Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,029 --> 00:00:09,430
¡Suscríbete!
2
00:05:39,500 --> 00:05:42,820
Antes de cerrar los ojos, tiene que
esperar que se acerque. Cuando ya esté
3
00:05:42,820 --> 00:05:45,480
que por aquí, cierra los ojos. ¿Y cómo
sabes que te vas a acercar? ¿Porque se
4
00:05:45,480 --> 00:05:48,100
acercando? Ajá, solo si es que se pone
ya muy cerca.
5
00:05:51,500 --> 00:05:58,460
¿Y si nunca se
6
00:05:58,460 --> 00:05:59,940
acerca? No, tú tienes que esperar.
7
00:06:00,320 --> 00:06:03,260
Entonces, cuando ya esté bien cerca,
cierra los ojos.
8
00:06:03,740 --> 00:06:04,960
Tienes que relajarte.
9
00:07:24,240 --> 00:07:25,240
Gracias.
10
00:08:33,450 --> 00:08:34,450
Es horrible.
11
00:08:36,370 --> 00:08:38,070
¿De quién es ese perfume?
12
00:08:38,730 --> 00:08:40,030
Es tuyo.
13
00:08:42,409 --> 00:08:43,409
¿No?
14
00:08:45,950 --> 00:08:47,390
Es tuyo.
15
00:08:47,590 --> 00:08:48,590
Es mío.
16
00:09:01,230 --> 00:09:03,210
Te iba a hacer su chito de aria.
17
00:09:34,410 --> 00:09:36,010
Está todo roto por acá esto.
18
00:09:37,490 --> 00:09:38,690
Y el pelo muy largo.
19
00:09:42,870 --> 00:09:43,970
Da igual, tú.
20
00:11:27,920 --> 00:11:28,920
Gracias.
21
00:12:02,440 --> 00:12:03,840
Gracias.
22
00:13:11,280 --> 00:13:12,700
Ahí tienes, pero ese es mío.
23
00:13:14,520 --> 00:13:16,360
Hagan fila, si no, no atiendo a ti.
24
00:14:28,430 --> 00:14:29,430
Gracias.
25
00:20:29,100 --> 00:20:30,460
¿A qué hora entras a clases?
26
00:20:31,640 --> 00:20:32,800
A las ocho.
27
00:20:33,840 --> 00:20:35,620
¿Estás todavía en el mismo colegio?
28
00:20:35,940 --> 00:20:36,940
No.
29
00:22:55,689 --> 00:23:02,270
Hola. ¿Cómo te llamo?
30
00:23:13,810 --> 00:23:16,790
Alba. ¿Cómo?
31
00:23:18,090 --> 00:23:19,490
Alba.
32
00:23:20,540 --> 00:23:21,540
Yo soy Eva.
33
00:24:31,500 --> 00:24:33,300
Hola, con Alba.
34
00:24:35,520 --> 00:24:39,360
Bien, quería saber cómo está mi mami.
35
00:24:46,500 --> 00:24:48,060
¿Cuándo la voy a ver?
36
00:30:05,580 --> 00:30:09,900
Esta es una ballena azul, el mayor
animal del planeta.
37
00:30:11,720 --> 00:30:15,320
De hecho, el mayor animal que jamás haya
existido.
38
00:30:21,840 --> 00:30:26,320
Mide 30 metros de longitud y pesa casi
200 toneladas.
39
00:30:54,670 --> 00:30:56,490
que dedican su vida a comprenderlos.
40
00:30:57,450 --> 00:31:00,230
El gran misterio es, ¿qué hacen aquí las
ballenas?
41
00:31:02,770 --> 00:31:06,870
Compartiendo estos pobres mojadores de
encuentros, dos de los mejores cámaras
42
00:31:06,870 --> 00:31:07,910
submarinos del mundo.
43
00:31:09,470 --> 00:31:12,990
He esperado mucho tiempo para ver una
ballena azul bajo el agua y ha sido
44
00:31:12,990 --> 00:31:13,990
sencillamente mágico.
45
00:31:17,350 --> 00:31:18,470
Quiero ver la mima.
46
00:31:21,510 --> 00:31:22,510
Hoy.
47
00:32:11,530 --> 00:32:13,470
Me hizo una nueva amiga en el cole.
48
00:32:14,390 --> 00:32:15,570
Se llama Eva.
49
00:32:23,010 --> 00:32:24,970
Y jugamos en el carrusel.
50
00:32:28,730 --> 00:32:32,450
Y estoy acabando de romper cabezas. Está
súper chévere.
51
00:32:36,050 --> 00:32:38,970
Cuando vayamos a la casa, la voy a poner
en tu cuarto.
52
00:33:51,830 --> 00:33:53,230
¡Gracias!
53
00:35:24,780 --> 00:35:31,480
golosinas del bar y perseguir a las
niñas porque les da
54
00:35:31,480 --> 00:35:32,480
miedo.
55
00:35:37,980 --> 00:35:43,860
Cuando sea grande voy a vivir allá y ser
expresidente.
56
00:35:58,380 --> 00:35:58,999
Hija única.
57
00:35:59,000 --> 00:36:00,620
Me gustan mucho los perros.
58
00:36:01,040 --> 00:36:02,040
Tengo cuatro.
59
00:36:02,220 --> 00:36:06,860
Uno se llama Nacho y es mi favorito. Lo
tengo desde que tenía tres años.
60
00:36:07,080 --> 00:36:10,900
Mi mejor viaje fue cuando me fui a Chile
a visitar a mi prima Karina.
61
00:36:11,220 --> 00:36:16,300
Hicimos muchas cosas juntas. Mi comida
favorita son los panqueños. Y me gusta
62
00:36:16,300 --> 00:36:21,080
mucho el helado de pistacho. Mi mamá me
dice que soy muy golosa. Me gusta
63
00:36:21,080 --> 00:36:25,180
patinar en hielo, pero ya no compito
porque una vez me rompí el pie.
64
00:36:25,600 --> 00:36:28,320
Me gusta hacer collares y pulseras para
mis amigos.
65
00:36:31,160 --> 00:36:32,160
Alba.
66
00:37:10,890 --> 00:37:11,890
¡Muy bien!
67
00:38:23,049 --> 00:38:24,350
¿Por qué no me invitamos a ella?
68
00:38:24,730 --> 00:38:25,730
Sí, de una.
69
00:38:26,010 --> 00:38:27,230
Dame una invitación.
70
00:38:27,570 --> 00:38:29,570
¿Para? Para ella. Ah, ¿quieres venir?
71
00:38:31,430 --> 00:38:34,110
Pero verás que no puedes tomar.
72
00:38:34,990 --> 00:38:36,130
No puedes ser como ellas.
73
00:38:37,050 --> 00:38:38,270
Y verás que van a ver chicos.
74
00:38:39,170 --> 00:38:40,170
Vamos, vamos.
75
00:39:55,500 --> 00:39:56,600
Gracias.
76
00:40:35,050 --> 00:40:36,050
Gracias.
77
00:42:02,890 --> 00:42:03,890
¡Gracias!
78
00:42:42,890 --> 00:42:43,890
Gracias.
79
00:43:19,530 --> 00:43:20,530
¿Necesitas algo?
80
00:43:24,850 --> 00:43:27,430
Buenas noches. ¿En qué le puedo ayudar?
81
00:43:28,310 --> 00:43:29,650
Estas dos femeninas.
82
00:43:38,670 --> 00:43:39,750
¿Cuál desea?
83
00:43:44,150 --> 00:43:46,050
Sin alas, sin alas.
84
00:43:46,330 --> 00:43:48,630
Unas pequeñas para el niño.
85
00:46:42,120 --> 00:46:45,460
Hola. Eva te invitó a la fiesta de mi
hermana Natasha, ¿no es cierto?
86
00:46:46,240 --> 00:46:47,240
Sí.
87
00:46:47,600 --> 00:46:51,780
Ya, porque yo estoy organizando una
coreografía para esa fiesta y si quieres
88
00:46:51,780 --> 00:46:52,800
podrías unirte.
89
00:47:43,190 --> 00:47:44,190
¡No, no, no!
90
00:48:15,560 --> 00:48:20,340
¡Suscríbete al canal!
91
00:49:12,190 --> 00:49:13,190
Y yo me quedo aquí.
92
00:49:14,880 --> 00:49:15,880
¡Gracias por ver el video!
93
00:49:23,240 --> 00:49:24,240
¡Suscríbete al canal!
94
00:51:47,780 --> 00:51:48,780
Gracias.
95
00:51:51,660 --> 00:51:52,660
Chao, Rafa.
96
00:51:53,360 --> 00:51:54,360
¿Estás bien?
97
00:52:02,900 --> 00:52:04,340
¿Y tú dónde vives?
98
00:52:05,200 --> 00:52:06,480
Yo por aquí, tía.
99
00:52:07,520 --> 00:52:08,520
¿Por el club?
100
00:52:12,060 --> 00:52:13,560
¿Por qué tú me avisarías?
101
00:52:30,090 --> 00:52:32,070
A ver, dime por dónde voy. ¿Toma aquí a
la derecha?
102
00:52:33,610 --> 00:52:35,030
Eh, sí, a la derecha.
103
00:52:39,090 --> 00:52:42,090
¿Y ahora qué? ¿Recto? ¿Por dónde? ¿Por
dónde voy, mija?
104
00:52:43,510 --> 00:52:44,510
Recto.
105
00:52:45,750 --> 00:52:47,510
Tú eres nueva en el colegio, ¿verdad?
106
00:52:49,890 --> 00:52:50,950
No, estás de segunda.
107
00:52:54,250 --> 00:52:55,710
Ah, ya me acordé.
108
00:52:56,510 --> 00:52:58,490
Tu mamá es divorciada, me parece, ¿no?
109
00:52:59,960 --> 00:53:03,120
Claro, yo a por ahí le vi en alguno de
los test de madres de familia.
110
00:53:03,960 --> 00:53:05,800
Pero, pero ya no le he visto más, no
más.
111
00:53:15,400 --> 00:53:16,420
¿Estaba enferma, Edda?
112
00:53:24,160 --> 00:53:25,160
Estoy confundida.
113
00:53:28,560 --> 00:53:29,560
¿Estás aquí?
114
00:53:31,510 --> 00:53:32,510
Ok.
115
00:53:38,110 --> 00:53:39,110
Chao.
116
00:54:49,450 --> 00:54:50,450
Ya está.
117
00:54:50,490 --> 00:54:51,490
Hola.
118
00:55:33,380 --> 00:55:34,580
¿Cómo estás? Buenas noches.
119
00:59:21,100 --> 00:59:25,240
Ahora estamos en casa, o tal vez estamos
en casa pero estamos ocupadas. Puedes
120
00:59:25,240 --> 00:59:27,800
dejar un mensaje y te devolveremos la
llamada más tarde.
121
01:00:02,500 --> 01:00:03,900
¡Gracias!
122
01:00:35,650 --> 01:00:37,050
¡Gracias!
123
01:01:18,569 --> 01:01:19,970
¡Gracias!
124
01:01:27,540 --> 01:01:32,460
¡Suscríbete al canal!
125
01:03:45,350 --> 01:03:47,850
Me asusté mucho y no sabía cómo decirle
a mi mamá.
126
01:04:06,529 --> 01:04:11,050
¿Te huevas? No ¿Te huevas?
127
01:04:11,270 --> 01:04:15,310
No ¿Te huevas? No
128
01:04:42,470 --> 01:04:43,470
A ver,
129
01:04:44,410 --> 01:04:45,870
José, de verdad, desafío.
130
01:04:47,510 --> 01:04:48,510
Desafío.
131
01:04:49,130 --> 01:04:53,790
A ver, date un beso con Alba por 5
segundos.
132
01:05:01,070 --> 01:05:02,070
¡Ven!
133
01:05:46,420 --> 01:05:47,460
¿Qué haces?
134
01:05:48,120 --> 01:05:49,660
Ponle vitaminas, oye.
135
01:05:49,900 --> 01:05:56,020
Las pastillas, las pastillas. Son
vitaminas que parece que andan
136
01:05:56,020 --> 01:05:57,020
ver, ya.
137
01:05:58,220 --> 01:05:59,220
A ver, ya.
138
01:05:59,540 --> 01:06:00,540
A ver, ya.
139
01:06:01,320 --> 01:06:02,320
A ver, ya.
140
01:06:02,460 --> 01:06:03,460
A ver,
141
01:06:04,200 --> 01:06:05,200
ya. A ver,
142
01:06:06,060 --> 01:06:07,200
ya.
143
01:06:22,400 --> 01:06:27,680
Ahí está bien. Dale, dale, dale. Vamos.
144
01:07:42,420 --> 01:07:43,820
¡Vamos a coger!
145
01:10:36,010 --> 01:10:37,530
¿Tú de pequeño tenías amigos?
146
01:10:42,170 --> 01:10:43,270
No.
147
01:10:55,790 --> 01:10:58,910
Pero... en el colegio...
148
01:11:10,440 --> 01:11:11,880
En la primaria fue el mejor estudiante.
149
01:11:15,960 --> 01:11:18,660
Y en la secundaria fui buen deportista.
150
01:11:52,490 --> 01:11:53,670
¿Cómo te manejabas?
151
01:12:04,630 --> 01:12:07,430
En el patio de la escuela cuando llovía
pesqué un charco.
152
01:12:09,310 --> 01:12:12,770
Y... el juego era ir a pescar willis
-willis.
153
01:12:14,410 --> 01:12:15,570
Yo era bueno en esto.
154
01:12:16,990 --> 01:12:18,890
Tenía un frasco lleno de willis -willis.
155
01:12:19,790 --> 01:12:21,550
Pero compartía con mis amigos.
156
01:12:23,530 --> 01:12:24,690
Con los otros chicos, pues.
157
01:12:30,470 --> 01:12:34,230
Había uno que quería llevarse todo el
frasco y cuando yo le dije que yo había
158
01:12:34,230 --> 01:12:40,910
pescado más, se empezaron a reír, me
molestaron y
159
01:12:40,910 --> 01:12:46,250
me obligaron a tomar el agua del frasco.
160
01:13:12,600 --> 01:13:13,600
¿Quieres oír música?
161
01:13:18,140 --> 01:13:19,380
Me sacaste el lugar.
162
01:14:56,200 --> 01:14:58,960
Como fuerte brisa.
163
01:18:23,400 --> 01:18:25,260
Cuando están en el agua se abren como
espadas.
164
01:19:51,030 --> 01:19:52,430
Obvio.
165
01:20:03,429 --> 01:20:04,970
Esto es tuyo, ¿no es cierto?
166
01:20:05,390 --> 01:20:06,390
¡Claria!
167
01:20:06,690 --> 01:20:11,430
¿Qué haces aquí?
168
01:20:12,270 --> 01:20:13,730
¿Cuánto me quedan estas aretes?
169
01:20:14,050 --> 01:20:15,050
Muy bien.
170
01:20:18,230 --> 01:20:19,450
Estás muy linda.
171
01:20:20,790 --> 01:20:21,790
Lindaza.
172
01:20:22,430 --> 01:20:24,650
Oye, qué loco, en serio, estás muy
linda.
173
01:20:25,070 --> 01:20:26,430
Sí, oye, mírate.
174
01:20:26,990 --> 01:20:28,310
Estás súper linda.
175
01:20:54,740 --> 01:20:56,140
¡Gracias!
176
01:21:16,280 --> 01:21:17,680
¡Gracias!
177
01:23:00,680 --> 01:23:01,680
Sí, buenas noches.
178
01:23:03,780 --> 01:23:04,780
¿Cómo está Eduardo?
179
01:23:15,940 --> 01:23:17,140
Yo le digo.
180
01:24:32,630 --> 01:24:34,030
¡Gracias!
181
01:25:01,339 --> 01:25:02,960
Contésteme. ¿Quién busca, bebé?
182
01:25:06,600 --> 01:25:07,660
¿Está buscando a alguien?
183
01:25:09,340 --> 01:25:10,620
¿Es sordo? ¿Qué le pasa?
184
01:25:19,160 --> 01:25:20,160
¡Sáquenle!
185
01:25:22,940 --> 01:25:24,020
¡Sáquenle! ¡Sáquenle!
186
01:25:58,920 --> 01:25:59,920
Gracias.
187
01:29:21,390 --> 01:29:27,910
Como una promesa eres tú, eres tú, como
una mañana
188
01:29:27,910 --> 01:29:29,590
de verano.
11737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.