Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,048 --> 00:00:00,247
2
00:00:05,843 --> 00:00:07,397
Wh-What are you doing?
3
00:00:26,774 --> 00:00:28,457
See, you're already wet.
4
00:00:28,694 --> 00:00:30,247
You probably wanted it.
5
00:00:31,995 --> 00:00:34,087
Th-That's not true...
6
00:00:34,159 --> 00:00:37,797
You don't need to lie. I know you want it.
7
00:00:38,997 --> 00:00:53,054
Here I go.
8
00:00:53,054 --> 00:00:56,027
Sorry... I'm sorry, dear.
9
00:01:03,154 --> 00:01:20,665
Spa of Love - First Bath -
10
00:01:20,665 --> 00:01:22,333
Don't be so rough.
11
00:01:22,333 --> 00:01:25,217
It's great! You're really wet!
12
00:01:26,006 --> 00:01:27,727
It's in deep too!
13
00:01:28,135 --> 00:01:29,397
No, not so deep.
14
00:01:29,544 --> 00:01:33,009
You're really turned on.
15
00:01:33,009 --> 00:01:37,027
I wonder what your husband would think?
16
00:01:37,053 --> 00:01:41,657
No, this is... Honey, honey!
17
00:01:47,942 --> 00:01:50,484
Your juices won't stop flowing!
18
00:01:50,484 --> 00:02:00,628
Let me make it better!
19
00:02:00,628 --> 00:02:01,507
Well...
20
00:02:01,874 --> 00:02:03,507
Doesn't this feel better?
21
00:02:05,088 --> 00:02:06,177
Stop.
22
00:02:06,414 --> 00:02:11,675
What if someone sees?
23
00:02:11,675 --> 00:02:12,857
That's even better!
24
00:02:13,754 --> 00:02:15,857
See, you got tighter.
25
00:02:17,724 --> 00:02:19,589
Don't! Stop this now!
26
00:02:19,589 --> 00:02:23,686
Since we've gone this far, I'll cum inside.
27
00:02:23,686 --> 00:02:25,407
No, not inside!
28
00:02:25,773 --> 00:02:27,367
Even my husband hasn't...
29
00:02:27,563 --> 00:02:29,657
But don't you want kids?
30
00:02:30,027 --> 00:02:37,907
I'll help you!
31
00:02:37,907 --> 00:02:40,087
No, don't...
32
00:02:41,667 --> 00:02:43,047
Not inside!
33
00:02:43,282 --> 00:02:47,718
I'll cum when you cum, Ryoko.
34
00:02:47,718 --> 00:02:56,712
Great...
35
00:02:56,712 --> 00:02:59,817
Th-This isn't right, but it feels...
36
00:02:59,938 --> 00:03:00,777
great.
37
00:03:01,865 --> 00:03:02,407
I'll let you have it.
38
00:03:32,545 --> 00:03:35,593
This is... so cruel...
39
00:03:35,593 --> 00:03:38,437
Your pussy was just great.
40
00:03:39,593 --> 00:03:43,317
Pregnant... babies inside...
41
00:03:45,185 --> 00:03:48,356
Th-This is just too...
42
00:03:48,356 --> 00:03:50,143
But you liked it.
43
00:03:50,143 --> 00:03:52,997
Anyway, this isn't over yet.
44
00:03:53,359 --> 00:03:54,367
Sig!
45
00:03:59,325 --> 00:04:01,457
Wh-hy are you...
46
00:04:24,011 --> 00:04:28,219
I'll make sure you won't forget this.
47
00:04:28,219 --> 00:04:31,197
Ryoko, it's your fault for being so beautiful.
48
00:04:33,013 --> 00:04:37,417
It's not my fault for wanting to
explore that beautiful body of yours.
49
00:04:45,918 --> 00:04:49,998
Azusa.
50
00:04:49,998 --> 00:04:51,958
Stop...
51
00:04:51,958 --> 00:04:52,807
No...
52
00:04:57,388 --> 00:04:58,267
It's big.
53
00:05:02,386 --> 00:05:04,737
It's deep inside.
54
00:05:37,384 --> 00:05:43,459
L-if this goes on! No!
55
00:05:43,459 --> 00:05:47,107
It's driving me crazy. It's driving me crazy!
56
00:05:47,975 --> 00:05:49,487
Such a tight grip!
57
00:05:50,607 --> 00:05:53,349
L-I never...
58
00:05:53,349 --> 00:05:55,810
So, it's your first time having an orgasm.
59
00:05:55,810 --> 00:05:59,867
Well, I need to release soon too, inside!
60
00:06:00,153 --> 00:06:02,997
Please, give, give it to me!
61
00:06:04,992 --> 00:06:09,007
Cumming, cumming, cumming!
62
00:06:15,254 --> 00:06:35,768
I feel warm... inside...
63
00:06:35,768 --> 00:06:37,827
Looks like it's going to be another great day.
64
00:06:40,099 --> 00:06:43,707
I came to this resort to help out my sister.
65
00:06:44,566 --> 00:06:48,777
To be honest, it doesn't pay
well, and it's hard work. But...
66
00:06:48,777 --> 00:06:53,490
Seeing all these beautiful women, I know I'm lucky.
67
00:06:53,490 --> 00:06:57,257
I'm surrounded by beautiful housewives.
68
00:06:57,833 --> 00:07:00,427
Then, I came up with a plan.
69
00:07:00,756 --> 00:07:02,227
Good morning.
70
00:07:04,505 --> 00:07:05,635
Oh, good morning.
71
00:07:05,635 --> 00:07:07,567
Working so early?
72
00:07:07,845 --> 00:07:09,187
It's part of my job.
73
00:07:09,473 --> 00:07:12,975
Saori, you're up early as well.
74
00:07:12,975 --> 00:07:15,390
Yes, I just woke up.
75
00:07:15,390 --> 00:07:18,237
I was taking a walk around the shores.
76
00:07:18,975 --> 00:07:22,917
If you can't sleep, I recommend
you do some kind of workout.
77
00:07:23,524 --> 00:07:25,207
I'm not good at that.
78
00:07:25,321 --> 00:07:27,780
Well, I'm going back to my room.
79
00:07:27,780 --> 00:07:30,757
Okay, get some rest before breakfast.
80
00:07:32,571 --> 00:07:36,177
I'll give you a good workout later.
81
00:07:38,747 --> 00:07:42,539
This traditional resort surely needs some changes.
82
00:07:42,539 --> 00:07:47,249
Well, I'd better finish up before night falls.
83
00:07:47,249 --> 00:07:48,767
This resort doesn't have many customers.
84
00:07:49,256 --> 00:07:50,817
This inn used to be big,
but that's a thing of the past.
85
00:07:50,964 --> 00:07:57,657
Because of the money spent on
advertising, it's barely in business.
86
00:07:57,779 --> 00:08:04,985
Well, I guess that's why I'm here to help.
87
00:08:04,985 --> 00:08:06,077
Looks clean now.
88
00:08:06,323 --> 00:08:08,877
Yuji, may I have a moment?
89
00:08:09,996 --> 00:08:11,198
Who is she?
90
00:08:11,198 --> 00:08:15,704
She started working here today, Ms. Sumiyoshi.
91
00:08:15,704 --> 00:08:17,177
I'm Wakana Sumiyoshi.
92
00:08:17,487 --> 00:08:21,307
I've known Asuza for a long time. Nice to meet you.
93
00:08:22,000 --> 00:08:25,187
Sister Azusa, how much did you tell her?
94
00:08:25,466 --> 00:08:27,465
Not a thing.
95
00:08:27,465 --> 00:08:28,937
Please help her out.
96
00:08:29,426 --> 00:08:30,937
Of course I will.
97
00:08:36,475 --> 00:08:39,474
Wh-What's wrong?
98
00:08:39,474 --> 00:08:46,865
Come here for a sec.
99
00:08:46,865 --> 00:08:49,337
Um, what are we...
100
00:08:49,485 --> 00:08:50,747
It's really simple.
101
00:08:55,443 --> 00:08:58,217
Since we're working together,
we should get to know each other.
102
00:08:58,835 --> 00:09:01,208
S-Stop this now!
103
00:09:01,208 --> 00:09:02,387
Azusa!
104
00:09:04,375 --> 00:09:06,267
Azusa, you knew?
105
00:09:06,635 --> 00:09:09,056
Sis likes to watch.
106
00:09:09,056 --> 00:09:11,848
Ain't I right?
107
00:09:11,848 --> 00:09:12,727
Yes...
108
00:09:14,593 --> 00:09:16,447
Wakana, you're a virgin?
109
00:09:18,304 --> 00:09:19,617
This is your first time?
110
00:09:20,108 --> 00:09:21,434
Ouch!
111
00:09:21,434 --> 00:09:22,947
So, you've never done it.
112
00:09:24,398 --> 00:09:25,497
Y-Yes!
113
00:09:26,940 --> 00:09:31,190
Fine, I won't have sex with you today.
114
00:09:31,190 --> 00:09:33,743
Oh, thank you! Thank you very much!
115
00:09:33,743 --> 00:09:36,007
Instead, use your mouth.
116
00:09:38,782 --> 00:09:40,427
Wow, your tits are pretty big.
117
00:09:41,533 --> 00:09:45,887
Don't worry. I know you have no
experience, so Azusa will show you.
118
00:09:54,674 --> 00:09:56,388
Wakana, look closely.
119
00:09:56,388 --> 00:09:57,447
Yes...
120
00:10:05,311 --> 00:10:08,997
Once you try it, you can't go back.
121
00:10:10,486 --> 00:10:18,954
Wakana, try it.
122
00:10:18,954 --> 00:10:24,797
Hurry, don't be afraid.
123
00:10:24,797 --> 00:10:25,467
Come on.
124
00:10:35,758 --> 00:10:39,107
One more time. This time, lick the whole shaft.
125
00:10:39,894 --> 00:10:41,907
Don't forget the sack.
126
00:10:44,640 --> 00:10:49,155
Now you should suck on the tip, hard.
127
00:10:49,155 --> 00:10:50,287
Suck on it harder!
128
00:10:58,746 --> 00:10:59,797
Yes, that's it!
129
00:11:02,033 --> 00:11:06,956
I see your sack tightening.
130
00:11:06,956 --> 00:11:09,711
Shit, cumming!
131
00:11:09,711 --> 00:11:13,227
Wakana, make sure you drink it all.
132
00:11:25,104 --> 00:11:27,237
Good girl. Great job.
133
00:11:27,772 --> 00:11:30,117
Well, I'm getting back to work.
134
00:11:31,652 --> 00:11:46,418
Sister Azusa, clean up the mess.
135
00:11:46,418 --> 00:11:47,177
Hello.
136
00:11:47,584 --> 00:11:48,307
Hello, you look relaxed.
137
00:11:48,661 --> 00:11:51,670
You look relaxed. Enjoying the spa?
138
00:11:51,670 --> 00:11:55,631
Of course, that's why I always come here.
139
00:11:55,631 --> 00:11:59,227
I see. I can tell you really do like it.
140
00:11:59,343 --> 00:12:01,857
Well, not as much as Saori.
141
00:12:02,268 --> 00:12:03,197
Really?
142
00:12:03,749 --> 00:12:07,648
She stays in for a long time. She'll
probably be there for at least two more hours.
143
00:12:07,648 --> 00:12:08,527
I see.
144
00:12:09,312 --> 00:12:11,287
Oh, but you better not peek.
145
00:12:11,815 --> 00:12:14,065
I'm not like that!
146
00:12:14,065 --> 00:12:16,327
Just kidding. Later.
147
00:12:16,327 --> 00:12:17,077
See you.
148
00:12:18,403 --> 00:12:20,877
I see, so Saori is by herself.
149
00:12:21,201 --> 00:12:23,797
It's time to make use of Wakana.
150
00:12:36,005 --> 00:12:39,464
Hello, excuse me.
151
00:12:39,464 --> 00:12:41,317
Are you a new guest?
152
00:12:41,553 --> 00:12:43,817
I haven't seen you around.
153
00:12:44,714 --> 00:12:49,685
No, I'm Wakana Sumiyoshi, and
I started working here as of today.
154
00:12:49,685 --> 00:12:51,313
Nice to meet you.
155
00:12:51,313 --> 00:12:53,697
My, nice to meet you too.
156
00:12:53,944 --> 00:12:56,367
You're really energetic.
157
00:12:58,232 --> 00:13:00,837
Friends tell me the same thing.
158
00:13:02,112 --> 00:13:05,324
Well, I think it's a great thing.
159
00:13:05,324 --> 00:13:06,717
Thank you very much!
160
00:13:08,412 --> 00:13:10,847
W-Well, can I wash your back?
161
00:13:11,256 --> 00:13:12,637
Are you sure?
162
00:13:13,006 --> 00:13:15,588
|-|'d love too!
163
00:13:15,588 --> 00:13:16,347
Really?
164
00:13:16,883 --> 00:13:18,397
Well, I guess I do want one.
165
00:13:18,846 --> 00:13:19,517
Have a seat.
166
00:13:21,847 --> 00:13:23,317
I'll begin.
167
00:13:23,597 --> 00:13:30,103
Please do.
168
00:13:30,103 --> 00:13:31,737
Wow, your skin is smooth.
169
00:13:32,223 --> 00:13:35,736
Must be because of the spa.
170
00:13:35,736 --> 00:13:38,278
That tickles.
171
00:13:38,278 --> 00:13:39,327
Ouch!
172
00:13:41,824 --> 00:13:43,167
Wh-Why are you here?!
173
00:13:43,655 --> 00:13:44,957
Wakana, please!
174
00:13:45,578 --> 00:13:49,083
Y-Yes...
175
00:13:49,083 --> 00:13:50,877
L-Let go, Ms. Sumiyoshi!
176
00:13:51,741 --> 00:13:55,267
I'm sorry, there's nothing I can do.
177
00:13:56,955 --> 00:14:01,801
She's helping me out in order
to give you better service, Saori.
178
00:14:01,801 --> 00:14:06,671
Service? How is this a better service?
179
00:14:06,671 --> 00:14:12,697
Well, this will service your needs better,
since your husband and child are away.
180
00:14:13,318 --> 00:14:14,367
What I?
181
00:14:14,396 --> 00:14:15,657
You'll like it.
182
00:14:15,947 --> 00:14:18,236
I promise.
183
00:14:18,236 --> 00:14:19,167
Ready, Wakana.
184
00:14:23,117 --> 00:14:25,337
No, d-don't!
185
00:14:27,034 --> 00:14:32,044
It's very soft... yet firm.
186
00:14:32,044 --> 00:14:36,984
This is embarrassing...
187
00:14:36,984 --> 00:14:39,367
Saori, you're sensitive.
188
00:14:42,425 --> 00:14:43,857
What about here?
189
00:14:45,305 --> 00:14:47,277
N-No, don't touch...
190
00:14:48,534 --> 00:14:50,684
You're so wet already?
191
00:14:50,684 --> 00:14:53,157
No, that's from the spa.
192
00:14:53,311 --> 00:14:57,197
Our spa's water isn't sticky like this.
193
00:15:00,402 --> 00:15:03,115
Her nipples are getting harder.
194
00:15:03,115 --> 00:15:05,905
Hard, and perky.
195
00:15:05,905 --> 00:15:08,457
No, don't squeeze it.
196
00:15:08,697 --> 00:15:11,927
Wakana, looks like she wants to be squeezed more.
197
00:15:14,126 --> 00:15:15,967
Wow, so much!
198
00:15:18,546 --> 00:15:22,997
It feels good.
199
00:15:22,997 --> 00:15:27,067
Milk, lots of it. S-Still, stop.
Stop, or else I'll go crazy!
200
00:15:27,173 --> 00:15:29,737
The milk is going to waste.
201
00:15:30,052 --> 00:15:35,513
Wakana, you can drink some.
202
00:15:35,513 --> 00:15:38,395
S-Stop, this is for the baby.
203
00:15:38,395 --> 00:15:39,947
D-Don't drink it!
204
00:15:48,536 --> 00:15:50,417
No, don't suck.
205
00:15:52,245 --> 00:15:54,337
Well, here I come!
206
00:15:56,125 --> 00:15:58,294
Why? Stop... don't...
207
00:15:58,294 --> 00:16:00,017
I'll make you feel better,
208
00:16:00,125 --> 00:16:02,227
until you admit it.
209
00:16:02,507 --> 00:16:07,048
Here I go!
210
00:16:07,048 --> 00:16:11,883
Wow, it's making a slurping sound as it goes in!
211
00:16:11,883 --> 00:16:13,817
Oh, don't say such things.
212
00:16:15,055 --> 00:16:17,367
Look, more milk!
213
00:16:20,433 --> 00:16:22,907
N-No, it's sensitive there.
214
00:16:24,441 --> 00:16:26,863
Well, you seem to be enjoying it.
215
00:16:26,863 --> 00:16:28,707
It's getting wetter inside!
216
00:16:32,035 --> 00:16:33,467
See, if I do this...
217
00:16:34,243 --> 00:16:38,450
N-No, don't push in so deep.
218
00:16:38,450 --> 00:16:40,914
Saori, you're such a naughty housewife.
219
00:16:40,914 --> 00:16:42,177
You even have a kid.
220
00:16:43,250 --> 00:16:47,147
Oh, honey, I'm sorry. Please forgive me.
221
00:16:48,337 --> 00:16:52,817
Saori, you're moving your
hips by yourself. How erotic.
222
00:16:54,184 --> 00:16:58,389
N-No, that's not true.
223
00:16:58,389 --> 00:17:02,447
It's true, but I like it when you're like this!
224
00:17:06,776 --> 00:17:08,247
So much milk.
225
00:17:09,281 --> 00:17:12,994
Great... releasing milk feels great...
226
00:17:12,994 --> 00:17:14,494
Looks like you came.
227
00:17:14,494 --> 00:17:16,837
But we're not done yet!
228
00:17:17,825 --> 00:17:20,927
N-No, I just came!
229
00:17:22,123 --> 00:17:24,767
This is... driving me crazy.
230
00:17:26,753 --> 00:17:33,670
It feels so good to release!
231
00:17:33,670 --> 00:17:35,857
Luckily for you, this is a bathing area.
232
00:17:37,299 --> 00:17:40,447
Come on, show me your kinky side, Saori!
233
00:17:43,679 --> 00:17:48,521
Something is coming... Cumming, cumming!
234
00:17:48,521 --> 00:17:51,877
Me too. I'll give it all to you inside!
235
00:17:51,877 --> 00:17:52,957
No. No, anything but inside!
236
00:17:53,156 --> 00:17:56,587
I'll do anything!
237
00:17:57,031 --> 00:17:59,507
You just said you'll do anything!
238
00:18:12,214 --> 00:18:15,297
I-Is she really all right?
239
00:18:15,297 --> 00:18:18,487
Yes, she is. She passed out because it was so good.
240
00:18:20,106 --> 00:18:21,777
Please clean up.
241
00:18:22,770 --> 00:18:26,448
Make sure Saori doesn't catch a cold.
242
00:18:26,448 --> 00:18:29,362
Y-Yes.
243
00:18:29,362 --> 00:18:32,837
Hey! Are you doing your job?
244
00:18:33,232 --> 00:18:35,497
Y-Yes, I'm getting used to it.
245
00:18:36,117 --> 00:18:37,167
Hmm, I see.
246
00:18:37,865 --> 00:18:39,127
Yes, thanks to you.
247
00:18:39,127 --> 00:18:41,837
Well, you need to be a bit faster.
248
00:18:42,832 --> 00:18:45,137
He's Domon Onihei, the chef.
249
00:18:45,543 --> 00:18:47,537
An employee of the resort.
250
00:18:47,537 --> 00:18:53,344
Being a male, he's in the
way, but we do need a chef.
251
00:18:53,344 --> 00:18:54,147
Hmm, what's wrong?
252
00:18:54,380 --> 00:18:58,277
Oh, nothing. I still have work left to do.
253
00:18:58,766 --> 00:19:00,237
All right, later.
254
00:19:13,117 --> 00:19:16,404
Excuse me.
255
00:19:16,404 --> 00:19:17,837
Ryoko, I'm coming in.
256
00:19:20,164 --> 00:19:21,677
Saori, you're here too.
257
00:19:22,913 --> 00:19:26,447
Oh, you two don't look well.
258
00:19:26,447 --> 00:19:31,008
Was it that shocking? Doing it with another man?
259
00:19:31,008 --> 00:19:31,847
What?!
260
00:19:31,847 --> 00:19:33,147
I can't believe this.
261
00:19:33,591 --> 00:19:36,267
A mere service for your satisfaction.
262
00:19:36,549 --> 00:19:42,678
Does thinking about it make you feel hot?
263
00:19:42,678 --> 00:19:47,027
Wow, already. You really are perverted, Ryoko.
264
00:19:48,645 --> 00:19:51,497
Stop, don't do this.
265
00:19:51,598 --> 00:19:55,072
But your hips are pressing against my hands.
266
00:19:55,072 --> 00:19:57,441
Was it that good yesterday?
267
00:19:57,441 --> 00:20:01,717
Saori, don't look. Please don't look.
268
00:20:13,754 --> 00:20:15,477
Saori, you want it too?
269
00:20:15,798 --> 00:20:18,227
If you do, take off your clothes and come here.
270
00:20:18,968 --> 00:20:29,687
Y-Yes.
271
00:20:29,687 --> 00:20:31,157
You're bold.
272
00:20:31,644 --> 00:20:34,417
I can't take it. I need it.
273
00:20:39,325 --> 00:20:45,416
I like honest people.
274
00:20:45,416 --> 00:20:48,411
Me too, please.
275
00:20:48,411 --> 00:20:51,017
Then you use your mouth, Ryoko.
276
00:20:51,214 --> 00:20:52,597
You know what I mean.
277
00:20:57,340 --> 00:20:59,727
I've never done this with my husband.
278
00:21:03,093 --> 00:21:05,725
Ryoko, you're doing great.
279
00:21:05,725 --> 00:21:06,947
Please keep going.
280
00:21:13,349 --> 00:21:16,417
Great! I can tell you really do like sex, Ryoko.
281
00:21:16,696 --> 00:21:18,377
You too, Saori.
282
00:21:20,481 --> 00:21:24,322
It's great! My nipples feel so good!!
283
00:21:24,322 --> 00:21:26,877
More, please touch them more!
284
00:21:30,207 --> 00:21:31,507
Delicious...
285
00:21:31,873 --> 00:21:34,387
Ryoko, it feels really great.
286
00:21:34,751 --> 00:21:38,057
Your husband would've loved this!
287
00:21:39,090 --> 00:21:43,303
Please don't talk about him. I don't...
288
00:21:43,303 --> 00:21:46,777
All right, get on top then.
289
00:22:07,277 --> 00:22:10,494
It's rubbing inside. I can
feel the warmth deep inside!
290
00:22:10,494 --> 00:22:14,006
Ryoko, this is so kinky!
291
00:22:14,006 --> 00:22:14,847
It's wonderful.
292
00:22:20,294 --> 00:22:22,767
Me too, me too, please!
293
00:22:23,761 --> 00:22:27,107
Just watching is driving me crazy!
294
00:22:28,143 --> 00:22:30,813
Then play with your nipples.
295
00:22:30,813 --> 00:22:32,487
And pretend that it's me.
296
00:22:33,474 --> 00:22:35,197
W-With your hands...
297
00:22:39,193 --> 00:22:50,158
Please suck. Suck on them!
298
00:22:50,158 --> 00:22:51,335
It feels good. It feels good when you suck them!
299
00:22:51,335 --> 00:22:55,507
More, suck more!
300
00:23:00,962 --> 00:23:03,557
There, suck harder, right there!
301
00:23:05,514 --> 00:23:09,947
Deep. It's in so deep!
302
00:23:10,391 --> 00:23:12,849
It's all the way inside, and it's big!
303
00:23:12,849 --> 00:23:14,527
It feels good! It feels like I'm being milked!
304
00:23:18,392 --> 00:23:20,957
I'm cumming, and I can't stop!
305
00:23:21,023 --> 00:23:24,476
Me too. I'm going to cum!
306
00:23:24,476 --> 00:23:30,243
The way you touch my chest is making me cum too!
307
00:23:30,243 --> 00:23:32,967
D-Don't cum until I cum!
308
00:23:35,412 --> 00:23:38,387
I'm just going to cum inside!
309
00:23:39,506 --> 00:23:41,437
No,n 0t inside!
310
00:23:52,143 --> 00:23:54,065
Looks like you're satisfied.
311
00:23:54,065 --> 00:23:56,617
Um, I want sex too.
312
00:23:58,732 --> 00:24:00,657
Saori, you want it inside as well?
313
00:24:01,103 --> 00:24:03,267
My vagina is aching for it.
314
00:24:03,267 --> 00:24:10,247
Yuji, please give me your
big, hard thing deep inside!
315
00:24:10,247 --> 00:24:11,337
All right.
316
00:24:11,610 --> 00:24:14,177
You have to suck on it to make it big.
317
00:24:14,414 --> 00:24:16,387
After all, I did just cum.
318
00:24:23,136 --> 00:24:25,500
You dirty slut.
319
00:24:25,500 --> 00:24:27,607
Looks like you just can't get enough.
320
00:24:41,858 --> 00:24:42,827
Come...
321
00:24:44,190 --> 00:24:49,003
Please, give it to me all the way inside...
322
00:24:49,003 --> 00:25:12,129
As many times as you want.
323
00:25:12,129 --> 00:25:15,397
I wonder how long they've been doing this.
324
00:25:16,307 --> 00:25:17,067
Come in.
325
00:25:19,608 --> 00:25:20,357
Huh.
326
00:25:20,357 --> 00:25:22,358
What's wrong, Wakana?
327
00:25:22,358 --> 00:25:23,287
Umm...
328
00:25:24,985 --> 00:25:25,867
Wh-What's this?
329
00:25:26,191 --> 00:25:27,775
Don't you think it's good quality,
330
00:25:27,775 --> 00:25:29,193
for a hidden cam?
331
00:25:29,193 --> 00:25:30,337
I've placed them everywhere.
332
00:25:32,705 --> 00:25:33,667
Yes. Good quality.
333
00:25:34,036 --> 00:25:35,587
When did you...
334
00:25:36,702 --> 00:25:39,235
Camera's today are amazing.
335
00:25:39,235 --> 00:25:42,177
They're too small to notice,
yet they provide great quality.
336
00:25:42,835 --> 00:25:45,387
L-Is this okay to do?
337
00:25:45,919 --> 00:25:51,210
Who knows? It depends on how you see it.
338
00:25:51,210 --> 00:25:53,968
You saw those two women enjoying it.
339
00:25:53,968 --> 00:25:59,277
But my plan isn't... I need
your help again, Wakana.
340
00:26:00,716 --> 00:26:05,537
She's my next target. I saved
the hardest challenge for last.
22574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.