Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.BZ
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.BZ
3
00:00:40,208 --> 00:00:42,291
Hi, I'm the narrator.
4
00:00:42,583 --> 00:00:44,791
I'm here to provide facts about Ella.
5
00:00:45,541 --> 00:00:49,500
But first, let me give you
what she would call "full transparency."
6
00:00:50,375 --> 00:00:53,333
I've worked for her
ever since she finished law school,
7
00:00:53,416 --> 00:00:55,750
so I'm not exactly neutral.
8
00:00:56,416 --> 00:00:57,791
I'm nuts about her.
9
00:01:00,208 --> 00:01:01,250
I am.
10
00:01:05,583 --> 00:01:09,416
2008. The middle of the Great Recession.
11
00:01:10,125 --> 00:01:12,583
But, you know, in a way, a better time.
12
00:01:13,000 --> 00:01:15,000
We all still liked each other.
13
00:01:16,291 --> 00:01:18,375
At just 34 four years old,
14
00:01:18,458 --> 00:01:22,666
Ella is the third youngest womanto ever hold her office.
15
00:01:24,041 --> 00:01:26,125
Sounds great, right?
16
00:01:26,208 --> 00:01:28,666
The thing is, we all hide our...
17
00:01:30,083 --> 00:01:34,375
Oh, forgive me, "crap"...until it wins or we do.
18
00:01:37,875 --> 00:01:42,083
With Ella, the crap started at age 16.
19
00:01:43,458 --> 00:01:44,291
Let's go, girls.
20
00:01:44,375 --> 00:01:47,625
Not to be a downer,but you're one of the lucky ones
21
00:01:47,708 --> 00:01:49,541
if you've never experienced
22
00:01:49,625 --> 00:01:54,166
other people's totally normal,happy families
23
00:01:54,250 --> 00:01:57,208
as a small stab in the heart.
24
00:02:04,583 --> 00:02:06,750
Think we're all going to have to
leave soon, Mr. McCay
25
00:02:06,833 --> 00:02:08,500
Destiny can be a sneaky thing.
26
00:02:08,583 --> 00:02:09,666
My speech.
27
00:02:09,750 --> 00:02:10,708
Your overcoat pocket.
28
00:02:10,791 --> 00:02:13,333
Our lives can turn on a dime.
29
00:02:13,791 --> 00:02:15,375
Or a single word.
30
00:02:15,458 --> 00:02:16,625
Wait.
31
00:02:20,041 --> 00:02:21,583
Nobody's gonna say anything?
32
00:02:23,583 --> 00:02:25,625
What do you think there is to say, kiddo?
33
00:02:26,666 --> 00:02:29,250
Hey, Case, could you go get me
a glass of water, please?
34
00:02:29,625 --> 00:02:30,541
Okay.
35
00:02:40,125 --> 00:02:41,916
Go ahead, Ella, say what you want.
36
00:02:43,125 --> 00:02:44,250
Thank you, Aunt Helen.
37
00:02:47,791 --> 00:02:52,041
I don't want to act as though you were
just retiring today as hospital director,
38
00:02:52,125 --> 00:02:55,166
when really you're being forced to leave
because of multiple...
39
00:02:56,333 --> 00:02:59,041
...sexual relationships
with women who work there.
40
00:03:01,708 --> 00:03:04,875
That is one legitimate point of view.
41
00:03:05,916 --> 00:03:07,125
What do you mean? Is there another?
42
00:03:11,166 --> 00:03:12,666
Could you go put some ice
in that, please?
43
00:03:12,750 --> 00:03:13,833
No.
44
00:03:15,291 --> 00:03:17,125
Okay. Fair enough.
45
00:03:17,916 --> 00:03:20,875
You know what? I promise to read you
to sleep for the next six weeks.
46
00:03:20,958 --> 00:03:24,916
The books with no pictures and
lots of words that take long to finish.
47
00:03:25,708 --> 00:03:27,541
What if you don't?
48
00:03:27,625 --> 00:03:29,666
Have I ever said I'd do something
and not done it ever?
49
00:03:33,875 --> 00:03:35,875
Another view, kiddo,
50
00:03:35,958 --> 00:03:40,041
is that all three women
wrote letters of support.
51
00:03:40,500 --> 00:03:41,583
You're married.
52
00:03:44,250 --> 00:03:46,666
Look, part of what
they require from us today
53
00:03:46,750 --> 00:03:50,000
is to show up as a family,
because of the--
54
00:03:50,083 --> 00:03:51,541
Can you just not...
55
00:03:53,250 --> 00:03:54,208
I don't know.
56
00:03:55,416 --> 00:03:56,500
Mom?
57
00:03:58,167 --> 00:03:59,625
Don't make us go, please.
58
00:03:59,708 --> 00:04:00,958
I want to go.
59
00:04:01,042 --> 00:04:04,125
No. Well, no, you can't go.
60
00:04:04,208 --> 00:04:06,625
Do you know what
a traumatic experience is?
61
00:04:06,708 --> 00:04:07,583
Sure.
62
00:04:08,208 --> 00:04:12,250
Case, don't ever pretend
you know something you don't.
63
00:04:12,333 --> 00:04:14,167
'Cause finding out is easy and fun.
64
00:04:14,958 --> 00:04:17,583
And the only way in the world
you can not learn something
65
00:04:17,667 --> 00:04:19,042
is to pretend you already know it.
66
00:04:22,708 --> 00:04:23,625
Okay.
67
00:04:25,250 --> 00:04:30,500
"T." Okay. "Trauma: a psychic injury
caused by emotional shock,
68
00:04:30,583 --> 00:04:34,292
the memory of which is repressed
and remains unhealed.
69
00:04:34,375 --> 00:04:36,625
An injury to the brain."
70
00:04:38,750 --> 00:04:41,125
That's what could happen to us if we go.
71
00:04:41,208 --> 00:04:42,417
Do you still want to go?
72
00:04:43,292 --> 00:04:44,500
No, thank you.
73
00:04:45,500 --> 00:04:47,792
-Okay.
-Mr. McCay, we're real late!
74
00:04:52,208 --> 00:04:53,583
I'll never forgive you.
75
00:04:54,000 --> 00:04:56,208
I love you. Call me for anything.
76
00:05:03,167 --> 00:05:06,958
Six weeks later, the other shoe drops.
77
00:05:07,875 --> 00:05:10,417
-You have some options.
-Really?
78
00:05:10,500 --> 00:05:12,708
I don't see that I have a choice.
79
00:05:12,792 --> 00:05:13,792
-I don't.
-Okay.
80
00:05:13,875 --> 00:05:16,333
But I just don't think I can
be here when you tell Ella.
81
00:05:16,417 --> 00:05:17,375
Tell me what?
82
00:05:18,833 --> 00:05:20,417
Well, honey, it's...
83
00:05:21,792 --> 00:05:23,250
Your father has a...
84
00:05:24,125 --> 00:05:29,250
a really great business opportunity
in California.
85
00:05:29,583 --> 00:05:31,875
And your Aunt Helen will visit regularly.
86
00:05:31,958 --> 00:05:33,792
No, Mom, I... can't.
87
00:05:33,875 --> 00:05:37,417
I'll lose more than a year of credit
on all four of my AP courses.
88
00:05:37,500 --> 00:05:39,500
And that will mess up
my college applications,
89
00:05:39,583 --> 00:05:42,833
and I'd lose that internship that took
all those interviews and essays.
90
00:05:42,917 --> 00:05:46,375
And there have been these sort of really--
91
00:05:48,042 --> 00:05:53,625
I guess... I don't know, hopeful things
happening for me lately at school.
92
00:05:55,208 --> 00:05:57,833
Like that sociology paper
I worked on forever.
93
00:05:57,917 --> 00:06:00,458
I just got it back.
And the teacher said that I--
94
00:06:01,208 --> 00:06:02,667
He said that--
95
00:06:03,458 --> 00:06:04,625
It's right here. I can show it to you.
96
00:06:04,708 --> 00:06:08,458
But your Dad wants a fresh start
for all of us.
97
00:06:10,042 --> 00:06:11,583
Another fresh start.
98
00:06:15,333 --> 00:06:16,375
Mom?
99
00:06:18,958 --> 00:06:21,333
Can you please try to explain to me...
100
00:06:22,208 --> 00:06:24,417
...why it is you keep going back for more?
101
00:06:25,875 --> 00:06:27,708
I truly want to understand.
102
00:06:33,958 --> 00:06:35,500
I still love him.
103
00:06:36,458 --> 00:06:38,708
Well, then please, God, spare me love.
104
00:06:38,792 --> 00:06:40,333
She does not mean it, God.
105
00:06:41,542 --> 00:06:43,083
-Just gimme a second, okay?
-Mom.
106
00:06:45,625 --> 00:06:48,875
-He's gonna do that stuff again.
-Maybe. Possibly.
107
00:06:50,792 --> 00:06:52,083
Probably.
108
00:06:57,417 --> 00:06:59,083
Your Aunt Helen says that...
109
00:07:00,292 --> 00:07:03,333
maybe you should
stay with her for a while.
110
00:07:05,750 --> 00:07:07,792
Until your father and I are on firmer...
111
00:07:09,250 --> 00:07:10,875
At least until the end of the school year.
112
00:07:11,333 --> 00:07:13,458
And then you'll be off
to college anyway, right?
113
00:07:14,500 --> 00:07:15,667
What?
114
00:07:19,500 --> 00:07:21,833
I can't let you walk into my mistake.
115
00:07:25,125 --> 00:07:26,958
Hey. Hey.
116
00:07:33,708 --> 00:07:36,292
Don't you dare blame yourself
for any of this, Mom, okay?
117
00:07:37,167 --> 00:07:38,292
Don't you dare.
118
00:07:44,542 --> 00:07:48,125
Aunt Helen, are you sure you're okay
with my living with you?
119
00:07:49,833 --> 00:07:51,708
Yes. Ridiculously.
120
00:07:56,208 --> 00:07:57,250
You still up?
121
00:07:59,375 --> 00:08:01,125
Is Mom crying?
122
00:08:02,542 --> 00:08:04,500
-Yeah.
-Why?
123
00:08:06,458 --> 00:08:07,750
Because she hurt herself.
124
00:08:09,125 --> 00:08:11,167
I'll stay with you
till you fall asleep, okay?
125
00:08:15,208 --> 00:08:17,042
Do I ever love you, kiddo.
126
00:08:18,250 --> 00:08:19,250
Say it back.
127
00:08:20,375 --> 00:08:22,958
Do I ever love you, kiddo.
128
00:08:42,417 --> 00:08:44,083
This is how it started.
129
00:08:44,167 --> 00:08:47,333
Those three days that changed everything.
130
00:08:47,417 --> 00:08:49,583
I knew it the minute I read it.
131
00:08:49,667 --> 00:08:52,000
And my stomach knew it before I did.
132
00:08:52,083 --> 00:08:54,167
-Good morning, Estelle.
-Morning.
133
00:08:55,250 --> 00:08:57,875
-This reporter guy isn't going away.
-What did he say today?
134
00:08:57,958 --> 00:09:00,292
Lots of last warnings.
135
00:09:00,375 --> 00:09:03,917
This time he put "I really mean it"
in caps.
136
00:09:04,000 --> 00:09:06,792
Ella, you should talk to someone
about this.
137
00:09:07,292 --> 00:09:10,917
-Just to hear yourself think out loud.
-Yeah. Yeah, I know, you're right.
138
00:09:11,000 --> 00:09:11,958
Thank you.
139
00:09:23,875 --> 00:09:26,042
-Morning. Helen's.
-Good morning, Aunt Helen.
140
00:09:26,708 --> 00:09:28,417
-Ella, hi.
-Hi.
141
00:09:29,167 --> 00:09:32,750
I was just wondering
if I could come by in a bit.
142
00:09:32,833 --> 00:09:35,000
Sure. Of course. Everything okay?
143
00:09:35,583 --> 00:09:37,083
Yeah, fine. Just...
144
00:09:38,125 --> 00:09:40,208
I just need some perspective
on something, is all.
145
00:09:41,000 --> 00:09:42,875
Kind of a long story.I'll tell you when I see you.
146
00:09:44,042 --> 00:09:45,000
On my way.
147
00:09:45,083 --> 00:09:46,125
All right, love you.
148
00:09:46,208 --> 00:09:47,458
Love you, too. Bye.
149
00:09:52,292 --> 00:09:54,083
Ma'am, the governor wants to see you.
150
00:09:54,167 --> 00:09:56,917
-He's across the street in the phone room.
-Okay, thank you.
151
00:09:57,667 --> 00:09:59,208
The phone room.
152
00:09:59,500 --> 00:10:02,708
These noisy rooms existbecause elected officials
153
00:10:02,792 --> 00:10:05,875
are not allowed to use government officesfor fundraising.
154
00:10:05,958 --> 00:10:06,875
Good morning.
155
00:10:06,958 --> 00:10:09,167
Sorry to be calling you so early.
This is State Senator--
156
00:10:09,250 --> 00:10:11,417
So their party rents phone rooms,
157
00:10:11,500 --> 00:10:14,125
where they're expectedto put in at least seven
158
00:10:14,208 --> 00:10:16,958
solid hours a day asking for money.
159
00:10:17,042 --> 00:10:19,667
You contributed 2,000 dollars
in the last cycle.
160
00:10:19,750 --> 00:10:21,750
-And yes...
-I'll put you down for five dollars.
161
00:10:21,833 --> 00:10:23,458
-...that's crazy.
-Thank you.
162
00:10:23,542 --> 00:10:25,208
-...for 50 dollars.
-Never been more crucial.
163
00:10:25,292 --> 00:10:27,125
-Asking for your continued support.
-...35 dollars.
164
00:10:27,417 --> 00:10:29,125
Hi, it's Governor Bill Moore.
165
00:10:29,208 --> 00:10:33,208
Governor Bill Moore,known affectionately as Governor Bill.
166
00:10:34,042 --> 00:10:36,208
He and Ella go back a long way.
167
00:10:36,292 --> 00:10:40,042
She was his chief of staff when he wasknown affectionately as Mayor Bill.
168
00:10:40,125 --> 00:10:42,542
I'm just calling to thank you for the...
169
00:10:42,917 --> 00:10:44,375
...500-dollar donation.
170
00:10:44,792 --> 00:10:45,750
Yes, ma'am.
171
00:10:46,208 --> 00:10:47,250
How's...
172
00:10:47,958 --> 00:10:48,792
Who's the husband?
173
00:10:48,875 --> 00:10:51,375
...Jerry doing?
You still-- still okay over there?
174
00:10:51,792 --> 00:10:52,667
Excellent.
175
00:10:52,750 --> 00:10:55,167
And you got those two strapping sons?
Do you have--
176
00:10:55,583 --> 00:10:56,750
Daughter? Colleen.
177
00:10:56,833 --> 00:10:58,958
Of course. Who could forget Colleen?
178
00:10:59,042 --> 00:11:01,583
She's gotta be, what, four?
179
00:11:01,667 --> 00:11:02,708
Medical school.
180
00:11:02,792 --> 00:11:04,375
All right, I'm gonna let you go.
181
00:11:04,458 --> 00:11:05,583
Thank you.
182
00:11:05,667 --> 00:11:08,708
Sorry for the mix-up.
We are all fools here.
183
00:11:09,125 --> 00:11:10,542
You see what I spare you from?
184
00:11:10,625 --> 00:11:12,667
I keep telling you I'm glad to do it.
185
00:11:12,750 --> 00:11:13,917
I like talking to voters.
186
00:11:14,000 --> 00:11:15,625
Yes and that's why you're terrible at it.
187
00:11:15,708 --> 00:11:17,958
You were taking, like,
45 minutes a phone call.
188
00:11:18,042 --> 00:11:18,917
Walk with me.
189
00:11:19,000 --> 00:11:20,208
I want to tell you something.
190
00:11:20,292 --> 00:11:21,833
Stop the world.
191
00:11:23,583 --> 00:11:25,167
Keep it up, Governor Bill!
192
00:11:25,667 --> 00:11:27,041
We love you, Governor Bill!
193
00:11:27,750 --> 00:11:31,041
So, what I'm gonna tell you,
you can't tell anyone.
194
00:11:31,125 --> 00:11:31,958
Okay.
195
00:11:33,375 --> 00:11:34,583
It's happening.
196
00:11:35,416 --> 00:11:36,416
The Cabinet.
197
00:11:36,500 --> 00:11:38,625
Secretary of the Interior.
198
00:11:39,416 --> 00:11:41,083
I made the short list.
199
00:11:41,166 --> 00:11:42,750
I should hear any time now.
200
00:11:42,833 --> 00:11:46,083
And you should prepare
to maybe replace me.
201
00:11:48,750 --> 00:11:50,125
Congratulations.
202
00:11:52,583 --> 00:11:53,416
Something wrong?
203
00:11:54,166 --> 00:11:55,541
-Well--
-With what I've got pending,
204
00:11:55,625 --> 00:11:59,208
if anything is wrong,
I really need not to know it, okay?
205
00:11:59,791 --> 00:12:01,000
-Goodbye.
-Goodbye.
206
00:12:02,958 --> 00:12:06,625
What was wrong is that politicsis the only profession
207
00:12:06,708 --> 00:12:09,750
where people can drown in puddles.
208
00:12:09,833 --> 00:12:14,083
And Ella was stepping into somethinga lot bigger than a puddle.
209
00:12:14,166 --> 00:12:15,208
-Hi.
-Hi.
210
00:12:15,291 --> 00:12:17,791
-Why are you waiting out in the cold?
-Why did you need to see me?
211
00:12:18,416 --> 00:12:22,625
I have a... seriously ridiculous,
ridiculously serious problem,
212
00:12:22,708 --> 00:12:24,916
and you're the only one I can tell.
213
00:12:25,416 --> 00:12:26,416
What's going on?
214
00:12:26,500 --> 00:12:28,500
I'm about to add to your problems, Ella.
215
00:12:29,166 --> 00:12:30,708
Your father's here.
216
00:12:32,958 --> 00:12:34,625
-In there? Now?
-Yes.
217
00:12:34,708 --> 00:12:36,625
-Why?
-He wants to see you.
218
00:12:37,041 --> 00:12:39,083
But, you know what? We can just
go to the apartment if you want.
219
00:12:39,166 --> 00:12:40,958
-Yes.
-Or-- Or...
220
00:12:41,291 --> 00:12:44,541
Or you could just pop in for a second,
just as a favor to me.
221
00:12:44,625 --> 00:12:45,958
I mean, I hate to put it that way.
222
00:12:46,041 --> 00:12:48,875
It's just the best manipulation
I can think of at the moment.
223
00:12:49,791 --> 00:12:51,625
Okay. Can I have a minute?
224
00:12:51,708 --> 00:12:52,916
Oh, yeah, of course. Oh, yeah, yeah.
225
00:12:53,000 --> 00:12:54,375
-Yeah.
-Okay.
226
00:12:59,041 --> 00:13:00,666
-I--
-No, no. Yeah.
227
00:13:07,666 --> 00:13:11,125
Sixteen years ago, the worst day.
228
00:13:13,250 --> 00:13:14,833
Her mother's funeral.
229
00:13:15,666 --> 00:13:16,916
Thank you so much.
230
00:13:17,000 --> 00:13:18,250
It means a lot.
231
00:13:20,708 --> 00:13:21,708
Who's that woman?
232
00:13:22,500 --> 00:13:23,375
I don't know.
233
00:13:24,125 --> 00:13:26,875
Stop thinking the worst all the time.
You're not always right.
234
00:13:30,458 --> 00:13:31,750
But I'm here for you.
235
00:13:35,875 --> 00:13:37,708
Your mother was a lovely woman.
236
00:13:37,791 --> 00:13:40,333
But thank the Lord
you have your father to lean on.
237
00:13:40,416 --> 00:13:43,708
Thank you for stopping by
and very possibly meaning well.
238
00:13:45,416 --> 00:13:47,958
-Come on, let's go.
-I am so sorry.
239
00:13:48,041 --> 00:13:49,333
I'm sorry. Excuse us.
240
00:13:51,458 --> 00:13:52,500
Sure missed you.
241
00:13:52,583 --> 00:13:54,625
Yes, but you don't have to
write me so often.
242
00:13:54,708 --> 00:13:55,875
What does that mean?
243
00:13:55,958 --> 00:13:58,833
'Cause then I have to write you back,
and there's always so much schoolwork.
244
00:13:58,916 --> 00:14:00,833
You don't have to write me back
each time I write you.
245
00:14:00,916 --> 00:14:02,208
It feels like I should.
246
00:14:02,291 --> 00:14:04,500
To me it feels right now like we should
cry together about Mom.
247
00:14:04,958 --> 00:14:06,333
I'm not going to cry.
248
00:14:07,500 --> 00:14:08,375
Sorry.
249
00:14:08,791 --> 00:14:09,958
It's okay.
250
00:14:10,041 --> 00:14:11,083
I really need to.
251
00:14:11,166 --> 00:14:13,375
Can you just stand there
and not let anyone in?
252
00:14:13,458 --> 00:14:14,666
Not even Aunt Helen.
253
00:14:16,000 --> 00:14:18,041
-Yes.
-Okay.
254
00:14:54,875 --> 00:14:55,958
Okay.
255
00:14:58,833 --> 00:14:59,875
Okay.
256
00:14:59,958 --> 00:15:00,875
Don't let him get to you.
257
00:15:00,958 --> 00:15:02,375
Don't be sad. Don't be mad.
258
00:15:02,458 --> 00:15:03,416
"Don't be sad. Don't be mad."
259
00:15:03,500 --> 00:15:04,833
What does that leave me with?
260
00:15:05,458 --> 00:15:06,708
Bulletproof.
261
00:15:15,250 --> 00:15:16,125
Hi.
262
00:15:17,125 --> 00:15:18,000
Hi.
263
00:15:22,583 --> 00:15:23,666
Okay.
264
00:15:25,000 --> 00:15:25,958
If it's all right with you,
265
00:15:26,041 --> 00:15:28,583
I'd rather not discuss
our old issues right now.
266
00:15:28,666 --> 00:15:31,208
Sure. I don't think we can
dive into old stuff
267
00:15:31,291 --> 00:15:35,083
when we haven't seen each other in--
How long?
268
00:15:37,250 --> 00:15:38,291
You don't know, either?
269
00:15:38,708 --> 00:15:40,125
Thirteen years.
270
00:15:43,791 --> 00:15:48,291
What I never got a chance to say
about dating that friend of yours--
271
00:15:48,916 --> 00:15:51,041
That's what you wanna
start this conversation with?
272
00:15:51,125 --> 00:15:53,208
-Those two friends. Yes.
-Friends of yours.
273
00:15:53,291 --> 00:15:55,083
-Well, any man in my position--
-You know what, Dad?
274
00:15:55,166 --> 00:15:56,250
-I know, I can understand--
-No.
275
00:15:56,333 --> 00:15:59,000
I can understand how,
since we haven't done this in a while,
276
00:15:59,083 --> 00:16:02,416
you may want to sort of
reconnect or whatever.
277
00:16:02,500 --> 00:16:05,916
But really, please, really...
no more apologies.
278
00:16:06,000 --> 00:16:07,666
Eddie. You said you understood.
279
00:16:07,750 --> 00:16:09,916
You promised not to be yourself.
280
00:16:10,000 --> 00:16:12,708
Your aunt wanted me
to just break the ice today
281
00:16:12,791 --> 00:16:16,125
and wait till later on
to get around to why it is
282
00:16:16,208 --> 00:16:17,666
I needed to see you.
283
00:16:17,750 --> 00:16:19,041
But you're too smart for that.
284
00:16:19,125 --> 00:16:20,666
No, you're too dumb for that.
285
00:16:20,750 --> 00:16:22,416
Okay, you saw each other. It went great.
286
00:16:22,500 --> 00:16:23,333
-Yeah.
-Big sis, please.
287
00:16:23,416 --> 00:16:25,541
Look, I... I'm a different person now.
288
00:16:25,625 --> 00:16:26,541
-Can I tell you why?
-No.
289
00:16:26,625 --> 00:16:27,458
-Really?
-Eddie, no.
290
00:16:27,541 --> 00:16:29,166
No, no, I'm interested. Please, go ahead.
291
00:16:31,041 --> 00:16:35,250
I met... an incredible woman.
292
00:16:35,333 --> 00:16:36,291
No!
293
00:16:36,375 --> 00:16:37,750
She's a psychologist.
294
00:16:37,833 --> 00:16:39,583
-Come on.
-Berkeley. PhD.
295
00:16:39,666 --> 00:16:41,708
And she made me realize how vital it is
296
00:16:41,791 --> 00:16:44,208
that I make amends with my children.
297
00:16:44,291 --> 00:16:45,333
-No, no, no.
-Ella.
298
00:16:45,416 --> 00:16:47,041
I can't let Olympia get away.
299
00:16:47,125 --> 00:16:51,583
I have never in my life felt this way
about any other woman.
300
00:16:52,375 --> 00:16:53,833
Jesus, Eddie!
301
00:16:53,916 --> 00:16:56,333
No-- I-- I wasn't counting your mother!
302
00:16:56,791 --> 00:16:59,125
She's in a completely different category!
303
00:16:59,208 --> 00:17:00,791
-He dyes his hair.
-I think they're plugs.
304
00:17:00,875 --> 00:17:02,500
It took me this long
to make him irrelevant.
305
00:17:02,583 --> 00:17:04,625
-You get how sorry I am, right?
- And he just walks in--
306
00:17:04,708 --> 00:17:05,916
I know. I know. I know.
307
00:17:06,000 --> 00:17:07,875
Listen, we shouldn't even discuss it.
308
00:17:07,958 --> 00:17:09,958
Let's just concentrate on why you're here.
309
00:17:10,041 --> 00:17:11,041
What happened?
310
00:17:13,250 --> 00:17:15,166
Okay. Aunt Helen...
311
00:17:15,958 --> 00:17:18,250
Please try not
to judge things I tell you right away.
312
00:17:19,625 --> 00:17:22,708
Just listen till you hear all of it. Okay?
313
00:17:24,000 --> 00:17:24,875
I'll try.
314
00:17:26,500 --> 00:17:28,125
I made a promise to myself
315
00:17:28,208 --> 00:17:31,000
that I wasn't going to let
my marriage suffer because of my job.
316
00:17:31,083 --> 00:17:32,041
To a fault.
317
00:17:32,125 --> 00:17:32,958
To a fault.
318
00:17:33,833 --> 00:17:34,750
I'm sorry.
319
00:17:34,833 --> 00:17:36,166
I'm sorry. Go on.
320
00:17:38,041 --> 00:17:40,708
And given that my work
never has a finish line,
321
00:17:40,791 --> 00:17:43,708
and I was coming home
exhausted every night...
322
00:17:43,791 --> 00:17:46,916
Anyway, there's a one-bedroom
guest apartment I discovered
323
00:17:47,000 --> 00:17:50,208
under the Capitol dome,
just sitting there unused.
324
00:17:50,291 --> 00:17:54,000
So, there were times during lunch, when...
325
00:17:55,125 --> 00:17:57,166
Ryan and I would meet there, and...
326
00:17:58,416 --> 00:18:00,250
you know, we'd get to be alone and...
327
00:18:06,041 --> 00:18:07,041
...be together.
328
00:18:13,250 --> 00:18:14,458
Sex!
329
00:18:14,541 --> 00:18:15,916
Sex every day?
330
00:18:16,000 --> 00:18:18,000
-Not every day.
-Okay. Ella.
331
00:18:18,083 --> 00:18:19,250
-Ella. Ella.
-Yes?
332
00:18:19,333 --> 00:18:23,333
Maybe you're just trying a little too hard
to be responsible for everything.
333
00:18:23,416 --> 00:18:24,541
And who cares?
334
00:18:24,625 --> 00:18:28,041
Well, one of the security people
who was fired recently,
335
00:18:28,125 --> 00:18:30,958
and was somehow able to see
through closed doors,
336
00:18:31,041 --> 00:18:33,958
has told a reporter,
who has since contacted me
337
00:18:34,041 --> 00:18:39,000
and wants to leverage what he knows
for special access.
338
00:18:40,000 --> 00:18:44,208
Sweetheart, you can't get in trouble
for having sex with your husband.
339
00:18:44,875 --> 00:18:46,250
-That's what I thought.
-You can't.
340
00:18:46,333 --> 00:18:49,083
Turns out, there is a...
very specific law--
341
00:18:49,166 --> 00:18:50,791
which I was unaware of,
342
00:18:50,875 --> 00:18:53,333
which precludes wrongful use
of government property.
343
00:18:53,416 --> 00:18:57,250
And if this comes out
at the same time as something else,
344
00:18:57,333 --> 00:18:59,166
which is imminent
and I can't even tell you about yet,
345
00:18:59,250 --> 00:19:01,458
but will draw extreme attention to me.
346
00:19:01,541 --> 00:19:02,583
So that--
347
00:19:05,291 --> 00:19:06,791
Stop it. Stop it, Ella.
348
00:19:09,125 --> 00:19:10,750
I suddenly sound pathetic to myself.
349
00:19:10,833 --> 00:19:12,916
I just-- Scrap that.
350
00:19:13,375 --> 00:19:16,500
I... I'm just gonna go back to the office,
351
00:19:16,583 --> 00:19:19,041
shut up, and hold my own darn hand.
352
00:19:19,625 --> 00:19:21,125
I let myself become rattled.
353
00:19:21,208 --> 00:19:23,333
That won't happen again.
Sorry, Aunt Helen.
354
00:19:23,416 --> 00:19:25,750
Wow, that was interesting. I love you.
355
00:19:29,708 --> 00:19:32,166
-Ella, wait.
-Yeah?
356
00:19:35,583 --> 00:19:36,666
I'm worried about you.
357
00:19:38,208 --> 00:19:39,041
I'm fine.
358
00:19:39,791 --> 00:19:41,250
Save it for Casey.
359
00:19:41,333 --> 00:19:44,208
He's gone silent on me again,
and I'm worried about him.
360
00:19:44,583 --> 00:19:45,416
You know your brother.
361
00:19:45,500 --> 00:19:48,166
He's just doing his
"leave me alone" thing.
362
00:19:53,500 --> 00:19:54,500
Okay.
363
00:20:01,375 --> 00:20:04,583
You promised to take it slow.
364
00:20:04,666 --> 00:20:07,250
Eddie, I forgot what it's like
dealing with you.
365
00:20:07,333 --> 00:20:08,791
You blew it!
366
00:20:08,875 --> 00:20:10,708
I'm really angry. Go!
367
00:20:11,166 --> 00:20:14,875
First of all, I have never been
less full of shit!
368
00:20:14,958 --> 00:20:15,875
And...
369
00:20:17,125 --> 00:20:18,208
...maybe she blew it.
370
00:20:18,291 --> 00:20:19,708
Olympia says it's a given
371
00:20:19,791 --> 00:20:22,416
that Ella would be much better off
once she forgives me.
372
00:20:22,500 --> 00:20:24,625
Oh, you know what?
Tell Olympia that forgiving you
373
00:20:24,708 --> 00:20:28,583
requires you stop messing up
long enough for people to catch up.
374
00:20:28,666 --> 00:20:31,875
What is it gonna take to get people
to realize I've changed?
375
00:20:32,166 --> 00:20:33,541
Castration.
376
00:20:33,625 --> 00:20:36,333
-Too far.
-Not even close.
377
00:20:48,833 --> 00:20:51,583
Case, it's... it's me again.
378
00:20:52,416 --> 00:20:53,416
Hi.
379
00:20:54,750 --> 00:20:57,125
No pressure, but, just...
380
00:20:58,125 --> 00:21:00,958
Just let me know how you are. Thanks.
381
00:21:07,500 --> 00:21:08,416
Ma'am?
382
00:21:10,666 --> 00:21:11,750
It's just...
383
00:21:12,166 --> 00:21:13,500
Families, huh?
384
00:21:14,000 --> 00:21:15,625
Yeah. Absolutely.
385
00:21:16,208 --> 00:21:17,041
What?
386
00:21:20,708 --> 00:21:22,583
My mother, you know, she...
387
00:21:22,666 --> 00:21:24,250
She's-- what's the word?
388
00:21:25,791 --> 00:21:27,083
Dotes. She dotes on--
389
00:21:27,166 --> 00:21:29,333
I'm sorry, I can't hear you.
390
00:21:29,416 --> 00:21:30,625
Do you mind repeating that?
391
00:21:31,625 --> 00:21:34,916
My mom, she... she dotes on me, you know?
392
00:21:35,000 --> 00:21:35,958
Like big time.
393
00:21:36,041 --> 00:21:37,416
Like I'm the golden child.
394
00:21:37,500 --> 00:21:39,291
So, she visited me
a little while ago.
395
00:21:39,375 --> 00:21:41,083
And the motel she's at has a pool.
396
00:21:41,583 --> 00:21:42,916
So, I went to pick her up,
397
00:21:43,000 --> 00:21:46,291
and she's floating in this, like...
floaty-bubble chair?
398
00:21:46,375 --> 00:21:48,208
-Oh, yes. Nice.
-In the pool, you know?
399
00:21:48,291 --> 00:21:50,000
And she sees me...
400
00:21:50,083 --> 00:21:52,875
Immediately gets up to let me sit.
Muscle memory.
401
00:21:52,958 --> 00:21:55,208
-Not true.
-I swear. Big splash.
402
00:21:55,291 --> 00:21:57,166
-That can't be true.
-I swear. And I love my mom.
403
00:21:57,250 --> 00:21:59,041
But the scream she made?
404
00:21:59,125 --> 00:22:01,791
It was the funniest sound
I've ever heard in my life.
405
00:22:01,875 --> 00:22:03,750
-I can ima--
-It was like... Like...
406
00:22:07,500 --> 00:22:09,125
Immediate family legend.
407
00:22:15,333 --> 00:22:16,166
Oh, good.
408
00:22:16,666 --> 00:22:18,500
Bill's in there just waiting for you.
409
00:22:18,583 --> 00:22:21,291
He's not taking any calls.
He's just sitting there.
410
00:22:21,625 --> 00:22:22,708
Quietly.
411
00:22:23,875 --> 00:22:24,708
Okay.
412
00:22:25,375 --> 00:22:26,958
Yes, come in. Come in.
413
00:22:27,041 --> 00:22:29,000
Hello. What's going on?
414
00:22:29,083 --> 00:22:30,875
It came through.
415
00:22:30,958 --> 00:22:32,083
I'm in the Cabinet!
416
00:22:34,875 --> 00:22:36,083
-Right?
-That's--
417
00:22:36,166 --> 00:22:39,041
I'm resigning immediately
to get ready for my confirmation.
418
00:22:39,125 --> 00:22:42,083
So, for the next 14 months, anyway,
you're governor.
419
00:22:42,416 --> 00:22:43,916
Congratulations.
420
00:22:44,583 --> 00:22:47,083
And you really couldn't have gotten this
any other way.
421
00:22:47,958 --> 00:22:49,958
-Well...
-Oh, come on.
422
00:22:50,041 --> 00:22:52,666
You couldn't do the bullshit needed
to fund a campaign.
423
00:22:53,291 --> 00:22:56,125
And I wouldn't have gotten
this appointment without your policies.
424
00:22:56,500 --> 00:22:57,958
So, look at us.
425
00:22:58,041 --> 00:23:01,208
What's more beautiful than two people
who owe each other everything?
426
00:23:03,500 --> 00:23:04,333
Thank you, Ella.
427
00:23:05,333 --> 00:23:06,500
Thank you.
428
00:23:07,958 --> 00:23:10,166
Wait. Wait. Sorry.
429
00:23:10,625 --> 00:23:12,208
Before you go, you promised to get us
430
00:23:12,291 --> 00:23:14,041
those three additional votes
for the Mom's Bill.
431
00:23:14,500 --> 00:23:16,458
Swore. Your word, not mine.
432
00:23:17,500 --> 00:23:19,625
This is the big one,
the Healthy Start program
433
00:23:19,708 --> 00:23:21,791
that gives expectant mothers
prenatal counseling
434
00:23:21,875 --> 00:23:25,791
at a time when depression and anxiety
are really common. And...
435
00:23:26,583 --> 00:23:27,416
Bill?
436
00:23:27,500 --> 00:23:30,916
It also includes home visits to monitor
one- to three-year-olds' well-being.
437
00:23:31,000 --> 00:23:34,000
Everybody's research shows that
that period of life is the most crucial--
438
00:23:34,083 --> 00:23:35,208
Which in turn, relieves court calendars--
439
00:23:35,291 --> 00:23:38,041
Ella! You have to let go of this.
440
00:23:38,125 --> 00:23:41,083
There's nothing I've worked harder on
for the last year.
441
00:23:41,166 --> 00:23:44,541
It simply and substantially increases
these kids' chance at a better life.
442
00:23:44,833 --> 00:23:46,541
I am not breaking my back
443
00:23:46,625 --> 00:23:48,750
over a controversial bill
as I'm walking away.
444
00:23:48,833 --> 00:23:50,958
No, no. Just breaking your promise.
445
00:23:51,375 --> 00:23:52,791
Your word is your what, Bill?
446
00:23:55,958 --> 00:23:57,708
Jesus! What is the matter with you?
447
00:23:57,791 --> 00:24:00,375
Nobody on earth can throw their ass
over a high horse quicker thank you.
448
00:24:00,458 --> 00:24:03,208
This could and should have been
up and running last year, okay?
449
00:24:03,291 --> 00:24:05,708
-And by the way--
-Stop! Let it go.
450
00:24:05,791 --> 00:24:06,625
Oh, God.
451
00:24:06,708 --> 00:24:09,958
Let's use this as a learning moment
for your new job.
452
00:24:10,833 --> 00:24:11,666
Go ahead.
453
00:24:11,750 --> 00:24:13,541
The way you're coming on right now
454
00:24:13,625 --> 00:24:15,625
is why some of the people...
455
00:24:16,125 --> 00:24:17,500
most of the people...
456
00:24:18,166 --> 00:24:20,291
...well, all of the people around here,
457
00:24:20,375 --> 00:24:24,583
find you so annoying
that their ears clog when you talk.
458
00:24:24,666 --> 00:24:26,916
In this job it's not enough to be smart.
459
00:24:27,000 --> 00:24:31,750
To get anything done, you have to
make dumb people feel less dumb.
460
00:24:32,375 --> 00:24:35,166
Our own party's legislators
move in the other direction
461
00:24:35,250 --> 00:24:36,666
when they see you coming.
462
00:24:37,250 --> 00:24:39,125
And unless you do something about it,
463
00:24:39,208 --> 00:24:42,166
you will get zip done after I leave.
464
00:24:42,250 --> 00:24:47,166
And all those juicy brain cells
and all that work
465
00:24:47,250 --> 00:24:51,208
and all the pulling of all those
moralistic all-nighters
466
00:24:51,291 --> 00:24:55,083
will be one stinking landfill of you.
467
00:24:58,750 --> 00:24:59,916
Hats off, Bill.
468
00:25:01,041 --> 00:25:01,958
That one hurt.
469
00:25:02,041 --> 00:25:03,625
Come on, we've been here before.
470
00:25:03,708 --> 00:25:05,583
That's what makes us good.
471
00:25:06,541 --> 00:25:08,833
But do you see how that was
just a little patronizing?
472
00:25:12,208 --> 00:25:13,208
Governor Bill!
473
00:25:13,666 --> 00:25:15,208
Word is out.
474
00:25:15,291 --> 00:25:16,208
Governor Bill!
475
00:25:16,750 --> 00:25:18,583
New governor first.
476
00:25:26,583 --> 00:25:27,916
Any last minute advice?
477
00:25:28,000 --> 00:25:30,583
Don't take Ambien
more than three nights in a row.
478
00:25:41,416 --> 00:25:43,583
Congratulations.
How do you feel about the--
479
00:25:43,666 --> 00:25:46,333
This is Ella's day.
480
00:25:46,416 --> 00:25:50,291
Like almost everyone,I will never be in a public spotlight,
481
00:25:51,375 --> 00:25:52,708
but I can really understand
482
00:25:52,791 --> 00:25:56,708
why some people who are new to itjust plain wilt.
483
00:25:56,791 --> 00:25:58,791
And why others were born for it.
484
00:25:58,875 --> 00:25:59,708
Governor!
485
00:25:59,791 --> 00:26:01,916
Because they're like butterflies,
486
00:26:02,333 --> 00:26:05,625
who need heat in order to fly.
487
00:26:05,708 --> 00:26:07,250
Here comes First Husband, Ryan.
488
00:26:07,333 --> 00:26:09,291
Owner of a chain of pizza restaurants.
489
00:26:10,125 --> 00:26:11,791
Okay. Stop.
490
00:26:12,916 --> 00:26:15,250
He was her high school sweetheart.
491
00:26:15,750 --> 00:26:18,041
So, 17 years ago...
492
00:26:20,625 --> 00:26:23,333
...boy meets aunt.
493
00:26:25,666 --> 00:26:26,666
Hey!
494
00:26:28,791 --> 00:26:29,625
Hey!
495
00:26:29,708 --> 00:26:31,750
-Hey! Hey! No. Hold up.
-What the hell?
496
00:26:31,833 --> 00:26:33,958
-No. Just hold up!
-Are you nuts, lady?
497
00:26:34,041 --> 00:26:35,333
Are you nuts?
498
00:26:35,708 --> 00:26:37,125
-What the hell--
-Stop! Stop!
499
00:26:37,500 --> 00:26:38,333
Okay.
500
00:26:38,625 --> 00:26:39,458
Stop!
501
00:26:41,958 --> 00:26:44,500
Why were you just sneaking
out of my house?
502
00:26:45,291 --> 00:26:47,541
I am not gonna say anything, right?
503
00:26:48,083 --> 00:26:50,458
But you can really move!
504
00:26:52,625 --> 00:26:54,208
I'm gonna call your mother.
505
00:26:57,750 --> 00:26:58,666
Ma'am.
506
00:27:00,541 --> 00:27:02,083
You don't know my name.
507
00:27:12,083 --> 00:27:13,666
Come on, come on, come on.
508
00:27:21,416 --> 00:27:22,333
Oh, God.
509
00:27:24,458 --> 00:27:25,416
Ella?
510
00:27:26,708 --> 00:27:27,541
Ella?
511
00:27:28,500 --> 00:27:30,208
-Ella.
-Morning, Aunt Helen.
512
00:27:30,291 --> 00:27:31,541
Did he sleep here?
513
00:27:32,041 --> 00:27:32,875
Who?
514
00:27:35,916 --> 00:27:36,750
No.
515
00:27:37,458 --> 00:27:38,791
When did he get here?
516
00:27:39,250 --> 00:27:40,708
-A few minutes ago.
-I didn't hear the bell.
517
00:27:40,791 --> 00:27:42,583
That's 'cause I saw him coming
from my room, so I let him in.
518
00:27:42,666 --> 00:27:44,666
But, why was he running away?
519
00:27:44,750 --> 00:27:46,875
I don't know.
'Cause he had to be someplace, I guess?
520
00:27:46,958 --> 00:27:47,833
Okay.
521
00:27:49,041 --> 00:27:49,958
What's his name?
522
00:27:51,250 --> 00:27:52,375
Because?
523
00:27:53,000 --> 00:27:57,500
Because names allow us to differentiate
human beings one from another.
524
00:28:00,916 --> 00:28:02,833
-You're gonna call his house, aren't you?
-Yeah.
525
00:28:03,625 --> 00:28:04,833
Yeah. Well...
526
00:28:05,833 --> 00:28:07,666
I'm sorry, but I can't tell you.
527
00:28:13,000 --> 00:28:14,583
Did you have sex with him?
528
00:28:15,125 --> 00:28:17,083
I'm sorry? Are you kidding?
529
00:28:17,166 --> 00:28:18,041
You didn't say no.
530
00:28:18,125 --> 00:28:19,125
Why would you say that?
531
00:28:19,208 --> 00:28:20,958
-Why would you even think that?
-But you still didn't say no.
532
00:28:21,041 --> 00:28:23,083
No! No. No. All he did was--
533
00:28:23,166 --> 00:28:25,875
I don't want to hear another word
unless it's the truth.
534
00:28:30,291 --> 00:28:31,708
I'm late for school.
535
00:28:34,500 --> 00:28:35,875
So go to school.
536
00:28:39,791 --> 00:28:40,625
But...
537
00:28:41,750 --> 00:28:44,416
I want you to think
about seeing me tonight
538
00:28:44,500 --> 00:28:47,208
and whether you do or do not...
539
00:28:47,666 --> 00:28:50,125
...tell me truth about that boy.
540
00:28:50,500 --> 00:28:51,875
But the alternative...
541
00:28:52,833 --> 00:28:56,708
is that you, maybe for the first time...
542
00:28:57,500 --> 00:28:58,791
...lie to me?
543
00:29:00,166 --> 00:29:01,250
And honey...
544
00:29:03,000 --> 00:29:06,791
We would lose a closeness of a kind.
545
00:29:11,166 --> 00:29:12,541
He really likes me.
546
00:29:13,708 --> 00:29:15,208
It's actually strange how much.
547
00:29:16,208 --> 00:29:17,833
He sort of gets a kick
out of how hard I work,
548
00:29:17,916 --> 00:29:18,875
instead of putting it down.
549
00:29:18,958 --> 00:29:21,958
And likes that I'm so serious.
550
00:29:22,708 --> 00:29:26,125
And he loves to talk about all the things
he believes can happen for me,
551
00:29:26,208 --> 00:29:28,875
which are nuts by the way.
552
00:29:28,958 --> 00:29:29,833
And...
553
00:29:30,916 --> 00:29:33,000
I don't know, he comes
from a normal family.
554
00:29:33,625 --> 00:29:35,208
You know, where they
have this great family business,
555
00:29:35,291 --> 00:29:36,958
and they talk every night,
556
00:29:37,041 --> 00:29:40,208
and hang out and play games
around the dinner table. And, and...
557
00:29:42,000 --> 00:29:44,208
They vote on family vacations, you know?
558
00:29:50,208 --> 00:29:51,083
I love you.
559
00:29:52,458 --> 00:29:53,583
I love you, too.
560
00:30:03,458 --> 00:30:04,625
Did he wear a Johnny?
561
00:30:05,208 --> 00:30:06,041
A what?
562
00:30:06,791 --> 00:30:07,833
A condom!
563
00:30:11,916 --> 00:30:14,583
I don't know how long it'll be
before she lets me go out again.
564
00:30:14,666 --> 00:30:16,083
We'll find a way.
565
00:30:16,166 --> 00:30:17,375
I'll wait.
566
00:30:17,458 --> 00:30:18,583
I'm excited about us.
567
00:30:18,666 --> 00:30:20,291
And what happens
when I go away to college?
568
00:30:20,375 --> 00:30:22,333
The reality is we're gonna end
pretty soon anyway, right?
569
00:30:22,416 --> 00:30:23,708
That's what happens.
570
00:30:25,166 --> 00:30:27,583
Come on, I do so much better
when I face things.
571
00:30:28,875 --> 00:30:30,125
Then face me.
572
00:30:33,750 --> 00:30:35,125
I've never met anyone like you before.
573
00:30:35,208 --> 00:30:37,208
-Oh, my God.
-No. No.
574
00:30:37,291 --> 00:30:41,791
And you, you are going places,
and you don't even know where.
575
00:30:42,916 --> 00:30:45,958
But wherever that is, I'm showing up.
576
00:30:50,833 --> 00:30:52,625
Ryan was persistent.
577
00:30:52,708 --> 00:30:55,125
Even after Ella went away to college.
578
00:30:55,750 --> 00:30:58,250
He started showing up every weekend.
579
00:31:02,583 --> 00:31:03,416
Hi!
580
00:31:03,500 --> 00:31:04,791
Isn't he great?
581
00:31:06,250 --> 00:31:10,208
And, as it often does,persistence paid off.
582
00:31:12,375 --> 00:31:13,500
-Ayden, Ayden.
-Yes?
583
00:31:13,583 --> 00:31:15,625
Could you ask her aunt
to come out here, just for a second?
584
00:31:15,708 --> 00:31:17,291
Just for a sec. Thanks. Thanks.
585
00:31:24,708 --> 00:31:25,625
Hi.
586
00:31:26,541 --> 00:31:28,166
Hi. Hi.
587
00:31:30,875 --> 00:31:32,625
I know you've had your doubts about me.
588
00:31:33,416 --> 00:31:34,583
Hell, I... I agree with you.
589
00:31:34,666 --> 00:31:36,166
I don't think anybody's
good enough for her.
590
00:31:36,625 --> 00:31:40,958
But I wanted to say that nobody's
gonna try harder than me.
591
00:31:44,625 --> 00:31:45,583
Blessings.
592
00:31:47,041 --> 00:31:48,125
I mean it.
593
00:31:48,208 --> 00:31:50,041
Thank you. I mean it.
594
00:31:53,750 --> 00:31:54,750
Okay.
595
00:32:14,333 --> 00:32:15,500
Case.
596
00:32:31,333 --> 00:32:32,166
I love you.
597
00:32:32,250 --> 00:32:33,208
I love you.
598
00:32:39,458 --> 00:32:40,541
Gorgeous.
599
00:32:46,625 --> 00:32:48,458
Your sense of family,
600
00:32:49,666 --> 00:32:50,916
your confidence,
601
00:32:52,000 --> 00:32:53,250
your optimism,
602
00:32:53,333 --> 00:32:56,875
and the way that you believe
life should be fun.
603
00:32:57,750 --> 00:32:59,083
And make it so.
604
00:33:00,708 --> 00:33:02,916
It's all a joke except for us, baby.
605
00:33:08,291 --> 00:33:10,916
-Oh, my God!
-Okay, thank you.
606
00:33:13,166 --> 00:33:16,250
That fast! 402 phone calls.
607
00:33:16,333 --> 00:33:18,041
Eighty percent favorable.
608
00:33:18,125 --> 00:33:21,208
And the state police wants to know
if you want Bill's security detail.
609
00:33:21,291 --> 00:33:22,583
-Oh, no. No, no.
-Yes.
610
00:33:22,666 --> 00:33:24,583
-Nash is great. Thanks, Estelle.
-Yes.
611
00:33:24,666 --> 00:33:25,833
Okay, that's a no.
612
00:33:26,541 --> 00:33:28,000
What? Something wrong?
613
00:33:28,083 --> 00:33:30,125
That's not a way to take office
during a recession.
614
00:33:30,750 --> 00:33:32,541
People like to see
other people win the lottery.
615
00:33:32,625 --> 00:33:34,083
What you just said has nothing to do
with what I just said.
616
00:33:34,166 --> 00:33:36,041
- And you don't--
-What? What? What?
617
00:33:36,750 --> 00:33:39,458
My being governor means that reporter
is sure to publish the story.
618
00:33:39,541 --> 00:33:41,791
Ella. The dance.
619
00:33:41,875 --> 00:33:44,708
Turn on the TV. Channel Four.
But I think it's on all of 'em.
620
00:33:44,791 --> 00:33:46,333
Okay. Well, no,
we don't have to do that, it's--
621
00:33:46,416 --> 00:33:47,916
Yeah, we do. Channel Four.
622
00:33:48,000 --> 00:33:49,000
How do you--
623
00:33:50,208 --> 00:33:52,916
Finally, today at noon,take a look at this.
624
00:33:53,000 --> 00:33:55,125
Our new governor and First Husband
625
00:33:55,208 --> 00:33:57,916
showing us all howto celebrate a promotion.
626
00:33:58,000 --> 00:33:59,166
Just makes you smile.
627
00:34:04,458 --> 00:34:06,416
-Okay.
-Yeah?
628
00:34:06,500 --> 00:34:07,750
-We'll see you back here at six o'clock.
-Yeah.
629
00:34:07,833 --> 00:34:08,958
I'm dumb about this stuff.
630
00:34:09,041 --> 00:34:10,125
Join us then.
631
00:34:11,208 --> 00:34:12,416
That's why you have me.
632
00:34:13,000 --> 00:34:16,000
And, look, can you just forget
about the reporter, okay?
633
00:34:16,083 --> 00:34:18,625
I know the guy. I'll solve this.
634
00:34:19,416 --> 00:34:20,750
-Really?
-Yeah!
635
00:34:22,083 --> 00:34:24,000
Maybe then you can ask him
how he can go with a story
636
00:34:24,083 --> 00:34:27,000
when all he has is a trooper guessing
what we did behind closed doors.
637
00:34:28,541 --> 00:34:29,708
He didn't tell. I did.
638
00:34:30,541 --> 00:34:32,166
-What?
-Come on, honey.
639
00:34:32,250 --> 00:34:34,708
Look, don't do this to yourself, okay?
640
00:34:34,791 --> 00:34:36,875
The guy heard a little gossip
about our lunches,
641
00:34:36,958 --> 00:34:38,208
and he asked me the question.
642
00:34:38,291 --> 00:34:39,458
What was I gonna say?
643
00:34:39,541 --> 00:34:42,208
That we used the bedroom to chat?
644
00:34:42,708 --> 00:34:46,708
No. Okay? And this humanizes you.
645
00:34:46,791 --> 00:34:48,041
Humanizes?
646
00:34:48,125 --> 00:34:49,041
Wrong word.
647
00:34:49,125 --> 00:34:50,541
Okay, that's the wrong word.
648
00:34:50,625 --> 00:34:52,458
I just need you to-- Come on.
649
00:34:52,541 --> 00:34:54,416
Honey, sweetheart, look--
650
00:34:54,500 --> 00:34:55,750
I am begging you.
651
00:34:55,833 --> 00:34:57,833
Let's enjoy this.
652
00:34:58,458 --> 00:34:59,541
Yeah?
653
00:35:00,250 --> 00:35:03,041
Let's take a breath. Okay?
654
00:35:03,125 --> 00:35:04,458
It's us.
655
00:35:07,875 --> 00:35:08,791
Yeah?
656
00:35:08,875 --> 00:35:13,291
Our new governor and her husbandprovided a lift to bystanders' spirits
657
00:35:13,375 --> 00:35:15,958
as they danced their way into office.
658
00:35:26,375 --> 00:35:27,333
Hello?
659
00:35:28,583 --> 00:35:32,083
Oh, my God! You looked adorable.
660
00:35:32,500 --> 00:35:34,833
My body exploded in sweat.
661
00:35:34,916 --> 00:35:36,375
My first happy sweat.
662
00:35:37,041 --> 00:35:38,541
Hey, do you have a minute?
663
00:35:38,625 --> 00:35:41,541
Sure. Yeah, of course. Everything okay?
664
00:35:41,958 --> 00:35:44,000
There's simply no one else
I can air this out with.
665
00:35:45,208 --> 00:35:46,750
Ryan just told me that he was the one
666
00:35:46,833 --> 00:35:48,625
who informed the reporters
about our lunch hours,
667
00:35:48,708 --> 00:35:50,250
and I don't know what to think.
668
00:35:55,875 --> 00:35:57,416
-Hello?
-I'm here.
669
00:35:57,500 --> 00:35:58,833
No-- No reaction?
670
00:36:02,875 --> 00:36:05,208
I'm treading carefully, honey.
671
00:36:05,291 --> 00:36:08,500
Ryan honestly believes
I'm just being too tight-ass about it,
672
00:36:08,583 --> 00:36:11,291
which, Lord knows,
is something I tend to be.
673
00:36:11,375 --> 00:36:13,291
Yeah, well, you know the problem
with being a tight-ass
674
00:36:13,375 --> 00:36:15,541
is you never know when your ass is right.
675
00:36:17,041 --> 00:36:18,041
Yeah.
676
00:36:19,708 --> 00:36:22,500
Listen, I have to go soon.
Tell me quick what you really think.
677
00:36:23,375 --> 00:36:25,333
I think what I've always thought.
678
00:36:27,125 --> 00:36:29,833
That your husband is a ticking
time-bomb in your life.
679
00:36:32,666 --> 00:36:33,791
Okay, well...
680
00:36:35,041 --> 00:36:37,375
I mean, you're suspicious
of anyone who's optimistic, anyway,
681
00:36:37,458 --> 00:36:39,041
so you're not the right person to ask.
682
00:36:39,125 --> 00:36:39,958
Okay.
683
00:36:40,041 --> 00:36:41,875
And Ryan is still the guy
who gave up college
684
00:36:41,958 --> 00:36:43,416
so he could send his kid brother.
685
00:36:43,500 --> 00:36:45,416
He's still the guy
who watered his tomato sauce.
686
00:36:45,500 --> 00:36:47,041
You promised to put that one to rest.
687
00:36:47,125 --> 00:36:49,541
You know what, it's not so easy to forget
688
00:36:49,625 --> 00:36:51,833
-when someone gets drunk at a party...
-Four years ago.
689
00:36:51,916 --> 00:36:54,750
-Four years ago.
-...and brags-- brags...
690
00:36:54,833 --> 00:36:58,666
that his business makes
an extra 300,000 dollars.
691
00:36:58,750 --> 00:37:00,458
Because he altered the recipe
692
00:37:00,541 --> 00:37:02,958
-for local taste.
-No, because he watered his tomato sauce.
693
00:37:03,041 --> 00:37:04,833
I don't get your need
to do this right now.
694
00:37:07,833 --> 00:37:09,208
Forgive me, baby.
695
00:37:10,000 --> 00:37:11,333
The heck with all of it.
696
00:37:12,625 --> 00:37:16,166
Can we just take this in for a minute?
697
00:37:18,625 --> 00:37:21,541
Ella, you're 34.
698
00:37:23,375 --> 00:37:26,875
And you just became governor...
699
00:37:28,166 --> 00:37:31,000
...of the state you were
born and raised in.
700
00:37:33,208 --> 00:37:34,625
And I just--
701
00:37:39,208 --> 00:37:40,666
And I just-- I'm...
702
00:37:42,500 --> 00:37:43,416
I'm just...
703
00:37:46,958 --> 00:37:48,583
Are you thinking about your mom?
704
00:37:51,166 --> 00:37:52,125
Yeah.
705
00:37:52,791 --> 00:37:53,916
Me too.
706
00:37:58,916 --> 00:38:00,125
Okay, well--
707
00:38:00,208 --> 00:38:01,791
Okay, I've gotta mop up and go.
708
00:38:02,708 --> 00:38:04,000
Clean up on aisle five.
709
00:38:05,000 --> 00:38:07,291
Okay. I love you. Bye.
710
00:38:07,375 --> 00:38:09,208
I love you, too. Go be governor.
711
00:38:10,833 --> 00:38:11,833
Bye.
712
00:38:15,666 --> 00:38:18,333
Did you get a chance to go over
the amendment to the Mom's Bill?
713
00:38:19,458 --> 00:38:21,416
Yes, I know it's a lot to read.
714
00:38:21,500 --> 00:38:24,250
But there is a summary available.
All we need are three votes.
715
00:38:24,541 --> 00:38:25,750
Okay, Maggie, bye.
716
00:38:30,583 --> 00:38:31,416
Ma'am?
717
00:38:32,708 --> 00:38:34,333
I just want to say how nice it's been
718
00:38:34,416 --> 00:38:37,708
-being on your detail all--
-Sorry, what did you say?
719
00:38:37,791 --> 00:38:41,375
I was just saying I have really enjoyed
my time on your detail.
720
00:38:41,458 --> 00:38:42,916
-Don't tell me you're leaving.
-No, you're leaving.
721
00:38:43,000 --> 00:38:44,500
-Where am I going?
-Well, Governor Bill's security
722
00:38:44,583 --> 00:38:46,333
-is now gonna be taking care of you.
-No, sorry, Nash.
723
00:38:46,416 --> 00:38:49,333
I'm simply not letting go
of the only cheerful person around here.
724
00:38:49,416 --> 00:38:50,666
You're coming with me.
725
00:38:52,166 --> 00:38:53,208
Thank you, Lieu--
726
00:38:54,708 --> 00:38:55,958
Governor.
727
00:38:57,125 --> 00:38:57,958
Thanks back.
728
00:39:01,875 --> 00:39:02,750
Gosh.
729
00:39:04,000 --> 00:39:04,875
Gosh.
730
00:39:07,875 --> 00:39:10,416
I don't want this to be
our last night in the apartment.
731
00:39:11,250 --> 00:39:12,125
Wait, what?
732
00:39:13,500 --> 00:39:15,625
Let's keep living here
for as long as we can.
733
00:39:17,375 --> 00:39:18,666
What? Why?
734
00:39:18,750 --> 00:39:20,875
No, it's just I want us to protect our...
735
00:39:23,208 --> 00:39:25,125
I want us...
736
00:39:26,750 --> 00:39:31,083
as much as possible... to...
stay the same.
737
00:39:31,166 --> 00:39:34,041
You know, we don't have to move
to the residence right away.
738
00:39:34,958 --> 00:39:36,375
We can stay here.
739
00:39:37,250 --> 00:39:39,041
-It's been done.
-Yeah, sure.
740
00:39:39,125 --> 00:39:40,375
-Okay.
-Okay.
741
00:39:41,291 --> 00:39:42,333
That's...
742
00:39:45,875 --> 00:39:46,875
But...
743
00:39:47,833 --> 00:39:49,750
But I can still check out the...
744
00:39:51,291 --> 00:39:54,500
...the Governor's mansion. Right?
745
00:39:55,416 --> 00:39:56,250
Yeah.
746
00:39:57,458 --> 00:39:59,125
Yeah. Yeah.
747
00:39:59,208 --> 00:40:01,208
Come on, I'm gonna enjoy this, honey.
748
00:40:01,833 --> 00:40:03,416
-You know?
-Yeah.
749
00:40:03,500 --> 00:40:05,666
This is what's called a healthy attitude.
750
00:40:09,791 --> 00:40:11,833
Inauguration day.
751
00:40:11,916 --> 00:40:15,500
Which usually means someone's dreamis coming true.
752
00:40:34,541 --> 00:40:35,458
Thank you.
753
00:40:37,708 --> 00:40:39,208
Yep. Sorry.
754
00:40:39,750 --> 00:40:41,000
You know the facts.
755
00:40:41,625 --> 00:40:42,708
We're in a jam.
756
00:40:43,291 --> 00:40:45,875
I have just 14 months to serve you.
757
00:40:45,958 --> 00:40:48,791
Tough choices must be made
and quickly.
758
00:40:48,875 --> 00:40:51,958
Each dollar placed
in high-quality early education...
759
00:40:52,041 --> 00:40:54,750
can generate up to seven dollars
and 30 cents in...
760
00:40:54,833 --> 00:40:58,250
Many of our seniors have lost
their pensions to financial schemers...
761
00:40:58,333 --> 00:41:01,625
And the potential of our children
five years old or younger...
762
00:41:01,708 --> 00:41:03,958
The threatened teachers strike
would be devastating...
763
00:41:04,041 --> 00:41:08,625
If we do not create a meaningful
preschool experience for them right now.
764
00:41:08,708 --> 00:41:09,958
Preschool!
765
00:41:10,041 --> 00:41:11,083
Finally...
766
00:41:11,166 --> 00:41:13,333
-Finally?
-...and most importantly,
767
00:41:13,416 --> 00:41:17,291
in order to achieve this,
we must have bipartisan consensus.
768
00:41:17,375 --> 00:41:19,916
I... I prefer that word to compromise,
769
00:41:20,000 --> 00:41:23,750
because it allows for individual passion
and puts a priority on reason.
770
00:41:23,833 --> 00:41:25,958
Here, here. Pass it down.
Quickly, quickly, quickly...
771
00:41:26,041 --> 00:41:28,041
Our lawmakers need--
772
00:41:34,458 --> 00:41:38,208
Our lawmakers need time for real thought,
773
00:41:38,291 --> 00:41:41,625
as they make the decisions,
which will impact our destiny.
774
00:41:41,708 --> 00:41:43,791
And that just can't happen
775
00:41:43,875 --> 00:41:46,791
when they spend seven
to 12 hours each day,
776
00:41:46,875 --> 00:41:49,875
raising campaign money
and consequently have no time
777
00:41:49,958 --> 00:41:51,958
to even read the bills they vote on!
778
00:41:54,000 --> 00:41:56,291
We must take the time and energy
779
00:41:56,375 --> 00:42:00,375
being spent on getting re-elected
to do the jobs we were elected
780
00:42:00,458 --> 00:42:02,375
-to take on in the first place.
-Quickly, quickly, quickly.
781
00:42:02,458 --> 00:42:05,875
Or else, it is not hard to imagine a day
782
00:42:05,958 --> 00:42:08,583
where we simply forget
about elections and just...
783
00:42:13,208 --> 00:42:16,500
And just hand offices
to those who raise the most money,
784
00:42:16,583 --> 00:42:18,333
since they're going to win anyway.
785
00:42:18,416 --> 00:42:19,291
Thank you, Ella!
786
00:42:19,375 --> 00:42:24,250
Government works best when citizens
stay interested and involved.
787
00:42:25,083 --> 00:42:26,833
Because, as has been said,
788
00:42:27,416 --> 00:42:30,166
"If you do not know what you want,
789
00:42:30,250 --> 00:42:32,125
you'll probably get
what someone else wants."
790
00:42:32,208 --> 00:42:33,041
That's right!
791
00:42:33,125 --> 00:42:35,625
So please, let's get started.
792
00:42:35,708 --> 00:42:36,916
-Thank you.
-We love you, Ella!
793
00:42:37,458 --> 00:42:39,291
-What do you think?
-She's great.
794
00:42:40,250 --> 00:42:43,541
Come on. You can sit at home.
Let's go. Up, up.
795
00:42:43,625 --> 00:42:44,958
Go, Ella!
796
00:42:45,791 --> 00:42:47,708
She's unbelievable!
797
00:42:47,791 --> 00:42:49,291
-Not mentioning you.
-No, Mom. Mom. Mom.
798
00:42:49,375 --> 00:42:50,416
I'll handle this.
799
00:42:50,500 --> 00:42:51,666
-Congratulations.
-Thank you.
800
00:42:51,750 --> 00:42:53,625
Estelle. Was Casey here?
801
00:42:53,708 --> 00:42:55,541
I left him a message.
I'm worried about him.
802
00:42:55,625 --> 00:42:57,666
Do you want me to worry about him too?
I'll take it on.
803
00:42:57,750 --> 00:42:59,500
No. No. Thank you, though.
804
00:43:02,583 --> 00:43:04,375
Ella, that was tough.
805
00:43:04,458 --> 00:43:06,041
-You were good.
-Thanks.
806
00:43:06,833 --> 00:43:09,708
What did my aunt say to you
on the steps just then?
807
00:43:10,833 --> 00:43:11,791
Estelle?
808
00:43:14,166 --> 00:43:18,083
I promised her not to tell you
and worry you unnecessarily.
809
00:43:18,166 --> 00:43:19,416
But since that ship has sailed?
810
00:43:19,500 --> 00:43:21,000
She just asked if Casey called--
811
00:43:21,083 --> 00:43:22,208
Can you give us a minute, Estelle?
812
00:43:22,291 --> 00:43:23,125
Sorry, just a second.
813
00:43:23,208 --> 00:43:25,333
I'm a little concerned
about Casey here, okay?
814
00:43:25,416 --> 00:43:26,833
He's an adult, okay?
815
00:43:26,916 --> 00:43:29,166
You wanna maybe deal with me here
for a minute?
816
00:43:31,333 --> 00:43:32,416
Yeah.
817
00:43:33,291 --> 00:43:34,583
I know I didn't thank you.
818
00:43:34,666 --> 00:43:36,000
You didn't mention me.
819
00:43:36,083 --> 00:43:37,875
Bill sent me a note to not thank him.
820
00:43:37,958 --> 00:43:38,875
And it threw me.
821
00:43:39,583 --> 00:43:40,791
If I thanked anybody else,
822
00:43:40,875 --> 00:43:42,583
it would look
as I were disrespecting Bill.
823
00:43:42,666 --> 00:43:45,875
And I didn't want that.
I clearly overthought it.
824
00:43:45,958 --> 00:43:46,791
As usual.
825
00:43:47,250 --> 00:43:48,166
Yeah.
826
00:43:48,250 --> 00:43:49,208
Sorry.
827
00:43:50,625 --> 00:43:53,083
I have a speech scheduled for tomorrow.
I'll make it up to you there. How's that?
828
00:43:53,583 --> 00:43:54,791
By saying what, though? By saying...
829
00:43:54,875 --> 00:43:56,208
What would you like me to say?
830
00:43:56,291 --> 00:43:58,500
-Is that a real question?
-Yeah.
831
00:43:59,500 --> 00:44:00,916
Okay, then let me get back to you on that.
832
00:44:08,166 --> 00:44:09,583
Estelle, what do I have next?
833
00:44:09,666 --> 00:44:11,041
Meet and greet with donors.
834
00:44:11,125 --> 00:44:12,833
-Better get going.
-Can't.
835
00:44:12,916 --> 00:44:14,083
-Casey?
-Yeah.
836
00:44:14,166 --> 00:44:17,583
I know. I'll take care of it.
Do what you have to.
837
00:44:17,666 --> 00:44:18,875
Thanks.
838
00:44:23,041 --> 00:44:24,166
Casey!
839
00:44:27,958 --> 00:44:29,208
Casey! It's Ella.
840
00:44:33,166 --> 00:44:34,791
-Hi.
-Hey.
841
00:44:44,041 --> 00:44:45,083
Hello.
842
00:44:48,500 --> 00:44:49,375
Hi.
843
00:44:51,000 --> 00:44:52,916
First things first. So good to see you.
844
00:44:55,125 --> 00:44:56,291
How are you?
845
00:44:56,958 --> 00:44:57,791
I'm...
846
00:45:00,583 --> 00:45:03,041
Listen, I'm sorry I haven't been in touch.
847
00:45:03,125 --> 00:45:05,041
-It's just...
-No, no, no. It's okay. It's okay.
848
00:45:05,708 --> 00:45:07,708
You didn't want me "big sistering,"
is that it?
849
00:45:08,541 --> 00:45:10,250
-Yeah, yeah. Yes.
-Yeah. Yeah.
850
00:45:11,166 --> 00:45:13,875
So, Aunt Helen says
you're the governor now.
851
00:45:13,958 --> 00:45:15,875
Yeah. Yeah.
852
00:45:15,958 --> 00:45:16,791
Strange, huh?
853
00:45:17,458 --> 00:45:19,208
No. No.
854
00:45:21,583 --> 00:45:22,458
Wow.
855
00:45:23,291 --> 00:45:24,500
This is the place, huh?
856
00:45:25,166 --> 00:45:28,000
You're still using your math
to advise people on sports betting?
857
00:45:28,083 --> 00:45:29,250
Yeah, and I'm on deadline.
858
00:45:29,333 --> 00:45:31,708
So I need to-- If I could just...
859
00:45:42,416 --> 00:45:43,458
Can it wait?
860
00:45:43,750 --> 00:45:46,541
Briefly, but, you know, this is
very deadline sensitive stuff.
861
00:45:47,208 --> 00:45:48,375
Understood.
862
00:45:50,041 --> 00:45:51,333
How is everything else?
863
00:45:51,416 --> 00:45:52,375
I mean, how have you been? Have you...
864
00:45:52,458 --> 00:45:54,375
What happened
to that great girl you said was--
865
00:45:54,458 --> 00:45:56,041
No, no. I can't. I ca--
866
00:45:56,125 --> 00:45:57,458
I don't wanna talk about that. That's...
867
00:45:57,541 --> 00:45:59,125
-I'm sorry, I'm sorry. I'm sorry.
-That's-- No.
868
00:46:01,750 --> 00:46:03,333
May I get a soda or something?
869
00:46:03,416 --> 00:46:05,125
-Yeah, sure. It's in the...
-Thanks.
870
00:46:07,500 --> 00:46:09,541
Have you been in contact with Dad at all?
871
00:46:09,625 --> 00:46:12,708
Yeah, he keeps leaving me voicemails.
872
00:46:12,791 --> 00:46:13,625
Really?
873
00:46:14,833 --> 00:46:15,666
Yeah.
874
00:46:16,583 --> 00:46:18,166
Today's was...
875
00:46:18,875 --> 00:46:20,708
I'll show you. I'll show you.
876
00:46:24,083 --> 00:46:26,708
Casey, I just need you to meet Olympia.
877
00:46:27,333 --> 00:46:28,166
Go ahead, honey.
878
00:46:29,000 --> 00:46:30,208
Hi, Casey.
879
00:46:30,291 --> 00:46:33,541
No, no, no. Don't... don't stop it.
It's gonna get sorta wild.
880
00:46:35,208 --> 00:46:37,000
This is Olympia.
881
00:46:37,083 --> 00:46:41,041
A strange, but maybe appropriate wayfor us to meet.
882
00:46:41,125 --> 00:46:42,083
Really?
883
00:46:42,166 --> 00:46:45,875
Your dad and Ihave been reading about forgiveness.
884
00:46:46,625 --> 00:46:50,916
And I think he's learned that,as I think one female writer put it best,
885
00:46:51,708 --> 00:46:55,291
"You can clutch the pastso tightly to your chest
886
00:46:55,375 --> 00:46:59,250
that your arms are too fullto embrace the present."
887
00:46:59,333 --> 00:47:01,541
Let me leave you with that.
888
00:47:02,208 --> 00:47:05,833
And just knowthat I'm rooting for your family...
889
00:47:10,000 --> 00:47:11,083
Yep.
890
00:47:11,666 --> 00:47:13,208
...to heal.
891
00:47:13,833 --> 00:47:14,833
Bye.
892
00:47:14,916 --> 00:47:16,416
Good Lord.
893
00:47:18,083 --> 00:47:20,291
There's been a lot more of those
over the past few days.
894
00:47:20,375 --> 00:47:23,541
I stopped listening, but that stuff,
that just-- It gets to you, you know?
895
00:47:23,625 --> 00:47:26,166
Let me-- Let me take care of this. Okay?
896
00:47:26,666 --> 00:47:28,541
Yeah, that'd be amazing. Thanks.
897
00:47:30,791 --> 00:47:32,083
Can I? Haven't eaten all day.
898
00:47:32,958 --> 00:47:34,000
Yeah.
899
00:47:34,750 --> 00:47:35,583
You want some?
900
00:47:36,250 --> 00:47:37,250
No, I'm good.
901
00:47:37,333 --> 00:47:38,958
Why do you keep checking your watch?
902
00:47:39,708 --> 00:47:41,375
Are you expecting somebody?
903
00:47:41,458 --> 00:47:43,208
No, it's just,
I just gotta make my deadlines.
904
00:47:43,291 --> 00:47:45,583
And well, I don't really like
to get high before six.
905
00:47:45,666 --> 00:47:46,541
What?
906
00:47:47,291 --> 00:47:50,333
We haven't seen each other
in all this time, and you wanna get high?
907
00:47:50,625 --> 00:47:53,708
Why would you choose to get high
when we haven't talked in so long?
908
00:47:53,791 --> 00:47:55,500
Just to keep you company.
909
00:47:55,583 --> 00:47:56,750
You didn't check the label?
910
00:47:59,541 --> 00:48:00,958
Lemon extract, sugar.
911
00:48:01,791 --> 00:48:02,833
Six dose-- Six doses.
912
00:48:02,916 --> 00:48:05,375
Yeah, so you didn't read
that huge word "Cannabis" along the side?
913
00:48:05,458 --> 00:48:06,458
You didn't see that?
914
00:48:08,333 --> 00:48:09,208
Oh, God!
915
00:48:09,875 --> 00:48:10,708
No!
916
00:48:10,791 --> 00:48:13,041
In 2008, only 13 states
917
00:48:13,125 --> 00:48:15,791
allowed medical marijuana,including this one,
918
00:48:15,875 --> 00:48:19,958
even though Ella had passionatelycampaignedagainst legalization.
919
00:48:20,041 --> 00:48:21,458
-Am I gonna die?
-You are gonna die.
920
00:48:21,541 --> 00:48:23,541
-Seriously. No, you are gonna die.
-Casey, I'm not kidding around!
921
00:48:23,625 --> 00:48:25,333
Is it... Is it strong?
922
00:48:25,416 --> 00:48:27,208
-It's pretty strong.
-Will I hallucinate?
923
00:48:27,291 --> 00:48:29,500
Sativa. It's pleasant, stress-reducing.
924
00:48:29,583 --> 00:48:31,666
For me, it eliminates foreboding,
free form guilt,
925
00:48:31,750 --> 00:48:33,291
weight watching, stuff like that.
926
00:48:33,625 --> 00:48:35,958
Okay. I'm not gonna worry.
927
00:48:36,708 --> 00:48:39,125
I didn't have much. It's fine.
928
00:48:41,166 --> 00:48:43,416
-Yeah. Okay.
-What?
929
00:48:43,833 --> 00:48:44,958
The cookie's stronger.
930
00:48:47,458 --> 00:48:48,916
Is Snowbird still at that address?
931
00:48:52,916 --> 00:48:53,750
Yep.
932
00:48:54,166 --> 00:48:56,833
We'll send relief.Can't violate the no overtime edict.
933
00:48:56,916 --> 00:48:57,750
Shit.
934
00:49:00,125 --> 00:49:00,958
Sorry.
935
00:49:05,541 --> 00:49:08,708
I just could have used the extra money.
The divorce is...
936
00:49:08,791 --> 00:49:10,333
divorce is chomping me up.
937
00:49:10,416 --> 00:49:11,875
She's getting what's fair, man.
938
00:49:13,916 --> 00:49:14,750
Yeah.
939
00:49:21,291 --> 00:49:24,125
I think Snowbird wanted us in particular
to stay on the job.
940
00:49:24,833 --> 00:49:25,666
What are you doing?
941
00:49:25,750 --> 00:49:27,833
We need actual authorization for overtime.
942
00:49:28,333 --> 00:49:30,541
She is at a very private meeting
943
00:49:30,625 --> 00:49:32,625
-and said she didn't want to be disturbed.
-Stop it right now.
944
00:49:32,708 --> 00:49:34,791
I am drowning, man. Okay?
945
00:49:35,291 --> 00:49:36,958
We are five minutes away from overtime.
946
00:49:37,041 --> 00:49:39,416
-That is 79 dollars an hour.
-Absolutely not.
947
00:49:39,500 --> 00:49:42,500
I have six dollars to my name. Okay?
948
00:49:42,583 --> 00:49:43,791
I-- I just--
949
00:49:43,875 --> 00:49:46,166
I-- I get the kids Sunday, right?
950
00:49:46,250 --> 00:49:47,750
And they didn't even want to come.
951
00:49:47,833 --> 00:49:49,750
I pick the youngest one up, she screams.
952
00:49:49,833 --> 00:49:52,583
I put her down, she screams.
Nothing I try works with them.
953
00:49:52,666 --> 00:49:54,958
So I just want to have one good day. Okay?
954
00:49:55,041 --> 00:49:59,250
One... One single positive,
like, nice experience
955
00:49:59,333 --> 00:50:02,416
where I take 'em somewhere,
or like, or I get 'em...
956
00:50:02,500 --> 00:50:04,791
get 'em a gift. Something.
957
00:50:04,875 --> 00:50:07,583
Some fond association,
before they end up thinking
958
00:50:07,666 --> 00:50:12,166
that their father
is just like this nothing, zero. Not...
959
00:50:21,500 --> 00:50:22,625
Are you trying to cry?
960
00:50:22,708 --> 00:50:23,541
No.
961
00:50:24,625 --> 00:50:26,500
No, something... Something's happening.
962
00:50:27,916 --> 00:50:28,791
Something...
963
00:50:30,375 --> 00:50:31,541
Do you see this?
964
00:50:32,500 --> 00:50:34,166
I didn't-- I didn't know
this was gonna happen.
965
00:50:40,708 --> 00:50:41,833
There, there.
966
00:50:42,291 --> 00:50:43,875
Okay. You're authorized to stay.
967
00:50:43,958 --> 00:50:44,791
Copy.
968
00:50:49,708 --> 00:50:51,416
Baby? I'm here.
969
00:50:52,083 --> 00:50:53,583
I'm at the Governor's Mansion.
970
00:50:56,083 --> 00:50:58,750
I get a staff, a car, an office,
971
00:50:58,833 --> 00:51:01,500
and my own security trooper,
for crying out loud.
972
00:51:01,583 --> 00:51:03,000
Yes, you do.
973
00:51:03,791 --> 00:51:06,541
And... we get to use the helicopter.
974
00:51:06,625 --> 00:51:08,375
No. The helicopter is for urgent travel
975
00:51:08,458 --> 00:51:10,500
when no other feasible
transportation will do.
976
00:51:10,583 --> 00:51:11,958
There's a piano!
977
00:51:12,041 --> 00:51:15,500
Ryan, look, I'm not functioning
particularly well right now,
978
00:51:15,583 --> 00:51:19,083
so I'm gonna...
I'm gonna stay right here tonight, okay?
979
00:51:19,166 --> 00:51:21,000
But I did-- I did what you wanted.
980
00:51:21,083 --> 00:51:23,500
I spoke with the guy.
He's gonna kill the story.
981
00:51:23,583 --> 00:51:25,458
-You did?
-Yeah. But only if...
982
00:51:25,541 --> 00:51:29,583
If you agree to give himJust a little special access
983
00:51:29,666 --> 00:51:32,708
And he needs to knowWithin the next hour
984
00:51:33,291 --> 00:51:35,000
No. No special access.
985
00:51:35,083 --> 00:51:36,583
We're being extorted.
986
00:51:43,666 --> 00:51:45,208
I sure get it.
987
00:51:46,041 --> 00:51:49,625
Raise your hand if you've ever fallenfor the wrong person.
988
00:51:52,708 --> 00:51:53,708
Case?
989
00:51:54,833 --> 00:51:56,083
You ever...?
990
00:51:56,583 --> 00:51:58,250
No, never mind.
991
00:52:02,000 --> 00:52:07,666
Do you remember the first time
we got high together?
992
00:52:08,500 --> 00:52:09,791
Which was the only time for me.
993
00:52:09,875 --> 00:52:11,791
When you were at MIT?
994
00:52:11,875 --> 00:52:13,541
And I was so proud.
995
00:52:14,500 --> 00:52:16,958
And I first realized you were agoraphobic.
996
00:52:17,791 --> 00:52:21,250
It's not agoraphobia if you stay in place
based on free choice
997
00:52:21,333 --> 00:52:23,583
and not a phobia
or irresistible compulsion.
998
00:52:23,666 --> 00:52:25,375
Let's not have that discussion.
999
00:52:26,000 --> 00:52:28,666
I remember how great it was
1000
00:52:28,750 --> 00:52:31,291
to not feel like it was up to me
to fix things.
1001
00:52:32,041 --> 00:52:36,250
It was like the junkyard
in my brain had closed down,
1002
00:52:36,583 --> 00:52:39,875
and I had these great, clear thoughts.
1003
00:52:40,166 --> 00:52:42,333
I never did it again, of course, but...
1004
00:52:43,625 --> 00:52:45,375
it sure was tempting.
1005
00:52:48,666 --> 00:52:50,833
Oh, sweet mother,
I think it's happening again.
1006
00:52:50,916 --> 00:52:52,083
-No. Ella, please!
-Well, wait, wait.
1007
00:52:52,166 --> 00:52:53,791
-Let me get the thoughts out while I can!
-No, Ella, please.
1008
00:52:53,875 --> 00:52:55,083
-Ella, no...
-Okay, one...
1009
00:52:55,166 --> 00:52:57,000
is that I've so missed you.
1010
00:52:57,083 --> 00:52:58,916
And I really think you're great.
1011
00:52:59,000 --> 00:53:01,541
And so what if you're being agor--
1012
00:53:01,625 --> 00:53:05,125
Your having a smallish anxiety disorder
is part of your being great.
1013
00:53:07,083 --> 00:53:08,916
And recently, truth be told...
1014
00:53:09,916 --> 00:53:14,458
I, too, have been slightly...
drowning in anxiety myself.
1015
00:53:15,458 --> 00:53:17,791
But I am not drowning at this moment.
1016
00:53:17,875 --> 00:53:19,041
No, sir.
1017
00:53:19,583 --> 00:53:21,000
Just between us, I'm...
1018
00:53:21,083 --> 00:53:24,500
I am so excited about getting
to do this job!
1019
00:53:24,583 --> 00:53:26,500
Even though I got it by accident.
1020
00:53:27,500 --> 00:53:28,500
And...
1021
00:53:30,083 --> 00:53:33,000
The rest... the personal stuff...
1022
00:53:35,416 --> 00:53:36,375
I don't know.
1023
00:53:38,250 --> 00:53:40,541
The truth is I worry
that he doesn't love me.
1024
00:53:41,208 --> 00:53:42,166
Not really.
1025
00:53:43,791 --> 00:53:45,041
That he just wanted to...
1026
00:53:47,666 --> 00:53:48,916
I didn't mean that.
1027
00:53:51,166 --> 00:53:52,375
I didn't mean that.
1028
00:53:52,458 --> 00:53:53,708
It's just...
1029
00:53:54,583 --> 00:53:57,375
It's complicated when you come
from our background,
1030
00:53:57,458 --> 00:54:00,333
and you're with someone
from a normal family, isn't it, Case?
1031
00:54:00,833 --> 00:54:03,583
Yeah, personally, I've decided
to stop trying to be normal.
1032
00:54:03,666 --> 00:54:05,125
And pick something easier.
1033
00:54:06,291 --> 00:54:08,625
Oh, Case... I love you.
1034
00:54:09,458 --> 00:54:10,541
Can I...
1035
00:54:11,083 --> 00:54:13,875
I have just one more thing--
teeny, tiny thing to say.
1036
00:54:14,458 --> 00:54:15,708
If I may.
1037
00:54:18,208 --> 00:54:21,458
I've never said this,
even to myself. But...
1038
00:54:25,208 --> 00:54:30,208
I know exactly what needs to be done
in this new job.
1039
00:54:32,125 --> 00:54:34,291
And, Lord help me, I think I can do it.
1040
00:54:35,500 --> 00:54:38,666
I can make people's lives better.
1041
00:54:40,041 --> 00:54:41,625
Even more than my predecessor.
1042
00:54:41,708 --> 00:54:44,333
Who is an adorable person,
and everybody loves him.
1043
00:54:44,416 --> 00:54:47,750
But... he doesn't love them back,
not really.
1044
00:54:47,833 --> 00:54:49,458
Not enough to fight the tough ones.
1045
00:54:49,541 --> 00:54:53,791
And sure, I'll never be able
to generate that kind of...
1046
00:54:55,083 --> 00:54:56,250
"Stop the world!"
1047
00:54:56,333 --> 00:54:59,833
"Hi, Nellie, how are the kids? Doing good?
Which one? The boy or the gi--"
1048
00:54:59,916 --> 00:55:02,750
I don't have that kind of appeal, okay?
I don't have the chitchat.
1049
00:55:02,833 --> 00:55:05,458
And the big guns in the party
don't like me at all!
1050
00:55:05,541 --> 00:55:09,500
They don't value my ideas.
Or the work that goes into them!
1051
00:55:09,583 --> 00:55:12,541
They actually resent my energy,
whatever that means!
1052
00:55:13,166 --> 00:55:16,500
But I know exactly what needs
to be done in this new job.
1053
00:55:16,583 --> 00:55:19,750
Okay? We need to attract new businesses.
1054
00:55:19,833 --> 00:55:23,500
And you can't do that
with substandard roads and ports,
1055
00:55:23,583 --> 00:55:27,041
and you can't do that unless you jack--
maybe way up--
1056
00:55:27,125 --> 00:55:30,666
license and registration fees,
especially for commercial vehicles.
1057
00:55:30,750 --> 00:55:34,666
And you have to not give a hot hoot
what that does to your poll numbers.
1058
00:55:34,750 --> 00:55:36,458
Because here's the catch:
1059
00:55:36,541 --> 00:55:39,416
You can't be popular and fix anything!
1060
00:55:44,250 --> 00:55:46,291
Would you like to hear about
my favorite community health program?
1061
00:55:46,375 --> 00:55:49,041
-God, no.
-I found it buried in a footnote
1062
00:55:49,125 --> 00:55:51,583
to a bill in Vermont or Nebraska.
1063
00:55:51,666 --> 00:55:53,625
It was one of those states
that nobody's mad at.
1064
00:55:53,708 --> 00:55:56,250
"The benefits of tooth tutors."
1065
00:55:56,625 --> 00:55:58,083
Say it, Case. Tooth tutors.
1066
00:55:58,166 --> 00:55:59,166
-No.
-It's fun to say.
1067
00:55:59,250 --> 00:56:00,375
-You should try it once.
-No. I'm not saying that.
1068
00:56:00,458 --> 00:56:02,000
-It's really fun to say. I promise.
-No, I don't wanna say that.
1069
00:56:02,083 --> 00:56:02,916
-Please?
-No.
1070
00:56:03,000 --> 00:56:04,166
-Tooth tutors. Tooth tutors!
-No, I'm not gonna say it.
1071
00:56:04,250 --> 00:56:05,500
-No, I'm not gonna say it.
-Tooth tutors.
1072
00:56:05,583 --> 00:56:06,958
-Tooth tutors!
-Thank you.
1073
00:56:08,125 --> 00:56:10,916
You go to any
deeply rural county anywhere,
1074
00:56:11,000 --> 00:56:13,458
and kids' teeth are in terrible shape
1075
00:56:13,541 --> 00:56:15,708
because of the massive amounts
of soda they drink.
1076
00:56:15,791 --> 00:56:19,458
And dentists are virtually non-existent
because there's no money to be had.
1077
00:56:19,541 --> 00:56:22,208
So they started this cost-free program,
1078
00:56:22,291 --> 00:56:24,791
where local volunteers go door-to-door,
1079
00:56:24,875 --> 00:56:28,625
giving out tooth care kits provided free
by toothpaste companies.
1080
00:56:28,708 --> 00:56:31,375
So like Doctors Without Borders,
they show up, these dentists,
1081
00:56:31,458 --> 00:56:35,291
maybe three times a year,
and treat all comers for free!
1082
00:56:35,791 --> 00:56:38,375
No, no, don't get excited yet.
That's not the best part.
1083
00:56:38,458 --> 00:56:41,750
The best part is that the social workers
reported that these kids,
1084
00:56:41,833 --> 00:56:43,875
who'd been previously
walking around close-mouthed
1085
00:56:43,958 --> 00:56:45,458
because of how their teeth looked,
1086
00:56:45,541 --> 00:56:47,333
actually began to smile.
1087
00:56:48,958 --> 00:56:49,875
And...
1088
00:56:49,958 --> 00:56:52,083
It seems to be at least
partially responsible
1089
00:56:52,166 --> 00:56:54,208
for increased high school graduation rate
1090
00:56:54,291 --> 00:56:56,583
and reduced misconduct in the classroom.
1091
00:56:58,083 --> 00:56:59,791
Thanks for listening. I...
1092
00:57:01,291 --> 00:57:02,250
Now you.
1093
00:57:10,708 --> 00:57:13,708
Casey, do you really have to work,
1094
00:57:13,791 --> 00:57:16,291
or are you just trying to avoid
talking about yourself?
1095
00:57:16,583 --> 00:57:18,916
Yeah. Yeah, I gotta work.
I gotta make deadlines, okay?
1096
00:57:19,000 --> 00:57:21,541
That's what I gotta do.
I know you got a lot going on right now.
1097
00:57:21,625 --> 00:57:22,666
But, you know-- This is. I got--
1098
00:57:22,750 --> 00:57:25,375
You know, there's 2,100 people
paying me 1,000 dollars a year each,
1099
00:57:25,458 --> 00:57:26,541
and they're waiting for this stuff,
1100
00:57:26,625 --> 00:57:28,291
and this is the first time
I've ever been late.
1101
00:57:28,375 --> 00:57:31,083
First time, and you come in here doing
all this stuff, and...
1102
00:57:31,750 --> 00:57:34,666
...getting all emotional.
I can't be dealing with that stuff.
1103
00:57:34,750 --> 00:57:36,583
I gotta make these deadlines.
1104
00:57:40,125 --> 00:57:42,291
You make two million dollars a year?
1105
00:57:42,375 --> 00:57:43,750
Approximately, yeah.
1106
00:57:45,416 --> 00:57:47,500
I'm almost done, okay? Just...
1107
00:57:48,333 --> 00:57:49,458
Oh, wow.
1108
00:57:51,291 --> 00:57:52,541
And I'm not agoraphobic, okay?
1109
00:57:52,625 --> 00:57:55,625
I choose not to go outside.
That's by choice. Okay?
1110
00:57:55,708 --> 00:57:57,375
If I was agoraphobic,
I wouldn't be able to do this, would I?
1111
00:57:57,458 --> 00:57:58,291
Watch this.
1112
00:57:58,375 --> 00:57:59,500
-I'm gonna leave this door right now.
-Casey?
1113
00:57:59,583 --> 00:58:01,333
-Pull it off its hinges, man.
-You don't have to do that!
1114
00:58:01,833 --> 00:58:03,708
-Point made.
-A choice, see?
1115
00:58:03,791 --> 00:58:04,958
-Choice.
-Okay.
1116
00:58:05,041 --> 00:58:06,625
-And my sociability, that's also fine.
-Okay.
1117
00:58:06,708 --> 00:58:09,166
How you doin', man? Good to see you.
Welcome to the neighborhood.
1118
00:58:09,250 --> 00:58:10,541
How are you, bro? Nice to see you.
1119
00:58:10,625 --> 00:58:12,791
You know what you wanna do?
You wanna take Detroit Lions.
1120
00:58:12,875 --> 00:58:15,250
Plus the points.
Oh, you'll make your bookie sob.
1121
00:58:15,333 --> 00:58:16,458
Sob.
1122
00:58:17,416 --> 00:58:21,791
Look, I can't-- I can't show my face
until I'm absolutely clear-headed here.
1123
00:58:23,500 --> 00:58:24,875
May I sleep here tonight?
1124
00:58:27,750 --> 00:58:28,625
Yeah, sure.
1125
00:58:28,708 --> 00:58:29,583
Thanks.
1126
00:58:30,625 --> 00:58:31,500
Wait.
1127
00:58:32,166 --> 00:58:34,875
Have I made it clear
how glad I am to see you?
1128
00:58:35,250 --> 00:58:36,083
Yes.
1129
00:58:36,166 --> 00:58:38,166
Let's not articulate everything, okay?
1130
00:58:38,500 --> 00:58:39,333
Okay.
1131
00:58:40,833 --> 00:58:43,916
Okay. So what does that bring us to?
1132
00:58:45,875 --> 00:58:47,000
Oh, my God.
1133
00:58:47,791 --> 00:58:49,125
That's double time.
1134
00:58:58,625 --> 00:58:59,541
So...
1135
00:58:59,916 --> 00:59:04,750
You're okay that she's sorry she forgot
to mention you in her speech
1136
00:59:04,833 --> 00:59:07,333
and that now she's going to mention you.
1137
00:59:09,000 --> 00:59:12,125
The first thing I did when I got married
1138
00:59:12,208 --> 00:59:15,541
was to make your father a full partner,
1139
00:59:15,625 --> 00:59:17,208
so he wouldn't resent me,
1140
00:59:17,916 --> 00:59:19,500
-so he could be a--
-I don't know what else she can do.
1141
00:59:19,583 --> 00:59:21,625
She can do anything she wants now.
1142
00:59:21,708 --> 00:59:24,208
Give you any title she wants.
1143
00:59:26,208 --> 00:59:27,458
Chief of Staff.
1144
00:59:28,208 --> 00:59:30,833
Director of Motor Vehicles.
1145
00:59:31,916 --> 00:59:33,083
Anything.
1146
00:59:33,416 --> 00:59:36,083
Instead of the husband that gets...
1147
00:59:36,833 --> 00:59:37,916
...mentioned.
1148
00:59:40,750 --> 00:59:42,958
Oh, yeah. You get it now.
1149
00:59:43,583 --> 00:59:45,000
Your mother's smart.
1150
00:59:46,250 --> 00:59:48,666
Now you gotta say whatever it takes
to get what you want
1151
00:59:48,750 --> 00:59:50,625
or live with nothing.
1152
00:59:50,916 --> 00:59:54,500
Clear, strong, manly.
1153
00:59:55,875 --> 00:59:57,750
Or you want to be like your father?
1154
00:59:59,875 --> 01:00:01,208
Nothin', doll.
1155
01:00:02,791 --> 01:00:03,875
I'm juiced.
1156
01:00:05,375 --> 01:00:06,208
Thanks, Mom.
1157
01:00:09,291 --> 01:00:10,250
Love you.
1158
01:00:13,166 --> 01:00:14,333
Love you.
1159
01:00:19,041 --> 01:00:20,125
Thanks.
1160
01:00:30,250 --> 01:00:31,083
Hi, Estelle.
1161
01:00:31,500 --> 01:00:34,041
Could you get Jen in Legal
on her cell, please?
1162
01:00:34,125 --> 01:00:35,000
Okay, hold on.
1163
01:00:39,166 --> 01:00:40,166
Morning, ma'am.
1164
01:00:40,250 --> 01:00:42,583
Hi. Good morning, Jen.
Did you find anything out?
1165
01:00:42,666 --> 01:00:43,833
Yes. Yes, we did.
1166
01:00:43,916 --> 01:00:45,958
It's government property and therefore,
1167
01:00:46,041 --> 01:00:48,375
-it's unfortunately against...
-So it's questionable?
1168
01:00:48,458 --> 01:00:49,791
-Yes, ma'am.
-Okay.
1169
01:00:52,500 --> 01:00:53,916
Estelle, are you still on?
1170
01:00:54,000 --> 01:00:55,791
-Yeah.
-Yeah. I need to head something off here.
1171
01:00:55,875 --> 01:00:57,916
Can we call a press conference
as soon as I get there, please?
1172
01:01:04,416 --> 01:01:05,625
They didn't relieve you?
1173
01:01:08,458 --> 01:01:10,041
-Hi.
-Good morning.
1174
01:01:10,541 --> 01:01:13,000
You said you'd be a while,
so we thought you wanted us to stay.
1175
01:01:13,625 --> 01:01:17,041
Or... Okay, maybe there was
some kind of miscommunication?
1176
01:01:17,125 --> 01:01:19,041
I'm sorry. I don't understand.
What miscommunication?
1177
01:01:19,791 --> 01:01:21,833
Well, see, you had said, "See you."
1178
01:01:21,916 --> 01:01:24,958
So we took that to mean
that you were wanting...
1179
01:01:26,083 --> 01:01:27,708
And maybe it was our mistake.
1180
01:01:27,791 --> 01:01:30,583
We thought that that meant
that you were hoping that we were gonna...
1181
01:01:30,666 --> 01:01:32,625
That I wanted you
to violate austerity dictates
1182
01:01:32,708 --> 01:01:35,875
and rain overtime on you
when budgets are being shredded?
1183
01:01:37,333 --> 01:01:38,333
No.
1184
01:01:38,416 --> 01:01:39,916
-No?
-No.
1185
01:01:41,166 --> 01:01:43,291
People are living in their cars.
1186
01:01:43,375 --> 01:01:45,958
And you sat in there,
chiseling them in yours.
1187
01:01:46,041 --> 01:01:47,208
It was wrong.
1188
01:01:47,791 --> 01:01:49,958
I'm senior.
It was my responsibility, Governor.
1189
01:01:50,041 --> 01:01:53,541
Don't you dare for a second think
that your owning it means anything at all.
1190
01:01:53,875 --> 01:01:54,916
Damn it, Nash.
1191
01:02:11,041 --> 01:02:13,166
-What a--
-She was right.
1192
01:02:13,250 --> 01:02:14,833
I did it for my kids.
1193
01:02:14,916 --> 01:02:17,083
You don't have to spend a dime
to be with your kids.
1194
01:02:17,166 --> 01:02:20,541
There are museums, libraries,
1195
01:02:20,625 --> 01:02:22,166
parks, playgrounds.
1196
01:02:23,333 --> 01:02:24,583
Hide and seek.
1197
01:02:24,666 --> 01:02:25,875
Catch, for God's sake!
1198
01:02:25,958 --> 01:02:27,208
Yeah! Yes.
1199
01:02:27,875 --> 01:02:28,958
Thank you.
1200
01:02:30,000 --> 01:02:31,625
Great tips.
1201
01:02:31,708 --> 01:02:33,500
Thank you. Helpful.
1202
01:02:37,750 --> 01:02:40,000
Just throw them a ball.
When they catch it, say, "Good job."
1203
01:02:40,083 --> 01:02:41,625
Yeah. Yeah.
1204
01:02:42,791 --> 01:02:43,958
Tic-tac-toe.
1205
01:02:44,041 --> 01:02:46,083
I am going to get straight into this.
1206
01:02:48,541 --> 01:02:50,708
I am faced with a possible
imminent dissemination
1207
01:02:50,791 --> 01:02:53,916
of certain facts about my personal life.
1208
01:02:54,000 --> 01:02:56,208
I felt I should speak first,
so I do not appear reactive
1209
01:02:56,291 --> 01:02:58,833
or defensive at some later time.
1210
01:03:00,291 --> 01:03:04,541
For the past year or so,
in my efforts to maintain a vital marriage
1211
01:03:04,625 --> 01:03:06,541
and ever so hopefully to start a family,
1212
01:03:06,625 --> 01:03:09,291
-despite a 17-hour workday...
-Shush! Shush!
1213
01:03:09,375 --> 01:03:11,750
...I have been spending lunch hourswith my husband
1214
01:03:11,833 --> 01:03:15,041
in a state office slash apartment
not directly assigned to me.
1215
01:03:16,458 --> 01:03:18,666
We engaged in marital relations there.
1216
01:03:22,750 --> 01:03:25,375
I now understandthat one interpretation of state law
1217
01:03:25,458 --> 01:03:27,500
would consider use of a government room
1218
01:03:27,583 --> 01:03:30,333
for matters so strictly personal,a violation.
1219
01:03:30,416 --> 01:03:32,250
Though others disagreewith this interpretation,
1220
01:03:32,333 --> 01:03:34,208
I nonetheless
have instructed the state auditor
1221
01:03:34,291 --> 01:03:36,916
to place a value on the time
I occupied the office
1222
01:03:37,000 --> 01:03:39,708
and will pay whatever sumshe deems applicable.
1223
01:03:39,791 --> 01:03:42,125
I hope to soon putbefore the legislature and the people
1224
01:03:42,208 --> 01:03:45,250
matters far more worthyof our mutual attention and time.
1225
01:03:45,333 --> 01:03:46,166
Thank you.
1226
01:03:47,083 --> 01:03:49,875
When you say "marital relations,"
precisely what do you mean?
1227
01:03:53,166 --> 01:03:55,583
Ella, you gotta see this.
1228
01:03:56,666 --> 01:03:59,000
-Oh, God. Casey.
-Do what you have to.
1229
01:04:04,833 --> 01:04:06,541
Comin' through.
1230
01:04:15,250 --> 01:04:17,000
Where-- Where is she?
1231
01:04:17,083 --> 01:04:20,583
She said she won't be reachable for a bit,
but she'll be checking in.
1232
01:04:20,666 --> 01:04:21,666
Okay, okay.
1233
01:04:21,750 --> 01:04:23,541
Can you tell her that I need to see her
1234
01:04:23,625 --> 01:04:25,458
the minute she turns
her damn phone back on?
1235
01:04:25,541 --> 01:04:27,041
Can I tell her what it's about?
1236
01:04:27,125 --> 01:04:30,500
Oh, yeah, sure.
It's about how she ruined everything!
1237
01:04:30,583 --> 01:04:32,958
All right! I'll tell her that!
1238
01:04:45,833 --> 01:04:48,666
With crises sprouting all over the place,
1239
01:04:48,750 --> 01:04:52,166
work, marriageand a troubled kid brother,
1240
01:04:52,250 --> 01:04:55,083
the problem becomeswhere do you even start?
1241
01:04:59,166 --> 01:05:01,208
Case... Case, sweetie, are you crying?
1242
01:05:01,291 --> 01:05:03,708
-What? No! Crap, are you nuts?
-Sorry.
1243
01:05:03,791 --> 01:05:06,125
What, you think I'm just gonna
start crying telling you about Susan?
1244
01:05:06,208 --> 01:05:07,291
-Okay.
-Does that sound like me?
1245
01:05:07,375 --> 01:05:09,916
It's been a while. I'm sorry.
You're not gonna cry about Susan.
1246
01:05:10,000 --> 01:05:12,541
Just gonna let the garbage pile up
and suffer a relapse of some sort
1247
01:05:12,625 --> 01:05:13,666
that is not agoraphobia,
1248
01:05:13,750 --> 01:05:15,875
but has you primarily staying indoors
for how long?
1249
01:05:16,333 --> 01:05:17,375
Thirteen months.
1250
01:05:18,125 --> 01:05:19,666
-What?
-Nothin'.
1251
01:05:21,541 --> 01:05:23,000
Okay, I may have damaged my life
1252
01:05:23,083 --> 01:05:25,500
by pressing Susan too early
in our relationship.
1253
01:05:26,708 --> 01:05:28,250
And I think about it many,
many times a day.
1254
01:05:28,333 --> 01:05:31,125
It's like one of those mistakes
you never recover from, you know?
1255
01:05:31,625 --> 01:05:34,000
And by pressing her,
you mean you proposed marriage?
1256
01:05:34,083 --> 01:05:35,083
No.
1257
01:05:35,166 --> 01:05:37,541
But I mean, that would have been
appropriate to my feelings.
1258
01:05:38,125 --> 01:05:40,625
-Okay. What did you... do?
-What did I do?
1259
01:05:40,708 --> 01:05:41,541
Yeah.
1260
01:05:41,625 --> 01:05:43,375
-You... you want word for word?
-No.
1261
01:05:43,458 --> 01:05:44,875
-Just generally?
-Yes.
1262
01:05:44,958 --> 01:05:45,916
Okay.
1263
01:05:47,458 --> 01:05:50,083
I said how I believe
timing is almost everything.
1264
01:05:50,750 --> 01:05:54,583
And that one of the timing decisions
I'm always afraid of screwing up
1265
01:05:54,666 --> 01:05:56,625
is the one where you say,
1266
01:05:56,708 --> 01:05:59,708
"I wanna stop dating right now
and just accept that I've found the person
1267
01:05:59,791 --> 01:06:01,500
that's gonna make my life worthwhile."
1268
01:06:02,416 --> 01:06:04,250
So far, that's pretty word for word.
1269
01:06:06,250 --> 01:06:09,958
And then I said, maybe too loud,
that you know, she was that person for me.
1270
01:06:11,541 --> 01:06:14,166
And I asked if she felt the same way.
1271
01:06:14,250 --> 01:06:18,041
And therefore would also want to stop
looking for anybody else but me.
1272
01:06:18,833 --> 01:06:21,958
And she said that made her feel... weird.
1273
01:06:22,375 --> 01:06:24,833
And then she said "weird"
a couple more times, and...
1274
01:06:25,500 --> 01:06:27,458
that was it, really.
1275
01:06:33,166 --> 01:06:35,125
Did she say you were weird?
1276
01:06:35,958 --> 01:06:39,666
No. No. That's a great question.
She said "it"was weird.
1277
01:06:39,750 --> 01:06:41,166
What are you saying?
You saying there's still hope?
1278
01:06:41,250 --> 01:06:44,166
-And this was over a year ago, you say.
-Yeah, barely.
1279
01:06:44,250 --> 01:06:46,125
What happened when you called afterwards?
I mean, did--
1280
01:06:46,208 --> 01:06:48,458
I... I didn't call. I didn't call.
1281
01:06:48,541 --> 01:06:49,750
And she never called you?
1282
01:06:49,833 --> 01:06:51,916
-I don't understand.
-Look, I changed my number, okay?
1283
01:06:52,000 --> 01:06:54,500
Because I didn't want to be aware
all the time she wasn't calling me.
1284
01:06:54,875 --> 01:06:56,833
Her not calling me right away
was clear enough.
1285
01:06:57,791 --> 01:06:59,583
-You think I should call her now?
-Yes!
1286
01:06:59,666 --> 01:07:01,583
-And say what? What should I say?
-How is she?
1287
01:07:01,666 --> 01:07:02,750
-You've been thinking about her.
-Yeah? Okay.
1288
01:07:02,833 --> 01:07:03,833
-You'd like to see her.
-Okay.
1289
01:07:03,916 --> 01:07:04,916
You...
1290
01:07:05,291 --> 01:07:06,541
-You know.
-What?
1291
01:07:09,625 --> 01:07:12,250
I don't want to say this because I know
exactly how I sound when I do,
1292
01:07:12,333 --> 01:07:13,375
but the truth is...
1293
01:07:14,083 --> 01:07:16,500
she lives way over in the Trent Park area.
You know, that...
1294
01:07:16,583 --> 01:07:19,083
that distance for me is gonna be hard,
given my issues.
1295
01:07:19,166 --> 01:07:21,583
-And... You know?
-Okay.
1296
01:07:21,666 --> 01:07:23,583
Well, but-- but, I mean, you know what?
1297
01:07:23,666 --> 01:07:26,291
Even saying that was difficult
and you did it anyway.
1298
01:07:26,708 --> 01:07:29,166
-Yeah.
-Case, you have a great work ethic.
1299
01:07:29,500 --> 01:07:32,125
This right now? This is your work.
1300
01:07:32,750 --> 01:07:33,583
Okay.
1301
01:07:33,916 --> 01:07:36,208
Call her. Call me for anything else.
1302
01:07:36,291 --> 01:07:37,125
Okay.
1303
01:07:39,875 --> 01:07:42,291
You know, I'm almost not sorry
I called you.
1304
01:07:44,041 --> 01:07:44,958
I'll take it.
1305
01:07:48,125 --> 01:07:49,375
Hi, Estelle. Anything?
1306
01:07:49,458 --> 01:07:53,416
One of the news outlets has started
to refer to you in a peculiar way,
1307
01:07:53,500 --> 01:07:54,791
and it's catching on.
1308
01:07:54,875 --> 01:07:56,541
-Want to hear what it is?
-Sure.
1309
01:07:56,625 --> 01:07:57,916
"Little Miss Nooner."
1310
01:07:58,000 --> 01:07:59,916
Well, let's hope
that nickname doesn't stick.
1311
01:08:00,000 --> 01:08:02,791
But your approval ratingis up two percent.
1312
01:08:04,666 --> 01:08:07,208
Well, let's...
Let's use it while we can, shall we?
1313
01:08:07,291 --> 01:08:08,916
Have full staff as soon as I get there.
1314
01:08:09,000 --> 01:08:11,458
It will be a long session,and no phones inside.
1315
01:08:11,541 --> 01:08:12,708
-Okay. Okay.
-Bye.
1316
01:08:12,791 --> 01:08:14,083
-Bye.
-Hey, wait a minute.
1317
01:08:15,416 --> 01:08:17,583
-How are you, Estelle?
-You're kidding.
1318
01:08:17,666 --> 01:08:19,208
I think I'm peaking!
1319
01:08:19,291 --> 01:08:21,958
I'm better than I've ever been in my life!
1320
01:08:22,041 --> 01:08:24,833
Though I may have to spray for lobbyists.
1321
01:08:24,916 --> 01:08:29,833
Who, by the way, have bombarded me
with gifts under the ten-dollar limit.
1322
01:08:29,916 --> 01:08:34,208
If you need a refrigerator magnet
or a single rose, come to me.
1323
01:08:34,291 --> 01:08:35,625
Ella, this is fun.
1324
01:08:35,708 --> 01:08:36,958
Yeah, I feel some of that too.
1325
01:08:37,041 --> 01:08:38,791
I don't know that "fun" would be my word.
1326
01:08:38,875 --> 01:08:41,083
-Ella, it's fun. It's fun.
-All right. Fine.
1327
01:08:41,833 --> 01:08:43,416
Little Miss Nooner, signing off.
1328
01:08:44,875 --> 01:08:46,000
All right. Okay. Bye.
1329
01:08:46,083 --> 01:08:47,208
Oh, wait! Wait.
1330
01:08:48,958 --> 01:08:50,875
Could you get my father, please?
1331
01:08:51,666 --> 01:08:54,375
Okay, Ella. Good luck.
1332
01:08:56,958 --> 01:08:58,333
Hi, it's Ella.
1333
01:08:58,416 --> 01:09:00,375
I said I'd see you. Can we do it now?
1334
01:09:02,166 --> 01:09:03,750
Great. What's your address?
1335
01:09:21,250 --> 01:09:23,333
Great that you're here. Come in.
1336
01:09:24,541 --> 01:09:26,125
Governor, huh?
1337
01:09:27,625 --> 01:09:29,458
I made you some...
1338
01:09:29,541 --> 01:09:32,208
Listen, Casey doesn't leave
his apartment as it is,
1339
01:09:32,291 --> 01:09:34,458
and those calls you're making
stress him out.
1340
01:09:35,208 --> 01:09:36,458
So cut it out.
1341
01:09:38,125 --> 01:09:39,416
That's what I came here to say.
1342
01:09:39,500 --> 01:09:43,791
Okay. I just need him and you
to do one thing for me.
1343
01:09:44,166 --> 01:09:46,625
Olympia's going to leave me
1344
01:09:46,708 --> 01:09:51,250
unless I can work things out with my kids.
1345
01:09:51,333 --> 01:09:54,041
She says I have to own all of my...
1346
01:09:56,166 --> 01:09:57,208
...misdeeds.
1347
01:09:57,541 --> 01:09:59,625
Which I have compiled a list of.
1348
01:09:59,708 --> 01:10:02,666
So I can offer you specific remorses.
1349
01:10:02,750 --> 01:10:03,750
Hold on.
1350
01:10:03,833 --> 01:10:06,208
I have my acknowledgements here.
1351
01:10:09,625 --> 01:10:10,708
Okay...
1352
01:10:12,625 --> 01:10:14,500
This is great we're doing this.
1353
01:10:15,375 --> 01:10:17,625
"I'd like to acknowledge
past actions of mine
1354
01:10:17,708 --> 01:10:20,875
for which I am deeply sorry and ashamed.
1355
01:10:20,958 --> 01:10:23,166
I... during the marriage, I...
1356
01:10:24,083 --> 01:10:25,416
...womanized.
1357
01:10:25,875 --> 01:10:26,916
I..."
1358
01:10:27,000 --> 01:10:28,458
An expense account thing.
1359
01:10:28,541 --> 01:10:31,041
Wrong apology.
1360
01:10:31,125 --> 01:10:33,833
"I sent Casey to military school
when he was eight
1361
01:10:33,916 --> 01:10:36,791
because I didn't want the responsibility.
1362
01:10:37,291 --> 01:10:40,333
I avoided Ella--" You--
1363
01:10:40,416 --> 01:10:44,000
"Whenever I could,
because frankly, you scared me."
1364
01:10:45,458 --> 01:10:46,833
Still do.
1365
01:10:47,708 --> 01:10:49,541
"And I rarely showed you affection,
1366
01:10:49,625 --> 01:10:50,833
-even though I--"
-Trust me, this list
1367
01:10:50,916 --> 01:10:52,458
isn't going to help anything.
1368
01:10:53,041 --> 01:10:54,791
You want to mend fences? Lay off Casey.
1369
01:10:54,875 --> 01:10:57,291
And how do I fix things between us?
1370
01:10:57,708 --> 01:11:01,083
-Fix things?
-Come on! Begin to repair, okay?
1371
01:11:01,166 --> 01:11:02,166
You're going to leave Casey alone.
1372
01:11:02,250 --> 01:11:03,916
Yes? Yes?
1373
01:11:04,000 --> 01:11:05,000
-Yes.
-Yes?
1374
01:11:05,083 --> 01:11:06,291
-Yes!
-Great!
1375
01:11:06,833 --> 01:11:08,500
And as far as you're concerned,
1376
01:11:08,583 --> 01:11:12,416
if there's anything standing in the way
of us moving on...
1377
01:11:13,875 --> 01:11:15,583
...tell me, please.
1378
01:11:23,291 --> 01:11:24,666
There is something...
1379
01:11:25,708 --> 01:11:28,083
I wonder about that actually
still eats at me.
1380
01:11:36,208 --> 01:11:38,083
Did you cheat on Mom at the end?
1381
01:11:46,833 --> 01:11:49,166
Not... really.
1382
01:11:59,958 --> 01:12:02,833
I mean, what did I say?
I said not really.
1383
01:12:36,291 --> 01:12:37,666
I gotta call first.
1384
01:12:39,666 --> 01:12:41,666
Hey, Susan, it's Casey.
1385
01:12:41,750 --> 01:12:43,208
You know, Casey McCay?
1386
01:12:43,750 --> 01:12:45,750
Yeah, yeah, and how long a time.
1387
01:12:46,416 --> 01:12:47,583
So, are you married?
1388
01:12:49,375 --> 01:12:52,458
No, no, no. I'm not married, either.
1389
01:12:52,916 --> 01:12:54,125
May I just come over?
1390
01:12:55,500 --> 01:12:57,916
Okay, well, when will you be back?
1391
01:12:59,333 --> 01:13:01,083
Okay, well, I'll be there in two hours.
1392
01:13:06,666 --> 01:13:08,041
Look who's functional.
1393
01:13:15,249 --> 01:13:17,083
Verum est difficile.
1394
01:13:17,166 --> 01:13:18,374
The rug is right.
1395
01:13:18,458 --> 01:13:22,416
Truth is tough, but sometimesyou just gotta face it.
1396
01:13:23,624 --> 01:13:24,749
I need to talk to you.
1397
01:13:25,583 --> 01:13:27,791
-Sure.
-Great. Thank you, everyone.
1398
01:13:27,874 --> 01:13:31,416
Governor Ella, you have your first
full staff meeting right now.
1399
01:13:31,499 --> 01:13:32,333
Thanks, Estelle.
1400
01:13:35,083 --> 01:13:35,916
What's up?
1401
01:13:35,999 --> 01:13:37,583
You called a press conference.
1402
01:13:37,666 --> 01:13:39,166
About our lives.
1403
01:13:40,124 --> 01:13:42,333
And you gave it without running it by me.
1404
01:13:43,666 --> 01:13:44,541
Right.
1405
01:13:46,916 --> 01:13:48,583
I... Yes. I--
1406
01:13:49,083 --> 01:13:51,583
It's just that it was just so clear
that something had to be done immediately.
1407
01:13:51,666 --> 01:13:53,583
But you're right.
I should have run it past you first.
1408
01:13:53,666 --> 01:13:54,999
Totally solid point. Okay?
1409
01:13:55,083 --> 01:13:56,749
And you decided to make me
sound like someone
1410
01:13:56,833 --> 01:13:59,374
who has nothing else to do
but bang my wife
1411
01:13:59,458 --> 01:14:00,999
when she has nothing else to do for lunch.
1412
01:14:01,083 --> 01:14:02,499
-We can hear him out here.
-I swear...
1413
01:14:02,583 --> 01:14:03,458
Yep. Got it.
1414
01:14:03,541 --> 01:14:04,374
That's not what I said.
1415
01:14:04,458 --> 01:14:06,249
All you needed to do
was check in with me.
1416
01:14:07,166 --> 01:14:09,333
And then all this crap
could have been avoided.
1417
01:14:09,416 --> 01:14:12,041
You and I need to talk at home.
1418
01:14:12,124 --> 01:14:13,541
Okay? This is not the place.
1419
01:14:13,624 --> 01:14:14,874
What, not in the throne room!
1420
01:14:14,958 --> 01:14:15,999
-This isn't the place.
-Heavens, no!
1421
01:14:16,083 --> 01:14:18,124
Do you have some goal in mind here?
1422
01:14:18,208 --> 01:14:19,333
Some result you want?
1423
01:14:19,416 --> 01:14:22,541
Because if you do, I swear
we can't get there from here. Okay?
1424
01:14:22,624 --> 01:14:25,208
So for God's sake stop it,
and we'll talk later.
1425
01:14:26,124 --> 01:14:27,166
No! Okay?
1426
01:14:27,249 --> 01:14:28,083
Ella?
1427
01:14:29,458 --> 01:14:31,916
This is all on you. You know that?
1428
01:14:31,999 --> 01:14:33,291
If you had just trusted me to handle it--
1429
01:14:33,374 --> 01:14:34,249
What would you do?
1430
01:14:34,333 --> 01:14:35,624
No, don't change the subject.
1431
01:14:35,708 --> 01:14:37,499
-What's the subject?
-The subject?
1432
01:14:37,583 --> 01:14:40,583
-The subject is that you fucked up.
-Don't talk to me like that.
1433
01:14:41,416 --> 01:14:42,749
You wanna know what the subject is?
1434
01:14:43,374 --> 01:14:45,791
This subject is that this marriage
isn't working for me.
1435
01:14:55,374 --> 01:14:56,499
You did something.
1436
01:14:57,833 --> 01:14:59,458
Right? And now you're worried
about what you did?
1437
01:14:59,541 --> 01:15:02,291
No. You're worried about what I did,
1438
01:15:02,374 --> 01:15:06,374
which was to pay the guy to kill the story
that you didn't want out there.
1439
01:15:06,458 --> 01:15:08,791
And it's not a bribe, by the way.
I checked with a lawyer.
1440
01:15:08,874 --> 01:15:10,499
There is no law against paying someone
1441
01:15:10,583 --> 01:15:13,083
-not do a story.
-You actually put money in an envelope
1442
01:15:13,166 --> 01:15:16,416
-and handed it to him?
-No, not money. He wanted a check.
1443
01:15:16,499 --> 01:15:18,333
-You gave him a check?
-Yes.
1444
01:15:18,416 --> 01:15:19,916
And you didn't wonder why
he wanted a check?
1445
01:15:19,999 --> 01:15:22,541
Yeah, because it was 7,500, Ella.
1446
01:15:22,624 --> 01:15:25,166
And people don't want
to carry that much cash. Okay?
1447
01:15:25,249 --> 01:15:26,499
Why else would it be?
1448
01:15:27,541 --> 01:15:28,791
Evidence, Ryan!
1449
01:15:38,041 --> 01:15:40,458
Okay, okay. How about we talk about us?
1450
01:15:40,541 --> 01:15:42,124
Sure. The marriage isn't working for you.
1451
01:15:42,208 --> 01:15:43,416
No, but it could.
1452
01:15:47,041 --> 01:15:48,499
Remember what you said to me
1453
01:15:48,583 --> 01:15:50,791
about making things up to me
in your next speech?
1454
01:15:50,874 --> 01:15:52,208
-Yes.
- Right?
1455
01:15:52,291 --> 01:15:53,791
Well, this could be it.
1456
01:15:54,166 --> 01:15:55,333
This could fix us.
1457
01:15:55,416 --> 01:15:56,333
This...
1458
01:15:57,291 --> 01:15:58,666
I think this could make us great.
1459
01:16:01,208 --> 01:16:02,166
What--
1460
01:16:04,999 --> 01:16:06,583
"My husband will be at my side,
1461
01:16:06,666 --> 01:16:08,416
using his experience
in the service industry
1462
01:16:08,499 --> 01:16:10,749
for the greatest service of all,
the welfare of all of you."
1463
01:16:11,874 --> 01:16:12,791
You wrote this yourself?
1464
01:16:12,874 --> 01:16:13,833
Yeah.
1465
01:16:13,916 --> 01:16:16,541
-I mean, I ran it by the family, but yeah.
-Okay.
1466
01:16:17,291 --> 01:16:20,083
"He will be part of the governance
of the state we both love.
1467
01:16:20,166 --> 01:16:23,124
Our solid family values
will now be government values.
1468
01:16:23,208 --> 01:16:26,624
I'm happy to say you're getting
two for the price of one."
1469
01:16:36,708 --> 01:16:38,791
This makes it sound like
you're co-governing with me.
1470
01:16:38,874 --> 01:16:40,458
Well, you sure can use me, Ella.
1471
01:16:40,541 --> 01:16:43,666
Because people... like me. Yeah.
1472
01:16:43,749 --> 01:16:45,666
And to be honest, they see you--
1473
01:16:46,624 --> 01:16:47,499
Don't.
1474
01:16:47,874 --> 01:16:50,208
Okay, I'm not being funny. Okay?
If I don't get this--
1475
01:16:50,291 --> 01:16:53,541
If I don't have a job with a title
1476
01:16:53,624 --> 01:16:54,708
-where I run things...
-Ryan.
1477
01:16:54,791 --> 01:16:56,708
...then what is my purpose here, okay?
1478
01:16:56,791 --> 01:16:59,499
-What is your purpose?
-Without it, I'm your what?
1479
01:16:59,583 --> 01:17:00,708
Husband?
1480
01:17:02,124 --> 01:17:03,624
That's a hard thing to put
on a parking space.
1481
01:17:03,708 --> 01:17:04,958
Oh, my God.
1482
01:17:07,333 --> 01:17:08,874
-Ella.
-Just let me go to my meeting, please,
1483
01:17:08,958 --> 01:17:11,041
-and we'll talk later, okay?
-No, no.
1484
01:17:11,583 --> 01:17:13,833
I can't do this marriage,
if I don't get this.
1485
01:17:13,916 --> 01:17:16,041
I'm not kidding. I can't.
1486
01:17:17,291 --> 01:17:20,999
You know, my mother told me
that you wanted those lunches
1487
01:17:21,083 --> 01:17:23,166
so that I wouldn't cheat like your father.
1488
01:17:23,249 --> 01:17:25,624
Well, I am not your father.
1489
01:17:25,708 --> 01:17:26,541
Right?
1490
01:17:27,166 --> 01:17:30,124
When I'm unhappy, I don't cheat, Ella.
1491
01:17:30,208 --> 01:17:31,374
I walk.
1492
01:17:32,083 --> 01:17:33,499
Like, right now.
1493
01:17:45,499 --> 01:17:46,416
Good!
1494
01:17:52,958 --> 01:17:55,708
If you can't do a reconsider here, now,
1495
01:17:55,791 --> 01:17:57,624
then I'm gonna go public, right away.
1496
01:17:57,708 --> 01:17:58,874
And it's not gonna be like,
1497
01:17:58,958 --> 01:18:00,833
"they wish each other well,"
or something like that.
1498
01:18:00,916 --> 01:18:04,041
It's gonna be a divorce. A messy divorce.
1499
01:18:04,124 --> 01:18:05,916
On top of everything else.
1500
01:18:05,999 --> 01:18:09,083
It would ruin your shot at anything, Ella.
Seriously.
1501
01:18:09,791 --> 01:18:11,749
Why would you do that to yourself?
1502
01:18:19,791 --> 01:18:22,624
Because I don't think you could be doing
any of this to me right now
1503
01:18:22,708 --> 01:18:24,208
if you even liked me.
1504
01:18:34,083 --> 01:18:35,874
Governor. Phone.
1505
01:18:35,958 --> 01:18:36,791
Yeah.
1506
01:18:37,416 --> 01:18:38,958
No one who isn't on the list.
1507
01:18:39,874 --> 01:18:40,791
Yes, ma'am.
1508
01:18:52,499 --> 01:18:53,708
Please don't applaud!
1509
01:18:56,041 --> 01:18:58,458
So sorry. Very.
Excuse me. I just need a minute.
1510
01:18:58,541 --> 01:18:59,708
Of course. Of course.
1511
01:19:09,374 --> 01:19:10,249
Nope.
1512
01:19:20,249 --> 01:19:21,166
Okay.
1513
01:19:22,333 --> 01:19:24,249
Let's just plunge right in, shall we?
1514
01:19:25,791 --> 01:19:26,666
Hi.
1515
01:19:27,208 --> 01:19:29,416
I'm so glad to see you all. I really am.
1516
01:19:40,083 --> 01:19:40,916
This way.
1517
01:19:49,458 --> 01:19:50,583
Just a sec!
1518
01:19:54,833 --> 01:19:55,749
Hi.
1519
01:19:55,833 --> 01:19:57,666
I... I should've brought something.
1520
01:19:57,749 --> 01:20:01,916
You know, some flowers
or a small car with a bow around it.
1521
01:20:02,999 --> 01:20:04,124
What?
1522
01:20:04,208 --> 01:20:05,041
I'm sorr-- I'm sorry.
1523
01:20:05,124 --> 01:20:07,208
I thought-- I just thought
of saying that on the stairs
1524
01:20:07,291 --> 01:20:09,541
as, like, a kidding thing to you know,
maybe make you laugh--
1525
01:20:09,624 --> 01:20:10,833
I didn't realize it was, like, a joke.
1526
01:20:10,916 --> 01:20:12,249
No, it's funny. I laughed. I laughed.
1527
01:20:12,333 --> 01:20:13,749
-I'm sorry.
-No, I got it.
1528
01:20:14,374 --> 01:20:15,249
-Yeah.
-Yeah.
1529
01:20:15,333 --> 01:20:17,083
-Good to see you.
-Thanks.
1530
01:20:18,083 --> 01:20:19,874
-You look...
-What? Thinner?
1531
01:20:22,124 --> 01:20:22,958
Sure.
1532
01:20:23,333 --> 01:20:25,416
But I was gonna say you look like--
1533
01:20:25,499 --> 01:20:26,458
Tense?
1534
01:20:26,958 --> 01:20:27,791
No.
1535
01:20:27,874 --> 01:20:29,208
I mean, well, maybe. I don't know.
1536
01:20:29,291 --> 01:20:30,249
Sorry, I'm not-- I'm just...
1537
01:20:30,333 --> 01:20:33,583
I'm not letting you finish
your sentences, and I'm just...
1538
01:20:33,666 --> 01:20:35,833
You're not. But that is okay.
1539
01:20:35,916 --> 01:20:38,749
Also, we haven't even
left the doorway. So...
1540
01:20:38,833 --> 01:20:40,583
-Sorry.
-Nope. All good.
1541
01:20:40,666 --> 01:20:42,833
-Do you want to come inside?
-Yeah.
1542
01:20:42,916 --> 01:20:44,124
Okay, yeah.
1543
01:20:49,874 --> 01:20:51,083
I was...
1544
01:20:52,958 --> 01:20:55,374
-What? Case.
-Really? You wanna know?
1545
01:20:56,208 --> 01:20:57,124
Sure.
1546
01:20:57,208 --> 01:20:59,041
Well, okay, then.
Well, last time I was here,
1547
01:20:59,124 --> 01:21:01,166
I got in trouble for saying
something you thought,
1548
01:21:01,249 --> 01:21:04,041
possibly correctly, was excessive.
1549
01:21:04,708 --> 01:21:06,999
Remember? I'm just-- I'm not--
I'm not tryin' to jump in your thoughts.
1550
01:21:07,083 --> 01:21:09,124
Could we catch up more slowly?
1551
01:21:09,999 --> 01:21:11,749
Slowly. Yeah. Okay.
1552
01:21:15,249 --> 01:21:16,291
Right. Okay.
1553
01:21:17,541 --> 01:21:21,124
There is a really great restaurant
a few blocks away from here,
1554
01:21:21,208 --> 01:21:22,958
and I think you'll like the food.
1555
01:21:23,041 --> 01:21:25,541
So let's go there. You'll like it.
1556
01:21:25,624 --> 01:21:29,833
It's not really like I remember exactly
what happened way back then anyway. So...
1557
01:21:29,916 --> 01:21:30,749
Really?
1558
01:21:30,833 --> 01:21:32,499
You really don't remember?
1559
01:21:32,916 --> 01:21:34,624
Would it help if I repeated the key parts
1560
01:21:34,708 --> 01:21:36,624
-of our last conversation?
-No!
1561
01:21:36,708 --> 01:21:39,416
No, it actually-- It would not help.
1562
01:21:41,166 --> 01:21:44,416
I think I thought
today would be a little more,
1563
01:21:44,499 --> 01:21:46,333
"Hey, how things been?"
1564
01:21:46,416 --> 01:21:48,999
"Really normal. I've been so normal."
1565
01:21:49,083 --> 01:21:50,416
"Oh, my gosh. Me too."
1566
01:21:50,499 --> 01:21:52,333
I'm actually not sure
I can do that, Susan.
1567
01:21:54,166 --> 01:21:56,499
You know, I've given a lot of thought
to what I wanna say about last time.
1568
01:21:56,583 --> 01:22:00,374
And I know I can't just pick up
on a year-old conversation.
1569
01:22:01,708 --> 01:22:02,624
-Okay.
-Great.
1570
01:22:02,708 --> 01:22:03,833
-Fine.
-Cool.
1571
01:22:03,916 --> 01:22:04,999
Cool.
1572
01:22:05,083 --> 01:22:07,999
Listen. I'm gonna get my coat,
and you're gonna like the place. Cool?
1573
01:22:15,791 --> 01:22:17,958
You know, you don't get to act like this.
1574
01:22:18,041 --> 01:22:19,333
You're the one that changed your number.
1575
01:22:19,416 --> 01:22:20,249
You did that!
1576
01:22:20,333 --> 01:22:23,666
Yeah, because I didn't want
to be aware you weren't calling me. Okay?
1577
01:22:27,083 --> 01:22:29,291
You wouldn't have known
I changed my number unless you called.
1578
01:22:29,374 --> 01:22:30,624
Yay, genius.
1579
01:22:30,708 --> 01:22:32,124
What were you gonna say when you called?
1580
01:22:32,208 --> 01:22:33,041
What were you gonna say?
1581
01:22:33,124 --> 01:22:35,666
That I was very worried-- At the time.
1582
01:22:37,041 --> 01:22:38,874
Can we please stop?
1583
01:22:50,333 --> 01:22:51,583
Okay...
1584
01:22:52,583 --> 01:22:54,333
I think we cut our losses.
1585
01:22:54,416 --> 01:22:58,374
This is weird, and I am drained,
1586
01:22:58,458 --> 01:23:00,874
and you are still...
1587
01:23:02,166 --> 01:23:03,124
...screwy.
1588
01:23:03,666 --> 01:23:05,874
So, yeah.
1589
01:23:06,333 --> 01:23:08,124
Yeah, yeah. I think I know what you mean!
1590
01:23:08,874 --> 01:23:10,374
All you asked for
was a little time to adjust,
1591
01:23:10,458 --> 01:23:11,833
and I couldn't do it for you.
1592
01:23:12,583 --> 01:23:13,499
Yeah.
1593
01:23:15,041 --> 01:23:16,624
I still can't, Susan. I...
1594
01:23:17,208 --> 01:23:18,208
...still can't.
1595
01:23:18,916 --> 01:23:19,749
Okay.
1596
01:23:20,749 --> 01:23:21,624
Okay.
1597
01:23:24,791 --> 01:23:25,874
But, but, but...
1598
01:23:26,791 --> 01:23:28,458
There's a "but," okay? There's a "but."
1599
01:23:29,083 --> 01:23:31,749
I think you've lost the thread
of the conversation we were almost having.
1600
01:23:31,833 --> 01:23:33,666
Well, we were talking about
how last time I was here,
1601
01:23:33,749 --> 01:23:35,833
I asked you a question
in a very complicated way.
1602
01:23:35,916 --> 01:23:38,499
And I, you know, I know you'd rather not
deal with that again.
1603
01:23:38,583 --> 01:23:41,624
I strongly believe if I could just ask
in a more simple way,
1604
01:23:41,708 --> 01:23:44,499
you know, it'd clear the past,
and we could go out, and you know,
1605
01:23:44,583 --> 01:23:45,874
we could go eat and...
1606
01:23:45,958 --> 01:23:48,208
Hey! We could have some fun.
1607
01:23:50,708 --> 01:23:53,416
Could you just... come here please?
1608
01:23:54,583 --> 01:23:55,416
Please?
1609
01:23:58,874 --> 01:24:01,458
I was gonna, maybe...
1610
01:24:01,541 --> 01:24:03,291
maybe sit down in the--
1611
01:24:05,458 --> 01:24:06,374
I...
1612
01:24:09,874 --> 01:24:11,458
You know,
maybe instead of talking about it,
1613
01:24:11,541 --> 01:24:12,583
I'll just...
1614
01:24:13,208 --> 01:24:14,541
Yeah, I'll just do it, okay?
1615
01:24:15,333 --> 01:24:16,333
Okay.
1616
01:24:17,374 --> 01:24:21,916
Well, the question I actually
wanted to ask way back then and...
1617
01:24:26,249 --> 01:24:27,791
just as much now is...
1618
01:24:35,291 --> 01:24:37,208
Susan, would you be my girlfriend?
1619
01:24:44,041 --> 01:24:45,124
Case...
1620
01:24:47,291 --> 01:24:48,124
Yeah?
1621
01:24:52,958 --> 01:24:57,249
I... I almost envy
the way you just don't...
1622
01:24:59,499 --> 01:25:00,499
No.
1623
01:25:00,874 --> 01:25:02,333
Okay. Well, listen.
1624
01:25:02,416 --> 01:25:04,999
You know, a lot of time has passed.
1625
01:25:05,083 --> 01:25:09,624
And... and we've had other experiences
and been with other people.
1626
01:25:11,166 --> 01:25:13,291
Or not. I didn't-- That's--
1627
01:25:13,374 --> 01:25:15,124
As a hypothetical, maybe.
1628
01:25:16,541 --> 01:25:18,166
What I mean is...
1629
01:25:18,499 --> 01:25:21,541
You know, if you had asked me back then
the way that you just asked me now,
1630
01:25:21,624 --> 01:25:24,166
I mean--
Would things be different? I...
1631
01:25:24,791 --> 01:25:25,708
I mean, I don't know. Maybe.
1632
01:25:25,791 --> 01:25:27,458
You're giving
a very complicated answer, Susan.
1633
01:25:27,541 --> 01:25:28,374
Just--
1634
01:25:29,458 --> 01:25:30,749
Just tell me, you know?
1635
01:25:37,083 --> 01:25:39,083
Yeah. Yeah. Simple is better.
1636
01:25:48,749 --> 01:25:50,166
Okay. Yeah.
1637
01:25:50,249 --> 01:25:52,374
I think I'll be your girlfriend.
1638
01:25:58,458 --> 01:25:59,291
Okay.
1639
01:25:59,874 --> 01:26:02,333
I'm gonna be honest.
I'm just as surprised as you are.
1640
01:26:03,166 --> 01:26:07,541
But that's the way things are now,
so can we go eat, please?
1641
01:26:07,624 --> 01:26:09,708
-Yeah, absolutely.
-Great. Thank you very much.
1642
01:26:09,791 --> 01:26:10,624
Okay.
1643
01:26:23,791 --> 01:26:24,708
I'm stoked.
1644
01:26:28,333 --> 01:26:29,624
Okay, yeah. This... This'll--
1645
01:26:29,708 --> 01:26:31,124
-This'll work. Yeah.
-Yeah.
1646
01:26:31,583 --> 01:26:33,041
Proceed in an orderly fashion...
1647
01:26:33,124 --> 01:26:34,624
Hold on. Slow down.
1648
01:26:36,374 --> 01:26:37,291
Calm down!
1649
01:26:38,124 --> 01:26:41,874
Ryan, could you add anythingto what you said at your press conference?
1650
01:26:42,333 --> 01:26:46,791
Well, my wife was the one who thoughta payoff would be the way to handle it.
1651
01:26:47,958 --> 01:26:51,999
And... it was her decisionto end our marriage.
1652
01:26:52,083 --> 01:26:55,416
-I'm sorry. And did you all discuss---I think that's all I'm gonna say.
1653
01:26:55,499 --> 01:26:56,458
Thank you, Ryan.
1654
01:27:02,916 --> 01:27:04,583
Who is helping
the local community ed boards?
1655
01:27:04,666 --> 01:27:07,249
Who on our side is at their side?
1656
01:27:07,333 --> 01:27:08,458
I have a document to show you
1657
01:27:08,541 --> 01:27:11,124
on the secondary
education system in Oregon,
1658
01:27:11,208 --> 01:27:13,541
which is, I mean,
absolutely fascinating. It...
1659
01:27:15,249 --> 01:27:16,333
Good grief!
1660
01:27:17,333 --> 01:27:20,541
I lost all track of time. I'm so sorry.
I just--
1661
01:27:20,624 --> 01:27:22,124
I just think we have
a really great foothold here.
1662
01:27:22,208 --> 01:27:23,124
But...
1663
01:27:24,124 --> 01:27:25,749
I just wanna say I'm...
1664
01:27:25,833 --> 01:27:26,833
I'm stoked!
1665
01:27:27,874 --> 01:27:29,624
I hope you are too.
And if you're not, well, it's--
1666
01:27:29,708 --> 01:27:31,166
it's my job to get you there.
1667
01:27:31,249 --> 01:27:32,249
Stay back!
1668
01:27:32,333 --> 01:27:34,624
Please, stay back. That's an order!
1669
01:27:35,124 --> 01:27:36,208
Get back.
1670
01:27:38,333 --> 01:27:39,416
Governor!
1671
01:27:42,458 --> 01:27:43,291
We got you.
1672
01:27:45,958 --> 01:27:47,874
-Get back! That's an order! Get back!
-Get back!
1673
01:27:47,958 --> 01:27:52,458
Her husband's saying that the governor
endorsed the $7,500 payment
1674
01:27:52,541 --> 01:27:54,083
and claimed that it was for, quote,
1675
01:27:54,166 --> 01:27:55,958
"public relations counseling."
1676
01:27:56,041 --> 01:27:58,624
State Senator Tom Lawrence
is now considering
1677
01:27:58,708 --> 01:28:00,958
a bill of censure against the governor.
1678
01:28:01,041 --> 01:28:02,541
Hey! Wait!
1679
01:28:06,041 --> 01:28:08,124
The governorseemed to be in a state of collapse
1680
01:28:08,208 --> 01:28:09,374
when she was helped from the buil--
1681
01:28:09,708 --> 01:28:10,749
Damn press.
1682
01:28:11,166 --> 01:28:14,083
I... can't hear you.
1683
01:28:16,249 --> 01:28:17,083
No...
1684
01:28:17,583 --> 01:28:19,124
I'm sick of not hearing you.
1685
01:28:19,208 --> 01:28:20,708
Be careful, please.
1686
01:28:22,916 --> 01:28:25,499
Belt. Belt. Belt.
1687
01:28:26,083 --> 01:28:28,333
Seatbelt, please. Seatbelt.
1688
01:28:33,166 --> 01:28:34,333
What did you say?
1689
01:28:37,249 --> 01:28:39,749
Just... "Damn press."
1690
01:28:43,916 --> 01:28:45,958
It's too easy to blame reporters.
1691
01:28:47,624 --> 01:28:50,666
They're up against the same things
hitting everyone right now.
1692
01:28:52,124 --> 01:28:53,458
Cutbacks,
1693
01:28:54,416 --> 01:28:56,666
extreme work load,
1694
01:28:57,416 --> 01:28:58,958
loss of dignity,
1695
01:29:00,541 --> 01:29:01,874
loss of mission.
1696
01:29:05,291 --> 01:29:06,499
Who knows?
1697
01:29:08,666 --> 01:29:12,041
Maybe we're all just hamsters
on the same wheel.
1698
01:29:13,833 --> 01:29:16,499
Beginning to worry
that the kid who bought us...
1699
01:29:16,874 --> 01:29:19,041
...has started to lose interest.
1700
01:29:24,333 --> 01:29:27,333
That is... heavy duty.
1701
01:29:32,041 --> 01:29:32,874
Snowbird.
1702
01:29:32,958 --> 01:29:35,416
It's Maggie. Put her on the phone!
1703
01:29:35,874 --> 01:29:38,374
Ma'am, the majority leader
wants to speak with you.
1704
01:29:40,624 --> 01:29:43,374
I know how wimpy it sounds...
1705
01:29:47,166 --> 01:29:49,333
I... I can't.
1706
01:29:52,416 --> 01:29:53,791
She cannot come to the phone right now.
1707
01:29:53,874 --> 01:29:55,624
You're in the damn car with her, Trooper.
1708
01:29:55,708 --> 01:29:58,124
-And you're in way over your head.
-Yes, ma'am. I'll let her know you called.
1709
01:29:58,208 --> 01:29:59,249
Thank you. Goodbye.
1710
01:30:00,666 --> 01:30:01,999
Governor, I'm taking you to the ER.
1711
01:30:02,083 --> 01:30:03,499
No. No.
1712
01:30:04,291 --> 01:30:05,416
What that would turn into.
1713
01:30:05,499 --> 01:30:06,916
Ma'am, I was a paramedic before this,
1714
01:30:06,999 --> 01:30:09,166
and you're exhibiting signs
of a small concussion.
1715
01:30:09,791 --> 01:30:11,874
All I need is a place to think.
1716
01:30:13,541 --> 01:30:14,458
That's it.
1717
01:30:16,208 --> 01:30:17,083
Please.
1718
01:30:24,041 --> 01:30:24,874
Can you do it?
1719
01:30:28,249 --> 01:30:30,083
-That's gross.
-Ready?
1720
01:30:40,166 --> 01:30:41,208
Thanks!
1721
01:30:41,291 --> 01:30:42,124
Of course.
1722
01:30:48,708 --> 01:30:50,708
You did this under my instructions.
1723
01:30:51,124 --> 01:30:52,249
So, no worries.
1724
01:30:52,791 --> 01:30:53,958
Don't worry.
1725
01:30:56,583 --> 01:30:57,416
Okay?
1726
01:31:11,208 --> 01:31:12,916
-Hi.
-Thank you, God.
1727
01:31:12,999 --> 01:31:15,708
-Hi. Come in. Come on.
-Okay.
1728
01:31:15,791 --> 01:31:17,666
Let's... Let's get you dried off...
1729
01:31:17,749 --> 01:31:19,499
-Hi.
-...and in a shower.
1730
01:31:19,583 --> 01:31:21,666
And there's some clothes
from previous weights of mine
1731
01:31:21,749 --> 01:31:22,583
in the back closet.
1732
01:31:23,791 --> 01:31:25,999
Soup. Soup? I'll get you some soup.
1733
01:31:26,083 --> 01:31:26,999
Are you okay?
1734
01:31:27,083 --> 01:31:28,291
-Okay.
-Okay.
1735
01:31:37,041 --> 01:31:38,166
I'm okay.
1736
01:31:38,666 --> 01:31:39,833
Yeah, well, prove it.
1737
01:31:40,541 --> 01:31:42,333
Say something other than, "I'm okay."
1738
01:31:45,208 --> 01:31:46,833
I feel strange.
1739
01:31:52,499 --> 01:31:54,541
I keep thinking of this thing I once read.
1740
01:31:55,708 --> 01:31:57,166
An avalanche victim.
1741
01:31:57,874 --> 01:32:00,374
This woman was almost
completely buried alive.
1742
01:32:00,791 --> 01:32:01,791
And...
1743
01:32:02,458 --> 01:32:03,666
Lost the thread.
1744
01:32:04,499 --> 01:32:06,374
-Avalanche victim.
-Right.
1745
01:32:07,166 --> 01:32:09,541
And she could only move two fingers.
1746
01:32:09,624 --> 01:32:13,416
So she dug with them for hours
to clear a tiny pocket around her mouth
1747
01:32:13,499 --> 01:32:16,124
just because she needed
to hear herself scream.
1748
01:32:17,749 --> 01:32:19,833
You can use a scream, Ella.
1749
01:32:20,708 --> 01:32:23,041
Yeah. Go on.
1750
01:32:23,124 --> 01:32:24,041
Do it.
1751
01:32:24,124 --> 01:32:25,624
-No.
-Do it.
1752
01:32:25,708 --> 01:32:28,166
Come on. Just scream.
1753
01:32:29,583 --> 01:32:30,416
All right.
1754
01:32:30,874 --> 01:32:32,499
-Let's go!
-Okay!
1755
01:32:44,833 --> 01:32:45,916
No.
1756
01:32:45,999 --> 01:32:47,249
No. I might not be able to stop.
1757
01:32:47,333 --> 01:32:49,041
That's too bad, I was gonna join you.
1758
01:33:00,374 --> 01:33:02,374
-Hi. Ella here?
-No.
1759
01:33:02,458 --> 01:33:04,999
-Hi, Bill.
-Oh, look. There she is.
1760
01:33:06,166 --> 01:33:07,208
Hi.
1761
01:33:07,291 --> 01:33:09,041
This is a terrible hiding place.
1762
01:33:09,124 --> 01:33:11,833
I'm Helen McCay.
Please excuse the way I talk or act.
1763
01:33:11,916 --> 01:33:13,333
Okay.
1764
01:33:13,416 --> 01:33:17,124
Look, I got the whole leadership with me.
The time bind we're in is killer.
1765
01:33:17,208 --> 01:33:18,708
How many people is that?
1766
01:33:18,791 --> 01:33:20,083
What?
1767
01:33:20,166 --> 01:33:21,916
Fifteen, twenty, thirty?
1768
01:33:21,999 --> 01:33:24,833
-What difference does it make?
-Because then we should do this at my bar.
1769
01:33:24,916 --> 01:33:26,458
On the corner. Helen's.
1770
01:33:26,791 --> 01:33:28,958
Okay. Don't tap me.
1771
01:33:31,499 --> 01:33:32,458
Let's go!
1772
01:33:32,541 --> 01:33:34,874
Oh, boy, were they waiting for this.
1773
01:33:34,958 --> 01:33:37,999
They were finallyabout to get rid of Ella,
1774
01:33:38,083 --> 01:33:42,374
who was a constant reminderthat their recurring night sweat
1775
01:33:42,458 --> 01:33:48,333
self-doubts about themselveswere maybe just plain true.
1776
01:33:48,416 --> 01:33:49,749
Why so many of them?
1777
01:33:49,833 --> 01:33:50,999
Dear God.
1778
01:33:52,291 --> 01:33:54,124
-Right this way, people.
-Over here.
1779
01:33:55,041 --> 01:34:00,249
We are so tight on time
since your husband decided to do his...
1780
01:34:00,833 --> 01:34:02,041
...moment.
1781
01:34:02,541 --> 01:34:03,708
What did he do?
1782
01:34:03,791 --> 01:34:06,374
He went public
with the fact that you two split up.
1783
01:34:06,458 --> 01:34:08,041
And he gave the reason why.
1784
01:34:08,124 --> 01:34:09,083
And the reason was?
1785
01:34:09,166 --> 01:34:10,916
Can I just do this with Ella?
1786
01:34:10,999 --> 01:34:13,124
No. And the reason was?
1787
01:34:13,208 --> 01:34:14,416
And the reason was?
1788
01:34:14,708 --> 01:34:17,166
He said he was the one
who wanted to preserve the marriage,
1789
01:34:17,249 --> 01:34:18,874
but it was you who wanted to end it.
1790
01:34:18,958 --> 01:34:22,583
Even though you admitted to him
that you couldn't do the job without him.
1791
01:34:24,041 --> 01:34:28,291
And he said you agreed to claim
the 7,500-dollar payout
1792
01:34:28,374 --> 01:34:33,666
was gonna be used for some
bullshit public relations advice?
1793
01:34:33,999 --> 01:34:35,916
Fuck his shit heart!
1794
01:34:38,041 --> 01:34:42,249
I'm sorry. I've never said that before
and ever will again. I'm s--
1795
01:34:43,458 --> 01:34:44,291
So...
1796
01:34:45,374 --> 01:34:47,999
...that makes me someone
who can't make her home life work,
1797
01:34:48,083 --> 01:34:49,874
-so how could I possibly govern?
-Govern.
1798
01:34:49,958 --> 01:34:52,416
That's exactly
what your instant polls say.
1799
01:34:52,874 --> 01:34:55,416
Let the majority leader
go into this with you.
1800
01:34:55,833 --> 01:34:57,124
-Maggie!
-Yeah!
1801
01:34:58,833 --> 01:34:59,666
Okay.
1802
01:35:00,791 --> 01:35:03,083
-Hi, Ella.
-Hi, Maggie.
1803
01:35:03,791 --> 01:35:05,791
Okay. Let's do this quick.
1804
01:35:05,874 --> 01:35:07,458
We'd like you to resign immediately.
1805
01:35:07,541 --> 01:35:09,333
If not, we'll censure you
for general incompetence,
1806
01:35:09,416 --> 01:35:12,833
which would make you just a figurehead
for the next 14 months of your term.
1807
01:35:12,916 --> 01:35:14,749
It's a lot to take in.
1808
01:35:14,833 --> 01:35:16,749
But I also knew
you wouldn't want any bullshit.
1809
01:35:16,833 --> 01:35:21,041
And sorry, sorry, sorry, but we need you
to decide this news cycle.
1810
01:35:21,458 --> 01:35:23,374
Right now, actually.
1811
01:35:31,041 --> 01:35:31,874
Bill?
1812
01:35:32,958 --> 01:35:35,249
Would you come outside with me
for a second, please?
1813
01:35:35,333 --> 01:35:36,333
One minute.
1814
01:35:36,416 --> 01:35:37,541
Remember your promise, Bill.
1815
01:35:39,458 --> 01:35:41,999
-Your promise?
-I don't know what she means.
1816
01:35:43,458 --> 01:35:44,499
Hey!
1817
01:35:45,083 --> 01:35:46,624
Help her or go to hell.
1818
01:35:47,208 --> 01:35:48,499
Nice input.
1819
01:35:50,749 --> 01:35:52,666
We have to wrap this up quickly.
1820
01:35:52,999 --> 01:35:55,999
I can't trust my brain right now.
1821
01:35:56,083 --> 01:35:57,583
I understand.
1822
01:35:57,666 --> 01:36:00,874
Unemployment or impotence.
It's a tough choice.
1823
01:36:00,958 --> 01:36:04,083
If it helps,
there's no cherry on either one.
1824
01:36:06,749 --> 01:36:09,208
It's the tiger or the tiger.
1825
01:36:09,958 --> 01:36:13,999
But either way,
they're gonna call you Governor forever.
1826
01:36:14,708 --> 01:36:16,458
And that's a nice thing.
1827
01:36:16,791 --> 01:36:19,833
Am I making a fundamental mistake here?
About us?
1828
01:36:20,791 --> 01:36:21,999
What's the mistake?
1829
01:36:24,041 --> 01:36:26,124
Are you my friend, Bill?
1830
01:36:27,583 --> 01:36:28,416
Well...
1831
01:36:33,041 --> 01:36:37,249
Under the circumstances,
that's an extremely complicated question.
1832
01:36:37,333 --> 01:36:38,374
Okay.
1833
01:36:41,333 --> 01:36:44,083
Yes, I'm your friend. I'm your friend.
1834
01:36:44,166 --> 01:36:45,499
Hi, friend.
1835
01:36:46,833 --> 01:36:48,874
But I've got a side here, too.
1836
01:36:48,958 --> 01:36:52,916
With the confirmation,
this is the only hand I can play.
1837
01:36:57,833 --> 01:36:58,791
Yeah.
1838
01:36:59,708 --> 01:37:02,583
My promise to them was to stay out of it.
1839
01:37:06,583 --> 01:37:09,458
But it doesn't mean
I can't think of some advice out loud.
1840
01:37:11,541 --> 01:37:15,458
What they want you to do, Ella,
is exactly what you should do.
1841
01:37:15,541 --> 01:37:18,624
Get out while the going's bad,
because if you don't,
1842
01:37:18,708 --> 01:37:21,749
-they'll joyously make it worse for you.
-Joyously? Why joyously?
1843
01:37:21,833 --> 01:37:25,541
Because you do the worst thing
a person can do to them.
1844
01:37:25,624 --> 01:37:29,291
You're... you're poking them
in their limitations.
1845
01:37:29,374 --> 01:37:33,874
I'm telling you, Ella,
they will make the next 14 months hell...
1846
01:37:34,458 --> 01:37:36,041
hell... as payback.
1847
01:37:36,749 --> 01:37:39,083
So, unless you're a humiliation junkie...
1848
01:37:39,166 --> 01:37:41,458
-I'm not a humiliation junkie.
-Well, then go in there now and resign.
1849
01:37:41,541 --> 01:37:44,874
-No. Bill, I can't do that.
-Why?
1850
01:37:47,541 --> 01:37:48,874
I love the job.
1851
01:37:49,416 --> 01:37:51,541
They will not let you do shit.
1852
01:37:51,916 --> 01:37:54,791
They will not let you take a pencil home.
1853
01:37:56,666 --> 01:37:58,333
Okay. I'm done.
1854
01:37:59,208 --> 01:38:01,416
I really... I gotta get outta here.
1855
01:38:01,499 --> 01:38:02,708
If...
1856
01:38:04,499 --> 01:38:06,916
If anybody asks what we did out here...
1857
01:38:06,999 --> 01:38:09,124
Goes without saying. Go get confirmed.
1858
01:38:09,666 --> 01:38:11,791
Thanks. Goodbye.
1859
01:38:15,291 --> 01:38:16,166
Ella?
1860
01:38:18,083 --> 01:38:22,666
I think I'm allowed to make one very
intelligent observation for you to mull.
1861
01:38:23,624 --> 01:38:27,374
When this many people show up
to make you do something,
1862
01:38:28,083 --> 01:38:30,999
you're holding better cards
than you think.
1863
01:38:31,958 --> 01:38:33,499
Use that as you will.
1864
01:38:36,249 --> 01:38:37,249
Nice.
1865
01:38:38,541 --> 01:38:40,791
I didn't let you down completely.
1866
01:38:43,874 --> 01:38:44,874
Good luck, El.
1867
01:39:07,416 --> 01:39:08,416
I'm staying.
1868
01:39:09,124 --> 01:39:10,833
-Are you kidding me?
-What?
1869
01:39:10,916 --> 01:39:12,041
Oh, no, no!
1870
01:39:12,999 --> 01:39:17,208
Can you try not to be a roadkill do-gooder
and be a politician for a second?
1871
01:39:18,083 --> 01:39:20,833
Let's talk. Maybe we can come
to some compromise.
1872
01:39:20,916 --> 01:39:23,499
Oh, sorry. "Consensus."
1873
01:39:25,499 --> 01:39:26,499
Sure.
1874
01:39:27,749 --> 01:39:29,749
For starters,
don't stand over me like that.
1875
01:39:35,291 --> 01:39:37,208
This isn't personal.
I'm just doing my job.
1876
01:39:37,291 --> 01:39:38,999
It sure feels personal, Maggie.
1877
01:39:46,791 --> 01:39:47,666
Go for it.
1878
01:39:49,333 --> 01:39:51,083
If I don't get what I want,
1879
01:39:51,708 --> 01:39:53,666
I will not only stay in office,
1880
01:39:53,749 --> 01:39:56,499
but run again as an independent
against whomever you nominate.
1881
01:39:57,416 --> 01:40:00,583
Yes, I will lose.
But get what? How many votes?
1882
01:40:00,666 --> 01:40:02,749
My approval rating has a floor someplace.
1883
01:40:03,249 --> 01:40:05,666
Little Miss Nooner
has some fans, doesn't she?
1884
01:40:07,249 --> 01:40:10,499
Even if I just get eleven percent,
there's no way the party wins.
1885
01:40:11,249 --> 01:40:12,083
You know that.
1886
01:40:15,541 --> 01:40:16,374
Or...?
1887
01:40:17,958 --> 01:40:18,833
Or...
1888
01:40:21,749 --> 01:40:22,708
I will leave.
1889
01:40:24,374 --> 01:40:25,416
If...?
1890
01:40:27,291 --> 01:40:29,541
Yeah. Gotcha.
1891
01:40:32,208 --> 01:40:33,041
If...
1892
01:40:33,583 --> 01:40:37,249
There would be two waysof looking at Ella's governorship.
1893
01:40:37,333 --> 01:40:38,708
That it was an embarrassment,
1894
01:40:38,791 --> 01:40:41,999
primarily markedby a silly personal scandal...
1895
01:40:42,833 --> 01:40:45,666
or the way I see it, and love it,
1896
01:40:45,749 --> 01:40:48,374
that given just three days in office...
1897
01:40:48,458 --> 01:40:49,958
I feel good about this.
1898
01:40:50,041 --> 01:40:55,624
...she left an extraordinary recordof legislative accomplishment.
1899
01:40:57,166 --> 01:40:58,749
The dental stuff,
1900
01:40:58,833 --> 01:41:00,208
I'm afraid there's no room
left in the budget for--
1901
01:41:00,291 --> 01:41:01,791
Hardly anything needed.
1902
01:41:01,874 --> 01:41:03,624
The Dental Association
is footing the bill.
1903
01:41:03,708 --> 01:41:06,166
They could use some public pats
on the back to keep them motivated.
1904
01:41:07,708 --> 01:41:08,791
Pats, I got.
1905
01:41:08,874 --> 01:41:09,874
Thanks, Maggie.
1906
01:41:19,458 --> 01:41:20,458
Ella...
1907
01:41:20,874 --> 01:41:22,916
I lost my ticket to a good life.
1908
01:41:22,999 --> 01:41:23,833
Not right now.
1909
01:41:23,916 --> 01:41:25,999
No, Ella. Ca--
1910
01:41:26,583 --> 01:41:28,291
Can you make this the minute?
1911
01:41:29,208 --> 01:41:32,291
The one that's always been there,
waiting for us.
1912
01:41:32,916 --> 01:41:34,291
The minute you need.
1913
01:41:36,708 --> 01:41:39,083
Can you forgive me?
1914
01:41:50,208 --> 01:41:51,333
Not really.
1915
01:41:58,708 --> 01:42:01,624
I get all that good stuff about forgiving,
1916
01:42:01,708 --> 01:42:05,624
but aren't there timeswhen never forgiving
1917
01:42:05,708 --> 01:42:08,083
can also set you free?
1918
01:42:08,499 --> 01:42:09,874
Just asking.
1919
01:42:09,958 --> 01:42:13,374
I simply cannot contain my anger at Ryan.
1920
01:42:13,458 --> 01:42:15,791
I have never been this angry,
1921
01:42:15,874 --> 01:42:17,583
where it is unbearable.
1922
01:42:17,666 --> 01:42:20,458
You can't imagine
what it feels like. You can't.
1923
01:42:20,541 --> 01:42:21,791
I need to act on it.
1924
01:42:21,874 --> 01:42:22,999
You're wrong.
1925
01:42:24,666 --> 01:42:26,374
I can imagine how it feels.
1926
01:42:28,624 --> 01:42:29,666
I--
1927
01:42:30,416 --> 01:42:31,541
You're...
1928
01:42:33,458 --> 01:42:34,666
Sitting on it.
1929
01:42:37,333 --> 01:42:40,041
That must be very frustrating.
1930
01:42:40,124 --> 01:42:41,083
Correct!
1931
01:42:41,624 --> 01:42:45,208
Well, that's what not screaming
will get you.
1932
01:42:46,999 --> 01:42:50,041
So, listen, Ella. I do have something--
1933
01:43:14,249 --> 01:43:15,999
Well, we should do that every afternoon.
1934
01:43:16,083 --> 01:43:17,124
Yeah, we should.
1935
01:43:17,999 --> 01:43:20,791
Tremendous, tremendous feeling.
1936
01:43:20,874 --> 01:43:22,666
I... Wow!
1937
01:43:22,749 --> 01:43:24,249
-Ella.
-Yeah?
1938
01:43:24,333 --> 01:43:25,624
I...
1939
01:43:27,374 --> 01:43:32,208
I've been avoiding something.
There is a slate that needs to be cleaned.
1940
01:43:32,458 --> 01:43:33,458
What--
1941
01:43:33,874 --> 01:43:35,958
My problem is,
1942
01:43:36,041 --> 01:43:39,124
I am unable to move past what Ryan did.
1943
01:43:39,749 --> 01:43:42,833
I understand that you have
a different way of, you know...
1944
01:43:42,916 --> 01:43:45,416
processing his douchiness.
1945
01:43:45,499 --> 01:43:46,583
So?
1946
01:43:47,166 --> 01:43:48,541
So, I did something.
1947
01:43:48,624 --> 01:43:49,499
Okay...
1948
01:43:49,583 --> 01:43:51,749
Ella, I put something in motion.
1949
01:43:52,791 --> 01:43:55,458
But I'm worried that I...
1950
01:43:56,708 --> 01:44:00,583
that I should have consulted
with you first.
1951
01:44:07,791 --> 01:44:08,999
Well...
1952
01:44:09,083 --> 01:44:10,416
For me, it's easy.
1953
01:44:11,083 --> 01:44:14,124
I am just going to go
with what I've always believed.
1954
01:44:16,291 --> 01:44:18,249
Aunt Helen knows best.
1955
01:44:20,041 --> 01:44:22,208
Thank you. Love you.
1956
01:44:23,791 --> 01:44:29,374
We kid ourselves,but most endings in life are inevitable.
1957
01:44:29,458 --> 01:44:32,708
Whether you earn themor had it coming.
1958
01:44:35,708 --> 01:44:37,374
Are you a moron? Are you?
1959
01:44:37,458 --> 01:44:38,874
Are you a moron?
1960
01:44:38,958 --> 01:44:41,124
'Cause I can just rip this down.
It means nothing.
1961
01:44:41,958 --> 01:44:43,541
What the hell are you smiling at?
1962
01:44:43,624 --> 01:44:45,749
-The next second.
-What do you mean, the next--
1963
01:44:46,416 --> 01:44:47,333
I'm just talking with--
1964
01:44:48,166 --> 01:44:49,416
Resisting.
1965
01:44:49,499 --> 01:44:50,416
-I...
-Let's go.
1966
01:44:50,499 --> 01:44:51,916
You have no idea who you're dealing with.
1967
01:44:51,999 --> 01:44:53,708
-Guys.
-You assaulted a public official.
1968
01:44:53,791 --> 01:44:55,874
-Let's just have something to eat.
-Resisting.
1969
01:44:55,958 --> 01:44:58,249
I know what you like.
I remember, it's pepperoni...
1970
01:44:58,333 --> 01:44:59,583
-Okay, yeah.
-Extra cheese...
1971
01:44:59,666 --> 01:45:00,916
And you're Hawaiian?
1972
01:45:00,999 --> 01:45:02,083
Hawaiian.
1973
01:45:02,541 --> 01:45:04,666
-I'm sorry. I apologize.
-Attempted bribery.
1974
01:45:04,749 --> 01:45:07,874
-I'm sorry! I'm sorry.
-Love it, love it, love it.
1975
01:45:07,958 --> 01:45:09,791
You guys, I thank you
for everything you do,
1976
01:45:09,874 --> 01:45:12,124
but this is completely unnecessary!
1977
01:45:12,208 --> 01:45:13,249
This is...
1978
01:45:14,416 --> 01:45:15,833
I'm-- I'm sorry.
1979
01:45:16,958 --> 01:45:21,458
Sometimes "I'm sorry" comes way too late.
1980
01:45:22,583 --> 01:45:26,833
It took a while.But Ella got exactly what she fought for,
1981
01:45:26,916 --> 01:45:29,291
passage of the Mom's Bill,
1982
01:45:31,041 --> 01:45:34,791
and one of the few pieces of policythat's fun to say.
1983
01:45:34,874 --> 01:45:38,291
Tooth Tutors. Tooth Tutors! Tooth Tutors!
1984
01:45:38,374 --> 01:45:40,541
It's fun! Come on, admit it.
1985
01:45:40,624 --> 01:45:42,583
Legal Aid/Tenants Aid,
how may I help you?
1986
01:45:42,666 --> 01:45:44,541
Another phone room.
1987
01:45:44,624 --> 01:45:47,208
But this one is all Ella's baby.
1988
01:45:47,833 --> 01:45:49,999
So there's one big difference.
1989
01:45:50,083 --> 01:45:52,916
No one's asking for anything. Except...
1990
01:45:52,999 --> 01:45:54,375
How can we help you?
1991
01:45:54,458 --> 01:45:55,291
It's our pleasure.
1992
01:45:56,708 --> 01:45:57,750
There's no charge.
1993
01:45:57,833 --> 01:45:59,708
Absolutely, they can't raise the rent...
1994
01:45:59,791 --> 01:46:02,250
Would you like a ride to our offices?
We can pick you up.
1995
01:46:02,333 --> 01:46:03,500
God bless you, too.
1996
01:46:04,083 --> 01:46:06,375
Yes, government can help folks.
1997
01:46:06,458 --> 01:46:10,541
But, in the end,for any grand plan to work...
1998
01:46:10,625 --> 01:46:13,416
humans help humans.
1999
01:46:17,666 --> 01:46:18,750
This is for her.
2000
01:46:19,833 --> 01:46:20,750
Hey.
2001
01:46:21,500 --> 01:46:22,958
You should do it.
2002
01:46:27,166 --> 01:46:28,208
I told you.
2003
01:46:29,083 --> 01:46:31,125
You did. You did.
2004
01:46:32,791 --> 01:46:34,875
Hey, everyone. Hi...
2005
01:46:34,958 --> 01:46:39,250
I just found out that we have prevented
3,022 evictions so far,
2006
01:46:39,333 --> 01:46:41,791
which means that we have kept
a roof over the heads
2007
01:46:41,875 --> 01:46:45,125
of 9,080 families so far.
2008
01:46:45,208 --> 01:46:47,208
So, congratulations!
2009
01:46:47,541 --> 01:46:48,458
You're great.
2010
01:46:48,875 --> 01:46:49,958
Thank you.
2011
01:46:54,125 --> 01:46:55,458
One last thought.
2012
01:46:56,208 --> 01:47:00,000
There is no opposite word for "trauma."
2013
01:47:00,083 --> 01:47:04,041
But "hope" comes close.
140370
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.