Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,944 --> 00:00:18,311
[Charlie] Dee,
do you want a hot dog?
2
00:00:18,445 --> 00:00:20,380
[Dee] No. Buzz off.
[Charlie] Dennis, dog?
3
00:00:20,948 --> 00:00:22,182
[yells] Get that hot dog
away from me.
4
00:00:22,315 --> 00:00:24,451
You're gonna get hot dog grease
on my seersucker suit.
5
00:00:24,585 --> 00:00:26,186
Why'd you guys
get so dressed up anyway?
6
00:00:26,319 --> 00:00:27,722
People get dressed up
to go to horse races.
7
00:00:27,855 --> 00:00:29,022
We're not going
to a football game.
8
00:00:29,155 --> 00:00:30,825
You guys are gonna look like
a bunch schlubs.
9
00:00:30,958 --> 00:00:32,927
All right. Mac,
you want a raw hot dog?
10
00:00:33,059 --> 00:00:34,160
-No.
-What? Charlie,
11
00:00:34,795 --> 00:00:36,096
-you're eating 'em raw?
-Yeah. [chuckles]
12
00:00:36,229 --> 00:00:38,465
Mac and I are doing,
like, this raw-dog thing.
13
00:00:38,599 --> 00:00:39,567
It's pretty cool.
14
00:00:39,700 --> 00:00:40,768
That's not what raw-dogging is.
15
00:00:40,902 --> 00:00:43,136
-It's not?
-It's a sexual thing, Charlie.
16
00:00:43,270 --> 00:00:44,204
Well, that's true, Frank.
17
00:00:44,337 --> 00:00:45,540
But in this case,
18
00:00:45,673 --> 00:00:46,874
it's a completely different
kind of raw dog.
19
00:00:47,008 --> 00:00:48,341
It's like this
whole TikTok trend
20
00:00:48,475 --> 00:00:50,745
where people deprive themselves
of creature comforts
21
00:00:50,878 --> 00:00:52,345
while traveling somewhere.
22
00:00:52,479 --> 00:00:54,114
I don't... [chuckles]
I don't get the point of it.
23
00:00:54,247 --> 00:00:56,249
Well, the point is, it's about
getting back to basics,
24
00:00:56,383 --> 00:00:58,251
before we were
all pampered and soft.
25
00:00:58,385 --> 00:00:59,720
[Dennis] Well, you're gonna be
missing out, Mac.
26
00:00:59,854 --> 00:01:02,924
This whole experience is gonna
be about glamour, opulence,
27
00:01:03,056 --> 00:01:04,559
the majestic excellence
of thoroughbreds
28
00:01:04,692 --> 00:01:06,159
earthquaking down a track
29
00:01:06,293 --> 00:01:07,427
while we sip on mint juleps
30
00:01:07,562 --> 00:01:08,729
and eat pimento cheese
finger sandwiches
31
00:01:08,863 --> 00:01:10,565
amongst the Southern elite.
32
00:01:10,698 --> 00:01:13,133
Kentucky Derby, here we come.
33
00:01:13,266 --> 00:01:14,936
Whoops. Uh-uh.
34
00:01:15,068 --> 00:01:16,737
What do you mean "oops"?
What does that mean?
35
00:01:16,871 --> 00:01:18,138
We're going somewhere else.
36
00:01:18,271 --> 00:01:21,374
Somewhere else?
Frank, where are you taking us?
37
00:01:22,108 --> 00:01:24,144
[♪ theme song plays]
38
00:01:45,566 --> 00:01:48,101
[Dee] Oh, my God.
This place is a shithole.
39
00:01:48,234 --> 00:01:50,270
What are you talking about?
40
00:01:50,403 --> 00:01:51,906
This is great.
The dog track, baby.
41
00:01:52,039 --> 00:01:53,239
In hindsight,
I should've realized
42
00:01:53,373 --> 00:01:54,575
when we got those bus tickets,
43
00:01:54,709 --> 00:01:57,410
the Kentucky Derby
is not held in West Virginia.
44
00:01:57,545 --> 00:01:59,312
All right, let's stop bitching.
What do we wanna do?
45
00:01:59,446 --> 00:02:00,748
Wanna go place some bets
or something?
46
00:02:00,881 --> 00:02:02,617
[grunts] This is so low class.
47
00:02:03,216 --> 00:02:04,284
All right, whatever.
48
00:02:04,417 --> 00:02:05,418
Let's, uh, get some more
raw hot dogs then.
49
00:02:05,553 --> 00:02:06,988
We'll jump on
Mac's raw-dog thing.
50
00:02:07,120 --> 00:02:08,488
You're not getting it, Charlie.
51
00:02:08,623 --> 00:02:09,991
I am the raw-dog
in this situation.
52
00:02:10,123 --> 00:02:12,693
I don't wanna eat dogs,
watch dogs or be dogs, okay?
53
00:02:12,827 --> 00:02:14,494
This is not the classy vibe
I was looking for.
54
00:02:14,629 --> 00:02:15,696
Why are we here, Frank?
55
00:02:15,830 --> 00:02:17,598
Well, because this place
is closing down,
56
00:02:17,732 --> 00:02:20,568
and I am a minority owner
of one of those hounds.
57
00:02:20,701 --> 00:02:22,970
You own part of a dog?
58
00:02:23,104 --> 00:02:25,372
Yeah,
40% of Pennies From Heaven.
59
00:02:25,506 --> 00:02:26,674
Pennies From Heaven?
60
00:02:26,807 --> 00:02:28,274
God, if I was gonna receive
something from heaven,
61
00:02:28,408 --> 00:02:29,510
the last thing I'd want
is pennies.
62
00:02:29,644 --> 00:02:30,578
They're worthless.
63
00:02:30,711 --> 00:02:32,278
I gotta pop up
to the owner's box
64
00:02:32,412 --> 00:02:35,181
to chop up with
the majority shareholder first.
65
00:02:35,315 --> 00:02:36,784
-So...
-Owner's box.
66
00:02:36,917 --> 00:02:38,919
Okay, I like the sound of that.
67
00:02:39,053 --> 00:02:41,154
Get away from this riffraff
before one of 'em stabs us.
68
00:02:41,287 --> 00:02:42,723
Might be able to get
a decent cocktail up there.
69
00:02:42,857 --> 00:02:44,290
Yeah, I'll do that.
70
00:02:44,424 --> 00:02:46,326
All right. Mac, you wanna go
place some bets, dude?
71
00:02:46,459 --> 00:02:47,628
That'll be fine.
72
00:02:48,228 --> 00:02:50,097
Well, let's do it.
Come on, man.
73
00:02:50,230 --> 00:02:51,832
[Charlie] All right,
how do we do this, man?
74
00:02:51,966 --> 00:02:53,233
Like, how do we know
which dog to bet on?
75
00:02:53,366 --> 00:02:55,936
[Mac sighs] I guess
we just pick the rawest one.
76
00:02:56,403 --> 00:02:58,005
Yeah, but how do we know
which is the rawest dog?
77
00:02:58,139 --> 00:03:00,206
You think there's, like,
a one-eyed dog or, like, um...
78
00:03:00,340 --> 00:03:02,308
Uh, I'm pretty sure they're all
gonna have both eyes, dude.
79
00:03:02,442 --> 00:03:04,111
Yeah.
That's what I'm worried about.
80
00:03:04,244 --> 00:03:06,647
Maybe we should ask one of
these mongrels around here.
81
00:03:06,781 --> 00:03:08,582
-They look pretty raw to me.
-Get a pointer, right? Yeah.
82
00:03:08,716 --> 00:03:10,751
These are raw, raw people
we're with...
83
00:03:11,384 --> 00:03:12,753
Look at that dude right there,
man.
84
00:03:12,887 --> 00:03:13,888
That guy looks like
Dog the Bounty Hunter.
85
00:03:14,021 --> 00:03:15,188
Who's rawer than that?
86
00:03:15,321 --> 00:03:18,526
He does. He does. But,
you know, his hair routine,
87
00:03:18,659 --> 00:03:21,128
that seems like a lot of effort
and that is not raw, man.
88
00:03:21,261 --> 00:03:23,296
Yeah, there's a lot
of primping involved.
89
00:03:23,430 --> 00:03:25,700
It's a lot of conditioner,
blow-dryers.
90
00:03:25,833 --> 00:03:28,803
It's not raw to care that much,
yeah. What about this dude?
91
00:03:28,936 --> 00:03:31,204
[Charlie] I'm getting a Snoop
Dogg vibe off this guy, right?
92
00:03:31,337 --> 00:03:32,973
-Who's rawer than Snoop, man?
-Yeah, it's... Nobody.
93
00:03:33,107 --> 00:03:36,110
Well, ever since he became best
friends with Martha Stewart
94
00:03:36,242 --> 00:03:37,343
at the Olympics,
that took a little...
95
00:03:37,477 --> 00:03:38,879
-That was weird.
-Took the dog out of him.
96
00:03:39,013 --> 00:03:40,681
-That killed it for me.
-Took the dog out of him.
97
00:03:40,815 --> 00:03:42,348
It killed it for me.
98
00:03:42,482 --> 00:03:43,584
This guy right there.
99
00:03:44,051 --> 00:03:45,418
-Check this dude out.
-Which guy?
100
00:03:45,553 --> 00:03:48,022
Kind of peacing out against
the door right there. He's raw.
101
00:03:48,155 --> 00:03:49,990
-What makes you say that?
-Well, he's not wearing shoes.
102
00:03:50,124 --> 00:03:51,892
Which is fucking disgusting.
103
00:03:52,026 --> 00:03:53,894
Look at the ground.
104
00:03:54,028 --> 00:03:55,395
Ah! Dude. No, man.
There's something raw...
105
00:03:55,529 --> 00:03:57,531
-Something about this man...
-There's nothing raw about it.
106
00:03:57,665 --> 00:03:58,966
[stammers]
No, I'm getting a good vibe.
107
00:03:59,100 --> 00:04:00,400
You know,
I can sense it like a dog.
108
00:04:00,534 --> 00:04:02,002
-Come on.
-I don't think you understand
109
00:04:02,136 --> 00:04:03,470
what I'm going for.
110
00:04:03,604 --> 00:04:04,939
Excuse me, um, sir.
111
00:04:05,072 --> 00:04:07,541
My friend and I are gonna
place a bet on the next race.
112
00:04:07,675 --> 00:04:08,642
[stammers]
We just don't know, like,
113
00:04:08,776 --> 00:04:09,844
who's the good dog, you know.
114
00:04:09,977 --> 00:04:11,712
If you're sniffing around
for a winner,
115
00:04:11,846 --> 00:04:13,614
I'd bet my last bone
on Squeaky Wheel.
116
00:04:13,748 --> 00:04:16,416
Runs real good after a rain.
117
00:04:17,051 --> 00:04:18,919
Loves a wind
out of the southeast.
118
00:04:19,553 --> 00:04:22,123
Squeaky Wheel's gonna
get the grease if you ask me.
119
00:04:22,255 --> 00:04:23,758
Squeaky Wheel.
That's a good pointer.
120
00:04:24,257 --> 00:04:25,291
That your hot dog
on the ground?
121
00:04:26,392 --> 00:04:27,595
Oh, sorry, dude.
122
00:04:27,728 --> 00:04:28,996
Yeah, I think I was
holding the bag upside down.
123
00:04:29,130 --> 00:04:30,197
I must've dropped it.
124
00:04:30,731 --> 00:04:32,600
[grunts] You eating it?
125
00:04:32,733 --> 00:04:34,201
Uh... No.
126
00:04:34,935 --> 00:04:36,137
It's raw though,
just... just so you know.
127
00:04:36,269 --> 00:04:37,303
Oh, that's okay.
128
00:04:38,338 --> 00:04:39,540
Good luck with the race.
129
00:04:39,673 --> 00:04:41,876
Okay, yeah. Thanks a lot, man.
130
00:04:43,544 --> 00:04:45,780
Nice. That dude was great.
Let's place that bet.
131
00:04:45,913 --> 00:04:46,914
What are you talking about?
132
00:04:47,047 --> 00:04:48,516
I think he's gonna
eat that hot dog.
133
00:04:48,649 --> 00:04:50,951
-So what?
-A raw hot dog from the ground?
134
00:04:51,085 --> 00:04:53,154
-Oh, Charlie...
-Oh. Oh, Excuse me!
135
00:04:54,221 --> 00:04:56,123
Oh. Oh,
I can only eat foods served to..
136
00:04:56,257 --> 00:04:57,290
He was shoeless!
137
00:04:57,423 --> 00:04:58,659
-Did you see those feet?
-Oh! I have to...
138
00:04:58,793 --> 00:05:01,729
I have to have shoes on
constantly. Oh!
139
00:05:01,862 --> 00:05:04,131
-I think he's very, very sick.
-You just...
140
00:05:04,265 --> 00:05:05,733
I'm following
your raw-dog idea,
141
00:05:05,866 --> 00:05:06,967
and the second
I suggest something,
142
00:05:07,101 --> 00:05:08,401
you're shitting all over it,
man.
143
00:05:08,536 --> 00:05:10,504
We're not taking the advice
of a shoeless hobo, okay?
144
00:05:10,638 --> 00:05:12,372
That guy was awesome, man.
I don't know.
145
00:05:12,506 --> 00:05:14,975
-I'm trying to do your thing.
-His... His feet look like hams.
146
00:05:15,109 --> 00:05:16,544
He's sick.
I think he's very sick.
147
00:05:16,677 --> 00:05:18,679
[Dee] I do like the sound
of an owner's box.
148
00:05:18,813 --> 00:05:20,346
Yeah, we're owner's box people.
149
00:05:20,480 --> 00:05:22,016
That's right. We belong here.
150
00:05:22,149 --> 00:05:23,517
[Dennis grunts]
Oof. Little smoky.
151
00:05:23,651 --> 00:05:25,019
[Dee] Oh, yeah.
My eyes are burning.
152
00:05:25,152 --> 00:05:26,954
-That's the menthols.
-Uh, is it?
153
00:05:27,087 --> 00:05:29,322
-Hey, Frank. My man.
-Hey, yo! Hey.
154
00:05:29,455 --> 00:05:31,125
-How you doing, brother?
-I'm tits.
155
00:05:31,859 --> 00:05:35,863
This is Dennis and this is Dee.
They're my kids, or whatnot.
156
00:05:35,996 --> 00:05:38,498
Okay. I see you all dressed up.
157
00:05:38,632 --> 00:05:41,001
We were led to believe we were
going to the Kentucky Derby.
158
00:05:41,135 --> 00:05:42,636
Yeah, we thought
we were stepping into
159
00:05:42,770 --> 00:05:44,872
a little bit more of
a classy affair, you know.
160
00:05:45,438 --> 00:05:46,740
Yeah. I think you'll find
161
00:05:46,874 --> 00:05:48,709
the dog track
to be quite elegant. Menthol?
162
00:05:48,843 --> 00:05:51,078
-Yeah, no. Thank you.
-I'm good. I'm good.
163
00:05:51,212 --> 00:05:54,548
Uh, speaking of elegant,
let's talk stud rights.
164
00:05:54,682 --> 00:05:56,517
Got what you want right here,
Frank? Your 40%.
165
00:05:56,650 --> 00:05:57,718
-You did it already.
-Yeah.
166
00:05:58,384 --> 00:06:00,486
I was supposed to film that
for the Saudis.
167
00:06:00,621 --> 00:06:01,589
-Saudis?
-Yeah.
168
00:06:01,722 --> 00:06:02,857
Man,
I don't do business with them.
169
00:06:02,990 --> 00:06:04,625
What do you think
they're talking about?
170
00:06:04,758 --> 00:06:06,026
You gotta do it again
so I can film it.
171
00:06:06,160 --> 00:06:07,795
-Before a race? No way, Frank.
-Yes, before the race.
172
00:06:07,928 --> 00:06:09,597
-The milking's done.
-Yes, yes.
173
00:06:09,730 --> 00:06:11,665
I believe they're talking
about masturbating a dog.
174
00:06:11,799 --> 00:06:12,833
That's what
I was worried about.
175
00:06:12,967 --> 00:06:13,934
Um, okay, guys.
Uh... We're outta of here.
176
00:06:14,068 --> 00:06:15,401
[Dee] Mm-hmm.
177
00:06:15,536 --> 00:06:18,772
No, w-wait, wait. The Saudis
will pay big money for that.
178
00:06:18,906 --> 00:06:21,508
-Is that right?
-Yes, but that... that jar
179
00:06:21,642 --> 00:06:24,545
could have a-a border collie's
jizz in it for all I know.
180
00:06:24,678 --> 00:06:26,347
-Yeah.
-I got... gotta be sure.
181
00:06:26,479 --> 00:06:28,749
I got... Okay, what we should d,
182
00:06:28,883 --> 00:06:30,651
we could sneak down there,
183
00:06:30,784 --> 00:06:32,920
and I could film you guys
getting it.
184
00:06:34,221 --> 00:06:36,223
He wants us to get it. We're
not jerking a dog off, Frank.
185
00:06:36,357 --> 00:06:37,758
-That's not gonna happen.
-Not something we're doing.
186
00:06:37,892 --> 00:06:39,226
That's not the kind of day
we were looking to have.
187
00:06:39,360 --> 00:06:41,629
Okay, all right. You don't
have to help me with the dog.
188
00:06:41,762 --> 00:06:43,664
But don't take it
out on the track.
189
00:06:43,797 --> 00:06:45,199
I mean,
you can still have some fun.
190
00:06:45,332 --> 00:06:47,568
Why don't you put a bet on
the first race?
191
00:06:47,701 --> 00:06:51,005
Here, here, I'll tell you what.
Put $10 on Squeaky Wheel.
192
00:06:51,138 --> 00:06:52,740
-I hate these stupid dog names.
-You too. Take this.
193
00:06:52,873 --> 00:06:55,042
-Here, well, you go too.
-I'm not gonna not take it.
194
00:06:55,175 --> 00:06:56,577
[cheering]
195
00:06:57,945 --> 00:07:00,047
Holy shit, dude. They are fast.
196
00:07:01,582 --> 00:07:02,616
That is impressive.
197
00:07:02,750 --> 00:07:03,751
[announcer]
Around the final turn.
198
00:07:03,884 --> 00:07:04,818
Squeaky Wheel making a move.
199
00:07:04,952 --> 00:07:06,253
Uh! Ah!
200
00:07:06,387 --> 00:07:07,655
[Dennis] Whoa. Hey.
201
00:07:07,788 --> 00:07:09,390
Down the stretch, here
they come. It's Squeaky Wheel!
202
00:07:09,523 --> 00:07:10,758
-Wha... Oh!
-Wow!
203
00:07:10,891 --> 00:07:13,227
Oh! Baby! Who won? Who won?
204
00:07:13,360 --> 00:07:16,429
-Squeaky Wheel by a mile, dude.
-We woulda won, dude. Come on.
205
00:07:16,563 --> 00:07:17,965
We gotta go find
that raw dog guy.
206
00:07:18,098 --> 00:07:19,533
That's our guy.
That's our dog, man.
207
00:07:20,100 --> 00:07:22,536
-Squeaky Wheel!
-Okay! Okay! Okay!
208
00:07:22,670 --> 00:07:24,004
-What'd I tell you, huh?
-Yeah.
209
00:07:24,138 --> 00:07:26,407
-How much do we win?
-$200 each.
210
00:07:26,540 --> 00:07:27,942
-Really? Oh, my God.
-What?
211
00:07:28,075 --> 00:07:30,377
Frank, I gotta tell you,
there's a real rush in this.
212
00:07:30,511 --> 00:07:32,346
-Anybody want a screwdriver?
-Yes. Yeah.
213
00:07:32,478 --> 00:07:34,882
Toss me one of those menthols
too, while you're at it.
214
00:07:35,015 --> 00:07:37,117
Yeah, gross. Hey, Frank,
when's the next race?
215
00:07:37,251 --> 00:07:39,687
Oh. We got a minute. What?
Were you looking for action?
216
00:07:39,820 --> 00:07:41,622
-Uh, maybe. Yeah.
-What do you have in mind?
217
00:07:41,755 --> 00:07:43,190
Rochambeau
for a hundred dollars.
218
00:07:43,324 --> 00:07:44,625
-I'm in. Ready?
-Wait, what?
219
00:07:44,758 --> 00:07:46,694
Rock, paper, scissors, shoot.
220
00:07:46,827 --> 00:07:48,295
Rock beats scissors.
I'm up 300 bucks.
221
00:07:48,429 --> 00:07:49,462
Yeah, yeah.
222
00:07:49,596 --> 00:07:51,432
-Okay. I go, I go, I go.
-I'm up 300 bucks.
223
00:07:51,565 --> 00:07:54,001
Yeah, yeah, yeah.
Rock, paper, scissors, shoot.
224
00:07:55,069 --> 00:07:57,237
Same one? Seriously, dummy?
225
00:07:57,371 --> 00:07:58,772
Pay me, bitch.
226
00:07:58,906 --> 00:08:01,075
I'll tell you what.
We'll go $500 each, right?
227
00:08:01,208 --> 00:08:02,843
-Right here. Ready?
-Absolutely, absolutely.
228
00:08:02,977 --> 00:08:04,078
I'll call this one. Ready?
229
00:08:04,211 --> 00:08:06,180
-All right.
-Rock, paper, scissors, shoot.
230
00:08:07,081 --> 00:08:10,184
I didn't know he was gonna do
the same one three times.
231
00:08:10,317 --> 00:08:12,953
Yeah, I guess we lost it all,
didn't we?
232
00:08:13,087 --> 00:08:14,388
Is that it?
233
00:08:14,521 --> 00:08:15,522
That's all right.
We'll win it back.
234
00:08:15,656 --> 00:08:16,724
Yeah. We'll win it back.
235
00:08:16,857 --> 00:08:18,491
Frank, what else...
can we bet on, man?
236
00:08:18,625 --> 00:08:20,461
What number am I thinking of
between one and ten?
237
00:08:20,594 --> 00:08:21,595
A hundred dollars.
238
00:08:21,729 --> 00:08:23,564
That's a good one. Okay, yeah.
239
00:08:23,697 --> 00:08:24,765
-Seven.
-Two.
240
00:08:24,898 --> 00:08:26,000
Nope, wrong.
241
00:08:26,133 --> 00:08:28,669
-You owe me $100. Fork it over.
-Oh, shit.
242
00:08:31,338 --> 00:08:32,773
[♪ jovial music]
243
00:08:32,906 --> 00:08:34,208
I don't know if we're gonna
find this guy, man.
244
00:08:34,341 --> 00:08:35,542
Maybe he just got lucky.
245
00:08:35,676 --> 00:08:37,144
Nah, this is the guy, man.
246
00:08:37,277 --> 00:08:39,813
This is... This is our raw dog.
Yeah, you know where he is?
247
00:08:39,947 --> 00:08:41,048
He's probably at
the ticket window
248
00:08:41,181 --> 00:08:42,316
collecting his winnings, right?
249
00:08:42,449 --> 00:08:43,484
I don't know.
250
00:08:44,651 --> 00:08:46,220
[Mac] Wait a second. Is that
him down there on all fours?
251
00:08:46,353 --> 00:08:47,654
Is he foraging for more food?
252
00:08:47,788 --> 00:08:49,490
Probably just dropped his
ticket or something. Come on.
253
00:08:49,623 --> 00:08:50,891
-Let's go talk to him.
-All right.
254
00:08:52,026 --> 00:08:53,360
Excuse me. Uh...
255
00:08:53,494 --> 00:08:55,329
Sir, hi. I-I... I don't know
if you remember us.
256
00:08:55,462 --> 00:08:57,865
-We didn't get a name earlier.
-It's Sparky.
257
00:08:57,998 --> 00:08:59,533
What you looking for
down there, Sparky?
258
00:08:59,666 --> 00:09:01,168
Corn nuts.
259
00:09:01,702 --> 00:09:02,903
See, dude? I told you
he was looking for food.
260
00:09:03,037 --> 00:09:04,171
No, not to eat.
261
00:09:04,705 --> 00:09:07,174
See, people drop 'em,
and they blow onto the track.
262
00:09:07,307 --> 00:09:11,145
Single corn nut can turn
a dog's ankle, ruin its career.
263
00:09:11,278 --> 00:09:13,280
Oh, so you're like
a janitor here, man.
264
00:09:13,414 --> 00:09:15,416
I do that too.
It's actually pretty cool.
265
00:09:15,549 --> 00:09:17,684
No. I take care of the dogs.
266
00:09:17,818 --> 00:09:19,953
But I do like
to tidy up on occasion.
267
00:09:20,421 --> 00:09:22,189
Like that hot dog
that you found.
268
00:09:22,656 --> 00:09:24,191
Dogs appreciated that,
by the way.
269
00:09:24,324 --> 00:09:25,926
That's what you were doing.
270
00:09:26,060 --> 00:09:28,530
Okay, all right.
But what's with the no shoes?
271
00:09:28,662 --> 00:09:30,798
Dog don't wear shoes,
so why should I?
272
00:09:31,565 --> 00:09:34,536
I like to feel what they feel,
know what they know.
273
00:09:35,369 --> 00:09:36,703
Dog's a majestic creature.
274
00:09:37,571 --> 00:09:40,941
Ain't no coincidence that "god"
spelled backwards is "dog."
275
00:09:43,577 --> 00:09:46,647
Oh. Dude, I think I had you peg,
like, all wrong.
276
00:09:46,780 --> 00:09:48,615
You are super raw.
277
00:09:48,749 --> 00:09:50,084
-Raw?
-Oh, yeah.
278
00:09:50,217 --> 00:09:51,819
My buddy and I,
we're doing a raw dog thing.
279
00:09:51,952 --> 00:09:54,388
Yeah, I'm trying to re-embrace
my raw dog nature.
280
00:09:54,522 --> 00:09:55,756
Lately
I've been feeling no joy.
281
00:09:55,889 --> 00:09:58,959
I've overindulged.
I've been taking crazy risks.
282
00:09:59,093 --> 00:10:01,563
I jumped off the top of
a jungle gym the other day.
283
00:10:01,695 --> 00:10:03,864
I went to a nightclub
and got really raw with it.
284
00:10:03,997 --> 00:10:05,265
Had a bit of a scare.
285
00:10:05,399 --> 00:10:06,934
I've been seeking my pleasures
286
00:10:07,067 --> 00:10:08,602
through thrills
and sexual conquests,
287
00:10:08,735 --> 00:10:10,737
and I think
I need to be more raw.
288
00:10:10,871 --> 00:10:12,806
You know, "raw"
spelled backwards is "war,"
289
00:10:12,940 --> 00:10:15,843
and you sound
like you at war with yourself.
290
00:10:17,978 --> 00:10:19,179
This is blowing my mind.
291
00:10:19,313 --> 00:10:22,116
Wow, dude, me too. What else
can you spell backwards?
292
00:10:22,249 --> 00:10:23,917
Yeah, I feel like we could...
293
00:10:24,051 --> 00:10:25,686
we could learn something
from you, bro.
294
00:10:25,819 --> 00:10:27,387
Y'all wanna learn
the way of the dog.
295
00:10:27,522 --> 00:10:28,755
-Yes. Totally.
-Yeah. Yeah.
296
00:10:28,889 --> 00:10:29,890
Could we, like,
tag along with you?
297
00:10:30,023 --> 00:10:31,325
Let's do it.
298
00:10:31,458 --> 00:10:33,127
All right. Yeah, by the way,
how much you win?
299
00:10:33,260 --> 00:10:34,728
-Win?
-On your bet.
300
00:10:34,862 --> 00:10:36,630
Oh, I don't bet on dogs.
301
00:10:36,763 --> 00:10:38,799
Gambling can drive a man crazy,
302
00:10:38,932 --> 00:10:41,101
make him do things
against his better nature.
303
00:10:42,069 --> 00:10:44,572
Gambling will make you lower
than the lowest dog there is.
304
00:10:52,112 --> 00:10:54,181
Yeah, come on, baby. Come on.
305
00:10:54,748 --> 00:10:56,183
-Whoo! Yeah!
-[whooping, cheering]
306
00:10:56,316 --> 00:10:58,520
-Give me that 18 bucks, bitch!
-He won 18 bucks.
307
00:10:58,685 --> 00:10:59,953
I got your tie on that one.
308
00:11:00,087 --> 00:11:01,623
No, give me the tie, Dee.
Come on, what are you doing?
309
00:11:01,755 --> 00:11:03,457
-Give me 18 bucks.
-Roll for it then.
310
00:11:03,591 --> 00:11:04,791
All right. Here you go.
311
00:11:04,925 --> 00:11:07,327
-Come on, come on, come on.
-Yeah, yeah, yeah.
312
00:11:08,061 --> 00:11:09,963
-[Dee] Whoo! [laughs]
-Damn it.
313
00:11:10,831 --> 00:11:12,166
-You're so dumb.
-[Dennis] Shit!
314
00:11:12,299 --> 00:11:14,935
Louis, I'll give you this hat
for the dog siring rights.
315
00:11:15,068 --> 00:11:16,270
-No dice, Frank.
-Come on.
316
00:11:16,403 --> 00:11:17,539
Hundred grand, you can
go jerk him off right now.
317
00:11:17,671 --> 00:11:18,573
-[Frank] Oh...
-Guys, let's keep this classy.
318
00:11:19,139 --> 00:11:20,407
Next bet. Next bet. Let's go.
319
00:11:20,542 --> 00:11:22,309
All even numbers,
I get your jacket.
320
00:11:22,442 --> 00:11:23,611
No. Let's stick to cash, okay?
321
00:11:23,744 --> 00:11:24,912
-You're not getting my jacket--
-You got no cash.
322
00:11:25,045 --> 00:11:25,879
I got $3 in my pocket.
323
00:11:26,013 --> 00:11:27,147
[Frank] You're out of money.
324
00:11:27,281 --> 00:11:28,315
Ten bucks you can eat that gum
off the floor.
325
00:11:28,448 --> 00:11:29,517
I'll do it.
326
00:11:29,651 --> 00:11:30,618
No, no. What are you doing?
Stop it. No.
327
00:11:30,751 --> 00:11:32,486
Twenty dollars
you rip Dennis's jacket.
328
00:11:32,620 --> 00:11:33,854
No, I just wanna
win my money back.
329
00:11:33,987 --> 00:11:34,922
Don't rip the sleeve. Come on.
330
00:11:35,055 --> 00:11:37,057
-[fabric tears]
-[Frank laughs]
331
00:11:37,191 --> 00:11:38,158
Goddamn it! You son of a bitch!
332
00:11:38,292 --> 00:11:40,260
-Here you go.
-Thank you. Yay.
333
00:11:40,961 --> 00:11:43,497
Dee! All right.
Rochambeau to get it tailored!
334
00:11:43,631 --> 00:11:44,698
No problem.
335
00:11:45,465 --> 00:11:47,334
-[laughts] Suck it, bitch.
-Oh, God.
336
00:11:47,467 --> 00:11:49,269
You gotta get
that shit tailored. You bitch!
337
00:11:49,403 --> 00:11:51,271
-I like it like that.
-Yeah, it's better like that.
338
00:11:51,405 --> 00:11:53,473
-It made it look better.
-Next bet.
339
00:11:55,677 --> 00:11:56,810
[Sparky] Yeah, man.
340
00:11:56,944 --> 00:11:59,547
Some folks are
just chasing the wrong rabbit.
341
00:12:00,047 --> 00:12:02,182
They're the one
is really running in circles.
342
00:12:05,185 --> 00:12:07,020
Why are you
spitting in the bowls?
343
00:12:07,154 --> 00:12:09,524
Let's them know I'm the alpha.
344
00:12:09,657 --> 00:12:11,792
Dude. That's sick, man.
345
00:12:11,925 --> 00:12:14,361
I'm gonna start spitting
in people's beers at my job,
346
00:12:14,494 --> 00:12:16,396
-Let them know, like, I'm the--
-Nah, don't do that though.
347
00:12:16,531 --> 00:12:17,764
Goddamn mutt.
348
00:12:17,898 --> 00:12:19,733
Do you have any idea
how much money I blew on you?
349
00:12:19,866 --> 00:12:21,569
Excuse me for a second, fellas.
350
00:12:21,703 --> 00:12:22,769
We got a problem here?
351
00:12:22,903 --> 00:12:24,539
I feel like I wanna be raw,
352
00:12:24,672 --> 00:12:26,406
but every time
he does something cool,
353
00:12:26,541 --> 00:12:28,275
he then does something
really raw,
354
00:12:28,408 --> 00:12:29,644
and it kind of grosses me out.
355
00:12:29,776 --> 00:12:31,579
You don't like that
he's spitting in the dog food?
356
00:12:31,713 --> 00:12:33,046
No, I don't like that
357
00:12:33,180 --> 00:12:34,781
he expressed that dog's anal
glands with his bare hands.
358
00:12:34,915 --> 00:12:36,584
Yeah.
But I mean, like, look, dude,
359
00:12:36,718 --> 00:12:38,819
you wanna be raw, you gotta
get your hands a little dirty.
360
00:12:38,952 --> 00:12:41,121
Well, you don't got to 'cause
there's gloves right there.
361
00:12:41,255 --> 00:12:42,456
There were gloves right there,
weren't there?
362
00:12:42,590 --> 00:12:44,291
-[Sparky barks]
-Whoa!
363
00:12:44,424 --> 00:12:45,492
Take it easy. Okay, okay, okay.
364
00:12:45,627 --> 00:12:46,694
[Sparky continues barking
like a dog]
365
00:12:46,827 --> 00:12:48,061
Well, he's got that dog in him.
366
00:12:48,195 --> 00:12:49,229
[owner] Take it easy.
367
00:12:49,363 --> 00:12:50,364
He's going full dog
on that guy, huh?
368
00:12:50,497 --> 00:12:51,798
[owner] Forget about it.
Forget about it.
369
00:12:51,932 --> 00:12:54,468
Wow. That was intense, man.
Whoa!
370
00:12:54,602 --> 00:12:56,370
Yeah, I'm sorry
y'all had to see that,
371
00:12:56,504 --> 00:12:59,006
but sometimes I'm just off my
leash and protecting my pack.
372
00:12:59,139 --> 00:13:02,142
Yeah. Is that... That's the one
you expressed the gland with.
373
00:13:02,276 --> 00:13:03,243
-Yeah.
-Yeah.
374
00:13:03,377 --> 00:13:05,979
Now, this dog here is hurt.
375
00:13:06,748 --> 00:13:09,517
He can't race no more.
That makes him mine now.
376
00:13:09,651 --> 00:13:10,618
So, you get to keep the dog?
377
00:13:10,752 --> 00:13:11,985
Yeah, I get to take him home,
378
00:13:12,119 --> 00:13:13,320
take care of him.
I live right here.
379
00:13:13,453 --> 00:13:14,788
In the dog kennel?
380
00:13:14,921 --> 00:13:17,991
No, I wish. No, I live in a
trailer out in the parking lot.
381
00:13:18,125 --> 00:13:19,259
Oh.
382
00:13:19,393 --> 00:13:21,629
Come on, let's get out of here.
383
00:13:22,429 --> 00:13:24,632
Before this place
makes animals of us all.
384
00:13:26,300 --> 00:13:28,068
Ready, set, go!
385
00:13:28,201 --> 00:13:30,370
[cheering, whooping]
386
00:13:31,438 --> 00:13:32,507
[yelling]
387
00:13:36,276 --> 00:13:38,979
Keep going, keep going,
keep going.
388
00:13:40,113 --> 00:13:41,248
Oh, no.
389
00:13:41,381 --> 00:13:42,916
[cheering, whooping continues]
390
00:13:44,752 --> 00:13:46,486
Don't quit, don't quit,
don't quit.
391
00:13:46,621 --> 00:13:48,523
They're not gonna make it.
They're not gonna make it.
392
00:13:48,656 --> 00:13:49,791
No, they're gonna make it.
393
00:13:50,457 --> 00:13:52,326
-No, no. Gag, gag, don't quit.
-[Dennis retching]
394
00:13:52,459 --> 00:13:53,860
You haven't
made your money back yet.
395
00:13:53,994 --> 00:13:55,495
You haven't
made your money back.
396
00:13:58,165 --> 00:13:59,600
You haven't
made your money back.
397
00:13:59,734 --> 00:14:01,001
It's too much. It's too much.
398
00:14:01,134 --> 00:14:02,969
Okay, my sister and I
are out of here. [retches]
399
00:14:03,103 --> 00:14:06,607
-You owe me 15K, Frank!
-Damn! Goddamn it.
400
00:14:06,741 --> 00:14:08,275
-Ten bucks says they stay.
-I'll take that.
401
00:14:08,408 --> 00:14:10,844
No, no, no. No more bets,
goddamn it!
402
00:14:10,977 --> 00:14:13,781
We've been degraded enough!
We're out of here. [retches]
403
00:14:13,914 --> 00:14:15,817
Not classy! Not classy, Frank!
404
00:14:15,949 --> 00:14:18,185
Not classy! Not classy!
405
00:14:18,318 --> 00:14:19,687
Not classy!
406
00:14:20,854 --> 00:14:21,855
That was bad.
407
00:14:21,988 --> 00:14:23,890
It was just too far, Dee.
[retches]
408
00:14:24,024 --> 00:14:25,660
He turned us into the dogs.
409
00:14:25,793 --> 00:14:27,829
[retching continues]
410
00:14:29,363 --> 00:14:30,732
You gotta stop, Dee.
411
00:14:30,864 --> 00:14:32,399
Trying to stop, but the smell
of dog food on your breath--
412
00:14:32,533 --> 00:14:34,034
-Okay, listen, listen.
-It's really bad.
413
00:14:34,167 --> 00:14:36,637
[retching]
414
00:14:39,272 --> 00:14:40,941
I have a plan. I have a plan.
415
00:14:41,074 --> 00:14:43,043
How we can get
our money back and then some.
416
00:14:43,176 --> 00:14:44,512
Double or nothing
for our clothes?
417
00:14:44,645 --> 00:14:47,515
No, we gotta be smarter than
that, Dee! We gotta be smarter.
418
00:14:47,648 --> 00:14:49,082
We can't play their games
anymore, okay?
419
00:14:49,983 --> 00:14:51,218
We're gonna get our money back,
420
00:14:51,351 --> 00:14:52,587
and we're gonna make
even more money.
421
00:14:52,720 --> 00:14:53,887
[Dee groans]
422
00:14:54,020 --> 00:14:56,456
But we're gonna have to
do something pretty raw.
423
00:14:57,491 --> 00:14:59,426
[retching]
424
00:15:02,295 --> 00:15:04,097
[Sparky] Come on,
Sherlock Bones. Let's go.
425
00:15:06,099 --> 00:15:09,069
Well... [sighs]
...this is my kennel.
426
00:15:09,202 --> 00:15:10,505
Cool. Living at the dog track.
427
00:15:10,638 --> 00:15:12,472
-That's raw, dude.
-Yeah.
428
00:15:12,607 --> 00:15:14,207
Oh, uh...
429
00:15:14,341 --> 00:15:15,777
Pardon the tarp, boys.
430
00:15:16,644 --> 00:15:18,513
Dogs get a little messy
every now and then.
431
00:15:18,646 --> 00:15:20,147
And you're putting
the dog's needs first.
432
00:15:20,280 --> 00:15:21,982
Yeah, right.
He's thinking about the dog.
433
00:15:22,115 --> 00:15:23,851
All day.
Man, you have opened my eyes.
434
00:15:23,984 --> 00:15:26,920
You have spent your entire life
giving, and all I do is take.
435
00:15:27,053 --> 00:15:28,922
-Yeah, you're big taker.
-Yeah, I am. I'm a bit of a...
436
00:15:29,055 --> 00:15:30,424
-You are too though.
-[Charlie chuckles]
437
00:15:30,558 --> 00:15:33,795
But look, I-I-I feel like being
raw is putting yourself last.
438
00:15:33,927 --> 00:15:34,928
And that's a good way to be.
439
00:15:35,429 --> 00:15:37,497
Yeah, dude. [stammers]
Put yourself last.
440
00:15:37,632 --> 00:15:39,199
And tarps, I mean,
pretty awesome, man.
441
00:15:39,332 --> 00:15:40,802
I might get a tarp for Frank.
442
00:15:40,934 --> 00:15:42,102
What kind of breed is Frank?
443
00:15:42,235 --> 00:15:44,639
Oh, Frank's a man.
444
00:15:44,772 --> 00:15:46,607
-He's a man, human man.
-Yeah, he's human man.
445
00:15:46,741 --> 00:15:48,576
-Human.
-But he's messy like a dog.
446
00:15:48,709 --> 00:15:50,110
-Yeah.
-Um...
447
00:15:50,243 --> 00:15:51,411
But he's a man.
448
00:15:51,546 --> 00:15:53,346
[♪ old tunes play on radio]
449
00:15:56,551 --> 00:15:57,484
Yeah. Anyways...
450
00:15:57,618 --> 00:15:58,920
-Yeah.
-Um...
451
00:15:59,085 --> 00:16:01,021
Hey, listen, man, just
thanks again for everything.
452
00:16:01,154 --> 00:16:02,557
It's been an awesome day, and...
453
00:16:02,690 --> 00:16:05,292
I'm really just so sorry
they're closing the place down.
454
00:16:06,594 --> 00:16:07,795
They're doing what now?
455
00:16:07,929 --> 00:16:09,630
Oh, you didn't hear?
456
00:16:09,764 --> 00:16:11,431
Oh, this place
is closing down, yeah.
457
00:16:11,566 --> 00:16:13,366
I think there's not gonna be
458
00:16:13,500 --> 00:16:15,435
any more dog tracks
in... in America.
459
00:16:18,138 --> 00:16:19,473
I did not know that.
460
00:16:21,776 --> 00:16:23,644
Think somebody
would've told me. [chuckles]
461
00:16:23,778 --> 00:16:24,978
-Yeah.
-Oh, well,
462
00:16:25,111 --> 00:16:26,848
I guess I'm always just
the last to know. [chuckles]
463
00:16:26,980 --> 00:16:27,981
[Charlie] Yeah.
464
00:16:28,482 --> 00:16:29,550
All right.
465
00:16:29,684 --> 00:16:31,719
Say, boys, you mind
466
00:16:31,853 --> 00:16:34,589
if I go spend a couple of
minutes with my thoughts here?
467
00:16:34,722 --> 00:16:36,724
Yeah, no. Go take...
take a minute,
468
00:16:36,858 --> 00:16:38,659
and we'll hang here and...
469
00:16:39,192 --> 00:16:40,595
God,
I feel bad that he didn't know.
470
00:16:40,728 --> 00:16:42,095
God, man. I feel so bad.
471
00:16:42,229 --> 00:16:44,030
I can't believe they would keep
him in the dark like that, man.
472
00:16:44,164 --> 00:16:46,701
You know what? He's got
such a great outlook on life.
473
00:16:46,834 --> 00:16:49,169
-I bet he bounces right back.
-He definitely will.
474
00:16:49,302 --> 00:16:50,270
[gunshot]
475
00:16:50,403 --> 00:16:51,639
[empty shell clinks on ground]
476
00:16:52,205 --> 00:16:53,406
That sounded like a gunshot,
man.
477
00:16:53,541 --> 00:16:55,208
It did sound like a gunshot.
Do...
478
00:16:55,342 --> 00:16:56,611
Do you think he shot the dog?
479
00:16:57,912 --> 00:16:59,446
-Why? Why would--
-I don't know.
480
00:16:59,580 --> 00:17:00,681
Maybe that's what
he was talking about
481
00:17:00,815 --> 00:17:02,048
when he says
he takes care of the dogs,
482
00:17:02,182 --> 00:17:03,584
like, he shoots them
when they can't race anymore?
483
00:17:03,718 --> 00:17:05,018
Is that a thing?
It might be a thing.
484
00:17:05,520 --> 00:17:06,854
That might be why
485
00:17:06,988 --> 00:17:07,989
they're shutting down all... of
these places over the country.
486
00:17:08,121 --> 00:17:09,524
'Cause they shoot the dogs
when they--
487
00:17:09,657 --> 00:17:11,559
Yes!
488
00:17:12,593 --> 00:17:13,861
[Charlie] Oh.
489
00:17:13,995 --> 00:17:15,696
Well, if he didn't shoot
the dog, what did he shoot?
490
00:17:18,498 --> 00:17:20,200
-Oh...
-Dude.
491
00:17:20,333 --> 00:17:22,335
He was feeling
a little too raw.
492
00:17:23,336 --> 00:17:25,472
-Hey.
-[Mac inhales sharply]
493
00:17:25,606 --> 00:17:26,741
Hi.
494
00:17:27,307 --> 00:17:28,543
This is a crime scene now,
right?
495
00:17:28,676 --> 00:17:29,877
This is a crime scene, yeah.
496
00:17:30,011 --> 00:17:31,879
-Know what, wipe our prints.
-Yeah.
497
00:17:32,013 --> 00:17:33,346
[stammers] We're thinking
the same thing.
498
00:17:33,480 --> 00:17:34,882
We gotta wipe the prints.
499
00:17:35,415 --> 00:17:37,518
Let's get out of here, man.
Let's just get out of here.
500
00:17:37,652 --> 00:17:38,886
[Charlie] You wanna
burn this thing down, or...
501
00:17:39,787 --> 00:17:40,788
[Mac] Go, go.
502
00:17:40,922 --> 00:17:42,055
Frank. Frank,
we gotta go. Right now.
503
00:17:42,188 --> 00:17:43,390
[Charlie] There he is.
504
00:17:43,524 --> 00:17:44,759
[Charlie] We gotta go.
We gotta go.
505
00:17:44,892 --> 00:17:46,326
There is a seedy underbelly
to this place.
506
00:17:46,459 --> 00:17:47,562
Maybe a bit of a
fingerprints situation.
507
00:17:47,695 --> 00:17:48,763
It's not good.
Bad things happened.
508
00:17:48,896 --> 00:17:50,096
There's definitely
a fingerprint issue.
509
00:17:50,230 --> 00:17:51,766
-We gotta go, dude.
-We gotta go.
510
00:17:51,899 --> 00:17:54,134
-[Dee, Dennis laugh]
-We did it.
511
00:17:55,235 --> 00:17:56,771
-Bitch!
-Why are you dressed like this?
512
00:17:56,904 --> 00:17:58,005
[stammers] Move past that.
513
00:17:58,138 --> 00:17:59,172
[Dee] Yeah, not now, not now.
514
00:17:59,306 --> 00:18:00,775
We want our clothes.
We want our money.
515
00:18:00,908 --> 00:18:03,611
And we want 50% of whatever
the Saudis were gonna pay you.
516
00:18:03,744 --> 00:18:05,478
-You did it?
-Oh, yeah, we did it,
517
00:18:05,613 --> 00:18:06,581
you son of a bitch.
518
00:18:06,714 --> 00:18:08,883
-Prove it.
-No problem.
519
00:18:09,016 --> 00:18:09,951
I was hoping we weren't gonna
show this.
520
00:18:10,083 --> 00:18:11,284
No, we're gonna do it.
521
00:18:11,418 --> 00:18:12,587
-No, they're gonna see it.
-[Dee] Here we go.
522
00:18:13,854 --> 00:18:15,221
There we go. All right.
523
00:18:16,824 --> 00:18:17,858
Go.
524
00:18:19,125 --> 00:18:23,330
Hello, crown princes
and other honorable Saudis.
525
00:18:24,065 --> 00:18:26,067
-[Dee retches]
-[Dennis clears throat]
526
00:18:27,367 --> 00:18:30,805
With much respect, we present
to you, Pennies From Heaven.
527
00:18:31,839 --> 00:18:33,641
Champion racing dog.
528
00:18:33,774 --> 00:18:38,311
Let this video serve as proof
to show authenticity.
529
00:18:39,446 --> 00:18:41,983
Oh, God.
Okay, all right, here we go.
530
00:18:42,115 --> 00:18:43,283
[Dennis] Yep.
531
00:18:43,416 --> 00:18:44,919
[Dee] Yeah, get under him.
Get underneath.
532
00:18:45,052 --> 00:18:46,520
-Oh, my God, man.
-[patrons gasps]
533
00:18:46,654 --> 00:18:48,321
-[Dennis] Well, don't... Okay.
-[gasps continue]
534
00:18:48,455 --> 00:18:49,824
[gasps, groans]
535
00:18:53,493 --> 00:18:55,195
-Oh, my God!
-Oh!
536
00:18:56,296 --> 00:18:57,464
Shit.
537
00:18:57,598 --> 00:19:01,669
They did it! You owe me
big time, Louis. [laughs]
538
00:19:02,302 --> 00:19:03,504
[Frank] I won.
539
00:19:03,638 --> 00:19:05,305
[cheering]
540
00:19:06,607 --> 00:19:08,441
-[Louis] Well done, Frank.
-[Frank] Fork it over, baby.
541
00:19:08,576 --> 00:19:10,645
-Nice!
-Easy. Easy.
542
00:19:10,778 --> 00:19:13,480
-Oh, w-what's happening?
-I won.
543
00:19:13,614 --> 00:19:14,815
-You won what?
-The bet.
544
00:19:14,949 --> 00:19:17,785
I bet Louis I could get
you guys to jerk off a dog,
545
00:19:17,918 --> 00:19:19,654
and you did it. [laughs]
546
00:19:19,787 --> 00:19:21,454
The Saudis.
What about the Saudis?
547
00:19:21,589 --> 00:19:23,189
I don't know no Saudis.
548
00:19:24,025 --> 00:19:26,326
-I don't even own a dog.
-What are you talking about?
549
00:19:26,459 --> 00:19:29,964
The only reason why we're here
is so I can bet on you.
550
00:19:30,097 --> 00:19:32,633
You are my raw dogs,
and you won.
551
00:19:32,767 --> 00:19:35,803
No, no, we're here because you
wanted to bet on the dog races.
552
00:19:35,936 --> 00:19:38,039
Dog races?
I never bet on a dog race.
553
00:19:38,171 --> 00:19:40,240
That's some low-class shit.
554
00:19:40,373 --> 00:19:42,576
[♪ theme music playing]
555
00:19:47,014 --> 00:19:48,883
[Frank eats loudly]
556
00:19:49,016 --> 00:19:51,852
You guys raw-dogging it home?
[chuckles]
557
00:19:54,121 --> 00:19:55,556
Anyone like a corn nut?
558
00:19:56,389 --> 00:19:58,425
[♪ theme music continues]
42400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.