Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,480 --> 00:00:04,600
Previously on the Real Housewives of New
Jersey. I would love to have this
2
00:00:04,600 --> 00:00:08,600
Ladybug event and just put everything
aside to raise money for these kids.
3
00:00:08,800 --> 00:00:12,780
Absolutely. Have you come up with a name
for the restaurant? I love Celio
4
00:00:12,780 --> 00:00:17,580
DeRino, son of Reno. Reno and I are
starting a new restaurant here in New
5
00:00:17,580 --> 00:00:20,040
Jersey. Okay, here we go.
6
00:00:20,960 --> 00:00:24,560
Shoveling snow, not my thing. We need to
get into the sun. Woo -hoo!
7
00:00:24,960 --> 00:00:26,020
There you go, girl.
8
00:00:26,280 --> 00:00:27,520
Let's get the shots rolling.
9
00:00:28,220 --> 00:00:29,780
Guys, Amber and Jim are here.
10
00:00:30,400 --> 00:00:34,240
Do you think he didn't say to show her?
No, but I think he f***ed your mom.
11
00:00:34,940 --> 00:00:36,380
No, no, no.
12
00:00:37,380 --> 00:00:41,920
That's the thing that Teresa's friend
said. What hurt me was that the girl
13
00:00:41,920 --> 00:00:46,280
I thought was my friend was talking
about these rumors behind my back.
14
00:00:46,640 --> 00:00:48,160
You need to f***ing stop.
15
00:00:48,620 --> 00:00:49,620
Leave me.
16
00:00:49,940 --> 00:00:50,940
Pause for me.
17
00:00:50,980 --> 00:00:53,880
Okay, what I'm going to do now is I'm
going to ask you kindly to leave.
18
00:00:57,180 --> 00:00:58,820
You never know how strong you are.
19
00:00:59,950 --> 00:01:01,570
until it's the only choice you have.
20
00:01:02,070 --> 00:01:06,010
I've learned to forgive and never
regret.
21
00:01:06,510 --> 00:01:07,910
You're not seeing double.
22
00:01:08,190 --> 00:01:09,290
Everyone loves us.
23
00:01:09,570 --> 00:01:10,570
You're seeing trouble.
24
00:01:11,990 --> 00:01:12,990
I'm a survivor.
25
00:01:13,390 --> 00:01:14,550
What did you just say?
26
00:01:14,750 --> 00:01:16,230
No one is bringing me down.
27
00:01:16,610 --> 00:01:18,610
I'm back to bring the zen.
28
00:01:19,510 --> 00:01:20,510
Namaste, bitches.
29
00:01:32,240 --> 00:01:36,100
It's like I'm the servant over here. I
want to see how long it's going to take
30
00:01:36,100 --> 00:01:37,880
you to do that. See that little kink
there?
31
00:01:40,100 --> 00:01:41,100
You're the best.
32
00:01:42,800 --> 00:01:44,180
Hurry up. It's cold out there.
33
00:01:46,000 --> 00:01:49,920
Chris and I are always with the kids.
34
00:01:50,380 --> 00:01:52,320
It's nice to get out with other couples
sometimes.
35
00:01:52,800 --> 00:01:54,120
How are you? Good. How are you?
36
00:01:54,380 --> 00:01:56,260
I can have cannolis whenever I want.
37
00:01:57,180 --> 00:01:59,160
I'm a little upset you guys didn't bring
Nicholas.
38
00:01:59,360 --> 00:02:01,060
You guys are no good to me without him.
39
00:02:01,320 --> 00:02:03,980
He's got a girl coming over tonight. He
wanted to be home.
40
00:02:05,380 --> 00:02:06,279
Look at Rosie.
41
00:02:06,280 --> 00:02:06,999
Look at you.
42
00:02:07,000 --> 00:02:09,100
What? He's trimming down? You're looking
hot. What do you think?
43
00:02:10,160 --> 00:02:11,160
Damn.
44
00:02:12,220 --> 00:02:14,200
Keep it up. We might have to start
dating or something.
45
00:02:16,580 --> 00:02:19,600
Who would you shack, marry, kill in this
room? Shack, not shack.
46
00:02:20,000 --> 00:02:23,860
If Rosie preferred guys, I'd be her
pick. He would definitely be my pick. He
47
00:02:23,860 --> 00:02:25,060
said you have a nice peck.
48
00:02:25,340 --> 00:02:27,640
I do have a nice touch. Rosie's touch is
unbelievable.
49
00:02:28,000 --> 00:02:30,840
Show me the touch. You guys are making
me fucking nervous. We're starting to
50
00:02:30,840 --> 00:02:33,420
sweat here. Listen, I love Jacqueline
and Chris.
51
00:02:33,620 --> 00:02:37,140
If I could find a gay girl that was like
Jacqueline, I'd marry her tomorrow.
52
00:02:37,700 --> 00:02:40,380
She's got a fuck. He's got a winner
going on. Look.
53
00:02:41,140 --> 00:02:43,060
She has a nice touch. Oh, my God.
54
00:02:43,700 --> 00:02:45,820
If I was straight, I would go for Chris,
too.
55
00:02:46,160 --> 00:02:47,260
Are you so cute?
56
00:02:48,000 --> 00:02:52,320
Just what Kathy's doing right now is
pretty sexy. She's stroking that bag
57
00:02:52,320 --> 00:02:53,320
there.
58
00:02:53,640 --> 00:02:55,340
Cannoli is sexy. What can I say?
59
00:02:55,660 --> 00:02:58,160
I'm feeling some cannoli because you
haven't met Nicole.
60
00:02:58,420 --> 00:03:01,960
So she's coming up tonight because her
mom's having a little get -together and
61
00:03:01,960 --> 00:03:02,960
she wanted my cannolis.
62
00:03:03,080 --> 00:03:06,200
Oh, my. So I said, yeah, come up. I
really like Nicole.
63
00:03:06,810 --> 00:03:10,350
I think her family is beautiful, and our
friendship has really grown. She just
64
00:03:10,350 --> 00:03:11,910
got back from Florida with her sister.
65
00:03:12,210 --> 00:03:13,450
Melissa was down there.
66
00:03:13,670 --> 00:03:16,510
Amber was down there. Dino was down
there, too. Oh, really?
67
00:03:16,770 --> 00:03:20,290
I don't think Teresa went. And I said,
oh, how was Florida? She goes, oh, I'll
68
00:03:20,290 --> 00:03:23,710
tell you when I see you. So who knows
what drama went down there. Yeah,
69
00:03:23,710 --> 00:03:24,609
didn't mention anything.
70
00:03:24,610 --> 00:03:25,610
Drama.
71
00:03:25,910 --> 00:03:26,910
Wow.
72
00:03:29,710 --> 00:03:32,590
The spring roll? Spring roll, sure. And
shrimp cocktail.
73
00:03:32,890 --> 00:03:33,890
Hi, how are you?
74
00:03:35,000 --> 00:03:37,520
How's it going? Good. How are you doing?
Good, good, good. You don't have
75
00:03:37,520 --> 00:03:40,640
sangria, right? That's not the time of
year. I can make sangria. Thank you.
76
00:03:40,740 --> 00:03:43,820
You're welcome. How long did it take to
get down here? It's 5 o 'clock traffic.
77
00:03:44,040 --> 00:03:48,020
I legit get carsick. The other day from
the airport, they were off on the side
78
00:03:48,020 --> 00:03:48,879
of the road. You did?
79
00:03:48,880 --> 00:03:49,559
Oh, yeah, I did.
80
00:03:49,560 --> 00:03:52,520
I'm not mad at Amber for what happened
in Florida.
81
00:03:52,860 --> 00:03:56,760
Oh, that's perfect. Thank you. I
understand that she really can't
82
00:03:56,980 --> 00:03:57,980
Do she, Jim?
83
00:03:58,300 --> 00:04:02,660
Well, it was freaking mad. That really
was. It really was. I mean, you tell me
84
00:04:02,660 --> 00:04:04,280
when I'm over across my boundaries. I
will.
85
00:04:04,560 --> 00:04:08,960
You and Jim were on completely different
pages that night. You were trying. You
86
00:04:08,960 --> 00:04:14,000
were looking to move forward that night.
And he was not having it. I tried my
87
00:04:14,000 --> 00:04:15,020
best. It wasn't working.
88
00:04:15,240 --> 00:04:16,240
I just.
89
00:04:16,600 --> 00:04:19,260
Amber was trying to be kumbaya.
90
00:04:19,860 --> 00:04:22,220
And Jim was going for scorched earth.
91
00:04:22,560 --> 00:04:23,580
World War III.
92
00:04:24,120 --> 00:04:27,680
You don't want to know what Bobby told
me about your family. You don't. You
93
00:04:27,680 --> 00:04:28,680
to go to.
94
00:04:30,280 --> 00:04:34,100
Jim, everybody was starting to like you
tonight. He was Adolf Hitler for a day.
95
00:04:36,860 --> 00:04:39,220
God bless that little guy.
96
00:04:39,900 --> 00:04:44,020
I felt like he was a little rough on you
that night. I do. I feel like he was a
97
00:04:44,020 --> 00:04:45,840
little rough on you. He was rougher than
usual, for sure.
98
00:04:46,550 --> 00:04:48,330
He doesn't normally do that, right?
99
00:04:48,830 --> 00:04:52,010
No, no. Everything's good and all. Oh,
my God, yeah. Okay.
100
00:04:52,270 --> 00:04:54,470
Absolutely. I know, I know.
101
00:04:55,090 --> 00:05:00,030
Perspective. Please don't let that be
indicative of who he is. No, I won't. I
102
00:05:00,030 --> 00:05:03,950
won't. That's why I'm asking. I think
he's just, he was just so filled with
103
00:05:03,950 --> 00:05:04,950
anger still.
104
00:05:04,970 --> 00:05:07,950
He was on a mission. He took a lot of
his anger out on you as well, and I
105
00:05:07,950 --> 00:05:10,650
it's because you weren't on his page. I
was definitely not. Listen to me. You
106
00:05:10,650 --> 00:05:13,610
were right as a girlfriend. I'm just
telling you. You were right not to be on
107
00:05:13,610 --> 00:05:15,310
his page. I guess he was on the wrong
page.
108
00:05:15,690 --> 00:05:17,090
You know, it is what it is.
109
00:05:18,010 --> 00:05:21,170
I feel for Amber because, you know, she
married you more crazy.
110
00:05:21,490 --> 00:05:24,830
There's a part of me that really wants
to try to help her fit in a little bit
111
00:05:24,830 --> 00:05:25,830
better.
112
00:05:25,850 --> 00:05:29,590
So where are you now with everybody?
Where do you feel now with the twins?
113
00:05:30,030 --> 00:05:33,930
I just feel like Nicole, I don't know.
114
00:05:34,290 --> 00:05:38,450
You're going to see her at the Ladybug
event. You're going to see her there. No
115
00:05:38,450 --> 00:05:39,810
one in their right mind would.
116
00:05:40,430 --> 00:05:44,870
have an argument at a charity event i
hope so to be honest i feel like that
117
00:05:44,870 --> 00:05:48,430
might be a good time for you to say i
completely understand you have every
118
00:05:48,430 --> 00:05:51,710
to be upset but i have nothing to do
with this if you want to have a drink
119
00:05:51,710 --> 00:05:55,810
i'm here and don't push right no
absolutely i think it's very good advice
120
00:05:55,810 --> 00:06:00,070
let me tell you i have to be honest we i
think we kind of got back into each
121
00:06:00,070 --> 00:06:04,210
other's lives a little on rocky grounds
because i yeah yeah and
122
00:06:05,070 --> 00:06:09,650
I'm glad where we are, and I'm glad that
you came to my defense, and I feel
123
00:06:09,650 --> 00:06:11,850
right back to where we were, and I'm
really happy about that.
124
00:06:12,090 --> 00:06:13,049
I'm happy, too.
125
00:06:13,050 --> 00:06:14,050
I'm happy, too.
126
00:06:14,550 --> 00:06:15,550
Give me a kiss.
127
00:06:15,730 --> 00:06:17,570
That was sweet.
128
00:06:19,890 --> 00:06:21,170
Come on in. It's cold.
129
00:06:21,850 --> 00:06:22,950
Where are my cannolis?
130
00:06:23,570 --> 00:06:27,750
Jacqueline, this is Nicole. Nicole,
Jacqueline. I was just doing a little
131
00:06:27,750 --> 00:06:29,010
without you. Me, too.
132
00:06:30,070 --> 00:06:31,950
Oh, my gosh. What are they doing here?
133
00:06:32,670 --> 00:06:37,190
I've heard about this girl, that she's
like a troublemaker and crazy.
134
00:06:38,050 --> 00:06:41,410
Chris, Loretta, Bobby, how are you?
Pleasure. Nice to meet you. Now, how do
135
00:06:41,410 --> 00:06:45,550
guys know Jacqueline? I met Jacqueline
through, actually, Teresa.
136
00:06:46,610 --> 00:06:47,469
Your cousin?
137
00:06:47,470 --> 00:06:48,750
Yes, my cousin Teresa. Okay.
138
00:06:49,730 --> 00:06:50,950
So how did you and Nicole meet?
139
00:06:51,330 --> 00:06:53,390
We met and talked about us. So what did
you say to her?
140
00:06:53,710 --> 00:06:55,390
He asked if you were a creamer.
141
00:06:58,920 --> 00:07:03,580
I'm not happy with the way that Bobby
had handled everything in Florida.
142
00:07:04,380 --> 00:07:05,319
You're stupid.
143
00:07:05,320 --> 00:07:06,159
You're so stupid.
144
00:07:06,160 --> 00:07:07,160
You're so stupid.
145
00:07:07,860 --> 00:07:09,040
I gotta go to the bathroom.
146
00:07:09,340 --> 00:07:12,200
I hope I see us married one day, but I
don't know.
147
00:07:12,560 --> 00:07:18,640
There's no excuse for a man to speak
disrespectfully to anyone, especially
148
00:07:18,640 --> 00:07:19,900
girlfriend, especially me.
149
00:07:20,320 --> 00:07:25,680
Are you guys living together or no? No,
we're not living together yet.
150
00:07:26,170 --> 00:07:31,750
Nicole's old -fashioned, which is good.
Do I see myself being with Nicole for
151
00:07:31,750 --> 00:07:32,750
the rest of my life? Yeah, I do.
152
00:07:33,010 --> 00:07:34,010
Because why?
153
00:07:34,130 --> 00:07:36,270
I can't see myself without her.
154
00:07:36,730 --> 00:07:38,010
Has she been married before?
155
00:07:38,390 --> 00:07:39,510
She's married. She's divorced.
156
00:07:40,360 --> 00:07:41,720
Kids. She has kids.
157
00:07:41,940 --> 00:07:42,579
How many?
158
00:07:42,580 --> 00:07:43,519
Two kids.
159
00:07:43,520 --> 00:07:45,640
I have two boys, 14 and 16.
160
00:07:45,940 --> 00:07:47,900
I have an 11 -year -old and a 4 -year
-old.
161
00:07:48,140 --> 00:07:52,480
Her little one, Nicholas, is a child on
the spectrum, also on the spectrum.
162
00:07:52,900 --> 00:07:55,440
You know there's like a whole spectrum,
right? Like he doesn't have a
163
00:07:55,440 --> 00:07:56,440
conversation with you.
164
00:07:56,700 --> 00:07:58,160
He can, um...
165
00:08:00,570 --> 00:08:03,290
He says a lot of words. He can repeat a
lot of things.
166
00:08:03,530 --> 00:08:08,230
But you know what he's feeling and
thinking and all of that. He's very,
167
00:08:08,230 --> 00:08:09,890
loving. He's very affectionate.
168
00:08:10,770 --> 00:08:11,770
That's beautiful.
169
00:08:12,030 --> 00:08:13,030
He's cool.
170
00:08:13,810 --> 00:08:18,470
We had five miscarriages in between CJ
and Nicholas, so he's kind of like our
171
00:08:18,470 --> 00:08:19,470
miracle child.
172
00:08:19,910 --> 00:08:21,210
My heart went out to her.
173
00:08:21,530 --> 00:08:26,410
I'm just enjoying the whole atmosphere,
and Jacqueline's being very nice to me.
174
00:08:26,630 --> 00:08:28,630
I usually have a good judge of
character.
175
00:08:29,450 --> 00:08:32,590
You guys just came back from Florida,
right? We did.
176
00:08:32,850 --> 00:08:35,450
Oh, how was Florida? You had a nice
camp. You had nice weather.
177
00:08:35,730 --> 00:08:42,250
Well, I let my guard down, and then
something comes up about this horrific
178
00:08:42,250 --> 00:08:43,789
about, like, my mom.
179
00:08:44,430 --> 00:08:45,750
What? Your mom?
180
00:08:46,070 --> 00:08:48,630
That my mother slept with my brother -in
-law.
181
00:08:50,030 --> 00:08:51,330
That's disgusting.
182
00:08:51,690 --> 00:08:55,950
Thank you. Who would even repeat that?
Who would even repeat that? Thank you.
183
00:08:56,070 --> 00:08:57,070
His mother?
184
00:08:58,440 --> 00:08:59,700
Wait, what? Huh?
185
00:09:01,120 --> 00:09:05,120
No way. The whole word mother has a
whole new meaning.
186
00:09:05,760 --> 00:09:08,660
Jim said something to my sister. He's
passed.
187
00:09:08,880 --> 00:09:10,220
So how did he know about this rumor?
188
00:09:10,480 --> 00:09:14,540
From Amber. How did Amber hear about the
rumor? Because Amber, she was at her
189
00:09:14,540 --> 00:09:15,540
wine tasting.
190
00:09:15,640 --> 00:09:17,780
Teresa, my cousin, Teresa? Teresa, your
cousin.
191
00:09:18,060 --> 00:09:22,240
Okay. And she has a friend, VG,
Victoria.
192
00:09:22,640 --> 00:09:26,320
You know VG. So wait, VG, let's call her
vagina.
193
00:09:27,050 --> 00:09:28,950
She's a dirty one. So vagina? Dirty
vagina.
194
00:09:29,370 --> 00:09:30,370
Am I going to get murdered?
195
00:09:32,330 --> 00:09:33,710
Is there going to be a hit out on me?
196
00:09:34,190 --> 00:09:38,230
My father will be rolling in his grave
right now because people in the Italian
197
00:09:38,230 --> 00:09:41,370
family, like, don't talk about certain
things like this and make up stories.
198
00:09:41,590 --> 00:09:43,750
Who brought Victoria Gagne in the
picture? Apparently Teresa.
199
00:09:44,250 --> 00:09:45,290
Is that your sister -in -law?
200
00:09:45,490 --> 00:09:46,730
Is it my sister -in -law? Teresa?
201
00:09:46,950 --> 00:09:47,950
Not Teresa.
202
00:09:47,990 --> 00:09:49,710
Oh. It's the Fabellini Teresa.
203
00:09:50,290 --> 00:09:51,290
Felonini.
204
00:09:51,510 --> 00:09:54,270
This guy don't like it. You know, he
loves to talk. Where are you with Teresa
205
00:09:54,270 --> 00:09:55,270
with all this?
206
00:09:55,610 --> 00:09:56,610
Um.
207
00:09:56,810 --> 00:09:58,830
At this point, my sister's angry.
208
00:09:59,070 --> 00:10:01,430
When you hear a rumor, a good friend...
209
00:10:01,690 --> 00:10:02,730
Let it die.
210
00:10:03,070 --> 00:10:06,970
And I have to say, all what Teresa is
going through, I've been there from day
211
00:10:06,970 --> 00:10:11,570
one. Like, I have your back. When it
comes to family, I expect that in
212
00:10:11,790 --> 00:10:15,170
That's it. What I want to know is... One
thing I don't want to hear, though, if
213
00:10:15,170 --> 00:10:19,130
there's truth or not, because there's no
truth. So I can't even... This is not
214
00:10:19,130 --> 00:10:23,030
your concern. Why would you... You have
a mother. If you have a mother, do you
215
00:10:23,030 --> 00:10:26,410
want somebody talking like that about
your mother? No. So you drop it.
216
00:10:26,970 --> 00:10:28,350
I've seen this all before.
217
00:10:28,830 --> 00:10:30,750
Well, that's what happened to Melissa,
too.
218
00:10:31,170 --> 00:10:34,870
Girl, let me tell you something. Jan
told me, Teresa and Kinsey, you've been
219
00:10:34,870 --> 00:10:37,110
cheating on your husband.
220
00:10:37,570 --> 00:10:42,970
Nothing surprises me anymore, but
whatever her issues are with Teresa or
221
00:10:42,970 --> 00:10:44,090
are their issues.
222
00:10:44,370 --> 00:10:45,490
I'm not going to get involved.
223
00:10:45,730 --> 00:10:52,070
I've got to give you my hat to you and
your sister for containing yourself. I
224
00:10:52,070 --> 00:10:53,570
think I would have been locked up by
now.
225
00:10:54,300 --> 00:10:58,220
Teresa should have never repeated it.
The only thing that could come out of
226
00:10:58,220 --> 00:11:00,780
repeating a disgusting rumor is trouble.
227
00:11:01,060 --> 00:11:05,260
And you're just as guilty as the person
who started the goddamn rumor.
228
00:11:05,500 --> 00:11:09,940
Let me just ask you, because I really
liked and trust Teresa up to this point,
229
00:11:10,000 --> 00:11:13,120
and I thought family was just as
important as it was to me.
230
00:11:13,560 --> 00:11:14,780
And then this happened.
231
00:11:15,100 --> 00:11:18,760
You're her family. Like, how do you feel
about her? Like, is this someone who I
232
00:11:18,760 --> 00:11:19,760
can trust?
233
00:11:20,209 --> 00:11:26,390
Nicole, go with your gut. If someone
isn't protecting you in the right way,
234
00:11:26,390 --> 00:11:27,670
you need to raise a red flag.
235
00:11:28,010 --> 00:11:29,010
That's what I'm going to say.
236
00:11:29,290 --> 00:11:30,410
More than that, baby dog.
237
00:11:31,490 --> 00:11:32,490
That's it.
238
00:11:32,850 --> 00:11:37,350
Coming up, I will not allow anyone to
talk anything negative about you ever.
239
00:11:37,430 --> 00:11:40,950
Listen, if I don't talk to them before
the charity event, I'm telling you, it's
240
00:11:40,950 --> 00:11:42,210
going to happen at your charity event.
241
00:11:50,060 --> 00:11:51,120
I need more change in the meter.
242
00:11:51,380 --> 00:11:52,900
Okay. Oh.
243
00:11:53,840 --> 00:11:54,840
Where is she?
244
00:11:55,600 --> 00:11:56,840
Want to say hi to the baby?
245
00:11:57,100 --> 00:11:58,100
Is she kicking?
246
00:11:58,180 --> 00:11:59,260
Yep, she's kicking.
247
00:12:00,040 --> 00:12:03,400
Did Mommy have beautiful dresses for
Nicole and Teresa?
248
00:12:03,800 --> 00:12:05,560
She's going to have also a ton of
dresses.
249
00:12:06,140 --> 00:12:11,520
Oh, my gosh. We have a charity function
for Dina, the Ladybug Foundation.
250
00:12:12,360 --> 00:12:14,740
So we would just like to get something
spectacular.
251
00:12:15,180 --> 00:12:16,180
You guys are hosting it?
252
00:12:16,640 --> 00:12:18,340
We're helping her out. Yep, we're
assisting.
253
00:12:18,840 --> 00:12:23,360
After Florida, I'm devastated over the
rumor about Reno, my mom. So Trish and I
254
00:12:23,360 --> 00:12:24,940
need a little wheat tail therapy.
255
00:12:26,560 --> 00:12:27,560
Mmm.
256
00:12:27,880 --> 00:12:30,020
That looks really pretty on you.
257
00:12:30,440 --> 00:12:31,440
What are you eating?
258
00:12:32,000 --> 00:12:33,800
Chocolate. Okay, what do we have?
259
00:12:34,400 --> 00:12:36,760
These black shoes. I look like a
bumblebee.
260
00:12:38,620 --> 00:12:39,740
Oh, my gosh.
261
00:12:40,620 --> 00:12:42,260
I have to say, I really like this.
262
00:12:42,480 --> 00:12:47,420
And this Ladybug event that we're doing,
it's a candy event, and that's so candy
263
00:12:47,420 --> 00:12:50,920
-like. You look like a piece of cotton
candy, like I just want to take a bite
264
00:12:50,920 --> 00:12:52,380
out of you. You're so drunk.
265
00:12:53,000 --> 00:12:54,000
Hi.
266
00:12:56,380 --> 00:12:57,380
Hi. Hi.
267
00:12:57,820 --> 00:12:59,060
Family's all good? Everyone's good?
268
00:12:59,300 --> 00:13:00,300
Yeah. Good.
269
00:13:00,440 --> 00:13:02,760
So, did you hear about what happened in
Florida?
270
00:13:03,280 --> 00:13:07,120
No, I mean, I'm sure you're wondering
why I didn't go, and it's just my head
271
00:13:07,120 --> 00:13:08,120
wasn't there.
272
00:13:08,560 --> 00:13:10,340
Hi. How are you doing?
273
00:13:11,060 --> 00:13:13,200
You look so pretty. Hi, Amber.
274
00:13:13,420 --> 00:13:14,620
Heidi. How are you? Good.
275
00:13:15,280 --> 00:13:18,860
Melissa organized this, right? And she's
not even here. Yeah, where is she? I'm
276
00:13:18,860 --> 00:13:22,460
a little late. I'm trying to get this
Ladybug event together, making a million
277
00:13:22,460 --> 00:13:26,620
phone calls to catering. After all the
drama of Florida, you know, I feel bad
278
00:13:26,620 --> 00:13:28,300
that I kicked Amber out of the house.
279
00:13:28,520 --> 00:13:30,260
It's not her fault. Her husband's a
dick.
280
00:13:30,500 --> 00:13:33,080
And I want to make sure we're on the
same page for this Ladybug event.
281
00:13:33,480 --> 00:13:34,580
This is not about me.
282
00:13:35,040 --> 00:13:36,260
It's about kids with cancer.
283
00:13:37,390 --> 00:13:41,450
I didn't know if you needed anything for
Ladybug or not because last time we saw
284
00:13:41,450 --> 00:13:43,030
each other was not so good. I know.
285
00:13:43,770 --> 00:13:47,950
I wanted to call you after I left there.
I mean, obviously emotions were raw,
286
00:13:48,090 --> 00:13:53,350
and I did want to apologize, you know,
for including you in the throwing of Jim
287
00:13:53,350 --> 00:13:55,810
out of the house, but unfortunately you
guys are a couple.
288
00:13:56,010 --> 00:13:59,740
I felt like you knew I was trying to
just... I did. Stop.
289
00:13:59,980 --> 00:14:02,360
I just wanted everyone just to stop.
Cool heads prevail.
290
00:14:02,600 --> 00:14:06,780
And I was very, very much hurt. I had no
idea. What made it turn bad?
291
00:14:07,140 --> 00:14:07,919
It's not porn.
292
00:14:07,920 --> 00:14:14,860
What turned bad is Jim. I was saved by
this beautiful young lady. I'm going
293
00:14:14,860 --> 00:14:15,779
to go get changed.
294
00:14:15,780 --> 00:14:16,739
Okay.
295
00:14:16,740 --> 00:14:20,280
Teresa told me the rumor, and that kind
of blew up in my face.
296
00:14:20,480 --> 00:14:22,900
So I don't want to talk about it
anymore. No.
297
00:14:23,960 --> 00:14:25,100
All of a sudden...
298
00:14:25,840 --> 00:14:27,500
Something switched with Teresa, like
literally.
299
00:14:27,820 --> 00:14:31,600
Jim was actually saying all these good
things about Nicole and Teresa was like,
300
00:14:31,720 --> 00:14:33,320
wow, I can't believe you're saying this.
301
00:14:33,620 --> 00:14:37,020
And then all of a sudden she just turned
around and started getting nasty. And
302
00:14:37,020 --> 00:14:40,560
that whole thing with Reno came out
because of Jim.
303
00:14:41,680 --> 00:14:45,680
Like if somebody said that about my
mother, I wouldn't get really upset. I
304
00:14:45,680 --> 00:14:46,680
I would laugh at it.
305
00:14:46,840 --> 00:14:48,160
So we're not going to talk anymore.
306
00:14:48,710 --> 00:14:52,050
Like I said, my focus right now is this
Ladybug event, and I'm grateful that
307
00:14:52,050 --> 00:14:55,490
everybody's able to put their
differences aside to help.
308
00:14:56,150 --> 00:14:58,230
Just make sure you make that clear.
309
00:14:58,450 --> 00:15:00,810
And no vodka, no drinking.
310
00:15:02,070 --> 00:15:06,090
I will make it clear, but I don't think
I have to with them. I think their
311
00:15:06,090 --> 00:15:07,590
hearts are in the right place, these
girls.
312
00:15:07,830 --> 00:15:10,150
Obviously, I haven't seen the twins yet,
I'm sure.
313
00:15:10,490 --> 00:15:13,810
No, they're not thrilled with you, I
know that. Okay, see, so they're not
314
00:15:13,810 --> 00:15:15,650
thrilled with me. I mean, I could sense
it.
315
00:15:17,900 --> 00:15:21,500
I wouldn't wear this with a ladybug.
This is not going to be one of our
316
00:15:21,500 --> 00:15:22,920
children. Hello, hello.
317
00:15:23,740 --> 00:15:27,140
I have to call Reno and make sure he has
everything set for tomorrow. We're
318
00:15:27,140 --> 00:15:31,060
having a food tasting. My husband's
doing a little tasting because we're
319
00:15:31,060 --> 00:15:32,059
up a new restaurant.
320
00:15:32,060 --> 00:15:35,860
Oh, wow, nice. So just another excuse to
have another party at a friend's. Small
321
00:15:35,860 --> 00:15:40,660
gathering. But he's going to make some
delicious little appetizers to taste.
322
00:15:41,200 --> 00:15:45,360
We have a menu that works. Like, it's
not really a tasting party.
323
00:15:45,580 --> 00:15:48,760
It's just for people to get together and
have some hors d 'oeuvres and drinks.
324
00:15:49,180 --> 00:15:53,480
I really need to give Melissa a call,
invite Dina. We haven't really seen
325
00:15:53,480 --> 00:15:57,220
anybody since Florida, since we got
back, which was eventful.
326
00:15:57,720 --> 00:16:01,660
Jim and Amber will not be invited
because Jim... Okay, we do not need to
327
00:16:01,660 --> 00:16:03,440
into the whole deal right now, Teresa.
328
00:16:03,760 --> 00:16:07,240
No, I'm just saying, we're not,
obviously, Amber's not invited.
329
00:16:07,660 --> 00:16:10,040
And what about Teresa? No, no, no, no.
330
00:16:10,520 --> 00:16:12,460
I'm keeping it the way I want to keep
it.
331
00:16:13,780 --> 00:16:15,600
Hello. She's here.
332
00:16:16,140 --> 00:16:17,380
Hi. How are you guys?
333
00:16:17,640 --> 00:16:19,960
Good, good, good. You guys ready for spa
day?
334
00:16:20,340 --> 00:16:24,440
Uh -huh. They do things with mud, a lot
of mud. You know, in Italy, when you get
335
00:16:24,440 --> 00:16:26,020
a bee sting, you put mud on it.
336
00:16:27,020 --> 00:16:28,020
This is Nicole.
337
00:16:29,400 --> 00:16:31,680
Hello. Hello. Hey, Melissa.
338
00:16:32,460 --> 00:16:33,640
Hey, how are you?
339
00:16:34,080 --> 00:16:37,600
My sister is stuck in a dress right now,
and it is ridiculously.
340
00:16:38,750 --> 00:16:41,470
Wait, wait, who is this? Who is this? Is
this Teresa or Nicole?
341
00:16:42,210 --> 00:16:45,310
I just
342
00:16:45,310 --> 00:16:58,890
want
343
00:16:58,890 --> 00:17:03,610
to let you know I have my phone on
speaker. I just got to a spa and I'm
344
00:17:03,610 --> 00:17:04,610
Amber, Teresa.
345
00:17:05,560 --> 00:17:08,140
And Dina, do you want me to take it off
speaker or no?
346
00:17:11,200 --> 00:17:16,300
I don't want to be rude, but you can
take it off. It's your call. It's being
347
00:17:16,300 --> 00:17:17,300
rude.
348
00:17:17,380 --> 00:17:18,540
It's so childish.
349
00:17:19,440 --> 00:17:20,399
It's the biggest.
350
00:17:20,400 --> 00:17:22,480
Oh, my God.
351
00:17:23,020 --> 00:17:24,960
Oh, my God. Are you going to be OK?
352
00:17:25,280 --> 00:17:26,280
No.
353
00:17:27,960 --> 00:17:33,080
Is that fruit over there? That fruit
looks yummy.
354
00:17:37,000 --> 00:17:39,020
Okay, yeah, absolutely, absolutely.
355
00:17:40,820 --> 00:17:43,600
What's wrong with you?
356
00:17:44,380 --> 00:17:48,600
My sister -in -law took it off speaker.
I wonder why, sister -in -law.
357
00:17:49,400 --> 00:17:50,400
Because it's rude.
358
00:17:50,700 --> 00:17:53,380
Oh, she was being rude. She knew we were
here.
359
00:17:53,700 --> 00:17:57,260
We already know they're not speaking to
Amber, so that's not a question, but why
360
00:17:57,260 --> 00:17:58,260
wouldn't you invite Teresa?
361
00:17:58,600 --> 00:18:01,700
Dina, she tried to call you, she said.
Okay, I'll call her later.
362
00:18:02,040 --> 00:18:03,420
You can talk to her now, Dina.
363
00:18:04,780 --> 00:18:07,770
In case you didn't notice, I'm going
to... Robe? I mean, fruit?
364
00:18:08,430 --> 00:18:09,710
I didn't start the rumor.
365
00:18:10,030 --> 00:18:11,410
I didn't spread the rumor.
366
00:18:11,710 --> 00:18:14,670
Reno said that he went with Teresa's
mom.
367
00:18:14,950 --> 00:18:16,190
He had an affair with her mother.
368
00:18:16,590 --> 00:18:19,810
So I don't get why Teresa would be mad.
369
00:18:20,270 --> 00:18:22,310
I will see you tomorrow, then. Bye, hon.
370
00:18:23,890 --> 00:18:26,710
Sorry, I didn't realize that I answered
on speaker first, and she's like...
371
00:18:26,710 --> 00:18:29,710
Yeah, but she had no problem with being
rude.
372
00:18:30,320 --> 00:18:34,840
I need one relaxing situation that was
supposed to be relaxing. I really don't
373
00:18:34,840 --> 00:18:37,780
want anything going down with these
girls, but they're hot -headed Italians.
374
00:18:38,440 --> 00:18:42,400
Listen, I used to be a hot -headed
Italian, but you live and learn. I don't
375
00:18:42,400 --> 00:18:43,379
to hear this.
376
00:18:43,380 --> 00:18:46,100
If you guys want to talk about it
another time, don't not talk about it in
377
00:18:46,100 --> 00:18:48,980
of me. Okay, so tomorrow night, you
don't think you're going to talk about
378
00:18:49,380 --> 00:18:50,900
No. Okay, I want to see.
379
00:18:51,580 --> 00:18:55,720
After your dinner with, you know, the
two twins, you let me know if my name
380
00:18:55,720 --> 00:18:57,200
came up. I promise you I will. Okay.
381
00:18:57,440 --> 00:19:01,440
I will not allow anyone to talk anything
negative about you ever. In my
382
00:19:01,440 --> 00:19:04,140
presence, it will not happen. You should
just say, maybe you should talk to
383
00:19:04,140 --> 00:19:06,020
Teresa before the charity event.
384
00:19:06,280 --> 00:19:09,900
See, listen. If I don't talk to them
before the charity event, I'm telling
385
00:19:09,940 --> 00:19:12,420
it's going to happen at your charity
event.
386
00:19:12,720 --> 00:19:15,640
These girls are not going to come at
anybody at charity. They have big
387
00:19:15,660 --> 00:19:18,460
Yeah, they have loud mouths and they're
all over the place, but at the end of
388
00:19:18,460 --> 00:19:19,580
the day, they have good hearts.
389
00:19:20,520 --> 00:19:22,560
I don't need more drama in my life. I
don't.
390
00:19:22,920 --> 00:19:27,360
When all is said and done, I think the
women know how to contain themselves
391
00:19:27,360 --> 00:19:29,860
each other. Oh, no. What am I talking
about? They pull each other's hair out.
392
00:19:31,580 --> 00:19:34,000
Yeah. I don't want any of it.
393
00:19:35,560 --> 00:19:38,740
Are we ready to start the treatment? I'm
more than ready for the treatment.
394
00:19:38,740 --> 00:19:41,120
Okay. Let's start it. Let's have fun.
395
00:19:41,380 --> 00:19:44,820
I'm going to start with Dina and Amber.
I'm like a little delirious. All right.
396
00:19:44,820 --> 00:19:47,280
I'll see you guys in a little bit. What
did you put in that mimosas?
397
00:19:47,560 --> 00:19:48,620
I spiked it. Oh.
398
00:19:48,840 --> 00:19:50,480
Bye, girls. Bye.
399
00:19:50,980 --> 00:19:53,200
Bye. Kiss, kiss, love, love.
400
00:19:53,460 --> 00:19:57,740
I think the twins are trying to figure
out why did Victoria Gotti come do this?
401
00:19:57,800 --> 00:20:01,140
And I think they're probably thinking
she's Teresa's friend.
402
00:20:01,420 --> 00:20:03,700
Maybe that's why they now, you know.
403
00:20:04,360 --> 00:20:06,640
are feeling very frustrated with Teresa.
404
00:20:07,100 --> 00:20:09,740
Don't leave me alone with her. Would you
like this, please?
405
00:20:10,720 --> 00:20:12,600
You're making me nervous today.
406
00:20:12,940 --> 00:20:14,460
You're all freaky.
407
00:20:15,700 --> 00:20:18,960
Coming up, she looks like a goddess
right now.
408
00:20:20,400 --> 00:20:23,540
I'm not bowing down to anyone for
something I didn't do.
409
00:20:33,620 --> 00:20:35,360
No, it's okay, babe. I got it. Don't
worry about it.
410
00:20:35,740 --> 00:20:39,740
My faith has taught me to be very
forgiving.
411
00:20:40,840 --> 00:20:44,620
Jim and I are still a team, but we
always have room for growth.
412
00:20:45,760 --> 00:20:48,440
Forever and ever and ever. They'll death
do us part.
413
00:20:49,140 --> 00:20:51,640
Before we start, just so everyone knows,
this is now...
414
00:20:52,330 --> 00:20:55,250
Five years since Amber's been diagnosed
with breast cancer.
415
00:20:55,470 --> 00:20:59,850
This is a big day. The whole idea, too,
is, you know, yes, I have these huge,
416
00:20:59,890 --> 00:21:04,690
obnoxious scars on my back, and yes, I
have fake nipples and everything, but I
417
00:21:04,690 --> 00:21:06,510
can still be a warrior and conquer it
all.
418
00:21:06,930 --> 00:21:09,710
And that's what this shoot was for me.
419
00:21:10,510 --> 00:21:11,570
Today's a special day.
420
00:21:12,170 --> 00:21:16,590
I always wanted to be able to show other
women who go through this that just
421
00:21:16,590 --> 00:21:19,310
because you have a mastectomy, it
doesn't mean that you're ugly.
422
00:21:19,850 --> 00:21:20,850
You ready to get naked?
423
00:21:22,169 --> 00:21:23,169
Oh, my God.
424
00:21:24,210 --> 00:21:25,210
Let's get this done.
425
00:21:26,330 --> 00:21:30,970
Yeah. Drop that shoulder down. Move over
a little bit. You look incredible.
426
00:21:31,490 --> 00:21:32,510
Proud and beautiful.
427
00:21:33,810 --> 00:21:34,810
Good.
428
00:21:35,170 --> 00:21:37,150
You were made to be topless in a stable.
429
00:21:39,450 --> 00:21:42,570
That's a poster for breast cancer. Right
here? Yeah, that's it.
430
00:21:43,870 --> 00:21:48,290
Turn. Oh, you want my... Oh, I want the
scars. Oh, my gosh. That is actually
431
00:21:48,290 --> 00:21:49,930
really beautiful. It really is.
432
00:21:50,310 --> 00:21:54,040
Like... Eric, right here, you see them,
right? That is absolutely incredible.
433
00:21:54,780 --> 00:22:00,180
On my back, I have two long scars that
look like clipped angel wings.
434
00:22:00,520 --> 00:22:02,420
It's very typical when you get a
mastectomy.
435
00:22:03,140 --> 00:22:05,760
She looks like a goddess right now.
They're just beautiful.
436
00:22:05,960 --> 00:22:07,500
They're mine. I earned them.
437
00:22:07,700 --> 00:22:09,100
That is a power pose.
438
00:22:09,340 --> 00:22:11,080
Watching Amber is just an amazing
moment.
439
00:22:11,360 --> 00:22:15,340
I would tell her that she is my love,
she's my lady, and she's my queen.
440
00:22:16,080 --> 00:22:17,080
Incredible. That's a wrap.
441
00:22:18,730 --> 00:22:19,629
All right, come.
442
00:22:19,630 --> 00:22:20,650
Let's get you a blanket.
443
00:22:21,010 --> 00:22:22,010
Right in here.
444
00:22:22,730 --> 00:22:28,570
I'll tell you something. Looking at the
scars on her back made me really realize
445
00:22:28,570 --> 00:22:34,550
how painful and serious her situation
must have been. I mean,
446
00:22:34,590 --> 00:22:38,210
they're beautiful because they're part
of her now.
447
00:22:38,850 --> 00:22:39,870
It's inspiring.
448
00:22:41,610 --> 00:22:44,210
The day she had the surgery, it was
eight hours.
449
00:22:46,700 --> 00:22:48,460
I've never cried like that in my life.
450
00:23:19,280 --> 00:23:21,040
Amber and I, we've been through cancer.
451
00:23:21,420 --> 00:23:22,720
We've been through heartache.
452
00:23:23,120 --> 00:23:26,300
When you see bad, you know what good is.
453
00:23:28,860 --> 00:23:34,840
My husband is a gentle lion. He will be
the sweetest, kindest person.
454
00:23:35,560 --> 00:23:38,040
I wish the other girls could see this
side of Jim.
455
00:23:38,280 --> 00:23:39,560
I just think he's hurt too.
456
00:23:39,860 --> 00:23:40,860
We're all stupid.
457
00:23:41,000 --> 00:23:43,880
We all do stupid things. None of us walk
on water. We're not Jesus Christ.
458
00:23:44,260 --> 00:23:45,260
All right, baby.
459
00:23:45,440 --> 00:23:46,299
We're right here.
460
00:23:46,300 --> 00:23:48,580
I really want you guys to think about...
461
00:23:49,040 --> 00:23:52,520
While you're here today, just kind of
look at each other.
462
00:23:53,000 --> 00:23:57,660
That is right, just like that. Oh,
that's the shot right there.
463
00:23:59,420 --> 00:24:00,960
Can everyone leave for Friday?
464
00:24:07,820 --> 00:24:09,780
We're having Mother Doria Day.
465
00:24:10,640 --> 00:24:12,780
Hi. How are you? Okay. Yeah.
466
00:24:13,620 --> 00:24:14,840
Okay. Hi.
467
00:24:15,550 --> 00:24:16,550
Hi, guys. Come on back.
468
00:24:16,730 --> 00:24:18,930
Gia, we haven't done this together in a
long time.
469
00:24:19,190 --> 00:24:20,109
Do you like doing this?
470
00:24:20,110 --> 00:24:21,510
Mom. No, I'm just saying.
471
00:24:22,150 --> 00:24:26,230
I'm excited for the day that Gia becomes
one of my closest friends, but right
472
00:24:26,230 --> 00:24:27,990
now she's a hormonal teenager.
473
00:24:28,590 --> 00:24:29,469
You're tan.
474
00:24:29,470 --> 00:24:30,469
You're nice and tan.
475
00:24:30,470 --> 00:24:31,550
Yeah, I got a spray tan.
476
00:24:32,270 --> 00:24:33,490
What did you do to them?
477
00:24:34,290 --> 00:24:35,450
It's called dry skin.
478
00:24:37,330 --> 00:24:39,370
It went from, like, black to white.
479
00:24:39,950 --> 00:24:41,130
She's moody.
480
00:24:41,610 --> 00:24:42,750
So did you have school today?
481
00:24:43,050 --> 00:24:44,270
Yeah. What grade are you in?
482
00:24:44,470 --> 00:24:49,410
Seven. She's going through a lot of
vomit, but am I saying it right? Yes.
483
00:24:50,070 --> 00:24:53,070
In the Jewish religion, that means that
they become a woman.
484
00:24:53,390 --> 00:24:55,150
You turn 13, now you're a woman.
485
00:24:55,690 --> 00:24:56,569
No, no.
486
00:24:56,570 --> 00:24:57,570
You're not?
487
00:24:57,710 --> 00:25:01,130
In the Italian religion, you're a woman
now.
488
00:25:01,930 --> 00:25:02,970
Oh, what is this?
489
00:25:03,290 --> 00:25:04,970
It's like a callus remover.
490
00:25:05,210 --> 00:25:06,169
Oh, okay.
491
00:25:06,170 --> 00:25:08,050
Any boy drama?
492
00:25:08,310 --> 00:25:09,209
No, no.
493
00:25:09,210 --> 00:25:10,710
There's still time, right?
494
00:25:11,130 --> 00:25:13,050
There's a lot of time, right, Kelly?
That's right.
495
00:25:13,290 --> 00:25:17,810
First, you got to finish school and no
babies until you get married. You know
496
00:25:17,810 --> 00:25:18,810
that, right?
497
00:25:19,210 --> 00:25:21,010
Did Daddy talk to you about the birds
and the bees?
498
00:25:21,270 --> 00:25:22,550
Yeah. Oh, he did?
499
00:25:22,990 --> 00:25:25,170
Why don't you tell the whole world?
500
00:25:26,270 --> 00:25:27,249
You know what?
501
00:25:27,250 --> 00:25:32,490
Hey, I liked boys when I was 13, but Gia
brings the boy home. I think I will
502
00:25:32,490 --> 00:25:35,130
intimidate him so he knows not to be
mean to my daughter.
503
00:25:35,630 --> 00:25:36,810
Do you know what birth control is?
504
00:25:37,130 --> 00:25:38,130
It's a pill.
505
00:25:38,350 --> 00:25:40,110
And is there any other kind of birth
control?
506
00:25:40,390 --> 00:25:41,610
My God, I don't care.
507
00:25:42,760 --> 00:25:45,480
Matter of fact, I got something taken
out today.
508
00:25:46,040 --> 00:25:47,240
Wait, not that you understand.
509
00:25:47,700 --> 00:25:48,700
Today?
510
00:25:49,380 --> 00:25:52,220
Yeah, it's not agreeing with my body.
511
00:25:52,480 --> 00:25:53,820
You're too young to understand.
512
00:25:54,220 --> 00:25:56,860
No, I know exactly what it is. Why would
you do that?
513
00:25:57,420 --> 00:25:58,680
What do you know what it is?
514
00:25:59,220 --> 00:26:00,620
You got your tubes tied.
515
00:26:01,040 --> 00:26:03,420
No, I want to get my tubes tied.
516
00:26:03,920 --> 00:26:05,040
So what did you do?
517
00:26:06,360 --> 00:26:09,940
Nothing. So then why did you bring it
up? You think mommy should have more
518
00:26:10,140 --> 00:26:11,140
What? Mom.
519
00:26:11,800 --> 00:26:13,140
I'm glad you're making me laugh.
520
00:26:13,440 --> 00:26:17,200
I haven't been laughing, so I'm glad
you're seeing my kids make me happy.
521
00:26:17,200 --> 00:26:18,200
make me laugh.
522
00:26:18,520 --> 00:26:23,060
I'm going to cherish this day and every
day with Gia. And I'm not trying to
523
00:26:23,060 --> 00:26:24,160
think about any of the drama.
524
00:26:24,420 --> 00:26:27,700
Clearly, I wasn't invited to the
tasting, which that's not right.
525
00:26:27,900 --> 00:26:33,820
Instead of Teresa calling me and finding
out what happened, they never did.
526
00:26:34,590 --> 00:26:37,470
You know, so right there shows you what
type of people they really are.
527
00:26:37,830 --> 00:26:38,830
I love you.
528
00:26:39,150 --> 00:26:40,150
Love you, too.
529
00:26:40,570 --> 00:26:42,310
When you say I love you, you have to
look at me.
530
00:26:42,530 --> 00:26:45,490
When you speak to someone, you have to
always look at them in the eye. Thanks
531
00:26:45,490 --> 00:26:46,950
for teaching me a second grade lesson.
532
00:26:54,090 --> 00:26:55,069
Oh, my God.
533
00:26:55,070 --> 00:26:57,910
I have the oven on for you. Don't,
don't, you relax.
534
00:26:58,310 --> 00:26:59,750
It's great enough that you opened up
your home.
535
00:27:00,170 --> 00:27:02,470
Wow, Reno, what have you got going on
here?
536
00:27:03,820 --> 00:27:04,820
Octopus juice?
537
00:27:05,040 --> 00:27:06,040
Octopus juice.
538
00:27:06,160 --> 00:27:09,240
Yeah. I went all out. I mean, it's like
I went to the jungle.
539
00:27:09,580 --> 00:27:15,800
Barry is Reno's friend and Tony's
husband, and they offered to have the
540
00:27:15,800 --> 00:27:16,699
at their home.
541
00:27:16,700 --> 00:27:19,180
Maybe four or five recipes that we're
going to do at the restaurant, you know,
542
00:27:19,180 --> 00:27:20,179
the new restaurant.
543
00:27:20,180 --> 00:27:24,240
We have a menu that's carried down from
generation to generation.
544
00:27:24,540 --> 00:27:29,600
So this is just more of a celebration
on, like, an embark of a new venture.
545
00:27:56,330 --> 00:28:03,170
I think Santa and Sal's relationship is
awesome,
546
00:28:03,370 --> 00:28:05,470
and I feel terrible that people are
talking about them.
547
00:28:05,750 --> 00:28:08,410
Santa's such a beautiful woman, church
-going woman.
548
00:28:09,690 --> 00:28:14,090
Reno said this at all. It was totally in
Reno fashion to be joking around.
549
00:28:14,410 --> 00:28:18,110
Well, let's get the thongs. Not thongs.
Thongs. My wife has thongs on. Let's get
550
00:28:18,110 --> 00:28:19,089
the thongs.
551
00:28:19,090 --> 00:28:21,990
Hello. Good evening. How are you? I'm
good. I'm Rosie.
552
00:28:22,290 --> 00:28:23,290
Rosie!
553
00:28:23,510 --> 00:28:26,370
Just in time for the first taster.
554
00:28:27,570 --> 00:28:32,310
After the craziness that we've been
through, I am so happy about the guests.
555
00:28:32,530 --> 00:28:34,390
We deserve a breather.
556
00:28:34,890 --> 00:28:38,930
I get to be around all these pretty
ladies tonight. I'm very happy. I want
557
00:28:38,930 --> 00:28:40,050
get in the middle of the twins.
558
00:28:40,450 --> 00:28:42,690
No negativity, no drama, no rumors.
559
00:28:43,490 --> 00:28:44,490
Bye -bye.
560
00:28:44,970 --> 00:28:49,070
Let's all go inside, and then we'll just
bring you appetizers to taste. Want to
561
00:28:49,070 --> 00:28:50,070
sit? Yeah.
562
00:28:50,150 --> 00:28:54,850
Oh, my gosh. So, I don't know how you're
feeling, but, I mean, a couple things.
563
00:28:55,050 --> 00:28:58,090
Like, I'm really, like, I love the
parents.
564
00:28:58,570 --> 00:29:00,270
Could I have that, Santa? Let me try it.
565
00:29:00,650 --> 00:29:01,489
Very good.
566
00:29:01,490 --> 00:29:05,100
Oh! That little touch of lemon makes,
like, a world of a difference. Like all
567
00:29:05,100 --> 00:29:09,500
us. Remember, all of us. May I have some
more, sir? So now, I want it all to go
568
00:29:09,500 --> 00:29:11,020
away before Ladybug.
569
00:29:12,240 --> 00:29:15,340
I want to bring my daughter to Ladybug,
so I was going to approach them tonight
570
00:29:15,340 --> 00:29:19,780
and say, is everything good with
everyone? Because I don't want to bring
571
00:29:19,780 --> 00:29:22,180
daughter into... Ask her right now. Oh,
okay.
572
00:29:23,260 --> 00:29:24,460
Hi. Hi, hi.
573
00:29:25,740 --> 00:29:27,100
Can I ask you a quick question?
574
00:29:29,439 --> 00:29:33,780
For Ladybug. You know how it's like a
kid's event, too, and we're having... I
575
00:29:33,780 --> 00:29:37,360
want to bring my daughter, Antonia. Is
everything okay with Teresa?
576
00:29:37,580 --> 00:29:40,320
I think... Am I let down?
577
00:29:40,540 --> 00:29:44,540
I have very high expectations of my
friend, and who I call a friend.
578
00:29:45,460 --> 00:29:46,940
Did she let me down? Yes.
579
00:29:47,520 --> 00:29:51,880
To me, parents and children, not right.
580
00:29:52,180 --> 00:29:56,980
That's way below the belt. That should
not have even been repeated to Jim or
581
00:29:56,980 --> 00:29:57,980
even you.
582
00:29:58,640 --> 00:30:01,640
Do I think she owes me an apology,
sincere apology?
583
00:30:01,920 --> 00:30:02,920
Yeah.
584
00:30:03,240 --> 00:30:06,860
And then we're able to wipe the slate
clean and start all over again.
585
00:30:08,560 --> 00:30:10,140
I'm all about forgiveness.
586
00:30:10,800 --> 00:30:14,600
I think Teresa had the point about
wanting Teresa to apologize.
587
00:30:15,420 --> 00:30:17,680
It's not about what Victoria said.
588
00:30:17,900 --> 00:30:20,100
It's more about entertaining the whole
thing.
589
00:30:20,400 --> 00:30:22,540
And I'm willing to go talk to Teresa
about it.
590
00:30:22,820 --> 00:30:25,040
Hey, you're missing the fool. What are
you guys doing?
591
00:30:26,500 --> 00:30:27,500
Hello?
592
00:30:30,220 --> 00:30:34,580
Okay, now, I know Reno wanted to make a
toast, but before my husband does speak,
593
00:30:34,620 --> 00:30:40,900
I just want to say I'm so proud of my
husband. I'm so proud that he's like the
594
00:30:40,900 --> 00:30:46,520
father of our son Giovanni. I hope. I
know. I hope he is. No doubt.
595
00:30:47,280 --> 00:30:49,280
I want to say one thing about Reno.
596
00:30:49,880 --> 00:30:52,300
He carries himself well.
597
00:30:52,740 --> 00:30:54,680
There are times we get crazy.
598
00:30:54,980 --> 00:30:55,980
We're normal.
599
00:30:56,280 --> 00:30:59,740
We're normal, but he carries himself
well.
600
00:31:00,220 --> 00:31:02,220
God bless you, Reno. Thank you. God
bless you, Reno.
601
00:31:02,420 --> 00:31:03,500
Cheers, baby.
602
00:31:03,980 --> 00:31:09,340
Even though there was this disgusting
rumor regarding my husband, my family,
603
00:31:09,340 --> 00:31:11,760
have a bond that's like no other.
604
00:31:12,180 --> 00:31:13,640
Nobody could take us down.
605
00:31:13,860 --> 00:31:17,660
I really don't think that I could do any
of this in the future when I build this
606
00:31:17,660 --> 00:31:18,660
restaurant without my support.
607
00:31:18,940 --> 00:31:21,660
And I appreciate each and every one of
you people.
608
00:31:21,920 --> 00:31:22,920
Thank you.
609
00:31:23,560 --> 00:31:24,560
Much success.
610
00:31:25,180 --> 00:31:29,320
Coming up.
611
00:31:29,710 --> 00:31:33,250
They're trying to drag me into their
family drama? Like, are you kidding me?
612
00:31:33,250 --> 00:31:37,690
have, like, enough going on. I don't
need it. It's like, just leave me alone.
613
00:31:40,830 --> 00:31:43,410
You know, college is very important.
You're going to college, right?
614
00:31:44,690 --> 00:31:46,810
I hope all of you guys go to college.
615
00:31:47,710 --> 00:31:50,070
Kalani is going to go somewhere else.
616
00:31:50,390 --> 00:31:51,390
What?
617
00:31:51,570 --> 00:31:52,710
Where's Kalani going to go?
618
00:31:54,010 --> 00:31:55,450
Kalani has a mind of her own.
619
00:31:55,710 --> 00:31:56,830
What do you think she's going to do?
620
00:31:58,000 --> 00:31:59,520
Oh, now you know what she wants to be
lately?
621
00:32:00,000 --> 00:32:01,940
She wants to be a spy, she said.
622
00:32:02,600 --> 00:32:05,380
An undercover spy. So I'm like, that's a
good job, Melania.
623
00:32:05,980 --> 00:32:07,460
She's like, I didn't know you could be a
spy.
624
00:32:07,680 --> 00:32:09,180
She's like, that's what I want to be.
I'm like, okay.
625
00:32:23,470 --> 00:32:24,470
Good to see you, too. Hi.
626
00:32:24,830 --> 00:32:27,150
Matt, Bobby. Pleasure. Hey, Bobby. Nice
to meet you. How are you?
627
00:32:27,430 --> 00:32:30,310
Isn't it like Southern Plantation? I
mean, this is great. You know what? I
628
00:32:30,310 --> 00:32:31,970
actually feel like I'm like in
Charleston.
629
00:32:32,170 --> 00:32:33,470
We're on about seven acres.
630
00:32:33,730 --> 00:32:37,830
Really? And it can be a horse property
as well. I ride. I love horses. Oh, so
631
00:32:37,830 --> 00:32:40,710
you're going to love this. Because I was
going to say, if I have horses and pigs
632
00:32:40,710 --> 00:32:42,970
and chickens. Well, if you do the farm,
then you don't have allergies.
633
00:32:44,090 --> 00:32:46,830
Bobby does. How are your allergies,
Bobby? I'm allergic to goats.
634
00:32:47,790 --> 00:32:49,270
So let's go on in. Let's go.
635
00:32:49,710 --> 00:32:52,430
It's been three years since I moved in
with my parents.
636
00:32:52,860 --> 00:32:55,120
And I think I need some more space.
637
00:32:55,680 --> 00:33:00,640
Bobby is coming along to help me out, I
guess. I don't know why they're coming
638
00:33:00,640 --> 00:33:01,640
along.
639
00:33:01,860 --> 00:33:02,880
Look at that staircase.
640
00:33:03,540 --> 00:33:04,940
Like Scarlett O 'Hara?
641
00:33:05,260 --> 00:33:06,980
And Bobby's waiting at the bottom.
642
00:33:07,220 --> 00:33:08,760
He's going to have that look of love.
643
00:33:09,100 --> 00:33:10,100
Do you want to go upstairs?
644
00:33:10,280 --> 00:33:11,280
Yes, please.
645
00:33:11,540 --> 00:33:12,540
I do love Nicole.
646
00:33:12,780 --> 00:33:17,000
I would say within the next year that we
would absolutely be engaged, if not
647
00:33:17,000 --> 00:33:18,980
sooner. The closet's really big.
648
00:33:20,040 --> 00:33:21,060
Is that room for your shoes?
649
00:33:21,280 --> 00:33:24,580
No, it's not. No, it's actually not.
Your shoes don't fit in there? Oh, come
650
00:33:24,840 --> 00:33:26,240
Wait till you see this attic.
651
00:33:26,540 --> 00:33:30,920
If you ask me where am I going to be in
my relationship a year or two years from
652
00:33:30,920 --> 00:33:32,820
now, I couldn't tell you that.
653
00:33:34,560 --> 00:33:35,560
Okay.
654
00:33:37,600 --> 00:33:40,700
All right. You don't feel like you're
actually going to an attic. It's like a
655
00:33:40,700 --> 00:33:41,699
whole other level.
656
00:33:41,700 --> 00:33:48,040
I love Bobby. But again, after Florida,
I was getting second thoughts.
657
00:33:48,660 --> 00:33:49,660
Oh, this is.
658
00:33:51,179 --> 00:33:54,340
Fun! My priority is me and my boy.
659
00:33:55,080 --> 00:33:56,200
So what do you think so far?
660
00:33:56,560 --> 00:33:58,120
Um, what's the asking price?
661
00:33:58,420 --> 00:33:59,420
It's $8 .99.
662
00:33:59,720 --> 00:34:02,440
No. So yeah, I mean, it's definitely a
lot of space.
663
00:34:02,880 --> 00:34:04,600
I love that it's seven acres.
664
00:34:05,300 --> 00:34:09,000
Well, Bobby, what do you think? I've
been talking to Nicole the whole time. I
665
00:34:09,000 --> 00:34:10,040
mean, are you moving in together?
666
00:34:10,800 --> 00:34:15,520
Bobby has his home. He does. Yes, he
does. I have a house. That's awkward. As
667
00:34:15,520 --> 00:34:18,360
long as I write that check at closing,
it's no one's business.
668
00:34:19,069 --> 00:34:21,750
Definitely, I mean, we need to, like,
make an appointment again and keep in
669
00:34:21,750 --> 00:34:22,748
touch this week.
670
00:34:22,750 --> 00:34:24,590
Definitely going to be an adventure.
671
00:34:28,630 --> 00:34:30,270
There it is up there. See it up there?
Where?
672
00:34:30,690 --> 00:34:31,690
Black Sign.
673
00:34:32,650 --> 00:34:33,650
A night out.
674
00:34:34,050 --> 00:34:36,350
I gotta go to the bathroom.
675
00:34:37,690 --> 00:34:38,690
After you.
676
00:34:40,489 --> 00:34:42,590
What? This is not a restaurant, honey.
677
00:34:42,850 --> 00:34:43,850
It is tonight.
678
00:34:43,889 --> 00:34:44,889
It is tonight.
679
00:34:45,820 --> 00:34:48,400
Come here. Wow. Oh, my God.
680
00:34:51,320 --> 00:34:52,320
Wow.
681
00:34:53,600 --> 00:34:54,800
Oh, my God.
682
00:34:55,139 --> 00:34:56,139
Wow.
683
00:34:56,880 --> 00:34:58,520
Oh, my God.
684
00:34:59,180 --> 00:35:00,180
That's amazing.
685
00:35:00,260 --> 00:35:01,260
Wow.
686
00:35:02,860 --> 00:35:04,060
It's amazing, isn't it?
687
00:35:04,800 --> 00:35:10,720
I am completely blown away at the amount
of thought and heart that went into
688
00:35:10,720 --> 00:35:13,840
this display for me. All for me.
689
00:35:14,360 --> 00:35:16,960
This one we named Angel Wing for obvious
reasons.
690
00:35:17,340 --> 00:35:18,520
Oh, my God.
691
00:35:18,900 --> 00:35:20,420
You can see my scars?
692
00:35:20,680 --> 00:35:21,680
Mm -hmm. Thank you.
693
00:35:23,220 --> 00:35:27,820
I love you. I love you. Even though I
don't agree with everything Jim does,
694
00:35:27,820 --> 00:35:31,720
an amazing father, he's an amazing
husband, and we're a team. At the end of
695
00:35:31,720 --> 00:35:32,720
day, we are a team.
696
00:35:32,740 --> 00:35:35,560
My name is Ronnie. I own Christine's of
Atlantic Islands.
697
00:35:35,860 --> 00:35:37,240
I'm Amber. Thank you.
698
00:35:37,480 --> 00:35:39,600
Bon appetit. Thank you so much.
699
00:35:39,800 --> 00:35:43,360
I can't believe, honestly, we got here.
700
00:35:46,520 --> 00:35:51,720
Thank God every day that you're healthy,
and I just want every day to be a
701
00:35:51,720 --> 00:35:52,720
miracle.
702
00:35:52,820 --> 00:35:57,760
That's why, I guess, it bothers me so
much with all this drama.
703
00:35:59,080 --> 00:36:04,380
People should know how short life can be
and how it can instantly be taken away.
704
00:36:04,960 --> 00:36:07,840
You know, you're worried about something
so trivial, and then all of a sudden
705
00:36:07,840 --> 00:36:11,340
you get the words, you have cancer. You
know, that's real.
706
00:36:11,960 --> 00:36:12,980
That's real problems.
707
00:36:13,630 --> 00:36:14,549
I know.
708
00:36:14,550 --> 00:36:18,330
My girlfriend should be here with me.
They should be supporting me and not
709
00:36:18,330 --> 00:36:23,530
making me feel like I have to constantly
defend my person, defend what kind of
710
00:36:23,530 --> 00:36:24,530
person you are.
711
00:36:24,770 --> 00:36:26,250
And I just, it bothers me.
712
00:36:26,950 --> 00:36:29,810
I really don't have any regrets because
I probably did the right thing.
713
00:36:30,330 --> 00:36:34,110
I don't think my wife should be hanging
out with most of the women in this group
714
00:36:34,110 --> 00:36:36,790
because they're not good people.
715
00:36:37,490 --> 00:36:40,690
They know nothing about family, faith,
or love. They really don't.
716
00:36:41,120 --> 00:36:44,480
You don't treat another human being the
way they've been treating my wife.
717
00:36:44,700 --> 00:36:50,080
Five years ago, we were probably in the
worst hell anyone could ever imagine. We
718
00:36:50,080 --> 00:36:54,880
never imagined I'd be sitting with the
most beautiful woman in the world in the
719
00:36:54,880 --> 00:36:57,000
gallery with her pictures all painted
behind me.
720
00:36:57,320 --> 00:36:58,420
I love you.
721
00:36:59,320 --> 00:37:00,320
I love you.
722
00:37:04,320 --> 00:37:05,740
Are you helping me?
723
00:37:06,120 --> 00:37:07,400
Are you helping me?
724
00:37:14,250 --> 00:37:16,050
Come on in. It's cold out.
725
00:37:16,490 --> 00:37:20,050
I keep busting out this green coat, and
I'm putting them away again.
726
00:37:20,490 --> 00:37:22,030
What are you doing with these cute tank
tops?
727
00:37:22,530 --> 00:37:25,670
It's for the event, so I'm just
organizing. Oh, these are going to get
728
00:37:25,810 --> 00:37:28,370
Yeah. I've got to try to get you more
CDs.
729
00:37:28,650 --> 00:37:32,950
I know. Well, you know what? I
appreciate what you did, and Amber sent
730
00:37:32,950 --> 00:37:38,850
really obnoxious text, like Jim is not
getting involved in this event at all.
731
00:37:39,170 --> 00:37:42,110
When did that happen? You were just at
the spa with her. Everything was fine.
732
00:37:42,270 --> 00:37:43,270
Right after the spa.
733
00:37:43,710 --> 00:37:47,530
Project Ladybug is like the most
important thing in the world to me.
734
00:37:47,530 --> 00:37:50,450
who's negative or nasty, stay the f***
home.
735
00:37:51,170 --> 00:37:52,170
Knock, knock.
736
00:37:52,830 --> 00:37:53,830
Oh, hi.
737
00:37:54,690 --> 00:37:58,730
Hi. What have you got there? Look,
you're in Ladybug colors.
738
00:37:59,010 --> 00:38:00,010
Oh, my God. And look.
739
00:38:00,520 --> 00:38:05,320
I brought you ladybugs. They're fabulous
ladybugs? Yes, I had them made for you.
740
00:38:05,420 --> 00:38:06,960
Oh, my gosh, these are perfect.
741
00:38:07,360 --> 00:38:10,060
See, I had them made for you. I called
them. I was like, you have to do this
742
00:38:10,060 --> 00:38:11,160
me. Are they for the event?
743
00:38:11,600 --> 00:38:12,700
No, just for her.
744
00:38:12,980 --> 00:38:13,980
So cute.
745
00:38:14,720 --> 00:38:15,720
So what's going on?
746
00:38:16,240 --> 00:38:19,340
So, update, we have 105 tickets sold.
747
00:38:20,160 --> 00:38:23,720
105? Yeah. Oh, good, okay. So I feel a
little bit better, but still.
748
00:38:24,350 --> 00:38:28,410
This event was more meant for, like, the
cult snack people, so I was really
749
00:38:28,410 --> 00:38:32,730
heavily relying on the twins and Amber
to invite all their friends and
750
00:38:32,730 --> 00:38:35,630
supporters. And Jim was like, no
problem, I got 10 ,000 people.
751
00:38:35,850 --> 00:38:41,070
But now, I was telling Melissa, he's not
inviting anyone or participating, you
752
00:38:41,070 --> 00:38:42,430
know, he's not coming, blah, blah, blah,
blah.
753
00:38:42,650 --> 00:38:45,470
And this is why he wanted to talk to
them.
754
00:38:46,550 --> 00:38:51,110
Okay. We sat down with Tarasa, and not
that they're mad at you at all, but she
755
00:38:51,110 --> 00:38:52,110
is a little disappointed.
756
00:38:52,430 --> 00:38:53,430
Disappointed in what?
757
00:38:54,250 --> 00:38:59,290
In life, even when you know you're not
wrong, just to fix something, you have
758
00:38:59,290 --> 00:39:02,690
be the bigger person. I hate that
phrase, but you have to do something.
759
00:39:02,910 --> 00:39:04,390
Okay, listen.
760
00:39:04,710 --> 00:39:07,690
I know in my heart I didn't do anything
wrong.
761
00:39:07,970 --> 00:39:10,690
I have nothing to do with it at all.
762
00:39:11,030 --> 00:39:13,710
I have no problem with that. Terese is
not good. She wants an apology.
763
00:39:14,250 --> 00:39:15,250
Apology for what?
764
00:39:15,610 --> 00:39:19,170
They're hurt. They're hurt. Listen, I
will not be provoked. Do you understand?
765
00:39:23,490 --> 00:39:25,870
Listen, I will not be provoked. Do you
understand?
766
00:39:26,150 --> 00:39:29,570
I don't need you to stick up for me. I'm
a big girl.
767
00:39:29,950 --> 00:39:33,510
But to say, you know, why did you throw
me an apology?
768
00:39:33,810 --> 00:39:35,410
Because that's what they're feeling. You
can't discount it.
769
00:39:35,730 --> 00:39:39,630
Okay. Then, okay, you can't discount
their feelings? And I'm not discounting
770
00:39:39,630 --> 00:39:40,890
yours now. Then don't discount my
feelings.
771
00:39:41,210 --> 00:39:41,589
I'm not.
772
00:39:41,590 --> 00:39:43,970
Listen, I have a lot on my plate right
now.
773
00:39:45,170 --> 00:39:48,410
This is the last thing that I want to
deal with. I know. This should have
774
00:39:48,410 --> 00:39:49,410
in Florida.
775
00:39:49,490 --> 00:39:51,790
Well, they feel it should have ended at
victorious.
776
00:39:52,110 --> 00:39:53,109
Okay, it did.
777
00:39:53,110 --> 00:39:53,948
It did.
778
00:39:53,950 --> 00:39:55,970
Dina and I, we don't always agree on
everything.
779
00:39:56,690 --> 00:39:59,750
Dina should have said to them, well, why
did Teresa need to apologize to you
780
00:39:59,750 --> 00:40:04,190
for? I think from Teresa and Nicole, I
think it's because it was your friend
781
00:40:04,190 --> 00:40:05,510
came and, like, dropped this bomb.
782
00:40:06,010 --> 00:40:10,250
There's bombs dropped about me all the
time. It's like you can't expect it. Oh,
783
00:40:10,270 --> 00:40:14,050
let me, now I want an apology for
everyone that dropped the bomb. You
784
00:40:14,050 --> 00:40:16,850
like, that's life. I understand your
point.
785
00:40:17,450 --> 00:40:19,410
Dina should have definitely came to my
defense more.
786
00:40:19,770 --> 00:40:22,270
And this rumor, all it's doing is
causing drama.
787
00:40:23,050 --> 00:40:24,050
And I don't need it.
788
00:40:24,390 --> 00:40:29,390
I confided in a friend, which was you,
and I didn't tell you to go tell them.
789
00:40:29,450 --> 00:40:34,210
You were not supposed to open your mouth
unless it was said in an improper way.
790
00:40:34,330 --> 00:40:36,070
But you felt the need, whatever.
791
00:40:36,790 --> 00:40:37,790
That's it.
792
00:40:37,980 --> 00:40:41,900
And my thing is, I'm not bowing down to
anyone for something I didn't do.
793
00:40:42,260 --> 00:40:44,020
Listen, I don't want to stress you out
anymore.
794
00:40:44,260 --> 00:40:47,780
I just want it to go away. It is. To me,
it's gone away.
795
00:40:48,000 --> 00:40:52,280
Right now, instead of us talking about
Ladybug, you want me to apologize to
796
00:40:52,280 --> 00:40:53,280
them? For what?
797
00:40:53,340 --> 00:40:54,960
What am I apologizing for?
798
00:40:55,640 --> 00:40:59,880
Sometimes in life, it's better whether
you think you're wrong or not to just
799
00:40:59,880 --> 00:41:03,200
apologize. But, you know, that's not
Teresa's mentality.
800
00:41:03,420 --> 00:41:05,720
You can't make people do things that...
801
00:41:05,930 --> 00:41:07,430
They absolutely would never do.
802
00:41:07,710 --> 00:41:12,750
What I'm thinking, like, what's going on
with my life is, like, oh, my God. My
803
00:41:12,750 --> 00:41:13,750
place is full.
804
00:41:14,430 --> 00:41:18,850
My kids, my husband, and they're trying
to drag me into their family drama?
805
00:41:18,990 --> 00:41:23,850
Like, are you kidding me? I have, like,
enough going on. I don't need it. I
806
00:41:23,850 --> 00:41:27,390
can't even believe they're making it go
this long. Like, are you kidding me?
807
00:41:27,430 --> 00:41:33,350
Like, to even ask me that, especially
what I'm going through, like, just leave
808
00:41:33,350 --> 00:41:34,350
me alone.
809
00:41:38,470 --> 00:41:40,710
All I could do is ask for her.
810
00:41:40,930 --> 00:41:43,990
I'm thinking about the kids with cancer.
That's all I'm thinking about.
811
00:41:44,270 --> 00:41:45,270
Okay.
812
00:41:45,510 --> 00:41:48,250
And I'm done with this conversation.
Okay, we're done. Eat your cookie.
813
00:41:49,990 --> 00:41:53,290
Next time on the season finale of The
Real Housewives of New Jersey.
814
00:41:53,570 --> 00:41:56,270
We're breaking ground. Turn you on,
doesn't it?
815
00:41:56,630 --> 00:41:59,070
I love me a hot construction worker.
816
00:41:59,450 --> 00:42:00,990
Don't back up on me.
817
00:42:03,120 --> 00:42:04,120
No way.
818
00:42:04,320 --> 00:42:05,320
Do you want to get punished?
819
00:42:05,620 --> 00:42:06,620
You're so mean.
820
00:42:07,440 --> 00:42:09,500
I'm the meanest mother that ever lived.
821
00:42:09,840 --> 00:42:14,120
Planning a future with all the stuff
that they've got waiting for them. God
822
00:42:14,120 --> 00:42:15,580
forbid if, you know, he's not around.
823
00:42:16,180 --> 00:42:19,980
You guys always stick by each other. You
always back each other up. Yes.
824
00:42:20,300 --> 00:42:24,080
With everything she's going to do, she
really has time to just talk crap about
825
00:42:24,080 --> 00:42:26,180
people. We pray for her. We pray for
her.
826
00:42:26,760 --> 00:42:28,180
I think the prayers are about to stop.
827
00:42:28,480 --> 00:42:32,960
If anything happens, whoever starts it
will lose a friend. Whatever you say.
828
00:42:33,600 --> 00:42:34,600
Teresa,
829
00:42:35,520 --> 00:42:36,520
are you that stupid?
830
00:42:36,820 --> 00:42:38,960
That's her button, and they pressed it.
831
00:42:39,280 --> 00:42:42,200
I'm not stupid. No, I'm not stupid. What
the heck, you cat?
832
00:42:42,440 --> 00:42:43,440
That's all you get.
833
00:42:43,620 --> 00:42:44,840
Mom is a bitch, really.
834
00:42:45,100 --> 00:42:46,100
Clink, clink.
835
00:42:46,260 --> 00:42:47,960
Teresa, what's going through your head
right now?
836
00:42:48,220 --> 00:42:49,520
Are you afraid of going to prison?
837
00:42:50,380 --> 00:42:54,280
To learn more about the Real Housewives
of New Jersey, go to bravotv .com.
66503
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.