All language subtitles for 137BF7789125EFB0F48D2F2524FF4623_eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,000 --> 00:00:05,528 No one's born bad. 2 00:00:12,767 --> 00:00:14,812 Like anything it takes practice. 3 00:00:26,398 --> 00:00:28,063 And when you finally realize that home 4 00:00:28,096 --> 00:00:31,776 is not a place you stay or can even find on a map, 5 00:00:32,928 --> 00:00:36,471 bad becomes that warm place where everything is possible. 6 00:00:56,803 --> 00:00:58,204 - Good afternoon, Ma'am. - Hi. 7 00:00:58,976 --> 00:01:01,918 Why don't you open up those drawers and take some things. 8 00:01:03,006 --> 00:01:04,766 Put the money in the briefcase please. 9 00:01:05,918 --> 00:01:06,877 Come on. 10 00:01:08,830 --> 00:01:10,843 No dye packs and no silent alarms. 11 00:01:10,876 --> 00:01:11,613 You understand? 12 00:01:11,647 --> 00:01:12,763 - Yes, Sir. - Okay. 13 00:01:14,210 --> 00:01:15,939 Other drawer please. 14 00:01:16,890 --> 00:01:18,175 Nice and easy. 15 00:01:19,549 --> 00:01:21,372 Hey, don't worry. 16 00:01:21,405 --> 00:01:23,355 Everything's gonna be okay, I'm not gonna hurt you. 17 00:01:27,134 --> 00:01:29,116 All right, let's go to the vault. 18 00:01:30,405 --> 00:01:31,679 Go to the vault. 19 00:01:36,165 --> 00:01:37,250 There you go. 20 00:01:38,212 --> 00:01:39,676 Oh yeah. 21 00:01:39,710 --> 00:01:41,628 Come to daddy. 22 00:01:44,415 --> 00:01:45,732 Attention all units. 23 00:01:45,765 --> 00:01:47,905 We have multiple reports of a 1082 in progress. 24 00:01:47,939 --> 00:01:49,857 Suspect is wearing a red jacket and a cap. 25 00:01:49,890 --> 00:01:50,880 He is armed. 26 00:01:53,309 --> 00:01:54,625 Oh shit. 27 00:02:02,181 --> 00:02:03,171 Don't move. 28 00:02:03,204 --> 00:02:04,574 - I'm not moving sir. - Stand still. 29 00:02:04,608 --> 00:02:06,019 I didn't do anything. 30 00:02:07,614 --> 00:02:08,900 You have the wrong guy. 31 00:02:10,241 --> 00:02:13,278 Yes, I think I just witnessed a, a bank robbery. 32 00:02:14,113 --> 00:02:15,968 Yeah, I just witnessed an armed robbery 33 00:02:16,002 --> 00:02:17,983 at the Gold Crown Bank. 34 00:02:18,017 --> 00:02:20,093 Son of a bitch almost ran me over. 35 00:02:20,127 --> 00:02:21,570 He was wearing, 36 00:02:22,564 --> 00:02:24,324 I don't know, a red jacket. 37 00:02:24,357 --> 00:02:25,695 He had blonde hair. 38 00:02:25,729 --> 00:02:28,575 He's a long hair, hippie motherfucker, I don't know. 39 00:02:28,609 --> 00:02:30,949 And he was heading west on the freeway. 40 00:02:30,983 --> 00:02:33,861 He was headed east towards Thamesford. 41 00:02:33,894 --> 00:02:34,854 Okay. 42 00:02:34,886 --> 00:02:36,382 You catch that cock sucker. 43 00:02:36,416 --> 00:02:37,543 Bye. 44 00:02:39,074 --> 00:02:42,501 And three, two, one. 45 00:02:53,570 --> 00:02:55,235 Hey, how you doing? 46 00:02:56,324 --> 00:02:57,567 Wonderful, you remember me? 47 00:02:57,600 --> 00:03:00,742 Yeah, yeah, yeah, from the last sermon reading. 48 00:03:00,776 --> 00:03:03,686 Jobs, rising incomes, opportunity, 49 00:03:03,719 --> 00:03:05,986 they must be created day to day 50 00:03:06,019 --> 00:03:08,802 through the enterprise of free men and women. 51 00:03:08,836 --> 00:03:10,311 For the poor. 52 00:03:10,345 --> 00:03:11,809 Yes. 53 00:03:11,843 --> 00:03:14,721 The more urgently they need the growth 54 00:03:14,755 --> 00:03:17,823 that only economic freedom can bring. 55 00:03:17,856 --> 00:03:19,616 That's right, you tell 'em Ronnie. 56 00:03:23,395 --> 00:03:24,881 Just trying to figure out what's going on here. 57 00:03:24,904 --> 00:03:26,020 Oh, excuse me. 58 00:03:26,855 --> 00:03:28,552 Like I told the other cop, 59 00:03:28,586 --> 00:03:31,010 some dude gave me a coat and a hat, that's all I know. 60 00:03:32,004 --> 00:03:33,574 What's all the commotion? 61 00:03:33,607 --> 00:03:34,988 There's a robbery across the street. 62 00:03:35,011 --> 00:03:36,612 What, really? 63 00:03:37,574 --> 00:03:38,533 Oh my gosh. 64 00:03:39,083 --> 00:03:40,263 Where's the cab line? 65 00:03:40,296 --> 00:03:42,499 - We cleared them all out. - Just keep moving. 66 00:03:42,533 --> 00:03:43,492 Okay. 67 00:03:43,524 --> 00:03:44,484 Well good luck. 68 00:03:47,491 --> 00:03:50,401 - Go, go back again. - So you came out of the bank. 69 00:04:07,557 --> 00:04:08,779 This for sale? 70 00:04:08,813 --> 00:04:09,772 Yeah. 71 00:04:10,891 --> 00:04:11,850 Beautiful. 72 00:04:12,748 --> 00:04:14,244 You wanna take it for a spin? 73 00:04:15,174 --> 00:04:18,243 No, no, I think I'll just, I'll just take it. 74 00:04:19,141 --> 00:04:20,100 Thanks. 75 00:04:21,220 --> 00:04:22,821 I love it, thanks. 76 00:04:32,519 --> 00:04:34,025 Oh, it's fast. 77 00:04:34,059 --> 00:04:35,175 Thank you. 78 00:04:38,986 --> 00:04:41,927 So he said 50 bucks if you stood by the side door 79 00:04:41,961 --> 00:04:42,887 instead of the front. 80 00:04:42,921 --> 00:04:44,333 Oh my God, of course he did, 81 00:04:44,366 --> 00:04:46,538 of course he fucking did. 82 00:04:46,571 --> 00:04:48,658 White man knows that people will use a different entrance 83 00:04:48,681 --> 00:04:50,156 just to avoid donating. 84 00:04:50,190 --> 00:04:51,844 Kept his escape route clear. 85 00:04:51,878 --> 00:04:52,973 Is this him? 86 00:04:53,007 --> 00:04:54,092 You're Robbery Homicide? 87 00:04:54,125 --> 00:04:55,189 B and E, Detective Snydes. 88 00:04:55,212 --> 00:04:56,075 Take a good look. 89 00:04:56,108 --> 00:04:57,193 B and E's on a bank job? 90 00:04:57,227 --> 00:04:58,217 Yeah. 91 00:04:58,250 --> 00:04:59,593 I'm a fucking jackoff of all trades. 92 00:04:59,622 --> 00:05:00,422 Yes or no? 93 00:05:00,455 --> 00:05:01,508 - No. - No, great. 94 00:05:01,542 --> 00:05:03,270 Anyone seeing this guy, anyone? 95 00:05:03,304 --> 00:05:05,127 Hold on, hold on, let me see it. 96 00:05:05,160 --> 00:05:06,509 Oh shit, yeah. 97 00:05:06,542 --> 00:05:08,809 I think I saw him get in a car and take off. 98 00:05:09,328 --> 00:05:10,729 Fucker. 99 00:05:10,762 --> 00:05:14,696 Yep, total fucker that, that guy can't seem to catch. 100 00:05:14,729 --> 00:05:17,133 Same fucker that assumed the name Robert White man, 101 00:05:18,221 --> 00:05:20,171 pulled 59 cash and jewel heists, 102 00:05:20,205 --> 00:05:23,980 banking a cool 2.339 million bucks. 103 00:05:24,013 --> 00:05:25,003 Why did I do it? 104 00:05:25,743 --> 00:05:27,430 In this economy, shit, 105 00:05:27,463 --> 00:05:28,907 why the fuck not. 106 00:05:30,185 --> 00:05:32,747 Judge, this is the story of a kid 107 00:05:32,780 --> 00:05:34,540 who's never stood a chance in life. 108 00:05:34,574 --> 00:05:35,437 I always say 109 00:05:35,471 --> 00:05:36,587 don't judge me by my past, 110 00:05:36,620 --> 00:05:38,222 'cause I don't live there anymore. 111 00:05:38,256 --> 00:05:42,411 But I gotta say top five courtrooms in my life so far. 112 00:05:42,444 --> 00:05:44,394 I mean just look at the crown moldings in here. 113 00:05:44,427 --> 00:05:45,903 Gilbert deserves a chance. 114 00:05:45,936 --> 00:05:47,432 He deserves a break. 115 00:05:47,466 --> 00:05:50,312 Here's the thing, nobody likes growing up poor. 116 00:05:50,346 --> 00:05:51,600 So for many of us that do, 117 00:05:51,633 --> 00:05:52,950 it's only a matter of time before you end up 118 00:05:52,973 --> 00:05:54,543 on this side of the bench. 119 00:05:56,106 --> 00:05:59,628 Hold on, here's the part where my court appointed attorney 120 00:05:59,662 --> 00:06:01,263 talks about how society made me 121 00:06:01,297 --> 00:06:02,730 and how my parents abandoned me 122 00:06:02,763 --> 00:06:05,199 and how life in foster care never gave me the shot 123 00:06:05,232 --> 00:06:06,602 or the family that I deserve. 124 00:06:08,144 --> 00:06:10,189 The system ain't broke, it was built this way. 125 00:06:10,222 --> 00:06:11,370 Wait for it. 126 00:06:11,404 --> 00:06:12,594 Because in my opinion, your honor, 127 00:06:12,617 --> 00:06:15,369 the system isn't broken, it was built this way. 128 00:06:19,981 --> 00:06:21,931 Gilbert Galvan Jr., 129 00:06:23,884 --> 00:06:26,668 with check fraud being a non-violent offense, 130 00:06:26,701 --> 00:06:28,556 I hereby sentence you to 18 months 131 00:06:28,590 --> 00:06:31,278 at the St. Joseph's Correctional Facility. 132 00:06:31,312 --> 00:06:33,103 Yeah, that's fair. 133 00:06:33,137 --> 00:06:34,253 But you know, 134 00:06:34,287 --> 00:06:35,540 it's not how many times you fall down. 135 00:06:35,563 --> 00:06:36,975 It's how you pick yourself back up. 136 00:06:37,009 --> 00:06:38,547 And that's exactly what I did. 137 00:06:42,379 --> 00:06:43,442 Kinda. 138 00:06:56,210 --> 00:06:58,413 Two of my favorite words, 139 00:06:58,446 --> 00:06:59,985 minimum security. 140 00:07:02,582 --> 00:07:04,236 But my top three, 141 00:07:06,190 --> 00:07:08,140 welcome to Canada. 142 00:07:14,197 --> 00:07:17,645 When things go south, sometimes you gotta go north. 143 00:07:18,576 --> 00:07:22,224 And in this case, Ottawa was about as far north 144 00:07:22,258 --> 00:07:23,342 as I could get. 145 00:07:24,209 --> 00:07:25,231 That's good. 146 00:07:28,630 --> 00:07:29,715 Thank you, Sir. 147 00:07:43,094 --> 00:07:44,053 Fuck. 148 00:07:53,465 --> 00:07:54,317 Escaped convict 149 00:07:54,351 --> 00:07:56,596 never reads well on a resume. 150 00:07:56,630 --> 00:07:59,350 And since crime didn't pay, like it used to, 151 00:07:59,383 --> 00:08:02,325 I had to see how going straight would cash out first. 152 00:08:13,267 --> 00:08:15,059 Sir, can you spare some change? 153 00:08:15,092 --> 00:08:16,082 I got nothing. 154 00:08:16,115 --> 00:08:17,232 You and me both, pal. 155 00:08:25,104 --> 00:08:26,674 How you doing? 156 00:08:26,708 --> 00:08:29,681 I have a college degree and I sell popsicles. 157 00:08:29,714 --> 00:08:31,538 What can I do for you? 158 00:08:31,571 --> 00:08:33,299 What can I do for you? 159 00:08:33,333 --> 00:08:34,428 I haven't ridden a bike for a while, 160 00:08:34,451 --> 00:08:36,697 but they say it's like riding a bike, so. 161 00:08:38,619 --> 00:08:39,957 I like it. 162 00:08:39,990 --> 00:08:41,201 Funny. 163 00:08:41,235 --> 00:08:42,394 Good. 164 00:08:42,427 --> 00:08:43,185 You here for the job? 165 00:08:43,218 --> 00:08:44,915 Yes, Sir. 166 00:08:44,949 --> 00:08:45,843 Yes I am. 167 00:08:45,877 --> 00:08:47,162 Do I get to wear one of these? 168 00:08:48,504 --> 00:08:50,707 Just fill this out and I'll need some form of ID. 169 00:08:52,028 --> 00:08:52,987 Oh, 170 00:08:53,716 --> 00:08:54,969 ID. 171 00:08:55,003 --> 00:08:57,237 I left my ID in the car. 172 00:08:57,271 --> 00:08:58,387 I'll be right back. 173 00:08:59,381 --> 00:09:00,466 Shit. 174 00:09:04,635 --> 00:09:06,901 Hey, you got an ID in that wallet? 175 00:09:06,935 --> 00:09:07,956 Yeah, why? 176 00:09:07,990 --> 00:09:09,148 I'll give you two bucks for it. 177 00:09:09,171 --> 00:09:11,353 $2, get outta here, it's my ID. 178 00:09:11,387 --> 00:09:12,630 Give you five bucks. 179 00:09:15,417 --> 00:09:17,145 Alright, I'll give you 10 bucks for it. 180 00:09:17,179 --> 00:09:18,580 22. 181 00:09:18,614 --> 00:09:19,573 22? 182 00:09:20,597 --> 00:09:21,556 Okay, fine. 183 00:09:22,296 --> 00:09:23,349 Hurry up, hurry up. 184 00:09:24,986 --> 00:09:26,039 Alright. 185 00:09:27,993 --> 00:09:29,689 Oh, Canada. 186 00:09:29,723 --> 00:09:30,839 Guess you're me now. 187 00:09:30,873 --> 00:09:31,894 Robert White man. 188 00:09:32,793 --> 00:09:33,941 I guess I am, thank you. 189 00:09:35,515 --> 00:09:38,709 Okay, there you go. 190 00:09:38,743 --> 00:09:39,891 Mr. Robert White man. 191 00:09:41,950 --> 00:09:43,541 Really excited about this job. 192 00:09:43,575 --> 00:09:44,438 Yeah, me too. 193 00:09:44,472 --> 00:09:45,461 I love the vests. 194 00:09:56,182 --> 00:09:57,404 Most escapees 195 00:09:57,438 --> 00:09:59,799 get caught within the first 72 hours. 196 00:09:59,833 --> 00:10:01,434 And it's usually in a stolen car 197 00:10:01,468 --> 00:10:03,291 or a girlfriend's apartment. 198 00:10:03,325 --> 00:10:05,306 A church run hostel with free boarding 199 00:10:05,340 --> 00:10:06,329 rarely makes headlines. 200 00:10:14,550 --> 00:10:15,993 Hello. 201 00:10:29,562 --> 00:10:30,521 Sorry. 202 00:10:31,672 --> 00:10:33,116 No ins after 11. 203 00:10:35,871 --> 00:10:37,304 What is it like-01? 204 00:10:37,338 --> 00:10:38,602 Which is exactly why I can't let you in. 205 00:10:38,625 --> 00:10:40,026 - Sorry. - What? 206 00:10:40,060 --> 00:10:42,590 Come on, I thought the church's doors were always open. 207 00:10:42,623 --> 00:10:44,478 Well, even God has his limitations. 208 00:10:45,240 --> 00:10:46,303 God would let me in. 209 00:10:47,191 --> 00:10:48,151 You know God? 210 00:10:49,154 --> 00:10:49,880 Yeah. 211 00:10:49,913 --> 00:10:50,650 Oh yeah? 212 00:10:50,684 --> 00:10:51,673 Yeah. 213 00:10:53,785 --> 00:10:54,912 Please. 214 00:10:58,944 --> 00:11:00,345 All right, all right, all right, 215 00:11:00,379 --> 00:11:01,274 hurry up, hurry up, hurry up. 216 00:11:01,307 --> 00:11:02,814 Thank you. 217 00:11:02,848 --> 00:11:04,122 - Yeah. - Thank you. 218 00:11:06,435 --> 00:11:08,057 It's just up here. 219 00:11:09,346 --> 00:11:10,306 Wow, 220 00:11:11,425 --> 00:11:12,193 It's five star. 221 00:11:12,227 --> 00:11:14,651 No booze, no drugs. 222 00:11:14,685 --> 00:11:15,770 No fun. 223 00:11:18,462 --> 00:11:19,546 Understood. 224 00:11:19,580 --> 00:11:20,539 Your name? 225 00:11:21,827 --> 00:11:22,912 Robert White man. 226 00:11:22,945 --> 00:11:24,030 Mm-hmm. 227 00:11:26,691 --> 00:11:28,029 Birthplace? 228 00:11:28,062 --> 00:11:29,115 Calgary. 229 00:11:29,982 --> 00:11:31,742 Reason for coming out East? 230 00:11:32,546 --> 00:11:34,200 Just passing through. 231 00:11:34,234 --> 00:11:36,089 I have some work lined up, back home, 232 00:11:36,122 --> 00:11:38,494 but I got some temp stuff here now. 233 00:11:38,528 --> 00:11:39,487 Good. 234 00:11:40,480 --> 00:11:42,208 Yep, like Mom always said, 235 00:11:42,241 --> 00:11:43,674 I'm not perfect, but I'm enough. 236 00:11:45,280 --> 00:11:47,103 "Bad things happen to good people." 237 00:11:48,962 --> 00:11:50,236 You've read Kushner. 238 00:11:52,929 --> 00:11:53,888 Yeah. 239 00:11:57,085 --> 00:11:58,845 Wife, family? 240 00:11:58,879 --> 00:11:59,647 Nope. 241 00:11:59,681 --> 00:12:00,640 But I'm available. 242 00:12:01,759 --> 00:12:02,718 Here. 243 00:12:03,679 --> 00:12:05,566 Any available bed in that room. 244 00:12:05,599 --> 00:12:07,043 Okay, and what was your name? 245 00:12:07,076 --> 00:12:07,939 Andrea Hudson. 246 00:12:07,973 --> 00:12:08,994 Andrea Hudson. 247 00:12:09,028 --> 00:12:09,954 Goodnight Mr. White man. 248 00:12:09,988 --> 00:12:11,685 Great night. 249 00:12:11,718 --> 00:12:13,246 Miss, was it Miss. Hudson? 250 00:12:14,081 --> 00:12:14,818 Yeah. 251 00:12:14,851 --> 00:12:15,841 Okay, great. 252 00:12:24,230 --> 00:12:26,338 Hi ladies, Popsicle? 253 00:12:26,372 --> 00:12:27,299 Oh, come on. 254 00:12:27,332 --> 00:12:28,354 Come on, come on, come on. 255 00:12:28,387 --> 00:12:29,567 Just have one. 256 00:12:29,600 --> 00:12:30,928 You have one, come on, come on, come on. 257 00:12:30,951 --> 00:12:32,510 Popsicles. 258 00:12:33,409 --> 00:12:35,169 You want a Popsicle? 259 00:12:35,202 --> 00:12:36,477 Is it the vest? 260 00:12:36,511 --> 00:12:37,374 Okay, thank you. 261 00:12:37,407 --> 00:12:38,534 Have a good day. 262 00:12:39,971 --> 00:12:40,771 There you go. 263 00:12:40,804 --> 00:12:41,889 Want one? 264 00:12:44,486 --> 00:12:46,046 Hey. 265 00:12:46,079 --> 00:12:47,871 No ins after 11, White man. 266 00:12:47,905 --> 00:12:48,926 Come on. 267 00:12:49,730 --> 00:12:50,276 Come on. 268 00:12:50,310 --> 00:12:51,521 No. 269 00:12:51,555 --> 00:12:52,777 You couldn't keep me out, even if you tried. 270 00:12:52,800 --> 00:12:53,958 Oh my God. 271 00:12:53,992 --> 00:12:55,235 Okay, there we go. 272 00:12:55,268 --> 00:12:56,228 Perfect. 273 00:12:57,800 --> 00:12:58,527 Please. 274 00:12:58,560 --> 00:12:59,550 Ah, thank you. 275 00:12:59,583 --> 00:13:00,320 Here we go. 276 00:13:00,354 --> 00:13:01,313 Talking. 277 00:13:01,345 --> 00:13:02,630 Take care. Have a good day. 278 00:13:03,265 --> 00:13:04,097 Thank you so much. 279 00:13:04,130 --> 00:13:05,479 Can I keep the change? 280 00:13:05,513 --> 00:13:06,472 Thank you. 281 00:13:09,353 --> 00:13:11,039 Popsicles. 282 00:13:11,072 --> 00:13:12,769 Hey, how you doing? 283 00:13:12,803 --> 00:13:13,602 You want a Popsicle? 284 00:13:13,636 --> 00:13:14,595 - No thanks. - Hot out. 285 00:13:21,928 --> 00:13:23,013 Good morning, Jerry. 286 00:13:26,697 --> 00:13:27,656 What's going on? 287 00:13:30,084 --> 00:13:31,938 They're downsizing to focus on their trucks. 288 00:13:31,972 --> 00:13:33,700 What? 289 00:13:33,734 --> 00:13:34,850 You gotta be shitting me. 290 00:13:36,551 --> 00:13:39,429 Well, okay, so, 291 00:13:41,667 --> 00:13:43,976 can I at least get my last check? 292 00:13:44,010 --> 00:13:46,729 Wish I could help, but no severance. 293 00:13:46,763 --> 00:13:47,943 What do you mean? 294 00:13:47,976 --> 00:13:49,409 So you're not gonna pay me? 295 00:13:49,443 --> 00:13:50,886 You owe me like 200 bucks. 296 00:13:50,920 --> 00:13:51,941 Sorry man. 297 00:13:51,975 --> 00:13:53,218 What the fuck? 298 00:13:53,251 --> 00:13:54,885 Oh my God come on. 299 00:13:54,918 --> 00:13:56,931 No, no, no, no, no, no, no, Jerry, please come on. 300 00:13:56,965 --> 00:13:58,978 I mean, what am I supposed to do now? 301 00:13:59,012 --> 00:13:59,971 Come on. 302 00:14:01,290 --> 00:14:02,755 Same thing I'm doing, 303 00:14:02,789 --> 00:14:03,748 find a new job. 304 00:14:05,510 --> 00:14:06,985 You know what? 305 00:14:07,019 --> 00:14:10,562 You can keep your rainbow, fucking purple, yellow, orange 306 00:14:13,993 --> 00:14:15,077 fucking vest. 307 00:14:16,134 --> 00:14:17,219 You know what? 308 00:14:17,253 --> 00:14:18,538 No I'm gonna keep the vest. 309 00:14:18,571 --> 00:14:19,973 I'm keeping it. 310 00:14:20,006 --> 00:14:20,965 Fuck you, Jerry. 311 00:14:21,990 --> 00:14:23,011 My name's Ben. 312 00:14:23,045 --> 00:14:24,298 Fuck you, Ben. 313 00:14:58,155 --> 00:14:59,240 - Hey. - Hey. 314 00:14:59,273 --> 00:15:00,780 What can I get you? 315 00:15:00,814 --> 00:15:02,405 You got anything in a complete blackout? 316 00:15:04,073 --> 00:15:05,285 I've got a baseball bat. 317 00:15:06,447 --> 00:15:07,374 Let's start with a beer. 318 00:15:07,407 --> 00:15:08,366 Sure. 319 00:15:09,612 --> 00:15:11,720 Hey darling, another round over here, huh? 320 00:15:13,832 --> 00:15:15,972 Every city has its king. 321 00:15:16,006 --> 00:15:17,639 The guy who has everyone in his pocket 322 00:15:17,672 --> 00:15:20,519 without them realizing he has a hand in theirs. 323 00:15:20,553 --> 00:15:23,368 In Ottawa, that guy was Tommy Kay. 324 00:15:23,401 --> 00:15:25,256 I just didn't know it yet. 325 00:15:25,290 --> 00:15:27,334 Stash house got raided, 326 00:15:27,368 --> 00:15:30,088 Riley says he's got cops, landlords, bill collectors, 327 00:15:30,121 --> 00:15:31,333 knocking down his door. 328 00:15:31,366 --> 00:15:32,325 He needs more time. 329 00:15:34,542 --> 00:15:35,817 Well like I always say, 330 00:15:36,620 --> 00:15:38,380 kill him with success, bury him with a smile. 331 00:15:38,414 --> 00:15:39,720 And if that doesn't work, 332 00:15:39,754 --> 00:15:42,600 we always got two hands, eight knuckles, one outcome. 333 00:15:44,206 --> 00:15:45,165 Here. 334 00:15:47,023 --> 00:15:49,226 You tell Riley and the rest of those pukes, 335 00:15:49,259 --> 00:15:52,749 if they're ever late again, they won't hear me knocking. 336 00:15:57,034 --> 00:15:58,056 Got you, Boss. 337 00:15:58,089 --> 00:15:59,343 Yeah. 338 00:15:59,377 --> 00:16:00,757 Anyone says money can't buy happiness 339 00:16:00,780 --> 00:16:02,350 can transfer it to my account. 340 00:16:05,833 --> 00:16:07,889 Hey, you got a problem, pal? 341 00:16:07,922 --> 00:16:08,648 Who me? 342 00:16:08,682 --> 00:16:09,641 Yeah. 343 00:16:10,317 --> 00:16:11,855 No, Sir. 344 00:16:11,889 --> 00:16:14,219 It's more of a drinking situation than a problem. 345 00:16:16,362 --> 00:16:17,521 I meant no disrespect. 346 00:16:21,257 --> 00:16:22,986 Call that a bullet dodged. 347 00:16:23,019 --> 00:16:25,032 Yeah I'm bulletproof. 348 00:16:26,764 --> 00:16:28,113 Excuse me. 349 00:16:32,177 --> 00:16:36,490 Hey, hey, hey, fellas, how's it going? 350 00:16:36,523 --> 00:16:38,705 Hey, how's the criminal empire coming? 351 00:16:38,739 --> 00:16:41,227 Well, there's no crime in drinks and dancers. 352 00:16:41,260 --> 00:16:42,714 Well, I guess you can't fit laundering lone shark 353 00:16:42,737 --> 00:16:43,948 in the marquee right. 354 00:16:43,982 --> 00:16:46,385 I don't even know how to spell those words. 355 00:16:46,419 --> 00:16:47,831 But I bet your boss would hate to hear 356 00:16:47,854 --> 00:16:49,962 that you're harassing me without a warrant again. 357 00:16:49,996 --> 00:16:51,059 Unless you have one. 358 00:16:52,496 --> 00:16:53,739 Not yet. 359 00:16:53,772 --> 00:16:55,153 No, 360 00:16:55,186 --> 00:16:56,208 but it's coming. 361 00:16:56,241 --> 00:16:57,452 Give me a heads up. 362 00:16:57,486 --> 00:16:58,349 Yeah, I'll let you know. 363 00:16:58,383 --> 00:17:00,016 I'll assume the position. 364 00:17:00,050 --> 00:17:01,134 Oh fuck me. 365 00:17:01,168 --> 00:17:02,348 Eat your money. 366 00:17:02,381 --> 00:17:04,109 Get me an asteroids in here will you. 367 00:17:04,143 --> 00:17:05,164 Looks like a loser. 368 00:17:14,092 --> 00:17:15,535 Hey you. 369 00:17:21,941 --> 00:17:24,365 12 is way past 11 White man. 370 00:17:25,612 --> 00:17:27,277 Yeah, I didn't come here to sleep. 371 00:17:32,628 --> 00:17:33,977 I never thought I'd come to Canada 372 00:17:34,000 --> 00:17:35,728 to find the American Dream, 373 00:17:35,761 --> 00:17:38,386 but things have a funny way of working out. 374 00:17:38,420 --> 00:17:39,885 It felt like the chance to stop running 375 00:17:39,918 --> 00:17:41,900 and start walking straight. 376 00:17:41,933 --> 00:17:43,566 Hope, was starting to look good on me. 377 00:17:43,600 --> 00:17:45,392 And it was all thanks to her. 378 00:17:46,902 --> 00:17:48,820 Is there anything I should know about you? 379 00:17:48,854 --> 00:17:50,034 Like what? 380 00:17:50,067 --> 00:17:51,669 Well, do you have any goals? 381 00:17:51,702 --> 00:17:52,429 Yeah. 382 00:17:52,462 --> 00:17:53,325 Fun facts? 383 00:17:53,359 --> 00:17:54,834 Dead bodies in the basement? 384 00:17:54,867 --> 00:17:55,857 Dead bodies? 385 00:17:58,454 --> 00:18:00,373 Not that I know of, no, I don't think so. 386 00:18:00,406 --> 00:18:01,934 Well, no, no. 387 00:18:02,390 --> 00:18:03,349 Okay. 388 00:18:04,310 --> 00:18:05,648 What about your family? 389 00:18:08,182 --> 00:18:09,783 Well, my Pops lives out West. 390 00:18:11,125 --> 00:18:13,486 He's the one that got me the job that I'm waiting on. 391 00:18:14,649 --> 00:18:19,352 My mother, haven't seen her for a while. 392 00:18:19,924 --> 00:18:22,127 She left us a long time ago. 393 00:18:22,160 --> 00:18:23,857 You ever try and find her? 394 00:18:25,589 --> 00:18:26,611 It's complicated. 395 00:18:28,184 --> 00:18:31,379 But this job, this job could be something. 396 00:18:31,413 --> 00:18:32,592 - Yeah? - Oh yeah. 397 00:18:32,626 --> 00:18:34,354 And once I save up enough money, 398 00:18:34,388 --> 00:18:35,662 I'm headed straight to The Bahamas 399 00:18:35,696 --> 00:18:38,163 and I'm gonna buy me a bar right on the beach. 400 00:18:39,863 --> 00:18:41,296 That's what my goal is. 401 00:18:41,330 --> 00:18:42,193 Yeah. 402 00:18:42,226 --> 00:18:43,186 Sounds fun right? 403 00:18:44,537 --> 00:18:45,622 Yeah. 404 00:18:45,655 --> 00:18:46,773 What about you? 405 00:18:48,535 --> 00:18:51,255 Yeah, both my parents have been gone for a few years now, 406 00:18:51,289 --> 00:18:53,587 so, it's just me. 407 00:18:54,580 --> 00:18:55,570 I'm sorry. 408 00:18:55,604 --> 00:18:57,395 Yeah, it's okay. 409 00:18:57,429 --> 00:18:58,936 You know, like a lot of people too, 410 00:18:58,969 --> 00:19:00,761 it just, it was hard. 411 00:19:00,794 --> 00:19:03,894 Once the banks hiked the rates and they took our house. 412 00:19:03,928 --> 00:19:07,355 I just, never really recovered after that. 413 00:19:09,846 --> 00:19:12,281 The house always wins right? 414 00:19:12,315 --> 00:19:15,763 Not always, but yeah. 415 00:19:16,693 --> 00:19:18,580 That's why I'm focused on finishing my degree. 416 00:19:18,613 --> 00:19:20,795 I wanna be a social worker, help people. 417 00:19:21,620 --> 00:19:24,055 I think people need to help themselves, no? 418 00:19:24,089 --> 00:19:26,746 Well, some can't 'cause the system's rigged. 419 00:19:28,151 --> 00:19:30,037 "People need people." 420 00:19:30,071 --> 00:19:31,092 Ask Streisand. 421 00:19:31,126 --> 00:19:32,085 Yeah. 422 00:19:33,141 --> 00:19:34,932 Like you and me, we need each other, right? 423 00:19:37,656 --> 00:19:39,173 You know, if you're trying to get in my pants, 424 00:19:39,196 --> 00:19:40,756 you don't have to use that charm talk. 425 00:19:43,353 --> 00:19:44,375 You know what my motto is? 426 00:19:44,408 --> 00:19:45,430 What's that? 427 00:19:45,463 --> 00:19:46,611 Sell no shit. 428 00:19:49,303 --> 00:19:50,262 Whenever you're ready. 429 00:19:50,295 --> 00:19:51,475 Thank you. 430 00:19:51,508 --> 00:19:53,121 No, no, no, I cannot let you do that, please. 431 00:19:53,144 --> 00:19:54,903 No one lets me do anything, all right. 432 00:19:57,269 --> 00:19:58,228 Woman up. 433 00:19:59,358 --> 00:20:00,917 I'm paying you back. 434 00:20:00,951 --> 00:20:01,910 Okay. 435 00:20:05,941 --> 00:20:07,163 I love this song. 436 00:21:17,501 --> 00:21:19,546 Hey you, hey you. 437 00:21:21,753 --> 00:21:23,291 How you doing mutt? 438 00:21:26,785 --> 00:21:27,902 Goddess. 439 00:21:30,077 --> 00:21:31,225 Andy. 440 00:21:31,259 --> 00:21:32,449 Yeah, just a minute. 441 00:21:32,482 --> 00:21:33,789 Okay. 442 00:21:37,188 --> 00:21:38,937 As much as you can change, 443 00:21:38,971 --> 00:21:40,794 the past is always gonna catch up and say, 444 00:21:40,827 --> 00:21:42,883 it's not quite done with you yet. 445 00:21:43,834 --> 00:21:45,890 But this time, it wasn't about me. 446 00:21:45,923 --> 00:21:47,356 Oh shit. 447 00:21:47,390 --> 00:21:49,213 It was about protecting her. 448 00:21:52,095 --> 00:21:54,235 Come on, let's go eat, go eat. 449 00:22:12,193 --> 00:22:15,261 All right, and Gerald, show us what we have. 450 00:22:20,580 --> 00:22:21,823 Hey, el vino? 451 00:22:21,856 --> 00:22:23,099 Oh, no, I'm okay. 452 00:22:23,133 --> 00:22:23,870 Yeah. 453 00:22:23,903 --> 00:22:24,956 Yeah. 454 00:22:29,537 --> 00:22:30,653 You okay? 455 00:22:31,583 --> 00:22:32,543 Yeah. 456 00:22:33,535 --> 00:22:34,557 Yeah. 457 00:22:38,241 --> 00:22:39,262 Hey, 458 00:22:41,121 --> 00:22:42,080 you know? 459 00:22:44,423 --> 00:22:45,982 Yeah, I love you too. 460 00:22:49,318 --> 00:22:50,751 We need to talk. 461 00:22:50,784 --> 00:22:51,774 Yeah. 462 00:22:52,420 --> 00:22:53,379 Yeah? 463 00:22:54,952 --> 00:22:55,911 Yeah. 464 00:22:57,990 --> 00:23:00,225 I'm gonna be heading out West tomorrow 465 00:23:00,258 --> 00:23:02,461 for that job just for a little bit 466 00:23:02,495 --> 00:23:04,097 until I can make this all work. 467 00:23:04,964 --> 00:23:06,143 It is working. 468 00:23:06,177 --> 00:23:08,359 No, it is, of course it is, but. 469 00:23:08,392 --> 00:23:11,809 So are you going to work or are you just running away? 470 00:23:11,842 --> 00:23:15,934 Come on, I'm working just for a couple of weeks. 471 00:23:18,468 --> 00:23:20,069 Sell no shit. 472 00:23:20,103 --> 00:23:21,062 I swear to God. 473 00:23:22,656 --> 00:23:23,846 Okay, this isn't the end, 474 00:23:23,880 --> 00:23:25,925 it's just a little pause for now. 475 00:23:28,005 --> 00:23:28,964 Okay? 476 00:23:31,465 --> 00:23:32,867 Okay. 477 00:23:39,684 --> 00:23:41,760 Did you wanna talk about something? 478 00:23:41,794 --> 00:23:43,688 Oh, it was nothing. 479 00:24:18,634 --> 00:24:19,877 If the cops were gonna be 480 00:24:19,911 --> 00:24:21,481 looking for me out East, 481 00:24:21,515 --> 00:24:23,306 then it only made sense to head west. 482 00:24:24,680 --> 00:24:28,170 Besides, I'd already used my get outta jail free card. 483 00:24:29,037 --> 00:24:30,571 Unemployment is pretty high these days, 484 00:24:30,598 --> 00:24:32,136 so there aren't that many jobs, 485 00:24:32,170 --> 00:24:34,310 only people making cash in banks, 486 00:24:34,343 --> 00:24:37,348 loan defaults, jacked interest rates, foreclosures. 487 00:24:37,382 --> 00:24:38,794 You know how it is. 488 00:24:38,827 --> 00:24:40,228 Oh, here's one. 489 00:24:43,722 --> 00:24:45,029 Part-time dishwasher? 490 00:24:45,864 --> 00:24:47,750 That doesn't even pay minimum wage. 491 00:24:48,902 --> 00:24:52,519 I have no residence, I can't get welfare. 492 00:24:54,599 --> 00:24:56,201 I'd give you my job if I could. 493 00:24:58,313 --> 00:25:00,010 I'm here for the dishwasher position. 494 00:25:00,043 --> 00:25:02,278 Ah, sorry, man, I filled that this morning. 495 00:25:02,311 --> 00:25:03,491 Seriously. 496 00:25:03,525 --> 00:25:05,010 I don't know what you want me to tell you. 497 00:25:05,033 --> 00:25:06,413 They told me that there was a spot. 498 00:25:06,436 --> 00:25:07,468 People need work. 499 00:25:08,357 --> 00:25:10,887 You seem like a nice guy, good luck. 500 00:25:11,690 --> 00:25:13,324 A president's greatest responsibility 501 00:25:13,357 --> 00:25:15,529 is to protect all our people from enemies, 502 00:25:15,562 --> 00:25:16,932 foreign and domestic. 503 00:25:16,965 --> 00:25:20,455 Here at home, the worst enemy we face is economic. 504 00:25:20,489 --> 00:25:23,399 The creeping erosion of the American way of life 505 00:25:23,432 --> 00:25:25,129 and the American Dream that has resulted 506 00:25:25,163 --> 00:25:28,389 in today's tragedy of economic stagnation and unemployment. 507 00:25:29,868 --> 00:25:31,206 Come on, please. 508 00:25:31,239 --> 00:25:32,999 No, listen to your mother. 509 00:27:09,523 --> 00:27:10,482 Hello. 510 00:27:11,728 --> 00:27:13,457 Robert, is that you? 511 00:27:13,490 --> 00:27:14,543 Yeah, it's me. 512 00:27:14,577 --> 00:27:15,915 Where are you? 513 00:27:15,948 --> 00:27:17,455 Vancouver. 514 00:27:17,489 --> 00:27:20,398 Realizing that this is probably the longest week of my life. 515 00:27:20,432 --> 00:27:22,129 Just being away from you. 516 00:27:22,162 --> 00:27:23,437 Then come home. 517 00:27:24,241 --> 00:27:25,200 I will. 518 00:27:25,232 --> 00:27:26,444 When? 519 00:27:26,477 --> 00:27:30,062 I don't know, soon, maybe a couple of weeks. 520 00:27:33,039 --> 00:27:34,187 Robert, I'm pregnant. 521 00:27:37,776 --> 00:27:39,378 With a baby? 522 00:27:39,411 --> 00:27:40,623 I can do this on my own, 523 00:27:40,656 --> 00:27:42,163 I just, I thought you should know and. 524 00:27:42,967 --> 00:27:44,590 We're gonna be a family? 525 00:27:46,132 --> 00:27:47,533 Is that what you want? 526 00:27:47,567 --> 00:27:48,526 Yeah. 527 00:27:49,814 --> 00:27:51,405 Yeah, you know that I do. 528 00:27:51,438 --> 00:27:53,135 Oh my God, you're gonna be the best mother 529 00:27:53,169 --> 00:27:55,984 and I'm gonna be a fucking dad. 530 00:27:56,017 --> 00:27:56,976 Are you kidding me? 531 00:27:57,009 --> 00:27:58,706 Oh, we are gonna give this kid 532 00:27:58,739 --> 00:28:02,060 the best home and family anybody has ever seen, babe. 533 00:28:02,094 --> 00:28:04,244 Listen, home will be wherever we are. 534 00:28:04,278 --> 00:28:06,576 Just do whatever you gotta do to get back okay. 535 00:28:06,609 --> 00:28:07,568 I will. 536 00:28:08,403 --> 00:28:12,494 Okay, I gotta go, I gotta go. 537 00:28:12,528 --> 00:28:14,256 And I will call you soon okay, I love you. 538 00:28:14,290 --> 00:28:15,280 Bye. 539 00:28:19,955 --> 00:28:21,230 Oh my God. 540 00:28:22,519 --> 00:28:23,762 Oh my God. 541 00:28:24,376 --> 00:28:25,935 I'm gonna be a. 542 00:28:30,516 --> 00:28:33,426 Hey, I'm gonna be a dad. 543 00:28:33,459 --> 00:28:35,472 I'm gonna be a dad. 544 00:28:40,211 --> 00:28:41,170 Holy shit. 545 00:28:43,766 --> 00:28:45,621 I'm gonna be a dad. 546 00:28:56,922 --> 00:28:57,944 Holy shit. 547 00:29:42,678 --> 00:29:43,900 You an actor? 548 00:29:44,345 --> 00:29:45,493 - Yeah. - Yeah. 549 00:29:45,526 --> 00:29:47,740 I'm an actor, starving actor. 550 00:29:47,773 --> 00:29:49,459 Got an audition for a play tomorrow 551 00:29:49,493 --> 00:29:51,253 and trying to go in character. 552 00:29:52,183 --> 00:29:53,373 Not really sure what I'm gonna do yet. 553 00:29:53,397 --> 00:29:54,872 Yeah, I hear you. 554 00:29:54,905 --> 00:29:57,435 Hey, is there a chance that I could borrow something 555 00:29:57,469 --> 00:30:00,220 and leave you my ID and then bring it back after I'm done. 556 00:30:12,408 --> 00:30:15,033 Hi, how come no one stopped me 557 00:30:15,066 --> 00:30:16,858 when I came around the corner? 558 00:30:16,891 --> 00:30:19,548 Bill Bonnie, institution security. 559 00:30:19,582 --> 00:30:21,014 I'm here for a routine checkup 560 00:30:21,048 --> 00:30:24,253 and I'm wondering if I could speak to your manager. 561 00:30:27,610 --> 00:30:29,845 There's not enough in budgets these days. 562 00:30:29,878 --> 00:30:32,989 So we rely on the local guards for security. 563 00:30:33,022 --> 00:30:35,837 So, I could a just walk right in and outta here. 564 00:30:35,871 --> 00:30:38,105 Well, we haven't had any problems yet. 565 00:30:38,139 --> 00:30:39,098 Yet? 566 00:30:40,988 --> 00:30:43,380 Okay, let's say somebody does get back here 567 00:30:43,414 --> 00:30:45,047 and they say, "Open the vault." 568 00:30:46,136 --> 00:30:47,126 What do you say? 569 00:30:48,119 --> 00:30:49,078 We comply. 570 00:30:50,008 --> 00:30:52,021 He says, "Don't give me a dye pack." 571 00:30:52,055 --> 00:30:53,751 We don't give him one. 572 00:30:53,785 --> 00:30:56,283 He says, "Don't press the silent alarm." 573 00:30:57,055 --> 00:30:58,014 We don't press it. 574 00:30:58,648 --> 00:31:00,799 And if you have any other questions, 575 00:31:00,832 --> 00:31:02,497 you can talk to Jessica our assistant manager, 576 00:31:02,520 --> 00:31:03,774 she'll be happy to help. 577 00:31:03,807 --> 00:31:05,050 Okay. 578 00:31:05,084 --> 00:31:06,464 Great, great. 579 00:31:07,901 --> 00:31:08,860 Good stuff. 580 00:31:11,002 --> 00:31:12,414 - Okay. - Thanks. 581 00:31:16,193 --> 00:31:17,594 - Hey. - Hello. 582 00:31:17,628 --> 00:31:20,158 I understand you guys do the security 583 00:31:20,191 --> 00:31:21,318 for all the banks in the area. 584 00:31:21,341 --> 00:31:22,331 Right, it's true. 585 00:31:22,365 --> 00:31:23,903 Mind if I give you my resume? 586 00:31:23,937 --> 00:31:26,298 No, I'm sorry, we are not hiring. 587 00:31:26,331 --> 00:31:27,680 - Oh. - So sorry. 588 00:31:27,714 --> 00:31:29,146 Well, that's too bad. 589 00:31:29,180 --> 00:31:30,233 Yes. 590 00:31:30,267 --> 00:31:31,098 How many guys do you have on per day? 591 00:31:31,132 --> 00:31:32,417 Maybe you could use another. 592 00:31:32,450 --> 00:31:33,978 Ah, I am very sorry. 593 00:31:34,012 --> 00:31:35,360 No, I'm here Monday to Wednesday 594 00:31:35,394 --> 00:31:37,597 and the other guy, he is here straight to Saturday. 595 00:31:37,631 --> 00:31:38,874 I'm a martial artist. 596 00:31:38,907 --> 00:31:41,342 Yeah, specializing in like hand to hand combat. 597 00:31:41,376 --> 00:31:42,777 Registered to carry side arm. 598 00:31:42,811 --> 00:31:43,610 - No? - Oh yeah. 599 00:31:43,644 --> 00:31:44,571 Oh yeah. 600 00:31:44,604 --> 00:31:46,786 Very impressive. 601 00:31:46,820 --> 00:31:48,411 Ah, thank you, thank you. 602 00:31:48,444 --> 00:31:50,721 Unfortunately, no one is leaving. 603 00:31:50,755 --> 00:31:51,839 Okay. 604 00:31:51,873 --> 00:31:52,578 I am sorry. 605 00:31:52,612 --> 00:31:54,393 No, that's fine. 606 00:31:54,426 --> 00:31:55,258 Things change. 607 00:31:55,291 --> 00:31:56,481 So why don't you go ahead 608 00:31:56,515 --> 00:31:57,973 and just pass it onto your boss for me. 609 00:31:59,902 --> 00:32:00,796 Thank you. 610 00:32:00,830 --> 00:32:01,820 Merci. 611 00:32:02,592 --> 00:32:06,905 Enchanté, it's me, Michel down at the Royal East, 612 00:32:06,938 --> 00:32:08,097 just spoke with the boss 613 00:32:08,131 --> 00:32:09,384 and he said that they're cutting back shifts. 614 00:32:09,407 --> 00:32:10,914 They won't need you tomorrow. 615 00:32:11,707 --> 00:32:14,016 Motherfucker did say that he would be making it up 616 00:32:14,049 --> 00:32:15,355 in the Christmas bonus. 617 00:32:15,389 --> 00:32:17,698 So I guess that's good. 618 00:32:19,008 --> 00:32:20,092 Okay. 619 00:32:20,126 --> 00:32:22,044 Très bien. Au revoir. 620 00:32:24,546 --> 00:32:27,773 All right, continuing on special effects makeup. 621 00:32:27,806 --> 00:32:30,431 Okay, so we've covered the eyes, 622 00:32:30,465 --> 00:32:32,383 we've covered the ears. 623 00:32:32,417 --> 00:32:35,105 Now on to the nose. 624 00:32:35,139 --> 00:32:37,310 Polyurethane works great. 625 00:32:37,344 --> 00:32:39,198 But in a pinch, 626 00:32:39,232 --> 00:32:42,912 melt Vaseline with candle wax, 627 00:32:42,946 --> 00:32:44,157 and you're on your way. 628 00:32:45,414 --> 00:32:49,020 You were great, thank you so much. 629 00:33:37,510 --> 00:33:38,816 Is that all for you today? 630 00:33:38,850 --> 00:33:39,840 All right, that's good. 631 00:33:39,873 --> 00:33:41,380 All right, it's nice to see you. 632 00:33:41,414 --> 00:33:43,205 See you next time. Have a good day. 633 00:33:44,389 --> 00:33:46,244 Hi, can I help who's next? 634 00:33:46,277 --> 00:33:48,006 - Hello. - Hi Jessica, how are you? 635 00:33:48,039 --> 00:33:49,767 Great, how can I help you? 636 00:33:49,801 --> 00:33:52,162 Well if you could just go ahead 637 00:33:52,196 --> 00:33:54,051 and take a look at that for me, please. 638 00:33:56,521 --> 00:33:59,368 Oh, need your help here. 639 00:33:59,401 --> 00:34:00,361 I can't... 640 00:34:01,353 --> 00:34:02,470 Don't? 641 00:34:02,503 --> 00:34:06,025 Oh, it says, don't scream. 642 00:34:06,059 --> 00:34:07,238 Empty your drawers. 643 00:34:09,899 --> 00:34:11,237 Oh. 644 00:34:11,270 --> 00:34:14,022 Don't bother with the silent alarm, no dye packs. 645 00:34:14,055 --> 00:34:16,649 Cops will be here in two to five minutes. 646 00:34:16,682 --> 00:34:19,075 You'll be safe then, if you're cool now. 647 00:34:20,523 --> 00:34:21,217 I can't. 648 00:34:21,251 --> 00:34:22,314 Yeah, yeah, you can. 649 00:34:22,348 --> 00:34:23,307 Come on. 650 00:34:23,656 --> 00:34:24,487 You can do it. 651 00:34:24,521 --> 00:34:26,112 You can do it, come on. 652 00:34:33,067 --> 00:34:34,026 Okay. 653 00:34:37,381 --> 00:34:39,205 Oh, man's that's a lot of... 654 00:34:39,238 --> 00:34:40,197 Is that okay? 655 00:34:40,230 --> 00:34:41,283 Yeah, you got more? 656 00:34:41,317 --> 00:34:42,022 No. 657 00:34:42,055 --> 00:34:42,982 Oh wow. 658 00:34:43,015 --> 00:34:45,704 Where do we put it? 659 00:34:45,737 --> 00:34:46,790 What? 660 00:34:46,824 --> 00:34:48,837 Do you have like a bag? 661 00:34:49,957 --> 00:34:51,306 What? 662 00:34:51,339 --> 00:34:53,605 Oh shit, I don't, I don't. 663 00:34:53,639 --> 00:34:55,916 Do you have something, like a bag? 664 00:34:59,463 --> 00:35:01,571 Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 665 00:35:02,343 --> 00:35:03,944 Yeah, yeah. 666 00:35:03,978 --> 00:35:04,937 Awesome. 667 00:35:12,270 --> 00:35:15,085 That's good, that's good, good job. 668 00:35:15,910 --> 00:35:17,227 You're doing great. 669 00:35:17,260 --> 00:35:18,092 Okay. 670 00:35:18,126 --> 00:35:19,085 Okay. 671 00:35:19,909 --> 00:35:20,868 Okay. 672 00:35:22,472 --> 00:35:23,431 Okay. 673 00:35:23,791 --> 00:35:26,026 Sometimes these things don't... 674 00:35:27,146 --> 00:35:28,326 Just hold it. 675 00:35:28,359 --> 00:35:31,142 You hold it, you hold it and I'll zip it. 676 00:35:35,269 --> 00:35:36,238 Oh. 677 00:35:37,896 --> 00:35:38,855 You got. 678 00:35:41,547 --> 00:35:43,655 Oh God, okay, thank you. 679 00:35:44,522 --> 00:35:45,481 How's that? 680 00:35:47,117 --> 00:35:48,076 Okay. Good. 681 00:35:48,847 --> 00:35:49,806 How'd I do? 682 00:35:50,831 --> 00:35:53,192 Work on your penmanship, it's really... 683 00:35:54,217 --> 00:35:56,557 - Well, you did great. - Thank you. 684 00:35:56,591 --> 00:35:58,182 - Thank you. - All right. 685 00:35:58,922 --> 00:36:00,651 Have a good day. 686 00:36:06,223 --> 00:36:07,498 How'd it go? 687 00:36:08,048 --> 00:36:09,323 What? 688 00:36:09,356 --> 00:36:10,346 The audition. 689 00:36:10,380 --> 00:36:11,464 Oh, oh, oh, 690 00:36:13,038 --> 00:36:14,925 good, I think. 691 00:36:14,958 --> 00:36:16,592 I could have been better prepared probably, 692 00:36:16,625 --> 00:36:17,837 but I don't know. 693 00:36:17,870 --> 00:36:20,200 You know I tried this weird speech impediment. 694 00:36:21,035 --> 00:36:21,994 I'm not sure it worked. 695 00:36:22,027 --> 00:36:23,882 But you know, fingers crossed. 696 00:36:23,915 --> 00:36:24,968 And thank you for these. 697 00:36:25,002 --> 00:36:25,834 Of course. 698 00:36:25,867 --> 00:36:27,627 And I talked a lot about you. 699 00:36:27,661 --> 00:36:28,650 Thank you. 700 00:36:28,684 --> 00:36:29,737 Yeah, you're welcome. 701 00:36:30,604 --> 00:36:33,008 So, can I use your bathroom? 702 00:36:44,235 --> 00:36:45,646 Oh my God. 703 00:36:45,680 --> 00:36:48,590 Oh my, fuck yes. 704 00:37:07,086 --> 00:37:08,329 Hey, what do you think? 705 00:37:08,363 --> 00:37:10,608 Pretty good, right? 706 00:37:10,641 --> 00:37:11,821 Hey, you available? 707 00:37:28,629 --> 00:37:31,476 I forgot that I gotta, I gotta go poop. 708 00:37:45,878 --> 00:37:46,837 Sock. 709 00:37:52,240 --> 00:37:53,842 Yeah baby. 710 00:37:55,437 --> 00:37:56,396 Okay. 711 00:38:17,813 --> 00:38:19,373 Sir, Sir. 712 00:38:19,406 --> 00:38:20,597 Yeah. 713 00:38:20,630 --> 00:38:22,643 We don't scan carry on on domestic flights. 714 00:38:22,677 --> 00:38:24,141 You can move on through. 715 00:38:25,367 --> 00:38:26,326 Oh. 716 00:38:26,517 --> 00:38:27,412 Thank you. 717 00:38:27,445 --> 00:38:28,404 Thank you. 718 00:38:29,081 --> 00:38:30,165 Okay then. 719 00:38:32,921 --> 00:38:35,061 Attention passengers, Flight 492 with 720 00:38:35,094 --> 00:38:38,131 service to Ottawa International Airport is now boarding. 721 00:38:51,447 --> 00:38:52,721 Sir, Air-o-plan? 722 00:38:55,002 --> 00:38:56,435 Miss, Air-o-plan? 723 00:38:56,468 --> 00:38:58,260 Wait another Crown, please and thanks. 724 00:38:58,294 --> 00:38:59,600 - Right away, Sir. - Thank you. 725 00:38:59,633 --> 00:39:01,214 Would you like to sign up for our Air-o-plan card? 726 00:39:01,237 --> 00:39:02,617 It's a credit card and air miles in one. 727 00:39:02,640 --> 00:39:03,704 Air miles? 728 00:39:03,737 --> 00:39:05,234 It's a frequent flyer program, Sir. 729 00:39:06,839 --> 00:39:08,082 The more you use the card, 730 00:39:08,116 --> 00:39:09,306 the more points you get toward flights 731 00:39:09,329 --> 00:39:10,741 and of course cocktails. 732 00:39:10,774 --> 00:39:12,661 Ooh, who could say no to that? 733 00:39:17,653 --> 00:39:18,927 Arriving passengers, 734 00:39:18,961 --> 00:39:20,342 please be sure to collect all baggage 735 00:39:20,375 --> 00:39:21,491 before leaving the terminal. 736 00:39:23,930 --> 00:39:24,889 Robert. 737 00:39:31,959 --> 00:39:33,022 You're never gonna cut on me again, right? 738 00:39:33,045 --> 00:39:34,162 Never, I promise you. 739 00:39:34,195 --> 00:39:36,535 And tomorrow I'm gonna prove it. 740 00:39:36,569 --> 00:39:37,844 How? 741 00:39:37,877 --> 00:39:39,954 Well I can't tell you all my secrets now, can I? 742 00:39:39,987 --> 00:39:40,946 No. 743 00:39:41,844 --> 00:39:43,899 Oh, I can't forget this. 744 00:39:44,439 --> 00:39:46,041 Come on, car's this way. 745 00:39:47,573 --> 00:39:50,778 My wife's rings, necklaces and bracelets, 746 00:39:51,677 --> 00:39:53,204 bastard even took my shotgun. 747 00:39:54,135 --> 00:39:56,053 So, where do we go from here? 748 00:39:57,173 --> 00:39:59,450 Oh, they steal here, they fence over in Vanier, 749 00:39:59,484 --> 00:40:01,971 they sell at another county or in the States. 750 00:40:02,005 --> 00:40:03,765 Recovery's low, okay, it's extremely low. 751 00:40:03,799 --> 00:40:05,755 - Okay, it's extremely low. - It doesn't have to be. 752 00:40:06,046 --> 00:40:08,565 Detective Ray Hoffman, Vanier B and E. 753 00:40:08,599 --> 00:40:10,327 That's quite the super bush cut, buddy. 754 00:40:10,361 --> 00:40:11,572 Dress for the job you want. 755 00:40:11,606 --> 00:40:13,851 Been trying to get a hold of you for a few weeks. 756 00:40:14,612 --> 00:40:15,412 Give me a sec. 757 00:40:15,446 --> 00:40:16,604 Yeah, sure. 758 00:40:16,638 --> 00:40:17,828 They said you weren't much of a desk guy. 759 00:40:17,851 --> 00:40:19,411 So I thought I'd catch you in action. 760 00:40:19,444 --> 00:40:20,993 Sounds like you guys are having as much luck as we are. 761 00:40:21,016 --> 00:40:22,491 Yeah, well they keep cutting funding 762 00:40:22,525 --> 00:40:23,937 'cause we're not delivering the numbers. 763 00:40:23,960 --> 00:40:25,973 Getting more pink slips now than convictions. 764 00:40:26,006 --> 00:40:27,165 Waiting on mine. 765 00:40:27,198 --> 00:40:28,051 How can I help you? 766 00:40:28,085 --> 00:40:29,971 8,224 robberies nationwide. 767 00:40:30,005 --> 00:40:32,060 It's the most in the entire world. 768 00:40:32,094 --> 00:40:34,676 The Capital alone's seen B and E's double since last annum. 769 00:40:34,710 --> 00:40:35,974 Despite where our government says, 770 00:40:35,997 --> 00:40:37,208 we're not winning. 771 00:40:37,242 --> 00:40:38,137 I don't think I've ever heard anyone 772 00:40:38,170 --> 00:40:39,350 use the word annum out loud. 773 00:40:41,114 --> 00:40:42,114 It must be equally frustrating 774 00:40:42,137 --> 00:40:43,317 with our overlapping cases 775 00:40:43,351 --> 00:40:45,332 to not have access to one another's resources. 776 00:40:45,366 --> 00:40:46,946 Same perps moving in and out of our cities, 777 00:40:46,969 --> 00:40:48,423 same red tape covering both our departments. 778 00:40:48,446 --> 00:40:49,626 Understatement. 779 00:40:49,659 --> 00:40:51,578 So what are you saying you want join forces? 780 00:40:51,611 --> 00:40:52,917 We'll create a new one. 781 00:40:52,951 --> 00:40:54,521 Like a task force? 782 00:40:54,555 --> 00:40:56,357 Look, from what I found, there's three top fences 783 00:40:56,380 --> 00:40:57,559 for everything stolen, 784 00:40:57,593 --> 00:40:58,657 with the name that keeps coming across my desk 785 00:40:58,680 --> 00:40:59,416 - is Tommy. - Tommy Kay. 786 00:40:59,450 --> 00:41:00,345 I know, I know. 787 00:41:00,378 --> 00:41:01,241 Down at The Playmate, I know, 788 00:41:01,275 --> 00:41:02,107 even this break-in right here 789 00:41:02,140 --> 00:41:03,615 has got all the Tommy hallmarks, 790 00:41:03,649 --> 00:41:06,527 guns and jewelry stolen and all the electronics left behind. 791 00:41:06,561 --> 00:41:08,247 - Both have higher resale. - Yeah. 792 00:41:08,280 --> 00:41:09,502 By my estimation, 793 00:41:09,536 --> 00:41:11,296 70% of everything stolen moves through him. 794 00:41:11,329 --> 00:41:12,730 We bring him down it all falls. 795 00:41:12,764 --> 00:41:13,986 You you're gonna need more manpower, 796 00:41:14,009 --> 00:41:16,855 major funding and a fucking kick ass proposal. 797 00:41:28,061 --> 00:41:30,560 Elwood, I think we just got our mission from God. 798 00:41:31,680 --> 00:41:32,923 It's Hoffman. 799 00:41:32,957 --> 00:41:34,685 No, Elwood, Blues Brothers. 800 00:41:34,718 --> 00:41:36,120 You know, Belushi, Aykroyd... 801 00:41:36,153 --> 00:41:38,103 Okay, we'll work on that. 802 00:41:38,137 --> 00:41:40,224 It's true. 803 00:41:40,257 --> 00:41:42,619 This is a nice neighborhood, right? 804 00:41:42,652 --> 00:41:43,800 What are you up to? 805 00:41:43,834 --> 00:41:44,507 What do you mean, what am I up to? 806 00:41:44,541 --> 00:41:45,467 Okay. 807 00:41:45,501 --> 00:41:46,786 - We're out for a walk. - Uh huh. 808 00:41:47,737 --> 00:41:48,864 Oh, I like this place. 809 00:41:50,617 --> 00:41:52,346 Whose place is this? 810 00:41:52,379 --> 00:41:53,949 Ours? 811 00:41:53,983 --> 00:41:54,942 What? 812 00:41:56,093 --> 00:41:57,241 What? 813 00:41:57,274 --> 00:41:58,296 No. 814 00:41:58,329 --> 00:41:59,298 Yep. 815 00:42:00,387 --> 00:42:01,346 Wow. 816 00:42:04,923 --> 00:42:06,978 Yeah, well, come on, we don't have enough money 817 00:42:07,012 --> 00:42:07,865 to rent this. 818 00:42:07,898 --> 00:42:08,867 Who says we're renting? 819 00:42:10,177 --> 00:42:10,977 All right, 820 00:42:11,010 --> 00:42:12,190 I know what you're thinking 821 00:42:12,224 --> 00:42:14,047 that new homeowner smile on my face 822 00:42:14,081 --> 00:42:15,967 is 'cause I must be rolling in it, right? 823 00:42:16,001 --> 00:42:17,370 Wrong. 824 00:42:17,404 --> 00:42:20,577 The average bank job only nets you about 20 grand. 825 00:42:20,611 --> 00:42:23,426 You know how fast you can burn through 20 Gs. 826 00:42:23,459 --> 00:42:26,338 Look no further than this house right here. 827 00:42:26,371 --> 00:42:29,534 New baby, new start, amazing things for an amazing woman. 828 00:42:30,370 --> 00:42:31,106 - Really? - Yep. 829 00:42:31,140 --> 00:42:32,509 What, how? 830 00:42:32,543 --> 00:42:35,326 Well I reconnected with my Pops out West 831 00:42:35,360 --> 00:42:36,772 and he hired me as a... 832 00:42:36,805 --> 00:42:38,301 Come on in. 833 00:42:38,335 --> 00:42:40,253 He hired me as a security analyst. 834 00:42:40,287 --> 00:42:41,646 So I'll be flying back and forth a lot, 835 00:42:41,669 --> 00:42:43,587 but I think it's worth it, right? 836 00:42:43,621 --> 00:42:45,148 What exactly are you doing? 837 00:42:45,182 --> 00:42:46,974 So I'll be going into businesses 838 00:42:47,007 --> 00:42:48,767 and assessing their weaknesses. 839 00:42:48,801 --> 00:42:52,702 Oh yeah, right over there boys, thank you, thank you. 840 00:42:52,736 --> 00:42:54,981 Yeah, so I go into companies and I help them. 841 00:42:55,015 --> 00:42:57,186 I teach them how to, you know, improve their security, 842 00:42:57,220 --> 00:42:58,779 prevent crime, things like that. 843 00:42:58,813 --> 00:42:59,549 Really? 844 00:42:59,583 --> 00:43:00,509 Yeah. 845 00:43:00,543 --> 00:43:02,303 Well when do I get to meet him? 846 00:43:02,336 --> 00:43:04,866 Well, you know, he doesn't really believe 847 00:43:04,900 --> 00:43:07,936 in the whole living together before marriage thing. 848 00:43:07,970 --> 00:43:09,635 He thinks we're sinners. 849 00:43:09,669 --> 00:43:10,880 He's kind of a commie that way. 850 00:43:11,905 --> 00:43:13,507 So when are we gonna get married? 851 00:43:16,421 --> 00:43:18,592 I'm just kidding, I'm kidding. 852 00:43:19,586 --> 00:43:20,797 Is this real wood? 853 00:43:31,043 --> 00:43:32,708 You're very fast when you look through it. 854 00:43:32,741 --> 00:43:34,944 I mean, 'cause it's a lot of work went into that. 855 00:43:37,383 --> 00:43:38,342 I'm just saying. 856 00:43:40,865 --> 00:43:42,034 Definitely well put together. 857 00:43:42,057 --> 00:43:42,910 It is, it is, yeah. 858 00:43:42,943 --> 00:43:44,260 And, and you know, these guys, 859 00:43:44,294 --> 00:43:45,505 they keep popping up like ants. 860 00:43:45,539 --> 00:43:48,290 So that gives us the resources that we need 861 00:43:48,324 --> 00:43:50,274 so we can tail them to their fences. 862 00:43:50,307 --> 00:43:51,918 I mean, we have to prove the source, right? 863 00:43:51,942 --> 00:43:53,375 I get that. 864 00:43:53,409 --> 00:43:55,116 It's just, there's not enough in the budget to fund this. 865 00:43:55,139 --> 00:43:56,582 We'll cut corners, okay. 866 00:43:56,616 --> 00:43:57,859 We have no issue with that. 867 00:43:57,893 --> 00:43:58,914 Even then. 868 00:43:58,948 --> 00:44:00,581 You don't have to pay us overtime. 869 00:44:01,290 --> 00:44:02,754 It's fine. 870 00:44:02,788 --> 00:44:05,666 Maybe if we had a bigger success rate ahead of time, 871 00:44:05,700 --> 00:44:07,660 this would be a lot easier sell to the boys upstairs. 872 00:44:07,683 --> 00:44:09,506 That's what's gonna give us the bigger rate 873 00:44:09,540 --> 00:44:11,395 and make you look even more like the rock star 874 00:44:11,428 --> 00:44:12,671 than you already are. 875 00:44:12,705 --> 00:44:15,108 Okay, okay, remember why we got into this, okay. 876 00:44:15,142 --> 00:44:16,195 Let's do that. 877 00:44:16,228 --> 00:44:18,337 And we can only do that if we do this. 878 00:44:19,847 --> 00:44:21,185 Okay, just pass it on. 879 00:44:21,219 --> 00:44:23,274 They say no, they say no, I don't bring it up again. 880 00:44:25,829 --> 00:44:30,279 If I pass this on, you'll leave? 881 00:44:30,313 --> 00:44:32,136 Up, up, up, up. 882 00:44:32,170 --> 00:44:33,740 - Promise? - Promise, see that right there. 883 00:44:33,763 --> 00:44:35,067 - You're gone? - Fucking rock star. 884 00:44:36,484 --> 00:44:38,920 Strengths, weaknesses, opportunities, threats. 885 00:44:38,953 --> 00:44:40,259 That's business 101, mutt. 886 00:44:40,293 --> 00:44:41,156 Since you can't really 887 00:44:41,190 --> 00:44:42,918 get a bank loan to rob a bank, 888 00:44:42,952 --> 00:44:45,482 I was gonna have to find a different kind of credit union. 889 00:44:45,515 --> 00:44:48,362 And because I like to spend faster than I could steal, 890 00:44:48,395 --> 00:44:50,693 I was gonna need an appointment pretty soon. 891 00:45:09,063 --> 00:45:10,886 Look at this shit. 892 00:45:11,816 --> 00:45:14,695 An entire generation robbed of real music. 893 00:45:14,728 --> 00:45:17,512 Fuck, it's just a fucking side show to distract you 894 00:45:17,545 --> 00:45:20,107 from the fact that the music actually sucks. 895 00:45:20,140 --> 00:45:22,343 I mean guys like Sinatra, Armstrong, 896 00:45:22,377 --> 00:45:23,462 fucking even Lennon, yeah. 897 00:45:24,972 --> 00:45:26,500 They didn't fuck about with any of that. 898 00:45:27,694 --> 00:45:30,309 I was nose bleeds at Carnegie Hall in '74. 899 00:45:30,342 --> 00:45:32,292 Sinatra was so far away, 900 00:45:32,326 --> 00:45:34,634 you couldn't even tell what color his tie was. 901 00:45:35,501 --> 00:45:36,934 But that didn't matter. 902 00:45:36,968 --> 00:45:38,253 'Cause when you heard him 903 00:45:39,531 --> 00:45:40,933 then you knew. 904 00:45:42,791 --> 00:45:45,575 Now that, that was music. 905 00:45:45,608 --> 00:45:47,431 I mean what the fuck is a Boy George? 906 00:45:47,465 --> 00:45:50,343 He's a lovely man who cross dresses. 907 00:45:50,377 --> 00:45:51,978 Times are changing, love. 908 00:45:53,869 --> 00:45:54,922 Yeah. 909 00:45:56,169 --> 00:45:59,173 See, the problem is nobody listens anymore. 910 00:46:01,264 --> 00:46:03,657 It's like words don't matter. 911 00:46:05,199 --> 00:46:06,159 But mine do. 912 00:46:09,261 --> 00:46:10,346 More often than not, 913 00:46:10,379 --> 00:46:11,506 it's a man's mouth that breaks his nose. 914 00:46:11,529 --> 00:46:13,511 But in your case, it's your fucking ears. 915 00:46:13,544 --> 00:46:15,020 Zip it, no. 916 00:46:15,053 --> 00:46:18,923 Listen, my terms were not only fair, they were pretty clear. 917 00:46:22,153 --> 00:46:24,272 Don't be late again, all right. 918 00:46:24,306 --> 00:46:26,857 Here, clean yourself up, get outta here. 919 00:46:27,755 --> 00:46:28,714 Fuck. 920 00:46:29,422 --> 00:46:30,381 Drive safe. 921 00:46:34,159 --> 00:46:36,426 Music was better when the dinosaurs roamed. 922 00:46:38,221 --> 00:46:39,180 I agree. 923 00:46:40,236 --> 00:46:42,186 Video definitely killed the radio star. 924 00:46:47,980 --> 00:46:49,064 Where'd you come from? 925 00:46:49,098 --> 00:46:50,119 Who are you? 926 00:46:50,153 --> 00:46:51,343 I'm Robert White man. 927 00:46:54,479 --> 00:46:58,064 I want some capital for an out of town job. 928 00:46:58,097 --> 00:46:59,129 And I hear that you are the guy 929 00:46:59,152 --> 00:47:00,427 that I'm supposed to talk to. 930 00:47:04,786 --> 00:47:05,997 You're a narc, yeah. 931 00:47:06,031 --> 00:47:07,611 - He's a narc, right? - He's definitely a narc. 932 00:47:07,634 --> 00:47:09,352 - I'm not a narc. - He's a narc, right? 933 00:47:09,386 --> 00:47:10,513 No, no, no, no, not a narc. 934 00:47:10,546 --> 00:47:11,757 This guy's definitely a narc. 935 00:47:11,791 --> 00:47:13,709 Bishop, your nose, dear. 936 00:47:18,353 --> 00:47:19,596 I wanna show you something. 937 00:47:20,495 --> 00:47:21,454 Come here. 938 00:47:22,731 --> 00:47:24,270 They can come. 939 00:47:24,303 --> 00:47:25,652 - Well where are we going? - Right over here. 940 00:47:25,675 --> 00:47:26,538 - Over here. - Yeah. 941 00:47:26,572 --> 00:47:27,531 Right. 942 00:47:29,230 --> 00:47:31,148 Do you see that bank right over there? 943 00:47:31,762 --> 00:47:32,847 Yeah. 944 00:47:32,881 --> 00:47:35,242 I can get in and out in three minutes. 945 00:47:35,275 --> 00:47:36,592 And do what? 946 00:47:36,626 --> 00:47:37,585 Rob it. 947 00:47:38,356 --> 00:47:39,114 Bullshit. 948 00:47:39,147 --> 00:47:40,106 You wanna bet? 949 00:47:41,458 --> 00:47:43,197 If you need money, why can't you just steal it? 950 00:47:43,220 --> 00:47:44,948 Because I need more than the average haul 951 00:47:44,981 --> 00:47:46,393 and I don't wanna be knocking over every bank 952 00:47:46,416 --> 00:47:47,722 in the same town that I live. 953 00:47:47,756 --> 00:47:48,715 Three minutes. 954 00:47:48,748 --> 00:47:50,349 Three minutes, for 10,000 bucks. 955 00:47:50,383 --> 00:47:52,143 I'll pay it back, 20% over six months. 956 00:47:52,915 --> 00:47:54,411 30% over five months. 957 00:47:57,103 --> 00:47:58,125 Deal. 958 00:47:58,158 --> 00:47:58,990 Set your watch. 959 00:47:59,023 --> 00:48:00,593 Hey this is a Rolex pal. 960 00:48:00,627 --> 00:48:01,269 You got some balls, huh? 961 00:48:01,302 --> 00:48:02,767 Yeah, I got two. 962 00:48:02,800 --> 00:48:05,837 Hey, hey, don't come back in the front door, okay, okay. 963 00:48:05,870 --> 00:48:06,829 Okay. 964 00:48:11,989 --> 00:48:13,391 Is this really happening? 965 00:48:16,726 --> 00:48:18,064 He's going to the loo. 966 00:48:18,098 --> 00:48:19,636 I guess he must be nervous. 967 00:48:28,658 --> 00:48:31,632 - That motherfucker. - Is this really happening? 968 00:48:33,459 --> 00:48:35,440 50 bucks says he gets japped. 969 00:48:35,474 --> 00:48:37,234 Yeah, I'll take that money. 970 00:48:48,018 --> 00:48:49,102 He's taking too long. 971 00:48:50,265 --> 00:48:51,350 Told you. 972 00:49:00,889 --> 00:49:01,848 Fuck. 973 00:49:07,440 --> 00:49:09,200 What the fuck? 974 00:49:11,059 --> 00:49:12,534 Fuck. 975 00:49:12,567 --> 00:49:13,527 There you go. 976 00:49:14,899 --> 00:49:16,754 Fuck, there's money in construction. 977 00:49:17,589 --> 00:49:18,864 Happy New Year. 978 00:49:18,897 --> 00:49:20,626 You're late, three minutes and 12 seconds. 979 00:49:20,659 --> 00:49:22,873 Come on, you're busting my balls. 980 00:49:22,906 --> 00:49:24,529 - Just the left one. - Hey, sit down. 981 00:49:24,563 --> 00:49:25,690 How many times you've done this? 982 00:49:25,713 --> 00:49:27,378 Well, that would be my second. 983 00:49:28,635 --> 00:49:30,015 I've been casing it for a while though. 984 00:49:30,038 --> 00:49:31,650 You see in the States they got armed guards 985 00:49:31,674 --> 00:49:33,043 at every bank around the country. 986 00:49:33,077 --> 00:49:35,153 But in Canada, it's like John Candy with fucking mace. 987 00:49:36,442 --> 00:49:37,274 Could we get a drink? 988 00:49:37,307 --> 00:49:38,487 - Oh, Linda. - Yeah. 989 00:49:38,521 --> 00:49:40,154 Set us up with some Crown, please. 990 00:49:40,187 --> 00:49:41,209 Got it. 991 00:49:41,242 --> 00:49:42,897 Oh Dave, can I have a minute here? 992 00:49:43,859 --> 00:49:44,818 Thanks buddy. 993 00:49:50,875 --> 00:49:52,128 How many more of those do you think you can do, 994 00:49:52,151 --> 00:49:53,141 just like that? 995 00:49:54,040 --> 00:49:57,846 Well, I mean there's 5,890 branches 996 00:49:57,880 --> 00:49:58,680 across the country, so. 997 00:49:58,713 --> 00:49:59,925 Oh, so I guess, 998 00:49:59,958 --> 00:50:01,444 hey, we're gonna be having a lot of drinks. 999 00:50:01,467 --> 00:50:03,132 Hey, you got the money, I got the time buddy. 1000 00:50:03,155 --> 00:50:04,440 I'm in. 1001 00:50:04,474 --> 00:50:05,463 Oh, thank you. 1002 00:50:06,520 --> 00:50:07,763 - Thank you. - Thank you, Linda. 1003 00:50:08,504 --> 00:50:12,120 Hey, to partners and rye. 1004 00:50:12,154 --> 00:50:13,492 Partners and rye. 1005 00:50:18,199 --> 00:50:19,094 Hi. 1006 00:50:34,267 --> 00:50:35,288 Hey. 1007 00:50:36,799 --> 00:50:39,192 Can I ask you a favor? 1008 00:50:48,984 --> 00:50:51,293 So the guys like, "Yeah, what are you gonna do?" 1009 00:50:51,326 --> 00:50:52,706 He's like, "What are you doing with the monkey?" 1010 00:50:52,729 --> 00:50:54,837 You know, "You can't have monkeys here." 1011 00:50:54,871 --> 00:50:55,830 Thank you. 1012 00:51:22,554 --> 00:51:23,670 I'll take this one. 1013 00:51:35,161 --> 00:51:36,415 What do you think? 1014 00:51:37,314 --> 00:51:38,968 Wanna take it for a spin? 1015 00:51:41,850 --> 00:51:42,871 I got an idea. 1016 00:51:42,905 --> 00:51:45,182 I got a buddy, who's a banker. 1017 00:51:45,215 --> 00:51:47,292 I wanna play a joke on him and you can write it. 1018 00:51:48,444 --> 00:51:51,839 Give me all your money, in French, right. 1019 00:51:52,643 --> 00:51:53,632 He's gonna love this. 1020 00:51:54,974 --> 00:51:56,091 Enchanté. 1021 00:52:00,988 --> 00:52:03,001 Très bien. Merci beaucoup. 1022 00:52:05,123 --> 00:52:06,176 In exchange 1023 00:52:06,210 --> 00:52:07,432 for fronting me the initial cash, 1024 00:52:07,455 --> 00:52:09,753 Tommy took a small piece of the action. 1025 00:52:09,786 --> 00:52:10,977 I didn't always need him, 1026 00:52:11,010 --> 00:52:12,960 but it was good to have powerful friends. 1027 00:52:12,994 --> 00:52:14,205 Yeah baby. 1028 00:52:16,644 --> 00:52:17,370 You like it? 1029 00:52:17,404 --> 00:52:18,657 I love it. 1030 00:52:18,691 --> 00:52:20,007 Good, because you got two more coming. 1031 00:52:20,030 --> 00:52:21,189 Are you sure that's a good idea? 1032 00:52:21,212 --> 00:52:22,656 Seems like a waste of money. 1033 00:52:22,689 --> 00:52:24,300 Yeah, well not when you're rolling in it. 1034 00:52:45,889 --> 00:52:47,838 Hi, how can I help you today? 1035 00:52:47,872 --> 00:52:49,822 I'd like to make a credit card payment please. 1036 00:52:49,855 --> 00:52:51,584 Great, how'd you like to pay for that? 1037 00:52:51,617 --> 00:52:52,923 Cash. 1038 00:52:56,354 --> 00:52:58,082 I've been on a lot of these flights, Rosie, 1039 00:52:58,116 --> 00:53:00,319 and I gotta say nobody sucks 'em down like you. 1040 00:53:01,313 --> 00:53:02,397 Cheers to that. 1041 00:53:04,256 --> 00:53:05,763 Have a nice day. 1042 00:53:08,835 --> 00:53:09,856 Hey. 1043 00:53:12,190 --> 00:53:13,760 Remember me? 1044 00:53:13,793 --> 00:53:14,867 Come on, you know the drill. 1045 00:53:17,570 --> 00:53:18,497 Thank you Mrs. Claus. 1046 00:53:24,607 --> 00:53:25,566 Mr. White man. 1047 00:53:26,590 --> 00:53:28,034 Welcome to the Elite Flyers Club. 1048 00:53:31,011 --> 00:53:32,096 Congratulations. 1049 00:53:38,881 --> 00:53:39,840 Stop it. 1050 00:53:44,452 --> 00:53:46,982 Damn, that's a lot of money. 1051 00:53:52,997 --> 00:53:54,367 Well God save the queen. 1052 00:53:54,400 --> 00:53:55,295 Yeah, huh? 1053 00:53:55,329 --> 00:53:56,614 Two sides to everything, Tommy. 1054 00:53:56,647 --> 00:53:58,407 On one side, you got the house. 1055 00:53:58,441 --> 00:53:59,663 On the other side, you got the guy 1056 00:53:59,686 --> 00:54:01,984 who stole the cash to build the house. 1057 00:54:02,017 --> 00:54:03,535 I'll get you boys some drinks, all right. 1058 00:54:03,558 --> 00:54:05,064 - Absolutely. - Thank you. 1059 00:54:05,858 --> 00:54:06,817 Partners and rye, huh? 1060 00:54:06,849 --> 00:54:08,008 That's right. 1061 00:54:08,041 --> 00:54:09,295 Boy, this ain't just business for you, 1062 00:54:09,318 --> 00:54:11,299 - you really like this shit. - I do. 1063 00:54:11,333 --> 00:54:12,871 You know what the most exciting part is, 1064 00:54:12,905 --> 00:54:15,361 when you're descending and your plane is at 10,000 feet 1065 00:54:15,395 --> 00:54:17,376 and all you see is the world beneath you. 1066 00:54:18,602 --> 00:54:20,489 You ever cased a bank at 10,000 feet? 1067 00:54:20,522 --> 00:54:22,788 I've done a lot of things at 10,000 feet, my friend. 1068 00:54:22,822 --> 00:54:23,843 But that ain't one of 'em. 1069 00:54:27,242 --> 00:54:28,612 I'm going to count this. 1070 00:54:33,066 --> 00:54:34,182 Is he okay? 1071 00:54:34,216 --> 00:54:35,596 Yeah, Dave's a little overprotective. 1072 00:54:35,619 --> 00:54:37,284 Overprotective of you? 1073 00:54:37,318 --> 00:54:38,561 Yeah. 1074 00:54:38,594 --> 00:54:39,953 Look at your hands, they're like lunch boxes. 1075 00:54:39,976 --> 00:54:41,093 Oh yeah. 1076 00:54:41,126 --> 00:54:42,411 I may only have an eighth grade education, 1077 00:54:42,434 --> 00:54:44,838 but I got a doctor's thesis in street. 1078 00:54:46,180 --> 00:54:48,330 Which reminds me, you keep doing what you're doing, 1079 00:54:48,364 --> 00:54:50,018 the way you're doing 'em, 1080 00:54:50,052 --> 00:54:51,506 you're gonna be in the Millionaires Club 1081 00:54:51,529 --> 00:54:53,225 before you can say stick 'em up. 1082 00:54:53,259 --> 00:54:54,090 Millionaires Club? 1083 00:54:54,124 --> 00:54:55,367 Yeah. 1084 00:54:55,400 --> 00:54:57,572 That's when you make a mill off just one job. 1085 00:54:57,605 --> 00:54:59,281 You're never gonna get a million off a bank. 1086 00:54:59,304 --> 00:55:00,420 Are you kidding me? 1087 00:55:01,319 --> 00:55:02,278 Not a bank. 1088 00:55:03,017 --> 00:55:04,355 What do you know about jewelry? 1089 00:55:06,024 --> 00:55:07,236 What do I know about jewelry? 1090 00:55:08,746 --> 00:55:12,162 I know that people are attached to it and it's riskier. 1091 00:55:12,196 --> 00:55:14,315 I mean, money is money, it's got no characteristics, 1092 00:55:14,348 --> 00:55:18,471 but diamonds and watches, that's personal. 1093 00:55:18,505 --> 00:55:20,455 Yeah, which is why it's more lucrative. 1094 00:55:21,385 --> 00:55:23,335 I don't know. 1095 00:55:23,368 --> 00:55:25,065 Jewelry's like taking from the little guy. 1096 00:55:25,099 --> 00:55:26,563 A bank is an institution. 1097 00:55:26,597 --> 00:55:28,652 You don't take from the little guy. 1098 00:55:29,804 --> 00:55:31,184 You'll break him, you'll send him to the poor house. 1099 00:55:31,207 --> 00:55:32,102 What, are you kidding me? 1100 00:55:32,135 --> 00:55:33,611 You ever walk into a God wins? 1101 00:55:33,644 --> 00:55:35,267 These places are corporate. 1102 00:55:35,300 --> 00:55:37,767 They're smaller than banks, less security. 1103 00:55:37,801 --> 00:55:41,228 You do one job like that right, you can retire. 1104 00:55:41,261 --> 00:55:42,568 You should think about it. 1105 00:55:44,521 --> 00:55:46,693 It would have to be a long ways from here. 1106 00:55:46,726 --> 00:55:48,581 You could always use your air miles. 1107 00:55:48,615 --> 00:55:51,240 And if that fails, well, you got one of these. 1108 00:55:52,972 --> 00:55:54,700 Oh, well I guess the size does matter. 1109 00:55:56,495 --> 00:55:57,833 T. 1110 00:56:03,532 --> 00:56:04,522 Shit. 1111 00:56:05,452 --> 00:56:06,727 Be right there, honey. 1112 00:56:06,761 --> 00:56:07,624 Who's that? 1113 00:56:07,657 --> 00:56:08,710 Ah, that's my daughter. 1114 00:56:08,744 --> 00:56:09,670 You have a daughter. 1115 00:56:09,704 --> 00:56:10,663 You never asked. 1116 00:56:13,228 --> 00:56:14,745 Baby, you know you're not supposed to be in here. 1117 00:56:14,768 --> 00:56:16,264 What happened, the school burn down? 1118 00:56:16,298 --> 00:56:18,406 Come on, you're 16 years old, this is no place. 1119 00:56:18,439 --> 00:56:19,767 Come here, this is no place for you. 1120 00:56:19,790 --> 00:56:21,518 I've seen naked women before. 1121 00:56:21,552 --> 00:56:22,985 I'm not even gonna ask. 1122 00:56:33,769 --> 00:56:35,212 I can tweak the report, 1123 00:56:35,246 --> 00:56:36,436 lower the numbers, make it a budget 1124 00:56:36,459 --> 00:56:37,290 they can get on board with. 1125 00:56:37,324 --> 00:56:38,187 No point. 1126 00:56:38,221 --> 00:56:39,632 So that's it, we just quit? 1127 00:56:45,964 --> 00:56:47,376 We got it? 1128 00:56:47,410 --> 00:56:49,328 Oh, I mean, unless approved means something else. 1129 00:56:50,089 --> 00:56:51,480 Look, I know I'm a bastard, all right. 1130 00:56:51,503 --> 00:56:53,031 All right, look, I'm gonna need 20K cash 1131 00:56:53,065 --> 00:56:54,424 so we can get all the fence shit we need. 1132 00:56:54,447 --> 00:56:55,985 I want every single one of our boys 1133 00:56:56,019 --> 00:56:57,388 in unmarked rent-a-wrecks 1134 00:56:57,422 --> 00:57:00,268 and a big fucking state of the art home base. 1135 00:57:04,976 --> 00:57:07,822 Well, I guess it beats the shitbox coffee shops, huh? 1136 00:57:07,856 --> 00:57:09,194 So what are we calling it? 1137 00:57:19,693 --> 00:57:22,898 OPD, RCMP, all top of their class. 1138 00:57:22,932 --> 00:57:24,681 Can I get everyone's attention please? 1139 00:57:25,548 --> 00:57:26,411 Hi guys, how you doing? 1140 00:57:26,445 --> 00:57:27,952 I'm Detective Snydes, B and E, 1141 00:57:27,985 --> 00:57:30,990 I'm not gonna give a big speech or your game day pep talk. 1142 00:57:31,023 --> 00:57:35,210 But the fact is Project Cafe is your number one priority. 1143 00:57:35,243 --> 00:57:37,225 Individually, you don't matter. 1144 00:57:37,259 --> 00:57:38,860 Your families no longer matter. 1145 00:57:38,894 --> 00:57:40,970 But know that if we catch our man, 1146 00:57:41,004 --> 00:57:42,542 every single one of you goes home 1147 00:57:42,576 --> 00:57:43,755 with credit for the collar. 1148 00:57:43,789 --> 00:57:44,874 Understood? 1149 00:57:44,907 --> 00:57:46,382 Any questions? 1150 00:57:46,416 --> 00:57:48,429 Who exactly are we trying to collar, Sir? 1151 00:57:48,463 --> 00:57:49,674 Tommy Kay. 1152 00:57:49,708 --> 00:57:51,499 Moves more goods than fucking Simpson Sears 1153 00:57:51,533 --> 00:57:52,522 down at The Playmate. 1154 00:57:53,453 --> 00:57:55,023 Half the clientele being on his payroll 1155 00:57:55,056 --> 00:57:56,943 makes that place fingerprint city. 1156 00:57:56,976 --> 00:57:59,148 I wanna know every person, perp and prostitute 1157 00:57:59,181 --> 00:58:01,363 that goes in and outta that place. 1158 00:58:03,855 --> 00:58:05,109 We know Tommy. 1159 00:58:05,142 --> 00:58:06,955 Diamond Dave, his second in command. 1160 00:58:12,432 --> 00:58:14,931 Billy Bishop, junkie all around shit heel. 1161 00:58:16,526 --> 00:58:18,286 But the last two pieces of the puzzle, 1162 00:58:20,018 --> 00:58:21,166 what do we have on them? 1163 00:58:22,064 --> 00:58:22,801 Working on it. 1164 00:58:22,835 --> 00:58:24,014 Well, work harder. 1165 00:58:24,048 --> 00:58:25,523 Get me everything you can on these two. 1166 00:58:25,556 --> 00:58:26,863 Because ever since they showed up, 1167 00:58:26,896 --> 00:58:28,603 we're seeing a lot less fencing going on down there. 1168 00:58:28,626 --> 00:58:29,848 And I wanna know if they got something to do 1169 00:58:29,871 --> 00:58:31,199 with all these bank jobs going down. 1170 00:58:31,222 --> 00:58:32,528 'Cause it's no coincidence. 1171 00:58:41,487 --> 00:58:42,709 Oh shit. 1172 00:58:42,742 --> 00:58:44,629 Yeah, all right, I asked around. 1173 00:58:44,662 --> 00:58:47,636 Security analysts don't make this kind of cash, Robert. 1174 00:58:49,231 --> 00:58:50,484 Well, the good ones do. 1175 00:58:50,518 --> 00:58:52,563 Yeah, what about your business card? 1176 00:58:52,596 --> 00:58:53,871 The telephone line is disconnected 1177 00:58:53,904 --> 00:58:55,759 and the address doesn't even exist. 1178 00:58:55,793 --> 00:58:57,268 What are you doing? 1179 00:58:59,253 --> 00:59:00,243 Look. 1180 00:59:00,276 --> 00:59:01,878 Are you selling drugs? 1181 00:59:01,912 --> 00:59:02,743 No. 1182 00:59:02,777 --> 00:59:04,020 Are you killing people? 1183 00:59:04,053 --> 00:59:06,098 No, of course I'm not killing people. 1184 00:59:06,132 --> 00:59:08,050 Well, I'm running out of options here. 1185 00:59:12,377 --> 00:59:14,032 Are you even working with your dad? 1186 00:59:16,312 --> 00:59:18,674 My dad's been in the can since I was 10-years-old. 1187 00:59:20,374 --> 00:59:21,744 The last time I saw him, 1188 00:59:21,777 --> 00:59:24,181 he was getting dragged off the front lawn in handcuffs. 1189 00:59:24,214 --> 00:59:26,323 I didn't tell you because I was embarrassed. 1190 00:59:26,356 --> 00:59:27,631 And what about your mom? 1191 00:59:27,664 --> 00:59:29,783 All that stuff about your mom, was that a lie too? 1192 00:59:29,817 --> 00:59:30,776 No. 1193 00:59:32,465 --> 00:59:36,050 No, no, that's the truth. 1194 00:59:38,615 --> 00:59:40,818 Before my mom left, she would sit with me and my brother 1195 00:59:40,852 --> 00:59:42,074 and she would just read to us. 1196 00:59:42,107 --> 00:59:43,825 She was really big on that kind of stuff. 1197 00:59:43,859 --> 00:59:44,954 She was super smart. 1198 00:59:46,106 --> 00:59:47,665 Then after my dad got locked up, she, 1199 00:59:50,104 --> 00:59:51,326 I don't know, she just checked out 1200 00:59:51,349 --> 00:59:54,618 and she wasn't really around much anymore. 1201 00:59:56,466 --> 00:59:57,783 She'd always say that, 1202 00:59:57,816 --> 00:59:59,492 no matter how much I changed my clothes or my shirt, 1203 00:59:59,515 --> 01:00:02,709 I would always, I'd always be him. 1204 01:00:04,220 --> 01:00:06,423 Then what the hell is going on? 1205 01:00:06,457 --> 01:00:07,731 What are you doing? 1206 01:00:12,628 --> 01:00:13,650 Page one. 1207 01:00:16,986 --> 01:00:18,556 You're inside trading? 1208 01:00:20,340 --> 01:00:21,300 Lower on the page. 1209 01:00:24,666 --> 01:00:26,711 Look, after I got outta jail, I met you 1210 01:00:27,736 --> 01:00:28,736 and I wanted to start over. 1211 01:00:28,759 --> 01:00:30,551 I wanted a home, I wanted a family. 1212 01:00:32,283 --> 01:00:33,242 That's it. 1213 01:00:34,077 --> 01:00:35,036 I'm sorry. 1214 01:00:37,178 --> 01:00:38,137 This is you. 1215 01:00:39,225 --> 01:00:40,215 Yeah. 1216 01:00:40,955 --> 01:00:41,945 You're a robber? 1217 01:00:43,097 --> 01:00:44,056 Yeah. 1218 01:00:45,302 --> 01:00:46,555 How many have you done? 1219 01:00:47,834 --> 01:00:51,704 I don't know, maybe 30 newspapers worth. 1220 01:00:53,436 --> 01:00:54,395 30? 1221 01:00:55,894 --> 01:00:56,853 Maybe more. 1222 01:00:59,101 --> 01:01:02,201 Look nobody's been hurt, except you. 1223 01:01:04,281 --> 01:01:06,326 I'm gonna pack up my shit and I'll be out by tonight. 1224 01:01:06,360 --> 01:01:07,319 I promise. 1225 01:01:08,185 --> 01:01:11,158 So you're just robbing the banksters? 1226 01:01:14,747 --> 01:01:15,800 Yeah. 1227 01:01:18,714 --> 01:01:19,673 Show me. 1228 01:01:32,439 --> 01:01:33,819 So what are we looking for? 1229 01:01:34,781 --> 01:01:39,516 Strengths, weaknesses, opportunities, threats. 1230 01:01:39,835 --> 01:01:41,785 See if I can get in and out of there in a minute 30 1231 01:01:41,818 --> 01:01:43,525 and not get caught in the first three minutes after, 1232 01:01:43,548 --> 01:01:45,023 I'll always get away. 1233 01:01:46,428 --> 01:01:47,388 Oh, there he is. 1234 01:01:52,284 --> 01:01:54,012 I love this guy. 1235 01:01:54,046 --> 01:01:55,005 Look at him. 1236 01:01:55,966 --> 01:01:57,114 So horny. 1237 01:01:57,147 --> 01:01:58,042 Look at him. 1238 01:01:58,076 --> 01:01:59,287 You've been here before. 1239 01:01:59,321 --> 01:02:00,026 Yeah. 1240 01:02:00,059 --> 01:02:01,344 Yeah, but only on recon. 1241 01:02:04,226 --> 01:02:05,786 So he's the weakness? 1242 01:02:05,819 --> 01:02:07,389 And the opportunity. 1243 01:02:08,288 --> 01:02:09,151 Wait, you're going now? 1244 01:02:09,185 --> 01:02:10,175 Yep. 1245 01:02:10,208 --> 01:02:11,768 - Wait, you're leaving. - Oh my God. 1246 01:02:11,801 --> 01:02:13,308 - Wish me luck. - What? 1247 01:02:16,190 --> 01:02:17,306 Oh my God. 1248 01:02:18,078 --> 01:02:19,038 Okay. 1249 01:02:46,912 --> 01:02:49,378 Hey man, you're Carl? 1250 01:02:49,412 --> 01:02:50,402 I'm Carl. 1251 01:02:50,435 --> 01:02:53,155 No, oh my God. 1252 01:02:53,189 --> 01:02:55,519 Oh, did you drive the Plymouth? 1253 01:02:55,552 --> 01:02:56,415 Yeah. 1254 01:02:56,449 --> 01:02:58,430 I just saw somebody over there, 1255 01:02:58,464 --> 01:02:59,855 looks like they were trying to jimmy something in there. 1256 01:02:59,878 --> 01:03:00,994 You kidding me? 1257 01:03:01,028 --> 01:03:02,914 Yeah, looked like it might be a burglary. 1258 01:04:12,008 --> 01:04:13,409 Where are you? 1259 01:04:22,305 --> 01:04:23,843 Wait, 1260 01:04:23,877 --> 01:04:25,215 what the hell? 1261 01:04:29,162 --> 01:04:30,121 Oh no. 1262 01:04:37,001 --> 01:04:38,465 Oh my God. 1263 01:04:50,210 --> 01:04:51,336 Oh my God. 1264 01:05:02,437 --> 01:05:03,427 Is he talking to me? 1265 01:05:08,007 --> 01:05:08,902 Oh my God. 1266 01:05:08,936 --> 01:05:09,926 Oh my God. 1267 01:05:15,593 --> 01:05:16,741 What? 1268 01:05:16,774 --> 01:05:17,859 What? 1269 01:05:17,893 --> 01:05:19,146 Oh my God. 1270 01:05:20,456 --> 01:05:21,446 Are you okay? 1271 01:05:21,480 --> 01:05:22,754 Yeah. 1272 01:05:22,788 --> 01:05:23,989 You know, it's always a bit of an adrenaline rush, 1273 01:05:24,012 --> 01:05:25,635 but other than that, it's good. 1274 01:05:25,668 --> 01:05:28,198 There was so much going on, I didn't know where you were. 1275 01:05:28,232 --> 01:05:29,443 That means I did my job. 1276 01:05:29,477 --> 01:05:31,332 Look at that. Look at that. 1277 01:05:33,095 --> 01:05:34,243 This is wild. 1278 01:05:34,277 --> 01:05:35,657 Yeah, I know baby. 1279 01:05:35,691 --> 01:05:38,569 Look, I know, I know it's a lot, but hopefully, 1280 01:05:38,602 --> 01:05:39,845 you know, we can get through. 1281 01:05:53,351 --> 01:05:55,111 What are you thinking? 1282 01:05:57,002 --> 01:05:58,097 You gotta promise me something. 1283 01:05:58,120 --> 01:05:59,880 Actually, a couple of things. 1284 01:05:59,913 --> 01:06:00,872 Okay. 1285 01:06:01,960 --> 01:06:03,657 One, you never get caught. 1286 01:06:04,650 --> 01:06:05,640 Of course. 1287 01:06:05,674 --> 01:06:08,299 Two, you just rob banks. 1288 01:06:08,332 --> 01:06:10,662 I mean, they've screwed over everyone I've ever cared about. 1289 01:06:10,696 --> 01:06:12,202 So I can live with that. 1290 01:06:14,958 --> 01:06:15,917 Sure. 1291 01:06:16,878 --> 01:06:17,837 What else? 1292 01:06:18,925 --> 01:06:20,843 You do this until we can retire. 1293 01:06:20,876 --> 01:06:24,525 And we take the baby, you get that beach bar of yours 1294 01:06:24,558 --> 01:06:28,523 and we move on a hundred percent legit, you're done. 1295 01:06:31,880 --> 01:06:32,839 Deal. 1296 01:06:42,736 --> 01:06:46,606 Actually, you gotta promise me something first? 1297 01:06:47,884 --> 01:06:48,969 Oh yeah, what's that? 1298 01:07:04,363 --> 01:07:05,416 Will you marry me? 1299 01:07:06,864 --> 01:07:07,823 Robert. 1300 01:07:09,902 --> 01:07:11,177 Oh my God. 1301 01:07:11,210 --> 01:07:12,559 Is that a yes? 1302 01:07:13,996 --> 01:07:14,955 Yes. 1303 01:07:15,567 --> 01:07:17,095 Oh my God. 1304 01:07:22,256 --> 01:07:24,554 All right, the last two guys, we need to ID. 1305 01:07:30,570 --> 01:07:31,665 Still nothing on him, huh? 1306 01:07:31,698 --> 01:07:32,530 Not a thing? 1307 01:07:32,564 --> 01:07:33,838 Not a thing, he's a ghost. 1308 01:07:34,895 --> 01:07:36,750 What about the other guy, anything? 1309 01:07:36,784 --> 01:07:38,385 Didn't he drive the same car? 1310 01:07:38,419 --> 01:07:39,535 Yeah, they all do. 1311 01:07:39,569 --> 01:07:40,664 They're like a Chrysler Fifth Avenue gang. 1312 01:07:40,687 --> 01:07:42,130 Tommy and Dave have one too. 1313 01:07:43,346 --> 01:07:45,770 The other guy drove the same exact car, same plates. 1314 01:07:45,804 --> 01:07:47,405 Registered to an Andrea Hudson. 1315 01:07:48,557 --> 01:07:49,674 What's the explanation? 1316 01:07:51,859 --> 01:07:53,039 I think I'm gonna find out. 1317 01:08:02,251 --> 01:08:03,631 Someone's had a few. 1318 01:08:03,665 --> 01:08:05,805 Oh, hey, why you say that? 1319 01:08:05,838 --> 01:08:07,218 You're still in disguise. 1320 01:08:09,204 --> 01:08:10,700 Oh shit. 1321 01:08:11,725 --> 01:08:12,884 Don't get sloppy kid. 1322 01:08:15,059 --> 01:08:16,523 Yeah, you know, I hear you. 1323 01:08:16,557 --> 01:08:18,412 But to be honest, I've just been focusing 1324 01:08:18,445 --> 01:08:19,731 on that one last job. 1325 01:08:20,724 --> 01:08:21,936 That's our big one. 1326 01:08:21,969 --> 01:08:24,373 Then I'm gonna be owning a place just like this, 1327 01:08:24,406 --> 01:08:25,776 but ocean side. 1328 01:08:25,809 --> 01:08:27,696 Got it figured out yet? 1329 01:08:27,729 --> 01:08:29,711 Not quite, not quite, but I have been 1330 01:08:29,745 --> 01:08:32,528 casing out a place out West the last few months. 1331 01:08:32,561 --> 01:08:34,068 You know, this is the big one. 1332 01:08:35,347 --> 01:08:37,328 I'm calling it The Big Vancouver. 1333 01:08:37,362 --> 01:08:39,185 Oh, you're naming your jobs now. 1334 01:08:39,218 --> 01:08:40,788 Yeah, Robert would have trading cards 1335 01:08:40,822 --> 01:08:42,445 with his stats on it if he could. 1336 01:08:42,478 --> 01:08:44,112 That is actually a really good idea. 1337 01:08:44,145 --> 01:08:45,420 Yeah. 1338 01:08:45,453 --> 01:08:48,342 Bigger job, you know, you're gonna need a second man. 1339 01:08:48,376 --> 01:08:49,745 No, I don't need a second man. 1340 01:08:49,779 --> 01:08:51,507 Yeah, what about Bishop? 1341 01:08:51,541 --> 01:08:52,500 Come on. 1342 01:08:53,493 --> 01:08:54,514 - That guy, no. - Yeah. 1343 01:08:54,548 --> 01:08:55,791 Come on, he's a good man. 1344 01:08:55,824 --> 01:08:58,576 Yeah, no, definitely don't need a second man. 1345 01:08:58,609 --> 01:09:00,274 Come on, I got an investment to protect. 1346 01:09:00,308 --> 01:09:01,139 You get a second pair of eyes. 1347 01:09:01,173 --> 01:09:02,838 I don't need a second man. 1348 01:09:02,872 --> 01:09:04,621 Robert, I insist. 1349 01:09:06,933 --> 01:09:08,208 Okay, you know what? 1350 01:09:08,241 --> 01:09:10,455 I can talk about this some other time, okay. 1351 01:09:11,343 --> 01:09:13,715 Right now I gotta get back to the wife. 1352 01:09:13,749 --> 01:09:14,708 You got a wife? 1353 01:09:14,740 --> 01:09:17,903 Yeah, well fiance technically. 1354 01:09:17,937 --> 01:09:19,581 Yeah, I've had the ring the last couple of months, 1355 01:09:19,604 --> 01:09:21,712 but I just decided now was the time. 1356 01:09:21,746 --> 01:09:23,569 Well hell congratulations kid. 1357 01:09:23,602 --> 01:09:24,339 Thank you. 1358 01:09:24,372 --> 01:09:27,187 Hey, to Partner's rye 1359 01:09:27,221 --> 01:09:27,958 and your fiance. 1360 01:09:27,991 --> 01:09:29,719 And my baby to be. 1361 01:09:29,753 --> 01:09:30,933 It's package deal. 1362 01:09:30,966 --> 01:09:31,925 Double fledge. 1363 01:09:32,981 --> 01:09:33,971 Well, how about that? 1364 01:09:34,005 --> 01:09:35,311 All right, I'm gonna take a piss 1365 01:09:35,344 --> 01:09:37,136 and get outta here before she has my nuts. 1366 01:09:37,170 --> 01:09:38,581 Okay. 1367 01:09:38,615 --> 01:09:40,660 Oh and, got something for you. 1368 01:09:40,693 --> 01:09:41,936 What the hell's that? 1369 01:09:41,970 --> 01:09:43,382 "Karma Chameleon" is track one. 1370 01:09:43,415 --> 01:09:44,374 Huh? 1371 01:09:45,272 --> 01:09:46,388 MTV baby. 1372 01:09:46,422 --> 01:09:48,182 Oh, it's this George Boy guy. 1373 01:09:48,215 --> 01:09:49,585 He's fucking everywhere. 1374 01:09:49,619 --> 01:09:51,094 What the fuck is with that? 1375 01:09:53,206 --> 01:09:55,862 Hey Detective, you finally here to throw down that warrant? 1376 01:09:55,896 --> 01:09:58,036 Nah, no, just a deuce T bag. 1377 01:09:58,069 --> 01:09:59,576 Well, you must really like this place. 1378 01:09:59,609 --> 01:10:02,361 The only thing I'll ever like about this place 1379 01:10:02,395 --> 01:10:04,534 is the look on your face when I shut it down. 1380 01:10:04,568 --> 01:10:05,663 And that's just a matter of time. 1381 01:10:05,686 --> 01:10:07,478 Oh, time's a funny thing. 1382 01:10:07,511 --> 01:10:09,493 Let it run long enough, warrants expire, 1383 01:10:09,526 --> 01:10:12,310 funding dries up, people get hurt. 1384 01:10:17,112 --> 01:10:18,081 I'll light a match for you. 1385 01:10:18,104 --> 01:10:19,063 Yeah. 1386 01:10:19,095 --> 01:10:20,054 Choke a loaf. 1387 01:10:35,859 --> 01:10:36,923 Oh hey. 1388 01:10:36,956 --> 01:10:38,453 - Hey. - Hey. 1389 01:10:47,127 --> 01:10:48,211 Boy George fan, huh? 1390 01:10:49,469 --> 01:10:51,092 Yeah, yeah. 1391 01:10:51,125 --> 01:10:52,115 I am. 1392 01:10:52,148 --> 01:10:52,917 You know, I think he's underrated. 1393 01:10:52,950 --> 01:10:53,877 - Yeah. - I like him. 1394 01:10:53,910 --> 01:10:55,417 - Yeah. - Oh wow, too much makeup. 1395 01:10:55,451 --> 01:10:56,789 Even for me, 1396 01:10:56,822 --> 01:10:58,740 everyone thinks I got fucking eyeliner on you know. 1397 01:10:59,671 --> 01:11:00,829 Yeah. 1398 01:11:00,863 --> 01:11:02,391 It looks like you're wearing eyeliner. 1399 01:11:02,424 --> 01:11:03,161 You're not? 1400 01:11:03,194 --> 01:11:05,018 - No, no. - Oh. 1401 01:11:05,051 --> 01:11:05,883 Be who you are, you know. 1402 01:11:05,916 --> 01:11:06,779 Yeah, yep. 1403 01:11:06,813 --> 01:11:08,024 Okay, sure. 1404 01:11:08,058 --> 01:11:09,048 You take care. 1405 01:11:09,851 --> 01:11:10,715 Bye, bye. 1406 01:11:10,748 --> 01:11:12,698 Hey, "Changing Every Day" 1407 01:11:12,732 --> 01:11:14,164 that's on that album too, right? 1408 01:11:15,190 --> 01:11:17,245 I think so. I think so. 1409 01:11:17,279 --> 01:11:19,005 Yeah, what do you think he's trying to hide? 1410 01:11:19,547 --> 01:11:20,758 I don't know, man. 1411 01:11:20,792 --> 01:11:23,069 I'm more into the tune than the lyric. 1412 01:11:23,102 --> 01:11:23,828 You know what I mean? 1413 01:11:23,862 --> 01:11:24,598 Yeah. 1414 01:11:24,632 --> 01:11:25,591 Catchy. 1415 01:11:27,196 --> 01:11:28,797 Okay then we'll see you. 1416 01:11:28,831 --> 01:11:29,790 Yeah. 1417 01:11:32,471 --> 01:11:35,581 Fuck me. Jesus Christ. 1418 01:11:42,620 --> 01:11:44,221 Those two guys drive the exact same car 1419 01:11:44,255 --> 01:11:45,920 because they're the exact same guy. 1420 01:11:47,388 --> 01:11:49,792 He's wearing disguise, he's got fake skin and the wig 1421 01:11:49,825 --> 01:11:50,615 and the whole thing. 1422 01:11:50,648 --> 01:11:51,258 Why? 1423 01:11:51,292 --> 01:11:52,440 I don't know why. 1424 01:11:52,473 --> 01:11:53,769 Well let's run his plates in and find out. 1425 01:11:53,792 --> 01:11:54,919 Yeah and call every costume and prosthetics place, 1426 01:11:54,942 --> 01:11:56,153 coast to coast. 1427 01:12:01,272 --> 01:12:03,422 John, seriously. 1428 01:12:03,456 --> 01:12:04,541 Sorry, honey. 1429 01:12:10,651 --> 01:12:11,610 Yeah. 1430 01:12:13,985 --> 01:12:15,259 Better be good. 1431 01:12:15,293 --> 01:12:17,148 District's been keeping tabs on various people, 1432 01:12:17,181 --> 01:12:17,950 various vehicles over the last few months. 1433 01:12:17,983 --> 01:12:19,258 I know. 1434 01:12:19,291 --> 01:12:21,094 One of our guys was heading back to the precinct 1435 01:12:21,117 --> 01:12:22,571 past the 7-Eleven, an old Buick was there, 1436 01:12:22,594 --> 01:12:23,837 but they didn't think much of it, 1437 01:12:23,870 --> 01:12:25,324 but they thought they'd seen it before. 1438 01:12:25,347 --> 01:12:26,696 Couldn't quite shake this feeling that maybe. 1439 01:12:26,719 --> 01:12:27,972 Okay if there's a point, now's the time get to it. 1440 01:12:27,995 --> 01:12:29,259 Right, right, well it turns out the car 1441 01:12:29,282 --> 01:12:31,390 belongs to somebody that we brought in for a DUI, 1442 01:12:31,424 --> 01:12:32,519 then a failure to appear in court. 1443 01:12:32,542 --> 01:12:33,511 Okay, he's screwed, I get it. 1444 01:12:33,534 --> 01:12:34,429 Why am I here? 1445 01:12:34,462 --> 01:12:35,874 He wanted to talk to you. 1446 01:12:48,705 --> 01:12:49,441 Hey. 1447 01:12:49,475 --> 01:12:50,718 Hey, 1448 01:12:50,752 --> 01:12:52,068 our two guys are not only the same guy 1449 01:12:52,091 --> 01:12:53,472 I saw at The Playmate. 1450 01:12:53,505 --> 01:12:54,464 He's also this guy. 1451 01:12:55,584 --> 01:12:56,320 That's Robert? 1452 01:12:56,354 --> 01:12:57,565 Yes, that's Robert. 1453 01:12:57,599 --> 01:12:59,327 Diamond Dave says he's off on a job right now. 1454 01:12:59,360 --> 01:13:01,089 Something Robert's calling The Big Vancouver. 1455 01:13:01,122 --> 01:13:02,302 He's naming his jobs now. 1456 01:13:02,336 --> 01:13:03,916 What do we have left in petty cash quick? 1457 01:13:03,939 --> 01:13:05,340 Oh, come on. 1458 01:13:05,374 --> 01:13:07,113 I've got maybe 50 left in my account for a plane ticket. 1459 01:13:07,136 --> 01:13:09,244 - Come on cough it up. - All right, all right, here. 1460 01:13:20,703 --> 01:13:21,693 Are you okay? 1461 01:13:24,037 --> 01:13:25,280 I need a bump. 1462 01:13:25,313 --> 01:13:26,273 Oh my God. 1463 01:13:28,099 --> 01:13:30,270 The job is a bigger rush, okay. 1464 01:13:31,939 --> 01:13:33,340 Are you sure you're okay to do this? 1465 01:13:33,374 --> 01:13:34,944 You sure it'll work? 1466 01:13:36,866 --> 01:13:38,562 I know what the fuck I'm doing. 1467 01:13:38,596 --> 01:13:40,641 You need to keep your shit together. 1468 01:13:40,674 --> 01:13:42,244 I've cased this place three times. 1469 01:13:42,278 --> 01:13:44,671 And if it's done right, we'll clear over a million in there. 1470 01:13:44,704 --> 01:13:47,234 Everything before this was prologue. 1471 01:13:49,315 --> 01:13:50,758 What the fuck is prologue? 1472 01:13:54,590 --> 01:13:55,885 So just take a look at these, ready? 1473 01:13:55,908 --> 01:13:57,510 So this is definitely him? 1474 01:13:57,544 --> 01:13:59,272 Look, like I said on the phone from your fax, 1475 01:13:59,295 --> 01:14:00,928 - definitely him. - Okay. 1476 01:14:00,962 --> 01:14:02,152 And you said something about money. 1477 01:14:02,175 --> 01:14:03,587 Has he been back this week? 1478 01:14:03,620 --> 01:14:05,729 Well, he came by asking about hiring actors. 1479 01:14:05,762 --> 01:14:07,206 For what? 1480 01:14:07,239 --> 01:14:09,168 I don't know, said he wanted to try something different. 1481 01:14:09,191 --> 01:14:10,181 Maybe directing. 1482 01:14:11,364 --> 01:14:12,784 Yeah, I'm gonna guess it's not that. 1483 01:14:15,911 --> 01:14:16,943 Hey, you can't go in there. 1484 01:14:16,966 --> 01:14:18,093 Call Detective Hoffman it's fine. 1485 01:14:18,116 --> 01:14:19,169 Seriously it's fine. 1486 01:14:19,203 --> 01:14:21,121 Detective John F Snydes, my guy's already 1487 01:14:21,155 --> 01:14:23,041 gotten the horn with your team, please. 1488 01:14:23,782 --> 01:14:24,835 It's all right. 1489 01:14:26,472 --> 01:14:28,643 I believe this man has come to your city 1490 01:14:28,677 --> 01:14:31,428 to rob a bank within the next 24 hours. 1491 01:14:31,462 --> 01:14:34,245 How fast can you get uniforms to sit on those locations? 1492 01:14:35,270 --> 01:14:37,315 There's over 670 banks downtown. 1493 01:14:37,349 --> 01:14:39,172 Well, the same place's get robbed each time 1494 01:14:39,206 --> 01:14:40,712 he flies into any town. 1495 01:14:40,746 --> 01:14:42,242 And I've narrowed it down to five. 1496 01:14:42,276 --> 01:14:43,751 He's done two in a day. 1497 01:14:43,784 --> 01:14:45,829 Maybe he's gonna up his personal best, I don't know. 1498 01:14:47,751 --> 01:14:49,416 Can you help or not? 1499 01:15:06,024 --> 01:15:07,974 Anybody got eyes on anything? 1500 01:15:08,007 --> 01:15:09,799 No, I got nothing. 1501 01:15:09,832 --> 01:15:11,044 Negative. 1502 01:15:16,331 --> 01:15:17,616 Okay, we're all looking for something 1503 01:15:17,639 --> 01:15:18,882 big and different, right? 1504 01:15:20,076 --> 01:15:21,035 Big and different. 1505 01:15:40,396 --> 01:15:41,122 Thank you. 1506 01:15:41,155 --> 01:15:42,114 Take care. 1507 01:15:49,226 --> 01:15:50,627 Well, that should do her. 1508 01:15:59,755 --> 01:16:02,285 Hi, what is this? 1509 01:16:02,319 --> 01:16:03,656 Four palms for delivery. 1510 01:16:03,690 --> 01:16:05,355 You can't put those here. 1511 01:16:05,389 --> 01:16:06,600 Why not? 1512 01:16:06,634 --> 01:16:07,876 Because we didn't order them. 1513 01:16:07,910 --> 01:16:09,100 Somebody ordered 'em. 1514 01:16:09,134 --> 01:16:11,305 We got anybody posted at the mall? 1515 01:16:13,354 --> 01:16:15,240 I just put 'em where they told me to go. 1516 01:16:15,274 --> 01:16:16,233 Okay, but. 1517 01:16:25,033 --> 01:16:27,626 Let's see, I think I'll take one of everything. 1518 01:16:29,295 --> 01:16:30,254 No. 1519 01:16:31,880 --> 01:16:32,839 No? 1520 01:16:37,387 --> 01:16:38,346 No. 1521 01:16:40,394 --> 01:16:41,710 - Jesus Christ. - Open up. 1522 01:16:42,957 --> 01:16:44,010 Are you serious? 1523 01:16:44,909 --> 01:16:46,089 Anyone else seeing this? 1524 01:16:46,122 --> 01:16:47,281 Yeah, someone ordered them, sure. 1525 01:16:47,304 --> 01:16:48,294 I did not. 1526 01:16:48,327 --> 01:16:49,739 This is God wins right? 1527 01:16:49,772 --> 01:16:51,385 That's what the sign says, yes, this is God wins. 1528 01:16:51,408 --> 01:16:53,389 Well then they're in the right place. 1529 01:16:53,992 --> 01:16:55,911 Do me a favor, run the plates on that van. 1530 01:16:57,358 --> 01:16:59,308 Hey, handle him. 1531 01:17:03,308 --> 01:17:04,846 God dammit. 1532 01:17:04,880 --> 01:17:06,619 Okay, come on, come on, come on, come on, come on. 1533 01:17:06,642 --> 01:17:08,972 Your demeanor's incredibly unprofessional. 1534 01:17:09,839 --> 01:17:11,440 Hey you, get on the ground. 1535 01:17:11,474 --> 01:17:12,717 Get the fuck on the ground. 1536 01:17:12,750 --> 01:17:14,247 Get on the ground now. 1537 01:17:14,280 --> 01:17:16,715 Hey, settle down. 1538 01:17:16,749 --> 01:17:17,708 Easy. 1539 01:17:18,669 --> 01:17:21,009 Come on, come on, come on, come on. 1540 01:17:23,532 --> 01:17:25,324 Watch the front door. 1541 01:17:42,449 --> 01:17:43,533 There you go. 1542 01:17:43,567 --> 01:17:45,970 All of it, all it, all of it, all of it. 1543 01:17:48,051 --> 01:17:50,739 Robert, I think we got company. 1544 01:17:52,851 --> 01:17:54,189 Get over here. 1545 01:17:55,858 --> 01:17:57,681 You said my name, idiot. 1546 01:18:05,163 --> 01:18:06,923 You did great. 1547 01:18:22,676 --> 01:18:23,898 Fuck, he's not robbing a bank. 1548 01:18:23,921 --> 01:18:25,290 He's hit the God wins at the mall. 1549 01:18:30,198 --> 01:18:31,473 Where'd he go? Where'd he go? 1550 01:18:37,393 --> 01:18:39,564 Slow down, don't run. 1551 01:18:39,598 --> 01:18:41,168 Be cool. 1552 01:18:43,438 --> 01:18:44,397 Hey. 1553 01:18:58,039 --> 01:18:58,998 Hey. 1554 01:19:03,283 --> 01:19:04,821 I got two possible suspects, 1555 01:19:04,855 --> 01:19:06,098 moving north through the mall. 1556 01:19:06,131 --> 01:19:06,931 Blue coveralls. 1557 01:19:06,965 --> 01:19:08,239 Don't move! 1558 01:19:10,520 --> 01:19:11,985 Hands up, turn around. 1559 01:19:17,167 --> 01:19:18,737 Snydes, yeah, I think I see 'em 1560 01:19:18,770 --> 01:19:20,245 other side of the mall. 1561 01:19:21,081 --> 01:19:22,040 Get outta here. 1562 01:19:23,381 --> 01:19:24,529 I got 'em. 1563 01:19:24,562 --> 01:19:26,173 Yeah, they're heading to the West entrance. 1564 01:19:26,767 --> 01:19:29,044 No, no, no, I got two over here heading East. 1565 01:19:31,409 --> 01:19:33,876 Shit. Do we take them all? 1566 01:19:38,256 --> 01:19:40,375 Go after the two that don't run. 1567 01:20:02,036 --> 01:20:02,995 Go. Let's go. 1568 01:20:06,488 --> 01:20:07,447 Oh shit. 1569 01:20:13,177 --> 01:20:14,261 Check that door. 1570 01:20:14,295 --> 01:20:16,403 Fuck, I fucked up, I said your name. 1571 01:20:16,436 --> 01:20:19,061 Just shut up and deal with the door. 1572 01:20:31,133 --> 01:20:32,407 Shit. 1573 01:20:32,441 --> 01:20:33,589 What? 1574 01:20:33,622 --> 01:20:35,446 I forgot the gun. 1575 01:20:35,479 --> 01:20:36,438 What? 1576 01:20:37,178 --> 01:20:38,137 You did what? 1577 01:20:39,130 --> 01:20:40,351 I must have left it in the store. 1578 01:20:40,374 --> 01:20:42,451 We were moving so fast, I panicked. 1579 01:20:42,484 --> 01:20:44,540 What is wrong with you, dude? 1580 01:20:44,573 --> 01:20:45,785 Time's up Robert. 1581 01:20:49,785 --> 01:20:50,806 Time's up. 1582 01:20:58,014 --> 01:20:59,964 You shoot me, you don't recover anything. 1583 01:21:00,725 --> 01:21:02,295 You still need evidence. 1584 01:21:02,329 --> 01:21:04,701 Well, you're kind of exhibit A buddy. 1585 01:21:04,734 --> 01:21:08,087 No, no, you and I both know 1586 01:21:08,121 --> 01:21:09,976 that you don't have enough to hold me. 1587 01:21:12,183 --> 01:21:13,689 No, don't do it. 1588 01:21:13,723 --> 01:21:15,188 Hey, let's pick this up another time. 1589 01:21:15,221 --> 01:21:16,949 Hey, don't, don't. 1590 01:21:16,983 --> 01:21:18,458 Hey, hey, hey, hey. 1591 01:21:21,150 --> 01:21:22,425 Hey dumb ass. 1592 01:21:24,189 --> 01:21:25,148 Fuck. 1593 01:21:31,447 --> 01:21:32,406 Shit. 1594 01:21:42,008 --> 01:21:43,261 Hello. 1595 01:21:43,295 --> 01:21:44,538 Pack your bags, baby. 1596 01:21:45,531 --> 01:21:46,711 For real? 1597 01:21:46,744 --> 01:21:47,903 For real. 1598 01:21:47,937 --> 01:21:49,401 Check the top dresser drawer. 1599 01:21:51,323 --> 01:21:52,345 No. 1600 01:21:54,457 --> 01:21:55,256 All right, all right. 1601 01:21:55,290 --> 01:21:56,249 I gotta go, I'll see you. 1602 01:21:56,282 --> 01:21:57,314 Don't forget to pack your sandals. 1603 01:21:57,337 --> 01:21:58,232 I gotta go. 1604 01:21:58,265 --> 01:21:59,582 Okay, okay, bye. 1605 01:22:02,812 --> 01:22:04,667 Cops will see we bought plane tickets. 1606 01:22:04,701 --> 01:22:05,764 They're all over the airport. 1607 01:22:05,787 --> 01:22:06,650 Which is why we're taking the train. 1608 01:22:06,684 --> 01:22:07,547 Take that. 1609 01:22:07,581 --> 01:22:08,729 I'll be in the bar car, 1610 01:22:08,762 --> 01:22:10,111 you make sure you're somewhere else. 1611 01:22:10,144 --> 01:22:11,103 See ya. 1612 01:22:25,853 --> 01:22:28,542 Goddess, movers are on their way, 1613 01:22:28,575 --> 01:22:29,692 we gotta go now. 1614 01:22:32,447 --> 01:22:33,469 Andy. 1615 01:22:45,371 --> 01:22:46,751 We definitely have to go. 1616 01:22:50,783 --> 01:22:52,026 Babe. 1617 01:22:56,026 --> 01:22:56,858 I got it. 1618 01:22:56,891 --> 01:22:58,177 Get a chair, get a wheelchair. 1619 01:23:03,295 --> 01:23:04,222 Awesome. 1620 01:23:04,255 --> 01:23:05,214 Okay. 1621 01:23:05,859 --> 01:23:07,070 There you go, have a seat. 1622 01:23:07,104 --> 01:23:08,895 Thank you, thank you, thank you, thank you. 1623 01:23:10,912 --> 01:23:11,744 You okay. 1624 01:23:11,778 --> 01:23:14,012 Okay just relax, relax, relax. 1625 01:23:14,046 --> 01:23:15,552 You relax. 1626 01:23:15,586 --> 01:23:16,545 You're doing great. 1627 01:23:16,578 --> 01:23:18,717 Well how's it looking Doc? 1628 01:23:18,751 --> 01:23:19,867 Oh my God. 1629 01:23:19,901 --> 01:23:21,060 - Get outta here. - Oh my God. 1630 01:23:21,093 --> 01:23:22,463 - Oh my God. - What are you doing? 1631 01:23:22,496 --> 01:23:25,185 I saw the, I saw the head, oh. 1632 01:23:26,853 --> 01:23:29,668 Robert, Robert woman up. 1633 01:23:29,702 --> 01:23:30,945 Okay. 1634 01:23:30,979 --> 01:23:32,032 Okay stay with me. 1635 01:23:32,065 --> 01:23:35,070 Breathe, breathe, bear down and push. 1636 01:23:37,636 --> 01:23:38,625 Push. 1637 01:23:54,178 --> 01:23:54,978 Give it to her. 1638 01:23:55,011 --> 01:23:56,223 Oh my God. 1639 01:23:56,256 --> 01:23:57,215 Oh my God. 1640 01:24:01,183 --> 01:24:02,310 Oh my God. 1641 01:24:04,095 --> 01:24:05,054 Hi. 1642 01:24:07,492 --> 01:24:08,830 It's so cute. 1643 01:24:13,379 --> 01:24:15,202 You're so perfect. 1644 01:24:15,236 --> 01:24:16,195 She's perfect. 1645 01:24:18,981 --> 01:24:20,256 Hi. 1646 01:24:20,289 --> 01:24:21,859 Hi. 1647 01:24:21,893 --> 01:24:24,222 - Don't poke her nose. - I'm just touching her. 1648 01:24:30,312 --> 01:24:31,271 Hey. 1649 01:24:32,200 --> 01:24:33,475 I'm your daddy. 1650 01:24:35,239 --> 01:24:36,198 Yeah. 1651 01:24:37,697 --> 01:24:39,203 I'm your daddy. 1652 01:25:11,910 --> 01:25:13,575 Where the hell's everything? 1653 01:25:17,228 --> 01:25:18,187 It's gone. 1654 01:25:18,219 --> 01:25:19,494 You gotta be fucking kidding me. 1655 01:25:23,083 --> 01:25:24,042 Fuck. 1656 01:25:27,081 --> 01:25:28,229 While Tommy was fencing 1657 01:25:28,263 --> 01:25:30,181 1.2 million in stolen jewels, 1658 01:25:30,215 --> 01:25:32,386 the cops were tracing the shotgun from Vancouver 1659 01:25:32,420 --> 01:25:34,053 right back to Diamond Dave. 1660 01:25:34,857 --> 01:25:38,568 And me, well, when shit goes south, I go north. 1661 01:25:38,602 --> 01:25:39,940 Robert, what? 1662 01:25:50,534 --> 01:25:53,032 Are you gonna tell me what's going on? 1663 01:25:53,066 --> 01:25:54,193 Look, they're watching the airports 1664 01:25:54,216 --> 01:25:55,237 and the train stations. 1665 01:25:55,271 --> 01:25:58,086 This is the safe play. 1666 01:25:58,119 --> 01:25:59,953 Tommy helped set this whole thing up, last minute. 1667 01:25:59,976 --> 01:26:01,863 What about the plan? 1668 01:26:01,896 --> 01:26:03,308 What about the Bahamas? 1669 01:26:03,342 --> 01:26:07,465 Look, sitting there holding her in that hospital. 1670 01:26:09,028 --> 01:26:10,788 I don't know, it's like I spent my entire life 1671 01:26:10,822 --> 01:26:14,185 working towards something like this idea of an escape, 1672 01:26:14,219 --> 01:26:15,884 this perfect ocean-side life, 1673 01:26:15,917 --> 01:26:20,905 but with all this, you two are the only escape that I need. 1674 01:26:21,583 --> 01:26:24,904 And like you said, "Wherever we are is home." 1675 01:26:26,151 --> 01:26:27,531 Right? 1676 01:26:27,564 --> 01:26:28,524 Are we safe? 1677 01:26:31,341 --> 01:26:32,078 Yeah. 1678 01:26:32,112 --> 01:26:33,133 Okay. 1679 01:26:33,167 --> 01:26:35,401 New digs new town, right. 1680 01:26:35,435 --> 01:26:36,910 They don't know who or where I am. 1681 01:26:36,943 --> 01:26:41,742 So, welcome home. 1682 01:26:53,391 --> 01:26:54,350 Hey. 1683 01:26:59,246 --> 01:27:01,196 It's not often you get a second chance 1684 01:27:01,230 --> 01:27:02,926 where the universe opens up and says, 1685 01:27:02,960 --> 01:27:04,076 "Don't fuck this up." 1686 01:27:05,101 --> 01:27:08,011 But I was listening, I was out. 1687 01:27:08,045 --> 01:27:09,615 Besides in bank robbery, 1688 01:27:09,648 --> 01:27:11,725 they don't really have a bring your kid to work day. 1689 01:27:23,754 --> 01:27:25,387 All right, here we go. 1690 01:27:25,421 --> 01:27:26,505 Here we go. 1691 01:27:27,889 --> 01:27:29,649 Goddess, we're home. 1692 01:27:30,991 --> 01:27:32,044 In here. 1693 01:27:32,078 --> 01:27:33,037 Hi. 1694 01:27:33,069 --> 01:27:35,272 Oh, I know that smile. 1695 01:27:35,306 --> 01:27:36,496 You like that smile. 1696 01:27:36,530 --> 01:27:38,184 I do like that smile, how are you? 1697 01:27:39,083 --> 01:27:40,305 And how are you? 1698 01:27:41,647 --> 01:27:42,679 Listen, we still need to talk 1699 01:27:42,702 --> 01:27:43,860 about that addition on the office. 1700 01:27:43,883 --> 01:27:45,390 Are we still good? 1701 01:27:45,423 --> 01:27:46,413 Yeah. 1702 01:27:46,447 --> 01:27:47,152 - Yeah? - Uh huh. 1703 01:27:47,185 --> 01:27:47,922 Okay. 1704 01:27:47,955 --> 01:27:48,915 Of course. 1705 01:27:50,382 --> 01:27:51,773 Oh, grab that, I'm gonna put her down. 1706 01:27:51,796 --> 01:27:52,817 Yeah, okay, okay. 1707 01:27:52,851 --> 01:27:54,062 Come on, let's go. 1708 01:27:56,364 --> 01:27:58,282 Hey, I'm looking for my friend, Robert White man. 1709 01:27:58,316 --> 01:27:59,506 Oh my God. 1710 01:28:00,848 --> 01:28:02,576 - My good buddy. - What are you doing here? 1711 01:28:02,609 --> 01:28:03,789 Ah, just passing through. 1712 01:28:03,823 --> 01:28:04,749 Nobody just passes through Pembroke. 1713 01:28:04,783 --> 01:28:05,962 That's damn right. 1714 01:28:05,996 --> 01:28:07,946 Hey, she's putting the baby down. 1715 01:28:07,979 --> 01:28:09,011 Grab a seat, I'll get some beers. 1716 01:28:09,034 --> 01:28:10,066 - Sure. - All right. 1717 01:28:16,398 --> 01:28:17,167 Hey. 1718 01:28:17,200 --> 01:28:18,159 Thanks. 1719 01:28:18,192 --> 01:28:19,151 You got it. 1720 01:28:30,229 --> 01:28:32,717 Having a toddler is like owning a blender with no top. 1721 01:28:33,679 --> 01:28:35,471 Her toys have toys. 1722 01:28:35,504 --> 01:28:36,684 Yeah. 1723 01:28:39,313 --> 01:28:40,725 You know, I always thought 1724 01:28:40,758 --> 01:28:42,033 sweatpants were a sign of defeat, 1725 01:28:42,066 --> 01:28:43,288 but you actually make 'em look good. 1726 01:28:43,311 --> 01:28:45,103 They should stick you in a storefront. 1727 01:28:46,835 --> 01:28:50,294 All right, Tommy, what are you really doing here? 1728 01:28:53,038 --> 01:28:55,505 You're not used to having any real friends, are you? 1729 01:28:57,427 --> 01:28:59,282 I just came to see how you were doing. 1730 01:28:59,316 --> 01:29:00,275 Yeah? 1731 01:29:00,307 --> 01:29:01,202 Yeah. 1732 01:29:01,236 --> 01:29:02,195 I'm good. 1733 01:29:02,871 --> 01:29:03,766 I'm real good. 1734 01:29:03,799 --> 01:29:05,011 You sure? 1735 01:29:05,044 --> 01:29:06,003 Yeah. 1736 01:29:06,838 --> 01:29:08,060 'Cause I never thought I'd see the day 1737 01:29:08,083 --> 01:29:10,803 when Robert White man be cutting his own grass. 1738 01:29:10,836 --> 01:29:12,027 Yeah, whoever thought that weeds 1739 01:29:12,050 --> 01:29:13,809 would be my biggest problem, right? 1740 01:29:17,588 --> 01:29:18,547 You don't miss it. 1741 01:29:19,793 --> 01:29:20,752 Nah. 1742 01:29:22,072 --> 01:29:23,726 Nah, it was just a means to an end. 1743 01:29:27,569 --> 01:29:28,980 You know the older I get, 1744 01:29:29,014 --> 01:29:31,312 I realized all the stuff I don't need. 1745 01:29:31,346 --> 01:29:32,525 All the stuff that when I go, 1746 01:29:32,559 --> 01:29:34,160 they're just gonna toss it in the trash. 1747 01:29:35,027 --> 01:29:36,123 Yeah, well you'll definitely have 1748 01:29:36,146 --> 01:29:37,494 the nicest trash on the block. 1749 01:29:37,528 --> 01:29:38,254 Thank you. 1750 01:29:38,287 --> 01:29:39,246 Yeah. 1751 01:29:45,841 --> 01:29:47,569 It's funny, I can't think of a single toy 1752 01:29:47,603 --> 01:29:48,920 I ever had as a kid. 1753 01:29:50,452 --> 01:29:53,720 Probably because I never had much of anything at all. 1754 01:29:53,754 --> 01:29:54,606 Used to me piss me off, 1755 01:29:54,640 --> 01:29:55,798 seeing all these other kids 1756 01:29:55,832 --> 01:29:57,719 playing with their toys and shit. 1757 01:29:57,752 --> 01:29:59,122 I had zip, but that was okay. 1758 01:29:59,155 --> 01:30:01,970 'Cause it taught me to appreciate what I earned. 1759 01:30:02,004 --> 01:30:04,376 See once you know what it's like to have something, 1760 01:30:04,409 --> 01:30:05,652 well then you gotta have more. 1761 01:30:06,867 --> 01:30:09,239 It doesn't matter whether you're rich or poor. 1762 01:30:09,273 --> 01:30:10,484 You're always gonna live 1763 01:30:10,518 --> 01:30:12,309 to just a little bit beyond your means. 1764 01:30:13,524 --> 01:30:15,094 So you gotta know your limits. 1765 01:30:17,913 --> 01:30:22,005 You, me, we got everything, everything that matters. 1766 01:30:22,038 --> 01:30:24,210 All that other shit is just ashes and dust, 1767 01:30:24,243 --> 01:30:25,433 like we're gonna be. 1768 01:30:26,290 --> 01:30:27,121 So what are you saying, 1769 01:30:27,155 --> 01:30:28,345 you getting outta the game? 1770 01:30:28,379 --> 01:30:30,297 Nah, nah, nah, too old to grow up. 1771 01:30:32,124 --> 01:30:37,524 But you, do not tickle the balls of the lion 1772 01:30:37,557 --> 01:30:38,516 on the way out kid. 1773 01:30:40,216 --> 01:30:42,324 Hate to see you get mauled. 1774 01:31:16,054 --> 01:31:17,171 Shit. 1775 01:31:31,162 --> 01:31:32,121 No. 1776 01:31:38,526 --> 01:31:40,729 I gotta do just one more. 1777 01:31:41,881 --> 01:31:42,965 One last one. 1778 01:31:44,571 --> 01:31:46,806 We'll find another way. 1779 01:31:46,839 --> 01:31:49,401 It's the only thing I've ever been good at. 1780 01:31:50,975 --> 01:31:52,091 There is no other way. 1781 01:31:52,125 --> 01:31:53,885 There's always another way. 1782 01:31:55,290 --> 01:31:56,374 We had a deal. 1783 01:32:00,480 --> 01:32:01,439 Okay? 1784 01:32:04,574 --> 01:32:05,533 Okay. 1785 01:32:08,446 --> 01:32:10,976 You're right, you're right. 1786 01:32:11,009 --> 01:32:12,600 It was a stupid idea. 1787 01:32:14,617 --> 01:32:15,744 You promise? 1788 01:32:19,101 --> 01:32:20,060 I promise. 1789 01:32:22,456 --> 01:32:23,899 I'll make a few calls in the morning 1790 01:32:23,933 --> 01:32:26,073 and I'll see what I can do. 1791 01:32:28,765 --> 01:32:29,724 Okay. 1792 01:32:50,878 --> 01:32:52,701 Don't be like me. 1793 01:33:00,731 --> 01:33:01,691 Thank you. 1794 01:34:12,260 --> 01:34:13,220 Robert. 1795 01:34:18,337 --> 01:34:20,445 What are you crying about? 1796 01:34:21,059 --> 01:34:22,049 Come on. 1797 01:34:25,606 --> 01:34:26,565 Robert. 1798 01:34:28,328 --> 01:34:29,983 How are you, today? 1799 01:34:31,008 --> 01:34:32,135 Robert. 1800 01:34:32,168 --> 01:34:33,127 Let's get some food. 1801 01:34:45,440 --> 01:34:47,812 Car's still in the driveway, White man's gone. 1802 01:34:47,846 --> 01:34:49,859 I think Andrea and the kid are still inside. 1803 01:34:49,892 --> 01:34:51,810 It's taken us this long to get this far, 1804 01:34:51,844 --> 01:34:53,952 I am not gonna let him get away. 1805 01:34:53,986 --> 01:34:55,587 Any ideas? 1806 01:35:15,529 --> 01:35:16,582 Hello. 1807 01:35:16,615 --> 01:35:17,795 Hey, is Rob there please? 1808 01:35:17,829 --> 01:35:18,534 No, he's not. 1809 01:35:18,567 --> 01:35:20,422 Can I take a message? 1810 01:35:20,456 --> 01:35:22,342 Nah, nah, no worries, no, I'll call back. 1811 01:35:22,376 --> 01:35:23,492 I'll call back, thanks. 1812 01:35:38,665 --> 01:35:39,813 He's not there. 1813 01:35:40,648 --> 01:35:41,701 Got spook jumped town? 1814 01:35:41,735 --> 01:35:43,178 I don't know. 1815 01:35:43,212 --> 01:35:44,771 No, no, he wouldn't leave without her. 1816 01:35:46,409 --> 01:35:48,232 We only got the TRU and the war for tonight, 1817 01:35:48,265 --> 01:35:49,097 we gotta make this happen. 1818 01:35:49,131 --> 01:35:49,825 He's making a move. 1819 01:35:49,859 --> 01:35:51,112 He's making a move. 1820 01:35:51,146 --> 01:35:52,853 Call the airports, call the train stations, okay. 1821 01:35:52,876 --> 01:35:54,224 I'll call the buses and the car rentals. 1822 01:35:54,247 --> 01:35:55,469 Come on, let's go, this goes down now 1823 01:35:55,492 --> 01:35:56,777 or we start all over. 1824 01:36:23,270 --> 01:36:24,355 Goddess. 1825 01:36:25,771 --> 01:36:26,697 Hi. 1826 01:36:26,731 --> 01:36:27,690 So anything? 1827 01:36:28,134 --> 01:36:29,482 Yeah. 1828 01:36:29,516 --> 01:36:32,711 Yeah, yeah, I got in touch with an old buddy of mine 1829 01:36:32,744 --> 01:36:36,804 who has a line on a gig out here. 1830 01:36:37,935 --> 01:36:39,916 It's just sale stuff, nothing fancy. 1831 01:36:39,950 --> 01:36:42,955 But I dunno it'll pay the bills, right? 1832 01:36:42,988 --> 01:36:43,978 When will you know? 1833 01:36:45,257 --> 01:36:47,882 Well, I'm supposed to sit down with them soon. 1834 01:36:47,915 --> 01:36:51,690 So I have a really, really good feeling about it. 1835 01:36:54,224 --> 01:36:56,206 Well, I'm sure it'll be great. 1836 01:36:56,239 --> 01:36:57,419 Yeah. 1837 01:36:57,452 --> 01:36:58,759 Yeah. 1838 01:36:58,792 --> 01:37:01,101 So I should be home by like-30. 1839 01:37:01,134 --> 01:37:02,536 Can you pick me up at the airport? 1840 01:37:04,299 --> 01:37:05,964 Sure. 1841 01:37:05,998 --> 01:37:07,631 Yeah, of course, I'll see you then. 1842 01:37:08,424 --> 01:37:10,670 Hey, you know. 1843 01:37:13,288 --> 01:37:14,352 I love you too. 1844 01:37:16,812 --> 01:37:17,771 Bye, bye. 1845 01:37:51,954 --> 01:37:53,967 Okay, all right, let me know. 1846 01:37:54,000 --> 01:37:57,258 Nothing, nothing at the airport, train stations or buses. 1847 01:37:59,339 --> 01:38:00,445 We're not paying you to sit on your asses, 1848 01:38:00,468 --> 01:38:01,427 go do something. 1849 01:38:03,633 --> 01:38:04,559 Hey wait, wait, wait, wait, wait, 1850 01:38:04,593 --> 01:38:05,772 pass me that over there. 1851 01:38:17,295 --> 01:38:18,707 Did you check the local airport? 1852 01:38:22,707 --> 01:38:23,676 He may have chartered a flight 1853 01:38:23,699 --> 01:38:25,005 out of Pembroke to Toronto. 1854 01:38:25,038 --> 01:38:27,115 From Toronto to London credit card puts him there. 1855 01:38:27,148 --> 01:38:29,362 No wonder he was able to do it under the radar. 1856 01:38:29,396 --> 01:38:31,789 Son of a bitch has been using the regional airport as a hub. 1857 01:38:34,797 --> 01:38:35,756 Go. 1858 01:38:55,190 --> 01:38:56,149 Good afternoon, Ma'am. 1859 01:38:56,182 --> 01:38:57,235 Hi. 1860 01:38:58,102 --> 01:38:59,944 Could you open up those drawers please, thanks. 1861 01:39:09,454 --> 01:39:10,475 Go, go, go, go, go. 1862 01:39:22,831 --> 01:39:23,568 This him? 1863 01:39:23,602 --> 01:39:25,425 Oh shit, yeah. 1864 01:39:25,458 --> 01:39:26,417 Fuck. 1865 01:39:41,937 --> 01:39:42,897 Here you go. 1866 01:39:48,658 --> 01:39:50,038 Suspect has boarded a flight 1867 01:39:50,072 --> 01:39:52,306 at London International, aircraft is on the tarmac. 1868 01:39:52,340 --> 01:39:53,857 No matter what you do, do not let him fly okay. 1869 01:39:53,880 --> 01:39:54,839 Do not let him fly. 1870 01:40:03,955 --> 01:40:04,956 No, we're not gonna make it. 1871 01:40:04,979 --> 01:40:06,042 Look, there's too much at stake here 1872 01:40:06,065 --> 01:40:07,034 for somebody else to collar him. 1873 01:40:07,057 --> 01:40:07,730 Let him fly. 1874 01:40:07,764 --> 01:40:08,849 No, fuck that. 1875 01:40:08,882 --> 01:40:10,199 Trust me, let him fly. 1876 01:40:13,239 --> 01:40:14,324 Let him fly. 1877 01:40:14,358 --> 01:40:15,189 You sure? 1878 01:40:15,223 --> 01:40:16,413 Yes, let him fly, let him fly. 1879 01:40:31,639 --> 01:40:33,177 Okay. 1880 01:40:33,210 --> 01:40:34,042 Come on now. 1881 01:40:34,076 --> 01:40:35,508 We gotta go get Daddy, don't we? 1882 01:40:35,542 --> 01:40:37,207 You wanna go on a car ride. 1883 01:40:37,241 --> 01:40:38,357 All set, come on. 1884 01:40:39,477 --> 01:40:41,364 Let's get in your car seat, come on. 1885 01:40:41,397 --> 01:40:43,031 Ah, that's good. 1886 01:40:43,064 --> 01:40:44,117 There you go. 1887 01:41:02,360 --> 01:41:03,319 Please be there. 1888 01:41:03,352 --> 01:41:04,311 Please be there. 1889 01:41:13,722 --> 01:41:15,736 Let's go see Daddy, come on, let's go. 1890 01:41:15,769 --> 01:41:17,592 Ha, ha, ha, hi. 1891 01:41:17,626 --> 01:41:19,671 Don't ever do that again, ever. 1892 01:41:21,466 --> 01:41:22,614 Okay. 1893 01:41:22,648 --> 01:41:23,353 Okay. 1894 01:41:23,386 --> 01:41:24,345 I won't, it's done. 1895 01:41:25,433 --> 01:41:26,423 All right, I'm done. 1896 01:41:28,598 --> 01:41:29,852 Jesus. 1897 01:41:29,885 --> 01:41:32,573 Hey, hey, hey, look at this, look at this. 1898 01:41:33,430 --> 01:41:35,517 Hey baby, how are you? 1899 01:41:42,556 --> 01:41:43,515 Robert. 1900 01:41:45,467 --> 01:41:46,489 Robert. 1901 01:42:17,371 --> 01:42:19,964 Hey, hey, hey, what are you doing? 1902 01:42:19,998 --> 01:42:21,979 It'll be fine. 1903 01:42:22,013 --> 01:42:23,192 What is going on? 1904 01:42:23,226 --> 01:42:24,374 What is going on? 1905 01:42:24,408 --> 01:42:25,724 Don't touch my wife. 1906 01:42:25,758 --> 01:42:27,191 God dammit. 1907 01:42:27,224 --> 01:42:28,183 Robert. 1908 01:42:33,438 --> 01:42:34,840 Let go of him, that's my husband. 1909 01:42:34,873 --> 01:42:36,696 Everything's okay, honey. 1910 01:42:36,730 --> 01:42:38,300 What do I do? 1911 01:42:38,334 --> 01:42:39,766 Everything is gonna be okay. 1912 01:42:40,665 --> 01:42:42,520 I want you to get off of me. 1913 01:42:42,554 --> 01:42:44,155 Stop it, I have a child. 1914 01:42:44,189 --> 01:42:45,252 Do you see that I have a child? 1915 01:42:45,275 --> 01:42:46,940 Please stay back. 1916 01:42:46,974 --> 01:42:48,449 Ma'am, I need you to step back. 1917 01:42:49,696 --> 01:42:51,962 It's okay, it's okay baby, it's okay. 1918 01:42:53,409 --> 01:42:54,399 I'm sorry. 1919 01:43:11,007 --> 01:43:13,210 Hey, get rid of the stale nuts and replace 'em. 1920 01:43:14,910 --> 01:43:19,614 Hey Detective, it's been too long already. 1921 01:43:19,647 --> 01:43:21,407 It has, it has been too long. 1922 01:43:21,441 --> 01:43:22,504 Yeah, would you like a stiff one? 1923 01:43:22,527 --> 01:43:23,359 Maybe a drink? 1924 01:43:23,393 --> 01:43:24,572 No, no, no, no, my friend, 1925 01:43:24,606 --> 01:43:27,262 no, no, today, today I'm serving you. 1926 01:43:34,016 --> 01:43:36,125 Time, it's a funny thing. 1927 01:43:56,129 --> 01:43:58,237 You're so serious. 1928 01:43:58,271 --> 01:43:59,230 You new? 1929 01:44:00,128 --> 01:44:01,087 No? 1930 01:44:02,079 --> 01:44:04,768 You been on the force for a while? 1931 01:44:07,808 --> 01:44:10,307 Hear about the guy with five dicks? 1932 01:44:10,340 --> 01:44:11,646 His pants fit like a glove. 1933 01:44:14,022 --> 01:44:15,202 I knew it. 1934 01:44:15,235 --> 01:44:17,312 I got you, I got you. 1935 01:44:26,914 --> 01:44:28,157 You know what amazes me? 1936 01:44:28,191 --> 01:44:29,919 - What's that? - You, you. 1937 01:44:29,953 --> 01:44:31,333 - Really? - Yes. 1938 01:44:31,366 --> 01:44:32,229 Well, thank you. 1939 01:44:32,263 --> 01:44:33,759 You knew we were watching you 1940 01:44:33,793 --> 01:44:35,205 and you just, you kept going. 1941 01:44:35,238 --> 01:44:37,473 I mean, what you weren't loved enough as a kid? 1942 01:44:39,648 --> 01:44:42,822 Is that, that is eyeliner isn't it? 1943 01:44:44,005 --> 01:44:46,029 - Well maybe it's Maybelline. - If it's not, then well 1944 01:44:46,052 --> 01:44:48,160 beautiful eyelashes. 1945 01:44:48,193 --> 01:44:49,574 What do you say, you give us Tommy 1946 01:44:49,607 --> 01:44:50,692 and we give you less time? 1947 01:44:50,725 --> 01:44:52,770 Tommy's a businessman. 1948 01:44:52,804 --> 01:44:54,690 There's nothing to give, ever. 1949 01:44:56,517 --> 01:44:57,919 And you got nothing on me, so. 1950 01:44:57,952 --> 01:44:59,016 No, no, no. 1951 01:44:59,049 --> 01:45:01,347 Well we ran your prints with the feds. 1952 01:45:01,381 --> 01:45:03,173 - Oh? - Yeah. 1953 01:45:03,206 --> 01:45:05,124 Vincent Smears is a terrible name. 1954 01:45:05,158 --> 01:45:07,582 I mean, I can see why you went with White man. 1955 01:45:07,616 --> 01:45:09,091 Well. 1956 01:45:09,125 --> 01:45:10,084 You got me. 1957 01:45:12,005 --> 01:45:13,216 You guys are good. 1958 01:45:15,782 --> 01:45:18,723 Okay, I'll tell you more, 1959 01:45:18,757 --> 01:45:23,207 if you let me have a face to face with my wife. 1960 01:45:24,137 --> 01:45:26,024 She's not exactly your biggest fan right now. 1961 01:45:26,057 --> 01:45:27,184 Especially after learning your name 1962 01:45:27,207 --> 01:45:29,062 isn't actually White man. 1963 01:45:31,976 --> 01:45:33,092 Did somebody order a pizza? 1964 01:45:33,126 --> 01:45:34,211 Oh yeah, right here. 1965 01:45:37,251 --> 01:45:38,210 Thank you. 1966 01:45:39,846 --> 01:45:40,805 There we go. 1967 01:45:42,600 --> 01:45:43,590 You want some? 1968 01:45:43,623 --> 01:45:44,613 No, I'm good, I'm good. 1969 01:45:44,647 --> 01:45:45,890 - You sure? - Yeah, I'm good. 1970 01:45:45,923 --> 01:45:46,882 It's all you. 1971 01:45:52,517 --> 01:45:54,182 Run the prints with the feds again. 1972 01:45:54,215 --> 01:45:55,817 There's something wiry, okay. 1973 01:45:56,684 --> 01:45:58,982 Hey, how is he? 1974 01:46:00,493 --> 01:46:02,210 Cocky and arrogant as hell, yeah. 1975 01:46:02,244 --> 01:46:04,552 But he grows on you, yeah. 1976 01:46:04,586 --> 01:46:05,766 Oh, and get me the wife. 1977 01:46:15,020 --> 01:46:18,732 So if your name isn't Robert White man, 1978 01:46:18,765 --> 01:46:20,166 is it just asshole or? 1979 01:46:21,287 --> 01:46:23,912 Well, there are a few things that I may have left out. 1980 01:46:23,945 --> 01:46:24,904 Yeah. 1981 01:46:33,419 --> 01:46:35,053 So what are you just a bank robber now? 1982 01:46:35,086 --> 01:46:36,772 Is there anything else you left out? 1983 01:46:37,703 --> 01:46:38,662 Hmm. 1984 01:46:43,463 --> 01:46:46,088 When we met, I had one thing in my life. 1985 01:46:49,487 --> 01:46:50,762 I believed in people. 1986 01:46:53,612 --> 01:46:55,783 And you're not gonna take that away from me. 1987 01:46:57,959 --> 01:46:59,307 Robert, look at me. 1988 01:47:02,126 --> 01:47:03,337 You gotta tell me, 1989 01:47:06,662 --> 01:47:08,422 was I a part of this big lie? 1990 01:47:09,933 --> 01:47:10,986 Was I a cover? 1991 01:47:11,019 --> 01:47:12,104 No. 1992 01:47:12,845 --> 01:47:14,668 You're the only real thing in my life. 1993 01:47:15,566 --> 01:47:19,078 I'm more me around you than I've ever been around anyone. 1994 01:47:22,097 --> 01:47:23,952 You taught me how to live, you taught me how to love, 1995 01:47:23,975 --> 01:47:26,378 you taught me how to trust. 1996 01:47:29,482 --> 01:47:31,368 And that's the truth, that's not a lie. 1997 01:47:35,633 --> 01:47:37,129 All right, well that was pretty good. 1998 01:47:39,726 --> 01:47:41,929 I still think you're an asshole though. 1999 01:47:41,963 --> 01:47:42,794 Also the truth. 2000 01:47:42,828 --> 01:47:43,787 Yeah. 2001 01:47:47,976 --> 01:47:48,945 I'm sorry. 2002 01:47:52,977 --> 01:47:55,180 And I know that's never gonna be enough, but I'm sorry. 2003 01:47:55,213 --> 01:47:56,172 I fucked up. 2004 01:47:57,577 --> 01:47:58,830 I fucked it up. 2005 01:48:06,027 --> 01:48:06,986 So now what? 2006 01:48:09,266 --> 01:48:10,287 You should run. 2007 01:48:11,503 --> 01:48:13,073 Get as far away from me as you can, 2008 01:48:13,106 --> 01:48:14,634 I can handle this. 2009 01:48:14,668 --> 01:48:15,858 Clearly you can't. 2010 01:48:18,286 --> 01:48:19,023 And you know what? 2011 01:48:19,056 --> 01:48:20,173 I'm not like you Robert. 2012 01:48:21,937 --> 01:48:23,211 I don't run. 2013 01:48:39,819 --> 01:48:41,009 How you been, partner? 2014 01:48:41,939 --> 01:48:43,151 Treating you okay in here? 2015 01:48:43,184 --> 01:48:44,374 I'm all right, I'm all right. 2016 01:48:45,938 --> 01:48:49,322 Look, I'm sorry if any of this brought shit down on you. 2017 01:48:50,928 --> 01:48:51,992 Hey, they found you through me. 2018 01:48:52,015 --> 01:48:53,458 I should be apologizing to you. 2019 01:48:55,148 --> 01:48:57,140 What kind of time they talking? 2020 01:48:57,174 --> 01:48:59,788 I'm looking at 20. 2021 01:49:00,940 --> 01:49:03,185 I copped to all the robberies, they're 2022 01:49:03,219 --> 01:49:04,820 probably charge me for two. 2023 01:49:05,782 --> 01:49:09,009 Probably be out by '98, '99. 2024 01:49:11,469 --> 01:49:12,891 Yeah, you could probably do a better deal, 2025 01:49:12,914 --> 01:49:14,094 you turn in the others. 2026 01:49:14,834 --> 01:49:16,499 Me alone, you'd be out in eight. 2027 01:49:19,571 --> 01:49:21,553 I don't know a lot about friends or family, 2028 01:49:21,586 --> 01:49:23,030 but I would never do that. 2029 01:49:26,998 --> 01:49:28,558 You know, plenty. 2030 01:49:33,233 --> 01:49:34,350 Travel well, bud. 2031 01:49:48,942 --> 01:49:50,069 Please rise. 2032 01:49:53,911 --> 01:49:56,558 The court hereby finds Gilbert Galvan Jr. 2033 01:49:56,591 --> 01:49:59,026 Guilty on all charges of armed robbery 2034 01:49:59,060 --> 01:50:01,389 and hereby sentences him to 20 years 2035 01:50:01,423 --> 01:50:04,628 in the Mill Haven Institution, effective immediately. 2036 01:50:04,662 --> 01:50:05,873 Court is adjourned. 2037 01:50:29,940 --> 01:50:32,280 No one's born bad. 2038 01:50:35,700 --> 01:50:38,262 Like anything it takes practice. 2039 01:50:40,785 --> 01:50:42,165 And when you finally realize 2040 01:50:42,199 --> 01:50:43,737 that home is not a place you stay, 2041 01:50:45,111 --> 01:50:46,385 or can even find in a map, 2042 01:50:48,634 --> 01:50:54,066 bad becomes that warm place where everything is possible. 2043 01:51:03,826 --> 01:51:06,103 Until it isn't. 2044 01:51:28,861 --> 01:51:30,199 Say hi to your dad. 2045 01:51:37,818 --> 01:51:39,061 Oh, oh. 2046 01:52:04,542 --> 01:52:06,196 With a straight face, 2047 01:52:06,230 --> 01:52:08,317 you can say you have no money left? 2048 01:52:08,350 --> 01:52:09,604 I could say it with a straight face, 2049 01:52:09,627 --> 01:52:11,766 I could say it with one with a smile on it. 2050 01:52:11,800 --> 01:52:13,402 I don't have any money. 137142

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.