning. Good to be in there.
190
00:11:09,680 --> 00:11:13,160
I'm being promoted to lead deckhand,
which is amazing, and I'm, like, so
191
00:11:13,160 --> 00:11:16,820
excited, but also, like, I almost feel
bad because of the whole Z situation.
192
00:11:17,220 --> 00:11:20,580
I don't think Z actually cares. Like, I
don't think his ego is hurt or anything.
193
00:11:20,700 --> 00:11:24,300
Like, I think he's fine because... Well,
yeah, I don't know.
194
00:11:25,500 --> 00:11:26,500
I don't know.
195
00:11:30,500 --> 00:11:31,439
You all right?
196
00:11:31,440 --> 00:11:32,800
I'm good. How are you doing?
197
00:11:33,060 --> 00:11:34,300
All right. That's good.
198
00:11:34,740 --> 00:11:35,740
This weather.
199
00:11:35,780 --> 00:11:37,080
Yeah, it's been raining all night.
200
00:11:37,300 --> 00:11:38,300
Yeah. Okay.
201
00:11:40,520 --> 00:11:42,260
Hi. You all right?
202
00:11:42,680 --> 00:11:43,880
How are you? Good.
203
00:11:47,120 --> 00:11:48,280
Deck crew, deck crew.
204
00:11:48,520 --> 00:11:50,640
We are going back to the dock.
205
00:11:51,060 --> 00:11:52,860
It's going to start pouring on you guys.
206
00:11:53,240 --> 00:11:57,520
When the guests come on board, if the
sun comes up and it all blows away,
207
00:11:57,520 --> 00:11:58,520
get right off the dock.
208
00:11:58,560 --> 00:11:59,560
All right, coffee, Captain.
209
00:12:00,920 --> 00:12:01,920
Coffee.
210
00:12:04,860 --> 00:12:05,860
Ah.
211
00:12:07,920 --> 00:12:09,760
Hey, good morning. We're going to move.
212
00:12:10,140 --> 00:12:11,280
You want me on the back?
213
00:12:11,520 --> 00:12:13,340
Okay, will you put these clothes on?
214
00:12:13,620 --> 00:12:14,620
Thank you.
215
00:12:14,720 --> 00:12:15,900
Let's just do everything together.
216
00:12:17,440 --> 00:12:18,620
Why, can't you do things alone?
217
00:12:18,900 --> 00:12:21,660
You can offer maybe to do some laundry
or fold a rag here and there.
218
00:12:24,630 --> 00:12:28,210
I mean, if we were running the boat the
way that Natalia's running the boat, we
219
00:12:28,210 --> 00:12:31,550
would have no guests. We're just making
sure that the laundry's all good and we
220
00:12:31,550 --> 00:12:33,150
have a place to sleep in the guest beds
at times.
221
00:12:33,710 --> 00:12:35,710
But yeah, tell me more about your
problems.
222
00:12:36,110 --> 00:12:38,190
Hi, do you want to get knocked out
today? Or do you want support?
223
00:12:38,470 --> 00:12:40,970
I want to get knocked out. Do you want
me to be a supportive, fun friend today?
224
00:12:41,050 --> 00:12:42,290
Or do you want me to be with someone
else? I've got a boat.
225
00:12:42,650 --> 00:12:45,230
I've got six personalities in this. I
can choose whatever one I want.
226
00:12:45,690 --> 00:12:46,690
Lord, I'm fragile.
227
00:12:52,190 --> 00:12:53,550
You're going to start hauling the
anchor.
228
00:12:54,080 --> 00:12:55,080
Let's rock this.
229
00:13:00,180 --> 00:13:01,180
Thank you.
230
00:13:04,040 --> 00:13:05,040
Cold, eh?
231
00:13:05,260 --> 00:13:06,260
Not a vibe.
232
00:13:07,440 --> 00:13:10,960
Can we just start unraveling them
senders so we can get them saved?
233
00:13:11,900 --> 00:13:13,120
ETA 38 minutes.
234
00:13:13,640 --> 00:13:15,900
Do you want to legit the master?
235
00:13:16,280 --> 00:13:18,300
Sure, I'll do that for you. Thanks, my
love.
236
00:13:22,250 --> 00:13:23,910
It's got a duck in the rain now.
237
00:13:24,150 --> 00:13:25,150
Over here?
238
00:13:33,150 --> 00:13:34,230
You're a duck.
239
00:13:36,370 --> 00:13:37,710
You're like a dummy, right?
240
00:13:38,110 --> 00:13:41,010
You're like a hobby. You're like a
dementor, like a moth.
241
00:13:41,310 --> 00:13:43,310
You're a big, giant moth.
242
00:13:49,450 --> 00:13:51,170
People get so lazy.
243
00:13:51,880 --> 00:13:54,160
All right, I'm on the port side, okay?
Yeah, copy that.
244
00:13:58,400 --> 00:14:00,360
You're going to do the spring line first
this time?
245
00:14:00,620 --> 00:14:01,620
Yeah.
246
00:14:08,360 --> 00:14:09,079
How's it looking?
247
00:14:09,080 --> 00:14:10,019
Looking all good.
248
00:14:10,020 --> 00:14:13,440
When we do the spring, leave it on the
winters, lock it off, come down, do
249
00:14:13,440 --> 00:14:16,720
ones, go back up, and then do the stop,
because we're not going to have enough
250
00:14:16,720 --> 00:14:17,720
time.
251
00:14:18,810 --> 00:14:21,930
Jesse, can you lock off on the valve?
Please, please lock off on the valve.
252
00:14:22,470 --> 00:14:23,470
Copy, court.
253
00:14:23,650 --> 00:14:24,810
Starboard's getting locked off now.
254
00:14:25,130 --> 00:14:26,130
Okay, court, sir.
255
00:14:27,470 --> 00:14:28,970
Captain, we are good on a third.
256
00:14:29,450 --> 00:14:30,450
Good job.
257
00:14:30,490 --> 00:14:32,830
Good? Yeah, we're good. We can lock this
off.
258
00:14:33,070 --> 00:14:34,410
Good job, court. Thank you.
259
00:14:35,230 --> 00:14:36,230
Good job, dude.
260
00:14:37,990 --> 00:14:39,530
I love the smell of toilet cleaner.
261
00:14:39,730 --> 00:14:41,250
Oh, so good. Me too.
262
00:14:43,530 --> 00:14:44,530
Matt.
263
00:14:44,630 --> 00:14:45,489
You off?
264
00:14:45,490 --> 00:14:46,329
Yeah, I'm off.
265
00:14:46,330 --> 00:14:48,050
Goodbye. It was great hanging.
266
00:14:48,540 --> 00:14:49,359
I'm out.
267
00:14:49,360 --> 00:14:50,360
Okay, honey.
268
00:14:50,540 --> 00:14:52,380
Lucky you. Come give dad a hug.
269
00:14:53,760 --> 00:14:54,760
Bye, babe.
270
00:14:55,320 --> 00:14:56,340
I'll be seeing you in Miami.
271
00:14:58,640 --> 00:14:59,800
Great to meet you guys.
272
00:15:00,060 --> 00:15:02,120
I'm sorry you've been made to feel the
way that you feel.
273
00:15:02,760 --> 00:15:03,760
No, you did not.
274
00:15:03,940 --> 00:15:04,940
Say true to yourself.
275
00:15:05,180 --> 00:15:06,520
That's all I can say. Say true to you.
276
00:15:07,260 --> 00:15:08,720
How do guys talk so lightly?
277
00:15:11,440 --> 00:15:12,440
Hey.
278
00:15:14,010 --> 00:15:15,010
Hi, Captain Sandy.
279
00:15:15,270 --> 00:15:18,490
Heading out? Yeah, I just wanted to say
I'm heading out. That's pretty awesome
280
00:15:18,490 --> 00:15:19,490
with the toenails.
281
00:15:19,890 --> 00:15:21,630
Unfortunately, it's pretty consistent.
282
00:15:21,830 --> 00:15:25,990
I love it. It was a pleasure. You have
my number. Yes, I do. I'll text you just
283
00:15:25,990 --> 00:15:29,990
to make sure you've got my Indiana
number comes through. Okay. Well, text
284
00:15:29,990 --> 00:15:32,110
your name. Yeah, of course. That way I
know.
285
00:15:32,450 --> 00:15:35,370
Absolutely. Thanks again, Captain. Yeah,
thank you. I'm looking forward to going
286
00:15:35,370 --> 00:15:39,570
home, but I'm actually really sad that
I'm leaving because it's not what I
287
00:15:39,570 --> 00:15:40,570
planned or expected.
288
00:15:41,330 --> 00:15:45,250
But when it comes to my place on the
deck crew, You've got three friends, and
289
00:15:45,250 --> 00:15:47,110
you've got one outsider.
290
00:15:49,190 --> 00:15:50,190
Unfortunately, that's me.
291
00:15:50,450 --> 00:15:51,450
It's actually really sad.
292
00:15:52,550 --> 00:15:54,230
It's actually here, the emotion in me.
293
00:15:54,490 --> 00:15:57,530
Thank you, my man. I appreciate it,
dude. Cheers. Thanks, buddy. Cheers,
294
00:15:57,950 --> 00:15:58,950
Bye.
295
00:15:59,530 --> 00:16:01,550
Oh, the emotional part.
296
00:16:05,670 --> 00:16:07,570
James, you did so good for that last
starter.
297
00:16:08,290 --> 00:16:09,430
Amazing last starter.
298
00:16:09,730 --> 00:16:11,530
I guess he just didn't want to be here.
299
00:16:13,200 --> 00:16:15,420
All right, I'm going to go get the crew
mask rubbish because it's full.
300
00:16:15,620 --> 00:16:17,420
Cool, and then we'll get the rubbish
from the box.
301
00:16:17,640 --> 00:16:18,640
Yeah.
302
00:16:18,720 --> 00:16:20,800
We'll get rubbish from the box. We'll
get rubbish from the box.
303
00:16:23,980 --> 00:16:27,000
David, Natasha, Storm, meet me in a crew
mask. Copy. Copy.
304
00:16:29,300 --> 00:16:30,300
Charter number seven.
305
00:16:30,720 --> 00:16:34,720
The cool thing is co -primary charter
guests are repeat clients.
306
00:16:35,080 --> 00:16:35,919
Oh, yay.
307
00:16:35,920 --> 00:16:38,620
Jonathan DePaz and Eric Cotsen.
308
00:16:38,860 --> 00:16:39,860
Eric.
309
00:16:40,490 --> 00:16:43,290
She's a remote vibrator. I get the pink
one.
310
00:16:43,990 --> 00:16:45,250
Oh, mine just woke up.
311
00:16:45,570 --> 00:16:49,390
Eric is an entrepreneur who has
successfully retired at the age of 59.
312
00:16:49,930 --> 00:16:53,250
Jonathan is a personal trainer in Los
Angeles and loves traveling the world.
313
00:16:53,390 --> 00:16:57,170
Eric and Jonathan will be accompanied by
Jonathan's clients, Hannah and Amanda,
314
00:16:57,290 --> 00:16:59,690
and Brett. So it looks like they're
going to want a lot of healthy,
315
00:16:59,690 --> 00:17:04,250
food. Diana is extremely particular
about cleanliness. She has to have her
316
00:17:04,250 --> 00:17:05,790
spotless at all times.
317
00:17:06,510 --> 00:17:08,589
Amanda is a professional dominatrix.
318
00:17:08,970 --> 00:17:13,910
and is looking forward to having a BDSM
-themed evening with all of her friends.
319
00:17:14,190 --> 00:17:15,869
Wow. That's interesting.
320
00:17:16,470 --> 00:17:22,930
What's BDSM? It's like leather and
dominating and masks and straps and
321
00:17:22,930 --> 00:17:24,069
wings. Oh, God.
322
00:17:24,890 --> 00:17:31,110
People think of yachts as elegant and
posh, whatever, but this theme is quite
323
00:17:31,110 --> 00:17:33,630
seedy. Oh, my God.
324
00:17:34,480 --> 00:17:35,920
This is going to be an awesome charter.
325
00:17:36,200 --> 00:17:38,380
As long as we do what we've been doing,
I reckon it'll be great.
326
00:17:38,640 --> 00:17:39,579
All right, everyone.
327
00:17:39,580 --> 00:17:41,420
Thank you. Thanks, guys. Thanks, Danny.
328
00:17:42,720 --> 00:17:44,380
Okay, draft done.
329
00:17:45,720 --> 00:17:47,300
Cover's still on because it's still
raining.
330
00:17:49,880 --> 00:17:51,300
I think the new deck keeps arriving.
331
00:17:54,360 --> 00:17:55,400
Start a fucking newbie?
332
00:17:55,620 --> 00:17:59,540
Yeah. For this next charter, it's more
pressure because it's my first one as,
333
00:17:59,560 --> 00:18:00,560
like, lead deckhand.
334
00:18:00,600 --> 00:18:03,440
Please, Lord, can the new deckhand be...
335
00:18:04,430 --> 00:18:08,610
Helpful, good at his job, and good
looking.
336
00:18:08,910 --> 00:18:10,130
She's a pretty piece of work.
337
00:18:14,770 --> 00:18:17,610
Coming up. It's just hard for me right
now because I'm having such a good time
338
00:18:17,610 --> 00:18:20,390
on this boat and I'm like, as soon as we
get out there and there's drinking
339
00:18:20,390 --> 00:18:22,290
involved, it becomes a bit heavy too
quickly.
340
00:18:22,930 --> 00:18:23,930
This is just too much.
341
00:18:31,010 --> 00:18:32,010
Pretty piece of work.
342
00:18:32,600 --> 00:18:34,120
Oh, God, he's going to be gay.
343
00:18:34,960 --> 00:18:36,160
And he's going to be my pop.
344
00:18:42,100 --> 00:18:43,100
Hey, Captain.
345
00:18:43,140 --> 00:18:44,140
How are you?
346
00:18:44,380 --> 00:18:45,379
Welcome aboard.
347
00:18:45,380 --> 00:18:46,039
Reed Jenkins.
348
00:18:46,040 --> 00:18:47,040
Nice to meet you.
349
00:18:47,100 --> 00:18:50,260
Nice to meet you. Storm, storm to the
bridge. Storm to the bridge.
350
00:18:50,460 --> 00:18:51,720
How was your trip?
351
00:18:52,180 --> 00:18:54,480
18 hours of flying, but glad to be here.
352
00:18:54,720 --> 00:18:56,540
Nice and jet lagged for your first day
of charge.
353
00:18:57,580 --> 00:18:59,400
Hey, how are you doing? I'm Reed.
354
00:18:59,770 --> 00:19:01,230
Tom, nice to meet you. Pleasure to meet
you.
355
00:19:01,470 --> 00:19:05,390
They worked on tugboats. I don't know
how to handle lines. Are your bags on
356
00:19:05,390 --> 00:19:08,110
board? Yes, I just dropped one bag off
on the main deck.
357
00:19:08,750 --> 00:19:11,870
We've got to meet in the main salon in
our uniforms at 1155.
358
00:19:12,290 --> 00:19:14,490
Oh, wow. Okay. We've got less than an
hour.
359
00:19:15,470 --> 00:19:16,850
Let's get cracking, man. Awesome.
360
00:19:17,130 --> 00:19:18,210
Thank you. Pleasure to meet you.
361
00:19:19,710 --> 00:19:20,710
Hi.
362
00:19:21,630 --> 00:19:23,690
I'm Captain Kyle. Nice to meet you.
363
00:19:24,270 --> 00:19:26,610
Good. This is Reid. Hi. This is Ali.
364
00:19:26,830 --> 00:19:29,250
Nice to meet you. Pleasure to meet you.
Dave is your roommate.
365
00:19:29,870 --> 00:19:32,630
Hi, Reid. Hi, Dave. Nice to meet you.
Oh, wow.
366
00:19:33,410 --> 00:19:35,210
All right. This is Freddie. This is
Reid.
367
00:19:35,570 --> 00:19:39,930
Nice to meet you. Welcome. I've taken
care of you and sorted you out. Oh,
368
00:19:40,990 --> 00:19:42,470
Kyle. He's handsome.
369
00:19:43,310 --> 00:19:45,450
That's right. Yeah. Yeah, that's what I
thought as well.
370
00:19:46,570 --> 00:19:51,570
I grew up in Decatur, Alabama, and it's
just a... Small town, small town charm,
371
00:19:51,710 --> 00:19:57,030
but it didn't give you a lot of
opportunity to excel and stand out. I
372
00:19:57,030 --> 00:19:59,790
from the University of Alabama. I am a
fourth -generation graduate.
373
00:20:00,030 --> 00:20:04,070
I should have said Roll Tide. I should
have said I graduated from the
374
00:20:04,070 --> 00:20:06,270
of Alabama in 2019, Roll Tide.
375
00:20:11,230 --> 00:20:15,990
Hi, Ray. Is it possible to get some
birth campaign, get like eight bottles?
376
00:20:16,270 --> 00:20:17,330
Also, a lot of wine.
377
00:20:18,510 --> 00:20:19,610
Thank you so much.
378
00:20:26,030 --> 00:20:29,290
How are you feeling?
379
00:20:29,590 --> 00:20:30,569
Not amazing.
380
00:20:30,570 --> 00:20:31,570
Why did you leave?
381
00:20:32,090 --> 00:20:34,350
Because I need to go back to the boat.
382
00:20:36,430 --> 00:20:39,990
Obviously I know you're pissed off at me
for the whole situation.
383
00:20:40,350 --> 00:20:43,010
You're just in front of everyone. We
were this close to each other, having a
384
00:20:43,010 --> 00:20:46,030
private conversation that no one else
was a part of. It's supposed to be a fun
385
00:20:46,030 --> 00:20:47,130
thing that turned into a show.
386
00:20:48,170 --> 00:20:51,170
It's just hard for me right now because
I have such a good time on this boat and
387
00:20:51,170 --> 00:20:53,870
I'm, like, giving my hug. I'm so excited
to see everybody. And as soon as we get
388
00:20:53,870 --> 00:20:58,070
out there and there's drinking involved
and stuff, it just not becomes the vibe
389
00:20:58,070 --> 00:21:00,970
that I kind of want to be around at the
time because it just becomes a bit heavy
390
00:21:00,970 --> 00:21:01,970
too quickly.
391
00:21:02,910 --> 00:21:04,050
This is just too much.
392
00:21:04,430 --> 00:21:05,690
I'm being honest at the moment.
393
00:21:06,470 --> 00:21:08,230
I know pretty quickly if I love someone.
394
00:21:08,730 --> 00:21:11,310
Like, I'm like, yeah, that's my energy.
They match it.
395
00:21:11,790 --> 00:21:15,050
But I see someone as a friend that I
would love, maybe not a...
396
00:21:15,760 --> 00:21:19,400
If I don't see them being like the
father of my children, then I just don't
397
00:21:19,400 --> 00:21:20,400
the point of dating them.
398
00:21:20,520 --> 00:21:23,860
Yeah, all right. The last thing that I
wanted to do was to make you feel a
399
00:21:23,860 --> 00:21:25,000
certain way. Have a good day.
400
00:21:29,080 --> 00:21:34,120
I understand that my actions were
definitely out of hand. This is my first
401
00:21:34,120 --> 00:21:37,140
season as a person, and this is the
first time I've ever been stressed in my
402
00:21:37,140 --> 00:21:41,480
life. I think there's definitely more
feelings from my side, so I've just
403
00:21:41,480 --> 00:21:44,660
switched into that, like, work -drive
vibe, you know.
404
00:21:44,940 --> 00:21:46,320
I will not let it affect my work.
405
00:21:47,140 --> 00:21:48,140
At all.
406
00:21:50,300 --> 00:21:51,560
We can just walk these bits.
407
00:21:51,860 --> 00:21:53,560
Do you know what I mean? I'll just start
with the thing.
408
00:21:57,020 --> 00:22:00,260
All crew, all crew, we have provisions
on the dock. Yeah, coming up.
409
00:22:02,960 --> 00:22:05,040
This looks heavy. Oh my God, Corny!
410
00:22:05,340 --> 00:22:06,440
I think I have it.
411
00:22:07,180 --> 00:22:08,059
Pantry counter.
412
00:22:08,060 --> 00:22:09,060
Right here.
413
00:22:09,380 --> 00:22:10,380
Got it? Yep.
414
00:22:17,410 --> 00:22:18,410
I can't deal.
415
00:22:18,750 --> 00:22:20,690
Neither. This drives me up the absolute
wall.
416
00:22:21,690 --> 00:22:24,250
And that's a nice way to put it.
417
00:22:24,450 --> 00:22:25,450
Tell me what you need.
418
00:22:25,710 --> 00:22:26,710
Oh, there's my beer.
419
00:22:26,790 --> 00:22:27,950
Oh, no, we've got all the wine.
420
00:22:28,210 --> 00:22:31,070
If anyone's free to help, we've got my
provisions on the dock.
421
00:22:31,410 --> 00:22:32,730
Where the f*** is there a way for it?
422
00:22:33,070 --> 00:22:34,070
It's our life now.
423
00:22:34,450 --> 00:22:35,970
OK. We might put these in the hallway.
424
00:22:36,550 --> 00:22:37,550
Yes.
425
00:22:42,570 --> 00:22:44,590
Ridiculous. Like, this was zero when we
arrived.
426
00:22:51,000 --> 00:22:52,000
What's going on?
427
00:22:52,320 --> 00:22:54,180
Well, have you seen the lab?
428
00:22:54,820 --> 00:22:57,600
No. There's like, what, 80 bottles of
wine?
429
00:22:58,000 --> 00:22:59,000
What's the problem?
430
00:22:59,060 --> 00:23:01,680
The deck is super frustrated and I've
just helped Courtney clear that whole
431
00:23:01,680 --> 00:23:05,200
thing and I walk out and two more bags
get involved there. So what is the
432
00:23:05,200 --> 00:23:08,220
problem? Are you done fighting with
everyone? Because you can talk with me
433
00:23:08,220 --> 00:23:10,840
if you want. Oh my God, literally no one
else is fighting with us. I've seen her
434
00:23:10,840 --> 00:23:11,840
and everyone agrees.
435
00:23:12,580 --> 00:23:16,040
Jeez, I got out of the south. I thought
that I was away from the humidity for at
436
00:23:16,040 --> 00:23:17,019
least a little while.
437
00:23:17,020 --> 00:23:18,020
It's very humid here.
438
00:23:18,580 --> 00:23:21,160
Dude. Where do y 'all store covers? All
in there?
439
00:23:21,440 --> 00:23:22,440
Yeah, I'm just lucky here.
440
00:23:22,620 --> 00:23:24,160
Okay. I'm going to be honest.
441
00:23:24,440 --> 00:23:29,000
One of my best friends, he said, Reed,
when you first get on the boat, keep
442
00:23:29,000 --> 00:23:32,220
head down and your mouth shut and don't
piss anybody off. Because for whatever
443
00:23:32,220 --> 00:23:36,340
reason, I'm just really good at shoving
my foot in my mouth. What was the story
444
00:23:36,340 --> 00:23:37,340
with the other guy?
445
00:23:37,520 --> 00:23:42,320
Oh, I don't know. He just, I wouldn't
say like a bad attitude, but it was just
446
00:23:42,320 --> 00:23:45,640
like a bit of beefing with everybody.
And he decided he wanted to meet me.
447
00:23:45,940 --> 00:23:48,340
Sometimes I say or do something, I just
feel nervous.
448
00:23:48,720 --> 00:23:52,700
I feel like I need to fit in. I need to
crack a joke to come off as funny and
449
00:23:52,700 --> 00:23:55,380
always end up doing something wrong to
someone.
450
00:23:55,620 --> 00:23:57,080
I have a shitload of sense of humor.
451
00:23:57,400 --> 00:23:59,260
Only person that thinks I'm funny is me.
452
00:23:59,500 --> 00:24:03,080
Well, I'm thankful to be here. At least
for a little while, you know?
453
00:24:03,400 --> 00:24:04,920
Tash, your laundry has arrived.
454
00:24:05,620 --> 00:24:06,599
Laundry's here.
455
00:24:06,600 --> 00:24:07,600
Oh, my God.
456
00:24:07,920 --> 00:24:11,200
Kyle, Kyle, are you free to help me with
all the linen? There's, like, six bags.
457
00:24:11,900 --> 00:24:13,500
Me? How much more do you want from me?
458
00:24:15,230 --> 00:24:17,850
Priorities right now. Yeah, I mean...
Setting the table, getting all the
459
00:24:17,850 --> 00:24:18,850
provisions fricking on.
460
00:24:18,890 --> 00:24:19,890
Where does it go?
461
00:24:20,050 --> 00:24:21,430
Just the main salon.
462
00:24:23,750 --> 00:24:24,750
We're out of space.
463
00:24:27,850 --> 00:24:30,610
Oh, I don't want that down there. Who
told you that one that goes in pantry?
464
00:24:31,690 --> 00:24:34,250
You've got not space. It's going to have
to go in there. I know, but it goes in
465
00:24:34,250 --> 00:24:36,290
there. We can't just keep jumping on
down there.
466
00:24:36,770 --> 00:24:39,610
Matt, you're going to have to calm down
the way you're speaking to people.
467
00:24:39,950 --> 00:24:42,990
The way I speak? I didn't say anything
to you. Just don't give me s*** now. I
468
00:24:42,990 --> 00:24:43,990
can't be bothered.
469
00:24:44,220 --> 00:24:46,160
I'm going to speak to her. I'm ready to
go off. Like, sorry.
470
00:24:46,380 --> 00:24:47,380
I'm going in hot.
471
00:24:49,100 --> 00:24:50,720
Tash? Tash was shouting for me.
472
00:24:50,980 --> 00:24:53,520
Tash was like, you need to be careful
about how you're speaking to people now.
473
00:24:53,620 --> 00:24:54,780
She said it as she was walking away.
474
00:24:55,340 --> 00:24:58,680
Calm down the way I speak. And is there
anything to you, Tash? Matt, you're just
475
00:24:58,680 --> 00:24:59,680
a bit snappy with everyone.
476
00:24:59,960 --> 00:25:02,860
A bit snappy? Tash, there's about five
boxes of each beers down there.
477
00:25:03,140 --> 00:25:05,420
They are obviously annoyed because now
they're backtracked because they're
478
00:25:05,420 --> 00:25:08,680
trying, and I feel bad. And I feel that
people need to help me because I can't
479
00:25:08,680 --> 00:25:09,900
do everything. Yeah, but then you need
to delegate.
480
00:25:10,720 --> 00:25:12,620
And, like, this here just then... I am
the delegate.
481
00:25:12,880 --> 00:25:15,540
..gain that Kyle setting the table right
now. That doesn't need to be done. And
482
00:25:15,540 --> 00:25:18,460
I asked the deck crew to help us because
they're finished. They can't help us,
483
00:25:18,480 --> 00:25:21,040
Tash, because you've literally ordered
about six cans of each thing and they've
484
00:25:21,040 --> 00:25:22,040
got no space for it.
485
00:25:22,160 --> 00:25:23,380
Don't speak to me like that.
486
00:25:23,620 --> 00:25:25,600
I haven't spoken to you in any way,
Tash. Don't disrespect me.
487
00:25:26,320 --> 00:25:27,320
Don't stand up.
488
00:25:27,760 --> 00:25:31,160
It's disrespectful to speak to someone
like that. Do not shout at me.
489
00:25:39,870 --> 00:25:42,870
Kyle's setting the table right now. That
doesn't need to be done right now. I
490
00:25:42,870 --> 00:25:44,910
told them to come and help. They can't
help us, Tash, because you've literally
491
00:25:44,910 --> 00:25:47,670
ordered about six cans of each thing and
they've got no space for it.
492
00:25:47,930 --> 00:25:51,150
Don't speak to me like that. I haven't
spoken to you like that anyway, Tash.
493
00:25:51,150 --> 00:25:52,150
Don't disrespect me.
494
00:25:52,170 --> 00:25:53,170
Don't stand up.
495
00:25:53,350 --> 00:25:54,530
Do not shout at me.
496
00:25:57,370 --> 00:25:58,450
I need fresh air.
497
00:25:59,430 --> 00:26:00,690
Told you, ticking time bomb.
498
00:26:03,580 --> 00:26:06,540
I was like, we can't set the table.
Like, we need to get all the provisions
499
00:26:06,540 --> 00:26:09,920
packed and all the rubbish off, and then
we can set the table. They don't even
500
00:26:09,920 --> 00:26:11,140
eat the clouds after they get on.
501
00:26:12,080 --> 00:26:13,080
Let me hear what happened.
502
00:26:13,280 --> 00:26:14,860
No, I can't be spoken to like that.
503
00:26:15,080 --> 00:26:18,200
I can see your face has gone down,
honey. No, I tweet people the way that I
504
00:26:18,200 --> 00:26:22,100
to be treated. Um, Cash, I'm right here,
and you keep... You're not... You can't
505
00:26:22,100 --> 00:26:23,120
speak to me like that.
506
00:26:23,740 --> 00:26:26,340
I'm not going to say anything. You're
the one saying I wasn't even yelling.
507
00:26:26,340 --> 00:26:29,300
shouting at me. I can't be dealing with
that right now. If you want to hear
508
00:26:29,300 --> 00:26:32,160
shouting, then I'll shout. You're meant
to be supporting me, not shouting at me.
509
00:26:32,220 --> 00:26:34,820
No one is shouting at you. If you want
to have a conversation, don't bring it
510
00:26:34,820 --> 00:26:37,780
with Kyle. You come down to the crew and
you're screaming at me.
511
00:26:37,980 --> 00:26:38,980
I'm not screaming at you.
512
00:26:40,200 --> 00:26:45,720
This is so frustrating. If you want to
have a chat with me, then take it
513
00:26:45,720 --> 00:26:47,400
somewhere private. Don't bring it up
with Kyle.
514
00:26:47,660 --> 00:26:49,880
No one is shouting at you. You're
shouting at me now.
515
00:26:50,360 --> 00:26:53,940
He's trying to make me look bad at my
job, but I'm not bad at my job.
516
00:26:54,140 --> 00:26:56,500
I've done this for 10 years. I know what
I'm doing.
517
00:26:56,860 --> 00:27:01,880
Don't bitch and moan about me to
everyone else. I am her boss, and she's
518
00:27:01,880 --> 00:27:02,880
pissing me off.
519
00:27:03,040 --> 00:27:04,600
Like, she's not respecting me.
520
00:27:04,980 --> 00:27:08,740
And next time, Tash, I'd appreciate if
you spoke to me and not everybody else.
521
00:27:11,860 --> 00:27:13,060
We're going to take a second.
522
00:27:14,780 --> 00:27:19,060
All right. Bring you into it.
523
00:27:19,580 --> 00:27:20,580
Me?
524
00:27:22,720 --> 00:27:24,460
Ain't nobody can get me down.
525
00:27:24,840 --> 00:27:25,840
All crew, all crew.
526
00:27:26,040 --> 00:27:29,260
Let's be in our white in the main salon
at 1225.
527
00:27:29,800 --> 00:27:31,020
Copy for deck. Copy that.
528
00:27:35,060 --> 00:27:36,060
Are we all running?
529
00:27:36,280 --> 00:27:37,840
Yeah, we're all running. Oh, no.
530
00:27:38,520 --> 00:27:41,060
Hello, my angel of peace, serenity.
531
00:27:42,500 --> 00:27:43,500
Looks good to me.
532
00:27:43,900 --> 00:27:47,620
The boat looks pristine. Really good
job. Let's go to the dock.
533
00:27:47,880 --> 00:27:49,400
Let's get buns out, buns out.
534
00:27:50,900 --> 00:27:52,600
The weather looks nice now. Bye -bye.
535
00:27:53,040 --> 00:27:55,240
Yes, they're actually walking up to us
right now.
536
00:27:57,180 --> 00:27:58,139
Here we go.
537
00:27:58,140 --> 00:27:59,140
Hey!
538
00:27:59,500 --> 00:28:01,260
Welcome back. Great to see you.
539
00:28:02,010 --> 00:28:03,830
David, nice to meet you, David. Hi,
Natasha.
540
00:28:04,070 --> 00:28:05,750
Nice to meet you. Hi, Diana.
541
00:28:06,110 --> 00:28:07,110
Natalia.
542
00:28:07,290 --> 00:28:08,290
Natasha.
543
00:28:08,430 --> 00:28:10,550
Natasha not. Natasha not. Welcome back.
544
00:28:11,010 --> 00:28:12,450
Thank you. Good to have you. Good to be
back.
545
00:28:12,770 --> 00:28:15,650
Our chief is going to show you around,
and then we'll get your luggage on board
546
00:28:15,650 --> 00:28:16,169
and underway.
547
00:28:16,170 --> 00:28:16,849
Great stuff.
548
00:28:16,850 --> 00:28:17,689
Follow me.
549
00:28:17,690 --> 00:28:19,310
Here we are. Call towel.
550
00:28:19,850 --> 00:28:22,550
Oh, thank you very much. Thank you.
You're welcome.
551
00:28:23,830 --> 00:28:24,830
Salute. Cheers.
552
00:28:25,150 --> 00:28:26,350
Cheers. We made it.
553
00:28:27,920 --> 00:28:28,920
She's a dominatrix, yeah.
554
00:28:29,160 --> 00:28:31,820
Tomorrow night there's a BDSM party.
What we're gonna do is we're gonna wrap
555
00:28:31,820 --> 00:28:34,800
your face in leather and Amanda's gonna
do what she wants to do.
556
00:28:36,620 --> 00:28:40,980
So this is the Bridge Deck app.
557
00:28:41,220 --> 00:28:45,500
This is where most of the meals will be.
And then we've got this way where you
558
00:28:45,500 --> 00:28:48,820
guys will probably chill and party. Tan,
tan.
559
00:28:49,320 --> 00:28:50,600
Tan, tan, yep.
560
00:28:51,160 --> 00:28:54,940
How are we doing this? Just walking it
straight on? Yeah. Okay. Whoa, a lot of
561
00:28:54,940 --> 00:28:55,940
shit.
562
00:28:56,910 --> 00:28:58,670
But here's the jacuzzi.
563
00:28:59,690 --> 00:29:00,690
Cozy jacuzzi.
564
00:29:00,810 --> 00:29:04,950
I love it. It's great. It's beautiful.
You can see right out to the bow.
565
00:29:05,170 --> 00:29:08,570
You can actually sit in those two seats
while we're moving. Oh, really?
566
00:29:08,910 --> 00:29:13,990
I want to get everything on board as
soon as we can. This must be the
567
00:29:13,990 --> 00:29:18,390
dominatrix. Look at the lighting in
here.
568
00:29:18,790 --> 00:29:19,790
So modern.
569
00:29:20,860 --> 00:29:23,700
And here we have the owner's suite. This
whole thing is the master suite.
570
00:29:23,720 --> 00:29:24,679
Interesting toilet.
571
00:29:24,680 --> 00:29:26,380
Why is it interesting? It washes, it
dries.
572
00:29:26,680 --> 00:29:29,660
Oh, it's a photo. I have those in my
home. You think sexual thoughts, you can
573
00:29:29,660 --> 00:29:30,660
orgasm on your toilet.
574
00:29:31,020 --> 00:29:32,020
TMI.
575
00:29:32,400 --> 00:29:33,700
Dude, this one's way heavier.
576
00:29:34,160 --> 00:29:36,380
Some of them are quite heavy. A lot of
photography equipment.
577
00:29:36,740 --> 00:29:38,340
Oh, really? Yeah. Are you a
photographer?
578
00:29:38,820 --> 00:29:39,739
I am.
579
00:29:39,740 --> 00:29:42,020
I mean, not like a paid one or anything.
580
00:29:42,480 --> 00:29:43,480
All the luggage is in.
581
00:29:43,850 --> 00:29:46,370
When we're leaving, you're going to
stand up here and you're going to look
582
00:29:46,370 --> 00:29:47,049
Captain Sandy.
583
00:29:47,050 --> 00:29:48,170
I'll be calling from the stern.
584
00:29:48,450 --> 00:29:49,570
You're going to do your black line
first.
585
00:29:49,850 --> 00:29:54,070
All good. And she'll also tell you what
you need to do. All right.
586
00:29:54,310 --> 00:29:55,310
I got it, man.
587
00:29:55,590 --> 00:29:58,930
So this is the prep, but not the galley.
The galley's down below?
588
00:29:59,310 --> 00:30:02,410
No, the galley's right over there. Hey,
John, you want to see the galley?
589
00:30:02,950 --> 00:30:03,950
Here.
590
00:30:04,010 --> 00:30:05,510
Howdy. How we doing?
591
00:30:05,790 --> 00:30:06,790
Is this lunch?
592
00:30:06,960 --> 00:30:10,780
It is lunch, yeah. These are all prepped
for sous vide cooking, it looks like.
593
00:30:11,000 --> 00:30:14,180
Can you guys do like a sea bass baked in
salt? A whole sea bass? Because it's
594
00:30:14,180 --> 00:30:15,180
perfect.
595
00:30:15,310 --> 00:30:16,310
It looks nice.
596
00:30:16,430 --> 00:30:17,810
Yeah, I know how to do it. So it's like
this.
597
00:30:18,010 --> 00:30:21,510
It seems to me like David can do
anything. That would be great. Anything.
598
00:30:21,710 --> 00:30:23,950
No worries. Awesome. Well, I'm looking
forward to tasting your cooking. Last
599
00:30:23,950 --> 00:30:27,530
time, the chef was excellent. We had
great food. We're really big foodies. We
600
00:30:27,530 --> 00:30:30,910
can start straight away. All right. Once
they have the onion on top, then they
601
00:30:30,910 --> 00:30:31,649
can go, okay?
602
00:30:31,650 --> 00:30:37,350
Thank you. Wow. We have a roast Wagyu
fillet with braised cheek.
603
00:30:37,910 --> 00:30:39,310
Oh, my God.
604
00:30:39,630 --> 00:30:40,630
That's really good.
605
00:30:41,120 --> 00:30:44,300
I'm really looking forward to it.
Fingers crossed. I'll try my best. The
606
00:30:44,300 --> 00:30:46,140
last time was amazing, by the way.
607
00:30:46,540 --> 00:30:50,940
When people challenge me, I go 20 times
my original pace.
608
00:30:53,500 --> 00:30:57,600
Quartz will go up last unless Captain
changes it. You can start releasing the
609
00:30:57,600 --> 00:31:03,840
lines. You can drop both lines on the
starboard side and then single up on the
610
00:31:03,840 --> 00:31:04,479
port side.
611
00:31:04,480 --> 00:31:08,280
Reid works on tugboats, comes from a
family that owns a towing company.
612
00:31:08,730 --> 00:31:10,730
He's a line handler. That's all they do.
613
00:31:10,930 --> 00:31:13,450
So I'm fine with Reed handling lines.
614
00:31:13,710 --> 00:31:16,610
I'm on the starboard side of the vessel.
So you'll have to let me know when it's
615
00:31:16,610 --> 00:31:17,309
clear to swing.
616
00:31:17,310 --> 00:31:18,129
Copy that, Captain.
617
00:31:18,130 --> 00:31:19,790
Do you know how important it is to pull
fast?
618
00:31:20,030 --> 00:31:21,029
Yes, sir.
619
00:31:21,030 --> 00:31:22,130
Ma 'am. It's fine.
620
00:31:22,910 --> 00:31:24,250
I should have said that.
621
00:31:40,720 --> 00:31:43,140
I can do the fender. Alright. I'll let
you know.
622
00:31:43,820 --> 00:31:45,940
3 meters to D4 of your port.
623
00:31:52,480 --> 00:31:55,540
1 meter to D4 port quarter.
624
00:31:57,020 --> 00:31:59,620
Your stern is clear. Cap, you are clear
to swing.
625
00:32:01,400 --> 00:32:03,500
50 meters of your portmanship.
626
00:32:04,960 --> 00:32:06,820
35 meters of your portmanship.
627
00:32:07,620 --> 00:32:09,820
50 meters to the area of your port bar.
628
00:32:10,280 --> 00:32:11,280
Clear.
629
00:32:12,080 --> 00:32:13,080
Thank you, Courtney.
630
00:32:13,780 --> 00:32:15,920
First charter as a lead deckhand.
631
00:32:16,200 --> 00:32:17,200
Boat, not grass.
632
00:32:17,340 --> 00:32:18,900
So far, so good on this job.
633
00:32:20,760 --> 00:32:24,320
It really is a beautiful harbour, the
way it's framed. Yeah, this is amazing.
634
00:32:25,340 --> 00:32:26,440
You got two, big boy?
635
00:32:28,400 --> 00:32:32,040
Dude, nice job. Thanks. You're going to
go down and get changed into your red
636
00:32:32,040 --> 00:32:35,200
polo. Got it. Excuse me, ladies. I'm
going to have my mystery suitcase.
637
00:32:37,800 --> 00:32:39,420
It's going to get freaky.
638
00:32:39,660 --> 00:32:42,160
All right. Who's going to be the first
person in the baby thing? We are.
639
00:32:45,180 --> 00:32:48,420
How you doing with it, babe?
640
00:32:49,880 --> 00:32:51,780
It's going to be a lit couple of days.
641
00:32:52,460 --> 00:32:54,940
Is there really a BDSM theme party?
642
00:32:55,460 --> 00:32:56,460
Yeah.
643
00:32:59,380 --> 00:33:01,180
Cheers. I'm going to change.
644
00:33:02,380 --> 00:33:03,440
On that note.
645
00:33:04,720 --> 00:33:05,720
Oh, my God.
646
00:33:09,820 --> 00:33:14,280
I can feel that it's absolutely more fun
naked. That's luxury.
647
00:33:14,640 --> 00:33:15,880
I need that smile back.
648
00:33:16,220 --> 00:33:17,220
Has my smile gone?
649
00:33:17,340 --> 00:33:18,340
Yeah. How's it?
650
00:33:18,560 --> 00:33:19,560
Why?
651
00:33:19,880 --> 00:33:22,280
You know, it's when people disrespect
you.
652
00:33:23,280 --> 00:33:30,220
With Natalia, I do need to confront
things face on, but she's just
653
00:33:30,220 --> 00:33:31,620
going to scream and shout.
654
00:33:31,840 --> 00:33:33,780
I can see it getting even more heated.
655
00:33:34,080 --> 00:33:35,540
The guests, they're on vacation.
656
00:33:36,300 --> 00:33:38,120
They don't need negativity draining
them.
657
00:33:38,320 --> 00:33:41,580
I think I'm just going to have to play
nice, you know, for now.
658
00:33:43,160 --> 00:33:44,660
All right, ladies, step on down.
659
00:33:45,020 --> 00:33:46,020
Should we get naked first?
660
00:33:46,060 --> 00:33:47,760
Yeah, you can do whatever you'd like to
do.
661
00:33:49,580 --> 00:33:50,860
All righty.
662
00:33:51,240 --> 00:33:52,500
Oh, my God.
663
00:33:52,800 --> 00:33:55,240
It's like, wow, what the f*** is going
on? Jump on here.
664
00:33:56,500 --> 00:33:57,500
Then jump in there.
665
00:33:58,440 --> 00:33:59,840
And then pull your straps on.
666
00:34:00,040 --> 00:34:03,200
I'm trying to be respectful here because
I don't really know what to do.
667
00:34:03,440 --> 00:34:04,239
Okay, you ready?
668
00:34:04,240 --> 00:34:05,240
Ready.
669
00:34:07,240 --> 00:34:09,280
Holy sh... Oh, my God.
670
00:34:09,520 --> 00:34:11,360
They're completely nude in the chair.
671
00:34:12,040 --> 00:34:15,699
What? Are they just naked? Completely
nude. No, they're not. Stripped down
672
00:34:15,699 --> 00:34:16,699
in front of Storm.
673
00:34:17,380 --> 00:34:18,560
Is her vagina up?
674
00:34:19,659 --> 00:34:20,760
I'm not jealous.
675
00:34:21,000 --> 00:34:24,540
Did I just walk in like the weirdest
thing that I've ever seen? But maybe the
676
00:34:24,540 --> 00:34:26,000
panties could stay on.
677
00:34:26,300 --> 00:34:27,780
Storm, get from eye level, mate.
678
00:34:30,699 --> 00:34:34,300
Coming up... I think you might want to
start on VIP because it hasn't been...
679
00:34:34,780 --> 00:34:35,780
Oh,
680
00:34:36,659 --> 00:34:37,659
that's so bad.
681
00:34:37,760 --> 00:34:39,520
I heard a bullet fell off the top.
682
00:34:46,420 --> 00:34:48,460
Is the anchor ready to drop?
683
00:34:48,719 --> 00:34:51,940
We are ready to drop, Captain. We are
ready to drop. And we're going to need
684
00:34:51,940 --> 00:34:53,540
go four shackles in the water.
685
00:34:53,800 --> 00:34:54,438
You release.
686
00:34:54,440 --> 00:34:55,379
I'll count.
687
00:34:55,380 --> 00:34:58,480
Okay. Anchor down. Anchor down. Yep.
That's right. Let's release it. Here we
688
00:35:03,820 --> 00:35:04,820
Release. a good job.
689
00:35:05,330 --> 00:35:07,030
Reed's very keen to get things done.
690
00:35:07,390 --> 00:35:09,870
Well, I thought sometimes Jason was a
lot in like a limbo.
691
00:35:10,210 --> 00:35:15,030
I'm definitely going to have more of a
communication line between me and Reed
692
00:35:15,030 --> 00:35:19,090
avoid any Jason -like problems.
693
00:35:22,670 --> 00:35:25,910
That's good, Storm. You can log it off
and then just let me know what the stay
694
00:35:25,910 --> 00:35:29,750
is. 11 o 'clock long stay. Okay, we're
good. You can put the anchor ball up.
695
00:35:29,770 --> 00:35:30,770
We're all set. Thank you.
696
00:35:37,779 --> 00:35:39,920
One of us needs to go to the beach.
697
00:35:40,320 --> 00:35:43,340
They're going to hike up the rock, then
they're going to have drinks.
698
00:35:43,580 --> 00:35:44,580
Do you want to go?
699
00:35:45,140 --> 00:35:46,078
I'll go, Rach.
700
00:35:46,080 --> 00:35:47,880
Do you want to go get all that stuff
ready then?
701
00:35:48,100 --> 00:35:51,660
Yeah, so what do you want? The little
plants, obviously put the fruit on too,
702
00:35:51,900 --> 00:35:55,640
napkins. I just want to get away from
the interior right now, so I'm going to
703
00:35:55,640 --> 00:35:56,479
take this opportunity.
704
00:35:56,480 --> 00:35:59,900
They're still in my head. They're like,
Natalia, take everyone to the beach
705
00:35:59,900 --> 00:36:02,760
while we relax on the yacht with no
guests.
706
00:36:03,150 --> 00:36:04,150
And no duties.
707
00:36:04,330 --> 00:36:05,330
All the good.
708
00:36:06,470 --> 00:36:07,470
All the good.
709
00:36:09,310 --> 00:36:10,710
You need a hand there.
710
00:36:11,910 --> 00:36:13,030
She's good. No, I'm all good.
711
00:36:14,110 --> 00:36:15,290
Thanks. She's a weapon.
712
00:36:15,730 --> 00:36:18,370
So did you manage to find a beach?
713
00:36:18,610 --> 00:36:20,270
You know what? The nude beach.
714
00:36:20,950 --> 00:36:24,310
It wasn't a nude beach until you guys
got on there. So now it's the nude
715
00:36:24,450 --> 00:36:25,450
Excellent. Yeah.
716
00:36:26,290 --> 00:36:28,130
Okay. So off to the gate.
717
00:36:28,510 --> 00:36:31,070
Have something to eat. They're going to
take them on a hike. You three are going
718
00:36:31,070 --> 00:36:31,788
to go with them.
719
00:36:31,790 --> 00:36:34,050
We'll just take snacks. It's not going
to be a food effect.
720
00:36:34,550 --> 00:36:36,610
All right, let's start slugging all this
down.
721
00:36:38,290 --> 00:36:39,290
Ooh.
722
00:36:40,230 --> 00:36:41,370
I don't see this.
723
00:36:45,310 --> 00:36:46,310
Mmm.
724
00:36:47,470 --> 00:36:48,470
Mmm.
725
00:36:48,910 --> 00:36:50,970
So how's it going? Are you announcing
anything?
726
00:36:51,350 --> 00:36:53,170
I'll come up and talk to you later.
727
00:36:54,090 --> 00:36:55,090
Mmm.
728
00:36:55,160 --> 00:36:57,120
Interesting. Not the flavor I thought it
was going to be.
729
00:36:57,340 --> 00:36:58,340
Oh, that looks lovely.
730
00:36:58,480 --> 00:36:59,118
Doesn't it?
731
00:36:59,120 --> 00:37:00,120
Yeah.
732
00:37:00,320 --> 00:37:01,760
Nice. Cute.
733
00:37:03,620 --> 00:37:04,680
Let me ask you a question.
734
00:37:04,880 --> 00:37:08,700
Have we been total pigs because we
already ruined the display by eating
735
00:37:09,780 --> 00:37:12,920
We just didn't have the willpower. It
looked so good. I want to do that to
736
00:37:12,920 --> 00:37:15,260
one, too, but I don't want to ruin the
nice job he's done.
737
00:37:18,700 --> 00:37:19,700
All right.
738
00:37:19,760 --> 00:37:21,420
Do you need to throw?
739
00:37:22,660 --> 00:37:24,240
This looks great, pal. Thank you.
740
00:37:24,980 --> 00:37:25,980
Got it? Yeah.
741
00:37:26,740 --> 00:37:28,180
Oh, I'll have some of that.
742
00:37:28,440 --> 00:37:29,440
Hey, good looking.
743
00:37:29,640 --> 00:37:30,680
Love the robe.
744
00:37:33,000 --> 00:37:36,280
All back on the swim. Yeah, just neatly
on the side, yeah? Yeah.
745
00:37:37,900 --> 00:37:38,900
Clear? Yeah.
746
00:37:42,020 --> 00:37:43,020
Hi,
747
00:37:43,900 --> 00:37:45,140
guys. Great job.
748
00:37:45,820 --> 00:37:48,240
Everything tastes great. Thank you. I'm
just going to talk you through it.
749
00:37:48,520 --> 00:37:52,500
So I've got some braised wild rice, some
quinoa, this season with beetroot, lots
750
00:37:52,500 --> 00:37:56,680
of orange. Got some nori rolls there,
the carrot and ginger puree, some
751
00:37:56,680 --> 00:38:01,620
deli. I hope you enjoy it. Thank you.
This is like a perfect lunch.
752
00:38:02,140 --> 00:38:03,140
Yeah. Mm -hmm.
753
00:38:03,320 --> 00:38:04,320
Excellent.
754
00:38:05,440 --> 00:38:06,880
Why have I done this so awkwardly?
755
00:38:07,500 --> 00:38:11,040
When I come back down the beach, I just
do like champagne and then like mimosas
756
00:38:11,040 --> 00:38:11,819
and stuff.
757
00:38:11,820 --> 00:38:15,380
The cabins need to do the V .R .P. So
what am I doing the V .R .P.? So V .R
758
00:38:15,380 --> 00:38:17,120
do the whole V .R .P. And then the
bathroom.
759
00:38:17,420 --> 00:38:18,420
Of the double. Got you.
760
00:38:18,640 --> 00:38:22,440
The steak is in a truffle. Truffle oil
has nothing to do with truffles.
761
00:38:22,720 --> 00:38:24,500
Well, what's it made from then?
Chemical.
762
00:38:25,300 --> 00:38:29,060
All chemicals. Chemical. The center of a
fig is a dead wasp.
763
00:38:29,620 --> 00:38:35,020
No. That's decomposed. Yeah, that's how
the fig gets pollinated or whatever. So
764
00:38:35,020 --> 00:38:40,260
every fig starts with a dead wasp or a
wasp that, you know, did something, died
765
00:38:40,260 --> 00:38:41,440
in it, and then the...
766
00:38:41,760 --> 00:38:47,280
The pig reacts around the dead wasp.
Yeah, and then the wasp dissolves. No.
767
00:38:47,280 --> 00:38:51,900
so you're eating like the decomposed
parts of a dead wasp every time you eat
768
00:38:51,900 --> 00:38:52,940
pig. That's cool.
769
00:38:53,200 --> 00:38:55,520
I like that. I love watching that.
770
00:38:58,200 --> 00:38:59,260
All right, JT.
771
00:39:01,480 --> 00:39:02,480
Ow.
772
00:39:03,620 --> 00:39:04,720
That was my head.
773
00:39:11,390 --> 00:39:14,330
So what's the plan? We're going for a
hike. Yeah, we're going to go for a
774
00:39:14,490 --> 00:39:16,970
And I'll take some pictures up there.
You guys can do some TikTok.
775
00:39:21,450 --> 00:39:22,450
There's a fair leader.
776
00:39:22,750 --> 00:39:24,390
Howdy. Howdy, man. I'm coming to the
beach.
777
00:39:24,910 --> 00:39:26,110
Are you coming with us? Yeah.
778
00:39:26,330 --> 00:39:27,330
Are you going to come to the beach?
779
00:39:28,230 --> 00:39:31,030
I'm going to come now, but then not
later, because I've got to stay here and
780
00:39:31,030 --> 00:39:32,090
all the skis and toys in.
781
00:39:39,350 --> 00:39:40,350
Everything's fine. Yeah.
782
00:39:43,630 --> 00:39:45,830
Yeah, come here on the table if they've
got food.
783
00:39:46,210 --> 00:39:47,210
Hi,
784
00:39:50,710 --> 00:39:52,310
fancy seeing you here.
785
00:39:53,050 --> 00:39:54,090
Toss the line.
786
00:39:55,110 --> 00:39:56,110
Welcome to the moon.
787
00:39:56,850 --> 00:40:02,130
You know NASA faked the moon landing, so
this is actually where they filmed it.
788
00:40:02,530 --> 00:40:05,350
Yeah, that's the American flag right
there.
789
00:40:05,730 --> 00:40:06,730
Ready, guys?
790
00:40:06,810 --> 00:40:07,810
Let's go.
791
00:40:10,730 --> 00:40:12,270
All right, who's my mule? Hello.
792
00:40:12,530 --> 00:40:13,850
We've got a mule for you on the beach.
793
00:40:14,090 --> 00:40:16,770
Okay, let's make this place look like
the Catalina wine mixer.
794
00:40:17,230 --> 00:40:19,150
On the boat you go. Well done. Good job.
795
00:40:19,750 --> 00:40:20,750
There you go.
796
00:40:21,290 --> 00:40:22,290
Bob Drunkle.
797
00:40:24,610 --> 00:40:30,030
How are you finding work so far? You
loving life? I... It just... Adjusting.
798
00:40:30,050 --> 00:40:32,890
Yeah. How's it been for y 'all? Y 'all
have definitely been here longer.
799
00:40:33,250 --> 00:40:35,930
You know, having to deal with that, you
know, every day.
800
00:40:36,370 --> 00:40:37,370
That makes sense. It's a lot.
801
00:40:37,740 --> 00:40:38,740
And plus Courtney.
802
00:40:39,480 --> 00:40:40,480
Plus Storm.
803
00:40:40,840 --> 00:40:44,520
I've been the only legend on the boat
and the vessel. It's like really hard.
804
00:40:44,520 --> 00:40:46,880
and Captain Sandy have this really good
relationship and she doesn't like anyone
805
00:40:46,880 --> 00:40:51,260
else. Yeah, you shoulder the whole
burden of everybody else. Yeah, so it's
806
00:40:51,260 --> 00:40:53,680
really hard carrying everyone, but it's
been all right.
807
00:40:53,940 --> 00:40:55,060
Have fun. I'll see you shortly.
808
00:40:55,380 --> 00:40:56,380
Bye -bye.
809
00:40:56,980 --> 00:40:58,480
We're going on a hike.
810
00:40:59,380 --> 00:41:00,380
Interior,
811
00:41:01,020 --> 00:41:04,720
interior, interior. That is guests
leaving the boat. Guests leaving the
812
00:41:04,920 --> 00:41:06,940
All you have on this table is fatty
food.
813
00:41:07,480 --> 00:41:08,480
I got nuts.
814
00:41:08,780 --> 00:41:09,780
Captain Courtney.
815
00:41:09,920 --> 00:41:10,920
Captain Courtney.
816
00:41:11,760 --> 00:41:12,760
Oh, here they are.
817
00:41:14,440 --> 00:41:17,200
Nice location.
818
00:41:17,880 --> 00:41:19,780
Good job, Captain Courtney.
819
00:41:20,160 --> 00:41:21,158
Hey, guys.
820
00:41:21,160 --> 00:41:23,560
We're going to be able to do some great
nudes here, I think, too.
821
00:41:24,400 --> 00:41:30,620
Jesus. I want to go on a yacht and drink
and eat and be merry and I'll pose in
822
00:41:30,620 --> 00:41:31,620
that nude someone.
823
00:41:33,460 --> 00:41:34,460
Boom.
824
00:41:34,680 --> 00:41:37,040
Thank you. You getting ready to do the
slide?
825
00:41:37,470 --> 00:41:41,290
I'm going to do the trampoline first,
and then I'll do the slide straight up.
826
00:41:41,510 --> 00:41:42,730
This is great. Look at this.
827
00:41:43,130 --> 00:41:44,250
Like a moonscape.
828
00:41:44,550 --> 00:41:45,930
Hi, everyone. Welcome.
829
00:41:46,750 --> 00:41:48,530
Nice. Hey, petition.
830
00:41:49,310 --> 00:41:52,550
Reid, I'm going to run Z -Buck, and then
I'll come. If you want to take this
831
00:41:52,550 --> 00:41:54,450
photo stuff, then I'll come up with the
water.
832
00:41:54,870 --> 00:41:57,510
This is your new bar.
833
00:41:58,330 --> 00:41:59,330
Yeah!
834
00:42:03,790 --> 00:42:04,930
Okay, bye forever.
835
00:42:16,919 --> 00:42:20,000
Just want to tell you real quick we are
gonna go up this incline So we're gonna
836
00:42:20,000 --> 00:42:20,899
take it really slow.
837
00:42:20,900 --> 00:42:23,860
We're gonna go up to the top We're gonna
follow that ridge around and then up
838
00:42:23,860 --> 00:42:24,860
between that gap.
839
00:42:24,960 --> 00:42:30,120
Y 'all ready? That's cool This is gonna
be fun going down here. This is the quad
840
00:42:34,840 --> 00:42:38,220
There's no way in hell that I'm walking
up that hill. I hate any physical
841
00:42:38,220 --> 00:42:40,720
activity. Exercise, growth, walking,
growth.
842
00:42:40,920 --> 00:42:43,180
Like, I hate having to press on a
trainer because I don't like them
843
00:42:43,180 --> 00:42:44,420
what to do. I have to tell my thing.
844
00:42:44,680 --> 00:42:47,840
I see some great shots on these rocks.
Wow. You need to put fuel in firstly.
845
00:42:48,220 --> 00:42:49,960
We want to do welcome drinks and towels.
846
00:42:50,320 --> 00:42:51,960
Can I get this bin to go the other way?
847
00:42:52,320 --> 00:42:53,320
Where's the scary part?
848
00:42:53,900 --> 00:42:54,900
Awesome.
849
00:42:56,120 --> 00:42:57,120
Good job.
850
00:42:57,180 --> 00:42:58,260
Give me some leeway.
851
00:42:58,620 --> 00:43:00,260
Drop off tomorrow, thank God.
852
00:43:01,620 --> 00:43:02,620
Oh, thank you.
853
00:43:02,960 --> 00:43:04,020
That's what happens.
854
00:43:06,600 --> 00:43:09,540
All right, here. So then as soon as
you're done here, you can go down.
855
00:43:09,800 --> 00:43:11,460
You got up there quickly, Courtney.
856
00:43:12,180 --> 00:43:13,180
So pretty.
857
00:43:13,300 --> 00:43:14,198
What do you think?
858
00:43:14,200 --> 00:43:15,198
I think this is great.
859
00:43:15,200 --> 00:43:16,860
Photos? Yep. Are we doing nude?
860
00:43:17,320 --> 00:43:19,600
Nude, whatever you want to shoot. I was
going to do nude. Yeah.
861
00:43:21,360 --> 00:43:22,980
I'm going to shoot some from here, okay?
862
00:43:24,080 --> 00:43:26,120
All right. All right, I'm shooting now.
863
00:43:27,520 --> 00:43:28,520
Nice.
864
00:43:28,940 --> 00:43:29,940
That looks hot.
865
00:43:31,880 --> 00:43:32,880
That looks great.
866
00:43:38,580 --> 00:43:41,700
Yes. Back on, butt up in the air, legs
crossed.
867
00:43:42,160 --> 00:43:45,780
I feel really awkward. I know, it's just
a woman that's naked, like, fine.
868
00:43:46,020 --> 00:43:50,780
But I come from a really conservative
place, and I just feel uncomfortable.
869
00:43:51,200 --> 00:43:54,800
My mom would be in such disbelief, she
would say, this ain't right.
870
00:43:55,600 --> 00:43:56,600
Cool pics.
871
00:43:56,700 --> 00:43:57,700
Great stuff.
872
00:43:58,600 --> 00:43:59,600
My God.
873
00:44:00,340 --> 00:44:02,860
Coming up. You've been chased. Do you
have to bring two of these?
874
00:44:03,240 --> 00:44:04,280
Someone put on their cabin.
875
00:44:04,500 --> 00:44:05,459
Time management.
876
00:44:05,460 --> 00:44:07,260
Make it better. I'm not getting into a
pool.
877
00:44:07,600 --> 00:44:09,180
I'll switch that bed top in two.
878
00:44:09,480 --> 00:44:09,880
A
879
00:44:09,880 --> 00:44:17,460
little
880
00:44:17,460 --> 00:44:19,120
bit more that way so I can see your
butt.
881
00:44:20,700 --> 00:44:21,700
Just a little bit.
882
00:44:22,000 --> 00:44:23,160
There. There. Perfect.
883
00:44:23,920 --> 00:44:24,920
Top life I have.
884
00:44:25,720 --> 00:44:27,440
Cutlery. I'll just put that down.
885
00:44:29,620 --> 00:44:31,000
I'll put the table down.
886
00:44:34,000 --> 00:44:34,859
We're done.
887
00:44:34,860 --> 00:44:35,860
Let's go.
888
00:44:35,880 --> 00:44:36,880
Round up.
889
00:45:10,640 --> 00:45:11,640
Yes, please.
890
00:45:18,020 --> 00:45:20,720
Oh, you want me to hold the towel for
you?
891
00:45:21,380 --> 00:45:22,218
Changing room.
892
00:45:22,220 --> 00:45:23,380
It's like, how do you go to the
bathroom?
893
00:45:24,820 --> 00:45:26,000
I only have one option here.
894
00:45:29,100 --> 00:45:30,340
What are you going to do about it? I'm
telling you.
895
00:45:30,560 --> 00:45:32,260
Eh? Just going to let it go.
896
00:45:32,960 --> 00:45:33,819
Go about it.
897
00:45:33,820 --> 00:45:34,820
You know what I'm like.
898
00:45:35,700 --> 00:45:36,700
Forgive and move on.
899
00:45:37,040 --> 00:45:40,100
You live in the present and not in the
past.
900
00:45:40,320 --> 00:45:41,259
Good attitude.
901
00:45:41,260 --> 00:45:42,860
Are you going to have that attitude,
too?
902
00:45:43,240 --> 00:45:44,840
I'm a bit more f***ed up than you,
though.
903
00:45:45,280 --> 00:45:46,700
That's a bit half of yourself, dude.
904
00:45:51,040 --> 00:45:52,800
Hello, welcome. Would you like a mimosa?
905
00:45:53,060 --> 00:45:55,780
Yeah. That was fun. All right. That was
great.
906
00:45:56,140 --> 00:45:57,220
Are you a straight champion?
907
00:45:57,480 --> 00:46:00,560
As the French say, just a little, eh?
Just a little. Just a little, eh?
908
00:46:01,820 --> 00:46:03,920
Very cute. Hold on. Let me zoom in.
909
00:46:05,060 --> 00:46:06,060
I like it.
910
00:46:06,570 --> 00:46:08,450
They looked amazing up there, honestly.
911
00:46:08,670 --> 00:46:10,650
Incredible. Should have got some good
photos of the crew.
912
00:46:11,390 --> 00:46:15,890
The other half of the crew that's
waiting on the boat, they're rearing to
913
00:46:16,990 --> 00:46:18,850
All done, welcome drinks to do.
914
00:46:19,090 --> 00:46:20,090
Cleaning up here.
915
00:46:20,470 --> 00:46:23,410
I have took in the VIP because I wasn't
done at all.
916
00:46:23,870 --> 00:46:25,010
Storm, storm, courts.
917
00:46:25,790 --> 00:46:26,790
Go ahead, courts.
918
00:46:26,930 --> 00:46:31,490
They're starting to wrap everything up
now, so we'll start packing away and
919
00:46:31,490 --> 00:46:32,790
back. I'll let you know when we're
leaving.
920
00:46:33,110 --> 00:46:35,590
Yeah, thanks so much. I'm ready for you.
921
00:46:36,040 --> 00:46:39,100
Just a hike with Courtney's baby, at
least in execution.
922
00:46:39,520 --> 00:46:43,540
I'm definitely reaping the rewards of
Courtney's workmanship.
923
00:46:43,940 --> 00:46:45,520
We're getting fuel when we get back.
924
00:46:45,920 --> 00:46:46,920
How much?
925
00:46:46,940 --> 00:46:47,980
20 ,000 liters.
926
00:46:48,280 --> 00:46:49,280
Fantastic.
927
00:46:49,920 --> 00:46:52,880
You want to do welcome drinks and
towels? All righty.
928
00:46:54,060 --> 00:46:55,060
Everyone good?
929
00:47:06,510 --> 00:47:08,670
All right. Let's get this stuff packed
away, huh?
930
00:47:09,070 --> 00:47:10,070
Thank you, Courtney.
931
00:47:10,930 --> 00:47:11,930
Hi.
932
00:47:12,850 --> 00:47:15,010
Yeah, I'm sorry. Cold pasta and a mango
daiquiri?
933
00:47:15,250 --> 00:47:17,590
Ugh. Oh, I live for these.
934
00:47:19,830 --> 00:47:21,110
Birthday done. One day left.
935
00:47:23,590 --> 00:47:24,950
Well done. Thanks, guys.
936
00:47:25,170 --> 00:47:26,730
Can I pass you these? There you go. Get
lunch.
937
00:47:27,010 --> 00:47:28,890
I made you a plate. Pasta. Was it a hot
pasta?
938
00:47:29,090 --> 00:47:30,790
Cold pasta salad's the worst thing I've
ever invented.
939
00:47:31,130 --> 00:47:32,170
Just heat it up, obviously.
940
00:47:32,390 --> 00:47:34,270
That's like saying, do you want some
cold vegemite toast? Just the kind of
941
00:47:34,270 --> 00:47:35,270
thing.
942
00:47:35,520 --> 00:47:36,520
The shot is lit.
943
00:47:36,660 --> 00:47:37,660
It's going to be fun.
944
00:47:38,400 --> 00:47:39,400
Thanks, pal.
945
00:47:41,820 --> 00:47:43,240
Pack it on the deck behind you. Yep.
946
00:47:48,120 --> 00:47:49,120
All right.
947
00:47:49,980 --> 00:47:52,380
Sorry, it wasn't going to be it. We're
going to do it. We're going to have
948
00:47:52,380 --> 00:47:53,380
minutes, right?
949
00:47:53,580 --> 00:48:00,260
All right, thank you.
950
00:48:00,500 --> 00:48:02,000
Thank you. I had fun with you today.
951
00:48:02,240 --> 00:48:03,240
We had fun.
952
00:48:11,720 --> 00:48:12,740
You all right, my love?
953
00:48:12,940 --> 00:48:14,520
Yeah. Did you have a nice one?
954
00:48:14,900 --> 00:48:17,100
Sorry, I'm just going to pop... It was
so hot. No shade.
955
00:48:17,940 --> 00:48:18,940
On a rock.
956
00:48:19,000 --> 00:48:21,400
Yeah, can I get some chow chow?
957
00:48:22,160 --> 00:48:24,320
Yeah. Yeah, go on your break.
958
00:48:27,900 --> 00:48:28,900
Cold.
959
00:48:30,160 --> 00:48:36,620
How was it? They loved it. They had an
amazing time.
960
00:48:37,220 --> 00:48:38,680
They got some cool photos.
961
00:48:50,060 --> 00:48:51,060
You're back already?
962
00:48:51,420 --> 00:48:52,379
Yeah, it's back already.
963
00:48:52,380 --> 00:48:54,660
Oh my god, I didn't even realise. It
went so fast.
964
00:48:55,060 --> 00:48:56,060
It did go fast.
965
00:48:56,260 --> 00:48:59,820
I think you might want to start on VIP
because that hasn't been... Well, the
966
00:48:59,820 --> 00:49:00,820
VIPs haven't shot me down.
967
00:49:00,960 --> 00:49:02,360
She doesn't think you haven't said
anything.
968
00:49:02,720 --> 00:49:05,200
Wait, the room hasn't been cleaned.
Kyle, that's so bad.
969
00:49:07,020 --> 00:49:08,540
It is what it is. Time limitations.
970
00:49:09,240 --> 00:49:14,480
To find out that Kyle and Tash have not
been in the VIP, I'm pissed off because
971
00:49:14,480 --> 00:49:17,540
I could not take breaks knowing that
Kaplan wasn't done.
972
00:49:17,920 --> 00:49:20,640
I know exactly what they probably would
have been doing when I was gone and I'd
973
00:49:20,640 --> 00:49:22,000
been talking shit and eating food.
974
00:49:22,380 --> 00:49:24,180
The dream team has gone downhill.
975
00:49:24,520 --> 00:49:26,880
Okay. I can't believe the IP's not being
done.
976
00:49:27,100 --> 00:49:28,820
I hope your bowl fell off and popped.
977
00:49:32,040 --> 00:49:33,040
Mmm.
978
00:49:35,460 --> 00:49:38,500
That was good. That was good. I did not
throw up. That was awesome.
979
00:49:39,860 --> 00:49:43,900
Oh, my God.
980
00:49:46,060 --> 00:49:49,600
Will we be able to ride the flight board
tomorrow morning?
981
00:49:49,820 --> 00:49:51,980
Yeah, we'll have all the same set out
tomorrow.
982
00:49:53,220 --> 00:49:54,400
We're the dependents.
983
00:49:55,580 --> 00:49:57,340
So what's your plan tonight?
984
00:49:57,760 --> 00:50:01,520
Big salt baked dish and then starch bed.
985
00:50:02,440 --> 00:50:03,440
Go ahead.
986
00:50:12,920 --> 00:50:16,760
It's super difficult because I've got so
much fish, so I have to bend the fish
987
00:50:16,760 --> 00:50:17,820
to get it in the oven.
988
00:50:18,040 --> 00:50:20,400
How am I going to make this look good?
989
00:50:20,660 --> 00:50:24,200
I'm shitting myself because it's too big
to get it in there. It's going to
990
00:50:24,200 --> 00:50:25,280
almost fuse the oven.
991
00:50:31,040 --> 00:50:32,160
What's the evening plan?
992
00:50:32,640 --> 00:50:36,180
We can do like black, leather, maybe
some red.
993
00:50:36,400 --> 00:50:38,500
We're going to host a BDSM party.
994
00:50:39,760 --> 00:50:43,540
Outstanding. I mean, look, at the end of
the day, we're all wild animals where
995
00:50:43,540 --> 00:50:44,720
you need to learn to be tame.
996
00:50:45,220 --> 00:50:47,460
And call the zookeeper to the rescue,
honey.
997
00:50:48,160 --> 00:50:49,160
Yes, bitch!
998
00:50:54,400 --> 00:50:55,700
You're cleaning on that, eh?
999
00:50:55,920 --> 00:50:57,880
What? That's ass juice that is on there.
1000
00:50:58,440 --> 00:51:00,920
I've actually got boobs in this hospital
once in my life. Holy.
1001
00:51:01,440 --> 00:51:04,160
You look like that sexy one of Cruel
Intentions.
1002
00:51:04,460 --> 00:51:05,460
Oh, my God.
1003
00:51:07,340 --> 00:51:08,340
Lovely stuff.
1004
00:51:09,259 --> 00:51:11,680
I don't know if you're going to hang the
red curtains on each side there.
1005
00:51:11,880 --> 00:51:13,860
I was thinking that would be hot like
red light district lights.
1006
00:51:15,880 --> 00:51:17,040
You've got to be dirty.
1007
00:51:18,200 --> 00:51:19,580
Dave's going to take your shirt off.
1008
00:51:19,920 --> 00:51:20,920
Is he actually there?
1009
00:51:21,560 --> 00:51:22,538
Oh, he's here.
1010
00:51:22,540 --> 00:51:23,620
Are you actually there?
1011
00:51:24,600 --> 00:51:25,600
Oh, Dave.
1012
00:51:25,760 --> 00:51:27,320
He's the naked stripper off the boat.
1013
00:51:27,800 --> 00:51:28,718
Come on.
1014
00:51:28,720 --> 00:51:31,880
You've got the fittest rings. That's why
you have to get it out.
1015
00:51:32,800 --> 00:51:33,800
Out of all the crew.
1016
00:51:34,420 --> 00:51:35,440
Get us the tip money.
1017
00:51:35,740 --> 00:51:36,740
Get us the tip money.
1018
00:51:37,660 --> 00:51:41,050
Pass. She looks so hot.
1019
00:51:41,650 --> 00:51:42,650
See?
1020
00:51:46,170 --> 00:51:47,170
Ooh.
1021
00:51:47,650 --> 00:51:49,130
Well done, sister.
1022
00:51:49,510 --> 00:51:50,650
These folks are really good guys.
1023
00:51:53,050 --> 00:51:54,510
So I'm in her laundry, guys.
1024
00:51:57,430 --> 00:52:03,870
I figured out why my pants don't fit.
They're 32 by 30, not 32 by 32. So I had
1025
00:52:03,870 --> 00:52:04,870
to tighten my belt a little bit.
1026
00:52:05,190 --> 00:52:07,510
Maybe that's to encourage me to gain
some weight.
1027
00:52:08,090 --> 00:52:12,430
Absolutely not. I lost, like, 20 pounds
in the last year.
1028
00:52:12,710 --> 00:52:13,710
What's pounds?
1029
00:52:13,870 --> 00:52:18,050
You're talking to people who use the
metric system, mate. I don't know. What
1030
00:52:18,050 --> 00:52:19,910
20 pounds? Like, six meters?
1031
00:52:20,350 --> 00:52:22,010
No, thank you. That's the wrong
measurement.
1032
00:52:22,270 --> 00:52:23,270
No.
1033
00:52:25,630 --> 00:52:28,070
You've got to, like, put your hands up
onto each side.
1034
00:52:29,270 --> 00:52:33,290
Will you pick one of our three? Yeah,
you got it. Get in, get in. All right. I
1035
00:52:33,290 --> 00:52:34,290
love that.
1036
00:52:34,570 --> 00:52:35,570
Dude, this is...
1037
00:52:35,760 --> 00:52:37,780
The craziest thing I've ever been a part
of.
1038
00:52:38,020 --> 00:52:40,580
Well, welcome. No, no, no. Best, but
crazy.
1039
00:52:41,400 --> 00:52:42,400
Are they uncomfortable?
1040
00:52:42,800 --> 00:52:43,800
Not at all.
1041
00:52:44,080 --> 00:52:45,080
Look at that.
1042
00:52:46,600 --> 00:52:49,920
Would you like to give any emails off?
No, I'm good.
1043
00:52:52,860 --> 00:52:59,740
You know, if your cabin is available,
1044
00:52:59,900 --> 00:53:01,460
it's going to kind of go get a clean.
1045
00:53:01,820 --> 00:53:02,820
I think so.
1046
00:53:02,900 --> 00:53:04,640
Because I know you always want your
cabin cleaned.
1047
00:53:05,440 --> 00:53:06,920
Yeah. Apologies for the delay.
1048
00:53:07,760 --> 00:53:11,160
It wasn't done because the head of
housekeeping was on the beach.
1049
00:53:11,660 --> 00:53:12,980
No worries. Cool.
1050
00:53:13,980 --> 00:53:14,980
You all right? Not really.
1051
00:53:15,200 --> 00:53:18,000
I'm so sorry, but as long as you're
happy now. Oh, yeah, totally. Thank you.
1052
00:53:18,220 --> 00:53:19,220
You're welcome.
1053
00:53:20,860 --> 00:53:21,860
Kyle,
1054
00:53:22,740 --> 00:53:23,780
you've really grounded my gears.
1055
00:53:24,080 --> 00:53:24,919
What do you mean?
1056
00:53:24,920 --> 00:53:26,220
You've really pissed me off.
1057
00:53:26,700 --> 00:53:31,000
Okay, first of all, do not say, sorry
the head of housekeeping wasn't here to
1058
00:53:31,000 --> 00:53:32,000
your cabin.
1059
00:53:32,030 --> 00:53:34,610
There's two of you on the boat. You've
been a two -stew. You've been a two
1060
00:53:34,610 --> 00:53:38,170
-stew. Both of you are equal. Between
the two of you, someone could have gone
1061
00:53:38,170 --> 00:53:41,350
that cabin. No. Time management. Make it
better. Do not say the head of
1062
00:53:41,350 --> 00:53:44,730
housekeeping wasn't able to get to your
cabin today. You are also responsible
1063
00:53:44,730 --> 00:53:47,670
for the housekeeping on this boat.
There's no head of housekeeping, but do
1064
00:53:47,670 --> 00:53:48,670
go and try to blame me.
1065
00:53:48,810 --> 00:53:53,310
No one blamed you? No, because you've
just said the head of housekeeping was
1066
00:53:53,310 --> 00:53:54,770
here. You didn't hear the full story.
1067
00:53:55,270 --> 00:53:58,190
If you think you're going to come for me
like you come for everyone else, you're
1068
00:53:58,190 --> 00:53:59,190
hardly mistaken.
1069
00:53:59,270 --> 00:54:01,270
I'll put you right on your place. Trust
me.
1070
00:54:01,720 --> 00:54:04,960
I'm not going to eat your balls like you
can pick on everybody else. You're 24
1071
00:54:04,960 --> 00:54:06,500
years old. Act mature.
1072
00:54:08,500 --> 00:54:10,740
I'll switch that best off in two
seconds.
1073
00:54:11,000 --> 00:54:12,000
Don't come to me.
1074
00:54:13,560 --> 00:54:14,640
Not on my watch.
1075
00:54:16,220 --> 00:54:17,620
Next on Below Deck Net.
1076
00:54:17,940 --> 00:54:19,000
Come in just straight to me.
1077
00:54:19,260 --> 00:54:20,260
Kill it, kill it, kill it.
1078
00:54:20,460 --> 00:54:21,460
Reverse, reverse.
1079
00:54:22,700 --> 00:54:28,700
Do you fancy anybody on board?
1080
00:54:29,040 --> 00:54:30,040
Other than me.
1081
00:54:30,080 --> 00:54:33,520
You have an undiagnosed case of
narcissism?
1082
00:54:34,180 --> 00:54:35,180
Wow.
1083
00:54:35,840 --> 00:54:37,340
You know, body image.
1084
00:54:37,620 --> 00:54:41,720
It's really hard for me to, like,
suppress that part down. I need to
1085
00:54:41,720 --> 00:54:44,500
just, like, let it roar in my brain.
1086
00:54:44,880 --> 00:54:46,280
I've never said anything like that.
1087
00:54:47,300 --> 00:54:49,480
You're saying you and I need to manage
our time properly?
1088
00:54:49,760 --> 00:54:51,580
I am fed up with the interior crew.
1089
00:54:51,860 --> 00:54:55,160
I'm just over it. I've got nothing else
more expensive than what I did.
1090
00:54:55,550 --> 00:54:56,550
Don't talk his bullshit.
1091
00:54:56,850 --> 00:55:00,110
You've been fucking trashed. I'm
literally the most harmless person in
1092
00:55:00,210 --> 00:55:01,049
I'm calm.
1093
00:55:01,050 --> 00:55:02,050
I'm good.
1094
00:55:02,070 --> 00:55:03,070
He's special.
1095
00:55:03,450 --> 00:55:04,630
Kyle, come to the toilet.
81480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.