Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,000 --> 00:00:05,528
No one's born bad.
2
00:00:12,767 --> 00:00:14,812
Like anything it takes practice.
3
00:00:26,398 --> 00:00:28,063
And when you finally
realize that home
4
00:00:28,096 --> 00:00:31,776
is not a place you stay
or can even find on a map,
5
00:00:32,928 --> 00:00:36,471
bad becomes that warm place
where everything is possible.
6
00:00:56,803 --> 00:00:58,204
- Good afternoon, Ma'am.
- Hi.
7
00:00:58,976 --> 00:01:01,918
Why don't you open up those
drawers and take some things.
8
00:01:03,006 --> 00:01:04,766
Put the money in
the briefcase please.
9
00:01:05,918 --> 00:01:06,877
Come on.
10
00:01:08,830 --> 00:01:10,843
No dye packs and
no silent alarms.
11
00:01:10,876 --> 00:01:11,613
You understand?
12
00:01:11,647 --> 00:01:12,763
- Yes, Sir.
- Okay.
13
00:01:14,210 --> 00:01:15,939
Other drawer please.
14
00:01:16,890 --> 00:01:18,175
Nice and easy.
15
00:01:19,549 --> 00:01:21,372
Hey, don't worry.
16
00:01:21,405 --> 00:01:23,355
Everything's gonna be
okay, I'm not gonna hurt you.
17
00:01:27,134 --> 00:01:29,116
All right, let's
go to the vault.
18
00:01:30,405 --> 00:01:31,679
Go to the vault.
19
00:01:36,165 --> 00:01:37,250
There you go.
20
00:01:38,212 --> 00:01:39,676
Oh yeah.
21
00:01:39,710 --> 00:01:41,628
Come to daddy.
22
00:01:44,415 --> 00:01:45,732
Attention all units.
23
00:01:45,765 --> 00:01:47,905
We have multiple reports
of a 1082 in progress.
24
00:01:47,939 --> 00:01:49,857
Suspect is wearing a
red jacket and a cap.
25
00:01:49,890 --> 00:01:50,880
He is armed.
26
00:01:53,309 --> 00:01:54,625
Oh shit.
27
00:02:02,181 --> 00:02:03,171
Don't move.
28
00:02:03,204 --> 00:02:04,574
- I'm not moving sir.
- Stand still.
29
00:02:04,608 --> 00:02:06,019
I didn't do anything.
30
00:02:07,614 --> 00:02:08,900
You have the wrong guy.
31
00:02:10,241 --> 00:02:13,278
Yes, I think I just
witnessed a, a bank robbery.
32
00:02:14,113 --> 00:02:15,968
Yeah, I just witnessed
an armed robbery
33
00:02:16,002 --> 00:02:17,983
at the Gold Crown Bank.
34
00:02:18,017 --> 00:02:20,093
Son of a bitch
almost ran me over.
35
00:02:20,127 --> 00:02:21,570
He was wearing,
36
00:02:22,564 --> 00:02:24,324
I don't know, a red jacket.
37
00:02:24,357 --> 00:02:25,695
He had blonde hair.
38
00:02:25,729 --> 00:02:28,575
He's a long hair, hippie
motherfucker, I don't know.
39
00:02:28,609 --> 00:02:30,949
And he was heading
west on the freeway.
40
00:02:30,983 --> 00:02:33,861
He was headed east
towards Thamesford.
41
00:02:33,894 --> 00:02:34,854
Okay.
42
00:02:34,886 --> 00:02:36,382
You catch that cock sucker.
43
00:02:36,416 --> 00:02:37,543
Bye.
44
00:02:39,074 --> 00:02:42,501
And three, two, one.
45
00:02:53,570 --> 00:02:55,235
Hey, how you doing?
46
00:02:56,324 --> 00:02:57,567
Wonderful, you remember me?
47
00:02:57,600 --> 00:03:00,742
Yeah, yeah, yeah, from
the last sermon reading.
48
00:03:00,776 --> 00:03:03,686
Jobs, rising
incomes, opportunity,
49
00:03:03,719 --> 00:03:05,986
they must be created day to day
50
00:03:06,019 --> 00:03:08,802
through the enterprise
of free men and women.
51
00:03:08,836 --> 00:03:10,311
For the poor.
52
00:03:10,345 --> 00:03:11,809
Yes.
53
00:03:11,843 --> 00:03:14,721
The more urgently
they need the growth
54
00:03:14,755 --> 00:03:17,823
that only economic
freedom can bring.
55
00:03:17,856 --> 00:03:19,616
That's right, you
tell 'em Ronnie.
56
00:03:23,395 --> 00:03:24,881
Just trying to figure out
what's going on here.
57
00:03:24,904 --> 00:03:26,020
Oh, excuse me.
58
00:03:26,855 --> 00:03:28,552
Like I told the other cop,
59
00:03:28,586 --> 00:03:31,010
some dude gave me a coat
and a hat, that's all I know.
60
00:03:32,004 --> 00:03:33,574
What's all the commotion?
61
00:03:33,607 --> 00:03:34,988
There's a robbery
across the street.
62
00:03:35,011 --> 00:03:36,612
What, really?
63
00:03:37,574 --> 00:03:38,533
Oh my gosh.
64
00:03:39,083 --> 00:03:40,263
Where's the cab line?
65
00:03:40,296 --> 00:03:42,499
- We cleared them all out.
- Just keep moving.
66
00:03:42,533 --> 00:03:43,492
Okay.
67
00:03:43,524 --> 00:03:44,484
Well good luck.
68
00:03:47,491 --> 00:03:50,401
- Go, go back again.
- So you came out of the bank.
69
00:04:07,557 --> 00:04:08,779
This for sale?
70
00:04:08,813 --> 00:04:09,772
Yeah.
71
00:04:10,891 --> 00:04:11,850
Beautiful.
72
00:04:12,748 --> 00:04:14,244
You wanna take it for a spin?
73
00:04:15,174 --> 00:04:18,243
No, no, I think I'll
just, I'll just take it.
74
00:04:19,141 --> 00:04:20,100
Thanks.
75
00:04:21,220 --> 00:04:22,821
I love it, thanks.
76
00:04:32,519 --> 00:04:34,025
Oh, it's fast.
77
00:04:34,059 --> 00:04:35,175
Thank you.
78
00:04:38,986 --> 00:04:41,927
So he said 50 bucks if
you stood by the side door
79
00:04:41,961 --> 00:04:42,887
instead of the front.
80
00:04:42,921 --> 00:04:44,333
Oh my God, of course he did,
81
00:04:44,366 --> 00:04:46,538
of course he fucking did.
82
00:04:46,571 --> 00:04:48,658
White man knows that people
will use a different entrance
83
00:04:48,681 --> 00:04:50,156
just to avoid donating.
84
00:04:50,190 --> 00:04:51,844
Kept his escape route clear.
85
00:04:51,878 --> 00:04:52,973
Is this him?
86
00:04:53,007 --> 00:04:54,092
You're Robbery Homicide?
87
00:04:54,125 --> 00:04:55,189
B and E, Detective Snydes.
88
00:04:55,212 --> 00:04:56,075
Take a good look.
89
00:04:56,108 --> 00:04:57,193
B and E's on a bank job?
90
00:04:57,227 --> 00:04:58,217
Yeah.
91
00:04:58,250 --> 00:04:59,593
I'm a fucking
jackoff of all trades.
92
00:04:59,622 --> 00:05:00,422
Yes or no?
93
00:05:00,455 --> 00:05:01,508
- No.
- No, great.
94
00:05:01,542 --> 00:05:03,270
Anyone seeing this guy, anyone?
95
00:05:03,304 --> 00:05:05,127
Hold on, hold on, let me see it.
96
00:05:05,160 --> 00:05:06,509
Oh shit, yeah.
97
00:05:06,542 --> 00:05:08,809
I think I saw him get
in a car and take off.
98
00:05:09,328 --> 00:05:10,729
Fucker.
99
00:05:10,762 --> 00:05:14,696
Yep, total fucker that, that
guy can't seem to catch.
100
00:05:14,729 --> 00:05:17,133
Same fucker that assumed
the name Robert White man,
101
00:05:18,221 --> 00:05:20,171
pulled 59 cash and jewel heists,
102
00:05:20,205 --> 00:05:23,980
banking a cool
2.339 million bucks.
103
00:05:24,013 --> 00:05:25,003
Why did I do it?
104
00:05:25,743 --> 00:05:27,430
In this economy, shit,
105
00:05:27,463 --> 00:05:28,907
why the fuck not.
106
00:05:30,185 --> 00:05:32,747
Judge, this is
the story of a kid
107
00:05:32,780 --> 00:05:34,540
who's never stood
a chance in life.
108
00:05:34,574 --> 00:05:35,437
I always say
109
00:05:35,471 --> 00:05:36,587
don't judge me by my past,
110
00:05:36,620 --> 00:05:38,222
'cause I don't live
there anymore.
111
00:05:38,256 --> 00:05:42,411
But I gotta say top five
courtrooms in my life so far.
112
00:05:42,444 --> 00:05:44,394
I mean just look at the
crown moldings in here.
113
00:05:44,427 --> 00:05:45,903
Gilbert deserves a chance.
114
00:05:45,936 --> 00:05:47,432
He deserves a break.
115
00:05:47,466 --> 00:05:50,312
Here's the thing, nobody
likes growing up poor.
116
00:05:50,346 --> 00:05:51,600
So for many of us that do,
117
00:05:51,633 --> 00:05:52,950
it's only a matter of
time before you end up
118
00:05:52,973 --> 00:05:54,543
on this side of the bench.
119
00:05:56,106 --> 00:05:59,628
Hold on, here's the part where
my court appointed attorney
120
00:05:59,662 --> 00:06:01,263
talks about how society made me
121
00:06:01,297 --> 00:06:02,730
and how my parents abandoned me
122
00:06:02,763 --> 00:06:05,199
and how life in foster care
never gave me the shot
123
00:06:05,232 --> 00:06:06,602
or the family that I deserve.
124
00:06:08,144 --> 00:06:10,189
The system ain't broke,
it was built this way.
125
00:06:10,222 --> 00:06:11,370
Wait for it.
126
00:06:11,404 --> 00:06:12,594
Because in my
opinion, your honor,
127
00:06:12,617 --> 00:06:15,369
the system isn't broken,
it was built this way.
128
00:06:19,981 --> 00:06:21,931
Gilbert Galvan Jr.,
129
00:06:23,884 --> 00:06:26,668
with check fraud being
a non-violent offense,
130
00:06:26,701 --> 00:06:28,556
I hereby sentence
you to 18 months
131
00:06:28,590 --> 00:06:31,278
at the St. Joseph's
Correctional Facility.
132
00:06:31,312 --> 00:06:33,103
Yeah, that's fair.
133
00:06:33,137 --> 00:06:34,253
But you know,
134
00:06:34,287 --> 00:06:35,540
it's not how many
times you fall down.
135
00:06:35,563 --> 00:06:36,975
It's how you pick
yourself back up.
136
00:06:37,009 --> 00:06:38,547
And that's exactly what I did.
137
00:06:42,379 --> 00:06:43,442
Kinda.
138
00:06:56,210 --> 00:06:58,413
Two of my favorite words,
139
00:06:58,446 --> 00:06:59,985
minimum security.
140
00:07:02,582 --> 00:07:04,236
But my top three,
141
00:07:06,190 --> 00:07:08,140
welcome to Canada.
142
00:07:14,197 --> 00:07:17,645
When things go south,
sometimes you gotta go north.
143
00:07:18,576 --> 00:07:22,224
And in this case, Ottawa
was about as far north
144
00:07:22,258 --> 00:07:23,342
as I could get.
145
00:07:24,209 --> 00:07:25,231
That's good.
146
00:07:28,630 --> 00:07:29,715
Thank you, Sir.
147
00:07:43,094 --> 00:07:44,053
Fuck.
148
00:07:53,465 --> 00:07:54,317
Escaped convict
149
00:07:54,351 --> 00:07:56,596
never reads well on a resume.
150
00:07:56,630 --> 00:07:59,350
And since crime didn't
pay, like it used to,
151
00:07:59,383 --> 00:08:02,325
I had to see how going
straight would cash out first.
152
00:08:13,267 --> 00:08:15,059
Sir, can you spare some change?
153
00:08:15,092 --> 00:08:16,082
I got nothing.
154
00:08:16,115 --> 00:08:17,232
You and me both, pal.
155
00:08:25,104 --> 00:08:26,674
How you doing?
156
00:08:26,708 --> 00:08:29,681
I have a college degree
and I sell popsicles.
157
00:08:29,714 --> 00:08:31,538
What can I do for you?
158
00:08:31,571 --> 00:08:33,299
What can I do for you?
159
00:08:33,333 --> 00:08:34,428
I haven't ridden
a bike for a while,
160
00:08:34,451 --> 00:08:36,697
but they say it's
like riding a bike, so.
161
00:08:38,619 --> 00:08:39,957
I like it.
162
00:08:39,990 --> 00:08:41,201
Funny.
163
00:08:41,235 --> 00:08:42,394
Good.
164
00:08:42,427 --> 00:08:43,185
You here for the job?
165
00:08:43,218 --> 00:08:44,915
Yes, Sir.
166
00:08:44,949 --> 00:08:45,843
Yes I am.
167
00:08:45,877 --> 00:08:47,162
Do I get to wear one of these?
168
00:08:48,504 --> 00:08:50,707
Just fill this out and I'll
need some form of ID.
169
00:08:52,028 --> 00:08:52,987
Oh,
170
00:08:53,716 --> 00:08:54,969
ID.
171
00:08:55,003 --> 00:08:57,237
I left my ID in the car.
172
00:08:57,271 --> 00:08:58,387
I'll be right back.
173
00:08:59,381 --> 00:09:00,466
Shit.
174
00:09:04,635 --> 00:09:06,901
Hey, you got an
ID in that wallet?
175
00:09:06,935 --> 00:09:07,956
Yeah, why?
176
00:09:07,990 --> 00:09:09,148
I'll give you two bucks for it.
177
00:09:09,171 --> 00:09:11,353
$2, get outta here, it's my ID.
178
00:09:11,387 --> 00:09:12,630
Give you five bucks.
179
00:09:15,417 --> 00:09:17,145
Alright, I'll give
you 10 bucks for it.
180
00:09:17,179 --> 00:09:18,580
22.
181
00:09:18,614 --> 00:09:19,573
22?
182
00:09:20,597 --> 00:09:21,556
Okay, fine.
183
00:09:22,296 --> 00:09:23,349
Hurry up, hurry up.
184
00:09:24,986 --> 00:09:26,039
Alright.
185
00:09:27,993 --> 00:09:29,689
Oh, Canada.
186
00:09:29,723 --> 00:09:30,839
Guess you're me now.
187
00:09:30,873 --> 00:09:31,894
Robert White man.
188
00:09:32,793 --> 00:09:33,941
I guess I am, thank you.
189
00:09:35,515 --> 00:09:38,709
Okay, there you go.
190
00:09:38,743 --> 00:09:39,891
Mr. Robert White man.
191
00:09:41,950 --> 00:09:43,541
Really excited about this job.
192
00:09:43,575 --> 00:09:44,438
Yeah, me too.
193
00:09:44,472 --> 00:09:45,461
I love the vests.
194
00:09:56,182 --> 00:09:57,404
Most escapees
195
00:09:57,438 --> 00:09:59,799
get caught within
the first 72 hours.
196
00:09:59,833 --> 00:10:01,434
And it's usually in a stolen car
197
00:10:01,468 --> 00:10:03,291
or a girlfriend's apartment.
198
00:10:03,325 --> 00:10:05,306
A church run hostel
with free boarding
199
00:10:05,340 --> 00:10:06,329
rarely makes headlines.
200
00:10:14,550 --> 00:10:15,993
Hello.
201
00:10:29,562 --> 00:10:30,521
Sorry.
202
00:10:31,672 --> 00:10:33,116
No ins after 11.
203
00:10:35,871 --> 00:10:37,304
What is it like-01?
204
00:10:37,338 --> 00:10:38,602
Which is exactly
why I can't let you in.
205
00:10:38,625 --> 00:10:40,026
- Sorry.
- What?
206
00:10:40,060 --> 00:10:42,590
Come on, I thought the
church's doors were always open.
207
00:10:42,623 --> 00:10:44,478
Well, even God
has his limitations.
208
00:10:45,240 --> 00:10:46,303
God would let me in.
209
00:10:47,191 --> 00:10:48,151
You know God?
210
00:10:49,154 --> 00:10:49,880
Yeah.
211
00:10:49,913 --> 00:10:50,650
Oh yeah?
212
00:10:50,684 --> 00:10:51,673
Yeah.
213
00:10:53,785 --> 00:10:54,912
Please.
214
00:10:58,944 --> 00:11:00,345
All right, all right, all right,
215
00:11:00,379 --> 00:11:01,274
hurry up, hurry up, hurry up.
216
00:11:01,307 --> 00:11:02,814
Thank you.
217
00:11:02,848 --> 00:11:04,122
- Yeah.
- Thank you.
218
00:11:06,435 --> 00:11:08,057
It's just up here.
219
00:11:09,346 --> 00:11:10,306
Wow,
220
00:11:11,425 --> 00:11:12,193
It's five star.
221
00:11:12,227 --> 00:11:14,651
No booze, no drugs.
222
00:11:14,685 --> 00:11:15,770
No fun.
223
00:11:18,462 --> 00:11:19,546
Understood.
224
00:11:19,580 --> 00:11:20,539
Your name?
225
00:11:21,827 --> 00:11:22,912
Robert White man.
226
00:11:22,945 --> 00:11:24,030
Mm-hmm.
227
00:11:26,691 --> 00:11:28,029
Birthplace?
228
00:11:28,062 --> 00:11:29,115
Calgary.
229
00:11:29,982 --> 00:11:31,742
Reason for coming out East?
230
00:11:32,546 --> 00:11:34,200
Just passing through.
231
00:11:34,234 --> 00:11:36,089
I have some work
lined up, back home,
232
00:11:36,122 --> 00:11:38,494
but I got some
temp stuff here now.
233
00:11:38,528 --> 00:11:39,487
Good.
234
00:11:40,480 --> 00:11:42,208
Yep, like Mom always said,
235
00:11:42,241 --> 00:11:43,674
I'm not perfect, but I'm enough.
236
00:11:45,280 --> 00:11:47,103
"Bad things happen
to good people."
237
00:11:48,962 --> 00:11:50,236
You've read Kushner.
238
00:11:52,929 --> 00:11:53,888
Yeah.
239
00:11:57,085 --> 00:11:58,845
Wife, family?
240
00:11:58,879 --> 00:11:59,647
Nope.
241
00:11:59,681 --> 00:12:00,640
But I'm available.
242
00:12:01,759 --> 00:12:02,718
Here.
243
00:12:03,679 --> 00:12:05,566
Any available bed in that room.
244
00:12:05,599 --> 00:12:07,043
Okay, and what was your name?
245
00:12:07,076 --> 00:12:07,939
Andrea Hudson.
246
00:12:07,973 --> 00:12:08,994
Andrea Hudson.
247
00:12:09,028 --> 00:12:09,954
Goodnight Mr. White man.
248
00:12:09,988 --> 00:12:11,685
Great night.
249
00:12:11,718 --> 00:12:13,246
Miss, was it Miss. Hudson?
250
00:12:14,081 --> 00:12:14,818
Yeah.
251
00:12:14,851 --> 00:12:15,841
Okay, great.
252
00:12:24,230 --> 00:12:26,338
Hi ladies, Popsicle?
253
00:12:26,372 --> 00:12:27,299
Oh, come on.
254
00:12:27,332 --> 00:12:28,354
Come on, come on, come on.
255
00:12:28,387 --> 00:12:29,567
Just have one.
256
00:12:29,600 --> 00:12:30,928
You have one, come
on, come on, come on.
257
00:12:30,951 --> 00:12:32,510
Popsicles.
258
00:12:33,409 --> 00:12:35,169
You want a Popsicle?
259
00:12:35,202 --> 00:12:36,477
Is it the vest?
260
00:12:36,511 --> 00:12:37,374
Okay, thank you.
261
00:12:37,407 --> 00:12:38,534
Have a good day.
262
00:12:39,971 --> 00:12:40,771
There you go.
263
00:12:40,804 --> 00:12:41,889
Want one?
264
00:12:44,486 --> 00:12:46,046
Hey.
265
00:12:46,079 --> 00:12:47,871
No ins after 11, White man.
266
00:12:47,905 --> 00:12:48,926
Come on.
267
00:12:49,730 --> 00:12:50,276
Come on.
268
00:12:50,310 --> 00:12:51,521
No.
269
00:12:51,555 --> 00:12:52,777
You couldn't keep me
out, even if you tried.
270
00:12:52,800 --> 00:12:53,958
Oh my God.
271
00:12:53,992 --> 00:12:55,235
Okay, there we go.
272
00:12:55,268 --> 00:12:56,228
Perfect.
273
00:12:57,800 --> 00:12:58,527
Please.
274
00:12:58,560 --> 00:12:59,550
Ah, thank you.
275
00:12:59,583 --> 00:13:00,320
Here we go.
276
00:13:00,354 --> 00:13:01,313
Talking.
277
00:13:01,345 --> 00:13:02,630
Take care. Have a good day.
278
00:13:03,265 --> 00:13:04,097
Thank you so much.
279
00:13:04,130 --> 00:13:05,479
Can I keep the change?
280
00:13:05,513 --> 00:13:06,472
Thank you.
281
00:13:09,353 --> 00:13:11,039
Popsicles.
282
00:13:11,072 --> 00:13:12,769
Hey, how you doing?
283
00:13:12,803 --> 00:13:13,602
You want a Popsicle?
284
00:13:13,636 --> 00:13:14,595
- No thanks.
- Hot out.
285
00:13:21,928 --> 00:13:23,013
Good morning, Jerry.
286
00:13:26,697 --> 00:13:27,656
What's going on?
287
00:13:30,084 --> 00:13:31,938
They're downsizing
to focus on their trucks.
288
00:13:31,972 --> 00:13:33,700
What?
289
00:13:33,734 --> 00:13:34,850
You gotta be shitting me.
290
00:13:36,551 --> 00:13:39,429
Well, okay, so,
291
00:13:41,667 --> 00:13:43,976
can I at least get
my last check?
292
00:13:44,010 --> 00:13:46,729
Wish I could help,
but no severance.
293
00:13:46,763 --> 00:13:47,943
What do you mean?
294
00:13:47,976 --> 00:13:49,409
So you're not gonna pay me?
295
00:13:49,443 --> 00:13:50,886
You owe me like 200 bucks.
296
00:13:50,920 --> 00:13:51,941
Sorry man.
297
00:13:51,975 --> 00:13:53,218
What the fuck?
298
00:13:53,251 --> 00:13:54,885
Oh my God come on.
299
00:13:54,918 --> 00:13:56,931
No, no, no, no, no, no,
no, Jerry, please come on.
300
00:13:56,965 --> 00:13:58,978
I mean, what am I
supposed to do now?
301
00:13:59,012 --> 00:13:59,971
Come on.
302
00:14:01,290 --> 00:14:02,755
Same thing I'm doing,
303
00:14:02,789 --> 00:14:03,748
find a new job.
304
00:14:05,510 --> 00:14:06,985
You know what?
305
00:14:07,019 --> 00:14:10,562
You can keep your rainbow,
fucking purple, yellow, orange
306
00:14:13,993 --> 00:14:15,077
fucking vest.
307
00:14:16,134 --> 00:14:17,219
You know what?
308
00:14:17,253 --> 00:14:18,538
No I'm gonna keep the vest.
309
00:14:18,571 --> 00:14:19,973
I'm keeping it.
310
00:14:20,006 --> 00:14:20,965
Fuck you, Jerry.
311
00:14:21,990 --> 00:14:23,011
My name's Ben.
312
00:14:23,045 --> 00:14:24,298
Fuck you, Ben.
313
00:14:58,155 --> 00:14:59,240
- Hey.
- Hey.
314
00:14:59,273 --> 00:15:00,780
What can I get you?
315
00:15:00,814 --> 00:15:02,405
You got anything in
a complete blackout?
316
00:15:04,073 --> 00:15:05,285
I've got a baseball bat.
317
00:15:06,447 --> 00:15:07,374
Let's start with a beer.
318
00:15:07,407 --> 00:15:08,366
Sure.
319
00:15:09,612 --> 00:15:11,720
Hey darling, another
round over here, huh?
320
00:15:13,832 --> 00:15:15,972
Every city has its king.
321
00:15:16,006 --> 00:15:17,639
The guy who has
everyone in his pocket
322
00:15:17,672 --> 00:15:20,519
without them realizing
he has a hand in theirs.
323
00:15:20,553 --> 00:15:23,368
In Ottawa, that guy
was Tommy Kay.
324
00:15:23,401 --> 00:15:25,256
I just didn't know it yet.
325
00:15:25,290 --> 00:15:27,334
Stash house got raided,
326
00:15:27,368 --> 00:15:30,088
Riley says he's got cops,
landlords, bill collectors,
327
00:15:30,121 --> 00:15:31,333
knocking down his door.
328
00:15:31,366 --> 00:15:32,325
He needs more time.
329
00:15:34,542 --> 00:15:35,817
Well like I always say,
330
00:15:36,620 --> 00:15:38,380
kill him with success,
bury him with a smile.
331
00:15:38,414 --> 00:15:39,720
And if that doesn't work,
332
00:15:39,754 --> 00:15:42,600
we always got two hands,
eight knuckles, one outcome.
333
00:15:44,206 --> 00:15:45,165
Here.
334
00:15:47,023 --> 00:15:49,226
You tell Riley and
the rest of those pukes,
335
00:15:49,259 --> 00:15:52,749
if they're ever late again,
they won't hear me knocking.
336
00:15:57,034 --> 00:15:58,056
Got you, Boss.
337
00:15:58,089 --> 00:15:59,343
Yeah.
338
00:15:59,377 --> 00:16:00,757
Anyone says money
can't buy happiness
339
00:16:00,780 --> 00:16:02,350
can transfer it to my account.
340
00:16:05,833 --> 00:16:07,889
Hey, you got a problem, pal?
341
00:16:07,922 --> 00:16:08,648
Who me?
342
00:16:08,682 --> 00:16:09,641
Yeah.
343
00:16:10,317 --> 00:16:11,855
No, Sir.
344
00:16:11,889 --> 00:16:14,219
It's more of a drinking
situation than a problem.
345
00:16:16,362 --> 00:16:17,521
I meant no disrespect.
346
00:16:21,257 --> 00:16:22,986
Call that a bullet dodged.
347
00:16:23,019 --> 00:16:25,032
Yeah I'm bulletproof.
348
00:16:26,764 --> 00:16:28,113
Excuse me.
349
00:16:32,177 --> 00:16:36,490
Hey, hey, hey,
fellas, how's it going?
350
00:16:36,523 --> 00:16:38,705
Hey, how's the
criminal empire coming?
351
00:16:38,739 --> 00:16:41,227
Well, there's no crime
in drinks and dancers.
352
00:16:41,260 --> 00:16:42,714
Well, I guess you can't
fit laundering lone shark
353
00:16:42,737 --> 00:16:43,948
in the marquee right.
354
00:16:43,982 --> 00:16:46,385
I don't even know how
to spell those words.
355
00:16:46,419 --> 00:16:47,831
But I bet your boss
would hate to hear
356
00:16:47,854 --> 00:16:49,962
that you're harassing me
without a warrant again.
357
00:16:49,996 --> 00:16:51,059
Unless you have one.
358
00:16:52,496 --> 00:16:53,739
Not yet.
359
00:16:53,772 --> 00:16:55,153
No,
360
00:16:55,186 --> 00:16:56,208
but it's coming.
361
00:16:56,241 --> 00:16:57,452
Give me a heads up.
362
00:16:57,486 --> 00:16:58,349
Yeah, I'll let you know.
363
00:16:58,383 --> 00:17:00,016
I'll assume the position.
364
00:17:00,050 --> 00:17:01,134
Oh fuck me.
365
00:17:01,168 --> 00:17:02,348
Eat your money.
366
00:17:02,381 --> 00:17:04,109
Get me an asteroids
in here will you.
367
00:17:04,143 --> 00:17:05,164
Looks like a loser.
368
00:17:14,092 --> 00:17:15,535
Hey you.
369
00:17:21,941 --> 00:17:24,365
12 is way past 11 White man.
370
00:17:25,612 --> 00:17:27,277
Yeah, I didn't
come here to sleep.
371
00:17:32,628 --> 00:17:33,977
I never thought
I'd come to Canada
372
00:17:34,000 --> 00:17:35,728
to find the American Dream,
373
00:17:35,761 --> 00:17:38,386
but things have a
funny way of working out.
374
00:17:38,420 --> 00:17:39,885
It felt like the chance
to stop running
375
00:17:39,918 --> 00:17:41,900
and start walking straight.
376
00:17:41,933 --> 00:17:43,566
Hope, was starting
to look good on me.
377
00:17:43,600 --> 00:17:45,392
And it was all thanks to her.
378
00:17:46,902 --> 00:17:48,820
Is there anything I
should know about you?
379
00:17:48,854 --> 00:17:50,034
Like what?
380
00:17:50,067 --> 00:17:51,669
Well, do you have any goals?
381
00:17:51,702 --> 00:17:52,429
Yeah.
382
00:17:52,462 --> 00:17:53,325
Fun facts?
383
00:17:53,359 --> 00:17:54,834
Dead bodies in the basement?
384
00:17:54,867 --> 00:17:55,857
Dead bodies?
385
00:17:58,454 --> 00:18:00,373
Not that I know of,
no, I don't think so.
386
00:18:00,406 --> 00:18:01,934
Well, no, no.
387
00:18:02,390 --> 00:18:03,349
Okay.
388
00:18:04,310 --> 00:18:05,648
What about your family?
389
00:18:08,182 --> 00:18:09,783
Well, my Pops lives out West.
390
00:18:11,125 --> 00:18:13,486
He's the one that got me
the job that I'm waiting on.
391
00:18:14,649 --> 00:18:19,352
My mother, haven't
seen her for a while.
392
00:18:19,924 --> 00:18:22,127
She left us a long time ago.
393
00:18:22,160 --> 00:18:23,857
You ever try and find her?
394
00:18:25,589 --> 00:18:26,611
It's complicated.
395
00:18:28,184 --> 00:18:31,379
But this job, this job
could be something.
396
00:18:31,413 --> 00:18:32,592
- Yeah?
- Oh yeah.
397
00:18:32,626 --> 00:18:34,354
And once I save up enough money,
398
00:18:34,388 --> 00:18:35,662
I'm headed straight
to The Bahamas
399
00:18:35,696 --> 00:18:38,163
and I'm gonna buy me
a bar right on the beach.
400
00:18:39,863 --> 00:18:41,296
That's what my goal is.
401
00:18:41,330 --> 00:18:42,193
Yeah.
402
00:18:42,226 --> 00:18:43,186
Sounds fun right?
403
00:18:44,537 --> 00:18:45,622
Yeah.
404
00:18:45,655 --> 00:18:46,773
What about you?
405
00:18:48,535 --> 00:18:51,255
Yeah, both my parents have
been gone for a few years now,
406
00:18:51,289 --> 00:18:53,587
so, it's just me.
407
00:18:54,580 --> 00:18:55,570
I'm sorry.
408
00:18:55,604 --> 00:18:57,395
Yeah, it's okay.
409
00:18:57,429 --> 00:18:58,936
You know, like a
lot of people too,
410
00:18:58,969 --> 00:19:00,761
it just, it was hard.
411
00:19:00,794 --> 00:19:03,894
Once the banks hiked the
rates and they took our house.
412
00:19:03,928 --> 00:19:07,355
I just, never really
recovered after that.
413
00:19:09,846 --> 00:19:12,281
The house always wins right?
414
00:19:12,315 --> 00:19:15,763
Not always, but yeah.
415
00:19:16,693 --> 00:19:18,580
That's why I'm focused
on finishing my degree.
416
00:19:18,613 --> 00:19:20,795
I wanna be a social
worker, help people.
417
00:19:21,620 --> 00:19:24,055
I think people need to
help themselves, no?
418
00:19:24,089 --> 00:19:26,746
Well, some can't 'cause
the system's rigged.
419
00:19:28,151 --> 00:19:30,037
"People need people."
420
00:19:30,071 --> 00:19:31,092
Ask Streisand.
421
00:19:31,126 --> 00:19:32,085
Yeah.
422
00:19:33,141 --> 00:19:34,932
Like you and me, we
need each other, right?
423
00:19:37,656 --> 00:19:39,173
You know, if you're
trying to get in my pants,
424
00:19:39,196 --> 00:19:40,756
you don't have to
use that charm talk.
425
00:19:43,353 --> 00:19:44,375
You know what my motto is?
426
00:19:44,408 --> 00:19:45,430
What's that?
427
00:19:45,463 --> 00:19:46,611
Sell no shit.
428
00:19:49,303 --> 00:19:50,262
Whenever you're ready.
429
00:19:50,295 --> 00:19:51,475
Thank you.
430
00:19:51,508 --> 00:19:53,121
No, no, no, I cannot
let you do that, please.
431
00:19:53,144 --> 00:19:54,903
No one lets me do
anything, all right.
432
00:19:57,269 --> 00:19:58,228
Woman up.
433
00:19:59,358 --> 00:20:00,917
I'm paying you back.
434
00:20:00,951 --> 00:20:01,910
Okay.
435
00:20:05,941 --> 00:20:07,163
I love this song.
436
00:21:17,501 --> 00:21:19,546
Hey you, hey you.
437
00:21:21,753 --> 00:21:23,291
How you doing mutt?
438
00:21:26,785 --> 00:21:27,902
Goddess.
439
00:21:30,077 --> 00:21:31,225
Andy.
440
00:21:31,259 --> 00:21:32,449
Yeah, just a minute.
441
00:21:32,482 --> 00:21:33,789
Okay.
442
00:21:37,188 --> 00:21:38,937
As much as you can change,
443
00:21:38,971 --> 00:21:40,794
the past is always
gonna catch up and say,
444
00:21:40,827 --> 00:21:42,883
it's not quite
done with you yet.
445
00:21:43,834 --> 00:21:45,890
But this time, it
wasn't about me.
446
00:21:45,923 --> 00:21:47,356
Oh shit.
447
00:21:47,390 --> 00:21:49,213
It was about protecting her.
448
00:21:52,095 --> 00:21:54,235
Come on, let's go eat, go eat.
449
00:22:12,193 --> 00:22:15,261
All right, and Gerald,
show us what we have.
450
00:22:20,580 --> 00:22:21,823
Hey, el vino?
451
00:22:21,856 --> 00:22:23,099
Oh, no, I'm okay.
452
00:22:23,133 --> 00:22:23,870
Yeah.
453
00:22:23,903 --> 00:22:24,956
Yeah.
454
00:22:29,537 --> 00:22:30,653
You okay?
455
00:22:31,583 --> 00:22:32,543
Yeah.
456
00:22:33,535 --> 00:22:34,557
Yeah.
457
00:22:38,241 --> 00:22:39,262
Hey,
458
00:22:41,121 --> 00:22:42,080
you know?
459
00:22:44,423 --> 00:22:45,982
Yeah, I love you too.
460
00:22:49,318 --> 00:22:50,751
We need to talk.
461
00:22:50,784 --> 00:22:51,774
Yeah.
462
00:22:52,420 --> 00:22:53,379
Yeah?
463
00:22:54,952 --> 00:22:55,911
Yeah.
464
00:22:57,990 --> 00:23:00,225
I'm gonna be heading
out West tomorrow
465
00:23:00,258 --> 00:23:02,461
for that job just
for a little bit
466
00:23:02,495 --> 00:23:04,097
until I can make this all work.
467
00:23:04,964 --> 00:23:06,143
It is working.
468
00:23:06,177 --> 00:23:08,359
No, it is, of course it is, but.
469
00:23:08,392 --> 00:23:11,809
So are you going to work
or are you just running away?
470
00:23:11,842 --> 00:23:15,934
Come on, I'm working
just for a couple of weeks.
471
00:23:18,468 --> 00:23:20,069
Sell no shit.
472
00:23:20,103 --> 00:23:21,062
I swear to God.
473
00:23:22,656 --> 00:23:23,846
Okay, this isn't the end,
474
00:23:23,880 --> 00:23:25,925
it's just a little
pause for now.
475
00:23:28,005 --> 00:23:28,964
Okay?
476
00:23:31,465 --> 00:23:32,867
Okay.
477
00:23:39,684 --> 00:23:41,760
Did you wanna talk
about something?
478
00:23:41,794 --> 00:23:43,688
Oh, it was nothing.
479
00:24:18,634 --> 00:24:19,877
If the cops were gonna be
480
00:24:19,911 --> 00:24:21,481
looking for me out East,
481
00:24:21,515 --> 00:24:23,306
then it only made
sense to head west.
482
00:24:24,680 --> 00:24:28,170
Besides, I'd already used
my get outta jail free card.
483
00:24:29,037 --> 00:24:30,571
Unemployment is
pretty high these days,
484
00:24:30,598 --> 00:24:32,136
so there aren't that many jobs,
485
00:24:32,170 --> 00:24:34,310
only people making
cash in banks,
486
00:24:34,343 --> 00:24:37,348
loan defaults, jacked
interest rates, foreclosures.
487
00:24:37,382 --> 00:24:38,794
You know how it is.
488
00:24:38,827 --> 00:24:40,228
Oh, here's one.
489
00:24:43,722 --> 00:24:45,029
Part-time dishwasher?
490
00:24:45,864 --> 00:24:47,750
That doesn't even
pay minimum wage.
491
00:24:48,902 --> 00:24:52,519
I have no residence,
I can't get welfare.
492
00:24:54,599 --> 00:24:56,201
I'd give you my job if I could.
493
00:24:58,313 --> 00:25:00,010
I'm here for the
dishwasher position.
494
00:25:00,043 --> 00:25:02,278
Ah, sorry, man, I
filled that this morning.
495
00:25:02,311 --> 00:25:03,491
Seriously.
496
00:25:03,525 --> 00:25:05,010
I don't know what
you want me to tell you.
497
00:25:05,033 --> 00:25:06,413
They told me that
there was a spot.
498
00:25:06,436 --> 00:25:07,468
People need work.
499
00:25:08,357 --> 00:25:10,887
You seem like a
nice guy, good luck.
500
00:25:11,690 --> 00:25:13,324
A president's
greatest responsibility
501
00:25:13,357 --> 00:25:15,529
is to protect all our
people from enemies,
502
00:25:15,562 --> 00:25:16,932
foreign and domestic.
503
00:25:16,965 --> 00:25:20,455
Here at home, the worst
enemy we face is economic.
504
00:25:20,489 --> 00:25:23,399
The creeping erosion of
the American way of life
505
00:25:23,432 --> 00:25:25,129
and the American
Dream that has resulted
506
00:25:25,163 --> 00:25:28,389
in today's tragedy of economic
stagnation and unemployment.
507
00:25:29,868 --> 00:25:31,206
Come on, please.
508
00:25:31,239 --> 00:25:32,999
No, listen to your mother.
509
00:27:09,523 --> 00:27:10,482
Hello.
510
00:27:11,728 --> 00:27:13,457
Robert, is that you?
511
00:27:13,490 --> 00:27:14,543
Yeah, it's me.
512
00:27:14,577 --> 00:27:15,915
Where are you?
513
00:27:15,948 --> 00:27:17,455
Vancouver.
514
00:27:17,489 --> 00:27:20,398
Realizing that this is probably
the longest week of my life.
515
00:27:20,432 --> 00:27:22,129
Just being away from you.
516
00:27:22,162 --> 00:27:23,437
Then come home.
517
00:27:24,241 --> 00:27:25,200
I will.
518
00:27:25,232 --> 00:27:26,444
When?
519
00:27:26,477 --> 00:27:30,062
I don't know, soon,
maybe a couple of weeks.
520
00:27:33,039 --> 00:27:34,187
Robert, I'm pregnant.
521
00:27:37,776 --> 00:27:39,378
With a baby?
522
00:27:39,411 --> 00:27:40,623
I can do this on my own,
523
00:27:40,656 --> 00:27:42,163
I just, I thought you
should know and.
524
00:27:42,967 --> 00:27:44,590
We're gonna be a family?
525
00:27:46,132 --> 00:27:47,533
Is that what you want?
526
00:27:47,567 --> 00:27:48,526
Yeah.
527
00:27:49,814 --> 00:27:51,405
Yeah, you know that I do.
528
00:27:51,438 --> 00:27:53,135
Oh my God, you're
gonna be the best mother
529
00:27:53,169 --> 00:27:55,984
and I'm gonna be a fucking dad.
530
00:27:56,017 --> 00:27:56,976
Are you kidding me?
531
00:27:57,009 --> 00:27:58,706
Oh, we are gonna give this kid
532
00:27:58,739 --> 00:28:02,060
the best home and family
anybody has ever seen, babe.
533
00:28:02,094 --> 00:28:04,244
Listen, home will
be wherever we are.
534
00:28:04,278 --> 00:28:06,576
Just do whatever you
gotta do to get back okay.
535
00:28:06,609 --> 00:28:07,568
I will.
536
00:28:08,403 --> 00:28:12,494
Okay, I gotta go, I gotta go.
537
00:28:12,528 --> 00:28:14,256
And I will call you
soon okay, I love you.
538
00:28:14,290 --> 00:28:15,280
Bye.
539
00:28:19,955 --> 00:28:21,230
Oh my God.
540
00:28:22,519 --> 00:28:23,762
Oh my God.
541
00:28:24,376 --> 00:28:25,935
I'm gonna be a.
542
00:28:30,516 --> 00:28:33,426
Hey, I'm gonna be a dad.
543
00:28:33,459 --> 00:28:35,472
I'm gonna be a dad.
544
00:28:40,211 --> 00:28:41,170
Holy shit.
545
00:28:43,766 --> 00:28:45,621
I'm gonna be a dad.
546
00:28:56,922 --> 00:28:57,944
Holy shit.
547
00:29:42,678 --> 00:29:43,900
You an actor?
548
00:29:44,345 --> 00:29:45,493
- Yeah.
- Yeah.
549
00:29:45,526 --> 00:29:47,740
I'm an actor, starving actor.
550
00:29:47,773 --> 00:29:49,459
Got an audition
for a play tomorrow
551
00:29:49,493 --> 00:29:51,253
and trying to go in character.
552
00:29:52,183 --> 00:29:53,373
Not really sure what
I'm gonna do yet.
553
00:29:53,397 --> 00:29:54,872
Yeah, I hear you.
554
00:29:54,905 --> 00:29:57,435
Hey, is there a chance that
I could borrow something
555
00:29:57,469 --> 00:30:00,220
and leave you my ID and
then bring it back after I'm done.
556
00:30:12,408 --> 00:30:15,033
Hi, how come no one stopped me
557
00:30:15,066 --> 00:30:16,858
when I came around the corner?
558
00:30:16,891 --> 00:30:19,548
Bill Bonnie,
institution security.
559
00:30:19,582 --> 00:30:21,014
I'm here for a routine checkup
560
00:30:21,048 --> 00:30:24,253
and I'm wondering if I
could speak to your manager.
561
00:30:27,610 --> 00:30:29,845
There's not enough
in budgets these days.
562
00:30:29,878 --> 00:30:32,989
So we rely on the
local guards for security.
563
00:30:33,022 --> 00:30:35,837
So, I could a just walk
right in and outta here.
564
00:30:35,871 --> 00:30:38,105
Well, we haven't
had any problems yet.
565
00:30:38,139 --> 00:30:39,098
Yet?
566
00:30:40,988 --> 00:30:43,380
Okay, let's say somebody
does get back here
567
00:30:43,414 --> 00:30:45,047
and they say, "Open the vault."
568
00:30:46,136 --> 00:30:47,126
What do you say?
569
00:30:48,119 --> 00:30:49,078
We comply.
570
00:30:50,008 --> 00:30:52,021
He says, "Don't
give me a dye pack."
571
00:30:52,055 --> 00:30:53,751
We don't give him one.
572
00:30:53,785 --> 00:30:56,283
He says, "Don't
press the silent alarm."
573
00:30:57,055 --> 00:30:58,014
We don't press it.
574
00:30:58,648 --> 00:31:00,799
And if you have
any other questions,
575
00:31:00,832 --> 00:31:02,497
you can talk to Jessica
our assistant manager,
576
00:31:02,520 --> 00:31:03,774
she'll be happy to help.
577
00:31:03,807 --> 00:31:05,050
Okay.
578
00:31:05,084 --> 00:31:06,464
Great, great.
579
00:31:07,901 --> 00:31:08,860
Good stuff.
580
00:31:11,002 --> 00:31:12,414
- Okay.
- Thanks.
581
00:31:16,193 --> 00:31:17,594
- Hey.
- Hello.
582
00:31:17,628 --> 00:31:20,158
I understand you
guys do the security
583
00:31:20,191 --> 00:31:21,318
for all the banks in the area.
584
00:31:21,341 --> 00:31:22,331
Right, it's true.
585
00:31:22,365 --> 00:31:23,903
Mind if I give you my resume?
586
00:31:23,937 --> 00:31:26,298
No, I'm sorry,
we are not hiring.
587
00:31:26,331 --> 00:31:27,680
- Oh.
- So sorry.
588
00:31:27,714 --> 00:31:29,146
Well, that's too bad.
589
00:31:29,180 --> 00:31:30,233
Yes.
590
00:31:30,267 --> 00:31:31,098
How many guys do
you have on per day?
591
00:31:31,132 --> 00:31:32,417
Maybe you could use another.
592
00:31:32,450 --> 00:31:33,978
Ah, I am very sorry.
593
00:31:34,012 --> 00:31:35,360
No, I'm here Monday to Wednesday
594
00:31:35,394 --> 00:31:37,597
and the other guy, he is
here straight to Saturday.
595
00:31:37,631 --> 00:31:38,874
I'm a martial artist.
596
00:31:38,907 --> 00:31:41,342
Yeah, specializing in
like hand to hand combat.
597
00:31:41,376 --> 00:31:42,777
Registered to carry side arm.
598
00:31:42,811 --> 00:31:43,610
- No?
- Oh yeah.
599
00:31:43,644 --> 00:31:44,571
Oh yeah.
600
00:31:44,604 --> 00:31:46,786
Very impressive.
601
00:31:46,820 --> 00:31:48,411
Ah, thank you, thank you.
602
00:31:48,444 --> 00:31:50,721
Unfortunately,
no one is leaving.
603
00:31:50,755 --> 00:31:51,839
Okay.
604
00:31:51,873 --> 00:31:52,578
I am sorry.
605
00:31:52,612 --> 00:31:54,393
No, that's fine.
606
00:31:54,426 --> 00:31:55,258
Things change.
607
00:31:55,291 --> 00:31:56,481
So why don't you go ahead
608
00:31:56,515 --> 00:31:57,973
and just pass it onto
your boss for me.
609
00:31:59,902 --> 00:32:00,796
Thank you.
610
00:32:00,830 --> 00:32:01,820
Merci.
611
00:32:02,592 --> 00:32:06,905
Enchanté, it's me, Michel
down at the Royal East,
612
00:32:06,938 --> 00:32:08,097
just spoke with the boss
613
00:32:08,131 --> 00:32:09,384
and he said that they're
cutting back shifts.
614
00:32:09,407 --> 00:32:10,914
They won't need you tomorrow.
615
00:32:11,707 --> 00:32:14,016
Motherfucker did say that
he would be making it up
616
00:32:14,049 --> 00:32:15,355
in the Christmas bonus.
617
00:32:15,389 --> 00:32:17,698
So I guess that's good.
618
00:32:19,008 --> 00:32:20,092
Okay.
619
00:32:20,126 --> 00:32:22,044
Très bien. Au revoir.
620
00:32:24,546 --> 00:32:27,773
All right, continuing on
special effects makeup.
621
00:32:27,806 --> 00:32:30,431
Okay, so we've covered the eyes,
622
00:32:30,465 --> 00:32:32,383
we've covered the ears.
623
00:32:32,417 --> 00:32:35,105
Now on to the nose.
624
00:32:35,139 --> 00:32:37,310
Polyurethane works great.
625
00:32:37,344 --> 00:32:39,198
But in a pinch,
626
00:32:39,232 --> 00:32:42,912
melt Vaseline with candle wax,
627
00:32:42,946 --> 00:32:44,157
and you're on your way.
628
00:32:45,414 --> 00:32:49,020
You were great,
thank you so much.
629
00:33:37,510 --> 00:33:38,816
Is that all for you today?
630
00:33:38,850 --> 00:33:39,840
All right, that's good.
631
00:33:39,873 --> 00:33:41,380
All right, it's nice to see you.
632
00:33:41,414 --> 00:33:43,205
See you next time.
Have a good day.
633
00:33:44,389 --> 00:33:46,244
Hi, can I help who's next?
634
00:33:46,277 --> 00:33:48,006
- Hello.
- Hi Jessica, how are you?
635
00:33:48,039 --> 00:33:49,767
Great, how can I help you?
636
00:33:49,801 --> 00:33:52,162
Well if you could just go ahead
637
00:33:52,196 --> 00:33:54,051
and take a look at
that for me, please.
638
00:33:56,521 --> 00:33:59,368
Oh, need your help here.
639
00:33:59,401 --> 00:34:00,361
I can't...
640
00:34:01,353 --> 00:34:02,470
Don't?
641
00:34:02,503 --> 00:34:06,025
Oh, it says, don't scream.
642
00:34:06,059 --> 00:34:07,238
Empty your drawers.
643
00:34:09,899 --> 00:34:11,237
Oh.
644
00:34:11,270 --> 00:34:14,022
Don't bother with the
silent alarm, no dye packs.
645
00:34:14,055 --> 00:34:16,649
Cops will be here in
two to five minutes.
646
00:34:16,682 --> 00:34:19,075
You'll be safe then,
if you're cool now.
647
00:34:20,523 --> 00:34:21,217
I can't.
648
00:34:21,251 --> 00:34:22,314
Yeah, yeah, you can.
649
00:34:22,348 --> 00:34:23,307
Come on.
650
00:34:23,656 --> 00:34:24,487
You can do it.
651
00:34:24,521 --> 00:34:26,112
You can do it, come on.
652
00:34:33,067 --> 00:34:34,026
Okay.
653
00:34:37,381 --> 00:34:39,205
Oh, man's that's a lot of...
654
00:34:39,238 --> 00:34:40,197
Is that okay?
655
00:34:40,230 --> 00:34:41,283
Yeah, you got more?
656
00:34:41,317 --> 00:34:42,022
No.
657
00:34:42,055 --> 00:34:42,982
Oh wow.
658
00:34:43,015 --> 00:34:45,704
Where do we put it?
659
00:34:45,737 --> 00:34:46,790
What?
660
00:34:46,824 --> 00:34:48,837
Do you have like a bag?
661
00:34:49,957 --> 00:34:51,306
What?
662
00:34:51,339 --> 00:34:53,605
Oh shit, I don't, I don't.
663
00:34:53,639 --> 00:34:55,916
Do you have
something, like a bag?
664
00:34:59,463 --> 00:35:01,571
Oh, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah.
665
00:35:02,343 --> 00:35:03,944
Yeah, yeah.
666
00:35:03,978 --> 00:35:04,937
Awesome.
667
00:35:12,270 --> 00:35:15,085
That's good, that's
good, good job.
668
00:35:15,910 --> 00:35:17,227
You're doing great.
669
00:35:17,260 --> 00:35:18,092
Okay.
670
00:35:18,126 --> 00:35:19,085
Okay.
671
00:35:19,909 --> 00:35:20,868
Okay.
672
00:35:22,472 --> 00:35:23,431
Okay.
673
00:35:23,791 --> 00:35:26,026
Sometimes these things don't...
674
00:35:27,146 --> 00:35:28,326
Just hold it.
675
00:35:28,359 --> 00:35:31,142
You hold it, you
hold it and I'll zip it.
676
00:35:35,269 --> 00:35:36,238
Oh.
677
00:35:37,896 --> 00:35:38,855
You got.
678
00:35:41,547 --> 00:35:43,655
Oh God, okay, thank you.
679
00:35:44,522 --> 00:35:45,481
How's that?
680
00:35:47,117 --> 00:35:48,076
Okay. Good.
681
00:35:48,847 --> 00:35:49,806
How'd I do?
682
00:35:50,831 --> 00:35:53,192
Work on your
penmanship, it's really...
683
00:35:54,217 --> 00:35:56,557
- Well, you did great.
- Thank you.
684
00:35:56,591 --> 00:35:58,182
- Thank you.
- All right.
685
00:35:58,922 --> 00:36:00,651
Have a good day.
686
00:36:06,223 --> 00:36:07,498
How'd it go?
687
00:36:08,048 --> 00:36:09,323
What?
688
00:36:09,356 --> 00:36:10,346
The audition.
689
00:36:10,380 --> 00:36:11,464
Oh, oh, oh,
690
00:36:13,038 --> 00:36:14,925
good, I think.
691
00:36:14,958 --> 00:36:16,592
I could have been
better prepared probably,
692
00:36:16,625 --> 00:36:17,837
but I don't know.
693
00:36:17,870 --> 00:36:20,200
You know I tried this
weird speech impediment.
694
00:36:21,035 --> 00:36:21,994
I'm not sure it worked.
695
00:36:22,027 --> 00:36:23,882
But you know, fingers crossed.
696
00:36:23,915 --> 00:36:24,968
And thank you for these.
697
00:36:25,002 --> 00:36:25,834
Of course.
698
00:36:25,867 --> 00:36:27,627
And I talked a lot about you.
699
00:36:27,661 --> 00:36:28,650
Thank you.
700
00:36:28,684 --> 00:36:29,737
Yeah, you're welcome.
701
00:36:30,604 --> 00:36:33,008
So, can I use your bathroom?
702
00:36:44,235 --> 00:36:45,646
Oh my God.
703
00:36:45,680 --> 00:36:48,590
Oh my, fuck yes.
704
00:37:07,086 --> 00:37:08,329
Hey, what do you think?
705
00:37:08,363 --> 00:37:10,608
Pretty good, right?
706
00:37:10,641 --> 00:37:11,821
Hey, you available?
707
00:37:28,629 --> 00:37:31,476
I forgot that I gotta,
I gotta go poop.
708
00:37:45,878 --> 00:37:46,837
Sock.
709
00:37:52,240 --> 00:37:53,842
Yeah baby.
710
00:37:55,437 --> 00:37:56,396
Okay.
711
00:38:17,813 --> 00:38:19,373
Sir, Sir.
712
00:38:19,406 --> 00:38:20,597
Yeah.
713
00:38:20,630 --> 00:38:22,643
We don't scan carry
on on domestic flights.
714
00:38:22,677 --> 00:38:24,141
You can move on through.
715
00:38:25,367 --> 00:38:26,326
Oh.
716
00:38:26,517 --> 00:38:27,412
Thank you.
717
00:38:27,445 --> 00:38:28,404
Thank you.
718
00:38:29,081 --> 00:38:30,165
Okay then.
719
00:38:32,921 --> 00:38:35,061
Attention passengers,
Flight 492 with
720
00:38:35,094 --> 00:38:38,131
service to Ottawa International
Airport is now boarding.
721
00:38:51,447 --> 00:38:52,721
Sir, Air-o-plan?
722
00:38:55,002 --> 00:38:56,435
Miss, Air-o-plan?
723
00:38:56,468 --> 00:38:58,260
Wait another Crown,
please and thanks.
724
00:38:58,294 --> 00:38:59,600
- Right away, Sir.
- Thank you.
725
00:38:59,633 --> 00:39:01,214
Would you like to sign
up for our Air-o-plan card?
726
00:39:01,237 --> 00:39:02,617
It's a credit card
and air miles in one.
727
00:39:02,640 --> 00:39:03,704
Air miles?
728
00:39:03,737 --> 00:39:05,234
It's a frequent
flyer program, Sir.
729
00:39:06,839 --> 00:39:08,082
The more you use the card,
730
00:39:08,116 --> 00:39:09,306
the more points
you get toward flights
731
00:39:09,329 --> 00:39:10,741
and of course cocktails.
732
00:39:10,774 --> 00:39:12,661
Ooh, who could say no to that?
733
00:39:17,653 --> 00:39:18,927
Arriving passengers,
734
00:39:18,961 --> 00:39:20,342
please be sure to
collect all baggage
735
00:39:20,375 --> 00:39:21,491
before leaving the terminal.
736
00:39:23,930 --> 00:39:24,889
Robert.
737
00:39:31,959 --> 00:39:33,022
You're never gonna
cut on me again, right?
738
00:39:33,045 --> 00:39:34,162
Never, I promise you.
739
00:39:34,195 --> 00:39:36,535
And tomorrow I'm gonna prove it.
740
00:39:36,569 --> 00:39:37,844
How?
741
00:39:37,877 --> 00:39:39,954
Well I can't tell you all
my secrets now, can I?
742
00:39:39,987 --> 00:39:40,946
No.
743
00:39:41,844 --> 00:39:43,899
Oh, I can't forget this.
744
00:39:44,439 --> 00:39:46,041
Come on, car's this way.
745
00:39:47,573 --> 00:39:50,778
My wife's rings,
necklaces and bracelets,
746
00:39:51,677 --> 00:39:53,204
bastard even took my shotgun.
747
00:39:54,135 --> 00:39:56,053
So, where do we go from here?
748
00:39:57,173 --> 00:39:59,450
Oh, they steal here,
they fence over in Vanier,
749
00:39:59,484 --> 00:40:01,971
they sell at another
county or in the States.
750
00:40:02,005 --> 00:40:03,765
Recovery's low,
okay, it's extremely low.
751
00:40:03,799 --> 00:40:05,755
- Okay, it's extremely low.
- It doesn't have to be.
752
00:40:06,046 --> 00:40:08,565
Detective Ray
Hoffman, Vanier B and E.
753
00:40:08,599 --> 00:40:10,327
That's quite the
super bush cut, buddy.
754
00:40:10,361 --> 00:40:11,572
Dress for the job you want.
755
00:40:11,606 --> 00:40:13,851
Been trying to get a hold
of you for a few weeks.
756
00:40:14,612 --> 00:40:15,412
Give me a sec.
757
00:40:15,446 --> 00:40:16,604
Yeah, sure.
758
00:40:16,638 --> 00:40:17,828
They said you weren't
much of a desk guy.
759
00:40:17,851 --> 00:40:19,411
So I thought I'd
catch you in action.
760
00:40:19,444 --> 00:40:20,993
Sounds like you guys are
having as much luck as we are.
761
00:40:21,016 --> 00:40:22,491
Yeah, well they
keep cutting funding
762
00:40:22,525 --> 00:40:23,937
'cause we're not
delivering the numbers.
763
00:40:23,960 --> 00:40:25,973
Getting more pink slips
now than convictions.
764
00:40:26,006 --> 00:40:27,165
Waiting on mine.
765
00:40:27,198 --> 00:40:28,051
How can I help you?
766
00:40:28,085 --> 00:40:29,971
8,224 robberies nationwide.
767
00:40:30,005 --> 00:40:32,060
It's the most in
the entire world.
768
00:40:32,094 --> 00:40:34,676
The Capital alone's seen B
and E's double since last annum.
769
00:40:34,710 --> 00:40:35,974
Despite where our
government says,
770
00:40:35,997 --> 00:40:37,208
we're not winning.
771
00:40:37,242 --> 00:40:38,137
I don't think I've
ever heard anyone
772
00:40:38,170 --> 00:40:39,350
use the word annum out loud.
773
00:40:41,114 --> 00:40:42,114
It must be equally frustrating
774
00:40:42,137 --> 00:40:43,317
with our overlapping cases
775
00:40:43,351 --> 00:40:45,332
to not have access to
one another's resources.
776
00:40:45,366 --> 00:40:46,946
Same perps moving
in and out of our cities,
777
00:40:46,969 --> 00:40:48,423
same red tape covering
both our departments.
778
00:40:48,446 --> 00:40:49,626
Understatement.
779
00:40:49,659 --> 00:40:51,578
So what are you saying
you want join forces?
780
00:40:51,611 --> 00:40:52,917
We'll create a new one.
781
00:40:52,951 --> 00:40:54,521
Like a task force?
782
00:40:54,555 --> 00:40:56,357
Look, from what I found,
there's three top fences
783
00:40:56,380 --> 00:40:57,559
for everything stolen,
784
00:40:57,593 --> 00:40:58,657
with the name that keeps
coming across my desk
785
00:40:58,680 --> 00:40:59,416
- is Tommy.
- Tommy Kay.
786
00:40:59,450 --> 00:41:00,345
I know, I know.
787
00:41:00,378 --> 00:41:01,241
Down at The Playmate, I know,
788
00:41:01,275 --> 00:41:02,107
even this break-in right here
789
00:41:02,140 --> 00:41:03,615
has got all the Tommy hallmarks,
790
00:41:03,649 --> 00:41:06,527
guns and jewelry stolen and
all the electronics left behind.
791
00:41:06,561 --> 00:41:08,247
- Both have higher resale.
- Yeah.
792
00:41:08,280 --> 00:41:09,502
By my estimation,
793
00:41:09,536 --> 00:41:11,296
70% of everything
stolen moves through him.
794
00:41:11,329 --> 00:41:12,730
We bring him down it all falls.
795
00:41:12,764 --> 00:41:13,986
You you're gonna
need more manpower,
796
00:41:14,009 --> 00:41:16,855
major funding and a
fucking kick ass proposal.
797
00:41:28,061 --> 00:41:30,560
Elwood, I think we just
got our mission from God.
798
00:41:31,680 --> 00:41:32,923
It's Hoffman.
799
00:41:32,957 --> 00:41:34,685
No, Elwood, Blues Brothers.
800
00:41:34,718 --> 00:41:36,120
You know, Belushi, Aykroyd...
801
00:41:36,153 --> 00:41:38,103
Okay, we'll work on that.
802
00:41:38,137 --> 00:41:40,224
It's true.
803
00:41:40,257 --> 00:41:42,619
This is a nice
neighborhood, right?
804
00:41:42,652 --> 00:41:43,800
What are you up to?
805
00:41:43,834 --> 00:41:44,507
What do you mean,
what am I up to?
806
00:41:44,541 --> 00:41:45,467
Okay.
807
00:41:45,501 --> 00:41:46,786
- We're out for a walk.
- Uh huh.
808
00:41:47,737 --> 00:41:48,864
Oh, I like this place.
809
00:41:50,617 --> 00:41:52,346
Whose place is this?
810
00:41:52,379 --> 00:41:53,949
Ours?
811
00:41:53,983 --> 00:41:54,942
What?
812
00:41:56,093 --> 00:41:57,241
What?
813
00:41:57,274 --> 00:41:58,296
No.
814
00:41:58,329 --> 00:41:59,298
Yep.
815
00:42:00,387 --> 00:42:01,346
Wow.
816
00:42:04,923 --> 00:42:06,978
Yeah, well, come on, we
don't have enough money
817
00:42:07,012 --> 00:42:07,865
to rent this.
818
00:42:07,898 --> 00:42:08,867
Who says we're renting?
819
00:42:10,177 --> 00:42:10,977
All right,
820
00:42:11,010 --> 00:42:12,190
I know what you're thinking
821
00:42:12,224 --> 00:42:14,047
that new homeowner
smile on my face
822
00:42:14,081 --> 00:42:15,967
is 'cause I must
be rolling in it, right?
823
00:42:16,001 --> 00:42:17,370
Wrong.
824
00:42:17,404 --> 00:42:20,577
The average bank job only
nets you about 20 grand.
825
00:42:20,611 --> 00:42:23,426
You know how fast you
can burn through 20 Gs.
826
00:42:23,459 --> 00:42:26,338
Look no further than
this house right here.
827
00:42:26,371 --> 00:42:29,534
New baby, new start, amazing
things for an amazing woman.
828
00:42:30,370 --> 00:42:31,106
- Really?
- Yep.
829
00:42:31,140 --> 00:42:32,509
What, how?
830
00:42:32,543 --> 00:42:35,326
Well I reconnected
with my Pops out West
831
00:42:35,360 --> 00:42:36,772
and he hired me as a...
832
00:42:36,805 --> 00:42:38,301
Come on in.
833
00:42:38,335 --> 00:42:40,253
He hired me as
a security analyst.
834
00:42:40,287 --> 00:42:41,646
So I'll be flying
back and forth a lot,
835
00:42:41,669 --> 00:42:43,587
but I think it's
worth it, right?
836
00:42:43,621 --> 00:42:45,148
What exactly are you doing?
837
00:42:45,182 --> 00:42:46,974
So I'll be going into businesses
838
00:42:47,007 --> 00:42:48,767
and assessing their weaknesses.
839
00:42:48,801 --> 00:42:52,702
Oh yeah, right over there
boys, thank you, thank you.
840
00:42:52,736 --> 00:42:54,981
Yeah, so I go into
companies and I help them.
841
00:42:55,015 --> 00:42:57,186
I teach them how to, you
know, improve their security,
842
00:42:57,220 --> 00:42:58,779
prevent crime, things like that.
843
00:42:58,813 --> 00:42:59,549
Really?
844
00:42:59,583 --> 00:43:00,509
Yeah.
845
00:43:00,543 --> 00:43:02,303
Well when do I get to meet him?
846
00:43:02,336 --> 00:43:04,866
Well, you know, he
doesn't really believe
847
00:43:04,900 --> 00:43:07,936
in the whole living together
before marriage thing.
848
00:43:07,970 --> 00:43:09,635
He thinks we're sinners.
849
00:43:09,669 --> 00:43:10,880
He's kind of a commie that way.
850
00:43:11,905 --> 00:43:13,507
So when are we
gonna get married?
851
00:43:16,421 --> 00:43:18,592
I'm just kidding, I'm kidding.
852
00:43:19,586 --> 00:43:20,797
Is this real wood?
853
00:43:31,043 --> 00:43:32,708
You're very fast when
you look through it.
854
00:43:32,741 --> 00:43:34,944
I mean, 'cause it's a
lot of work went into that.
855
00:43:37,383 --> 00:43:38,342
I'm just saying.
856
00:43:40,865 --> 00:43:42,034
Definitely well put together.
857
00:43:42,057 --> 00:43:42,910
It is, it is, yeah.
858
00:43:42,943 --> 00:43:44,260
And, and you know, these guys,
859
00:43:44,294 --> 00:43:45,505
they keep popping up like ants.
860
00:43:45,539 --> 00:43:48,290
So that gives us the
resources that we need
861
00:43:48,324 --> 00:43:50,274
so we can tail
them to their fences.
862
00:43:50,307 --> 00:43:51,918
I mean, we have to
prove the source, right?
863
00:43:51,942 --> 00:43:53,375
I get that.
864
00:43:53,409 --> 00:43:55,116
It's just, there's not enough
in the budget to fund this.
865
00:43:55,139 --> 00:43:56,582
We'll cut corners, okay.
866
00:43:56,616 --> 00:43:57,859
We have no issue with that.
867
00:43:57,893 --> 00:43:58,914
Even then.
868
00:43:58,948 --> 00:44:00,581
You don't have
to pay us overtime.
869
00:44:01,290 --> 00:44:02,754
It's fine.
870
00:44:02,788 --> 00:44:05,666
Maybe if we had a bigger
success rate ahead of time,
871
00:44:05,700 --> 00:44:07,660
this would be a lot easier
sell to the boys upstairs.
872
00:44:07,683 --> 00:44:09,506
That's what's gonna
give us the bigger rate
873
00:44:09,540 --> 00:44:11,395
and make you look even
more like the rock star
874
00:44:11,428 --> 00:44:12,671
than you already are.
875
00:44:12,705 --> 00:44:15,108
Okay, okay, remember
why we got into this, okay.
876
00:44:15,142 --> 00:44:16,195
Let's do that.
877
00:44:16,228 --> 00:44:18,337
And we can only
do that if we do this.
878
00:44:19,847 --> 00:44:21,185
Okay, just pass it on.
879
00:44:21,219 --> 00:44:23,274
They say no, they say
no, I don't bring it up again.
880
00:44:25,829 --> 00:44:30,279
If I pass this on, you'll leave?
881
00:44:30,313 --> 00:44:32,136
Up, up, up, up.
882
00:44:32,170 --> 00:44:33,740
- Promise?
- Promise, see that right there.
883
00:44:33,763 --> 00:44:35,067
- You're gone?
- Fucking rock star.
884
00:44:36,484 --> 00:44:38,920
Strengths, weaknesses,
opportunities, threats.
885
00:44:38,953 --> 00:44:40,259
That's business 101, mutt.
886
00:44:40,293 --> 00:44:41,156
Since you can't really
887
00:44:41,190 --> 00:44:42,918
get a bank loan to rob a bank,
888
00:44:42,952 --> 00:44:45,482
I was gonna have to find a
different kind of credit union.
889
00:44:45,515 --> 00:44:48,362
And because I like to spend
faster than I could steal,
890
00:44:48,395 --> 00:44:50,693
I was gonna need an
appointment pretty soon.
891
00:45:09,063 --> 00:45:10,886
Look at this shit.
892
00:45:11,816 --> 00:45:14,695
An entire generation
robbed of real music.
893
00:45:14,728 --> 00:45:17,512
Fuck, it's just a fucking
side show to distract you
894
00:45:17,545 --> 00:45:20,107
from the fact that the
music actually sucks.
895
00:45:20,140 --> 00:45:22,343
I mean guys like
Sinatra, Armstrong,
896
00:45:22,377 --> 00:45:23,462
fucking even Lennon, yeah.
897
00:45:24,972 --> 00:45:26,500
They didn't fuck
about with any of that.
898
00:45:27,694 --> 00:45:30,309
I was nose bleeds at
Carnegie Hall in '74.
899
00:45:30,342 --> 00:45:32,292
Sinatra was so far away,
900
00:45:32,326 --> 00:45:34,634
you couldn't even tell
what color his tie was.
901
00:45:35,501 --> 00:45:36,934
But that didn't matter.
902
00:45:36,968 --> 00:45:38,253
'Cause when you heard him
903
00:45:39,531 --> 00:45:40,933
then you knew.
904
00:45:42,791 --> 00:45:45,575
Now that, that was music.
905
00:45:45,608 --> 00:45:47,431
I mean what the
fuck is a Boy George?
906
00:45:47,465 --> 00:45:50,343
He's a lovely man
who cross dresses.
907
00:45:50,377 --> 00:45:51,978
Times are changing, love.
908
00:45:53,869 --> 00:45:54,922
Yeah.
909
00:45:56,169 --> 00:45:59,173
See, the problem is
nobody listens anymore.
910
00:46:01,264 --> 00:46:03,657
It's like words don't matter.
911
00:46:05,199 --> 00:46:06,159
But mine do.
912
00:46:09,261 --> 00:46:10,346
More often than not,
913
00:46:10,379 --> 00:46:11,506
it's a man's mouth
that breaks his nose.
914
00:46:11,529 --> 00:46:13,511
But in your case,
it's your fucking ears.
915
00:46:13,544 --> 00:46:15,020
Zip it, no.
916
00:46:15,053 --> 00:46:18,923
Listen, my terms were not
only fair, they were pretty clear.
917
00:46:22,153 --> 00:46:24,272
Don't be late again, all right.
918
00:46:24,306 --> 00:46:26,857
Here, clean yourself
up, get outta here.
919
00:46:27,755 --> 00:46:28,714
Fuck.
920
00:46:29,422 --> 00:46:30,381
Drive safe.
921
00:46:34,159 --> 00:46:36,426
Music was better when
the dinosaurs roamed.
922
00:46:38,221 --> 00:46:39,180
I agree.
923
00:46:40,236 --> 00:46:42,186
Video definitely
killed the radio star.
924
00:46:47,980 --> 00:46:49,064
Where'd you come from?
925
00:46:49,098 --> 00:46:50,119
Who are you?
926
00:46:50,153 --> 00:46:51,343
I'm Robert White man.
927
00:46:54,479 --> 00:46:58,064
I want some capital
for an out of town job.
928
00:46:58,097 --> 00:46:59,129
And I hear that you are the guy
929
00:46:59,152 --> 00:47:00,427
that I'm supposed to talk to.
930
00:47:04,786 --> 00:47:05,997
You're a narc, yeah.
931
00:47:06,031 --> 00:47:07,611
- He's a narc, right?
- He's definitely a narc.
932
00:47:07,634 --> 00:47:09,352
- I'm not a narc.
- He's a narc, right?
933
00:47:09,386 --> 00:47:10,513
No, no, no, no, not a narc.
934
00:47:10,546 --> 00:47:11,757
This guy's definitely a narc.
935
00:47:11,791 --> 00:47:13,709
Bishop, your nose, dear.
936
00:47:18,353 --> 00:47:19,596
I wanna show you something.
937
00:47:20,495 --> 00:47:21,454
Come here.
938
00:47:22,731 --> 00:47:24,270
They can come.
939
00:47:24,303 --> 00:47:25,652
- Well where are we going?
- Right over here.
940
00:47:25,675 --> 00:47:26,538
- Over here.
- Yeah.
941
00:47:26,572 --> 00:47:27,531
Right.
942
00:47:29,230 --> 00:47:31,148
Do you see that
bank right over there?
943
00:47:31,762 --> 00:47:32,847
Yeah.
944
00:47:32,881 --> 00:47:35,242
I can get in and
out in three minutes.
945
00:47:35,275 --> 00:47:36,592
And do what?
946
00:47:36,626 --> 00:47:37,585
Rob it.
947
00:47:38,356 --> 00:47:39,114
Bullshit.
948
00:47:39,147 --> 00:47:40,106
You wanna bet?
949
00:47:41,458 --> 00:47:43,197
If you need money, why
can't you just steal it?
950
00:47:43,220 --> 00:47:44,948
Because I need more
than the average haul
951
00:47:44,981 --> 00:47:46,393
and I don't wanna be
knocking over every bank
952
00:47:46,416 --> 00:47:47,722
in the same town that I live.
953
00:47:47,756 --> 00:47:48,715
Three minutes.
954
00:47:48,748 --> 00:47:50,349
Three minutes, for 10,000 bucks.
955
00:47:50,383 --> 00:47:52,143
I'll pay it back, 20%
over six months.
956
00:47:52,915 --> 00:47:54,411
30% over five months.
957
00:47:57,103 --> 00:47:58,125
Deal.
958
00:47:58,158 --> 00:47:58,990
Set your watch.
959
00:47:59,023 --> 00:48:00,593
Hey this is a Rolex pal.
960
00:48:00,627 --> 00:48:01,269
You got some balls, huh?
961
00:48:01,302 --> 00:48:02,767
Yeah, I got two.
962
00:48:02,800 --> 00:48:05,837
Hey, hey, don't come back
in the front door, okay, okay.
963
00:48:05,870 --> 00:48:06,829
Okay.
964
00:48:11,989 --> 00:48:13,391
Is this really happening?
965
00:48:16,726 --> 00:48:18,064
He's going to the loo.
966
00:48:18,098 --> 00:48:19,636
I guess he must be nervous.
967
00:48:28,658 --> 00:48:31,632
- That motherfucker.
- Is this really happening?
968
00:48:33,459 --> 00:48:35,440
50 bucks says he gets japped.
969
00:48:35,474 --> 00:48:37,234
Yeah, I'll take that money.
970
00:48:48,018 --> 00:48:49,102
He's taking too long.
971
00:48:50,265 --> 00:48:51,350
Told you.
972
00:49:00,889 --> 00:49:01,848
Fuck.
973
00:49:07,440 --> 00:49:09,200
What the fuck?
974
00:49:11,059 --> 00:49:12,534
Fuck.
975
00:49:12,567 --> 00:49:13,527
There you go.
976
00:49:14,899 --> 00:49:16,754
Fuck, there's money
in construction.
977
00:49:17,589 --> 00:49:18,864
Happy New Year.
978
00:49:18,897 --> 00:49:20,626
You're late, three
minutes and 12 seconds.
979
00:49:20,659 --> 00:49:22,873
Come on, you're
busting my balls.
980
00:49:22,906 --> 00:49:24,529
- Just the left one.
- Hey, sit down.
981
00:49:24,563 --> 00:49:25,690
How many times you've done this?
982
00:49:25,713 --> 00:49:27,378
Well, that would be my second.
983
00:49:28,635 --> 00:49:30,015
I've been casing it
for a while though.
984
00:49:30,038 --> 00:49:31,650
You see in the States
they got armed guards
985
00:49:31,674 --> 00:49:33,043
at every bank
around the country.
986
00:49:33,077 --> 00:49:35,153
But in Canada, it's like John
Candy with fucking mace.
987
00:49:36,442 --> 00:49:37,274
Could we get a drink?
988
00:49:37,307 --> 00:49:38,487
- Oh, Linda.
- Yeah.
989
00:49:38,521 --> 00:49:40,154
Set us up with
some Crown, please.
990
00:49:40,187 --> 00:49:41,209
Got it.
991
00:49:41,242 --> 00:49:42,897
Oh Dave, can I
have a minute here?
992
00:49:43,859 --> 00:49:44,818
Thanks buddy.
993
00:49:50,875 --> 00:49:52,128
How many more of those
do you think you can do,
994
00:49:52,151 --> 00:49:53,141
just like that?
995
00:49:54,040 --> 00:49:57,846
Well, I mean there's
5,890 branches
996
00:49:57,880 --> 00:49:58,680
across the country, so.
997
00:49:58,713 --> 00:49:59,925
Oh, so I guess,
998
00:49:59,958 --> 00:50:01,444
hey, we're gonna be
having a lot of drinks.
999
00:50:01,467 --> 00:50:03,132
Hey, you got the money,
I got the time buddy.
1000
00:50:03,155 --> 00:50:04,440
I'm in.
1001
00:50:04,474 --> 00:50:05,463
Oh, thank you.
1002
00:50:06,520 --> 00:50:07,763
- Thank you.
- Thank you, Linda.
1003
00:50:08,504 --> 00:50:12,120
Hey, to partners and rye.
1004
00:50:12,154 --> 00:50:13,492
Partners and rye.
1005
00:50:18,199 --> 00:50:19,094
Hi.
1006
00:50:34,267 --> 00:50:35,288
Hey.
1007
00:50:36,799 --> 00:50:39,192
Can I ask you a favor?
1008
00:50:48,984 --> 00:50:51,293
So the guys like, "Yeah,
what are you gonna do?"
1009
00:50:51,326 --> 00:50:52,706
He's like, "What are you
doing with the monkey?"
1010
00:50:52,729 --> 00:50:54,837
You know, "You can't
have monkeys here."
1011
00:50:54,871 --> 00:50:55,830
Thank you.
1012
00:51:22,554 --> 00:51:23,670
I'll take this one.
1013
00:51:35,161 --> 00:51:36,415
What do you think?
1014
00:51:37,314 --> 00:51:38,968
Wanna take it for a spin?
1015
00:51:41,850 --> 00:51:42,871
I got an idea.
1016
00:51:42,905 --> 00:51:45,182
I got a buddy, who's a banker.
1017
00:51:45,215 --> 00:51:47,292
I wanna play a joke on
him and you can write it.
1018
00:51:48,444 --> 00:51:51,839
Give me all your
money, in French, right.
1019
00:51:52,643 --> 00:51:53,632
He's gonna love this.
1020
00:51:54,974 --> 00:51:56,091
Enchanté.
1021
00:52:00,988 --> 00:52:03,001
Très bien. Merci beaucoup.
1022
00:52:05,123 --> 00:52:06,176
In exchange
1023
00:52:06,210 --> 00:52:07,432
for fronting me
the initial cash,
1024
00:52:07,455 --> 00:52:09,753
Tommy took a small
piece of the action.
1025
00:52:09,786 --> 00:52:10,977
I didn't always need him,
1026
00:52:11,010 --> 00:52:12,960
but it was good to
have powerful friends.
1027
00:52:12,994 --> 00:52:14,205
Yeah baby.
1028
00:52:16,644 --> 00:52:17,370
You like it?
1029
00:52:17,404 --> 00:52:18,657
I love it.
1030
00:52:18,691 --> 00:52:20,007
Good, because you
got two more coming.
1031
00:52:20,030 --> 00:52:21,189
Are you sure that's a good idea?
1032
00:52:21,212 --> 00:52:22,656
Seems like a waste of money.
1033
00:52:22,689 --> 00:52:24,300
Yeah, well not when
you're rolling in it.
1034
00:52:45,889 --> 00:52:47,838
Hi, how can I help you today?
1035
00:52:47,872 --> 00:52:49,822
I'd like to make a credit
card payment please.
1036
00:52:49,855 --> 00:52:51,584
Great, how'd you
like to pay for that?
1037
00:52:51,617 --> 00:52:52,923
Cash.
1038
00:52:56,354 --> 00:52:58,082
I've been on a lot of
these flights, Rosie,
1039
00:52:58,116 --> 00:53:00,319
and I gotta say nobody
sucks 'em down like you.
1040
00:53:01,313 --> 00:53:02,397
Cheers to that.
1041
00:53:04,256 --> 00:53:05,763
Have a nice day.
1042
00:53:08,835 --> 00:53:09,856
Hey.
1043
00:53:12,190 --> 00:53:13,760
Remember me?
1044
00:53:13,793 --> 00:53:14,867
Come on, you know the drill.
1045
00:53:17,570 --> 00:53:18,497
Thank you Mrs. Claus.
1046
00:53:24,607 --> 00:53:25,566
Mr. White man.
1047
00:53:26,590 --> 00:53:28,034
Welcome to the
Elite Flyers Club.
1048
00:53:31,011 --> 00:53:32,096
Congratulations.
1049
00:53:38,881 --> 00:53:39,840
Stop it.
1050
00:53:44,452 --> 00:53:46,982
Damn, that's a lot of money.
1051
00:53:52,997 --> 00:53:54,367
Well God save the queen.
1052
00:53:54,400 --> 00:53:55,295
Yeah, huh?
1053
00:53:55,329 --> 00:53:56,614
Two sides to everything, Tommy.
1054
00:53:56,647 --> 00:53:58,407
On one side, you got the house.
1055
00:53:58,441 --> 00:53:59,663
On the other side,
you got the guy
1056
00:53:59,686 --> 00:54:01,984
who stole the cash
to build the house.
1057
00:54:02,017 --> 00:54:03,535
I'll get you boys
some drinks, all right.
1058
00:54:03,558 --> 00:54:05,064
- Absolutely.
- Thank you.
1059
00:54:05,858 --> 00:54:06,817
Partners and rye, huh?
1060
00:54:06,849 --> 00:54:08,008
That's right.
1061
00:54:08,041 --> 00:54:09,295
Boy, this ain't just
business for you,
1062
00:54:09,318 --> 00:54:11,299
- you really like this shit.
- I do.
1063
00:54:11,333 --> 00:54:12,871
You know what the
most exciting part is,
1064
00:54:12,905 --> 00:54:15,361
when you're descending and
your plane is at 10,000 feet
1065
00:54:15,395 --> 00:54:17,376
and all you see is
the world beneath you.
1066
00:54:18,602 --> 00:54:20,489
You ever cased a
bank at 10,000 feet?
1067
00:54:20,522 --> 00:54:22,788
I've done a lot of things
at 10,000 feet, my friend.
1068
00:54:22,822 --> 00:54:23,843
But that ain't one of 'em.
1069
00:54:27,242 --> 00:54:28,612
I'm going to count this.
1070
00:54:33,066 --> 00:54:34,182
Is he okay?
1071
00:54:34,216 --> 00:54:35,596
Yeah, Dave's a
little overprotective.
1072
00:54:35,619 --> 00:54:37,284
Overprotective of you?
1073
00:54:37,318 --> 00:54:38,561
Yeah.
1074
00:54:38,594 --> 00:54:39,953
Look at your hands,
they're like lunch boxes.
1075
00:54:39,976 --> 00:54:41,093
Oh yeah.
1076
00:54:41,126 --> 00:54:42,411
I may only have an
eighth grade education,
1077
00:54:42,434 --> 00:54:44,838
but I got a doctor's
thesis in street.
1078
00:54:46,180 --> 00:54:48,330
Which reminds me, you
keep doing what you're doing,
1079
00:54:48,364 --> 00:54:50,018
the way you're doing 'em,
1080
00:54:50,052 --> 00:54:51,506
you're gonna be in
the Millionaires Club
1081
00:54:51,529 --> 00:54:53,225
before you can say stick 'em up.
1082
00:54:53,259 --> 00:54:54,090
Millionaires Club?
1083
00:54:54,124 --> 00:54:55,367
Yeah.
1084
00:54:55,400 --> 00:54:57,572
That's when you make
a mill off just one job.
1085
00:54:57,605 --> 00:54:59,281
You're never gonna
get a million off a bank.
1086
00:54:59,304 --> 00:55:00,420
Are you kidding me?
1087
00:55:01,319 --> 00:55:02,278
Not a bank.
1088
00:55:03,017 --> 00:55:04,355
What do you know about jewelry?
1089
00:55:06,024 --> 00:55:07,236
What do I know about jewelry?
1090
00:55:08,746 --> 00:55:12,162
I know that people are
attached to it and it's riskier.
1091
00:55:12,196 --> 00:55:14,315
I mean, money is money,
it's got no characteristics,
1092
00:55:14,348 --> 00:55:18,471
but diamonds and
watches, that's personal.
1093
00:55:18,505 --> 00:55:20,455
Yeah, which is why
it's more lucrative.
1094
00:55:21,385 --> 00:55:23,335
I don't know.
1095
00:55:23,368 --> 00:55:25,065
Jewelry's like taking
from the little guy.
1096
00:55:25,099 --> 00:55:26,563
A bank is an institution.
1097
00:55:26,597 --> 00:55:28,652
You don't take
from the little guy.
1098
00:55:29,804 --> 00:55:31,184
You'll break him, you'll
send him to the poor house.
1099
00:55:31,207 --> 00:55:32,102
What, are you kidding me?
1100
00:55:32,135 --> 00:55:33,611
You ever walk into a God wins?
1101
00:55:33,644 --> 00:55:35,267
These places are corporate.
1102
00:55:35,300 --> 00:55:37,767
They're smaller than
banks, less security.
1103
00:55:37,801 --> 00:55:41,228
You do one job like
that right, you can retire.
1104
00:55:41,261 --> 00:55:42,568
You should think about it.
1105
00:55:44,521 --> 00:55:46,693
It would have to be a
long ways from here.
1106
00:55:46,726 --> 00:55:48,581
You could always
use your air miles.
1107
00:55:48,615 --> 00:55:51,240
And if that fails, well,
you got one of these.
1108
00:55:52,972 --> 00:55:54,700
Oh, well I guess
the size does matter.
1109
00:55:56,495 --> 00:55:57,833
T.
1110
00:56:03,532 --> 00:56:04,522
Shit.
1111
00:56:05,452 --> 00:56:06,727
Be right there, honey.
1112
00:56:06,761 --> 00:56:07,624
Who's that?
1113
00:56:07,657 --> 00:56:08,710
Ah, that's my daughter.
1114
00:56:08,744 --> 00:56:09,670
You have a daughter.
1115
00:56:09,704 --> 00:56:10,663
You never asked.
1116
00:56:13,228 --> 00:56:14,745
Baby, you know you're
not supposed to be in here.
1117
00:56:14,768 --> 00:56:16,264
What happened, the
school burn down?
1118
00:56:16,298 --> 00:56:18,406
Come on, you're 16
years old, this is no place.
1119
00:56:18,439 --> 00:56:19,767
Come here, this
is no place for you.
1120
00:56:19,790 --> 00:56:21,518
I've seen naked women before.
1121
00:56:21,552 --> 00:56:22,985
I'm not even gonna ask.
1122
00:56:33,769 --> 00:56:35,212
I can tweak the report,
1123
00:56:35,246 --> 00:56:36,436
lower the numbers,
make it a budget
1124
00:56:36,459 --> 00:56:37,290
they can get on board with.
1125
00:56:37,324 --> 00:56:38,187
No point.
1126
00:56:38,221 --> 00:56:39,632
So that's it, we just quit?
1127
00:56:45,964 --> 00:56:47,376
We got it?
1128
00:56:47,410 --> 00:56:49,328
Oh, I mean, unless approved
means something else.
1129
00:56:50,089 --> 00:56:51,480
Look, I know I'm
a bastard, all right.
1130
00:56:51,503 --> 00:56:53,031
All right, look, I'm
gonna need 20K cash
1131
00:56:53,065 --> 00:56:54,424
so we can get all the
fence shit we need.
1132
00:56:54,447 --> 00:56:55,985
I want every single
one of our boys
1133
00:56:56,019 --> 00:56:57,388
in unmarked rent-a-wrecks
1134
00:56:57,422 --> 00:57:00,268
and a big fucking state
of the art home base.
1135
00:57:04,976 --> 00:57:07,822
Well, I guess it beats the
shitbox coffee shops, huh?
1136
00:57:07,856 --> 00:57:09,194
So what are we calling it?
1137
00:57:19,693 --> 00:57:22,898
OPD, RCMP, all
top of their class.
1138
00:57:22,932 --> 00:57:24,681
Can I get everyone's
attention please?
1139
00:57:25,548 --> 00:57:26,411
Hi guys, how you doing?
1140
00:57:26,445 --> 00:57:27,952
I'm Detective Snydes, B and E,
1141
00:57:27,985 --> 00:57:30,990
I'm not gonna give a big
speech or your game day pep talk.
1142
00:57:31,023 --> 00:57:35,210
But the fact is Project Cafe
is your number one priority.
1143
00:57:35,243 --> 00:57:37,225
Individually, you don't matter.
1144
00:57:37,259 --> 00:57:38,860
Your families no longer matter.
1145
00:57:38,894 --> 00:57:40,970
But know that if
we catch our man,
1146
00:57:41,004 --> 00:57:42,542
every single one
of you goes home
1147
00:57:42,576 --> 00:57:43,755
with credit for the collar.
1148
00:57:43,789 --> 00:57:44,874
Understood?
1149
00:57:44,907 --> 00:57:46,382
Any questions?
1150
00:57:46,416 --> 00:57:48,429
Who exactly are we
trying to collar, Sir?
1151
00:57:48,463 --> 00:57:49,674
Tommy Kay.
1152
00:57:49,708 --> 00:57:51,499
Moves more goods than
fucking Simpson Sears
1153
00:57:51,533 --> 00:57:52,522
down at The Playmate.
1154
00:57:53,453 --> 00:57:55,023
Half the clientele
being on his payroll
1155
00:57:55,056 --> 00:57:56,943
makes that place
fingerprint city.
1156
00:57:56,976 --> 00:57:59,148
I wanna know every
person, perp and prostitute
1157
00:57:59,181 --> 00:58:01,363
that goes in and
outta that place.
1158
00:58:03,855 --> 00:58:05,109
We know Tommy.
1159
00:58:05,142 --> 00:58:06,955
Diamond Dave, his
second in command.
1160
00:58:12,432 --> 00:58:14,931
Billy Bishop, junkie
all around shit heel.
1161
00:58:16,526 --> 00:58:18,286
But the last two
pieces of the puzzle,
1162
00:58:20,018 --> 00:58:21,166
what do we have on them?
1163
00:58:22,064 --> 00:58:22,801
Working on it.
1164
00:58:22,835 --> 00:58:24,014
Well, work harder.
1165
00:58:24,048 --> 00:58:25,523
Get me everything
you can on these two.
1166
00:58:25,556 --> 00:58:26,863
Because ever since
they showed up,
1167
00:58:26,896 --> 00:58:28,603
we're seeing a lot less
fencing going on down there.
1168
00:58:28,626 --> 00:58:29,848
And I wanna know if
they got something to do
1169
00:58:29,871 --> 00:58:31,199
with all these bank
jobs going down.
1170
00:58:31,222 --> 00:58:32,528
'Cause it's no coincidence.
1171
00:58:41,487 --> 00:58:42,709
Oh shit.
1172
00:58:42,742 --> 00:58:44,629
Yeah, all right, I asked around.
1173
00:58:44,662 --> 00:58:47,636
Security analysts don't
make this kind of cash, Robert.
1174
00:58:49,231 --> 00:58:50,484
Well, the good ones do.
1175
00:58:50,518 --> 00:58:52,563
Yeah, what about
your business card?
1176
00:58:52,596 --> 00:58:53,871
The telephone
line is disconnected
1177
00:58:53,904 --> 00:58:55,759
and the address
doesn't even exist.
1178
00:58:55,793 --> 00:58:57,268
What are you doing?
1179
00:58:59,253 --> 00:59:00,243
Look.
1180
00:59:00,276 --> 00:59:01,878
Are you selling drugs?
1181
00:59:01,912 --> 00:59:02,743
No.
1182
00:59:02,777 --> 00:59:04,020
Are you killing people?
1183
00:59:04,053 --> 00:59:06,098
No, of course I'm
not killing people.
1184
00:59:06,132 --> 00:59:08,050
Well, I'm running
out of options here.
1185
00:59:12,377 --> 00:59:14,032
Are you even
working with your dad?
1186
00:59:16,312 --> 00:59:18,674
My dad's been in the can
since I was 10-years-old.
1187
00:59:20,374 --> 00:59:21,744
The last time I saw him,
1188
00:59:21,777 --> 00:59:24,181
he was getting dragged off
the front lawn in handcuffs.
1189
00:59:24,214 --> 00:59:26,323
I didn't tell you because
I was embarrassed.
1190
00:59:26,356 --> 00:59:27,631
And what about your mom?
1191
00:59:27,664 --> 00:59:29,783
All that stuff about your
mom, was that a lie too?
1192
00:59:29,817 --> 00:59:30,776
No.
1193
00:59:32,465 --> 00:59:36,050
No, no, that's the truth.
1194
00:59:38,615 --> 00:59:40,818
Before my mom left, she
would sit with me and my brother
1195
00:59:40,852 --> 00:59:42,074
and she would just read to us.
1196
00:59:42,107 --> 00:59:43,825
She was really big
on that kind of stuff.
1197
00:59:43,859 --> 00:59:44,954
She was super smart.
1198
00:59:46,106 --> 00:59:47,665
Then after my dad
got locked up, she,
1199
00:59:50,104 --> 00:59:51,326
I don't know, she
just checked out
1200
00:59:51,349 --> 00:59:54,618
and she wasn't really
around much anymore.
1201
00:59:56,466 --> 00:59:57,783
She'd always say that,
1202
00:59:57,816 --> 00:59:59,492
no matter how much I
changed my clothes or my shirt,
1203
00:59:59,515 --> 01:00:02,709
I would always,
I'd always be him.
1204
01:00:04,220 --> 01:00:06,423
Then what the hell is going on?
1205
01:00:06,457 --> 01:00:07,731
What are you doing?
1206
01:00:12,628 --> 01:00:13,650
Page one.
1207
01:00:16,986 --> 01:00:18,556
You're inside trading?
1208
01:00:20,340 --> 01:00:21,300
Lower on the page.
1209
01:00:24,666 --> 01:00:26,711
Look, after I got
outta jail, I met you
1210
01:00:27,736 --> 01:00:28,736
and I wanted to start over.
1211
01:00:28,759 --> 01:00:30,551
I wanted a home,
I wanted a family.
1212
01:00:32,283 --> 01:00:33,242
That's it.
1213
01:00:34,077 --> 01:00:35,036
I'm sorry.
1214
01:00:37,178 --> 01:00:38,137
This is you.
1215
01:00:39,225 --> 01:00:40,215
Yeah.
1216
01:00:40,955 --> 01:00:41,945
You're a robber?
1217
01:00:43,097 --> 01:00:44,056
Yeah.
1218
01:00:45,302 --> 01:00:46,555
How many have you done?
1219
01:00:47,834 --> 01:00:51,704
I don't know, maybe
30 newspapers worth.
1220
01:00:53,436 --> 01:00:54,395
30?
1221
01:00:55,894 --> 01:00:56,853
Maybe more.
1222
01:00:59,101 --> 01:01:02,201
Look nobody's been
hurt, except you.
1223
01:01:04,281 --> 01:01:06,326
I'm gonna pack up my
shit and I'll be out by tonight.
1224
01:01:06,360 --> 01:01:07,319
I promise.
1225
01:01:08,185 --> 01:01:11,158
So you're just
robbing the banksters?
1226
01:01:14,747 --> 01:01:15,800
Yeah.
1227
01:01:18,714 --> 01:01:19,673
Show me.
1228
01:01:32,439 --> 01:01:33,819
So what are we looking for?
1229
01:01:34,781 --> 01:01:39,516
Strengths, weaknesses,
opportunities, threats.
1230
01:01:39,835 --> 01:01:41,785
See if I can get in and
out of there in a minute 30
1231
01:01:41,818 --> 01:01:43,525
and not get caught in the
first three minutes after,
1232
01:01:43,548 --> 01:01:45,023
I'll always get away.
1233
01:01:46,428 --> 01:01:47,388
Oh, there he is.
1234
01:01:52,284 --> 01:01:54,012
I love this guy.
1235
01:01:54,046 --> 01:01:55,005
Look at him.
1236
01:01:55,966 --> 01:01:57,114
So horny.
1237
01:01:57,147 --> 01:01:58,042
Look at him.
1238
01:01:58,076 --> 01:01:59,287
You've been here before.
1239
01:01:59,321 --> 01:02:00,026
Yeah.
1240
01:02:00,059 --> 01:02:01,344
Yeah, but only on recon.
1241
01:02:04,226 --> 01:02:05,786
So he's the weakness?
1242
01:02:05,819 --> 01:02:07,389
And the opportunity.
1243
01:02:08,288 --> 01:02:09,151
Wait, you're going now?
1244
01:02:09,185 --> 01:02:10,175
Yep.
1245
01:02:10,208 --> 01:02:11,768
- Wait, you're leaving.
- Oh my God.
1246
01:02:11,801 --> 01:02:13,308
- Wish me luck.
- What?
1247
01:02:16,190 --> 01:02:17,306
Oh my God.
1248
01:02:18,078 --> 01:02:19,038
Okay.
1249
01:02:46,912 --> 01:02:49,378
Hey man, you're Carl?
1250
01:02:49,412 --> 01:02:50,402
I'm Carl.
1251
01:02:50,435 --> 01:02:53,155
No, oh my God.
1252
01:02:53,189 --> 01:02:55,519
Oh, did you drive the Plymouth?
1253
01:02:55,552 --> 01:02:56,415
Yeah.
1254
01:02:56,449 --> 01:02:58,430
I just saw somebody over there,
1255
01:02:58,464 --> 01:02:59,855
looks like they were trying
to jimmy something in there.
1256
01:02:59,878 --> 01:03:00,994
You kidding me?
1257
01:03:01,028 --> 01:03:02,914
Yeah, looked like it
might be a burglary.
1258
01:04:12,008 --> 01:04:13,409
Where are you?
1259
01:04:22,305 --> 01:04:23,843
Wait,
1260
01:04:23,877 --> 01:04:25,215
what the hell?
1261
01:04:29,162 --> 01:04:30,121
Oh no.
1262
01:04:37,001 --> 01:04:38,465
Oh my God.
1263
01:04:50,210 --> 01:04:51,336
Oh my God.
1264
01:05:02,437 --> 01:05:03,427
Is he talking to me?
1265
01:05:08,007 --> 01:05:08,902
Oh my God.
1266
01:05:08,936 --> 01:05:09,926
Oh my God.
1267
01:05:15,593 --> 01:05:16,741
What?
1268
01:05:16,774 --> 01:05:17,859
What?
1269
01:05:17,893 --> 01:05:19,146
Oh my God.
1270
01:05:20,456 --> 01:05:21,446
Are you okay?
1271
01:05:21,480 --> 01:05:22,754
Yeah.
1272
01:05:22,788 --> 01:05:23,989
You know, it's always a
bit of an adrenaline rush,
1273
01:05:24,012 --> 01:05:25,635
but other than that, it's good.
1274
01:05:25,668 --> 01:05:28,198
There was so much going on,
I didn't know where you were.
1275
01:05:28,232 --> 01:05:29,443
That means I did my job.
1276
01:05:29,477 --> 01:05:31,332
Look at that. Look at that.
1277
01:05:33,095 --> 01:05:34,243
This is wild.
1278
01:05:34,277 --> 01:05:35,657
Yeah, I know baby.
1279
01:05:35,691 --> 01:05:38,569
Look, I know, I know
it's a lot, but hopefully,
1280
01:05:38,602 --> 01:05:39,845
you know, we can get through.
1281
01:05:53,351 --> 01:05:55,111
What are you thinking?
1282
01:05:57,002 --> 01:05:58,097
You gotta promise me something.
1283
01:05:58,120 --> 01:05:59,880
Actually, a couple of things.
1284
01:05:59,913 --> 01:06:00,872
Okay.
1285
01:06:01,960 --> 01:06:03,657
One, you never get caught.
1286
01:06:04,650 --> 01:06:05,640
Of course.
1287
01:06:05,674 --> 01:06:08,299
Two, you just rob banks.
1288
01:06:08,332 --> 01:06:10,662
I mean, they've screwed over
everyone I've ever cared about.
1289
01:06:10,696 --> 01:06:12,202
So I can live with that.
1290
01:06:14,958 --> 01:06:15,917
Sure.
1291
01:06:16,878 --> 01:06:17,837
What else?
1292
01:06:18,925 --> 01:06:20,843
You do this until we can retire.
1293
01:06:20,876 --> 01:06:24,525
And we take the baby, you
get that beach bar of yours
1294
01:06:24,558 --> 01:06:28,523
and we move on a hundred
percent legit, you're done.
1295
01:06:31,880 --> 01:06:32,839
Deal.
1296
01:06:42,736 --> 01:06:46,606
Actually, you gotta
promise me something first?
1297
01:06:47,884 --> 01:06:48,969
Oh yeah, what's that?
1298
01:07:04,363 --> 01:07:05,416
Will you marry me?
1299
01:07:06,864 --> 01:07:07,823
Robert.
1300
01:07:09,902 --> 01:07:11,177
Oh my God.
1301
01:07:11,210 --> 01:07:12,559
Is that a yes?
1302
01:07:13,996 --> 01:07:14,955
Yes.
1303
01:07:15,567 --> 01:07:17,095
Oh my God.
1304
01:07:22,256 --> 01:07:24,554
All right, the last two
guys, we need to ID.
1305
01:07:30,570 --> 01:07:31,665
Still nothing on him, huh?
1306
01:07:31,698 --> 01:07:32,530
Not a thing?
1307
01:07:32,564 --> 01:07:33,838
Not a thing, he's a ghost.
1308
01:07:34,895 --> 01:07:36,750
What about the
other guy, anything?
1309
01:07:36,784 --> 01:07:38,385
Didn't he drive the same car?
1310
01:07:38,419 --> 01:07:39,535
Yeah, they all do.
1311
01:07:39,569 --> 01:07:40,664
They're like a Chrysler
Fifth Avenue gang.
1312
01:07:40,687 --> 01:07:42,130
Tommy and Dave have one too.
1313
01:07:43,346 --> 01:07:45,770
The other guy drove the
same exact car, same plates.
1314
01:07:45,804 --> 01:07:47,405
Registered to an Andrea Hudson.
1315
01:07:48,557 --> 01:07:49,674
What's the explanation?
1316
01:07:51,859 --> 01:07:53,039
I think I'm gonna find out.
1317
01:08:02,251 --> 01:08:03,631
Someone's had a few.
1318
01:08:03,665 --> 01:08:05,805
Oh, hey, why you say that?
1319
01:08:05,838 --> 01:08:07,218
You're still in disguise.
1320
01:08:09,204 --> 01:08:10,700
Oh shit.
1321
01:08:11,725 --> 01:08:12,884
Don't get sloppy kid.
1322
01:08:15,059 --> 01:08:16,523
Yeah, you know, I hear you.
1323
01:08:16,557 --> 01:08:18,412
But to be honest,
I've just been focusing
1324
01:08:18,445 --> 01:08:19,731
on that one last job.
1325
01:08:20,724 --> 01:08:21,936
That's our big one.
1326
01:08:21,969 --> 01:08:24,373
Then I'm gonna be
owning a place just like this,
1327
01:08:24,406 --> 01:08:25,776
but ocean side.
1328
01:08:25,809 --> 01:08:27,696
Got it figured out yet?
1329
01:08:27,729 --> 01:08:29,711
Not quite, not quite,
but I have been
1330
01:08:29,745 --> 01:08:32,528
casing out a place out
West the last few months.
1331
01:08:32,561 --> 01:08:34,068
You know, this is the big one.
1332
01:08:35,347 --> 01:08:37,328
I'm calling it The
Big Vancouver.
1333
01:08:37,362 --> 01:08:39,185
Oh, you're naming your jobs now.
1334
01:08:39,218 --> 01:08:40,788
Yeah, Robert would
have trading cards
1335
01:08:40,822 --> 01:08:42,445
with his stats
on it if he could.
1336
01:08:42,478 --> 01:08:44,112
That is actually a
really good idea.
1337
01:08:44,145 --> 01:08:45,420
Yeah.
1338
01:08:45,453 --> 01:08:48,342
Bigger job, you know, you're
gonna need a second man.
1339
01:08:48,376 --> 01:08:49,745
No, I don't need a second man.
1340
01:08:49,779 --> 01:08:51,507
Yeah, what about Bishop?
1341
01:08:51,541 --> 01:08:52,500
Come on.
1342
01:08:53,493 --> 01:08:54,514
- That guy, no.
- Yeah.
1343
01:08:54,548 --> 01:08:55,791
Come on, he's a good man.
1344
01:08:55,824 --> 01:08:58,576
Yeah, no, definitely
don't need a second man.
1345
01:08:58,609 --> 01:09:00,274
Come on, I got an
investment to protect.
1346
01:09:00,308 --> 01:09:01,139
You get a second pair of eyes.
1347
01:09:01,173 --> 01:09:02,838
I don't need a second man.
1348
01:09:02,872 --> 01:09:04,621
Robert, I insist.
1349
01:09:06,933 --> 01:09:08,208
Okay, you know what?
1350
01:09:08,241 --> 01:09:10,455
I can talk about this
some other time, okay.
1351
01:09:11,343 --> 01:09:13,715
Right now I gotta
get back to the wife.
1352
01:09:13,749 --> 01:09:14,708
You got a wife?
1353
01:09:14,740 --> 01:09:17,903
Yeah, well fiance technically.
1354
01:09:17,937 --> 01:09:19,581
Yeah, I've had the ring
the last couple of months,
1355
01:09:19,604 --> 01:09:21,712
but I just decided
now was the time.
1356
01:09:21,746 --> 01:09:23,569
Well hell congratulations kid.
1357
01:09:23,602 --> 01:09:24,339
Thank you.
1358
01:09:24,372 --> 01:09:27,187
Hey, to Partner's rye
1359
01:09:27,221 --> 01:09:27,958
and your fiance.
1360
01:09:27,991 --> 01:09:29,719
And my baby to be.
1361
01:09:29,753 --> 01:09:30,933
It's package deal.
1362
01:09:30,966 --> 01:09:31,925
Double fledge.
1363
01:09:32,981 --> 01:09:33,971
Well, how about that?
1364
01:09:34,005 --> 01:09:35,311
All right, I'm gonna take a piss
1365
01:09:35,344 --> 01:09:37,136
and get outta here
before she has my nuts.
1366
01:09:37,170 --> 01:09:38,581
Okay.
1367
01:09:38,615 --> 01:09:40,660
Oh and, got something for you.
1368
01:09:40,693 --> 01:09:41,936
What the hell's that?
1369
01:09:41,970 --> 01:09:43,382
"Karma Chameleon" is track one.
1370
01:09:43,415 --> 01:09:44,374
Huh?
1371
01:09:45,272 --> 01:09:46,388
MTV baby.
1372
01:09:46,422 --> 01:09:48,182
Oh, it's this George Boy guy.
1373
01:09:48,215 --> 01:09:49,585
He's fucking everywhere.
1374
01:09:49,619 --> 01:09:51,094
What the fuck is with that?
1375
01:09:53,206 --> 01:09:55,862
Hey Detective, you finally
here to throw down that warrant?
1376
01:09:55,896 --> 01:09:58,036
Nah, no, just a deuce T bag.
1377
01:09:58,069 --> 01:09:59,576
Well, you must
really like this place.
1378
01:09:59,609 --> 01:10:02,361
The only thing I'll ever
like about this place
1379
01:10:02,395 --> 01:10:04,534
is the look on your
face when I shut it down.
1380
01:10:04,568 --> 01:10:05,663
And that's just
a matter of time.
1381
01:10:05,686 --> 01:10:07,478
Oh, time's a funny thing.
1382
01:10:07,511 --> 01:10:09,493
Let it run long enough,
warrants expire,
1383
01:10:09,526 --> 01:10:12,310
funding dries up,
people get hurt.
1384
01:10:17,112 --> 01:10:18,081
I'll light a match for you.
1385
01:10:18,104 --> 01:10:19,063
Yeah.
1386
01:10:19,095 --> 01:10:20,054
Choke a loaf.
1387
01:10:35,859 --> 01:10:36,923
Oh hey.
1388
01:10:36,956 --> 01:10:38,453
- Hey.
- Hey.
1389
01:10:47,127 --> 01:10:48,211
Boy George fan, huh?
1390
01:10:49,469 --> 01:10:51,092
Yeah, yeah.
1391
01:10:51,125 --> 01:10:52,115
I am.
1392
01:10:52,148 --> 01:10:52,917
You know, I think
he's underrated.
1393
01:10:52,950 --> 01:10:53,877
- Yeah.
- I like him.
1394
01:10:53,910 --> 01:10:55,417
- Yeah.
- Oh wow, too much makeup.
1395
01:10:55,451 --> 01:10:56,789
Even for me,
1396
01:10:56,822 --> 01:10:58,740
everyone thinks I got
fucking eyeliner on you know.
1397
01:10:59,671 --> 01:11:00,829
Yeah.
1398
01:11:00,863 --> 01:11:02,391
It looks like you're
wearing eyeliner.
1399
01:11:02,424 --> 01:11:03,161
You're not?
1400
01:11:03,194 --> 01:11:05,018
- No, no.
- Oh.
1401
01:11:05,051 --> 01:11:05,883
Be who you are, you know.
1402
01:11:05,916 --> 01:11:06,779
Yeah, yep.
1403
01:11:06,813 --> 01:11:08,024
Okay, sure.
1404
01:11:08,058 --> 01:11:09,048
You take care.
1405
01:11:09,851 --> 01:11:10,715
Bye, bye.
1406
01:11:10,748 --> 01:11:12,698
Hey, "Changing Every Day"
1407
01:11:12,732 --> 01:11:14,164
that's on that album too, right?
1408
01:11:15,190 --> 01:11:17,245
I think so. I think so.
1409
01:11:17,279 --> 01:11:19,005
Yeah, what do you
think he's trying to hide?
1410
01:11:19,547 --> 01:11:20,758
I don't know, man.
1411
01:11:20,792 --> 01:11:23,069
I'm more into the
tune than the lyric.
1412
01:11:23,102 --> 01:11:23,828
You know what I mean?
1413
01:11:23,862 --> 01:11:24,598
Yeah.
1414
01:11:24,632 --> 01:11:25,591
Catchy.
1415
01:11:27,196 --> 01:11:28,797
Okay then we'll see you.
1416
01:11:28,831 --> 01:11:29,790
Yeah.
1417
01:11:32,471 --> 01:11:35,581
Fuck me. Jesus Christ.
1418
01:11:42,620 --> 01:11:44,221
Those two guys drive
the exact same car
1419
01:11:44,255 --> 01:11:45,920
because they're
the exact same guy.
1420
01:11:47,388 --> 01:11:49,792
He's wearing disguise,
he's got fake skin and the wig
1421
01:11:49,825 --> 01:11:50,615
and the whole thing.
1422
01:11:50,648 --> 01:11:51,258
Why?
1423
01:11:51,292 --> 01:11:52,440
I don't know why.
1424
01:11:52,473 --> 01:11:53,769
Well let's run his
plates in and find out.
1425
01:11:53,792 --> 01:11:54,919
Yeah and call every
costume and prosthetics place,
1426
01:11:54,942 --> 01:11:56,153
coast to coast.
1427
01:12:01,272 --> 01:12:03,422
John, seriously.
1428
01:12:03,456 --> 01:12:04,541
Sorry, honey.
1429
01:12:10,651 --> 01:12:11,610
Yeah.
1430
01:12:13,985 --> 01:12:15,259
Better be good.
1431
01:12:15,293 --> 01:12:17,148
District's been keeping
tabs on various people,
1432
01:12:17,181 --> 01:12:17,950
various vehicles over
the last few months.
1433
01:12:17,983 --> 01:12:19,258
I know.
1434
01:12:19,291 --> 01:12:21,094
One of our guys was
heading back to the precinct
1435
01:12:21,117 --> 01:12:22,571
past the 7-Eleven,
an old Buick was there,
1436
01:12:22,594 --> 01:12:23,837
but they didn't
think much of it,
1437
01:12:23,870 --> 01:12:25,324
but they thought
they'd seen it before.
1438
01:12:25,347 --> 01:12:26,696
Couldn't quite shake
this feeling that maybe.
1439
01:12:26,719 --> 01:12:27,972
Okay if there's a point,
now's the time get to it.
1440
01:12:27,995 --> 01:12:29,259
Right, right, well
it turns out the car
1441
01:12:29,282 --> 01:12:31,390
belongs to somebody
that we brought in for a DUI,
1442
01:12:31,424 --> 01:12:32,519
then a failure to
appear in court.
1443
01:12:32,542 --> 01:12:33,511
Okay, he's screwed, I get it.
1444
01:12:33,534 --> 01:12:34,429
Why am I here?
1445
01:12:34,462 --> 01:12:35,874
He wanted to talk to you.
1446
01:12:48,705 --> 01:12:49,441
Hey.
1447
01:12:49,475 --> 01:12:50,718
Hey,
1448
01:12:50,752 --> 01:12:52,068
our two guys are
not only the same guy
1449
01:12:52,091 --> 01:12:53,472
I saw at The Playmate.
1450
01:12:53,505 --> 01:12:54,464
He's also this guy.
1451
01:12:55,584 --> 01:12:56,320
That's Robert?
1452
01:12:56,354 --> 01:12:57,565
Yes, that's Robert.
1453
01:12:57,599 --> 01:12:59,327
Diamond Dave says
he's off on a job right now.
1454
01:12:59,360 --> 01:13:01,089
Something Robert's
calling The Big Vancouver.
1455
01:13:01,122 --> 01:13:02,302
He's naming his jobs now.
1456
01:13:02,336 --> 01:13:03,916
What do we have left
in petty cash quick?
1457
01:13:03,939 --> 01:13:05,340
Oh, come on.
1458
01:13:05,374 --> 01:13:07,113
I've got maybe 50 left in
my account for a plane ticket.
1459
01:13:07,136 --> 01:13:09,244
- Come on cough it up.
- All right, all right, here.
1460
01:13:20,703 --> 01:13:21,693
Are you okay?
1461
01:13:24,037 --> 01:13:25,280
I need a bump.
1462
01:13:25,313 --> 01:13:26,273
Oh my God.
1463
01:13:28,099 --> 01:13:30,270
The job is a bigger rush, okay.
1464
01:13:31,939 --> 01:13:33,340
Are you sure you're
okay to do this?
1465
01:13:33,374 --> 01:13:34,944
You sure it'll work?
1466
01:13:36,866 --> 01:13:38,562
I know what the fuck I'm doing.
1467
01:13:38,596 --> 01:13:40,641
You need to keep
your shit together.
1468
01:13:40,674 --> 01:13:42,244
I've cased this
place three times.
1469
01:13:42,278 --> 01:13:44,671
And if it's done right, we'll
clear over a million in there.
1470
01:13:44,704 --> 01:13:47,234
Everything before
this was prologue.
1471
01:13:49,315 --> 01:13:50,758
What the fuck is prologue?
1472
01:13:54,590 --> 01:13:55,885
So just take a look
at these, ready?
1473
01:13:55,908 --> 01:13:57,510
So this is definitely him?
1474
01:13:57,544 --> 01:13:59,272
Look, like I said on
the phone from your fax,
1475
01:13:59,295 --> 01:14:00,928
- definitely him.
- Okay.
1476
01:14:00,962 --> 01:14:02,152
And you said
something about money.
1477
01:14:02,175 --> 01:14:03,587
Has he been back this week?
1478
01:14:03,620 --> 01:14:05,729
Well, he came by
asking about hiring actors.
1479
01:14:05,762 --> 01:14:07,206
For what?
1480
01:14:07,239 --> 01:14:09,168
I don't know, said he wanted
to try something different.
1481
01:14:09,191 --> 01:14:10,181
Maybe directing.
1482
01:14:11,364 --> 01:14:12,784
Yeah, I'm gonna
guess it's not that.
1483
01:14:15,911 --> 01:14:16,943
Hey, you can't go in there.
1484
01:14:16,966 --> 01:14:18,093
Call Detective
Hoffman it's fine.
1485
01:14:18,116 --> 01:14:19,169
Seriously it's fine.
1486
01:14:19,203 --> 01:14:21,121
Detective John F
Snydes, my guy's already
1487
01:14:21,155 --> 01:14:23,041
gotten the horn with
your team, please.
1488
01:14:23,782 --> 01:14:24,835
It's all right.
1489
01:14:26,472 --> 01:14:28,643
I believe this man
has come to your city
1490
01:14:28,677 --> 01:14:31,428
to rob a bank within
the next 24 hours.
1491
01:14:31,462 --> 01:14:34,245
How fast can you get uniforms
to sit on those locations?
1492
01:14:35,270 --> 01:14:37,315
There's over 670 banks downtown.
1493
01:14:37,349 --> 01:14:39,172
Well, the same place's
get robbed each time
1494
01:14:39,206 --> 01:14:40,712
he flies into any town.
1495
01:14:40,746 --> 01:14:42,242
And I've narrowed
it down to five.
1496
01:14:42,276 --> 01:14:43,751
He's done two in a day.
1497
01:14:43,784 --> 01:14:45,829
Maybe he's gonna up his
personal best, I don't know.
1498
01:14:47,751 --> 01:14:49,416
Can you help or not?
1499
01:15:06,024 --> 01:15:07,974
Anybody got eyes on anything?
1500
01:15:08,007 --> 01:15:09,799
No, I got nothing.
1501
01:15:09,832 --> 01:15:11,044
Negative.
1502
01:15:16,331 --> 01:15:17,616
Okay, we're all
looking for something
1503
01:15:17,639 --> 01:15:18,882
big and different, right?
1504
01:15:20,076 --> 01:15:21,035
Big and different.
1505
01:15:40,396 --> 01:15:41,122
Thank you.
1506
01:15:41,155 --> 01:15:42,114
Take care.
1507
01:15:49,226 --> 01:15:50,627
Well, that should do her.
1508
01:15:59,755 --> 01:16:02,285
Hi, what is this?
1509
01:16:02,319 --> 01:16:03,656
Four palms for delivery.
1510
01:16:03,690 --> 01:16:05,355
You can't put those here.
1511
01:16:05,389 --> 01:16:06,600
Why not?
1512
01:16:06,634 --> 01:16:07,876
Because we didn't order them.
1513
01:16:07,910 --> 01:16:09,100
Somebody ordered 'em.
1514
01:16:09,134 --> 01:16:11,305
We got anybody
posted at the mall?
1515
01:16:13,354 --> 01:16:15,240
I just put 'em where
they told me to go.
1516
01:16:15,274 --> 01:16:16,233
Okay, but.
1517
01:16:25,033 --> 01:16:27,626
Let's see, I think I'll
take one of everything.
1518
01:16:29,295 --> 01:16:30,254
No.
1519
01:16:31,880 --> 01:16:32,839
No?
1520
01:16:37,387 --> 01:16:38,346
No.
1521
01:16:40,394 --> 01:16:41,710
- Jesus Christ.
- Open up.
1522
01:16:42,957 --> 01:16:44,010
Are you serious?
1523
01:16:44,909 --> 01:16:46,089
Anyone else seeing this?
1524
01:16:46,122 --> 01:16:47,281
Yeah, someone
ordered them, sure.
1525
01:16:47,304 --> 01:16:48,294
I did not.
1526
01:16:48,327 --> 01:16:49,739
This is God wins right?
1527
01:16:49,772 --> 01:16:51,385
That's what the sign
says, yes, this is God wins.
1528
01:16:51,408 --> 01:16:53,389
Well then they're
in the right place.
1529
01:16:53,992 --> 01:16:55,911
Do me a favor, run
the plates on that van.
1530
01:16:57,358 --> 01:16:59,308
Hey, handle him.
1531
01:17:03,308 --> 01:17:04,846
God dammit.
1532
01:17:04,880 --> 01:17:06,619
Okay, come on, come on,
come on, come on, come on.
1533
01:17:06,642 --> 01:17:08,972
Your demeanor's
incredibly unprofessional.
1534
01:17:09,839 --> 01:17:11,440
Hey you, get on the ground.
1535
01:17:11,474 --> 01:17:12,717
Get the fuck on the ground.
1536
01:17:12,750 --> 01:17:14,247
Get on the ground now.
1537
01:17:14,280 --> 01:17:16,715
Hey, settle down.
1538
01:17:16,749 --> 01:17:17,708
Easy.
1539
01:17:18,669 --> 01:17:21,009
Come on, come on,
come on, come on.
1540
01:17:23,532 --> 01:17:25,324
Watch the front door.
1541
01:17:42,449 --> 01:17:43,533
There you go.
1542
01:17:43,567 --> 01:17:45,970
All of it, all it,
all of it, all of it.
1543
01:17:48,051 --> 01:17:50,739
Robert, I think we got company.
1544
01:17:52,851 --> 01:17:54,189
Get over here.
1545
01:17:55,858 --> 01:17:57,681
You said my name, idiot.
1546
01:18:05,163 --> 01:18:06,923
You did great.
1547
01:18:22,676 --> 01:18:23,898
Fuck, he's not robbing a bank.
1548
01:18:23,921 --> 01:18:25,290
He's hit the God
wins at the mall.
1549
01:18:30,198 --> 01:18:31,473
Where'd he go? Where'd he go?
1550
01:18:37,393 --> 01:18:39,564
Slow down, don't run.
1551
01:18:39,598 --> 01:18:41,168
Be cool.
1552
01:18:43,438 --> 01:18:44,397
Hey.
1553
01:18:58,039 --> 01:18:58,998
Hey.
1554
01:19:03,283 --> 01:19:04,821
I got two possible suspects,
1555
01:19:04,855 --> 01:19:06,098
moving north through the mall.
1556
01:19:06,131 --> 01:19:06,931
Blue coveralls.
1557
01:19:06,965 --> 01:19:08,239
Don't move!
1558
01:19:10,520 --> 01:19:11,985
Hands up, turn around.
1559
01:19:17,167 --> 01:19:18,737
Snydes, yeah, I think I see 'em
1560
01:19:18,770 --> 01:19:20,245
other side of the mall.
1561
01:19:21,081 --> 01:19:22,040
Get outta here.
1562
01:19:23,381 --> 01:19:24,529
I got 'em.
1563
01:19:24,562 --> 01:19:26,173
Yeah, they're heading
to the West entrance.
1564
01:19:26,767 --> 01:19:29,044
No, no, no, I got two
over here heading East.
1565
01:19:31,409 --> 01:19:33,876
Shit. Do we take them all?
1566
01:19:38,256 --> 01:19:40,375
Go after the two that don't run.
1567
01:20:02,036 --> 01:20:02,995
Go. Let's go.
1568
01:20:06,488 --> 01:20:07,447
Oh shit.
1569
01:20:13,177 --> 01:20:14,261
Check that door.
1570
01:20:14,295 --> 01:20:16,403
Fuck, I fucked up,
I said your name.
1571
01:20:16,436 --> 01:20:19,061
Just shut up and
deal with the door.
1572
01:20:31,133 --> 01:20:32,407
Shit.
1573
01:20:32,441 --> 01:20:33,589
What?
1574
01:20:33,622 --> 01:20:35,446
I forgot the gun.
1575
01:20:35,479 --> 01:20:36,438
What?
1576
01:20:37,178 --> 01:20:38,137
You did what?
1577
01:20:39,130 --> 01:20:40,351
I must have left
it in the store.
1578
01:20:40,374 --> 01:20:42,451
We were moving
so fast, I panicked.
1579
01:20:42,484 --> 01:20:44,540
What is wrong with you, dude?
1580
01:20:44,573 --> 01:20:45,785
Time's up Robert.
1581
01:20:49,785 --> 01:20:50,806
Time's up.
1582
01:20:58,014 --> 01:20:59,964
You shoot me, you
don't recover anything.
1583
01:21:00,725 --> 01:21:02,295
You still need evidence.
1584
01:21:02,329 --> 01:21:04,701
Well, you're kind
of exhibit A buddy.
1585
01:21:04,734 --> 01:21:08,087
No, no, you and I both know
1586
01:21:08,121 --> 01:21:09,976
that you don't have
enough to hold me.
1587
01:21:12,183 --> 01:21:13,689
No, don't do it.
1588
01:21:13,723 --> 01:21:15,188
Hey, let's pick this
up another time.
1589
01:21:15,221 --> 01:21:16,949
Hey, don't, don't.
1590
01:21:16,983 --> 01:21:18,458
Hey, hey, hey, hey.
1591
01:21:21,150 --> 01:21:22,425
Hey dumb ass.
1592
01:21:24,189 --> 01:21:25,148
Fuck.
1593
01:21:31,447 --> 01:21:32,406
Shit.
1594
01:21:42,008 --> 01:21:43,261
Hello.
1595
01:21:43,295 --> 01:21:44,538
Pack your bags, baby.
1596
01:21:45,531 --> 01:21:46,711
For real?
1597
01:21:46,744 --> 01:21:47,903
For real.
1598
01:21:47,937 --> 01:21:49,401
Check the top dresser drawer.
1599
01:21:51,323 --> 01:21:52,345
No.
1600
01:21:54,457 --> 01:21:55,256
All right, all right.
1601
01:21:55,290 --> 01:21:56,249
I gotta go, I'll see you.
1602
01:21:56,282 --> 01:21:57,314
Don't forget to
pack your sandals.
1603
01:21:57,337 --> 01:21:58,232
I gotta go.
1604
01:21:58,265 --> 01:21:59,582
Okay, okay, bye.
1605
01:22:02,812 --> 01:22:04,667
Cops will see we
bought plane tickets.
1606
01:22:04,701 --> 01:22:05,764
They're all over the airport.
1607
01:22:05,787 --> 01:22:06,650
Which is why we're
taking the train.
1608
01:22:06,684 --> 01:22:07,547
Take that.
1609
01:22:07,581 --> 01:22:08,729
I'll be in the bar car,
1610
01:22:08,762 --> 01:22:10,111
you make sure you're
somewhere else.
1611
01:22:10,144 --> 01:22:11,103
See ya.
1612
01:22:25,853 --> 01:22:28,542
Goddess, movers
are on their way,
1613
01:22:28,575 --> 01:22:29,692
we gotta go now.
1614
01:22:32,447 --> 01:22:33,469
Andy.
1615
01:22:45,371 --> 01:22:46,751
We definitely have to go.
1616
01:22:50,783 --> 01:22:52,026
Babe.
1617
01:22:56,026 --> 01:22:56,858
I got it.
1618
01:22:56,891 --> 01:22:58,177
Get a chair, get a wheelchair.
1619
01:23:03,295 --> 01:23:04,222
Awesome.
1620
01:23:04,255 --> 01:23:05,214
Okay.
1621
01:23:05,859 --> 01:23:07,070
There you go, have a seat.
1622
01:23:07,104 --> 01:23:08,895
Thank you, thank you,
thank you, thank you.
1623
01:23:10,912 --> 01:23:11,744
You okay.
1624
01:23:11,778 --> 01:23:14,012
Okay just relax, relax, relax.
1625
01:23:14,046 --> 01:23:15,552
You relax.
1626
01:23:15,586 --> 01:23:16,545
You're doing great.
1627
01:23:16,578 --> 01:23:18,717
Well how's it looking Doc?
1628
01:23:18,751 --> 01:23:19,867
Oh my God.
1629
01:23:19,901 --> 01:23:21,060
- Get outta here.
- Oh my God.
1630
01:23:21,093 --> 01:23:22,463
- Oh my God.
- What are you doing?
1631
01:23:22,496 --> 01:23:25,185
I saw the, I saw the head, oh.
1632
01:23:26,853 --> 01:23:29,668
Robert, Robert woman up.
1633
01:23:29,702 --> 01:23:30,945
Okay.
1634
01:23:30,979 --> 01:23:32,032
Okay stay with me.
1635
01:23:32,065 --> 01:23:35,070
Breathe, breathe,
bear down and push.
1636
01:23:37,636 --> 01:23:38,625
Push.
1637
01:23:54,178 --> 01:23:54,978
Give it to her.
1638
01:23:55,011 --> 01:23:56,223
Oh my God.
1639
01:23:56,256 --> 01:23:57,215
Oh my God.
1640
01:24:01,183 --> 01:24:02,310
Oh my God.
1641
01:24:04,095 --> 01:24:05,054
Hi.
1642
01:24:07,492 --> 01:24:08,830
It's so cute.
1643
01:24:13,379 --> 01:24:15,202
You're so perfect.
1644
01:24:15,236 --> 01:24:16,195
She's perfect.
1645
01:24:18,981 --> 01:24:20,256
Hi.
1646
01:24:20,289 --> 01:24:21,859
Hi.
1647
01:24:21,893 --> 01:24:24,222
- Don't poke her nose.
- I'm just touching her.
1648
01:24:30,312 --> 01:24:31,271
Hey.
1649
01:24:32,200 --> 01:24:33,475
I'm your daddy.
1650
01:24:35,239 --> 01:24:36,198
Yeah.
1651
01:24:37,697 --> 01:24:39,203
I'm your daddy.
1652
01:25:11,910 --> 01:25:13,575
Where the hell's everything?
1653
01:25:17,228 --> 01:25:18,187
It's gone.
1654
01:25:18,219 --> 01:25:19,494
You gotta be fucking kidding me.
1655
01:25:23,083 --> 01:25:24,042
Fuck.
1656
01:25:27,081 --> 01:25:28,229
While Tommy was fencing
1657
01:25:28,263 --> 01:25:30,181
1.2 million in stolen jewels,
1658
01:25:30,215 --> 01:25:32,386
the cops were tracing the
shotgun from Vancouver
1659
01:25:32,420 --> 01:25:34,053
right back to Diamond Dave.
1660
01:25:34,857 --> 01:25:38,568
And me, well, when shit
goes south, I go north.
1661
01:25:38,602 --> 01:25:39,940
Robert, what?
1662
01:25:50,534 --> 01:25:53,032
Are you gonna tell
me what's going on?
1663
01:25:53,066 --> 01:25:54,193
Look, they're
watching the airports
1664
01:25:54,216 --> 01:25:55,237
and the train stations.
1665
01:25:55,271 --> 01:25:58,086
This is the safe play.
1666
01:25:58,119 --> 01:25:59,953
Tommy helped set this
whole thing up, last minute.
1667
01:25:59,976 --> 01:26:01,863
What about the plan?
1668
01:26:01,896 --> 01:26:03,308
What about the Bahamas?
1669
01:26:03,342 --> 01:26:07,465
Look, sitting there
holding her in that hospital.
1670
01:26:09,028 --> 01:26:10,788
I don't know, it's like
I spent my entire life
1671
01:26:10,822 --> 01:26:14,185
working towards something
like this idea of an escape,
1672
01:26:14,219 --> 01:26:15,884
this perfect ocean-side life,
1673
01:26:15,917 --> 01:26:20,905
but with all this, you two are
the only escape that I need.
1674
01:26:21,583 --> 01:26:24,904
And like you said,
"Wherever we are is home."
1675
01:26:26,151 --> 01:26:27,531
Right?
1676
01:26:27,564 --> 01:26:28,524
Are we safe?
1677
01:26:31,341 --> 01:26:32,078
Yeah.
1678
01:26:32,112 --> 01:26:33,133
Okay.
1679
01:26:33,167 --> 01:26:35,401
New digs new town, right.
1680
01:26:35,435 --> 01:26:36,910
They don't know
who or where I am.
1681
01:26:36,943 --> 01:26:41,742
So, welcome home.
1682
01:26:53,391 --> 01:26:54,350
Hey.
1683
01:26:59,246 --> 01:27:01,196
It's not often you
get a second chance
1684
01:27:01,230 --> 01:27:02,926
where the universe
opens up and says,
1685
01:27:02,960 --> 01:27:04,076
"Don't fuck this up."
1686
01:27:05,101 --> 01:27:08,011
But I was listening, I was out.
1687
01:27:08,045 --> 01:27:09,615
Besides in bank robbery,
1688
01:27:09,648 --> 01:27:11,725
they don't really have a
bring your kid to work day.
1689
01:27:23,754 --> 01:27:25,387
All right, here we go.
1690
01:27:25,421 --> 01:27:26,505
Here we go.
1691
01:27:27,889 --> 01:27:29,649
Goddess, we're home.
1692
01:27:30,991 --> 01:27:32,044
In here.
1693
01:27:32,078 --> 01:27:33,037
Hi.
1694
01:27:33,069 --> 01:27:35,272
Oh, I know that smile.
1695
01:27:35,306 --> 01:27:36,496
You like that smile.
1696
01:27:36,530 --> 01:27:38,184
I do like that
smile, how are you?
1697
01:27:39,083 --> 01:27:40,305
And how are you?
1698
01:27:41,647 --> 01:27:42,679
Listen, we still need to talk
1699
01:27:42,702 --> 01:27:43,860
about that addition
on the office.
1700
01:27:43,883 --> 01:27:45,390
Are we still good?
1701
01:27:45,423 --> 01:27:46,413
Yeah.
1702
01:27:46,447 --> 01:27:47,152
- Yeah?
- Uh huh.
1703
01:27:47,185 --> 01:27:47,922
Okay.
1704
01:27:47,955 --> 01:27:48,915
Of course.
1705
01:27:50,382 --> 01:27:51,773
Oh, grab that, I'm
gonna put her down.
1706
01:27:51,796 --> 01:27:52,817
Yeah, okay, okay.
1707
01:27:52,851 --> 01:27:54,062
Come on, let's go.
1708
01:27:56,364 --> 01:27:58,282
Hey, I'm looking for my
friend, Robert White man.
1709
01:27:58,316 --> 01:27:59,506
Oh my God.
1710
01:28:00,848 --> 01:28:02,576
- My good buddy.
- What are you doing here?
1711
01:28:02,609 --> 01:28:03,789
Ah, just passing through.
1712
01:28:03,823 --> 01:28:04,749
Nobody just passes
through Pembroke.
1713
01:28:04,783 --> 01:28:05,962
That's damn right.
1714
01:28:05,996 --> 01:28:07,946
Hey, she's putting
the baby down.
1715
01:28:07,979 --> 01:28:09,011
Grab a seat, I'll
get some beers.
1716
01:28:09,034 --> 01:28:10,066
- Sure.
- All right.
1717
01:28:16,398 --> 01:28:17,167
Hey.
1718
01:28:17,200 --> 01:28:18,159
Thanks.
1719
01:28:18,192 --> 01:28:19,151
You got it.
1720
01:28:30,229 --> 01:28:32,717
Having a toddler is like
owning a blender with no top.
1721
01:28:33,679 --> 01:28:35,471
Her toys have toys.
1722
01:28:35,504 --> 01:28:36,684
Yeah.
1723
01:28:39,313 --> 01:28:40,725
You know, I always thought
1724
01:28:40,758 --> 01:28:42,033
sweatpants were
a sign of defeat,
1725
01:28:42,066 --> 01:28:43,288
but you actually
make 'em look good.
1726
01:28:43,311 --> 01:28:45,103
They should stick
you in a storefront.
1727
01:28:46,835 --> 01:28:50,294
All right, Tommy, what
are you really doing here?
1728
01:28:53,038 --> 01:28:55,505
You're not used to having
any real friends, are you?
1729
01:28:57,427 --> 01:28:59,282
I just came to see
how you were doing.
1730
01:28:59,316 --> 01:29:00,275
Yeah?
1731
01:29:00,307 --> 01:29:01,202
Yeah.
1732
01:29:01,236 --> 01:29:02,195
I'm good.
1733
01:29:02,871 --> 01:29:03,766
I'm real good.
1734
01:29:03,799 --> 01:29:05,011
You sure?
1735
01:29:05,044 --> 01:29:06,003
Yeah.
1736
01:29:06,838 --> 01:29:08,060
'Cause I never
thought I'd see the day
1737
01:29:08,083 --> 01:29:10,803
when Robert White man
be cutting his own grass.
1738
01:29:10,836 --> 01:29:12,027
Yeah, whoever thought that weeds
1739
01:29:12,050 --> 01:29:13,809
would be my biggest
problem, right?
1740
01:29:17,588 --> 01:29:18,547
You don't miss it.
1741
01:29:19,793 --> 01:29:20,752
Nah.
1742
01:29:22,072 --> 01:29:23,726
Nah, it was just a
means to an end.
1743
01:29:27,569 --> 01:29:28,980
You know the older I get,
1744
01:29:29,014 --> 01:29:31,312
I realized all the
stuff I don't need.
1745
01:29:31,346 --> 01:29:32,525
All the stuff that when I go,
1746
01:29:32,559 --> 01:29:34,160
they're just gonna
toss it in the trash.
1747
01:29:35,027 --> 01:29:36,123
Yeah, well you'll
definitely have
1748
01:29:36,146 --> 01:29:37,494
the nicest trash on the block.
1749
01:29:37,528 --> 01:29:38,254
Thank you.
1750
01:29:38,287 --> 01:29:39,246
Yeah.
1751
01:29:45,841 --> 01:29:47,569
It's funny, I can't
think of a single toy
1752
01:29:47,603 --> 01:29:48,920
I ever had as a kid.
1753
01:29:50,452 --> 01:29:53,720
Probably because I never
had much of anything at all.
1754
01:29:53,754 --> 01:29:54,606
Used to me piss me off,
1755
01:29:54,640 --> 01:29:55,798
seeing all these other kids
1756
01:29:55,832 --> 01:29:57,719
playing with
their toys and shit.
1757
01:29:57,752 --> 01:29:59,122
I had zip, but that was okay.
1758
01:29:59,155 --> 01:30:01,970
'Cause it taught me to
appreciate what I earned.
1759
01:30:02,004 --> 01:30:04,376
See once you know what
it's like to have something,
1760
01:30:04,409 --> 01:30:05,652
well then you gotta have more.
1761
01:30:06,867 --> 01:30:09,239
It doesn't matter whether
you're rich or poor.
1762
01:30:09,273 --> 01:30:10,484
You're always gonna live
1763
01:30:10,518 --> 01:30:12,309
to just a little bit
beyond your means.
1764
01:30:13,524 --> 01:30:15,094
So you gotta know your limits.
1765
01:30:17,913 --> 01:30:22,005
You, me, we got everything,
everything that matters.
1766
01:30:22,038 --> 01:30:24,210
All that other shit is
just ashes and dust,
1767
01:30:24,243 --> 01:30:25,433
like we're gonna be.
1768
01:30:26,290 --> 01:30:27,121
So what are you saying,
1769
01:30:27,155 --> 01:30:28,345
you getting outta the game?
1770
01:30:28,379 --> 01:30:30,297
Nah, nah, nah,
too old to grow up.
1771
01:30:32,124 --> 01:30:37,524
But you, do not tickle
the balls of the lion
1772
01:30:37,557 --> 01:30:38,516
on the way out kid.
1773
01:30:40,216 --> 01:30:42,324
Hate to see you get mauled.
1774
01:31:16,054 --> 01:31:17,171
Shit.
1775
01:31:31,162 --> 01:31:32,121
No.
1776
01:31:38,526 --> 01:31:40,729
I gotta do just one more.
1777
01:31:41,881 --> 01:31:42,965
One last one.
1778
01:31:44,571 --> 01:31:46,806
We'll find another way.
1779
01:31:46,839 --> 01:31:49,401
It's the only thing
I've ever been good at.
1780
01:31:50,975 --> 01:31:52,091
There is no other way.
1781
01:31:52,125 --> 01:31:53,885
There's always another way.
1782
01:31:55,290 --> 01:31:56,374
We had a deal.
1783
01:32:00,480 --> 01:32:01,439
Okay?
1784
01:32:04,574 --> 01:32:05,533
Okay.
1785
01:32:08,446 --> 01:32:10,976
You're right, you're right.
1786
01:32:11,009 --> 01:32:12,600
It was a stupid idea.
1787
01:32:14,617 --> 01:32:15,744
You promise?
1788
01:32:19,101 --> 01:32:20,060
I promise.
1789
01:32:22,456 --> 01:32:23,899
I'll make a few
calls in the morning
1790
01:32:23,933 --> 01:32:26,073
and I'll see what I can do.
1791
01:32:28,765 --> 01:32:29,724
Okay.
1792
01:32:50,878 --> 01:32:52,701
Don't be like me.
1793
01:33:00,731 --> 01:33:01,691
Thank you.
1794
01:34:12,260 --> 01:34:13,220
Robert.
1795
01:34:18,337 --> 01:34:20,445
What are you crying about?
1796
01:34:21,059 --> 01:34:22,049
Come on.
1797
01:34:25,606 --> 01:34:26,565
Robert.
1798
01:34:28,328 --> 01:34:29,983
How are you, today?
1799
01:34:31,008 --> 01:34:32,135
Robert.
1800
01:34:32,168 --> 01:34:33,127
Let's get some food.
1801
01:34:45,440 --> 01:34:47,812
Car's still in the driveway,
White man's gone.
1802
01:34:47,846 --> 01:34:49,859
I think Andrea and
the kid are still inside.
1803
01:34:49,892 --> 01:34:51,810
It's taken us this
long to get this far,
1804
01:34:51,844 --> 01:34:53,952
I am not gonna let him get away.
1805
01:34:53,986 --> 01:34:55,587
Any ideas?
1806
01:35:15,529 --> 01:35:16,582
Hello.
1807
01:35:16,615 --> 01:35:17,795
Hey, is Rob there please?
1808
01:35:17,829 --> 01:35:18,534
No, he's not.
1809
01:35:18,567 --> 01:35:20,422
Can I take a message?
1810
01:35:20,456 --> 01:35:22,342
Nah, nah, no worries,
no, I'll call back.
1811
01:35:22,376 --> 01:35:23,492
I'll call back, thanks.
1812
01:35:38,665 --> 01:35:39,813
He's not there.
1813
01:35:40,648 --> 01:35:41,701
Got spook jumped town?
1814
01:35:41,735 --> 01:35:43,178
I don't know.
1815
01:35:43,212 --> 01:35:44,771
No, no, he wouldn't
leave without her.
1816
01:35:46,409 --> 01:35:48,232
We only got the TRU
and the war for tonight,
1817
01:35:48,265 --> 01:35:49,097
we gotta make this happen.
1818
01:35:49,131 --> 01:35:49,825
He's making a move.
1819
01:35:49,859 --> 01:35:51,112
He's making a move.
1820
01:35:51,146 --> 01:35:52,853
Call the airports, call
the train stations, okay.
1821
01:35:52,876 --> 01:35:54,224
I'll call the buses
and the car rentals.
1822
01:35:54,247 --> 01:35:55,469
Come on, let's go,
this goes down now
1823
01:35:55,492 --> 01:35:56,777
or we start all over.
1824
01:36:23,270 --> 01:36:24,355
Goddess.
1825
01:36:25,771 --> 01:36:26,697
Hi.
1826
01:36:26,731 --> 01:36:27,690
So anything?
1827
01:36:28,134 --> 01:36:29,482
Yeah.
1828
01:36:29,516 --> 01:36:32,711
Yeah, yeah, I got in touch
with an old buddy of mine
1829
01:36:32,744 --> 01:36:36,804
who has a line
on a gig out here.
1830
01:36:37,935 --> 01:36:39,916
It's just sale stuff,
nothing fancy.
1831
01:36:39,950 --> 01:36:42,955
But I dunno it'll
pay the bills, right?
1832
01:36:42,988 --> 01:36:43,978
When will you know?
1833
01:36:45,257 --> 01:36:47,882
Well, I'm supposed to
sit down with them soon.
1834
01:36:47,915 --> 01:36:51,690
So I have a really, really
good feeling about it.
1835
01:36:54,224 --> 01:36:56,206
Well, I'm sure it'll be great.
1836
01:36:56,239 --> 01:36:57,419
Yeah.
1837
01:36:57,452 --> 01:36:58,759
Yeah.
1838
01:36:58,792 --> 01:37:01,101
So I should be home by like-30.
1839
01:37:01,134 --> 01:37:02,536
Can you pick me
up at the airport?
1840
01:37:04,299 --> 01:37:05,964
Sure.
1841
01:37:05,998 --> 01:37:07,631
Yeah, of course,
I'll see you then.
1842
01:37:08,424 --> 01:37:10,670
Hey, you know.
1843
01:37:13,288 --> 01:37:14,352
I love you too.
1844
01:37:16,812 --> 01:37:17,771
Bye, bye.
1845
01:37:51,954 --> 01:37:53,967
Okay, all right, let me know.
1846
01:37:54,000 --> 01:37:57,258
Nothing, nothing at the
airport, train stations or buses.
1847
01:37:59,339 --> 01:38:00,445
We're not paying you
to sit on your asses,
1848
01:38:00,468 --> 01:38:01,427
go do something.
1849
01:38:03,633 --> 01:38:04,559
Hey wait, wait,
wait, wait, wait,
1850
01:38:04,593 --> 01:38:05,772
pass me that over there.
1851
01:38:17,295 --> 01:38:18,707
Did you check the local airport?
1852
01:38:22,707 --> 01:38:23,676
He may have chartered a flight
1853
01:38:23,699 --> 01:38:25,005
out of Pembroke to Toronto.
1854
01:38:25,038 --> 01:38:27,115
From Toronto to London
credit card puts him there.
1855
01:38:27,148 --> 01:38:29,362
No wonder he was able
to do it under the radar.
1856
01:38:29,396 --> 01:38:31,789
Son of a bitch has been using
the regional airport as a hub.
1857
01:38:34,797 --> 01:38:35,756
Go.
1858
01:38:55,190 --> 01:38:56,149
Good afternoon, Ma'am.
1859
01:38:56,182 --> 01:38:57,235
Hi.
1860
01:38:58,102 --> 01:38:59,944
Could you open up those
drawers please, thanks.
1861
01:39:09,454 --> 01:39:10,475
Go, go, go, go, go.
1862
01:39:22,831 --> 01:39:23,568
This him?
1863
01:39:23,602 --> 01:39:25,425
Oh shit, yeah.
1864
01:39:25,458 --> 01:39:26,417
Fuck.
1865
01:39:41,937 --> 01:39:42,897
Here you go.
1866
01:39:48,658 --> 01:39:50,038
Suspect has boarded a flight
1867
01:39:50,072 --> 01:39:52,306
at London International,
aircraft is on the tarmac.
1868
01:39:52,340 --> 01:39:53,857
No matter what you do,
do not let him fly okay.
1869
01:39:53,880 --> 01:39:54,839
Do not let him fly.
1870
01:40:03,955 --> 01:40:04,956
No, we're not gonna make it.
1871
01:40:04,979 --> 01:40:06,042
Look, there's too
much at stake here
1872
01:40:06,065 --> 01:40:07,034
for somebody else to collar him.
1873
01:40:07,057 --> 01:40:07,730
Let him fly.
1874
01:40:07,764 --> 01:40:08,849
No, fuck that.
1875
01:40:08,882 --> 01:40:10,199
Trust me, let him fly.
1876
01:40:13,239 --> 01:40:14,324
Let him fly.
1877
01:40:14,358 --> 01:40:15,189
You sure?
1878
01:40:15,223 --> 01:40:16,413
Yes, let him fly, let him fly.
1879
01:40:31,639 --> 01:40:33,177
Okay.
1880
01:40:33,210 --> 01:40:34,042
Come on now.
1881
01:40:34,076 --> 01:40:35,508
We gotta go get Daddy, don't we?
1882
01:40:35,542 --> 01:40:37,207
You wanna go on a car ride.
1883
01:40:37,241 --> 01:40:38,357
All set, come on.
1884
01:40:39,477 --> 01:40:41,364
Let's get in your
car seat, come on.
1885
01:40:41,397 --> 01:40:43,031
Ah, that's good.
1886
01:40:43,064 --> 01:40:44,117
There you go.
1887
01:41:02,360 --> 01:41:03,319
Please be there.
1888
01:41:03,352 --> 01:41:04,311
Please be there.
1889
01:41:13,722 --> 01:41:15,736
Let's go see Daddy,
come on, let's go.
1890
01:41:15,769 --> 01:41:17,592
Ha, ha, ha, hi.
1891
01:41:17,626 --> 01:41:19,671
Don't ever do that again, ever.
1892
01:41:21,466 --> 01:41:22,614
Okay.
1893
01:41:22,648 --> 01:41:23,353
Okay.
1894
01:41:23,386 --> 01:41:24,345
I won't, it's done.
1895
01:41:25,433 --> 01:41:26,423
All right, I'm done.
1896
01:41:28,598 --> 01:41:29,852
Jesus.
1897
01:41:29,885 --> 01:41:32,573
Hey, hey, hey, look
at this, look at this.
1898
01:41:33,430 --> 01:41:35,517
Hey baby, how are you?
1899
01:41:42,556 --> 01:41:43,515
Robert.
1900
01:41:45,467 --> 01:41:46,489
Robert.
1901
01:42:17,371 --> 01:42:19,964
Hey, hey, hey,
what are you doing?
1902
01:42:19,998 --> 01:42:21,979
It'll be fine.
1903
01:42:22,013 --> 01:42:23,192
What is going on?
1904
01:42:23,226 --> 01:42:24,374
What is going on?
1905
01:42:24,408 --> 01:42:25,724
Don't touch my wife.
1906
01:42:25,758 --> 01:42:27,191
God dammit.
1907
01:42:27,224 --> 01:42:28,183
Robert.
1908
01:42:33,438 --> 01:42:34,840
Let go of him,
that's my husband.
1909
01:42:34,873 --> 01:42:36,696
Everything's okay, honey.
1910
01:42:36,730 --> 01:42:38,300
What do I do?
1911
01:42:38,334 --> 01:42:39,766
Everything is gonna be okay.
1912
01:42:40,665 --> 01:42:42,520
I want you to get off of me.
1913
01:42:42,554 --> 01:42:44,155
Stop it, I have a child.
1914
01:42:44,189 --> 01:42:45,252
Do you see that I have a child?
1915
01:42:45,275 --> 01:42:46,940
Please stay back.
1916
01:42:46,974 --> 01:42:48,449
Ma'am, I need you to step back.
1917
01:42:49,696 --> 01:42:51,962
It's okay, it's okay
baby, it's okay.
1918
01:42:53,409 --> 01:42:54,399
I'm sorry.
1919
01:43:11,007 --> 01:43:13,210
Hey, get rid of the stale
nuts and replace 'em.
1920
01:43:14,910 --> 01:43:19,614
Hey Detective, it's
been too long already.
1921
01:43:19,647 --> 01:43:21,407
It has, it has been too long.
1922
01:43:21,441 --> 01:43:22,504
Yeah, would you
like a stiff one?
1923
01:43:22,527 --> 01:43:23,359
Maybe a drink?
1924
01:43:23,393 --> 01:43:24,572
No, no, no, no, my friend,
1925
01:43:24,606 --> 01:43:27,262
no, no, today, today
I'm serving you.
1926
01:43:34,016 --> 01:43:36,125
Time, it's a funny thing.
1927
01:43:56,129 --> 01:43:58,237
You're so serious.
1928
01:43:58,271 --> 01:43:59,230
You new?
1929
01:44:00,128 --> 01:44:01,087
No?
1930
01:44:02,079 --> 01:44:04,768
You been on the
force for a while?
1931
01:44:07,808 --> 01:44:10,307
Hear about the
guy with five dicks?
1932
01:44:10,340 --> 01:44:11,646
His pants fit like a glove.
1933
01:44:14,022 --> 01:44:15,202
I knew it.
1934
01:44:15,235 --> 01:44:17,312
I got you, I got you.
1935
01:44:26,914 --> 01:44:28,157
You know what amazes me?
1936
01:44:28,191 --> 01:44:29,919
- What's that?
- You, you.
1937
01:44:29,953 --> 01:44:31,333
- Really?
- Yes.
1938
01:44:31,366 --> 01:44:32,229
Well, thank you.
1939
01:44:32,263 --> 01:44:33,759
You knew we were watching you
1940
01:44:33,793 --> 01:44:35,205
and you just, you kept going.
1941
01:44:35,238 --> 01:44:37,473
I mean, what you weren't
loved enough as a kid?
1942
01:44:39,648 --> 01:44:42,822
Is that, that is
eyeliner isn't it?
1943
01:44:44,005 --> 01:44:46,029
- Well maybe it's Maybelline.
- If it's not, then well
1944
01:44:46,052 --> 01:44:48,160
beautiful eyelashes.
1945
01:44:48,193 --> 01:44:49,574
What do you say,
you give us Tommy
1946
01:44:49,607 --> 01:44:50,692
and we give you less time?
1947
01:44:50,725 --> 01:44:52,770
Tommy's a businessman.
1948
01:44:52,804 --> 01:44:54,690
There's nothing to give, ever.
1949
01:44:56,517 --> 01:44:57,919
And you got nothing on me, so.
1950
01:44:57,952 --> 01:44:59,016
No, no, no.
1951
01:44:59,049 --> 01:45:01,347
Well we ran your
prints with the feds.
1952
01:45:01,381 --> 01:45:03,173
- Oh?
- Yeah.
1953
01:45:03,206 --> 01:45:05,124
Vincent Smears
is a terrible name.
1954
01:45:05,158 --> 01:45:07,582
I mean, I can see why
you went with White man.
1955
01:45:07,616 --> 01:45:09,091
Well.
1956
01:45:09,125 --> 01:45:10,084
You got me.
1957
01:45:12,005 --> 01:45:13,216
You guys are good.
1958
01:45:15,782 --> 01:45:18,723
Okay, I'll tell you more,
1959
01:45:18,757 --> 01:45:23,207
if you let me have a
face to face with my wife.
1960
01:45:24,137 --> 01:45:26,024
She's not exactly your
biggest fan right now.
1961
01:45:26,057 --> 01:45:27,184
Especially after
learning your name
1962
01:45:27,207 --> 01:45:29,062
isn't actually White man.
1963
01:45:31,976 --> 01:45:33,092
Did somebody order a pizza?
1964
01:45:33,126 --> 01:45:34,211
Oh yeah, right here.
1965
01:45:37,251 --> 01:45:38,210
Thank you.
1966
01:45:39,846 --> 01:45:40,805
There we go.
1967
01:45:42,600 --> 01:45:43,590
You want some?
1968
01:45:43,623 --> 01:45:44,613
No, I'm good, I'm good.
1969
01:45:44,647 --> 01:45:45,890
- You sure?
- Yeah, I'm good.
1970
01:45:45,923 --> 01:45:46,882
It's all you.
1971
01:45:52,517 --> 01:45:54,182
Run the prints
with the feds again.
1972
01:45:54,215 --> 01:45:55,817
There's something wiry, okay.
1973
01:45:56,684 --> 01:45:58,982
Hey, how is he?
1974
01:46:00,493 --> 01:46:02,210
Cocky and arrogant
as hell, yeah.
1975
01:46:02,244 --> 01:46:04,552
But he grows on you, yeah.
1976
01:46:04,586 --> 01:46:05,766
Oh, and get me the wife.
1977
01:46:15,020 --> 01:46:18,732
So if your name isn't
Robert White man,
1978
01:46:18,765 --> 01:46:20,166
is it just asshole or?
1979
01:46:21,287 --> 01:46:23,912
Well, there are a few things
that I may have left out.
1980
01:46:23,945 --> 01:46:24,904
Yeah.
1981
01:46:33,419 --> 01:46:35,053
So what are you just
a bank robber now?
1982
01:46:35,086 --> 01:46:36,772
Is there anything
else you left out?
1983
01:46:37,703 --> 01:46:38,662
Hmm.
1984
01:46:43,463 --> 01:46:46,088
When we met, I had
one thing in my life.
1985
01:46:49,487 --> 01:46:50,762
I believed in people.
1986
01:46:53,612 --> 01:46:55,783
And you're not gonna
take that away from me.
1987
01:46:57,959 --> 01:46:59,307
Robert, look at me.
1988
01:47:02,126 --> 01:47:03,337
You gotta tell me,
1989
01:47:06,662 --> 01:47:08,422
was I a part of this big lie?
1990
01:47:09,933 --> 01:47:10,986
Was I a cover?
1991
01:47:11,019 --> 01:47:12,104
No.
1992
01:47:12,845 --> 01:47:14,668
You're the only
real thing in my life.
1993
01:47:15,566 --> 01:47:19,078
I'm more me around you than
I've ever been around anyone.
1994
01:47:22,097 --> 01:47:23,952
You taught me how to live,
you taught me how to love,
1995
01:47:23,975 --> 01:47:26,378
you taught me how to trust.
1996
01:47:29,482 --> 01:47:31,368
And that's the
truth, that's not a lie.
1997
01:47:35,633 --> 01:47:37,129
All right, well that
was pretty good.
1998
01:47:39,726 --> 01:47:41,929
I still think you're
an asshole though.
1999
01:47:41,963 --> 01:47:42,794
Also the truth.
2000
01:47:42,828 --> 01:47:43,787
Yeah.
2001
01:47:47,976 --> 01:47:48,945
I'm sorry.
2002
01:47:52,977 --> 01:47:55,180
And I know that's never
gonna be enough, but I'm sorry.
2003
01:47:55,213 --> 01:47:56,172
I fucked up.
2004
01:47:57,577 --> 01:47:58,830
I fucked it up.
2005
01:48:06,027 --> 01:48:06,986
So now what?
2006
01:48:09,266 --> 01:48:10,287
You should run.
2007
01:48:11,503 --> 01:48:13,073
Get as far away
from me as you can,
2008
01:48:13,106 --> 01:48:14,634
I can handle this.
2009
01:48:14,668 --> 01:48:15,858
Clearly you can't.
2010
01:48:18,286 --> 01:48:19,023
And you know what?
2011
01:48:19,056 --> 01:48:20,173
I'm not like you Robert.
2012
01:48:21,937 --> 01:48:23,211
I don't run.
2013
01:48:39,819 --> 01:48:41,009
How you been, partner?
2014
01:48:41,939 --> 01:48:43,151
Treating you okay in here?
2015
01:48:43,184 --> 01:48:44,374
I'm all right, I'm all right.
2016
01:48:45,938 --> 01:48:49,322
Look, I'm sorry if any of
this brought shit down on you.
2017
01:48:50,928 --> 01:48:51,992
Hey, they found you through me.
2018
01:48:52,015 --> 01:48:53,458
I should be apologizing to you.
2019
01:48:55,148 --> 01:48:57,140
What kind of time they talking?
2020
01:48:57,174 --> 01:48:59,788
I'm looking at 20.
2021
01:49:00,940 --> 01:49:03,185
I copped to all the
robberies, they're
2022
01:49:03,219 --> 01:49:04,820
probably charge me for two.
2023
01:49:05,782 --> 01:49:09,009
Probably be out by '98, '99.
2024
01:49:11,469 --> 01:49:12,891
Yeah, you could
probably do a better deal,
2025
01:49:12,914 --> 01:49:14,094
you turn in the others.
2026
01:49:14,834 --> 01:49:16,499
Me alone, you'd be out in eight.
2027
01:49:19,571 --> 01:49:21,553
I don't know a lot
about friends or family,
2028
01:49:21,586 --> 01:49:23,030
but I would never do that.
2029
01:49:26,998 --> 01:49:28,558
You know, plenty.
2030
01:49:33,233 --> 01:49:34,350
Travel well, bud.
2031
01:49:48,942 --> 01:49:50,069
Please rise.
2032
01:49:53,911 --> 01:49:56,558
The court hereby
finds Gilbert Galvan Jr.
2033
01:49:56,591 --> 01:49:59,026
Guilty on all charges
of armed robbery
2034
01:49:59,060 --> 01:50:01,389
and hereby sentences
him to 20 years
2035
01:50:01,423 --> 01:50:04,628
in the Mill Haven Institution,
effective immediately.
2036
01:50:04,662 --> 01:50:05,873
Court is adjourned.
2037
01:50:29,940 --> 01:50:32,280
No one's born bad.
2038
01:50:35,700 --> 01:50:38,262
Like anything it takes practice.
2039
01:50:40,785 --> 01:50:42,165
And when you finally realize
2040
01:50:42,199 --> 01:50:43,737
that home is not
a place you stay,
2041
01:50:45,111 --> 01:50:46,385
or can even find in a map,
2042
01:50:48,634 --> 01:50:54,066
bad becomes that warm place
where everything is possible.
2043
01:51:03,826 --> 01:51:06,103
Until it isn't.
2044
01:51:28,861 --> 01:51:30,199
Say hi to your dad.
2045
01:51:37,818 --> 01:51:39,061
Oh, oh.
2046
01:52:04,542 --> 01:52:06,196
With a straight face,
2047
01:52:06,230 --> 01:52:08,317
you can say you
have no money left?
2048
01:52:08,350 --> 01:52:09,604
I could say it with
a straight face,
2049
01:52:09,627 --> 01:52:11,766
I could say it with
one with a smile on it.
2050
01:52:11,800 --> 01:52:13,402
I don't have any money.
137142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.