All language subtitles for Alba (2016)1h28Drm

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,029 --> 00:00:09,430 ¡Suscríbete! 2 00:05:39,500 --> 00:05:42,820 Antes de cerrar los ojos, tiene que esperar que se acerque. Cuando ya esté 3 00:05:42,820 --> 00:05:45,480 que por aquí, cierra los ojos. ¿Y cómo sabes que te vas a acercar? ¿Porque se 4 00:05:45,480 --> 00:05:48,100 acercando? Ajá, solo si es que se pone ya muy cerca. 5 00:05:51,500 --> 00:05:58,460 ¿Y si nunca se 6 00:05:58,460 --> 00:05:59,940 acerca? No, tú tienes que esperar. 7 00:06:00,320 --> 00:06:03,260 Entonces, cuando ya esté bien cerca, cierra los ojos. 8 00:06:03,740 --> 00:06:04,960 Tienes que relajarte. 9 00:07:24,240 --> 00:07:25,240 Gracias. 10 00:08:33,450 --> 00:08:34,450 Es horrible. 11 00:08:36,370 --> 00:08:38,070 ¿De quién es ese perfume? 12 00:08:38,730 --> 00:08:40,030 Es tuyo. 13 00:08:42,409 --> 00:08:43,409 ¿No? 14 00:08:45,950 --> 00:08:47,390 Es tuyo. 15 00:08:47,590 --> 00:08:48,590 Es mío. 16 00:09:01,230 --> 00:09:03,210 Te iba a hacer su chito de aria. 17 00:09:34,410 --> 00:09:36,010 Está todo roto por acá esto. 18 00:09:37,490 --> 00:09:38,690 Y el pelo muy largo. 19 00:09:42,870 --> 00:09:43,970 Da igual, tú. 20 00:11:27,920 --> 00:11:28,920 Gracias. 21 00:12:02,440 --> 00:12:03,840 Gracias. 22 00:13:11,280 --> 00:13:12,700 Ahí tienes, pero ese es mío. 23 00:13:14,520 --> 00:13:16,360 Hagan fila, si no, no atiendo a ti. 24 00:14:28,430 --> 00:14:29,430 Gracias. 25 00:20:29,100 --> 00:20:30,460 ¿A qué hora entras a clases? 26 00:20:31,640 --> 00:20:32,800 A las ocho. 27 00:20:33,840 --> 00:20:35,620 ¿Estás todavía en el mismo colegio? 28 00:20:35,940 --> 00:20:36,940 No. 29 00:22:55,689 --> 00:23:02,270 Hola. ¿Cómo te llamo? 30 00:23:13,810 --> 00:23:16,790 Alba. ¿Cómo? 31 00:23:18,090 --> 00:23:19,490 Alba. 32 00:23:20,540 --> 00:23:21,540 Yo soy Eva. 33 00:24:31,500 --> 00:24:33,300 Hola, con Alba. 34 00:24:35,520 --> 00:24:39,360 Bien, quería saber cómo está mi mami. 35 00:24:46,500 --> 00:24:48,060 ¿Cuándo la voy a ver? 36 00:30:05,580 --> 00:30:09,900 Esta es una ballena azul, el mayor animal del planeta. 37 00:30:11,720 --> 00:30:15,320 De hecho, el mayor animal que jamás haya existido. 38 00:30:21,840 --> 00:30:26,320 Mide 30 metros de longitud y pesa casi 200 toneladas. 39 00:30:54,670 --> 00:30:56,490 que dedican su vida a comprenderlos. 40 00:30:57,450 --> 00:31:00,230 El gran misterio es, ¿qué hacen aquí las ballenas? 41 00:31:02,770 --> 00:31:06,870 Compartiendo estos pobres mojadores de encuentros, dos de los mejores cámaras 42 00:31:06,870 --> 00:31:07,910 submarinos del mundo. 43 00:31:09,470 --> 00:31:12,990 He esperado mucho tiempo para ver una ballena azul bajo el agua y ha sido 44 00:31:12,990 --> 00:31:13,990 sencillamente mágico. 45 00:31:17,350 --> 00:31:18,470 Quiero ver la mima. 46 00:31:21,510 --> 00:31:22,510 Hoy. 47 00:32:11,530 --> 00:32:13,470 Me hizo una nueva amiga en el cole. 48 00:32:14,390 --> 00:32:15,570 Se llama Eva. 49 00:32:23,010 --> 00:32:24,970 Y jugamos en el carrusel. 50 00:32:28,730 --> 00:32:32,450 Y estoy acabando de romper cabezas. Está súper chévere. 51 00:32:36,050 --> 00:32:38,970 Cuando vayamos a la casa, la voy a poner en tu cuarto. 52 00:33:51,830 --> 00:33:53,230 ¡Gracias! 53 00:35:24,780 --> 00:35:31,480 golosinas del bar y perseguir a las niñas porque les da 54 00:35:31,480 --> 00:35:32,480 miedo. 55 00:35:37,980 --> 00:35:43,860 Cuando sea grande voy a vivir allá y ser expresidente. 56 00:35:58,380 --> 00:35:58,999 Hija única. 57 00:35:59,000 --> 00:36:00,620 Me gustan mucho los perros. 58 00:36:01,040 --> 00:36:02,040 Tengo cuatro. 59 00:36:02,220 --> 00:36:06,860 Uno se llama Nacho y es mi favorito. Lo tengo desde que tenía tres años. 60 00:36:07,080 --> 00:36:10,900 Mi mejor viaje fue cuando me fui a Chile a visitar a mi prima Karina. 61 00:36:11,220 --> 00:36:16,300 Hicimos muchas cosas juntas. Mi comida favorita son los panqueños. Y me gusta 62 00:36:16,300 --> 00:36:21,080 mucho el helado de pistacho. Mi mamá me dice que soy muy golosa. Me gusta 63 00:36:21,080 --> 00:36:25,180 patinar en hielo, pero ya no compito porque una vez me rompí el pie. 64 00:36:25,600 --> 00:36:28,320 Me gusta hacer collares y pulseras para mis amigos. 65 00:36:31,160 --> 00:36:32,160 Alba. 66 00:37:10,890 --> 00:37:11,890 ¡Muy bien! 67 00:38:23,049 --> 00:38:24,350 ¿Por qué no me invitamos a ella? 68 00:38:24,730 --> 00:38:25,730 Sí, de una. 69 00:38:26,010 --> 00:38:27,230 Dame una invitación. 70 00:38:27,570 --> 00:38:29,570 ¿Para? Para ella. Ah, ¿quieres venir? 71 00:38:31,430 --> 00:38:34,110 Pero verás que no puedes tomar. 72 00:38:34,990 --> 00:38:36,130 No puedes ser como ellas. 73 00:38:37,050 --> 00:38:38,270 Y verás que van a ver chicos. 74 00:38:39,170 --> 00:38:40,170 Vamos, vamos. 75 00:39:55,500 --> 00:39:56,600 Gracias. 76 00:40:35,050 --> 00:40:36,050 Gracias. 77 00:42:02,890 --> 00:42:03,890 ¡Gracias! 78 00:42:42,890 --> 00:42:43,890 Gracias. 79 00:43:19,530 --> 00:43:20,530 ¿Necesitas algo? 80 00:43:24,850 --> 00:43:27,430 Buenas noches. ¿En qué le puedo ayudar? 81 00:43:28,310 --> 00:43:29,650 Estas dos femeninas. 82 00:43:38,670 --> 00:43:39,750 ¿Cuál desea? 83 00:43:44,150 --> 00:43:46,050 Sin alas, sin alas. 84 00:43:46,330 --> 00:43:48,630 Unas pequeñas para el niño. 85 00:46:42,120 --> 00:46:45,460 Hola. Eva te invitó a la fiesta de mi hermana Natasha, ¿no es cierto? 86 00:46:46,240 --> 00:46:47,240 Sí. 87 00:46:47,600 --> 00:46:51,780 Ya, porque yo estoy organizando una coreografía para esa fiesta y si quieres 88 00:46:51,780 --> 00:46:52,800 podrías unirte. 89 00:47:43,190 --> 00:47:44,190 ¡No, no, no! 90 00:48:15,560 --> 00:48:20,340 ¡Suscríbete al canal! 91 00:49:12,190 --> 00:49:13,190 Y yo me quedo aquí. 92 00:49:14,880 --> 00:49:15,880 ¡Gracias por ver el video! 93 00:49:23,240 --> 00:49:24,240 ¡Suscríbete al canal! 94 00:51:47,780 --> 00:51:48,780 Gracias. 95 00:51:51,660 --> 00:51:52,660 Chao, Rafa. 96 00:51:53,360 --> 00:51:54,360 ¿Estás bien? 97 00:52:02,900 --> 00:52:04,340 ¿Y tú dónde vives? 98 00:52:05,200 --> 00:52:06,480 Yo por aquí, tía. 99 00:52:07,520 --> 00:52:08,520 ¿Por el club? 100 00:52:12,060 --> 00:52:13,560 ¿Por qué tú me avisarías? 101 00:52:30,090 --> 00:52:32,070 A ver, dime por dónde voy. ¿Toma aquí a la derecha? 102 00:52:33,610 --> 00:52:35,030 Eh, sí, a la derecha. 103 00:52:39,090 --> 00:52:42,090 ¿Y ahora qué? ¿Recto? ¿Por dónde? ¿Por dónde voy, mija? 104 00:52:43,510 --> 00:52:44,510 Recto. 105 00:52:45,750 --> 00:52:47,510 Tú eres nueva en el colegio, ¿verdad? 106 00:52:49,890 --> 00:52:50,950 No, estás de segunda. 107 00:52:54,250 --> 00:52:55,710 Ah, ya me acordé. 108 00:52:56,510 --> 00:52:58,490 Tu mamá es divorciada, me parece, ¿no? 109 00:52:59,960 --> 00:53:03,120 Claro, yo a por ahí le vi en alguno de los test de madres de familia. 110 00:53:03,960 --> 00:53:05,800 Pero, pero ya no le he visto más, no más. 111 00:53:15,400 --> 00:53:16,420 ¿Estaba enferma, Edda? 112 00:53:24,160 --> 00:53:25,160 Estoy confundida. 113 00:53:28,560 --> 00:53:29,560 ¿Estás aquí? 114 00:53:31,510 --> 00:53:32,510 Ok. 115 00:53:38,110 --> 00:53:39,110 Chao. 116 00:54:49,450 --> 00:54:50,450 Ya está. 117 00:54:50,490 --> 00:54:51,490 Hola. 118 00:55:33,380 --> 00:55:34,580 ¿Cómo estás? Buenas noches. 119 00:59:21,100 --> 00:59:25,240 Ahora estamos en casa, o tal vez estamos en casa pero estamos ocupadas. Puedes 120 00:59:25,240 --> 00:59:27,800 dejar un mensaje y te devolveremos la llamada más tarde. 121 01:00:02,500 --> 01:00:03,900 ¡Gracias! 122 01:00:35,650 --> 01:00:37,050 ¡Gracias! 123 01:01:18,569 --> 01:01:19,970 ¡Gracias! 124 01:01:27,540 --> 01:01:32,460 ¡Suscríbete al canal! 125 01:03:45,350 --> 01:03:47,850 Me asusté mucho y no sabía cómo decirle a mi mamá. 126 01:04:06,529 --> 01:04:11,050 ¿Te huevas? No ¿Te huevas? 127 01:04:11,270 --> 01:04:15,310 No ¿Te huevas? No 128 01:04:42,470 --> 01:04:43,470 A ver, 129 01:04:44,410 --> 01:04:45,870 José, de verdad, desafío. 130 01:04:47,510 --> 01:04:48,510 Desafío. 131 01:04:49,130 --> 01:04:53,790 A ver, date un beso con Alba por 5 segundos. 132 01:05:01,070 --> 01:05:02,070 ¡Ven! 133 01:05:46,420 --> 01:05:47,460 ¿Qué haces? 134 01:05:48,120 --> 01:05:49,660 Ponle vitaminas, oye. 135 01:05:49,900 --> 01:05:56,020 Las pastillas, las pastillas. Son vitaminas que parece que andan 136 01:05:56,020 --> 01:05:57,020 ver, ya. 137 01:05:58,220 --> 01:05:59,220 A ver, ya. 138 01:05:59,540 --> 01:06:00,540 A ver, ya. 139 01:06:01,320 --> 01:06:02,320 A ver, ya. 140 01:06:02,460 --> 01:06:03,460 A ver, 141 01:06:04,200 --> 01:06:05,200 ya. A ver, 142 01:06:06,060 --> 01:06:07,200 ya. 143 01:06:22,400 --> 01:06:27,680 Ahí está bien. Dale, dale, dale. Vamos. 144 01:07:42,420 --> 01:07:43,820 ¡Vamos a coger! 145 01:10:36,010 --> 01:10:37,530 ¿Tú de pequeño tenías amigos? 146 01:10:42,170 --> 01:10:43,270 No. 147 01:10:55,790 --> 01:10:58,910 Pero... en el colegio... 148 01:11:10,440 --> 01:11:11,880 En la primaria fue el mejor estudiante. 149 01:11:15,960 --> 01:11:18,660 Y en la secundaria fui buen deportista. 150 01:11:52,490 --> 01:11:53,670 ¿Cómo te manejabas? 151 01:12:04,630 --> 01:12:07,430 En el patio de la escuela cuando llovía pesqué un charco. 152 01:12:09,310 --> 01:12:12,770 Y... el juego era ir a pescar willis -willis. 153 01:12:14,410 --> 01:12:15,570 Yo era bueno en esto. 154 01:12:16,990 --> 01:12:18,890 Tenía un frasco lleno de willis -willis. 155 01:12:19,790 --> 01:12:21,550 Pero compartía con mis amigos. 156 01:12:23,530 --> 01:12:24,690 Con los otros chicos, pues. 157 01:12:30,470 --> 01:12:34,230 Había uno que quería llevarse todo el frasco y cuando yo le dije que yo había 158 01:12:34,230 --> 01:12:40,910 pescado más, se empezaron a reír, me molestaron y 159 01:12:40,910 --> 01:12:46,250 me obligaron a tomar el agua del frasco. 160 01:13:12,600 --> 01:13:13,600 ¿Quieres oír música? 161 01:13:18,140 --> 01:13:19,380 Me sacaste el lugar. 162 01:14:56,200 --> 01:14:58,960 Como fuerte brisa. 163 01:18:23,400 --> 01:18:25,260 Cuando están en el agua se abren como espadas. 164 01:19:51,030 --> 01:19:52,430 Obvio. 165 01:20:03,429 --> 01:20:04,970 Esto es tuyo, ¿no es cierto? 166 01:20:05,390 --> 01:20:06,390 ¡Claria! 167 01:20:06,690 --> 01:20:11,430 ¿Qué haces aquí? 168 01:20:12,270 --> 01:20:13,730 ¿Cuánto me quedan estas aretes? 169 01:20:14,050 --> 01:20:15,050 Muy bien. 170 01:20:18,230 --> 01:20:19,450 Estás muy linda. 171 01:20:20,790 --> 01:20:21,790 Lindaza. 172 01:20:22,430 --> 01:20:24,650 Oye, qué loco, en serio, estás muy linda. 173 01:20:25,070 --> 01:20:26,430 Sí, oye, mírate. 174 01:20:26,990 --> 01:20:28,310 Estás súper linda. 175 01:20:54,740 --> 01:20:56,140 ¡Gracias! 176 01:21:16,280 --> 01:21:17,680 ¡Gracias! 177 01:23:00,680 --> 01:23:01,680 Sí, buenas noches. 178 01:23:03,780 --> 01:23:04,780 ¿Cómo está Eduardo? 179 01:23:15,940 --> 01:23:17,140 Yo le digo. 180 01:24:32,630 --> 01:24:34,030 ¡Gracias! 181 01:25:01,339 --> 01:25:02,960 Contésteme. ¿Quién busca, bebé? 182 01:25:06,600 --> 01:25:07,660 ¿Está buscando a alguien? 183 01:25:09,340 --> 01:25:10,620 ¿Es sordo? ¿Qué le pasa? 184 01:25:19,160 --> 01:25:20,160 ¡Sáquenle! 185 01:25:22,940 --> 01:25:24,020 ¡Sáquenle! ¡Sáquenle! 186 01:25:58,920 --> 01:25:59,920 Gracias. 187 01:29:21,390 --> 01:29:27,910 Como una promesa eres tú, eres tú, como una mañana 188 01:29:27,910 --> 01:29:29,590 de verano. 11737

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.