All language subtitles for T.S.S04E01.The.Dream.Teens.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264-MaxHD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,533 --> 00:00:02,467 [music playing] 2 00:00:37,867 --> 00:00:39,767 [water gurgling] 3 00:00:39,867 --> 00:00:42,767 [music playing] 4 00:00:44,867 --> 00:00:45,767 [splash] 5 00:00:45,867 --> 00:00:49,333 [electronic whirring] 6 00:00:49,433 --> 00:00:53,333 [music playing] 7 00:00:56,833 --> 00:00:59,333 [school bell ringing] 8 00:00:59,433 --> 00:01:02,333 [music playing] 9 00:01:03,833 --> 00:01:05,867 The yearbook's voting time, people. 10 00:01:05,967 --> 00:01:08,567 Choose Most Popular, Most Likely to Succeed, 11 00:01:08,667 --> 00:01:09,867 and Most Photogenic. 12 00:01:09,967 --> 00:01:12,500 And yes, you can vote for me in all three categories. 13 00:01:12,600 --> 00:01:13,400 [laughs] 14 00:01:13,500 --> 00:01:14,200 Look at Mandy. 15 00:01:14,300 --> 00:01:15,600 She is shameless. 16 00:01:15,700 --> 00:01:18,633 Can you imagine if she gets voted Most Photogenic? 17 00:01:18,733 --> 00:01:21,933 She'll be on page three, the first face everyone sees 18 00:01:22,033 --> 00:01:23,467 when opening their yearbooks. 19 00:01:23,567 --> 00:01:25,100 That would be a total disaster. 20 00:01:25,200 --> 00:01:27,400 [music playing] 21 00:01:27,500 --> 00:01:29,567 Which is why everyone has to vote for me! 22 00:01:29,667 --> 00:01:30,667 [music playing] 23 00:01:30,767 --> 00:01:31,933 Hi! 24 00:01:32,033 --> 00:01:33,700 I'm Clover, I'm running for Most Photogenic. 25 00:01:33,800 --> 00:01:34,967 And remember! 26 00:01:35,067 --> 00:01:37,433 A vote for Clover is a vote against Mandy! 27 00:01:37,533 --> 00:01:38,367 Er! 28 00:01:38,467 --> 00:01:39,367 [lightning] 29 00:01:39,467 --> 00:01:40,267 [laughs] 30 00:01:40,367 --> 00:01:41,333 [clapping] 31 00:01:41,433 --> 00:01:44,333 [music playing] 32 00:01:48,267 --> 00:01:52,033 This isn't quite the ocean view I was expecting when I was 33 00:01:52,133 --> 00:01:54,800 invited on this luxury cruise. 34 00:01:54,900 --> 00:01:55,800 Yeah! 35 00:01:55,900 --> 00:01:57,000 And where's my Jacuzzi suite? 36 00:01:57,100 --> 00:01:58,433 [footsteps] 37 00:01:59,267 --> 00:02:00,767 This is no cruise. 38 00:02:00,867 --> 00:02:01,733 It's a rotten scam! 39 00:02:01,833 --> 00:02:02,633 [footsteps] 40 00:02:02,733 --> 00:02:04,000 No, not a rotten scam. 41 00:02:04,100 --> 00:02:06,567 It's an evil plan. 42 00:02:06,667 --> 00:02:08,867 [music playing] 43 00:02:08,967 --> 00:02:09,833 Terrence? 44 00:02:09,933 --> 00:02:12,033 Terrence, darling! 45 00:02:12,133 --> 00:02:15,467 Welcome all to my new headquarters. 46 00:02:15,567 --> 00:02:21,200 From here, we will wish Jerry and the Spies once and for all! 47 00:02:21,300 --> 00:02:21,933 [click] 48 00:02:22,033 --> 00:02:24,033 [whoosh] 49 00:02:24,900 --> 00:02:25,867 Nice digs. 50 00:02:25,967 --> 00:02:27,700 If you're a sardine! 51 00:02:27,800 --> 00:02:28,767 I can't make this scene. 52 00:02:28,867 --> 00:02:29,933 I've got to boogie. 53 00:02:30,033 --> 00:02:30,833 Fine. 54 00:02:30,933 --> 00:02:32,100 Off with you, then. 55 00:02:32,200 --> 00:02:34,033 And as for the rest of you, I'll return you 56 00:02:34,133 --> 00:02:36,767 all to the cold, clammy WOOHP jails out from whence 57 00:02:36,867 --> 00:02:38,900 I sprung you! Splendid! 58 00:02:39,000 --> 00:02:43,700 Now, allow me to introduce Myrna Beesbottom, Helga Von Guggen, 59 00:02:43,800 --> 00:02:46,233 Boogie Gus, and Tim Scam. 60 00:02:46,333 --> 00:02:49,200 Welcome to the League Aiming to Menace and Overthrow Spies. 61 00:02:49,300 --> 00:02:49,967 [click] 62 00:02:50,067 --> 00:02:53,900 [electronic readout] 63 00:02:54,000 --> 00:02:56,633 You realize that spells LAMOS? 64 00:02:56,733 --> 00:02:58,700 Oh! 65 00:02:58,800 --> 00:02:59,667 Blast! 66 00:02:59,767 --> 00:03:01,800 It's too late to change it now. 67 00:03:01,900 --> 00:03:04,700 I've already printed all the stationary, and t-shirts, 68 00:03:04,800 --> 00:03:05,733 and key-fobs, and the-- 69 00:03:05,833 --> 00:03:08,000 I-- we're keeping the name! 70 00:03:08,100 --> 00:03:10,000 Now, down to business. 71 00:03:10,100 --> 00:03:12,500 Who has a plan to take out the Spies? 72 00:03:12,600 --> 00:03:14,767 [music playing] 73 00:03:16,400 --> 00:03:17,567 Come on! 74 00:03:17,667 --> 00:03:19,833 Work with me here, people! 75 00:03:19,933 --> 00:03:20,967 Ideas? 76 00:03:21,067 --> 00:03:21,933 Anyone? - Hm. 77 00:03:22,033 --> 00:03:22,833 Hey, um. 78 00:03:22,933 --> 00:03:23,767 Let me see. 79 00:03:23,867 --> 00:03:25,367 How about-- oh, uh, um. 80 00:03:25,467 --> 00:03:26,333 I know! 81 00:03:26,433 --> 00:03:28,667 We'll replace their entire wardrobe 82 00:03:28,767 --> 00:03:30,367 with inflatable clothes. 83 00:03:30,467 --> 00:03:33,533 The three little twits will float off into space! 84 00:03:33,633 --> 00:03:37,500 [maniacal laughter] 85 00:03:37,600 --> 00:03:38,767 Next? 86 00:03:38,867 --> 00:03:39,900 OK. I got it. 87 00:03:40,000 --> 00:03:41,200 I got it. 88 00:03:41,300 --> 00:03:42,700 We implant micro-speakers into their heads, 89 00:03:42,800 --> 00:03:44,533 then blast them around the clock with Muzak! 90 00:03:44,633 --> 00:03:47,000 It'll drive them nuts! 91 00:03:47,100 --> 00:03:49,700 It seems LAMOS is an appropriate name for you, 92 00:03:49,800 --> 00:03:51,067 after all. 93 00:03:51,167 --> 00:03:52,067 Wait a second! 94 00:03:52,167 --> 00:03:53,267 [laughs] I got it! 95 00:03:53,367 --> 00:03:54,000 Hm? 96 00:03:54,100 --> 00:03:56,033 [music playing] 97 00:03:56,133 --> 00:03:57,033 That's right! 98 00:03:57,133 --> 00:03:58,933 Vote Clover for Most Photogenic! 99 00:03:59,033 --> 00:03:59,833 Remember! 100 00:03:59,933 --> 00:04:00,867 Every vote counts! 101 00:04:00,967 --> 00:04:02,333 So why not vote twice? 102 00:04:02,433 --> 00:04:03,100 Clover! 103 00:04:03,200 --> 00:04:04,500 You look as bad as Mandy! 104 00:04:04,600 --> 00:04:05,900 Ah, I know! 105 00:04:06,000 --> 00:04:08,133 Campaigning is brutal on the complexion, 106 00:04:08,233 --> 00:04:10,000 which is why, for my page three photo, 107 00:04:10,100 --> 00:04:11,767 I am going to Fab Photography. 108 00:04:11,867 --> 00:04:14,300 They've got a hairstylist, a makeup artist, fashion 109 00:04:14,400 --> 00:04:16,133 coordinator, aromatherapist. 110 00:04:16,233 --> 00:04:17,633 We get the idea. 111 00:04:17,733 --> 00:04:20,133 To prepare, I'm going straight home to unblock my pores. 112 00:04:20,233 --> 00:04:22,300 You mean you don't have a date tonight? 113 00:04:22,400 --> 00:04:25,033 Campaigning is tough on a girl's social life, too! 114 00:04:25,133 --> 00:04:25,967 What about you two? 115 00:04:26,067 --> 00:04:27,067 What's your excuse? 116 00:04:27,167 --> 00:04:28,367 I can't believe it! 117 00:04:28,467 --> 00:04:30,500 When's the last time we were all batting zero? 118 00:04:30,600 --> 00:04:31,867 [ding] 119 00:04:31,967 --> 00:04:34,867 [gasps] Don't look now, but I think we just hit a triple! 120 00:04:34,967 --> 00:04:37,433 [footsteps] 121 00:04:37,533 --> 00:04:39,400 [music playing] 122 00:04:40,500 --> 00:04:41,200 Ah! 123 00:04:41,300 --> 00:04:45,267 I think I'm seeing triple! 124 00:04:45,367 --> 00:04:46,400 Hi! 125 00:04:46,500 --> 00:04:48,667 I'm Clover, and you guys are totally [sighs]---- 126 00:04:48,767 --> 00:04:51,200 Uh, new here, aren't you? 127 00:04:51,300 --> 00:04:53,167 We just started today. I'm Skyler. 128 00:04:53,267 --> 00:04:55,733 These are my brothers, Tyler and Wyler. 129 00:04:55,833 --> 00:04:57,100 We just moved down from Canada. 130 00:04:57,200 --> 00:04:58,867 Went to Wellesley High in Calgary. 131 00:04:58,967 --> 00:05:00,633 Oh, you're so far from home. 132 00:05:00,733 --> 00:05:03,567 Ah, maybe we could show you around town later on? 133 00:05:03,667 --> 00:05:04,900 That'd be great! 134 00:05:05,000 --> 00:05:06,533 Guess we'll see you girls around, eh? 135 00:05:06,633 --> 00:05:08,933 [footsteps] 136 00:05:09,033 --> 00:05:11,500 Oh! 137 00:05:11,600 --> 00:05:12,500 Oh! 138 00:05:12,600 --> 00:05:13,700 I can't believe it! 139 00:05:13,800 --> 00:05:15,867 A Canadian hottie for each of us! 140 00:05:15,967 --> 00:05:17,100 [laughs] 141 00:05:17,200 --> 00:05:18,767 Maybe our luck is changing for the better. 142 00:05:18,867 --> 00:05:20,233 [door opens] - Hm? 143 00:05:20,333 --> 00:05:21,433 Whaa! 144 00:05:21,533 --> 00:05:23,933 If this is considered luck, I'll pass! 145 00:05:24,033 --> 00:05:24,933 - Ah! - Whoa! 146 00:05:25,033 --> 00:05:25,833 [thud] 147 00:05:25,933 --> 00:05:26,767 [thud] 148 00:05:26,867 --> 00:05:27,767 [thud] 149 00:05:27,867 --> 00:05:29,600 Hello, Super Spies. 150 00:05:29,700 --> 00:05:31,600 Oh, killer wheels, Jer. 151 00:05:31,700 --> 00:05:34,267 It's the Nuco-cycle 9000, WOOHP's first 152 00:05:34,367 --> 00:05:36,067 nuclear-powered motorcycle. 153 00:05:36,167 --> 00:05:37,600 Or at least it will be, when it's finished. 154 00:05:37,700 --> 00:05:38,533 [music playing] 155 00:05:38,633 --> 00:05:39,433 [click] 156 00:05:39,533 --> 00:05:41,200 [engine starts] 157 00:05:41,300 --> 00:05:45,267 [coughing] - Spies. 158 00:05:45,367 --> 00:05:47,133 I have some disturbing news. 159 00:05:47,233 --> 00:05:48,433 Terrence has escaped. 160 00:05:48,533 --> 00:05:49,367 [gasps] 161 00:05:49,467 --> 00:05:51,700 [music playing] 162 00:05:52,733 --> 00:05:55,500 [maniacal laughter] 163 00:05:55,600 --> 00:05:56,700 Escaped? 164 00:05:56,800 --> 00:05:58,533 Sounds like you let him get away on you, Jer. 165 00:05:58,633 --> 00:06:01,833 And curiously, four other arch villains have flown the coop, 166 00:06:01,933 --> 00:06:03,000 as well. 167 00:06:03,100 --> 00:06:04,367 Do you think there's a connection? 168 00:06:04,467 --> 00:06:06,700 Knowing my crazy brother, we can't rule it out. 169 00:06:06,800 --> 00:06:07,867 Who knows what they're up to? 170 00:06:07,967 --> 00:06:09,433 So you'd best stay on your guard. 171 00:06:09,533 --> 00:06:12,667 And for your protection, here are your gadgets. 172 00:06:12,767 --> 00:06:14,967 A Head, for Cover Hoverboard. 173 00:06:15,067 --> 00:06:18,033 An Ultra-Sensitive Hearing Microphone Communicator. 174 00:06:18,133 --> 00:06:19,700 Itty Bitty Mini Bombs. 175 00:06:19,800 --> 00:06:22,267 And finally, a brand new gadget. 176 00:06:22,367 --> 00:06:24,067 The Reverse Polarizing Hair Clip. 177 00:06:24,167 --> 00:06:26,900 It can reverse electrical flow in any cable. 178 00:06:27,000 --> 00:06:29,033 And it's cute as a button. 179 00:06:29,133 --> 00:06:31,400 And now Super Spies, gadgets are all well and good. 180 00:06:31,500 --> 00:06:34,000 But I hope you've been keeping your new Super Agent martial 181 00:06:34,100 --> 00:06:34,933 arts skills up to snuff. 182 00:06:35,033 --> 00:06:35,833 [footsteps] 183 00:06:35,933 --> 00:06:37,033 We sure have. 184 00:06:37,133 --> 00:06:38,467 Create the right ambience. 185 00:06:38,567 --> 00:06:39,367 [music playing] 186 00:06:39,467 --> 00:06:40,133 [door opens] 187 00:06:40,233 --> 00:06:42,267 This is so hot! 188 00:06:42,367 --> 00:06:44,567 Oh, this is great workout music! 189 00:06:44,667 --> 00:06:45,600 - Hi-yah! - Ya! 190 00:06:45,700 --> 00:06:46,500 Hi-yah! 191 00:06:46,600 --> 00:06:47,467 Huh! 192 00:06:47,567 --> 00:06:48,500 Huh! 193 00:06:48,600 --> 00:06:49,433 Huh! 194 00:06:49,533 --> 00:06:50,867 [music playing] 195 00:06:50,967 --> 00:06:52,400 [watch dings] - Oh! 196 00:06:52,500 --> 00:06:53,400 I'm late! 197 00:06:53,500 --> 00:06:54,833 I've got to meet Skyler at the museum. 198 00:06:54,933 --> 00:06:56,267 Ah, yes. 199 00:06:56,367 --> 00:06:58,600 Your all important social lives Well, don't forget, 200 00:06:58,700 --> 00:07:00,267 Super Agents, watch your backs. 201 00:07:00,367 --> 00:07:01,033 [dings] 202 00:07:01,133 --> 00:07:01,933 [door opens] 203 00:07:02,033 --> 00:07:03,567 [screaming] 204 00:07:06,433 --> 00:07:09,300 [music playing] 205 00:07:13,667 --> 00:07:15,833 You can just feel the dualistic quality of the-- 206 00:07:15,933 --> 00:07:18,733 Muted colors, matched with the sharp angular curves, 207 00:07:18,833 --> 00:07:19,867 representing-- 208 00:07:19,967 --> 00:07:21,233 --humanity's struggle for peace-- 209 00:07:21,333 --> 00:07:23,467 --in an increasingly dangerous world. 210 00:07:23,567 --> 00:07:24,667 [music playing] 211 00:07:24,767 --> 00:07:26,600 [ding] 212 00:07:26,700 --> 00:07:28,633 [ding] 213 00:07:28,733 --> 00:07:31,600 Vanderfloops is definitely my favorite sculptor. 214 00:07:31,700 --> 00:07:32,600 Mine, too. 215 00:07:32,700 --> 00:07:34,700 [music playing] 216 00:07:34,800 --> 00:07:35,600 [ding] 217 00:07:35,700 --> 00:07:37,600 Ow! 218 00:07:37,700 --> 00:07:39,000 That's quite a manly grip. 219 00:07:39,100 --> 00:07:41,100 [music playing] 220 00:07:47,800 --> 00:07:48,667 Oh! 221 00:07:48,767 --> 00:07:51,400 Check it out! 222 00:07:51,500 --> 00:07:52,867 You look amazing. 223 00:07:52,967 --> 00:07:55,000 Do you really think so? 224 00:07:55,100 --> 00:07:57,433 You'll definitely win most photogenic now. 225 00:07:57,533 --> 00:07:58,333 Oh! 226 00:08:01,633 --> 00:08:02,933 Hey! 227 00:08:03,033 --> 00:08:05,167 Let's get our picture taken, so we can document our cuteness. 228 00:08:09,900 --> 00:08:10,733 Smile! 229 00:08:10,833 --> 00:08:11,700 [photography flashing] 230 00:08:11,800 --> 00:08:12,600 Ah! 231 00:08:12,700 --> 00:08:13,633 Where are you going? 232 00:08:13,733 --> 00:08:14,567 Tyler! 233 00:08:14,667 --> 00:08:16,300 [photography flashing] 234 00:08:16,400 --> 00:08:17,233 Tyler? 235 00:08:23,333 --> 00:08:25,100 Uh, I hope he doesn't have a commitment problem. 236 00:08:25,200 --> 00:08:27,567 [music playing] 237 00:08:31,833 --> 00:08:32,700 Hm. 238 00:08:32,800 --> 00:08:33,667 Where's Wyler? 239 00:08:33,767 --> 00:08:36,533 The game's already started. 240 00:08:36,633 --> 00:08:37,867 Hey! Oh! 241 00:08:37,967 --> 00:08:38,833 Oh! 242 00:08:38,933 --> 00:08:39,767 Let-- ah! 243 00:08:39,867 --> 00:08:41,300 Uh! Uh! 244 00:08:41,400 --> 00:08:42,267 Ah! 245 00:08:42,367 --> 00:08:44,667 Let me go! 246 00:08:44,767 --> 00:08:46,667 [music playing] 247 00:08:46,767 --> 00:08:48,333 Urrr! 248 00:08:48,433 --> 00:08:49,067 Ah! 249 00:08:49,167 --> 00:08:51,067 [music playing] 250 00:08:51,167 --> 00:08:54,200 [footsteps] 251 00:08:59,133 --> 00:09:02,167 [panting] 252 00:09:04,267 --> 00:09:05,000 Oh! 253 00:09:05,100 --> 00:09:08,967 Why am I so tired? 254 00:09:09,067 --> 00:09:09,967 Got it! 255 00:09:10,067 --> 00:09:12,200 [hoverboard whirring] 256 00:09:13,067 --> 00:09:16,100 [music playing] 257 00:09:20,267 --> 00:09:20,900 Er! 258 00:09:21,000 --> 00:09:21,900 [ripping noise] 259 00:09:22,000 --> 00:09:24,467 [music playing] 260 00:09:24,567 --> 00:09:26,533 How did he do that? 261 00:09:26,633 --> 00:09:27,467 Uh! 262 00:09:30,533 --> 00:09:32,433 [footsteps] 263 00:09:32,533 --> 00:09:33,900 Hey! 264 00:09:34,000 --> 00:09:35,300 Hey, Alex! 265 00:09:35,400 --> 00:09:38,333 - Wyler, where have you been? - Let's get inside. 266 00:09:38,433 --> 00:09:39,133 Go Beverly High! 267 00:09:39,233 --> 00:09:40,500 Woo hoo! Woo hoo! 268 00:09:40,600 --> 00:09:42,133 [clears throat] I was just totally attacked 269 00:09:42,233 --> 00:09:43,600 by someone in the sewer. 270 00:09:43,700 --> 00:09:47,333 He got this goo all over me. 271 00:09:47,433 --> 00:09:48,100 [gasps] 272 00:09:48,200 --> 00:09:50,000 [music playing] 273 00:09:50,100 --> 00:09:50,967 [ripping noise] 274 00:09:51,067 --> 00:09:52,367 Ah! 275 00:09:52,467 --> 00:09:53,267 Bummer! 276 00:09:53,367 --> 00:09:54,033 Come on. 277 00:09:54,133 --> 00:09:55,000 Let's grab some seats. 278 00:09:55,100 --> 00:09:56,933 What happened to your shirt? 279 00:09:57,033 --> 00:09:57,867 [door opens] 280 00:09:57,967 --> 00:09:59,433 [crowd cheering] 281 00:09:59,533 --> 00:10:01,900 [music playing] 282 00:10:02,000 --> 00:10:02,800 Ah! 283 00:10:02,900 --> 00:10:03,800 [basketball hits board] 284 00:10:03,900 --> 00:10:06,767 [crowd cheering] 285 00:10:06,867 --> 00:10:07,767 Go, Beverly! 286 00:10:07,867 --> 00:10:10,733 [music playing] 287 00:10:18,200 --> 00:10:20,167 Kudos, my dear Myrna. 288 00:10:20,267 --> 00:10:22,367 Your three plasmatics are working splendidly. 289 00:10:22,467 --> 00:10:24,267 [music playing] 290 00:10:24,367 --> 00:10:26,200 I mean, he was totally weird. 291 00:10:26,300 --> 00:10:28,767 And the way Skyler's hand glowed was very strange. 292 00:10:28,867 --> 00:10:29,667 Guys? 293 00:10:29,767 --> 00:10:31,333 Why so negative? 294 00:10:31,433 --> 00:10:33,633 We have boyfriends who are all equally hot. 295 00:10:33,733 --> 00:10:35,033 We should be bonding. 296 00:10:35,133 --> 00:10:36,267 But, Clover, I thought you said that Tyler flipped 297 00:10:36,367 --> 00:10:37,400 out, just from a flashbulb. 298 00:10:37,500 --> 00:10:38,233 So? 299 00:10:38,333 --> 00:10:39,467 He doesn't like bright lights. 300 00:10:39,567 --> 00:10:41,100 I'll just buy him a cute pair of shades. 301 00:10:41,200 --> 00:10:42,167 Problem solved! 302 00:10:46,667 --> 00:10:49,533 [music playing] 303 00:10:54,033 --> 00:10:56,533 Oh, saved by the groove. 304 00:10:56,633 --> 00:10:58,267 This new mall is way cool! 305 00:10:58,367 --> 00:11:00,900 Great place to catch a major sugar rush. 306 00:11:01,000 --> 00:11:02,367 And, boy, do I need it. 307 00:11:02,467 --> 00:11:03,933 How come we're all so wiped? 308 00:11:04,033 --> 00:11:06,200 Hot guys usually make us feel great. 309 00:11:06,300 --> 00:11:08,233 Maybe it's because they're a little too hot. 310 00:11:08,333 --> 00:11:10,267 Skyler had one major fever. 311 00:11:10,367 --> 00:11:12,100 Or maybe it was that goop on my leg. 312 00:11:12,200 --> 00:11:15,600 My X-Powder says it has a major negative charge. 313 00:11:15,700 --> 00:11:18,867 Well, if it isn't the trio of terror. 314 00:11:18,967 --> 00:11:22,467 So, Clover, how's your campaign going for Most Photogenic? 315 00:11:22,567 --> 00:11:24,933 Thanks to this, I'm going to win big time. 316 00:11:25,033 --> 00:11:25,967 Fab Photo? 317 00:11:26,067 --> 00:11:28,133 Huh, they did my picture, too. 318 00:11:28,233 --> 00:11:30,133 They're the best in the biz. 319 00:11:30,233 --> 00:11:32,600 They might even be able to make you look halfway decent. 320 00:11:32,700 --> 00:11:33,733 [laughs] 321 00:11:33,833 --> 00:11:35,100 You got your headshot done there? 322 00:11:35,200 --> 00:11:37,467 Why don't you let me turn that in for you? 323 00:11:37,567 --> 00:11:40,167 After all, I am on the yearbook staff. 324 00:11:40,267 --> 00:11:42,667 And you're on the yearbook staff? 325 00:11:42,767 --> 00:11:43,900 May the hottest hottie win! 326 00:11:44,000 --> 00:11:44,833 Oh! 327 00:11:44,933 --> 00:11:45,733 [thud] 328 00:11:45,833 --> 00:11:47,267 There go my chances. 329 00:11:47,367 --> 00:11:48,033 Come on. 330 00:11:48,133 --> 00:11:49,500 We've got to focus here. 331 00:11:49,600 --> 00:11:52,767 I think something's freaky about Skyler, Tyler, and Wyler. 332 00:11:52,867 --> 00:11:53,667 Freaky? 333 00:11:53,767 --> 00:11:54,600 Eh! 334 00:11:54,700 --> 00:11:56,733 But Tyler's my soul mate! 335 00:11:56,833 --> 00:11:58,100 Ah! 336 00:11:58,200 --> 00:11:59,933 Well, before you exchange friendship rings, 337 00:12:00,033 --> 00:12:01,600 let's see if we can find out more about them. 338 00:12:01,700 --> 00:12:04,700 They said they went to Wellesley High in Calgary, right? 339 00:12:04,800 --> 00:12:05,733 That's weird. 340 00:12:05,833 --> 00:12:06,767 They didn't go there? 341 00:12:06,867 --> 00:12:08,167 Nobody goes there. 342 00:12:08,267 --> 00:12:09,733 There is no Wellesley High in Calgary. 343 00:12:09,833 --> 00:12:14,133 I say we go to their place and get the lowdown on them. 344 00:12:14,233 --> 00:12:16,500 Uh, you guys have a lot to learn about trust. 345 00:12:16,600 --> 00:12:18,067 [footsteps] 346 00:12:21,500 --> 00:12:24,367 [music playing] 347 00:12:30,767 --> 00:12:31,667 Eh! 348 00:12:31,767 --> 00:12:32,667 Ah! 349 00:12:32,767 --> 00:12:33,633 Oh! 350 00:12:33,733 --> 00:12:35,900 Eh! 351 00:12:36,000 --> 00:12:36,900 This is their floor. 352 00:12:37,000 --> 00:12:38,533 [music playing] 353 00:12:39,367 --> 00:12:41,000 [laser cutting glass] 354 00:12:45,067 --> 00:12:45,933 [window opening] 355 00:12:46,033 --> 00:12:49,400 [music playing] 356 00:12:49,500 --> 00:12:50,400 [gasps] 357 00:12:50,500 --> 00:12:51,333 OK. 358 00:12:51,433 --> 00:12:53,933 Major deja vu vibe going on here! 359 00:12:54,033 --> 00:12:55,933 It's like we just snuck To our own house! 360 00:12:56,033 --> 00:12:58,267 [footsteps] 361 00:12:58,367 --> 00:13:00,500 Still believe Tyler's normal? 362 00:13:00,600 --> 00:13:02,267 I guess not. 363 00:13:02,367 --> 00:13:05,067 Unless he really is my soul mate and he decorated 364 00:13:05,167 --> 00:13:06,700 his room as a a shrine to me. 365 00:13:06,800 --> 00:13:08,667 [footsteps] 366 00:13:08,767 --> 00:13:09,667 [door opens] 367 00:13:09,767 --> 00:13:10,567 OK. 368 00:13:10,667 --> 00:13:11,600 This is beyond freaky. 369 00:13:11,700 --> 00:13:13,333 This one's just like my room. 370 00:13:13,433 --> 00:13:16,233 It's even got my kaleidoscopic carpet! 371 00:13:16,333 --> 00:13:17,967 What's with these weird tubes? 372 00:13:18,067 --> 00:13:20,500 [gurgling noise] 373 00:13:22,567 --> 00:13:23,467 [footsteps] 374 00:13:23,567 --> 00:13:26,400 [door opens] 375 00:13:26,500 --> 00:13:27,400 What's this? 376 00:13:27,500 --> 00:13:28,133 [door opens] 377 00:13:28,233 --> 00:13:29,367 [gasps] A secret door! 378 00:13:29,467 --> 00:13:31,733 [music playing] 379 00:13:32,900 --> 00:13:33,700 [click] 380 00:13:33,800 --> 00:13:38,233 [music playing] 381 00:13:38,333 --> 00:13:39,300 Ew! 382 00:13:39,400 --> 00:13:41,867 It's like they're recharging or something! 383 00:13:41,967 --> 00:13:43,933 [gasps] So they're robots? 384 00:13:44,033 --> 00:13:45,533 I don't think that's electricity. 385 00:13:45,633 --> 00:13:47,767 It's like they're recharging with the energy 386 00:13:47,867 --> 00:13:49,000 they stole from us! [footsteps] 387 00:13:49,100 --> 00:13:49,933 Whoa! 388 00:13:50,033 --> 00:13:50,833 [glass crashes] 389 00:13:50,933 --> 00:13:51,933 Oops! 390 00:13:52,033 --> 00:13:54,667 What is that stuff? 391 00:13:54,767 --> 00:13:56,100 Hey! 392 00:13:56,200 --> 00:13:59,633 That's just like the gunk that creep got on my leg. 393 00:13:59,733 --> 00:14:01,300 Uh, guys? 394 00:14:01,400 --> 00:14:02,400 Ah! 395 00:14:02,500 --> 00:14:03,233 Sorry, boys. 396 00:14:03,333 --> 00:14:04,833 We're not up for a second date! 397 00:14:04,933 --> 00:14:06,400 Ha! 398 00:14:06,500 --> 00:14:07,400 [footsteps] 399 00:14:07,500 --> 00:14:10,800 [sound of battle] 400 00:14:11,567 --> 00:14:12,400 Ha! 401 00:14:12,500 --> 00:14:13,400 [thud] 402 00:14:13,500 --> 00:14:14,467 Oh! 403 00:14:14,567 --> 00:14:15,467 [thud] - Ah! 404 00:14:15,567 --> 00:14:16,500 Hey! 405 00:14:16,600 --> 00:14:18,800 That was a Triple Flip Sandwich Kick! 406 00:14:18,900 --> 00:14:21,200 That's my signature Super Spy move! 407 00:14:21,300 --> 00:14:23,367 Where'd he learn that? 408 00:14:23,467 --> 00:14:24,367 [thud] 409 00:14:24,467 --> 00:14:25,167 Ah! 410 00:14:25,267 --> 00:14:26,467 [sound of battle] - Ah! 411 00:14:26,567 --> 00:14:27,367 [thud] 412 00:14:27,467 --> 00:14:28,500 Oh! 413 00:14:28,600 --> 00:14:31,200 Tyler just did a Rabbit Punch Smackdown on me! 414 00:14:31,300 --> 00:14:32,800 He's not supposed to know that move! 415 00:14:32,900 --> 00:14:34,200 Oh! [thud] 416 00:14:34,300 --> 00:14:37,100 Oh, they've got our rooms, they've got our moves! 417 00:14:37,200 --> 00:14:38,500 They're not only draining our energy, 418 00:14:38,600 --> 00:14:41,633 they're taking our entire lives from us! 419 00:14:41,733 --> 00:14:42,633 [gasps] 420 00:14:46,367 --> 00:14:47,200 Hi-yah! 421 00:14:47,300 --> 00:14:48,100 Oh! 422 00:14:50,733 --> 00:14:51,567 [thud] 423 00:14:51,667 --> 00:14:53,633 [panting] 424 00:14:53,733 --> 00:14:54,533 Oh! 425 00:14:57,467 --> 00:15:00,600 I know we should blaze out of here, but I can barely move! 426 00:15:00,700 --> 00:15:01,667 [music playing] 427 00:15:02,667 --> 00:15:03,567 [thud] 428 00:15:03,667 --> 00:15:04,500 Help! 429 00:15:04,600 --> 00:15:05,633 [screaming] 430 00:15:06,633 --> 00:15:08,533 [gurgling noise] 431 00:15:08,633 --> 00:15:11,333 [music playing] 432 00:15:11,433 --> 00:15:13,867 All I wanted was a soul mate! 433 00:15:13,967 --> 00:15:17,267 [electronic noise] 434 00:15:19,867 --> 00:15:22,100 These things are draining our energy even more. 435 00:15:22,200 --> 00:15:23,767 [footsteps] 436 00:15:23,867 --> 00:15:25,967 [gasps] What's with them? 437 00:15:26,067 --> 00:15:27,933 Wait a minute! 438 00:15:28,033 --> 00:15:30,400 And completely drain them of their energy. 439 00:15:30,500 --> 00:15:32,900 I'm picking up something with my Ultra-Sensitive Earring 440 00:15:33,000 --> 00:15:34,567 Microphone Communicator. 441 00:15:34,667 --> 00:15:36,800 They're getting commands from someone. 442 00:15:36,900 --> 00:15:39,300 It sounds like Myrna Beesbottom! 443 00:15:39,400 --> 00:15:43,867 [gasps] Our nutty ex-nanny who tried to marry Jerry? 444 00:15:43,967 --> 00:15:45,933 Now that the Spies are done for, 445 00:15:46,033 --> 00:15:48,167 I want you to infiltrate WOOHP headquarters 446 00:15:48,267 --> 00:15:51,067 and destroy Jerry once and for all! 447 00:15:51,167 --> 00:15:52,033 [footsteps] 448 00:15:52,133 --> 00:15:55,067 [music playing] 449 00:15:56,567 --> 00:15:58,067 Where are they going? 450 00:15:58,167 --> 00:15:59,033 To get Jerry. 451 00:15:59,133 --> 00:16:00,767 We've got to stop them! 452 00:16:00,867 --> 00:16:01,967 But how? 453 00:16:02,067 --> 00:16:05,467 We're losing energy by the second. 454 00:16:05,567 --> 00:16:07,733 Wait a minute! 455 00:16:07,833 --> 00:16:09,033 You're so right, Alex. 456 00:16:09,133 --> 00:16:10,467 That hair clip totally doesn't work for her. 457 00:16:10,567 --> 00:16:11,467 [click] 458 00:16:11,567 --> 00:16:12,433 No! 459 00:16:12,533 --> 00:16:14,167 It's the Reverse Polarizing Hairclip! 460 00:16:14,267 --> 00:16:17,067 We can use it to reverse the energy flow in these tubes! 461 00:16:17,167 --> 00:16:18,567 Great thinking, Alex! 462 00:16:18,667 --> 00:16:20,533 Eh! 463 00:16:20,633 --> 00:16:21,900 Almost there. 464 00:16:22,000 --> 00:16:22,933 [music playing] 465 00:16:23,033 --> 00:16:23,867 [click] 466 00:16:23,967 --> 00:16:24,833 Got it! 467 00:16:24,933 --> 00:16:26,767 [whooshing] 468 00:16:26,867 --> 00:16:28,400 Ah! 469 00:16:28,500 --> 00:16:29,667 Wow! 470 00:16:29,767 --> 00:16:32,000 I feel like I just had a double espresso mocha grande! 471 00:16:32,100 --> 00:16:36,433 [whooshing] 472 00:16:36,533 --> 00:16:38,200 Ah! 473 00:16:38,300 --> 00:16:39,700 I guess that will have to do! 474 00:16:39,800 --> 00:16:40,700 Let's go! 475 00:16:40,800 --> 00:16:42,267 [footsteps running] 476 00:16:44,767 --> 00:16:47,233 [footsteps] 477 00:16:48,167 --> 00:16:49,633 [music playing] 478 00:16:49,733 --> 00:16:52,200 [gurgling noise] 479 00:16:54,733 --> 00:16:56,700 [music playing] 480 00:16:56,800 --> 00:16:57,667 Ha! [thud] 481 00:16:57,767 --> 00:16:58,600 Ow! 482 00:16:58,700 --> 00:17:01,567 [music playing] 483 00:17:01,667 --> 00:17:03,100 G.L.A.D.I.S. 484 00:17:03,200 --> 00:17:06,300 My sensors register tension in your upper back. 485 00:17:06,400 --> 00:17:09,800 So I switched to Whispering Pines. 486 00:17:09,900 --> 00:17:12,333 [whooshing] 487 00:17:14,867 --> 00:17:15,700 What? 488 00:17:15,800 --> 00:17:17,100 Stop right there! 489 00:17:17,200 --> 00:17:19,300 [sound of battle] 490 00:17:19,400 --> 00:17:20,200 [thud] 491 00:17:20,300 --> 00:17:22,000 Oh! 492 00:17:22,100 --> 00:17:23,000 [whirring] 493 00:17:23,100 --> 00:17:24,567 [thud] 494 00:17:24,667 --> 00:17:25,767 Ah! 495 00:17:25,867 --> 00:17:28,167 How did you learn the Triple Flip Sandwich Kick? 496 00:17:28,267 --> 00:17:30,967 These Super Agent moves totally rock! 497 00:17:31,067 --> 00:17:32,633 You seem oddly familiar. 498 00:17:32,733 --> 00:17:33,567 Wait! 499 00:17:33,667 --> 00:17:34,533 What are you doing? 500 00:17:34,633 --> 00:17:35,900 [struggles] 501 00:17:36,000 --> 00:17:38,167 [music playing] 502 00:17:38,267 --> 00:17:40,833 Get ready for like a major header Jer. 503 00:17:40,933 --> 00:17:42,067 No! 504 00:17:42,167 --> 00:17:43,533 You'll expose us to the nuclear fuel! 505 00:17:43,633 --> 00:17:44,733 [door opens] - OK. 506 00:17:44,833 --> 00:17:46,567 Fun's over. Drop him, boys! 507 00:17:46,667 --> 00:17:48,200 [music playing] [thud] 508 00:17:48,300 --> 00:17:49,333 Ow! 509 00:17:49,433 --> 00:17:51,333 Next time, Sam, please just say, let him go. 510 00:17:51,433 --> 00:17:52,733 [music playing] 511 00:17:52,833 --> 00:17:53,700 [growling] 512 00:17:53,800 --> 00:17:55,267 Here, fellas. 513 00:17:55,367 --> 00:17:56,500 Catch! 514 00:17:56,600 --> 00:17:59,600 [gasps] Like, totally take cover! 515 00:17:59,700 --> 00:18:00,667 [whining noise] 516 00:18:00,767 --> 00:18:01,567 Ah! 517 00:18:01,667 --> 00:18:03,133 [explosion] 518 00:18:05,667 --> 00:18:06,500 [music playing] 519 00:18:06,600 --> 00:18:07,900 Ah! 520 00:18:08,000 --> 00:18:08,800 No! 521 00:18:08,900 --> 00:18:09,733 It will break the glass! 522 00:18:09,833 --> 00:18:10,633 [growling] 523 00:18:10,733 --> 00:18:12,633 [sound of battle] 524 00:18:12,733 --> 00:18:13,700 Ah! [thud] 525 00:18:13,800 --> 00:18:14,967 Ah! 526 00:18:15,067 --> 00:18:17,667 Don't know how much longer I can hold on! 527 00:18:17,767 --> 00:18:18,567 [thud] 528 00:18:18,667 --> 00:18:20,400 - Ah! - Oof! 529 00:18:20,500 --> 00:18:21,400 Sweet! 530 00:18:21,500 --> 00:18:22,800 Not so fast. 531 00:18:22,900 --> 00:18:24,333 I may be old, but I'm limber! 532 00:18:24,433 --> 00:18:25,233 [whooshing] 533 00:18:25,333 --> 00:18:26,700 Yah! 534 00:18:26,800 --> 00:18:27,633 [whirring] 535 00:18:27,733 --> 00:18:28,567 Oh! 536 00:18:28,667 --> 00:18:29,667 Let us go! 537 00:18:34,800 --> 00:18:38,467 Don't you realize you'll irradiate yourselves as well? 538 00:18:38,567 --> 00:18:40,567 Like, so what? 539 00:18:40,667 --> 00:18:41,767 Of course! 540 00:18:41,867 --> 00:18:43,400 They're plasma-based robots. 541 00:18:43,500 --> 00:18:45,100 Radiation doesn't affect them! 542 00:18:45,200 --> 00:18:46,400 But intense light does! 543 00:18:46,500 --> 00:18:47,767 Right! 544 00:18:47,867 --> 00:18:50,900 Uh, G.L.A.D.I.S., let's boogie down with some disco fever! 545 00:18:51,000 --> 00:18:51,800 [whooshing] 546 00:18:51,900 --> 00:18:53,033 You got it! 547 00:18:53,133 --> 00:18:54,900 [music playing] 548 00:18:55,000 --> 00:18:56,367 [screaming] 549 00:18:56,467 --> 00:18:57,267 Ah! 550 00:18:59,267 --> 00:19:00,900 Get them into the deep freeze! 551 00:19:01,000 --> 00:19:01,900 [music playing] 552 00:19:02,000 --> 00:19:03,867 [struggles] 553 00:19:03,967 --> 00:19:06,433 [whooshing] 554 00:19:06,533 --> 00:19:07,667 [thud] 555 00:19:07,767 --> 00:19:10,233 You're not coming out until you've cool off! 556 00:19:10,333 --> 00:19:11,867 Good work, Super Spies. 557 00:19:11,967 --> 00:19:13,133 Now we must-- - Wait! 558 00:19:13,233 --> 00:19:14,767 They're getting a transmission again. 559 00:19:14,867 --> 00:19:16,800 G.L.A.D.I.S., amplify the signal. 560 00:19:16,900 --> 00:19:20,633 I said attack, my plastmatic trio! 561 00:19:20,733 --> 00:19:22,200 Smooth move, Beesbottom. 562 00:19:22,300 --> 00:19:23,800 Got any more bright ideas? 563 00:19:23,900 --> 00:19:26,367 Is that Tim Scam? 564 00:19:26,467 --> 00:19:27,767 They failed me! 565 00:19:27,867 --> 00:19:30,267 And you failed me! 566 00:19:30,367 --> 00:19:31,933 Terrence! 567 00:19:32,033 --> 00:19:34,100 They're all working together! 568 00:19:34,200 --> 00:19:36,333 Looks like they really are out to get us! 569 00:19:36,433 --> 00:19:37,367 You see? 570 00:19:37,467 --> 00:19:39,467 It's important you all stay on guard. 571 00:19:39,567 --> 00:19:41,733 Speaking of important, I've got to find 572 00:19:41,833 --> 00:19:43,033 out if I won Most Photogenic! 573 00:19:43,133 --> 00:19:43,933 [footsteps] 574 00:19:44,033 --> 00:19:45,033 Huh? 575 00:19:48,533 --> 00:19:50,400 [laughs] 576 00:19:50,500 --> 00:19:51,767 [music playing] 577 00:19:51,867 --> 00:19:53,733 [school bell ringing] 578 00:19:55,067 --> 00:19:57,900 Well, Clover, the votes have been counted. 579 00:19:58,000 --> 00:20:00,533 Time to see who truly is Most Photogenic. 580 00:20:00,633 --> 00:20:03,400 And I have a feeling it's going to be me! 581 00:20:03,500 --> 00:20:05,967 Gee, that would be a big shocker, considering you're 582 00:20:06,067 --> 00:20:07,567 on the yearbook staff and all. 583 00:20:07,667 --> 00:20:08,767 [microphone squeal] 584 00:20:08,867 --> 00:20:11,267 [clears throat] Bev High Students, don't forget 585 00:20:11,367 --> 00:20:13,167 to pick up your new yearbook. 586 00:20:13,267 --> 00:20:14,800 We're happy to announce this year's 587 00:20:14,900 --> 00:20:19,400 winner of Most Photogenic is none other than Mandy! 588 00:20:19,500 --> 00:20:21,367 [gasps] I did it! 589 00:20:21,467 --> 00:20:22,367 I won! 590 00:20:22,467 --> 00:20:23,600 Oh! 591 00:20:23,700 --> 00:20:25,000 All those hours of hard work and bribing the judges 592 00:20:25,100 --> 00:20:26,367 have finally paid off! 593 00:20:26,467 --> 00:20:27,433 And Clover! 594 00:20:27,533 --> 00:20:28,333 Huh? 595 00:20:28,433 --> 00:20:29,100 That's right! 596 00:20:29,200 --> 00:20:31,167 This year ended in a tie. 597 00:20:31,267 --> 00:20:33,733 So both girls will share the honors! 598 00:20:33,833 --> 00:20:34,800 [laughs] 599 00:20:34,900 --> 00:20:35,733 Hey! 600 00:20:35,833 --> 00:20:36,900 I won, too! 601 00:20:37,000 --> 00:20:38,733 Share the honors? 602 00:20:38,833 --> 00:20:40,500 I don't share anything! 603 00:20:40,600 --> 00:20:43,233 Least of all the page three of the yearbook! 604 00:20:43,333 --> 00:20:43,967 [thud] 605 00:20:44,067 --> 00:20:45,900 [whirring] 606 00:20:46,000 --> 00:20:47,367 Congratulations, Clover. 607 00:20:47,467 --> 00:20:49,933 You've managed to win the contest, and make Mandy mad! 608 00:20:50,033 --> 00:20:52,400 [screaming] 609 00:20:52,500 --> 00:20:53,567 Oh, no! 610 00:20:53,667 --> 00:20:55,367 There wasn't enough room on the page, 611 00:20:55,467 --> 00:20:57,100 so they combined our photos! 612 00:20:57,200 --> 00:21:00,233 [screaming] All my cute parts are 613 00:21:00,333 --> 00:21:02,533 mixed with your hideous parts! 614 00:21:02,633 --> 00:21:03,500 [growling] 615 00:21:03,600 --> 00:21:04,400 Eh? 616 00:21:04,500 --> 00:21:06,367 [laughter] 617 00:21:09,633 --> 00:21:10,467 No! 618 00:21:10,567 --> 00:21:12,267 What are you doing? 619 00:21:12,367 --> 00:21:13,633 Congratulations, winners! 620 00:21:13,733 --> 00:21:14,933 [music playing] 621 00:21:15,033 --> 00:21:15,833 [whooshing] 622 00:21:15,933 --> 00:21:18,400 [music playing] 623 00:21:20,700 --> 00:21:22,533 Welcome to Sam's Study Secrets, Part 1. 624 00:21:22,633 --> 00:21:24,233 If you really want to do well in school, 625 00:21:24,333 --> 00:21:26,467 you've got to master the art of cramming, for tests, I mean. 626 00:21:26,567 --> 00:21:27,567 First, this applies. 627 00:21:27,667 --> 00:21:29,267 Books, personalized paper, pink highlighter, 628 00:21:29,367 --> 00:21:31,100 and plenty of freshly sharpened number two pencils. 629 00:21:31,200 --> 00:21:32,733 I like the ones with the fluffy pencil toppers. 630 00:21:32,833 --> 00:21:34,700 OK. Now for your attire. 631 00:21:34,800 --> 00:21:36,033 Comfy jammies are crucial. 632 00:21:36,133 --> 00:21:37,400 Booties optional. 633 00:21:37,500 --> 00:21:39,100 For snacks, I like veggie chips, and a nice cup 634 00:21:39,200 --> 00:21:40,567 of hot Mexican cocoa. 635 00:21:40,667 --> 00:21:41,300 Ready? 636 00:21:41,400 --> 00:21:43,133 It's time to get to work. 637 00:21:43,233 --> 00:21:45,167 [gasps] But after my favorite show, 638 00:21:45,267 --> 00:21:46,367 "Passion Hospital" is over! 639 00:21:46,467 --> 00:21:47,100 Bye! 640 00:21:47,200 --> 00:21:48,733 [music playing] 39427

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.