Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,120 --> 00:00:03,880
Previously on Real Housewives of New
Jersey.
2
00:00:04,220 --> 00:00:05,400
Warm weather.
3
00:00:06,100 --> 00:00:07,260
Here's to Teresa.
4
00:00:07,520 --> 00:00:10,680
Here. We put this together to get
Teresa's mind off of everything.
5
00:00:11,000 --> 00:00:12,400
And meanwhile, she's back home.
6
00:00:12,780 --> 00:00:15,780
Jacqueline's texting me. Hi. I'm going
to get emotional reading this.
7
00:00:16,000 --> 00:00:17,120
I love you.
8
00:00:17,380 --> 00:00:20,260
You're still the strongest woman I know.
I expect so.
9
00:00:22,840 --> 00:00:27,000
Somebody had said something about your
family. It was said in front of Amber.
10
00:00:27,280 --> 00:00:29,780
Reno, he started talking about his
divorce.
11
00:00:30,270 --> 00:00:33,290
He says, well, it's who I cheated with.
And he said, her mother.
12
00:00:33,510 --> 00:00:37,190
What? Well, Victoria Gotti said to me,
just don't say anything.
13
00:00:37,630 --> 00:00:41,450
They spoke to Reno this morning. He's
going to be at our home down here. But
14
00:00:41,450 --> 00:00:45,390
said, trust him. If Jim is really going
to come, then I won't be there.
15
00:00:45,710 --> 00:00:48,990
Bobby and Jim have been friends for 10
years. If they could get through this.
16
00:00:49,090 --> 00:00:50,090
Are they getting through it?
17
00:00:50,330 --> 00:00:52,770
The whole time, he's been dating her
sister.
18
00:00:53,030 --> 00:00:54,990
Don't even go there. Where is he?
19
00:00:55,230 --> 00:00:56,790
No fighting, no fighting. Let's go.
20
00:01:02,440 --> 00:01:06,620
You never know how strong you are until
it's the only choice you have.
21
00:01:07,200 --> 00:01:11,040
I've learned to forgive and never
regret.
22
00:01:11,620 --> 00:01:13,000
You're not being double.
23
00:01:13,280 --> 00:01:14,380
Everyone loves us.
24
00:01:14,620 --> 00:01:15,620
You're being trouble.
25
00:01:17,120 --> 00:01:18,120
I'm a survivor.
26
00:01:18,480 --> 00:01:21,300
What did you just say? No one is
bringing me down.
27
00:01:21,740 --> 00:01:23,740
I'm back to bring this in.
28
00:01:24,640 --> 00:01:25,640
Namaste, bitches.
29
00:01:35,990 --> 00:01:39,610
So let's hear it. What's the story? What
story would you like, Bobby? The story
30
00:01:39,610 --> 00:01:41,030
about a girl. Let's start with that.
31
00:01:41,530 --> 00:01:42,530
Let's start with that.
32
00:01:42,750 --> 00:01:44,030
Jimmy James, let's hear it.
33
00:01:44,350 --> 00:01:46,050
You're telling me I've got a girl that
I'm dating?
34
00:01:46,270 --> 00:01:50,790
Yeah, that you showed me pictures of.
She had a nice red negligee up to here.
35
00:01:51,130 --> 00:01:52,390
This is why he's sick.
36
00:01:52,710 --> 00:01:57,310
This is why Reno can't be around him.
This is why my husband's not here. He's
37
00:01:57,310 --> 00:01:59,510
fucking lion sack of shit. Go to bed.
All right, Bobby.
38
00:01:59,770 --> 00:02:01,690
Put a ring on her finger, big guy.
39
00:02:02,270 --> 00:02:04,410
Anything else? This is why I'm on the
platform, Jim.
40
00:02:04,650 --> 00:02:05,650
That's it? Good.
41
00:02:05,660 --> 00:02:06,660
Good night. I got to go.
42
00:02:06,800 --> 00:02:10,800
Bye -bye, Bobby. Why did she even come?
Do you realize we had a great time
43
00:02:10,800 --> 00:02:11,800
without you?
44
00:02:11,840 --> 00:02:12,840
He's a lion sack of s***.
45
00:02:15,360 --> 00:02:16,360
Vigoro!
46
00:02:17,340 --> 00:02:20,180
Go to bed. Don't listen to this jerk
off. Please, go to bed.
47
00:02:20,840 --> 00:02:27,420
Sometimes I want him to zip it because
he's so cutthroat all the time.
48
00:02:27,700 --> 00:02:33,280
You can tell the man is in war every
single day because he makes even social
49
00:02:33,280 --> 00:02:34,620
relationships a battle.
50
00:02:35,660 --> 00:02:36,660
You okay?
51
00:02:37,920 --> 00:02:39,420
What's the matter? I told you I didn't
want to come.
52
00:02:39,720 --> 00:02:42,840
Listen. I told you I didn't want to be
involved in any of these people. But
53
00:02:42,840 --> 00:02:46,680
being not involved to really injecting
yourself completely, like you jumped
54
00:02:46,680 --> 00:02:47,680
right in there.
55
00:02:47,760 --> 00:02:50,380
Listen, when you come to the table, you
f***ing man up.
56
00:02:50,580 --> 00:02:57,400
I just, this is not how I want it to
end. I feel for you because I feel that
57
00:02:57,400 --> 00:03:01,140
didn't want this to go this way. I saw
you trying. He took a complete left turn
58
00:03:01,140 --> 00:03:02,078
on you.
59
00:03:02,079 --> 00:03:05,080
And I'm not saying you guys should
fight, but I'm telling you that's why
60
00:03:05,080 --> 00:03:06,080
happening.
61
00:03:06,420 --> 00:03:11,660
Bobby, that's just like, for him to say
things about you, about... Are you
62
00:03:11,660 --> 00:03:12,660
really surprised?
63
00:03:12,920 --> 00:03:16,580
I don't know. No, no, I'm not. I haven't
smoked in... I don't know. I haven't
64
00:03:16,580 --> 00:03:20,140
smoked in... How long have I had cancer?
65
00:03:20,360 --> 00:03:21,360
Okay.
66
00:03:23,800 --> 00:03:24,800
I'm smoking.
67
00:03:25,360 --> 00:03:27,720
I haven't had one since I had cancer.
68
00:03:27,960 --> 00:03:29,580
Oh, my gosh. Well, leave it to Jim.
69
00:03:29,880 --> 00:03:31,360
Dude, I don't know about you, man.
70
00:03:31,920 --> 00:03:33,120
Dude, you don't have to know about me.
71
00:03:33,440 --> 00:03:36,240
You know what your problem is? Listen,
you gotta, you know, really.
72
00:03:36,460 --> 00:03:39,920
I'm gonna talk to you man to man. Your
mouth, bro, your f***ing mouth.
73
00:03:40,560 --> 00:03:44,280
Why don't you come outside and see that
you have your wife smoking?
74
00:03:44,700 --> 00:03:45,960
She's even on my side.
75
00:03:46,300 --> 00:03:49,200
Scary. Why don't you come outside and
see your wife smoking?
76
00:03:49,420 --> 00:03:50,700
Because she just took my cigarette.
77
00:03:51,060 --> 00:03:54,800
And it's so funny, about an hour ago, I
was like, wow, he's so sweet.
78
00:03:55,160 --> 00:03:57,180
But guess what? You're just such a
farce.
79
00:03:57,500 --> 00:04:00,680
Everything about you is a farce. Oh,
this must be hard for you. All right.
80
00:04:01,610 --> 00:04:04,590
Nobody needs to get sick over this, so
let's just take a deep breath.
81
00:04:04,850 --> 00:04:08,390
I know this is hard for you because
you're trying to stop it. She is.
82
00:04:08,630 --> 00:04:09,630
She has been.
83
00:04:09,750 --> 00:04:12,670
I know that, Amber, and I'm not going to
hold that against you. Believe me.
84
00:04:12,890 --> 00:04:16,670
But I love my husband. I know that, and
you have to stick by him. And I'm
85
00:04:16,670 --> 00:04:20,550
sticking by him, and he means well, and
he loves me. Just like I stick by Bobby,
86
00:04:20,690 --> 00:04:23,530
you have to stick by your husband. I get
that. I get that.
87
00:04:24,550 --> 00:04:28,710
I feel bad for Amber because it's gym
sports.
88
00:04:29,349 --> 00:04:31,530
Shame on you, Jim.
89
00:04:31,830 --> 00:04:33,070
Shame on you.
90
00:04:33,850 --> 00:04:35,290
Did you smoke a cigarette?
91
00:04:35,670 --> 00:04:37,350
You said you smoked a cigarette?
92
00:04:37,650 --> 00:04:41,090
Why would you do that? Because you
stressed her out.
93
00:04:41,610 --> 00:04:45,030
Whatever. She definitely has a vagina.
94
00:04:45,330 --> 00:04:46,550
Dina? Dina?
95
00:04:47,210 --> 00:04:51,050
No, he's not going to sit here and say
that he didn't.
96
00:04:51,870 --> 00:04:57,050
Amber, I'm sorry that you're married to
a dick. I'm sorry. I feel bad for you.
97
00:04:58,410 --> 00:04:59,410
Stop.
98
00:05:00,330 --> 00:05:05,170
Everybody, the typical example of a
Napoleon complex.
99
00:05:05,470 --> 00:05:10,690
This is a typical example of an
uneducated, dumb... And your husband
100
00:05:10,690 --> 00:05:15,610
f*** Gotti so he could be a wannabe
gangster. Really? Yeah, really. And the
101
00:05:15,610 --> 00:05:18,510
Russian stripper that he was banging in
between. Come on. Whatever.
102
00:05:19,070 --> 00:05:23,070
Do you think he didn't say the stripper?
No, but I think he f***ed your mom.
103
00:05:25,850 --> 00:05:28,160
No. No, no, no.
104
00:05:28,920 --> 00:05:30,140
Jim, no, no.
105
00:05:31,420 --> 00:05:32,420
I'm speechless.
106
00:05:32,740 --> 00:05:34,400
Don't you dare talk about my mother.
107
00:05:34,600 --> 00:05:38,460
But you know what? He could just get a
shovel because the man just digs his own
108
00:05:38,460 --> 00:05:43,100
grave. Go to bed. Come on, go to bed.
You don't talk about mom. Go to bed. No.
109
00:05:43,300 --> 00:05:44,700
Come on, go to bed. Go to bed.
110
00:05:45,080 --> 00:05:46,720
This guy's got some mouth.
111
00:05:47,380 --> 00:05:50,400
Something's wrong with this guy. What
kind of man says that?
112
00:05:50,600 --> 00:05:51,600
You bitch.
113
00:05:52,340 --> 00:05:56,120
No, you don't talk about mothers and
who's getting... I would have... You
114
00:05:56,120 --> 00:05:56,739
press him.
115
00:05:56,740 --> 00:05:59,420
No. You can't press him. No. Go to bed.
116
00:05:59,900 --> 00:06:00,900
He's sick.
117
00:06:00,940 --> 00:06:01,940
He's got a problem.
118
00:06:03,520 --> 00:06:04,520
That's horrible.
119
00:06:05,680 --> 00:06:06,680
Jim, stop.
120
00:06:07,000 --> 00:06:11,340
He should have respected what I wanted
to do. The old adage, if you have
121
00:06:11,340 --> 00:06:13,580
next to the pig, don't say anything at
all. Walk away.
122
00:06:14,240 --> 00:06:16,080
I'm like, stop. Stop.
123
00:06:17,060 --> 00:06:20,260
All you had to do was make a nice bobby.
124
00:06:25,450 --> 00:06:29,170
What, the Funback twins come down and
want to start a fight? I didn't go,
125
00:06:29,230 --> 00:06:32,250
I didn't go up. It's like, and the
apples are f***ing great.
126
00:06:33,050 --> 00:06:34,050
F***ing no s***.
127
00:06:34,390 --> 00:06:36,430
A plus B equals f***ing C.
128
00:06:36,990 --> 00:06:39,350
Peace, peace, peace, equals f***ing
peace.
129
00:06:40,190 --> 00:06:41,430
All right, Nicole.
130
00:06:41,810 --> 00:06:42,810
Mother.
131
00:06:43,630 --> 00:06:45,270
How's that my problem? Listen to them.
132
00:06:45,730 --> 00:06:48,730
They clearly, they clearly want to
engage in the fight.
133
00:06:49,970 --> 00:06:54,610
In my view of life, the moment you cross
a line, you open yourself up.
134
00:06:54,840 --> 00:06:57,300
And Teresa no longer acted like a lady.
135
00:06:57,580 --> 00:07:00,400
I'm going to treat you exactly how
you're behaving.
136
00:07:00,800 --> 00:07:01,779
Drop it.
137
00:07:01,780 --> 00:07:03,960
Let's go to sleep. No, no, Melissa, that
was bad.
138
00:07:04,540 --> 00:07:06,340
That's the thing Teresa's friend said.
139
00:07:07,220 --> 00:07:08,220
Mother? Yes.
140
00:07:08,620 --> 00:07:12,660
That's disgusting. I know it is. And
that's exactly why I was trying to shut
141
00:07:12,660 --> 00:07:13,940
this all down all night long.
142
00:07:14,620 --> 00:07:20,260
I'm used to Jim's vulgarities and being
attacked by him. But what hurt me was
143
00:07:20,260 --> 00:07:23,980
that all of the girls that I thought
were my friends,
144
00:07:24,700 --> 00:07:27,700
were talking about these rumors behind
my back.
145
00:07:27,940 --> 00:07:29,540
He had an affair with her mother.
146
00:07:30,000 --> 00:07:34,960
I can't picture their mom doing
something like that. By taking part in
147
00:07:34,960 --> 00:07:38,360
conversation, they just disrespected my
family.
148
00:07:39,160 --> 00:07:41,400
Dina, your mother, how would you be?
149
00:07:41,720 --> 00:07:45,380
I'm so horrified by this whole night,
okay?
150
00:07:45,680 --> 00:07:50,100
Don't you dare talk about my mother. I
never said anything about your mother.
151
00:07:50,320 --> 00:07:52,460
I'm annoyed with Teresa for giving this
information.
152
00:07:53,050 --> 00:07:54,630
I was really put in a lose -lose
situation.
153
00:07:54,930 --> 00:07:57,990
There was nothing good that could come
out of this.
154
00:07:58,250 --> 00:08:02,110
Nina, stop whistling. Have a pair of
balls. Don't be a pussy. I was trying to
155
00:08:02,110 --> 00:08:04,250
protect him from time to time. Now I've
got to get turned against?
156
00:08:04,950 --> 00:08:06,170
Done. Done.
157
00:08:08,770 --> 00:08:14,630
In order to make peace, you have to be
ready to wage war. Well, you raised war,
158
00:08:14,770 --> 00:08:15,769
didn't you?
159
00:08:15,770 --> 00:08:19,350
Yeah, but the problem is that no one's
being held accountable for what they
160
00:08:19,350 --> 00:08:21,370
said. I don't care. And they blame you
now.
161
00:08:21,610 --> 00:08:22,610
I don't care.
162
00:08:23,220 --> 00:08:24,480
I don't care. That's not good.
163
00:08:24,840 --> 00:08:26,440
I don't care. That's not a good
position.
164
00:08:26,680 --> 00:08:29,800
Do you think I care? But I wanted to be
friends with these people in your life.
165
00:08:29,860 --> 00:08:30,860
I'm killing it.
166
00:08:31,180 --> 00:08:32,240
I know my flaws.
167
00:08:32,440 --> 00:08:33,520
I know I can be a prick.
168
00:08:33,780 --> 00:08:39,179
But after the twins put their hands on
my wife, I have nothing but disgust and
169
00:08:39,179 --> 00:08:40,179
contempt for them.
170
00:08:40,220 --> 00:08:45,400
They all attacked her and attempted to
attack me. Dad, it's Amber's hair. Come
171
00:08:45,400 --> 00:08:46,219
on, stop it.
172
00:08:46,220 --> 00:08:50,580
The only regret and remorse I feel is
that Amber is up dead.
173
00:08:51,020 --> 00:08:57,740
Rino did, wait, wait, Rino did bang her
mom. I tried 15 ,000 times
174
00:08:57,740 --> 00:09:04,040
to have you guys make up, and that was
impossible.
175
00:09:04,500 --> 00:09:05,500
Okay. Why?
176
00:09:06,420 --> 00:09:11,520
Why? I even spoke the same way. I was
very numb, by the way. I was very numb.
177
00:09:11,800 --> 00:09:13,840
And seriously, we're going to have a
discussion about this later.
178
00:09:16,270 --> 00:09:18,790
You better rub my feet or something.
179
00:09:19,350 --> 00:09:21,790
Really? You better rub my feet. I'm not
rubbing your feet.
180
00:09:22,050 --> 00:09:28,690
I believe it's... Why
181
00:09:28,690 --> 00:09:32,590
are you so, like, ready to fight
everyone?
182
00:09:33,030 --> 00:09:35,550
Because they hurt you.
183
00:09:35,970 --> 00:09:39,590
And I will never accept that they hurt
you. You're my life. You're my love.
184
00:09:39,950 --> 00:09:43,570
I try to stop this from day one. Your
sister told me. I wish she never told
185
00:09:43,960 --> 00:09:48,220
This is not worth it. I know it's not.
You should go to sleep and relax. You're
186
00:09:48,220 --> 00:09:52,180
upset. It was a lot. Nicole, you should
take your sister and let her go to
187
00:09:52,180 --> 00:09:53,180
sleep.
188
00:09:53,380 --> 00:09:59,740
I've never seen my sister this upset.
Just looking at her and just feeling so
189
00:09:59,740 --> 00:10:03,420
helpless. It is the most horrific
feeling in the world.
190
00:10:03,900 --> 00:10:04,900
I don't need this.
191
00:10:05,220 --> 00:10:06,220
I really don't.
192
00:10:06,420 --> 00:10:07,420
I'm done.
193
00:10:07,540 --> 00:10:08,540
I'm so done.
194
00:10:08,720 --> 00:10:12,780
My shoes are worth more than this.
Nothing is worth this. I'm not dealing
195
00:10:12,780 --> 00:10:13,780
this.
196
00:10:13,920 --> 00:10:14,920
Really, done.
197
00:10:15,120 --> 00:10:16,120
Done.
198
00:10:17,220 --> 00:10:18,420
Coming up.
199
00:10:18,860 --> 00:10:22,880
What I'm going to do now is I'm going to
ask you kindly to leave. Get up, pack
200
00:10:22,880 --> 00:10:24,040
your bags, and go.
201
00:10:31,460 --> 00:10:32,800
What do you girls want for breakfast?
202
00:10:33,200 --> 00:10:34,640
I want to make my own breakfast.
203
00:10:35,180 --> 00:10:36,340
I want to go to May.
204
00:10:36,700 --> 00:10:38,160
Well, I'm making that.
205
00:10:38,640 --> 00:10:41,480
But you can't have a dog in your hand
when you're making that.
206
00:10:42,180 --> 00:10:43,180
Okay.
207
00:11:13,770 --> 00:11:15,650
But that's not how you do sunny side up.
208
00:11:15,850 --> 00:11:16,809
I don't care.
209
00:11:16,810 --> 00:11:18,930
Huh? I'm making a new version.
210
00:11:19,550 --> 00:11:20,550
Oh, okay.
211
00:11:22,090 --> 00:11:23,450
Morning. Hi, Daddy.
212
00:11:25,050 --> 00:11:27,790
Hey, Tria, aren't you glad that you
didn't go to Florida? You get to hang
213
00:11:27,790 --> 00:11:29,050
with your girls, with me.
214
00:11:29,730 --> 00:11:33,710
Yeah. I don't regret for a second that I
didn't go to Florida.
215
00:11:34,030 --> 00:11:35,050
I love you, Mama.
216
00:11:35,370 --> 00:11:36,950
I love you. I love you, Daddy.
217
00:11:37,330 --> 00:11:38,350
Oh, I love you too, honey.
218
00:11:38,950 --> 00:11:40,970
There's things going on in our lives.
219
00:11:41,550 --> 00:11:43,190
I just can't just get up and leave.
220
00:11:43,790 --> 00:11:44,790
Why?
221
00:11:45,750 --> 00:11:48,450
Because my baby wants to go to the
beach.
222
00:11:49,210 --> 00:11:50,810
Yous are all going to go by no -no's
tonight.
223
00:11:51,290 --> 00:11:55,390
What? We're going to go out to dinner
and stay at a hotel in the city. And
224
00:11:55,390 --> 00:11:57,810
bring all the kids to, I guess, your
mother, my mother, whatever.
225
00:11:58,410 --> 00:11:59,790
Really? Doesn't that sound like fun,
girls?
226
00:12:00,110 --> 00:12:01,550
We're going to have a date night?
227
00:12:02,150 --> 00:12:03,350
You really want to stay overnight?
228
00:12:03,810 --> 00:12:04,810
No, why not?
229
00:12:05,770 --> 00:12:07,710
You didn't go nuts or anything, did you?
230
00:12:07,930 --> 00:12:09,530
No. All right.
231
00:12:10,060 --> 00:12:13,460
Joe and I, we used to go out more often,
but now we've cut back a little bit.
232
00:12:13,700 --> 00:12:16,200
We're working really hard to keep this
family on the flow.
233
00:12:18,460 --> 00:12:19,780
Not on the flow, a flow.
234
00:12:21,340 --> 00:12:22,340
Are you going to miss us?
235
00:12:22,620 --> 00:12:24,100
No. You're not going to miss us?
236
00:12:24,600 --> 00:12:25,600
She buys every night.
237
00:12:25,860 --> 00:12:26,759
Oh, okay.
238
00:12:26,760 --> 00:12:27,760
No, really.
239
00:12:28,420 --> 00:12:30,480
Honey, you're going to drown that thing.
Leave it alone.
240
00:12:30,880 --> 00:12:34,240
She has her own bowl that she drinks
from. Put the dog down, as a matter of
241
00:12:34,240 --> 00:12:35,580
fact, because you're killing the poor
thing.
242
00:12:35,980 --> 00:12:39,020
You don't start behaving, guess where
you're going to go?
243
00:12:39,760 --> 00:12:40,760
Boarding school.
244
00:12:40,840 --> 00:12:42,080
I'm not going to boarding school.
245
00:12:42,420 --> 00:12:45,780
So you better start being good.
246
00:13:12,920 --> 00:13:15,380
We're in Florida.
247
00:13:15,800 --> 00:13:21,680
We have a home five minutes away right
in Delray. He purposely did not want to
248
00:13:21,680 --> 00:13:22,680
be around Jim.
249
00:13:22,940 --> 00:13:25,120
So right now, I just want to leave.
250
00:13:28,640 --> 00:13:35,520
I don't blame my sister for leaving
because at this point, she just wants to
251
00:13:35,520 --> 00:13:36,519
with her husband.
252
00:13:36,520 --> 00:13:41,660
I understand because I don't think I've
ever felt more beat up in my whole
253
00:13:41,660 --> 00:13:43,740
entire life than this morning.
254
00:13:44,320 --> 00:13:45,320
It's just dangerous.
255
00:13:48,060 --> 00:13:49,240
You say that.
256
00:13:54,620 --> 00:13:57,240
I know Amber is going to yell at me
because she just wanted cheese.
257
00:13:58,280 --> 00:14:03,100
If you want, I'll bring that to Joe.
Yeah, let me see if Joe is... Hold on.
258
00:14:03,440 --> 00:14:04,740
I didn't sleep all night.
259
00:14:05,540 --> 00:14:07,740
I'm like, I got a headache.
260
00:14:09,620 --> 00:14:11,040
This is not going to work today.
261
00:14:11,260 --> 00:14:12,520
This is not going to work today.
262
00:14:12,740 --> 00:14:13,980
We should all go home.
263
00:14:14,460 --> 00:14:17,060
I'm not going to eat an egg and sit here
when they're all upset.
264
00:14:17,340 --> 00:14:18,660
I completely get why.
265
00:14:21,420 --> 00:14:24,460
No, that was like the young ones.
266
00:14:25,140 --> 00:14:29,640
Jim's like making breakfast and you
would not think anything even happened
267
00:14:29,640 --> 00:14:30,499
night at all.
268
00:14:30,500 --> 00:14:31,640
It's just weird.
269
00:14:31,980 --> 00:14:33,040
I can't believe this one.
270
00:14:33,840 --> 00:14:35,640
What happened last night after I went to
bed, Amber?
271
00:14:36,000 --> 00:14:38,580
No, I'm assuming things are not okay, or
they are?
272
00:14:38,880 --> 00:14:45,760
I woke up to Nicole saying, you guys
are... We'll work things out.
273
00:14:45,820 --> 00:14:46,820
I will fix all this.
274
00:14:47,040 --> 00:14:51,840
Because I cannot imagine spending the
day yachting with my bud there.
275
00:14:52,060 --> 00:14:56,080
When somebody says something about your
mother, it's a different level. You
276
00:14:56,080 --> 00:14:58,680
better believe it. If you said that to
my wife...
277
00:14:59,130 --> 00:15:00,870
You would have been hanging from those
palm trees.
278
00:15:01,090 --> 00:15:03,610
And tie a little fun with her. I mean,
gee, she's got to chill out.
279
00:15:04,350 --> 00:15:05,950
Fun? There's not fun.
280
00:15:06,790 --> 00:15:07,790
No.
281
00:15:07,890 --> 00:15:10,590
She's going to keep coming. What am I
going to do? You want to shoot your
282
00:15:10,590 --> 00:15:13,330
off? I'm going to give as good as I get.
I tend to agree with you on that. I
283
00:15:13,330 --> 00:15:15,670
don't know how they're still here. I
probably would have been on the plane
284
00:15:15,670 --> 00:15:16,670
already, to be honest.
285
00:15:20,470 --> 00:15:23,290
You know, obviously the situation is not
going away.
286
00:15:23,890 --> 00:15:27,350
Jim, I feel like you crossed the line in
many ways.
287
00:15:27,840 --> 00:15:31,260
It's a horrible rumor that Victoria, for
some reason, chose to shut up. Agreed.
288
00:15:31,360 --> 00:15:34,320
I feel for her. I feel for them.
289
00:15:34,800 --> 00:15:38,800
But at the end of the day, you get your
shit together, and you know it's not
290
00:15:38,800 --> 00:15:39,800
true, and you move on.
291
00:15:39,940 --> 00:15:42,960
You know what, Amber? You've got him
there in your bikini and your gold
292
00:15:42,960 --> 00:15:44,520
on like this is no big deal.
293
00:15:44,740 --> 00:15:48,100
Excuse me? You know Reno's the one who
announces to everybody? It's not like
294
00:15:48,100 --> 00:15:51,760
we... There's no truth to that. Don't
talk anymore about Reno. Okay, what I'm
295
00:15:51,760 --> 00:15:54,140
going to do now is I'm going to ask you
kindly to leave.
296
00:15:55,470 --> 00:15:57,430
Get up, pack your bags, and go.
297
00:15:58,250 --> 00:16:00,570
Dana, I can't even believe that that's
your position.
298
00:16:00,870 --> 00:16:02,370
What is my position supposed to be?
299
00:16:02,750 --> 00:16:06,610
You know what? Are you asking them to
leave? No, I'm not. Of course not.
300
00:16:07,090 --> 00:16:08,069
No, it's not.
301
00:16:08,070 --> 00:16:09,950
Amber. There's right and wrong.
302
00:16:10,330 --> 00:16:13,570
And you're judge and jury. I got it.
It's good. When it's my friend's house,
303
00:16:13,570 --> 00:16:17,310
am. Call your car. We'll make sure
everything's good. I'm so tired of this.
304
00:16:17,970 --> 00:16:18,970
It's ridiculous.
305
00:16:19,050 --> 00:16:20,530
You're not even giving us a chance.
306
00:16:21,020 --> 00:16:25,280
Speak. You're just coming in here being
judge and jury and kicking us out.
307
00:16:25,860 --> 00:16:27,160
They want to be tough guys.
308
00:16:27,560 --> 00:16:28,580
Oh, and then what?
309
00:16:29,440 --> 00:16:32,880
When they join the big boy leagues, all
of a sudden their feelings are hurt?
310
00:16:32,960 --> 00:16:33,960
Give me a break.
311
00:16:34,040 --> 00:16:35,380
Just tell Reno to come here.
312
00:16:35,880 --> 00:16:37,480
He wants a quiet time with me.
313
00:16:38,200 --> 00:16:39,840
I would, too. I need a long time.
314
00:16:40,180 --> 00:16:41,240
Yeah, you need that.
315
00:16:41,500 --> 00:16:42,500
I need a break.
316
00:16:43,140 --> 00:16:44,140
Love you.
317
00:16:44,500 --> 00:16:46,680
Is the choir here? I want to walk you
out.
318
00:16:46,920 --> 00:16:48,500
I love you guys. I want to call you
later.
319
00:16:49,240 --> 00:16:50,880
Do you need help with your bags?
320
00:16:51,200 --> 00:16:52,340
No, we got it. Oh, yeah, we got it, Joe.
321
00:16:52,860 --> 00:16:58,660
Teresa is so upset. She wants to go to a
place of serenity, but it sucks, and I
322
00:16:58,660 --> 00:16:59,660
feel for her right now.
323
00:17:01,040 --> 00:17:01,979
Safe drive.
324
00:17:01,980 --> 00:17:03,260
It's about all 30 seconds.
325
00:17:03,680 --> 00:17:07,560
Yeah. I feel bad for Amber because she
did not want this.
326
00:17:07,900 --> 00:17:12,500
Dina, trust me, Amber was trying. I saw.
It was Jim. I saw. She tried several
327
00:17:12,500 --> 00:17:13,500
times to shut him down.
328
00:17:13,980 --> 00:17:18,099
I gave these people a time of my day and
said I was going to celebrate after a
329
00:17:18,099 --> 00:17:22,060
good freaking result on my testing. I
cannot believe that this is happening.
330
00:17:22,440 --> 00:17:23,540
They're hypocrites, honey.
331
00:17:24,960 --> 00:17:28,800
Hypocrites. I think Dina's being a
follower right now and taking the side
332
00:17:28,800 --> 00:17:31,720
twins without hearing both sides. It was
like someone stabbed me in the freaking
333
00:17:31,720 --> 00:17:34,460
heart. She's kicking me out for what my
husband said?
334
00:17:34,860 --> 00:17:35,860
That's not fair.
335
00:17:36,040 --> 00:17:39,020
They're the most awful people.
336
00:17:39,920 --> 00:17:41,460
I just feel like I...
337
00:17:41,930 --> 00:17:43,910
Again, got the s**t in the stick.
338
00:17:44,970 --> 00:17:47,250
How are you? Might as well start
partying.
339
00:17:48,610 --> 00:17:49,890
It's time to get loose.
340
00:17:50,450 --> 00:17:51,750
This is a good moment.
341
00:17:52,710 --> 00:17:54,890
The poison has left the building.
342
00:17:55,430 --> 00:17:57,810
You got to celebrate. Is that cranberry
and grapefruit?
343
00:17:58,210 --> 00:18:01,210
Salud. Salud. Here's to peace and
tranquility.
344
00:18:02,430 --> 00:18:03,470
Let's hit this boat.
345
00:18:04,730 --> 00:18:05,730
Coming up.
346
00:18:06,290 --> 00:18:07,530
How are you going to handle it?
347
00:18:08,810 --> 00:18:10,450
With Bobby.
348
00:18:10,970 --> 00:18:13,730
You just deserve so much better. Like,
last night, you should have been the
349
00:18:13,730 --> 00:18:14,730
priority.
350
00:18:21,030 --> 00:18:22,350
Where's Melissa and Joe?
351
00:18:22,610 --> 00:18:24,210
They were getting on in the love shack.
352
00:18:24,590 --> 00:18:25,730
They're definitely having sex.
353
00:18:26,270 --> 00:18:27,790
Joe had to release the poison.
354
00:18:28,850 --> 00:18:30,150
Oh, yeah, that was good.
355
00:18:32,310 --> 00:18:33,930
Hola. Where's the drinks?
356
00:18:34,310 --> 00:18:35,530
Would you have a cookie, Joe?
357
00:18:35,850 --> 00:18:38,810
Get in good real quick? Gotta get it in,
you know, keep her healthy.
358
00:18:39,590 --> 00:18:41,850
Joe loves to hum, but look at him.
359
00:18:42,470 --> 00:18:46,090
He's Joey Gorga. He's a catch and a
half. Like, don't hate.
360
00:18:46,890 --> 00:18:47,890
Don't hate.
361
00:18:48,910 --> 00:18:50,330
Let's start this party.
362
00:18:52,570 --> 00:18:56,850
Here's to getting rid of the frigging
poison.
363
00:18:57,050 --> 00:19:01,010
There you go. Literally, and you know
what I'm talking about, the other one.
364
00:19:01,290 --> 00:19:03,350
No more poison all around. All around.
365
00:19:03,710 --> 00:19:05,590
Say, Bob, you seem a little down today.
366
00:19:06,110 --> 00:19:09,010
You know what it is? I'm on about 45
minutes sleep, and I'm absolutely
367
00:19:09,010 --> 00:19:10,010
exhausted.
368
00:19:10,510 --> 00:19:13,970
When you and Jim were friends, was he
like this? Is this his personality? No,
369
00:19:13,970 --> 00:19:15,850
no, he's never like this. Or is this
something new? New.
370
00:19:16,470 --> 00:19:19,690
There was some aggression issues last
night. I always miss the good stuff.
371
00:19:20,130 --> 00:19:21,330
You were locked in the bathroom.
372
00:19:21,930 --> 00:19:22,930
That's not even going down.
373
00:19:23,650 --> 00:19:26,590
That's where you were, Bobby. Did you
lock yourself in the bathroom?
374
00:19:26,790 --> 00:19:30,770
That was the safest place in the house,
absolutely. I came looking for you. I'm
375
00:19:30,770 --> 00:19:31,770
like, Bobby, how about you?
376
00:19:32,110 --> 00:19:33,110
I thought you left.
377
00:19:33,520 --> 00:19:35,820
He was hiding behind the bathroom door.
378
00:19:36,680 --> 00:19:38,640
I was in the closet.
379
00:19:39,000 --> 00:19:43,080
I was in the closet. Why would you,
like, want to stand up to him? I don't
380
00:19:43,120 --> 00:19:45,560
I think you should have been next to
your girlfriend, like, supporting me.
381
00:19:45,900 --> 00:19:49,560
Bobby's an amazing person, but locking
himself in the bathroom.
382
00:19:50,020 --> 00:19:50,899
That's crazy.
383
00:19:50,900 --> 00:19:53,720
That is Bellevue crazy.
384
00:19:54,320 --> 00:19:56,760
I should have been sitting next to you.
I handled it wrong.
385
00:19:57,000 --> 00:19:58,000
I didn't start this.
386
00:19:58,600 --> 00:19:59,800
Didn't want to be involved in it.
387
00:20:00,120 --> 00:20:05,580
The fighting did start from Jim. He took
it. 100%. He was being nice, and then
388
00:20:05,580 --> 00:20:10,400
all of a sudden the niceness turned into
the abuse, the insult, putting him
389
00:20:10,400 --> 00:20:14,660
down. I don't know if it was alcohol,
but something made him switch.
390
00:20:15,200 --> 00:20:18,040
Listen, this morning he was like that,
and he had a cup of coffee.
391
00:20:28,680 --> 00:20:29,680
Good, how are you?
392
00:20:29,960 --> 00:20:32,640
Nick is upstairs?
393
00:20:33,040 --> 00:20:35,240
Yeah, Chris is working with him for me
today.
394
00:20:35,940 --> 00:20:37,040
That's my job.
395
00:20:37,760 --> 00:20:38,760
Good girl time.
396
00:20:39,100 --> 00:20:42,720
What I love about Kathy is she's just
real. She's just very down to earth.
397
00:20:42,920 --> 00:20:44,380
She's about her family.
398
00:20:44,640 --> 00:20:48,640
I consider Kathy a true friend. She's
just never faltered.
399
00:20:49,300 --> 00:20:55,100
That's nice that Chris was able to take
over some responsibility from you.
400
00:20:55,180 --> 00:20:55,939
That's nice.
401
00:20:55,940 --> 00:20:57,980
Yeah, we try to do that with each other
a lot.
402
00:20:58,880 --> 00:21:04,580
What's scary is we found out in the
beginning of this journey was that 85 %
403
00:21:04,580 --> 00:21:07,580
couples don't make it when you have a
child with special needs.
404
00:21:07,800 --> 00:21:09,320
Like autism, it's stressful.
405
00:21:09,580 --> 00:21:15,860
When Nick was regressing, I thought
before Chris accepted it, and every time
406
00:21:15,860 --> 00:21:17,940
would bring it up to him, he would get
really upset with me.
407
00:21:18,440 --> 00:21:21,620
It was a really stressful time. You're
doing everything right because it shows
408
00:21:21,620 --> 00:21:25,540
on you, you know? I think the best part
about you and Chris, too, is you both
409
00:21:25,540 --> 00:21:26,620
have a great sense of humor.
410
00:21:27,680 --> 00:21:32,880
That's one thing I have to say. He's
been the greatest help for me, even
411
00:21:32,880 --> 00:21:36,560
our hardest times when we were going
through our thing with Victoria and her
412
00:21:36,560 --> 00:21:37,620
brain surgery and stuff.
413
00:21:37,940 --> 00:21:41,420
When I would just stay so focused and so
intense on what the doctors were
414
00:21:41,420 --> 00:21:45,580
telling me and her diagnosis and all
that, he would make me laugh. It really
415
00:21:45,580 --> 00:21:46,580
does help.
416
00:21:48,440 --> 00:21:53,560
Since we both share a bond of having a
child that has medical issues, it's
417
00:21:53,560 --> 00:21:56,480
brought us closer together because when
your child goes through something like
418
00:21:56,480 --> 00:21:57,980
that, all bets are off.
419
00:21:58,360 --> 00:22:00,540
Nothing matters but the health of your
family.
420
00:22:01,150 --> 00:22:03,990
I mean, Chris and I, we've always been
close. We've always been best friends
421
00:22:03,990 --> 00:22:09,490
stuff. But it brought us closer on a
different level because we both have
422
00:22:09,490 --> 00:22:14,090
common interest of not only helping our
son, but helping as many other families
423
00:22:14,090 --> 00:22:18,870
as we can. Right. So we share that. We
go to all the events together. We speak
424
00:22:18,870 --> 00:22:22,470
together at conferences together. We
actually have one coming up that we're
425
00:22:22,470 --> 00:22:25,610
talking about marriage. The challenges
that marriage goes through. The
426
00:22:25,610 --> 00:22:26,690
challenges and how we're coping with it.
427
00:22:27,239 --> 00:22:30,060
You really are making such a difference
with other people too.
428
00:22:30,260 --> 00:22:33,260
Yeah, we're really trying hard to do
that, you know.
429
00:22:33,840 --> 00:22:35,080
But you need to get out too.
430
00:22:35,340 --> 00:22:36,139
I know.
431
00:22:36,140 --> 00:22:37,780
Actually, tonight is our date night.
432
00:22:38,020 --> 00:22:40,540
Oh, okay. And the kids are not going to
be in the house.
433
00:22:40,780 --> 00:22:44,080
Oh, okay. That's good. So what do you
guys do typically besides, you know,
434
00:22:44,080 --> 00:22:46,460
do you do? I'm sure I know that. Besides
make out.
435
00:22:46,660 --> 00:22:50,660
Yeah. I want to try to stay away from
like watching movies, going on YouTube.
436
00:22:51,520 --> 00:22:55,220
Why don't you play like a memory lane
type of thing? Like go down memory lane.
437
00:22:56,040 --> 00:22:58,480
thinking about, you know, when you first
met.
438
00:22:58,680 --> 00:23:02,500
Oh, my God, the day I met Chris. Him and
I just, like, connected, and then we
439
00:23:02,500 --> 00:23:03,500
lived with Caroline.
440
00:23:03,560 --> 00:23:04,159
Oh, really?
441
00:23:04,160 --> 00:23:07,940
My husband always says to make a
marriage work, you have to treat the
442
00:23:07,940 --> 00:23:12,560
person as if you haven't slept with them
yet and do the things that you would do
443
00:23:12,560 --> 00:23:14,300
to impress the other person.
444
00:23:15,000 --> 00:23:19,320
Flirt or reminisce, doing things for
each other like you would in the
445
00:23:19,680 --> 00:23:23,560
You know, I reached out to Teresa again,
but she didn't really...
446
00:23:24,060 --> 00:23:25,960
She responded with, you know, grief.
447
00:23:26,940 --> 00:23:32,240
I've come to the realization that I'm
not going to continue to offer my help
448
00:23:32,240 --> 00:23:35,100
my love or my heart to someone that
isn't willing.
449
00:23:35,840 --> 00:23:39,960
If she wants to talk to me, she'll reach
out to me. And when she does, I'll be
450
00:23:39,960 --> 00:23:40,699
there for her.
451
00:23:40,700 --> 00:23:43,840
My advice to you is just let it go.
452
00:23:44,700 --> 00:23:45,980
You've done what you could do.
453
00:23:46,420 --> 00:23:49,760
And, you know, move on, you know.
454
00:23:55,470 --> 00:23:56,470
Is that the boat?
455
00:23:56,650 --> 00:23:57,650
Wow.
456
00:23:57,970 --> 00:23:59,670
This is like a house on the water.
457
00:23:59,910 --> 00:24:03,610
Oh, look how clear the water is. We're
not in Jersey anymore.
458
00:24:03,930 --> 00:24:05,570
Hello, how are you? Very,
459
00:24:06,530 --> 00:24:07,209
very nice.
460
00:24:07,210 --> 00:24:08,770
I see Parmesan cheese there.
461
00:24:08,990 --> 00:24:11,350
Bobby, take a picture. It's kind of
stretching Reno.
462
00:24:11,790 --> 00:24:13,570
This yacht is amazing.
463
00:24:14,050 --> 00:24:15,049
There is champagne.
464
00:24:15,050 --> 00:24:16,710
There is food. There are strawberries.
465
00:24:16,910 --> 00:24:18,630
We are on the intercoastal.
466
00:24:18,930 --> 00:24:20,530
Thank you, Jesus.
467
00:24:20,750 --> 00:24:22,390
This is vacation.
468
00:24:23,130 --> 00:24:24,130
Woo -hoo -hoo!
469
00:24:24,880 --> 00:24:26,880
There you go, girl. There you go.
470
00:24:28,340 --> 00:24:29,940
Yes, yes, yes.
471
00:24:30,620 --> 00:24:36,300
Woo -hoo. Good spotting. Here's to Jimmy
James getting expelled. No, no, I gave
472
00:24:36,300 --> 00:24:39,160
him a toast. Please, I will not make a
toast of anything in his name. Can we
473
00:24:39,160 --> 00:24:42,260
just not mention him anymore? We're
trying to have a good time. Jimmy James
474
00:24:42,260 --> 00:24:43,260
getting washed out of the house.
475
00:24:43,380 --> 00:24:46,760
No, Bobby, don't talk about Jimmy
anymore. Here's to Dina.
476
00:24:47,200 --> 00:24:50,160
Here's to Dina throwing him right out of
the house.
477
00:24:51,440 --> 00:24:53,260
Come on in. You'll love it. It's warm.
478
00:24:53,790 --> 00:24:56,310
I don't do public water stuff. Do what?
479
00:24:56,830 --> 00:24:57,830
I don't know.
480
00:24:57,950 --> 00:24:59,290
I'm the Caroline of the trip.
481
00:24:59,790 --> 00:25:03,870
Looks like they're having the time of
their lives. I mean, listen, I'm a
482
00:25:03,870 --> 00:25:08,050
bitch. Oh, man, look at my baby.
483
00:25:08,770 --> 00:25:11,230
Te amo. Look at my, oh.
484
00:25:11,710 --> 00:25:17,350
This is why I love life. Look it, look
it. Look when I come home. Joe,
485
00:25:17,350 --> 00:25:18,370
wants to just relax.
486
00:25:18,850 --> 00:25:20,970
I love coming home every night.
487
00:25:23,290 --> 00:25:24,290
I'm glad that we're here.
488
00:25:24,410 --> 00:25:26,590
And, uh, thank God we met each other.
489
00:25:26,790 --> 00:25:28,710
Aww. Here is to us.
490
00:25:32,430 --> 00:25:33,810
Let's get the shots rolling.
491
00:25:35,370 --> 00:25:42,270
Oh, my gosh, we're having so much fun.
And Bobby is not a big
492
00:25:42,270 --> 00:25:43,270
drinker whatsoever.
493
00:25:43,750 --> 00:25:45,370
But he's keeping up with me and Joe.
494
00:25:45,970 --> 00:25:47,230
Oh, you wasted it.
495
00:25:48,720 --> 00:25:52,480
Joe and Bobby are drinking a lot, but I
swear to you, it's because Bobby just
496
00:25:52,480 --> 00:25:53,480
needs to keep up with Joe.
497
00:25:54,000 --> 00:25:55,500
He just wants to be in the cold club.
498
00:25:55,720 --> 00:25:57,040
How are you going to handle it for him?
499
00:25:58,140 --> 00:26:02,920
He just deserves so much better. Like
last night, you should have been the
500
00:26:02,920 --> 00:26:03,920
priority.
501
00:26:03,980 --> 00:26:06,700
You should have been number one. That's
why I was upset last night.
502
00:26:06,900 --> 00:26:07,619
I'll be okay.
503
00:26:07,620 --> 00:26:11,040
I don't need anywhere else. No, but it's
nice to have somebody to lean on.
504
00:26:11,860 --> 00:26:15,420
Just to know in case you fall a little
bit.
505
00:26:16,240 --> 00:26:17,440
That's what I want to feel.
506
00:26:18,060 --> 00:26:19,019
That strength.
507
00:26:19,020 --> 00:26:19,979
That rock.
508
00:26:19,980 --> 00:26:21,200
That foundation.
509
00:26:22,110 --> 00:26:25,410
I make no qualms about the fact that I
don't think Bobby's with her for the
510
00:26:25,410 --> 00:26:28,730
right reasons. So I'm hoping it turns
out that he really does love her.
511
00:26:28,930 --> 00:26:33,470
And I'm thinking he may be using her to
get closer to the cool kids.
512
00:26:34,070 --> 00:26:36,830
Well, you've got a lot of thinking to
do.
513
00:26:37,390 --> 00:26:44,270
I know he loved me, but I want to make
sure that this is the person that I'm
514
00:26:44,270 --> 00:26:49,310
going to be with, that he is going to
fulfill me in every way that I deserve
515
00:26:49,310 --> 00:26:50,510
be fulfilled and treated.
516
00:26:51,200 --> 00:26:52,220
The rest of my life.
517
00:26:53,100 --> 00:26:55,900
Jump far, bro. Jump far. Far. No way.
518
00:26:57,380 --> 00:27:03,000
Now we're being stupid.
519
00:27:03,720 --> 00:27:04,720
Is there any sharks?
520
00:27:05,420 --> 00:27:06,199
No sharks.
521
00:27:06,200 --> 00:27:07,960
All right, I got to do it. I can't be a
little bitch.
522
00:27:08,340 --> 00:27:09,340
No!
523
00:27:09,660 --> 00:27:10,960
You have to get in the butt shot.
524
00:27:12,780 --> 00:27:13,780
Man overboard!
525
00:27:14,240 --> 00:27:16,020
Go ahead, Nicole. Jump in.
526
00:27:16,240 --> 00:27:17,960
No way. I don't like heights.
527
00:27:27,500 --> 00:27:28,500
Are you all right?
528
00:27:28,940 --> 00:27:29,940
No,
529
00:27:30,880 --> 00:27:32,840
I think you can. I think you can.
530
00:27:33,940 --> 00:27:37,140
Now you're going to, like, go play in
the sands and make a sand castle?
531
00:27:38,200 --> 00:27:39,200
Really?
532
00:27:39,480 --> 00:27:42,680
I don't know. Hold on. Is he getting off
on that?
533
00:27:43,480 --> 00:27:47,920
I think there's a little bromance going
on between Bobby and Joe, but I'm
534
00:27:47,920 --> 00:27:49,380
thinking it's more Bobby's side.
535
00:27:49,840 --> 00:27:52,680
Definitely a situation where it's
unrequited love.
536
00:27:54,560 --> 00:27:57,020
Right now, I need my Bobby.
537
00:27:57,450 --> 00:27:58,450
But he's with Joe.
538
00:27:59,150 --> 00:28:01,570
That was not nice to watch, I have to
tell you.
539
00:28:02,110 --> 00:28:06,590
You came back to me! You came back to
me! You didn't wash your hands.
540
00:28:07,270 --> 00:28:08,410
What? Is that okay?
541
00:28:10,430 --> 00:28:14,610
Coming up... I honestly felt Teresa open
the door.
542
00:28:14,830 --> 00:28:16,230
I just don't know what happened.
543
00:28:17,010 --> 00:28:18,090
That's what's eating you up.
544
00:28:19,330 --> 00:28:20,330
Who's here?
545
00:28:20,450 --> 00:28:21,490
Oh my God, who's here?
546
00:28:29,900 --> 00:28:31,320
It's weird not having the kids here.
547
00:28:32,180 --> 00:28:35,480
It's a nice break. They have a great
time by Caroline's. They're going to be
548
00:28:35,480 --> 00:28:36,479
all night?
549
00:28:36,480 --> 00:28:37,780
Yeah. Nice.
550
00:28:38,280 --> 00:28:39,280
I like that.
551
00:28:39,580 --> 00:28:42,420
We could stop doing this now and go
upstairs if you want.
552
00:28:43,740 --> 00:28:46,660
I want to get you nice and drunk so you
do a weird job.
553
00:28:48,900 --> 00:28:51,320
It's very important to live within our
means.
554
00:28:51,520 --> 00:28:54,400
So now our date nights could be just
staying at home.
555
00:28:54,680 --> 00:28:57,060
We'll watch a movie, be like old people,
do puzzles.
556
00:28:57,940 --> 00:28:58,940
And we have sex.
557
00:29:00,010 --> 00:29:01,350
So how was your lunch with Kathy?
558
00:29:01,590 --> 00:29:02,590
It was nice.
559
00:29:03,630 --> 00:29:07,770
Who thinks that I should not try to
contact Chris anymore?
560
00:29:09,070 --> 00:29:13,050
Well, to tell you the truth, you know,
we both reached out to them several
561
00:29:13,050 --> 00:29:17,930
times, and they responded, but it was a
one -word thing.
562
00:29:19,070 --> 00:29:20,430
Granted, they're going through a lot.
563
00:29:20,630 --> 00:29:23,690
Listen, we all have a lot going on in
our lives. We have stuff going on, too.
564
00:29:23,810 --> 00:29:25,510
You know, a friendship is two ways.
565
00:29:25,790 --> 00:29:28,790
So for me, the writing's on the wall.
566
00:29:29,600 --> 00:29:34,260
I do believe that there is hope for a
friendship between Teresa and
567
00:29:34,300 --> 00:29:37,860
but they both have to want it. Quite
honestly, I don't think Teresa ever
568
00:29:37,860 --> 00:29:41,840
forgives. I think that Teresa will hold
a grudge until she goes in her grave.
569
00:29:42,560 --> 00:29:47,080
I just know in the past she would have
reached out to me a million times, you
570
00:29:47,080 --> 00:29:51,660
know what I mean? And at least as a
shoulder to be there for her, and I'm
571
00:29:51,660 --> 00:29:52,660
that person anymore.
572
00:29:52,760 --> 00:29:56,460
I honestly really felt Teresa open the
door.
573
00:29:57,040 --> 00:29:58,640
She hugged me, embraced me.
574
00:29:58,900 --> 00:30:03,860
Breaking up with you was so devastating
to me. I didn't think you would ever
575
00:30:03,860 --> 00:30:05,460
even let me back in.
576
00:30:07,100 --> 00:30:10,680
She seemed so sincere that I believed
that it was real.
577
00:30:11,080 --> 00:30:15,800
Yeah, but doesn't action speak louder
than words? Like, we haven't seen them
578
00:30:15,800 --> 00:30:16,800
how long?
579
00:30:17,500 --> 00:30:19,600
I just don't know what happened.
580
00:30:20,120 --> 00:30:24,400
I do want to be there for her, and I
guess that because she's not letting me
581
00:30:24,400 --> 00:30:25,400
there for her.
582
00:30:25,840 --> 00:30:31,800
It's a little painful, but I'm sure what
she's going through is much bigger than
583
00:30:31,800 --> 00:30:32,880
what I'm feeling right now.
584
00:30:35,400 --> 00:30:36,580
I'm okay with it now.
585
00:30:37,760 --> 00:30:41,760
There's just a part of me, because I was
so close to her, I just still feel for
586
00:30:41,760 --> 00:30:45,560
what she was going through, and I wish
it was different. I wish I could be
587
00:30:45,560 --> 00:30:47,860
for her. I wish she wanted me there for
her.
588
00:30:48,280 --> 00:30:51,680
I think that's really right there is
what it's all about for you.
589
00:30:52,260 --> 00:30:55,260
You wish that she wanted you there for
her.
590
00:30:55,780 --> 00:30:56,780
That's what's heating you up.
591
00:30:57,060 --> 00:30:58,060
Yeah.
592
00:30:59,260 --> 00:31:00,260
Hi, how are you?
593
00:31:02,300 --> 00:31:03,300
Thank you, honey.
594
00:31:07,040 --> 00:31:08,160
Maybe I'll have some oysters.
595
00:31:09,000 --> 00:31:10,460
Maybe it'll keep it up a little longer.
596
00:31:10,800 --> 00:31:11,900
You mean aphrodisiac?
597
00:31:12,580 --> 00:31:15,100
I don't know. That's what they say. I
don't think it works, but whatever.
598
00:31:16,760 --> 00:31:17,760
I like this hotel.
599
00:31:18,140 --> 00:31:18,759
Yeah, it's good.
600
00:31:18,760 --> 00:31:19,760
You did a good job.
601
00:31:20,160 --> 00:31:22,500
I try. I figure we've been working hard.
You know what I mean?
602
00:31:22,980 --> 00:31:24,380
Get away from everything a little bit.
603
00:31:25,810 --> 00:31:26,810
Cheers, babe.
604
00:31:27,650 --> 00:31:32,850
What are we cheering to? We're cheering
to our girls, our health,
605
00:31:32,950 --> 00:31:38,310
and for being the luckiest guy in the
world because I'm married to you.
606
00:31:40,310 --> 00:31:43,650
Joe is romantic and always knows the
right thing to say.
607
00:31:44,050 --> 00:31:49,350
When I was 17, they took me to this
beautiful restaurant, and so it was
608
00:31:49,350 --> 00:31:55,350
got me flowers, and he always makes me
feel safe and loved, safe and loved.
609
00:31:55,770 --> 00:31:59,330
We haven't really had a night like this
in a long time.
610
00:31:59,670 --> 00:32:02,490
Yeah. Because we never really see our
friends that much either. I know,
611
00:32:02,490 --> 00:32:05,050
we're working, we're trying to fit
everybody in.
612
00:32:05,430 --> 00:32:08,350
And then you want to get away from the
kids for a little bit. Believe it or
613
00:32:08,390 --> 00:32:11,250
those little brats, even when you're
away from them, you miss them.
614
00:32:11,470 --> 00:32:12,470
You have to miss them.
615
00:32:13,130 --> 00:32:17,950
But this is nice, though, coming out
like this without anybody, though.
616
00:32:18,330 --> 00:32:22,590
You know what I love about you, Ben?
What? That you still look sexy after all
617
00:32:22,590 --> 00:32:23,469
these years.
618
00:32:23,470 --> 00:32:27,010
20 years, 30 years, 40 years. How old
are you, 50, 60?
619
00:32:27,870 --> 00:32:28,870
Anyway.
620
00:32:30,530 --> 00:32:31,710
You still look good.
621
00:32:32,230 --> 00:32:36,370
I know that Joe and I have challenges
coming up. It's not going to be easy,
622
00:32:36,370 --> 00:32:37,750
I love my husband this much.
623
00:32:40,270 --> 00:32:41,350
Does it look like a heart?
624
00:32:41,890 --> 00:32:42,890
No?
625
00:32:43,370 --> 00:32:45,090
I love my husband this much.
626
00:32:47,930 --> 00:32:49,110
You know what that looks like?
627
00:32:49,450 --> 00:32:51,690
That's like a floppy of a JJ right
there.
628
00:32:54,250 --> 00:32:55,990
I think this is an aphrodisiac.
629
00:32:56,570 --> 00:32:58,230
I'm dead a boner just from the taste.
630
00:33:08,950 --> 00:33:09,990
Baby, baby.
631
00:33:11,790 --> 00:33:13,570
I'm getting a little hungry.
632
00:33:13,930 --> 00:33:15,990
I heard we got this amazing chef.
633
00:33:19,550 --> 00:33:20,850
What is it, just me and you?
634
00:33:23,489 --> 00:33:25,870
Well, Therese is not here. Amber's not
here.
635
00:33:26,570 --> 00:33:31,850
I don't think that Bobby is going to be
okay. Do you?
636
00:33:33,390 --> 00:33:36,370
I think you drank a little too much, no?
637
00:33:37,710 --> 00:33:38,710
Good?
638
00:33:39,250 --> 00:33:40,250
Sure?
639
00:33:40,870 --> 00:33:41,870
You all right?
640
00:33:41,890 --> 00:33:43,730
No, I'm good. I promise. Okay.
641
00:33:44,350 --> 00:33:46,150
Take a shot. Just jump in a cold shot.
642
00:33:47,090 --> 00:33:48,090
Oh, my God.
643
00:33:50,610 --> 00:33:51,610
My sweetness.
644
00:33:53,610 --> 00:33:58,590
We have this wonderful chef cooking for
us tonight, but my boyfriend passed out,
645
00:33:58,630 --> 00:34:00,650
so I'm double devastated.
646
00:34:01,090 --> 00:34:06,050
I don't have my boyfriend or my twin
sister, but I'm really missing her
647
00:34:06,050 --> 00:34:08,750
I wanted her to share in the fun.
648
00:34:10,730 --> 00:34:14,630
I feel like we're having a romantic
dinner, just you and I. This is it. This
649
00:34:14,630 --> 00:34:17,070
it. This is, you know, the Gorgas. It's
only the Gorgas.
650
00:34:17,550 --> 00:34:21,070
Nobody survived with the Gorgas.
651
00:34:22,989 --> 00:34:24,290
And then there were three.
652
00:34:24,630 --> 00:34:29,409
And then there were three. You made it.
Are you ready for your romantic dinner
653
00:34:29,409 --> 00:34:33,670
for three? You made it. You feel like
you're clean now? Yes.
654
00:34:34,449 --> 00:34:36,130
Oh, a Chef Pierre surprise.
655
00:34:36,409 --> 00:34:38,389
I know. I think that's our appetizer.
656
00:34:38,750 --> 00:34:40,350
Oh, very nice.
657
00:34:40,810 --> 00:34:42,670
Has Amber tried to call you or anything?
658
00:34:42,909 --> 00:34:43,909
Hell no. No.
659
00:34:44,190 --> 00:34:46,210
If Amber's going to call anybody, it's
going to be you.
660
00:34:47,210 --> 00:34:49,170
Because you didn't throw her out of the
house.
661
00:34:50,190 --> 00:34:51,510
There she is.
662
00:34:52,190 --> 00:34:53,190
Have a seat. Have a seat.
663
00:34:53,929 --> 00:34:56,730
How do you feel?
664
00:34:57,390 --> 00:34:59,310
How is he doing up there?
665
00:34:59,530 --> 00:35:01,530
Oh, my goodness. He doesn't feel good.
666
00:35:01,790 --> 00:35:02,749
Poor Bobby.
667
00:35:02,750 --> 00:35:04,830
I'm going to, like, bring him up
something.
668
00:35:05,350 --> 00:35:09,390
I think he needs bread. His stomach's
just very queasy.
669
00:35:10,130 --> 00:35:16,790
It was the buffalo de mozzarella that
was out on the deck. And seriously, it
670
00:35:16,790 --> 00:35:18,470
was, um, you got food poisoning.
671
00:35:19,770 --> 00:35:20,770
That's what it is.
672
00:35:22,010 --> 00:35:23,010
I love you.
673
00:35:23,390 --> 00:35:26,670
That's a good woman. I hate to buff a
woman today, but I had a little tiny
674
00:35:26,670 --> 00:35:27,770
thing. I thought.
675
00:35:35,370 --> 00:35:36,370
Who's here?
676
00:35:36,490 --> 00:35:37,490
Oh, my God. Who's here?
677
00:36:06,280 --> 00:36:07,280
casual dinner.
678
00:36:08,440 --> 00:36:12,080
That's the surprise. There ain't going
to be no party.
679
00:36:14,300 --> 00:36:15,300
What's up, baby?
680
00:36:15,520 --> 00:36:17,380
Reno and I decided, you know what?
681
00:36:17,620 --> 00:36:21,880
We're not going to let the two little
weasels ruin this weekend.
682
00:36:22,360 --> 00:36:27,440
Walking in and seeing all of their faces
and the excitement that we were there
683
00:36:27,440 --> 00:36:30,580
made it worth it. I knew at that point
we made the right decision.
684
00:36:31,120 --> 00:36:33,600
I never in a million years thought you
were coming tonight.
685
00:36:34,030 --> 00:36:36,590
No, I wanted to come and see you guys. I
know.
686
00:36:37,070 --> 00:36:42,130
My sister is my strength. She is my
rock. I have my twin sister.
687
00:36:42,810 --> 00:36:43,810
That's all I need.
688
00:36:44,570 --> 00:36:47,370
Teresa, this is the best surprise ever
in the whole wide world.
689
00:36:50,230 --> 00:36:51,390
Remember when we first met?
690
00:36:51,770 --> 00:36:53,730
Yes. That's exactly what we did.
691
00:36:54,390 --> 00:36:56,890
We had dinner together. I got you drunk.
692
00:36:57,590 --> 00:36:59,950
And I tried to bang you, but it didn't
work out.
693
00:37:01,130 --> 00:37:02,850
I just met you. So what?
694
00:37:04,110 --> 00:37:05,850
We're married now 12 years.
695
00:37:07,090 --> 00:37:10,730
Yeah, to tell you the truth, the past
two or three years have been tough.
696
00:37:11,490 --> 00:37:16,670
I can't do the things I used to do for
you and for the kids, and that bothers
697
00:37:16,670 --> 00:37:21,470
me, but I also know that I have to go
through this, focusing on Nicholas and,
698
00:37:21,530 --> 00:37:24,890
like, selling the house and getting
something more manageable.
699
00:37:25,230 --> 00:37:31,690
You know, maybe restructuring my focus
to, like, you know, I don't want to
700
00:37:31,690 --> 00:37:32,910
on material things anymore.
701
00:37:34,040 --> 00:37:38,840
I keep on thinking about when we're
moving, taking out the last box from the
702
00:37:38,840 --> 00:37:40,460
house. How's that going to feel?
703
00:37:40,900 --> 00:37:45,380
Yeah. You know, because the kids grew up
here. Yeah. It doesn't make sense to
704
00:37:45,380 --> 00:37:48,320
hold onto the house right now. So we
want to sell our house.
705
00:37:48,760 --> 00:37:49,760
Who wants it?
706
00:37:51,320 --> 00:37:52,620
It's going to be a sad time.
707
00:37:52,860 --> 00:37:57,780
And to be honest with you, Jack, I've
been through ups and downs with my
708
00:37:57,780 --> 00:38:01,720
business, but you've always been there,
and I really appreciate that. I mean,
709
00:38:01,740 --> 00:38:03,140
you've always been there for me, too.
710
00:38:03,770 --> 00:38:09,790
I've been very emotional the last few
years of everything with Nicholas.
711
00:38:13,110 --> 00:38:14,590
This is supposed to be a happy date.
712
00:38:14,990 --> 00:38:16,730
Joe Giudice would say, I thought it was
true.
713
00:38:18,090 --> 00:38:22,030
I think our lives are going to be better
than ever.
714
00:38:22,310 --> 00:38:25,770
I do. I don't care where we live. I'll
live anywhere with you.
715
00:38:27,910 --> 00:38:31,330
You will get a piece of ass tonight.
716
00:38:31,590 --> 00:38:32,590
I know that.
717
00:38:32,839 --> 00:38:33,839
Coming up.
718
00:38:34,140 --> 00:38:37,580
This is the best thing that we could
come up with. I could give you better
719
00:38:37,580 --> 00:38:39,300
stories than that about me and Harvey.
720
00:38:39,920 --> 00:38:42,180
I could give you better stories than
that.
721
00:38:44,720 --> 00:38:46,820
You got to go see Bobby. Come on, come
on.
722
00:38:47,340 --> 00:38:48,640
He couldn't hang, Reno.
723
00:38:48,860 --> 00:38:49,860
He probably got seasick.
724
00:38:54,680 --> 00:38:55,680
Got seasick.
725
00:38:58,600 --> 00:38:59,960
Come on, get up. Come on.
726
00:39:00,320 --> 00:39:01,440
Bobby, you're missing dinner.
727
00:39:02,030 --> 00:39:02,948
Come on.
728
00:39:02,950 --> 00:39:03,950
Come on.
729
00:39:12,430 --> 00:39:14,730
Are you alive?
730
00:39:17,350 --> 00:39:21,090
Sometimes, you know what? Sometimes the
brain works well. And you know why I
731
00:39:21,090 --> 00:39:22,090
decided not to come?
732
00:39:22,170 --> 00:39:25,590
Because me, I don't hang out with a guy
like Jim. At the end of the day, the
733
00:39:25,590 --> 00:39:28,350
most outlandish things can come out of
somebody's mouth. And guess what?
734
00:39:28,790 --> 00:39:30,130
I can't be around that.
735
00:39:30,520 --> 00:39:34,360
To me, it just doesn't make any sense.
You know what? I had to come tonight
736
00:39:34,360 --> 00:39:38,860
because I know that we went through all
this trouble to be together.
737
00:39:39,300 --> 00:39:40,300
And you know what?
738
00:39:40,340 --> 00:39:42,720
We can't let two people ruin something.
739
00:39:42,920 --> 00:39:47,380
My wife today had a rough, rough day,
and she had a rough night last night.
740
00:39:47,380 --> 00:39:50,860
you know something? Now we're here,
we'll enjoy ourselves, and that's it.
741
00:39:50,860 --> 00:39:54,260
it. That's right. How about that? After
the fight that my wife had with Jim last
742
00:39:54,260 --> 00:39:56,120
night, I saw a person that was very
hurt.
743
00:39:56,460 --> 00:40:00,800
And she wasn't hurt so much about the
outlandish remarks that was made. She
744
00:40:00,800 --> 00:40:03,740
more hurt that friends let her down
because that's how Teresa is.
745
00:40:04,000 --> 00:40:08,980
Teresa would never, ever allow or let
anyone talk bad about their friends.
746
00:40:09,220 --> 00:40:12,920
You know, you reacted to something so
outlandish that to me, I would have
747
00:40:12,920 --> 00:40:13,899
laughed at this.
748
00:40:13,900 --> 00:40:17,580
I would have laughed at something like
this. This is the best thing that we
749
00:40:17,580 --> 00:40:20,980
could come up with. I could give you
better stories than that about me and
750
00:40:21,580 --> 00:40:23,980
I could give you better stories than
that.
751
00:40:24,589 --> 00:40:29,910
It was ridiculous, but as ridiculous as
it was, it's my mother, and that's what
752
00:40:29,910 --> 00:40:32,930
happened. I feel you. And that's the
only thing that it was. It was
753
00:40:33,090 --> 00:40:37,270
absurd. These people are just
outlandish. And I'm not just talking
754
00:40:37,270 --> 00:40:38,930
yesterday. I'm just talking about in
general.
755
00:40:39,390 --> 00:40:44,190
I'm so pissed at Amber and Teresa
because as soon as it came out of that
756
00:40:44,190 --> 00:40:49,090
VG's mouth, that rumor should have been
stopped dead on.
757
00:40:49,620 --> 00:40:55,260
Dead on. I think there's something
seriously wrong with him and her in my
758
00:40:55,320 --> 00:40:59,820
He has a problem with the way he speaks
to a lady. After this week, Dina's going
759
00:40:59,820 --> 00:41:03,520
to be running back to Tommy. That was
it. After seeing, like, all these crazy
760
00:41:03,520 --> 00:41:06,340
men out there, she's like, I'm running
back to him.
761
00:41:06,670 --> 00:41:07,670
God forbid.
762
00:41:07,730 --> 00:41:08,810
There's gyms out there.
763
00:41:09,150 --> 00:41:11,430
What if I think, because I look good in
everybody.
764
00:41:11,870 --> 00:41:14,770
What if I meet somebody I think is great
and it turns out to be like a gym? It's
765
00:41:14,770 --> 00:41:18,390
not even about that. It's just about
that. It looks so easy, but you know
766
00:41:18,450 --> 00:41:19,129
Guess what?
767
00:41:19,130 --> 00:41:20,130
You're right.
768
00:41:20,470 --> 00:41:23,450
Oh, Bobby's alive! What a big surprise!
769
00:41:24,730 --> 00:41:25,730
Bobby,
770
00:41:25,870 --> 00:41:27,590
here, have two shots. Come here, pal.
771
00:41:29,510 --> 00:41:30,510
He's alive!
772
00:41:31,530 --> 00:41:32,509
He's alive!
773
00:41:32,510 --> 00:41:34,490
He's alive!
774
00:41:38,380 --> 00:41:39,880
Joe is going to make a toast.
775
00:41:40,100 --> 00:41:43,880
All right, listen, what I like, I like
peace, happiness, friends.
776
00:41:44,200 --> 00:41:46,540
This is what life's all about, is have
fun.
777
00:41:46,920 --> 00:41:51,980
I bust your balls a little bit, but we
had fun. I got poison. But it's good
778
00:41:52,220 --> 00:41:54,320
We had a great time. We did.
779
00:41:54,760 --> 00:41:58,620
Here's to friends, happiness, and good
people.
780
00:41:58,980 --> 00:42:01,160
Now let's get the party started.
781
00:42:02,820 --> 00:42:05,280
Next time on The Real Housewives of New
Jersey.
782
00:42:07,050 --> 00:42:11,390
I've heard about this girl, that she's a
troublemaker and crazy.
783
00:42:11,810 --> 00:42:17,650
Something comes up about this horrific
rumor that my mother slept with my
784
00:42:17,650 --> 00:42:21,350
brother -in -law. The whole word mother
has a whole new meaning.
785
00:42:21,790 --> 00:42:24,830
Where are you with Teresa with all this?
My sister's angry.
786
00:42:25,190 --> 00:42:27,010
Well, that's what happened to Melissa,
too.
787
00:42:27,570 --> 00:42:34,570
I just want to let you know I
788
00:42:34,570 --> 00:42:35,570
have my phone on speaker.
789
00:42:38,250 --> 00:42:42,310
She let me down. It should have been
stopped. You want me to apologize to
790
00:42:42,370 --> 00:42:43,249
For what?
791
00:42:43,250 --> 00:42:44,870
What am I apologizing for?
792
00:42:45,270 --> 00:42:48,430
I'm not bowing down to anyone for
something I didn't do.
793
00:42:49,790 --> 00:42:54,450
For more information on the Real
Housewives of New Jersey, go to bravotv
62320
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.