Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,633 --> 00:00:11,933
[beeping]
2
00:00:12,033 --> 00:00:15,500
[theme music]
3
00:00:33,833 --> 00:00:35,333
[explosion]
4
00:00:38,233 --> 00:00:41,667
[music playing]
5
00:00:46,233 --> 00:00:49,267
MAYOR: History will remember
this, my good citizens, the day
6
00:00:49,367 --> 00:00:53,167
we finished our dream
community, the Ocean Palisades,
7
00:00:53,267 --> 00:00:55,000
the perfect place to live.
8
00:00:55,100 --> 00:00:57,067
[cheering]
9
00:01:04,800 --> 00:01:05,800
Perfect for you maybe.
10
00:01:08,833 --> 00:01:10,133
Hmm.
11
00:01:10,233 --> 00:01:12,300
[clock tower ringing]
12
00:01:12,400 --> 00:01:13,300
[gasps]
13
00:01:14,800 --> 00:01:15,700
[screams]
14
00:01:21,200 --> 00:01:24,667
[music playing]
15
00:01:29,033 --> 00:01:30,233
SAM AND ALEX: Hey.
16
00:01:30,333 --> 00:01:32,967
But they're not
even dry yet, Clover.
17
00:01:33,067 --> 00:01:33,933
Sorry, girls.
18
00:01:34,033 --> 00:01:35,467
This can't wait.
19
00:01:35,567 --> 00:01:37,133
You mean you actually found
something more important to you
20
00:01:37,233 --> 00:01:38,600
than our weekly mani?
21
00:01:38,700 --> 00:01:40,833
Yes.
22
00:01:40,933 --> 00:01:42,033
My love life.
23
00:01:42,133 --> 00:01:43,400
SAM AND ALEX: The dating thing?
24
00:01:49,500 --> 00:01:52,433
Alex, Sam, meet
the love computer.
25
00:01:52,533 --> 00:01:54,200
She's gonna find
me the perfect guy.
26
00:01:57,567 --> 00:01:59,233
Chow, bellissimas.
27
00:01:59,333 --> 00:02:01,233
Uh, Clover, I hate
to break it to you,
28
00:02:01,333 --> 00:02:03,233
but there's no such
thing as the perfect guy.
29
00:02:03,333 --> 00:02:04,800
And even if there was,
what does a computer
30
00:02:04,900 --> 00:02:06,767
know about matchmaking?
31
00:02:06,867 --> 00:02:08,033
Everything.
32
00:02:08,133 --> 00:02:11,800
Clover, may I have your
love questionnaire?
33
00:02:11,900 --> 00:02:12,900
[sam and alex gasp]
34
00:02:13,000 --> 00:02:14,367
Your perfect guy
has bluey green
35
00:02:14,467 --> 00:02:16,133
eyes, is strong but gentle.
36
00:02:16,233 --> 00:02:17,867
Artistic but with
an advanced grasp
37
00:02:17,967 --> 00:02:19,367
of natural and applied science.
38
00:02:19,467 --> 00:02:21,133
Buff but not
bulky, likes dogs.
39
00:02:21,233 --> 00:02:24,400
His name starts with
a T. Uh, picky much?
40
00:02:24,500 --> 00:02:25,833
I am not picky.
41
00:02:25,933 --> 00:02:26,833
Just highly selective.
42
00:02:26,933 --> 00:02:28,000
Now give me that.
43
00:02:28,100 --> 00:02:29,033
You're wasting valuable
dating minutes.
44
00:02:29,133 --> 00:02:30,133
Here, Elsie.
45
00:02:33,367 --> 00:02:38,867
The name of your
perfect match is no one.
46
00:02:38,967 --> 00:02:40,400
[clover screams]
47
00:02:41,500 --> 00:02:42,733
No one?
48
00:02:42,833 --> 00:02:45,000
But you promised to search
under every rock on the planet
49
00:02:45,100 --> 00:02:46,167
for my perfect guy.
50
00:02:46,267 --> 00:02:48,267
I did, and nada.
51
00:02:48,367 --> 00:02:50,000
Though there was
a match on Pluto.
52
00:02:50,100 --> 00:02:51,267
Really?
53
00:02:51,367 --> 00:02:52,033
No.
54
00:02:52,133 --> 00:02:52,933
Just kidding.
55
00:02:53,033 --> 00:02:54,767
Ha, ha.
56
00:02:54,867 --> 00:02:56,533
Better luck next time.
57
00:02:56,633 --> 00:02:57,467
Wait!
58
00:02:57,567 --> 00:02:58,733
Come back!
59
00:02:58,833 --> 00:03:00,033
I demand a refund.
60
00:03:00,133 --> 00:03:01,100
[sam giggles]
61
00:03:02,267 --> 00:03:04,067
Ugh, can you believe
the nerve of her?
62
00:03:04,167 --> 00:03:05,667
SAM: She kinda
reminds me of GLADIS.
63
00:03:05,767 --> 00:03:07,767
[clover groans]
64
00:03:07,867 --> 00:03:08,733
Come on, Clover.
65
00:03:08,833 --> 00:03:10,100
Let's go back to the salon.
66
00:03:10,200 --> 00:03:12,500
You can drown your
sorrows in a pedi.
67
00:03:12,600 --> 00:03:13,467
Hmm.
68
00:03:13,567 --> 00:03:16,333
[all shout]
69
00:03:17,800 --> 00:03:19,233
Hello?
70
00:03:19,333 --> 00:03:21,700
Doesn't Jerry know that I'm
in the middle of a teen crisis
71
00:03:21,800 --> 00:03:24,667
here?
72
00:03:24,767 --> 00:03:26,200
[all shout]
73
00:03:29,100 --> 00:03:30,900
Ah, good afternoon, girls.
74
00:03:31,000 --> 00:03:31,800
[all exclaim]
75
00:03:31,900 --> 00:03:33,367
ALEX: Awesome wheels, Jer.
76
00:03:33,467 --> 00:03:36,667
Glad you like it, because the
Ne Plus Ultra 3,000 is for you.
77
00:03:36,767 --> 00:03:37,667
[all gasp]
78
00:03:37,767 --> 00:03:39,233
You as in us?
79
00:03:39,333 --> 00:03:40,233
No way.
80
00:03:43,167 --> 00:03:45,600
OK, my teen crisis
is officially over.
81
00:03:45,700 --> 00:03:48,833
This baby screams guy magnet.
82
00:03:48,933 --> 00:03:50,800
What's the occasion, Jer?
83
00:03:50,900 --> 00:03:52,300
No occasion.
84
00:03:52,400 --> 00:03:54,500
Just a little something to
show how much I appreciate you.
85
00:03:54,600 --> 00:03:58,600
GLADIS, why don't you tell the
girls about their new ride?
86
00:03:58,700 --> 00:03:59,933
Oh, if I must.
87
00:04:00,033 --> 00:04:04,167
The NPU 3,000 is voice activated
and made of titanium alloy.
88
00:04:04,267 --> 00:04:06,833
It is virtually
indescribable and since it
89
00:04:06,933 --> 00:04:11,167
has high power invisibility
shield, ideal for subterfuge.
90
00:04:11,267 --> 00:04:12,900
Invisibility shield?
91
00:04:13,000 --> 00:04:14,133
Way cool.
92
00:04:14,233 --> 00:04:16,067
Too bad we'll never
use it since pretty
93
00:04:16,167 --> 00:04:18,733
much the whole point of our
existence is to be seen.
94
00:04:18,833 --> 00:04:21,233
GLADIS: Here is where you
can access your gadgets--
95
00:04:21,333 --> 00:04:24,300
laser nail file, suction
cup bottom go-go boots,
96
00:04:24,400 --> 00:04:28,367
multifunction charm bracelets,
and turbo bungee belts,
97
00:04:28,467 --> 00:04:30,900
equipped with a stash of
high powered mini bombs.
98
00:04:31,000 --> 00:04:31,833
CLOVER: Excellent.
99
00:04:31,933 --> 00:04:33,133
[jerry chuckles]
100
00:04:33,233 --> 00:04:34,967
Actually, girls, you
won't need your arsenal.
101
00:04:35,067 --> 00:04:35,900
There is no mission.
102
00:04:36,000 --> 00:04:37,400
You have the weekend off.
103
00:04:37,500 --> 00:04:40,867
New car, time off is anyone
thinking what I'm thinking?
104
00:04:40,967 --> 00:04:42,267
ALL THREE: Road trip!
105
00:04:42,367 --> 00:04:44,200
Do you girls have a
destination in mind?
106
00:04:44,300 --> 00:04:46,033
Uncharted dating territory.
107
00:04:46,133 --> 00:04:47,733
Now let's roll.
108
00:04:47,833 --> 00:04:49,300
Not without me.
109
00:04:49,400 --> 00:04:50,133
Or me.
110
00:04:50,233 --> 00:04:52,300
[all three shout]
111
00:04:59,167 --> 00:05:00,367
Uh, Clover?
112
00:05:00,467 --> 00:05:02,467
I know you're in a hurry
to find a date and all,
113
00:05:02,567 --> 00:05:04,633
but do you think you
could slow down a little?
114
00:05:04,733 --> 00:05:05,633
It's not me.
115
00:05:05,733 --> 00:05:07,033
It's the NPU 3000.
116
00:05:07,133 --> 00:05:09,433
This thing totally
has a mind of its own.
117
00:05:09,533 --> 00:05:11,867
You just have to
be firm with it.
118
00:05:11,967 --> 00:05:14,367
NPU 3000, slow down.
119
00:05:14,467 --> 00:05:15,733
[tires screech]
120
00:05:18,167 --> 00:05:20,767
Windshield wipers off.
121
00:05:20,867 --> 00:05:22,333
Trunk closed.
122
00:05:22,433 --> 00:05:23,400
[static hisses]
123
00:05:24,367 --> 00:05:27,700
Way to show it
who's boss, Sam.
124
00:05:27,800 --> 00:05:28,700
Look out!
125
00:05:28,800 --> 00:05:29,600
Stop!
126
00:05:34,167 --> 00:05:35,667
[metal crunching]
127
00:05:38,167 --> 00:05:39,633
[alex groans]
128
00:05:44,133 --> 00:05:45,500
Virtually indestructible?
129
00:05:45,600 --> 00:05:46,400
I don't think so.
130
00:05:54,000 --> 00:05:56,433
Hey, what happened
to the red-haired guy?
131
00:05:56,533 --> 00:05:59,567
And more importantly,
where are we?
132
00:05:59,667 --> 00:06:01,533
[birds cawing]
133
00:06:02,833 --> 00:06:05,900
Maybe this is some
kind of 1950s theme park.
134
00:06:06,000 --> 00:06:07,100
[dog barks]
135
00:06:07,200 --> 00:06:09,800
Yeah, and the
theme is uber hottie.
136
00:06:09,900 --> 00:06:13,767
Long
137
00:06:13,867 --> 00:06:15,600
Are you ladies OK?
138
00:06:15,700 --> 00:06:17,067
We are now.
139
00:06:17,167 --> 00:06:19,967
In that case, welcome to
the Ocean Palisades, a model
140
00:06:20,067 --> 00:06:21,967
community unlike anywhere else.
141
00:06:22,067 --> 00:06:22,967
I'm Todd.
142
00:06:23,067 --> 00:06:24,767
And I'm smitten--
143
00:06:24,867 --> 00:06:25,900
I mean, Clover.
144
00:06:26,000 --> 00:06:26,967
Thanks, Todd.
145
00:06:27,067 --> 00:06:28,500
I'm Sam, and that's Alex.
146
00:06:28,600 --> 00:06:29,500
Sorry.
147
00:06:29,600 --> 00:06:31,700
We really did the
job on your gate.
148
00:06:31,800 --> 00:06:32,700
Don't worry, Sam.
149
00:06:32,800 --> 00:06:34,400
We'll have it fixed in a jiffy.
150
00:06:34,500 --> 00:06:35,367
[whistles]
151
00:06:45,733 --> 00:06:46,867
Wow.
152
00:06:46,967 --> 00:06:48,400
Wish they could fix
our ride like that.
153
00:06:48,500 --> 00:06:51,233
The OP has a perfect
auto shop that can do it.
154
00:06:51,333 --> 00:06:53,400
Meanwhile, would you
like a tour of our town?
155
00:06:53,500 --> 00:06:54,700
[men grunting]
156
00:06:56,500 --> 00:06:58,067
Lead the way, perfect match--
157
00:06:58,167 --> 00:06:59,500
I mean, mean, Todd.
158
00:07:07,933 --> 00:07:09,433
[meows]
159
00:07:11,900 --> 00:07:12,800
[girl cries]
160
00:07:14,500 --> 00:07:15,467
Don't cry, Muffy.
161
00:07:19,533 --> 00:07:21,433
[cat purrs]
162
00:07:21,533 --> 00:07:24,467
How interesting.
163
00:07:24,567 --> 00:07:26,267
Everyone who lives
in the OP pitches
164
00:07:26,367 --> 00:07:28,400
in when anyone's in trouble.
165
00:07:28,500 --> 00:07:30,633
Good job.
166
00:07:30,733 --> 00:07:32,433
And they have white teeth.
167
00:07:32,533 --> 00:07:34,233
And flawless skin.
168
00:07:34,333 --> 00:07:37,800
The OP has a perfect dentist
and a perfect dermatologist.
169
00:07:41,900 --> 00:07:42,733
[woman giggles]
170
00:07:44,200 --> 00:07:45,700
[old woman giggles]
171
00:07:50,767 --> 00:07:52,233
[chuckles]
172
00:07:53,600 --> 00:07:55,333
OK, this is
getting ridiculous.
173
00:07:55,433 --> 00:07:58,433
Is there some kind of good
Samaritan competition going on?
174
00:07:58,533 --> 00:07:59,567
No.
175
00:07:59,667 --> 00:08:02,700
OP citizens are nice by
nature, perfectly nice.
176
00:08:02,800 --> 00:08:04,100
I'm into nice.
177
00:08:04,200 --> 00:08:06,633
I'm also into perfection.
178
00:08:06,733 --> 00:08:08,067
I've saved the best for last.
179
00:08:10,867 --> 00:08:13,667
[music playing]
180
00:08:13,767 --> 00:08:15,133
This is our town square.
181
00:08:15,233 --> 00:08:16,467
Isn't it perfect?
182
00:08:16,567 --> 00:08:17,933
Yeah, cool.
183
00:08:18,033 --> 00:08:19,033
Why don't we hit the mall?
184
00:08:19,133 --> 00:08:21,500
What's a mall?
185
00:08:21,600 --> 00:08:23,367
You are so hilarious.
186
00:08:23,467 --> 00:08:24,733
[laughs]
187
00:08:24,833 --> 00:08:25,867
I am?
188
00:08:25,967 --> 00:08:26,867
Wait.
189
00:08:26,967 --> 00:08:28,900
There really is no mall here?
190
00:08:29,000 --> 00:08:31,133
How is that possible?
191
00:08:31,233 --> 00:08:36,533
Who needs a dumb mall when
we have a romantic clock tower?
192
00:08:36,633 --> 00:08:39,133
Why don't we go up and
check out the view, Todd?
193
00:08:39,233 --> 00:08:40,400
Go up the clock tower?
194
00:08:40,500 --> 00:08:41,133
We can't.
195
00:08:41,233 --> 00:08:42,333
It's a violation.
196
00:08:42,433 --> 00:08:43,333
Why?
197
00:08:43,433 --> 00:08:45,367
Is there something
special about it?
198
00:08:45,467 --> 00:08:46,367
I don't know.
199
00:08:46,467 --> 00:08:48,300
Not all questions have answers.
200
00:08:48,400 --> 00:08:49,633
[dog barks]
201
00:08:52,567 --> 00:08:55,600
Hey, what's that?
202
00:08:55,700 --> 00:08:57,700
Whatever it is, it
belongs in the trash.
203
00:08:57,800 --> 00:09:00,267
Littering is
forbidden in the OP.
204
00:09:00,367 --> 00:09:02,367
It looks like some
kind of microchip
205
00:09:02,467 --> 00:09:04,200
with a red hair stuck to it.
206
00:09:04,300 --> 00:09:07,300
Hey, didn't that guy we
almost hit have red hair?
207
00:09:07,400 --> 00:09:08,600
Yeah.
208
00:09:08,700 --> 00:09:10,933
You must know this teenager
who was running away.
209
00:09:11,033 --> 00:09:13,433
No one runs away from the OP.
210
00:09:13,533 --> 00:09:15,767
[clock tower rings]
211
00:09:21,567 --> 00:09:22,833
Oh, wait, Todd.
212
00:09:22,933 --> 00:09:24,900
Where are you going?
213
00:09:25,000 --> 00:09:25,800
Home.
214
00:09:25,900 --> 00:09:26,900
It's curfew.
215
00:09:27,000 --> 00:09:28,700
Curfew?
216
00:09:28,800 --> 00:09:30,067
It's like 7 o'clock.
217
00:09:30,167 --> 00:09:31,200
[dog barks]
218
00:09:35,033 --> 00:09:36,200
I'll see you girls tomorrow.
219
00:09:40,100 --> 00:09:42,000
[music playing]
220
00:09:42,100 --> 00:09:43,600
[cat meows]
221
00:09:51,667 --> 00:09:52,533
OK.
222
00:09:52,633 --> 00:09:54,067
Who else has the
feeling everything here
223
00:09:54,167 --> 00:09:56,033
is not as perfect as it seems?
224
00:09:56,133 --> 00:09:56,967
Totally.
225
00:09:57,067 --> 00:09:58,667
This place is so random.
226
00:09:58,767 --> 00:09:59,567
And so dark.
227
00:09:59,667 --> 00:10:00,833
MAYOR: Violation!
228
00:10:00,933 --> 00:10:02,467
I repeat, violation.
229
00:10:02,567 --> 00:10:05,300
Something tells me we
just overstayed our welcome.
230
00:10:05,400 --> 00:10:06,133
Yep.
231
00:10:06,233 --> 00:10:08,400
It's definitely time to split.
232
00:10:08,500 --> 00:10:09,533
Split?
233
00:10:09,633 --> 00:10:12,100
But I haven't even gone
on a date with Todd yet.
234
00:10:15,200 --> 00:10:16,067
SAM: Great.
235
00:10:16,167 --> 00:10:17,367
All roads lead to nowhere.
236
00:10:17,467 --> 00:10:18,633
[tires squeal]
237
00:10:20,167 --> 00:10:21,000
[all three exclaim]
238
00:10:21,100 --> 00:10:24,000
Ow, aggressive much?
239
00:10:24,100 --> 00:10:25,767
You have broken curfew.
240
00:10:25,867 --> 00:10:27,067
You should be home studying.
241
00:10:27,167 --> 00:10:29,367
Trust me, we'd
love to go home.
242
00:10:29,467 --> 00:10:31,533
Unfortunately, our
car broke down.
243
00:10:31,633 --> 00:10:32,367
Oh.
244
00:10:32,467 --> 00:10:34,533
You mean you're not from the op?
245
00:10:34,633 --> 00:10:36,933
Hello, Beverley Hills.
246
00:10:37,033 --> 00:10:39,467
Isn't it obvious?
247
00:10:39,567 --> 00:10:42,633
In that case, we
have a visitors center
248
00:10:42,733 --> 00:10:44,267
where you can spend the night.
249
00:10:44,367 --> 00:10:47,633
I think you'll find the
accommodations to be perfect.
250
00:10:52,067 --> 00:10:53,500
[all gasp]
251
00:10:56,533 --> 00:10:57,267
[alex sighs]
252
00:10:57,367 --> 00:10:58,900
The mayor wasn't kidding.
253
00:10:59,000 --> 00:11:00,767
These digs are perfect.
254
00:11:00,867 --> 00:11:02,733
Yeah, perfectly creepy.
255
00:11:02,833 --> 00:11:04,167
Check this out.
256
00:11:04,267 --> 00:11:06,600
NARRATOR (ON TV): Perfect
lawns and perfect gardens.
257
00:11:06,700 --> 00:11:09,367
Perfect communities
like this will be--
258
00:11:09,467 --> 00:11:11,933
This infomercial
is on every channel.
259
00:11:12,033 --> 00:11:13,400
NARRATOR (ON TV):
Perfectly perfect.
260
00:11:13,500 --> 00:11:15,767
And It's on the phone too,
which, FYI, makes calling
261
00:11:15,867 --> 00:11:17,467
Todd totally impossible.
262
00:11:17,567 --> 00:11:19,767
Hmm.
263
00:11:19,867 --> 00:11:22,133
No mall, no TV, no telephone.
264
00:11:22,233 --> 00:11:23,800
What kinda place is this?
265
00:11:23,900 --> 00:11:24,933
I think we better call Jerry.
266
00:11:25,033 --> 00:11:26,267
Hold on there, Sammy.
267
00:11:26,367 --> 00:11:28,267
No need to go all
super spy on us.
268
00:11:28,367 --> 00:11:29,700
Yeah, just 'cause
we're in freaksville
269
00:11:29,800 --> 00:11:32,733
doesn't mean we should
spoil our one free weekend.
270
00:11:32,833 --> 00:11:34,100
Exactly.
271
00:11:34,200 --> 00:11:35,633
From now on, I say we only
channel good thoughts,
272
00:11:35,733 --> 00:11:39,100
like how fab it will be
to see Todd tomorrow.
273
00:11:39,200 --> 00:11:40,533
I guess you're right.
274
00:11:40,633 --> 00:11:42,267
Just 'cause this place is
weird doesn't necessarily
275
00:11:42,367 --> 00:11:45,333
mean it's WOOHP worthy.
276
00:11:45,433 --> 00:11:49,267
Besides, I could
use some beauty Zs.
277
00:11:49,367 --> 00:11:53,000
[clock tower ringing]
278
00:11:56,467 --> 00:11:58,767
[soft snoring]
279
00:12:03,867 --> 00:12:05,567
They could do
the OP untold harm.
280
00:12:05,667 --> 00:12:08,133
In fact, they might have
already contaminated
281
00:12:08,233 --> 00:12:10,167
our children's minds.
282
00:12:10,267 --> 00:12:12,133
The outsiders will
be gone in the morning.
283
00:12:12,233 --> 00:12:15,967
Then everything will be
perfectly normal again.
284
00:12:16,067 --> 00:12:17,033
Hmm.
285
00:12:23,467 --> 00:12:24,833
[man struggling]
286
00:12:24,933 --> 00:12:25,767
(MUFFLED) Help.
287
00:12:25,867 --> 00:12:27,167
Help me.
288
00:12:27,267 --> 00:12:28,167
[gasps] Who yelled help?
289
00:12:28,267 --> 00:12:30,700
ALEX AND CLOVER: Not me.
290
00:12:30,800 --> 00:12:31,767
WOMAN: Come on, keep moving.
291
00:12:31,867 --> 00:12:32,733
MAYOR: Get a move on.
292
00:12:32,833 --> 00:12:34,033
Come on, come on, young man.
293
00:12:34,133 --> 00:12:35,633
It looks like the guy
who was skipping town.
294
00:12:35,733 --> 00:12:37,133
What are they doing with him?
295
00:12:37,233 --> 00:12:38,267
I don't know.
296
00:12:38,367 --> 00:12:39,633
But I think it's
safe to say the time
297
00:12:39,733 --> 00:12:41,733
for channeling good
thoughts is officially over.
298
00:12:45,000 --> 00:12:46,767
It's locked!
299
00:12:46,867 --> 00:12:47,733
Also locked.
300
00:12:47,833 --> 00:12:49,967
Are we guests here or prisoners?
301
00:12:50,067 --> 00:12:50,900
Neither.
302
00:12:51,000 --> 00:12:51,800
We're spies.
303
00:13:01,833 --> 00:13:03,033
Hey, where'd they go?
304
00:13:03,133 --> 00:13:04,467
I don't know,
but they definitely
305
00:13:04,567 --> 00:13:05,667
dragged him along here.
306
00:13:09,500 --> 00:13:14,400
Yeah, straight into that
perfectly nasty root cellar.
307
00:13:14,500 --> 00:13:15,333
Let's go.
308
00:13:22,367 --> 00:13:24,600
I don't wanna be
controlled anymore.
309
00:13:24,700 --> 00:13:26,800
I wanna have my own thoughts.
310
00:13:26,900 --> 00:13:28,233
Sorry, honey,
but your thoughts
311
00:13:28,333 --> 00:13:30,167
are just too dangerous.
312
00:13:30,267 --> 00:13:32,633
Red, your rebelliousness
and anti-social
313
00:13:32,733 --> 00:13:34,400
behavior must be neutralized.
314
00:13:37,233 --> 00:13:38,700
Let me get this straight.
315
00:13:38,800 --> 00:13:41,367
They don't have a mall, but they
have an underground laboratory?
316
00:13:41,467 --> 00:13:42,667
Where it looks
like they're using
317
00:13:42,767 --> 00:13:44,200
Red as a human guinea pig.
318
00:13:44,300 --> 00:13:46,333
[shaky breathing]
319
00:13:48,633 --> 00:13:51,433
Hey, That's just like
the microchip we found.
320
00:13:51,533 --> 00:13:54,267
Maybe it was implanted in
him, and he took it out somehow.
321
00:13:58,433 --> 00:14:00,067
Well, it looks like
they're going to put it back
322
00:14:00,167 --> 00:14:01,733
in so they can control him.
323
00:14:01,833 --> 00:14:03,800
Then again, maybe they won't.
324
00:14:03,900 --> 00:14:05,633
[all three shout]
325
00:14:07,000 --> 00:14:08,900
OK, drop the microchip
implanting neutralizer
326
00:14:09,000 --> 00:14:10,167
thingy and nobody gets hurt.
327
00:14:10,267 --> 00:14:12,233
Ha, I could smell
you were trouble
328
00:14:12,333 --> 00:14:16,033
the moment I set eyes on you.
329
00:14:16,133 --> 00:14:18,700
Oh, I'm so quaking.
330
00:14:18,800 --> 00:14:21,700
Don't you dare harm a
hair on my son's head.
331
00:14:21,800 --> 00:14:22,633
Ah!
332
00:14:22,733 --> 00:14:23,600
Ow, ow, ow, ow, ow.
333
00:14:23,700 --> 00:14:25,167
Ow, ow, ow, ow.
334
00:14:27,733 --> 00:14:28,567
Hey.
335
00:14:31,133 --> 00:14:33,367
We are so never
gonna live down.
336
00:14:33,467 --> 00:14:35,967
We don't allow
impudence in the OP.
337
00:14:36,067 --> 00:14:38,933
Prepare to be neutralized.
338
00:14:39,033 --> 00:14:40,033
Neutralize this.
339
00:14:47,667 --> 00:14:49,267
Not so fast, missy.
340
00:14:52,567 --> 00:14:55,033
[alex exclaims]
341
00:15:00,567 --> 00:15:01,833
I feel so--
342
00:15:01,933 --> 00:15:03,300
so--
- Angry?
343
00:15:03,400 --> 00:15:04,267
Deceived?
344
00:15:04,367 --> 00:15:05,200
Violated?
345
00:15:05,300 --> 00:15:06,367
No.
346
00:15:06,467 --> 00:15:07,767
Perfect.
347
00:15:07,867 --> 00:15:09,967
Yeesh, change sides much?
348
00:15:10,067 --> 00:15:12,100
[alex shouts]
349
00:15:12,667 --> 00:15:13,500
Alex!
350
00:15:17,000 --> 00:15:18,067
Wait.
351
00:15:18,167 --> 00:15:19,833
If we get caught,
we can't free her.
352
00:15:19,933 --> 00:15:20,733
You're right.
353
00:15:20,833 --> 00:15:22,800
We need back up.
354
00:15:22,900 --> 00:15:25,267
Hang tight, Alex.
355
00:15:25,367 --> 00:15:26,000
Duh.
356
00:15:26,100 --> 00:15:27,533
Like I have a choice.
357
00:15:32,767 --> 00:15:35,200
So bottom line, your
dad's the mastermind
358
00:15:35,300 --> 00:15:37,100
behind an evil plot to
turn teenagers everywhere
359
00:15:37,200 --> 00:15:39,267
into mindless zombies.
360
00:15:39,367 --> 00:15:42,200
I really hope this doesn't
affect our relationship.
361
00:15:42,300 --> 00:15:43,700
I've always known
there was something
362
00:15:43,800 --> 00:15:44,933
different about my dad.
363
00:15:45,033 --> 00:15:46,600
So you'll help us?
364
00:15:46,700 --> 00:15:47,533
Hmm.
365
00:15:50,867 --> 00:15:53,533
Man, there are a lot of
tunnels underneath this town.
366
00:15:53,633 --> 00:15:54,300
Yeah, I guess.
367
00:15:54,400 --> 00:15:55,667
I don't ever come down here.
368
00:15:55,767 --> 00:15:56,600
Turn right.
369
00:15:59,267 --> 00:16:00,833
If you never come
down here, how do
370
00:16:00,933 --> 00:16:03,667
you know we should turn right?
371
00:16:03,767 --> 00:16:04,567
Todd?
372
00:16:04,667 --> 00:16:06,100
[sam and clover exclaim]
373
00:16:07,600 --> 00:16:08,500
He led us into a trap.
374
00:16:08,600 --> 00:16:09,333
That's it.
375
00:16:09,433 --> 00:16:11,067
I am so breaking up with you.
376
00:16:11,167 --> 00:16:13,967
He has prevented you from
contaminating our world
377
00:16:14,067 --> 00:16:15,733
with your wild behavior.
378
00:16:15,833 --> 00:16:16,700
Contaminate?
379
00:16:16,800 --> 00:16:19,133
How?
380
00:16:19,233 --> 00:16:21,500
Some questions
don't have answers.
381
00:16:21,600 --> 00:16:22,767
Alex.
382
00:16:22,867 --> 00:16:23,933
Are you OK?
383
00:16:24,033 --> 00:16:24,967
OK?
384
00:16:25,067 --> 00:16:26,267
I'm perfect.
385
00:16:26,367 --> 00:16:28,167
And soon, you will be, too.
386
00:16:37,500 --> 00:16:40,333
[music playing]
387
00:16:41,833 --> 00:16:43,167
Any ideas?
388
00:16:43,267 --> 00:16:45,633
Yeah, I was wondering if
Todd maybe had a brother.
389
00:16:45,733 --> 00:16:48,033
I meant about how we're
going to get out of here.
390
00:16:48,133 --> 00:16:49,100
Oh, that.
391
00:16:49,200 --> 00:16:50,200
Consider it done.
392
00:17:01,467 --> 00:17:02,767
[alex struggles]
393
00:17:03,967 --> 00:17:05,800
After this,
there'll be no more
394
00:17:05,900 --> 00:17:07,767
trouble from them ever again.
395
00:17:07,867 --> 00:17:08,733
[shouts]
396
00:17:15,067 --> 00:17:17,600
OK, we escaped the freaky
implantation process.
397
00:17:17,700 --> 00:17:18,733
What now?
398
00:17:18,833 --> 00:17:19,800
We figure out
where the microchips
399
00:17:19,900 --> 00:17:21,267
are getting their power from.
400
00:17:21,367 --> 00:17:23,067
There's gotta be a transmitter
around here somewhere.
401
00:17:23,167 --> 00:17:24,567
[clock tower rings]
402
00:17:25,933 --> 00:17:27,667
SAM AND CLOVER: The clock tower.
403
00:17:27,767 --> 00:17:29,567
We need to get there fast.
404
00:17:29,667 --> 00:17:32,567
SAM AND CLOVER: Hmm?
405
00:17:32,667 --> 00:17:33,967
The NPU 3000.
406
00:17:34,067 --> 00:17:35,667
It's coming to help us.
407
00:17:35,767 --> 00:17:37,000
CLOVER: More like run us over.
408
00:17:37,100 --> 00:17:40,767
NPU 3000, stop.
409
00:17:40,867 --> 00:17:41,767
Whoa.
410
00:17:41,867 --> 00:17:43,067
Good thing it's not invisible.
411
00:17:45,667 --> 00:17:47,033
Wait, that's it.
412
00:17:47,133 --> 00:17:49,133
If we want the NPU to
help us, all we have to do
413
00:17:49,233 --> 00:17:51,233
is tell them what we don't
want it to do and it'll listen.
414
00:17:51,333 --> 00:17:53,000
Great idea, Sammy.
415
00:17:53,100 --> 00:17:56,533
Confusing, but great.
416
00:17:56,633 --> 00:17:59,033
[music playing]
417
00:17:59,833 --> 00:18:00,767
Here!
We're over--
418
00:18:00,867 --> 00:18:01,700
Alex.
419
00:18:01,800 --> 00:18:02,633
Quiet.
420
00:18:02,733 --> 00:18:03,700
Don't worry.
421
00:18:03,800 --> 00:18:05,033
I've got it under control.
422
00:18:05,133 --> 00:18:10,000
NPU 3000, don't go
after the adults.
423
00:18:10,100 --> 00:18:11,333
[mayor gasps]
424
00:18:11,433 --> 00:18:15,733
Does anyone else hear
a car headed right for--
425
00:18:15,833 --> 00:18:17,267
[all exclaim]
426
00:18:28,933 --> 00:18:30,800
So what's the plan?
427
00:18:30,900 --> 00:18:32,700
We wire the bombs in sequence.
428
00:18:32,800 --> 00:18:34,233
Each one sets to
the next one off.
429
00:18:34,333 --> 00:18:37,200
Bombs are strictly
forbidden in the OP.
430
00:18:49,000 --> 00:18:50,500
Maybe I have the honors?
431
00:18:50,600 --> 00:18:51,467
Go for it.
432
00:18:51,567 --> 00:18:54,500
NPU 3000, don't
head for the tower.
433
00:18:59,533 --> 00:19:00,167
SAM: OK.
434
00:19:00,267 --> 00:19:01,467
On the count of three.
435
00:19:01,567 --> 00:19:03,500
One, two, now!
436
00:19:08,567 --> 00:19:09,867
[rumbling]
437
00:19:09,967 --> 00:19:13,033
[explosion]
438
00:19:24,500 --> 00:19:25,600
[adults gasp]
439
00:19:25,700 --> 00:19:27,667
Our perfect community.
440
00:19:36,567 --> 00:19:38,833
Didn't there used to
be like a giant clock
441
00:19:38,933 --> 00:19:39,933
around here somewhere?
442
00:19:40,033 --> 00:19:41,100
We'll 411 you later.
443
00:19:46,000 --> 00:19:49,500
[music playing]
444
00:19:54,000 --> 00:19:56,700
[chattering] It's
445
00:19:59,433 --> 00:20:02,367
Girls, you've eradicated
malignants of every sort.
446
00:20:02,467 --> 00:20:04,400
But uncovering a plot
by parents to turn
447
00:20:04,500 --> 00:20:07,200
their teenagers into
mindless, unfeeling zombies,
448
00:20:07,300 --> 00:20:08,500
that's a new one.
449
00:20:08,600 --> 00:20:10,967
So you're locking up
of a bad moms and dads?
450
00:20:11,067 --> 00:20:12,900
JERRY: No, that would
be a little harsh.
451
00:20:13,000 --> 00:20:14,600
We're sentencing
them to 1,000 hours
452
00:20:14,700 --> 00:20:17,600
of community service and
compulsory parenting classes.
453
00:20:17,700 --> 00:20:19,367
They were kinda pathetic.
454
00:20:19,467 --> 00:20:21,533
I mean, who would be
afraid of their own kids?
455
00:20:21,633 --> 00:20:22,733
Who indeed?
456
00:20:22,833 --> 00:20:26,067
By the way, I haven't seen
the NPU 3000 anywhere.
457
00:20:26,167 --> 00:20:27,167
Collateral damage.
458
00:20:27,267 --> 00:20:28,933
Where'd you get
that thing anyway?
459
00:20:29,033 --> 00:20:32,100
From a WOOHP auction of goods
confiscated from perpetrators.
460
00:20:32,200 --> 00:20:34,967
That would explain
why it was such a lemon.
461
00:20:35,067 --> 00:20:36,267
Todd?
462
00:20:36,367 --> 00:20:37,100
Whoa.
463
00:20:37,200 --> 00:20:38,633
What happened to perfect guy?
464
00:20:38,733 --> 00:20:41,567
I don't know, but suddenly,
I'm over perfection.
465
00:20:41,667 --> 00:20:46,267
I want someone normal
with cute facial hair.
466
00:20:46,367 --> 00:20:48,333
Hey, Clover, you
wanna hang out?
467
00:20:48,433 --> 00:20:49,267
Sure.
468
00:20:49,367 --> 00:20:50,233
Great.
469
00:20:50,333 --> 00:20:51,900
My band's having
its first practice.
470
00:20:52,000 --> 00:20:54,433
Hey, you wouldn't mind carrying
some speakers, would you?
471
00:20:54,533 --> 00:20:55,633
Oh, nuts.
472
00:20:55,733 --> 00:20:57,567
I just remembered I
have a mani booked.
473
00:20:57,667 --> 00:20:58,133
Later.
Todd.
474
00:21:01,067 --> 00:21:02,367
Over normal already?
475
00:21:02,467 --> 00:21:03,467
Big time.
476
00:21:03,567 --> 00:21:06,000
So what's up for the
rest of the weekend?
477
00:21:06,100 --> 00:21:07,100
CLOVER: Let's go shopping.
478
00:21:07,200 --> 00:21:08,700
[all three laugh]
479
00:21:19,167 --> 00:21:22,167
The topic of today's seminar
is modern love literacy.
480
00:21:22,267 --> 00:21:23,833
After all, what better
way to tell the person
481
00:21:23,933 --> 00:21:26,833
you're crushing on how you
feel than an amorous email.
482
00:21:26,933 --> 00:21:28,433
Let's start with the salutation.
483
00:21:28,533 --> 00:21:29,933
Dear so-and-so.
484
00:21:30,033 --> 00:21:31,467
Easy enough.
485
00:21:31,567 --> 00:21:33,467
Now all you have to do is tell
that special someone exactly
486
00:21:33,567 --> 00:21:35,200
how you feel about them.
487
00:21:35,300 --> 00:21:37,167
Just dive right in.
488
00:21:37,267 --> 00:21:40,633
Just let the words flow
straight from the heart.
489
00:21:40,733 --> 00:21:42,500
OK, on second thought,
maybe feelings of love
490
00:21:42,600 --> 00:21:45,267
are best expressed face to face
with the object of your crush.
491
00:21:45,367 --> 00:21:47,133
See ya.
492
00:21:47,183 --> 00:21:51,733
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32146
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.