All language subtitles for Below.Deck.Mediterranean.S06E04

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,960 --> 00:00:05,540 Previously on Below Deck Med... I hurt my knee last night. Our chef injured 2 00:00:05,540 --> 00:00:07,840 himself. There will be... No chef? No chef? 3 00:00:08,119 --> 00:00:11,760 Is this your first boat? First big place. Is that jet ski tied onto 4 00:00:12,080 --> 00:00:14,080 I forgot to tie the jet ski. 5 00:00:15,400 --> 00:00:17,420 Just an idiot. Get on the flight, please. 6 00:00:17,760 --> 00:00:19,080 A boat with no dishwasher. 7 00:00:19,720 --> 00:00:23,640 I have fried brains right now. Hey, Mom. 8 00:00:24,220 --> 00:00:29,400 A couple months ago, my dad died. It's making the job 600 times harder. 9 00:00:29,780 --> 00:00:33,440 Matthew better be back. Is he going to be back to do, like, a platter? I need 10 00:00:33,440 --> 00:00:34,059 talk to Sandy. 11 00:00:34,060 --> 00:00:35,920 I'd love to come back when you start fresh. 12 00:00:36,260 --> 00:00:40,740 Yeah. Is Matthew capable of continuing in the charter season? 13 00:00:41,180 --> 00:00:45,580 You're stepping right in my pile. Don't worry about it. Just tell Matt I want 14 00:00:45,580 --> 00:00:49,760 more lamb pops. Yeah, he's plating some more lamb now. You don't touch anything 15 00:00:49,760 --> 00:00:51,820 until you're sure the guests are done. 16 00:00:52,040 --> 00:00:53,620 Focus on putting the lamb on the plate. 17 00:00:54,010 --> 00:00:57,030 You can't talk to me like you're the boss. I'm in charge of you. I know. 18 00:00:57,030 --> 00:01:01,350 again. Never again. Get out. Oh, happy birthday, Z. Happy birthday, daddy. 19 00:01:02,010 --> 00:01:03,550 I definitely have a crush on Courtney. 20 00:01:03,810 --> 00:01:05,530 The other side of Z is coming out. 21 00:01:06,010 --> 00:01:10,430 See, I swept a pile of dirt and she stood it. Okay, okay. But then I told 22 00:01:11,600 --> 00:01:15,460 We're working with people who we wouldn't even speak to in normal 23 00:01:15,540 --> 00:01:17,160 You wouldn't speak to me in normal circumstances? 24 00:01:17,460 --> 00:01:19,980 You wouldn't speak to me. Let's not talk about it. When you get people that 25 00:01:19,980 --> 00:01:23,120 clash, then it causes comedy. And you're not the most nice people. 26 00:01:43,950 --> 00:01:44,950 You wouldn't speak to me. 27 00:01:45,870 --> 00:01:47,730 And you're not the person I'd speak to. 28 00:01:48,470 --> 00:01:49,810 Americans are so dramatic. 29 00:01:50,950 --> 00:01:53,730 I think fifth chartering will hate each other the most. 30 00:01:55,410 --> 00:01:59,490 Matthew is a poke the bear person that doesn't know when to, like, chill out. I 31 00:01:59,490 --> 00:02:02,870 think he feels as if we're still mad at him. And really, we're just trying to 32 00:02:02,870 --> 00:02:04,890 blow up steam as we drop a charter gas off. 33 00:02:05,110 --> 00:02:08,130 I can't do this now. I really can't. Like, so anyway. 34 00:02:09,070 --> 00:02:12,350 This is one thing I'm hated about. This is a hierarchy thing. Like, I respect 35 00:02:12,350 --> 00:02:13,350 it. 36 00:02:13,450 --> 00:02:16,350 I don't like people that take the hierarchy card and take the piss out of 37 00:02:16,430 --> 00:02:18,450 basically. They're on their own with this one. 38 00:02:18,670 --> 00:02:19,670 This is bullshit. 39 00:02:20,490 --> 00:02:23,630 Until something's a little bit more serious, maybe I'll have something to 40 00:02:23,730 --> 00:02:25,470 But right now, I don't care. 41 00:02:25,890 --> 00:02:29,550 I actually never wanted to become a chief steward because there's such a 42 00:02:29,550 --> 00:02:32,910 about being a chief steward. Everyone's like, oh, she's going to be a bitch. 43 00:02:32,990 --> 00:02:35,570 She's going to be a bitch. It's because so many chiefs choose to be bitches. 44 00:02:36,610 --> 00:02:39,670 I'm just not that person. You can be a good human and work on your name. 45 00:02:40,750 --> 00:02:42,210 Anyway. So anyway, daddy. 46 00:02:43,740 --> 00:02:45,260 Okay, let's do it. Yeah, baby. 47 00:02:46,980 --> 00:02:47,980 Okay. 48 00:02:50,240 --> 00:02:54,080 I honestly don't know if he's going to murder us. 49 00:02:54,300 --> 00:02:55,640 I think he will take me out first. 50 00:02:55,900 --> 00:02:57,040 Don't stand in the center. 51 00:02:57,580 --> 00:03:04,380 He's just like, all the crayons in his box are dollars. He doesn't get 52 00:03:04,380 --> 00:03:05,380 it. 53 00:03:05,660 --> 00:03:07,280 Like all of his cycles are dead. 54 00:03:12,520 --> 00:03:13,520 You can stay on your knees if you want. 55 00:03:14,020 --> 00:03:14,999 Yes, please. 56 00:03:15,000 --> 00:03:17,460 Anyway, yeah. I'll stay on until this is his birthday. 57 00:03:17,920 --> 00:03:20,100 Whoa, happy birthday, Z. 58 00:03:21,240 --> 00:03:25,420 You can take, like, whales out of the girl, but you can't take the girl out of 59 00:03:25,420 --> 00:03:26,420 whales. 60 00:03:27,020 --> 00:03:28,300 That's my American accent. 61 00:03:28,980 --> 00:03:30,740 Y 'all, let's go, daddy. 62 00:03:31,340 --> 00:03:34,440 Did you ever think, like, that side of the table is probably like, damn, those 63 00:03:34,440 --> 00:03:35,440 girls are old. 64 00:03:35,640 --> 00:03:37,080 I have made the credit section. 65 00:03:37,720 --> 00:03:39,080 Once. Have you? Once. 66 00:03:39,380 --> 00:03:40,380 It's a vibe thing, right? 67 00:03:41,450 --> 00:03:44,330 Like, if you have a vibe with someone, then you're like, yeah. It's important. 68 00:03:44,750 --> 00:03:45,750 It's very important. 69 00:03:46,030 --> 00:03:47,390 The first day, you were terrifying. 70 00:03:47,890 --> 00:03:51,850 Really? Like, I was, like, very, like, shy and nervous when I came on. So, 71 00:03:51,930 --> 00:03:54,750 I wanted to be, like, much more. Yeah, you were. Now it's opening up. 72 00:03:55,010 --> 00:03:57,890 Would you like to be part of the Get Loose, Get Goose deck band TikTok? 73 00:03:58,190 --> 00:04:02,090 We're going to be like... You 74 00:04:02,090 --> 00:04:08,850 sound like a little f***ing 75 00:04:08,850 --> 00:04:10,070 dirty, like, MC. 76 00:04:10,880 --> 00:04:11,980 One of my nicknames is Goose. 77 00:04:12,240 --> 00:04:13,360 This is for my darling. 78 00:04:13,620 --> 00:04:18,000 But I'm really like... Being my best mate, I have a weird obsession with 79 00:04:18,459 --> 00:04:19,579 So we have a little tattoo. 80 00:04:20,060 --> 00:04:24,020 We work together around Europe. Had a little chant about getting loose, 81 00:04:24,020 --> 00:04:26,540 Goose. The Goose gets loose, that's the night out. 82 00:04:26,760 --> 00:04:27,760 Yo, Louis. 83 00:04:28,700 --> 00:04:31,120 You know. Yo, let's go, daddy. 84 00:04:31,440 --> 00:04:35,440 Can we have a dance party in the master? Master Kevin, Master Kevin. Party in 85 00:04:35,440 --> 00:04:36,440 the master. 86 00:04:45,470 --> 00:04:48,090 I'm going to be disciplined if you don't tell me. 87 00:04:50,590 --> 00:04:51,930 No, no, no, no, no. 88 00:04:53,170 --> 00:04:54,170 Thank you for y 'all. 89 00:04:54,990 --> 00:05:01,090 Happy birthday. 90 00:05:01,510 --> 00:05:03,910 If you feel this on the carpet, I will pity you. Yeah, yeah. 91 00:05:04,330 --> 00:05:07,650 I want to mix it up. Everyone always parties in the jacuzzi on Sunday. 92 00:05:08,170 --> 00:05:09,970 So yeah, mask the cabinet is. 93 00:05:10,250 --> 00:05:13,950 I'll be the one cleaning it, so if I regret it, it's on me, right? 94 00:05:32,910 --> 00:05:36,990 to teach myself how to twerk when I was like 16. By watching YouTube videos, 95 00:05:37,270 --> 00:05:42,990 I've shifted my room in my pajamas and honestly twerk way more than anybody who 96 00:05:42,990 --> 00:05:44,230 should have ever twerked on their own. 97 00:05:45,110 --> 00:05:48,150 It was just something that I wanted to be able to do because it's cool. 98 00:05:49,430 --> 00:05:50,810 Happy birthday, Daddy! 99 00:05:51,110 --> 00:05:55,550 Yo, let's get a birthday cake. Yeah! Yeah! I don't know where candles are, 100 00:05:55,550 --> 00:05:57,870 should we just bring it up to him? Yes, Daddy! 101 00:05:58,270 --> 00:06:00,410 What's most important is you're happy about that. 102 00:06:12,300 --> 00:06:14,480 So excited. You are amazing. Thank you, Danny. 103 00:06:15,720 --> 00:06:16,820 I'm falling off now. 104 00:06:17,760 --> 00:06:19,100 We're going to have to go without this. 105 00:06:19,580 --> 00:06:20,580 I'm going to lose a maiden. 106 00:06:21,200 --> 00:06:25,100 I mean, obviously, she's my boss, so the negative is you go for it, it doesn't 107 00:06:25,100 --> 00:06:29,300 work out, and then you might be left with this awkward kind of, ooh, like, 108 00:06:29,340 --> 00:06:31,120 No, I don't want to. Honestly, now you have to. 109 00:06:31,440 --> 00:06:34,160 But if you don't go, you never know. 110 00:07:15,660 --> 00:07:22,660 what what's going on three you guys should have sex 111 00:07:22,660 --> 00:07:29,660 coming up i'm riding high and i'm just in a great mood nothing can go 112 00:07:29,660 --> 00:07:31,720 wrong and it's going to be the best day ever 113 00:08:01,610 --> 00:08:02,650 Pull it together, MC. 114 00:08:02,930 --> 00:08:04,990 I was not expecting that kiss. 115 00:08:05,890 --> 00:08:07,410 Now, Dranksy is fed rowdy. 116 00:08:07,690 --> 00:08:10,810 You're on a day of fucking amazing cheese stew, mate. 117 00:08:11,230 --> 00:08:12,230 You're bad. 118 00:08:13,950 --> 00:08:15,030 Okay, babe, bye. 119 00:08:15,410 --> 00:08:17,270 Where are you going? To the gym, Matt. 120 00:08:17,510 --> 00:08:18,650 Yeah. Yeah. 121 00:08:18,950 --> 00:08:19,950 Matt. Yeah. 122 00:08:20,130 --> 00:08:22,170 We went for a wee. Tonight was fun, right? 123 00:08:22,390 --> 00:08:23,390 Did you have a great birthday? 124 00:08:23,690 --> 00:08:24,690 No, I think he died. Genuinely? 125 00:08:24,750 --> 00:08:25,750 You're going to laugh. 126 00:08:32,010 --> 00:08:35,130 Seriously been drinking way too much, but it is what it is. 127 00:08:36,030 --> 00:08:39,150 I haven't drunk in anything. 128 00:08:39,429 --> 00:08:41,669 Is that even a word? I didn't drink anything else. 129 00:08:43,190 --> 00:08:46,730 Okay, Mom, I'm going to call you later. I'm going to bed because it's late. 130 00:08:47,770 --> 00:08:50,410 Oh, I'm so f***ing tired. 131 00:08:51,970 --> 00:08:53,970 Does she not support your decision? 132 00:08:54,410 --> 00:08:56,490 My mom is like a old school person. 133 00:08:57,190 --> 00:08:58,410 Drink, you're going to hell. 134 00:08:58,630 --> 00:09:00,730 You do anything else, you're just going to go to hell. 135 00:09:01,320 --> 00:09:06,420 Now, my mom is also a strict Christian as well. I think she's just holding on 136 00:09:06,420 --> 00:09:10,140 me because my dad, like, just passed away, so she's just like, I have to keep 137 00:09:10,140 --> 00:09:14,360 control over you. Your dad just passed away? Like, within a year? 138 00:09:14,680 --> 00:09:16,040 Like, three months ago. 139 00:09:17,140 --> 00:09:18,900 Holy sh**, Lexi. Yeah. 140 00:09:19,100 --> 00:09:20,740 I'm so, like, unstable. 141 00:09:21,980 --> 00:09:22,980 Are you okay? 142 00:09:29,930 --> 00:09:31,150 I'm really sorry about your dad. 143 00:09:31,370 --> 00:09:34,150 That's very sudden. You don't have to be okay. 144 00:09:34,810 --> 00:09:35,810 I'm okay. 145 00:09:36,070 --> 00:09:37,230 He's watching you. 146 00:09:37,510 --> 00:09:40,790 He's your baby's fan. Oh, he was. 147 00:09:41,390 --> 00:09:42,450 He really was. 148 00:09:42,730 --> 00:09:43,730 Dad's a loser. 149 00:10:04,360 --> 00:10:08,000 Hey, big boy. How are you? I feel like a bag of dicks. 150 00:10:08,320 --> 00:10:10,780 I'm dying. Why did we drink so much? 151 00:10:11,100 --> 00:10:12,100 It'll kill me. 152 00:10:12,320 --> 00:10:15,600 Deck crew, can you meet me on the main deck aft? Copy that. 153 00:10:15,940 --> 00:10:16,940 How are you, boys? 154 00:10:17,040 --> 00:10:18,860 Good, thanks. How are you? Good, thank you. 155 00:10:20,420 --> 00:10:22,100 Katie? Oh, hey. 156 00:10:22,660 --> 00:10:23,660 What up? 157 00:10:24,440 --> 00:10:30,340 All right, so today, pay attention to master cabin windows and bridge windows, 158 00:10:30,500 --> 00:10:31,500 please. 159 00:10:31,930 --> 00:10:34,550 I want to seem helpful, but not overly helpful. 160 00:10:34,770 --> 00:10:38,430 I do want to be helpful, but not in a, like, I'm into you. Like, let me be 161 00:10:38,430 --> 00:10:41,890 helpful. So it's like, come closer, but stay far. 162 00:10:42,830 --> 00:10:45,270 Definitely, definitely, definitely. You've got to give the whore a real good 163 00:10:45,270 --> 00:10:46,270 rinse today. 164 00:10:46,590 --> 00:10:47,590 Sweet. 165 00:10:48,270 --> 00:10:49,270 How's it going, Daddy? 166 00:10:49,890 --> 00:10:50,890 Stop it. 167 00:10:52,210 --> 00:10:53,210 Last night. 168 00:10:53,730 --> 00:10:57,010 What do you remember? What don't you remember? I remember, I literally 169 00:10:57,010 --> 00:10:57,709 it all. 170 00:10:57,710 --> 00:10:58,710 Z, how are you feeling? 171 00:10:58,750 --> 00:10:59,750 A little bit of demons. 172 00:11:00,410 --> 00:11:01,399 Are you a cuss? 173 00:11:01,400 --> 00:11:04,600 Zee. Yeah, I heard that. When did you kiss Zee? 174 00:11:05,420 --> 00:11:06,440 We kissed last night. 175 00:11:07,380 --> 00:11:09,600 What? No, we kissed last night. 176 00:11:10,600 --> 00:11:11,600 No, we didn't. 177 00:11:12,100 --> 00:11:13,100 More than one. 178 00:11:14,840 --> 00:11:16,000 Oh, my God. 179 00:11:17,720 --> 00:11:21,380 Are you in love now, Zee? Love at first sight. Love at first night. 180 00:11:22,340 --> 00:11:24,980 Boat romances. Watch out. They're dangerous. 181 00:11:28,670 --> 00:11:32,370 Malia, Katie, and Matthew, meet me in the crew mats for our pregnancy meeting. 182 00:11:32,670 --> 00:11:33,670 Copy that. 183 00:11:34,710 --> 00:11:35,710 Thank you. 184 00:11:38,050 --> 00:11:39,050 Oh! 185 00:11:39,490 --> 00:11:42,510 Roy Orbison Jr. and his wife, Osa, repeat charter guests. 186 00:11:42,770 --> 00:11:44,670 I love his dad. Big fan. 187 00:11:45,070 --> 00:11:48,950 Along with their two toddlers, Roy III, age 4, and Bo, age 2. 188 00:11:49,290 --> 00:11:52,530 Joining the Orbisons are their friends from Sweden and their nanny, Rebecca. 189 00:11:52,970 --> 00:11:53,970 Are they kicked out? 190 00:11:54,050 --> 00:11:55,490 Do they like us for some martini? 191 00:11:55,770 --> 00:11:56,970 No, they're super chilled, actually. 192 00:11:57,580 --> 00:12:01,680 This group is looking forward to plenty of non -alcoholic beer and champagne so 193 00:12:01,680 --> 00:12:05,300 the non -drinkers can feel like part of the fun. The whole group, including the 194 00:12:05,300 --> 00:12:08,860 young boys, are looking forward to jet skis and spending time on all of the 195 00:12:08,860 --> 00:12:10,080 water toys whenever possible. 196 00:12:10,720 --> 00:12:13,280 This will be a shorter charter, so let's make every minute count. 197 00:12:13,820 --> 00:12:15,260 Weather's going to be incredible, actually. 198 00:12:15,460 --> 00:12:20,620 When we have shorter charters with returning guests, it's like jam -packed, 199 00:12:20,620 --> 00:12:22,180 the crew really have to be on their toes. 200 00:12:22,400 --> 00:12:24,420 All right, cool. All right, thank you, guys. Thank you. 201 00:12:24,720 --> 00:12:25,720 Cool. 202 00:12:32,439 --> 00:12:36,100 I need two cribs for our next trip. 203 00:12:37,160 --> 00:12:38,700 Hi. Morning. 204 00:12:39,100 --> 00:12:40,120 Walk it up, please. 205 00:12:40,480 --> 00:12:41,439 Thank you. 206 00:12:41,440 --> 00:12:42,440 Welcome. 207 00:12:42,880 --> 00:12:45,500 Not going to bring it up in any sense. 208 00:12:46,080 --> 00:12:50,900 And we were wondering if it's possible to get a few musicians to perform for 209 00:12:50,900 --> 00:12:53,080 guests. Cool. Thank you very much. 210 00:12:54,350 --> 00:12:57,090 All crew, all crew, provisions on the dock. 211 00:12:57,790 --> 00:12:59,770 Who's ready for even more provisions? 212 00:13:00,490 --> 00:13:03,830 Where are these going? 213 00:13:04,370 --> 00:13:05,370 Laundry. 214 00:13:06,290 --> 00:13:08,650 Can you bring that downstairs, please? Everything. 215 00:13:09,790 --> 00:13:12,390 Well, you need to be outside so you can tell us where things go. 216 00:13:13,050 --> 00:13:18,010 Yo, stop it. I'm the boss of the way food gets put away. You need to be 217 00:13:18,010 --> 00:13:19,150 so we know where it's going. 218 00:13:19,450 --> 00:13:21,750 You're so argumentative about nothing. 219 00:13:22,890 --> 00:13:27,530 Before I joined the boat, I started this list of things that bothered me. Like, 220 00:13:27,530 --> 00:13:30,590 Matthew is going to be at the top of the list. 221 00:13:31,370 --> 00:13:32,370 There you go. 222 00:13:37,210 --> 00:13:44,130 Coming up. You're 223 00:13:44,130 --> 00:13:47,210 going to be on meds? Oh, cool. Because I want you to take on service. 224 00:13:47,610 --> 00:13:52,490 It's cool to give Courtney experience, but, like, third do generally is laundry 225 00:13:52,490 --> 00:13:53,490 bits. 226 00:13:56,050 --> 00:13:57,490 I'm going to strangle Matt. 227 00:13:59,790 --> 00:14:02,890 The sky lounge, just the floor, and then just fingerprint the boat. 228 00:14:06,310 --> 00:14:08,150 Okay, do a step on the hose. 229 00:14:09,530 --> 00:14:15,890 Looking good. Go get some food, change. 230 00:14:16,900 --> 00:14:18,940 Hey, things are looking good. You good? 231 00:14:19,160 --> 00:14:21,980 Yeah. I feel like I'm going to make myself look nice and I never have time 232 00:14:21,980 --> 00:14:22,980 make myself look nice. 233 00:14:23,100 --> 00:14:24,880 Nobody now is going to fall in love with me. 234 00:14:25,620 --> 00:14:26,620 Too late, he said. 235 00:14:29,320 --> 00:14:30,960 I like you just the way you are. 236 00:14:33,020 --> 00:14:36,840 All crew, all crew, please get into your whites and let's meet on the dock in 30 237 00:14:36,840 --> 00:14:37,840 minutes. 238 00:14:42,520 --> 00:14:43,520 Everyone's looking sharp. 239 00:14:43,620 --> 00:14:44,620 Okay, 240 00:14:44,960 --> 00:14:45,960 so, shift. 241 00:14:46,300 --> 00:14:47,320 You're going to be on this. 242 00:14:47,600 --> 00:14:48,459 Oh, cool. 243 00:14:48,460 --> 00:14:50,240 I want you to do the service and that. 244 00:14:50,520 --> 00:14:51,259 Okay, amazing. 245 00:14:51,260 --> 00:14:54,900 Lexi, I'll have you on lunch, and then for the rest of the trip, I will have 246 00:14:54,900 --> 00:14:57,440 as early girl. And I'll do, like... Okay. 247 00:14:57,800 --> 00:15:02,880 I don't mind breakfast at all, and it's cool to give Courtney experience, but, 248 00:15:02,940 --> 00:15:06,620 like, third food generally is laundry bit. We'll keep turning laundry, but I 249 00:15:06,620 --> 00:15:09,380 think we'll just prioritize that today, so that's, like, done. All right, we 250 00:15:09,380 --> 00:15:10,380 can, uh... 251 00:15:11,140 --> 00:15:14,620 So we'll do the same thing as last time. I'm going to do a tour. You guys do the 252 00:15:14,620 --> 00:15:15,620 drinks. Yeah. 253 00:15:15,680 --> 00:15:16,680 Here they come. 254 00:15:17,420 --> 00:15:18,760 Oh, so cute. 255 00:15:19,160 --> 00:15:20,160 Little gremlins. 256 00:15:20,220 --> 00:15:21,320 Go ahead. Here, Roy, Roy. 257 00:15:22,220 --> 00:15:23,440 Hi. Oh. 258 00:15:26,000 --> 00:15:27,000 Hello. 259 00:15:27,780 --> 00:15:29,420 Great to see you again. I'm Katie. 260 00:15:29,680 --> 00:15:30,680 Hey, Katie. I'm Roy. 261 00:15:30,840 --> 00:15:32,780 Lexi. Hi, Roy. Nice to meet you again. 262 00:15:33,080 --> 00:15:34,540 Nice to meet you. Hi. 263 00:15:35,840 --> 00:15:39,280 Hi. Nice to meet you. Nice to meet you. Nice to meet you guys. 264 00:15:39,820 --> 00:15:43,940 Welcome back. I'm so happy to have you. Our chief stewardess is going to take 265 00:15:43,940 --> 00:15:46,500 you on board and show you around. And then we're going to get underway to your 266 00:15:46,500 --> 00:15:47,800 first anchorage. I'm all right, right. 267 00:15:49,080 --> 00:15:51,420 Would you like a glass of champagne or non -alcoholic? 268 00:15:51,640 --> 00:15:54,780 Yes, can I have this one? Thank you. All right. 269 00:15:55,620 --> 00:15:56,599 Holy hell. 270 00:15:56,600 --> 00:15:58,080 We can talk you up if you like. 271 00:15:58,500 --> 00:15:59,500 Yes. 272 00:15:59,720 --> 00:16:00,720 Holy. 273 00:16:00,880 --> 00:16:01,880 Bye -bye, May guys. 274 00:16:03,850 --> 00:16:09,270 So this is our sun deck. We have a very big jacuzzi up here. Oh, this is great. 275 00:16:09,650 --> 00:16:14,010 And this is our sun deck ass. This is a cool little loungy area, too. 276 00:16:14,310 --> 00:16:15,670 I think that's it. 277 00:16:17,210 --> 00:16:18,770 So this is our twin cabin. 278 00:16:19,410 --> 00:16:20,890 This might be your bed. 279 00:16:21,190 --> 00:16:24,430 You have to look out the window to tell us there's no sharks or anything. 280 00:16:26,950 --> 00:16:31,530 So this is our primary cabin. 281 00:16:31,830 --> 00:16:32,830 Oh, yeah. 282 00:16:36,840 --> 00:16:38,220 We can start bringing the festival in now. 283 00:16:38,480 --> 00:16:42,420 This is where Captain Sandy will be driving the boat from. 284 00:16:42,740 --> 00:16:43,740 Look at this. 285 00:16:43,940 --> 00:16:45,540 How do we do beep beep? 286 00:16:45,840 --> 00:16:47,840 We're going to press that. It's going to be loud. 287 00:16:49,200 --> 00:16:52,540 That was so good. 288 00:16:52,840 --> 00:16:55,240 Get ready on that one, but you're not going to take it off just yet. 289 00:16:55,560 --> 00:16:56,560 Where is the champagne? 290 00:16:57,000 --> 00:16:58,060 Oh, I'll bring it up for you. 291 00:17:00,540 --> 00:17:02,520 Okay, we're removing the starboard bow. 292 00:17:03,280 --> 00:17:04,280 Starboard bow clear. 293 00:17:04,810 --> 00:17:06,530 You good? Yeah. Can I release this? 294 00:17:06,750 --> 00:17:08,569 No, no, definitely not. No. 295 00:17:08,790 --> 00:17:09,930 How's our poor bow looking? 296 00:17:10,130 --> 00:17:11,108 Poor bow clear. 297 00:17:11,109 --> 00:17:14,630 Okay, Malia, you can start freeing up your lines back there. Copy. All right. 298 00:17:14,910 --> 00:17:15,910 Now that one. 299 00:17:16,790 --> 00:17:19,829 So you feel like a bit of a burden because everybody else is so much more 300 00:17:19,829 --> 00:17:23,030 experienced than I do. I'm like, if I don't ask, I'm never going to get to 301 00:17:23,030 --> 00:17:24,030 I need to be. 302 00:17:24,050 --> 00:17:28,010 And I think Malia is very understanding of that. That's all lines on, all lines 303 00:17:28,010 --> 00:17:29,010 on. 304 00:17:33,830 --> 00:17:37,850 swing clear to swing i'm all set thank you very much there you go thank you 305 00:17:37,850 --> 00:17:44,790 thank you all right will you always wear 306 00:17:44,790 --> 00:17:49,770 that when you're on deck every time you go outside while you wear it okay oh no 307 00:17:49,770 --> 00:17:56,630 that one's gonna stay down in the double cabin okay one two three four 308 00:17:56,630 --> 00:18:01,890 five i'm setting up lunch now that's what i'm doing Whatever. 309 00:18:02,130 --> 00:18:03,130 What is that boat? 310 00:18:03,690 --> 00:18:05,070 Tinkerbell and Peter Pan! 311 00:18:05,410 --> 00:18:07,550 Save us! Tinkerbell and Peter Pan? 312 00:18:07,830 --> 00:18:11,110 If I was a crib, how would I be put up? 313 00:18:17,270 --> 00:18:21,070 I've been a nanny like a few times. I should be able to handle it, but no. 314 00:18:22,550 --> 00:18:23,550 Help me! 315 00:18:25,570 --> 00:18:29,330 All crew, is anybody available to help me with this crib in the lower guest 316 00:18:29,330 --> 00:18:31,350 feed? Yeah, I can come down now, cool. 317 00:18:32,650 --> 00:18:33,730 Can I get you something else? 318 00:18:34,550 --> 00:18:36,030 Yes, I have more of this. 319 00:18:36,630 --> 00:18:38,470 You need your alcohol and start a party. 320 00:18:38,750 --> 00:18:41,530 Do you mind if I stand up here? I don't mind. We can leave a lookout. 321 00:18:41,870 --> 00:18:43,150 I love learning on the job. 322 00:18:43,730 --> 00:18:47,530 Very determined, and I've taken that throughout my life. I used to be 323 00:18:47,530 --> 00:18:48,890 to play tennis when I was younger. 324 00:18:49,130 --> 00:18:52,050 Playing every single day, having no weekends, no evenings. 325 00:18:52,470 --> 00:18:56,110 Played in the training courts at Wimbledon, and then decided to give it 326 00:18:57,130 --> 00:18:59,530 I just wanted to be a kid for a bit. You driving, Lloyd? 327 00:18:59,810 --> 00:19:00,810 Yeah, 328 00:19:00,910 --> 00:19:01,609 I'm done. 329 00:19:01,610 --> 00:19:03,470 Just stand on the bottom to keep it on the floor. 330 00:19:05,150 --> 00:19:07,250 Oh, my God, you're a real -life daddy. 331 00:19:08,550 --> 00:19:09,550 It's Uncle Z again. 332 00:19:14,290 --> 00:19:18,130 I'm boat happy, and the boat's wobbling a little. I'm feeling it already. 333 00:19:18,410 --> 00:19:21,750 Whenever you guys are ready, we can start with lunch. All right. No rush, no 334 00:19:21,750 --> 00:19:22,810 rush. Just whenever you're ready. 335 00:19:23,070 --> 00:19:24,070 All right. 336 00:19:25,130 --> 00:19:29,250 We're at 26 meters here, so you're going to go down to four shackles. Four 337 00:19:29,250 --> 00:19:30,990 shackles, copy. Go ahead, drop it. 338 00:19:36,010 --> 00:19:41,030 I'm really excited about this charter. I can make up for my rocky start. 339 00:19:41,230 --> 00:19:46,010 And also their style of eating is my style of cooking. They like healthy. 340 00:19:46,010 --> 00:19:48,230 like light. And they've got kids on board. 341 00:19:50,450 --> 00:19:51,690 They're just fun energy. 342 00:19:54,750 --> 00:19:56,070 We're good, Lloyd. Thank you. 343 00:19:56,690 --> 00:19:57,690 This is what? 344 00:19:58,650 --> 00:20:01,030 Bibb lettuce salad with pomegranate and balsamic. 345 00:20:04,600 --> 00:20:05,600 pasta for you. 346 00:20:07,160 --> 00:20:08,620 Here's a little yummy, yummy spaghetti. 347 00:20:08,940 --> 00:20:13,300 We've got a bit lettuce salad with pomegranate and balsamic vinaigrette. 348 00:20:13,580 --> 00:20:17,980 I love kids. I definitely want kids. Like, for me, having a child is way more 349 00:20:17,980 --> 00:20:22,360 important than marriage. Like, I f***ing love kids, just not on a yacht when I'm 350 00:20:22,360 --> 00:20:25,380 the one that has to clean up. We've got marinated grilled chicken. 351 00:20:26,100 --> 00:20:27,100 I mean, yeah. 352 00:20:27,380 --> 00:20:28,680 Whoa, thank you. 353 00:20:29,200 --> 00:20:30,200 All right. 354 00:20:30,400 --> 00:20:31,139 Use it. 355 00:20:31,140 --> 00:20:32,740 Make this platform look Gucci. 356 00:20:33,220 --> 00:20:34,220 All right, ready? 357 00:20:34,350 --> 00:20:35,350 Release the beast. 358 00:20:36,790 --> 00:20:38,870 Matt really rolled out the carpet today. Yeah. 359 00:20:39,190 --> 00:20:40,950 So good. You did really good. 360 00:20:42,150 --> 00:20:45,010 Go get changed, and then I'll stop out with you. Are you good for a minute? 361 00:20:45,150 --> 00:20:46,150 Yeah, I'm good. Cool. 362 00:20:46,550 --> 00:20:49,110 This line, if they can't, worst friend. 363 00:20:52,930 --> 00:20:54,830 Yeah, do this bad boy. 364 00:20:57,680 --> 00:21:03,220 How was lunch? Lunch was amazing. Everything has been amazing so far. See 365 00:21:03,220 --> 00:21:04,220 later. Bye -bye. 366 00:21:04,840 --> 00:21:09,220 I think Matthew has got his head around it. I think the first starter, he needed 367 00:21:09,220 --> 00:21:13,600 to find his feet in the galley. He needed, I don't know, but whatever 368 00:21:13,600 --> 00:21:15,740 did, I'm happy Matthew is where he is. 369 00:21:19,000 --> 00:21:20,220 The kids loved it. 370 00:21:20,700 --> 00:21:22,040 Oh, my God, they love their food. 371 00:21:22,240 --> 00:21:25,360 Awesome. It's always good when the first meal goes well. 372 00:21:25,560 --> 00:21:27,900 It just gives you that confidence and you keep it going. 373 00:21:30,960 --> 00:21:34,520 I'm on my game today. I'm riding high on knowing everyone loves my food. 374 00:21:34,740 --> 00:21:38,720 I am just in a great mood. Nothing can go wrong, and it's going to be the best 375 00:21:38,720 --> 00:21:39,720 day ever. 376 00:21:39,840 --> 00:21:42,660 I'm not crying because you left me here. 377 00:21:42,900 --> 00:21:45,280 I've just been cutting onions and eating them. 378 00:21:46,700 --> 00:21:48,300 Whoa, whoa, whoa. 379 00:22:14,810 --> 00:22:19,870 The dial goes to zero, but nine is next to it. I thought I flipped it to zero 380 00:22:19,870 --> 00:22:22,830 and I flipped it to nine. And I had grapeseed oil in my hand. 381 00:22:23,490 --> 00:22:24,830 Close one there, boys. 382 00:22:25,390 --> 00:22:26,490 It could have been way worse. 383 00:22:26,690 --> 00:22:27,870 I just react, you know? 384 00:22:28,490 --> 00:22:29,710 Internally panic after. 385 00:22:33,790 --> 00:22:36,390 I'm in with a beer in my hand every second. 386 00:22:36,650 --> 00:22:38,970 Can I get you any drinks or anything? Can I have a Stella please? 387 00:22:39,190 --> 00:22:42,010 A Stella? Can I have a Moscow Mule? Yep, anything for you ladies. 388 00:22:42,530 --> 00:22:43,409 You're all good? 389 00:22:43,410 --> 00:22:44,790 Perfect. Thanks so much. 390 00:22:45,170 --> 00:22:48,010 It's so nice of Katie to obviously let me do this. 391 00:22:48,270 --> 00:22:51,790 The thing I'm most worried about is tripping or falling with the plates or 392 00:22:51,790 --> 00:22:52,950 something landing on someone. 393 00:22:53,500 --> 00:22:57,460 When I worked in a cafe when I was like 16, I poured boiling hot water out of a 394 00:22:57,460 --> 00:22:59,820 teapot onto a customer's lap. 395 00:23:01,560 --> 00:23:04,140 Yeah, it was really bad. The guy did not think it was funny. 396 00:23:04,800 --> 00:23:07,980 Thank you, thank you. And could I just please have some boiled water? 397 00:23:08,340 --> 00:23:09,340 Yeah, of course. 398 00:23:10,820 --> 00:23:12,380 The wind's going to start howling. 399 00:23:14,080 --> 00:23:17,040 Courtney, Courtney, you can go on break now, thank you. 400 00:23:19,320 --> 00:23:20,320 That was smart. 401 00:23:20,480 --> 00:23:24,260 Copy. How you doing? You got a second? We could talk. Yeah, I can do that. All 402 00:23:24,260 --> 00:23:25,260 right. You want to go in the bridge? 403 00:23:26,440 --> 00:23:28,120 Okay, well, we got to try to do the slide. 404 00:23:28,420 --> 00:23:32,180 I need to double check what time those musicians are coming. Between six and 405 00:23:32,180 --> 00:23:35,540 seven. Sweet. I'll pull those tables out, have a look at them. 406 00:23:35,760 --> 00:23:38,740 Oh. I have to dock because the wind's going to start blowing. 407 00:23:39,180 --> 00:23:40,660 And we're coming in the port at night then. 408 00:23:41,160 --> 00:23:44,660 Okay. Yeah, and we won't be making the dock if we don't make the dock. Yeah, 409 00:23:44,660 --> 00:23:46,600 okay. Look at this. Oh, God. 410 00:23:46,800 --> 00:23:49,300 We're not doing it right now, are we? There's nothing like the prison. 411 00:23:50,780 --> 00:23:53,460 Oh, God. He got stuck there. Oh, my God. 412 00:23:54,740 --> 00:23:57,580 Here, Bo. Now you've got a life jacket and a helmet. 413 00:23:58,280 --> 00:24:00,160 Now run free. 414 00:24:00,400 --> 00:24:01,400 Run in. 415 00:24:01,780 --> 00:24:05,980 I'm going in. 416 00:24:06,360 --> 00:24:07,360 Kisses. 417 00:24:07,820 --> 00:24:08,820 Go in. 418 00:24:08,940 --> 00:24:10,180 I've got to see if Mommy's here. 419 00:24:10,460 --> 00:24:13,700 Roy Orbison seems to have a really cool pun, Dad. My dad's not my best mate. 420 00:24:14,040 --> 00:24:17,600 I've got the best video of his dance moves. They're worse than mine. He 421 00:24:17,600 --> 00:24:22,580 puts some reggae music on, and then you see him just like... But it's the whole 422 00:24:22,580 --> 00:24:26,900 time. He like punches the air, and he's like... He's in a pod. 423 00:24:28,220 --> 00:24:31,800 Bridge, bridge, that's two jet skis away with two adults, two children. 424 00:24:32,000 --> 00:24:33,000 Thank you. 425 00:24:37,300 --> 00:24:39,200 I'm so happy that the guests are happy. 426 00:24:39,440 --> 00:24:42,740 It's always good when the first meal goes well. It's a good start to a trip. 427 00:24:43,320 --> 00:24:45,400 I mean, you're the boss of the galley. 428 00:24:45,640 --> 00:24:50,100 You need to be outside so you can... Stop it. I'm the boss of the way food 429 00:24:50,100 --> 00:24:51,100 put away. 430 00:24:53,400 --> 00:24:55,100 Look at that, like a pro. 431 00:24:55,660 --> 00:24:56,660 Come here. 432 00:24:57,320 --> 00:24:59,100 Did you have an awesome time out there? 433 00:24:59,440 --> 00:25:02,240 Yeah? What is it now, Rebecca and Christina? 434 00:25:03,040 --> 00:25:04,040 Yay! 435 00:25:04,460 --> 00:25:08,640 You want to watch Mom go? 436 00:25:08,920 --> 00:25:09,920 Yeah. Okay. 437 00:25:11,680 --> 00:25:12,680 so I can watch your child. 438 00:25:17,120 --> 00:25:18,120 Okay. 439 00:25:20,000 --> 00:25:22,200 Yo, Lloyd, you want to help me bring crew lunch down? 440 00:25:27,760 --> 00:25:29,460 And does anyone know what type of soup it is? 441 00:25:29,840 --> 00:25:30,719 Tom yum. 442 00:25:30,720 --> 00:25:32,380 Oh, yeah. I know. Bye, Brian. 443 00:25:33,260 --> 00:25:34,260 Oh, my God. 444 00:25:34,360 --> 00:25:37,980 Is it okay? Your food for the crew is beyond. Ugh. 445 00:25:38,320 --> 00:25:39,980 Thank you. You guys are too kind. 446 00:25:40,200 --> 00:25:42,780 I'm so happy your knee's okay. I know, me too. 447 00:25:43,260 --> 00:25:44,440 And Mommy's back. 448 00:25:45,060 --> 00:25:48,880 Mommy's a crazy drunk. That was so fun. Mommy also was going full throttle. 449 00:25:49,180 --> 00:25:50,180 You going up? 450 00:25:50,300 --> 00:25:51,520 Yep. Oh, thank you. 451 00:25:51,920 --> 00:25:55,120 We are going into port later because it's going to pick up wind. 452 00:25:55,380 --> 00:25:58,120 So the musicians are coming between 6 and 7. 453 00:25:58,540 --> 00:26:00,940 Can the kids see at 6 o 'clock? Perfect. 454 00:26:01,200 --> 00:26:02,540 Okay, let's do the slide. 455 00:26:03,360 --> 00:26:05,000 I'm trying to be drunken. 456 00:26:05,630 --> 00:26:09,210 It's a conscious choice, guys. I'm going ahead of you now. I'm obviously the 457 00:26:09,210 --> 00:26:12,730 farthest along at the moment, but I'm trying to do that. I've gotten 458 00:26:12,730 --> 00:26:15,310 with the boat and the people, and you guys are great. 459 00:26:15,550 --> 00:26:16,550 Jesus. 460 00:26:17,010 --> 00:26:18,190 Oh, my gosh. 461 00:26:18,530 --> 00:26:20,290 Can I get you anything else? What? 462 00:26:20,990 --> 00:26:25,310 I'll do a Moscow Mule. Moscow Mule is on the way. Can I have a Moscow Mule? 463 00:26:25,530 --> 00:26:30,370 Yes. For tonight, we're going to have some musical guests between 6 and 7, and 464 00:26:30,370 --> 00:26:33,630 then after that, we're going to be heading into port tonight. We will have 465 00:26:33,630 --> 00:26:34,630 nighttime docking. 466 00:26:34,990 --> 00:26:39,930 So what time is the actual dinner? Nine? Nine. The performers will be ready by 6 467 00:26:39,930 --> 00:26:42,250 .30. They're not actually performing on the boat. 468 00:26:42,470 --> 00:26:45,090 I can set that up. Just give me the table and everything. 469 00:26:45,310 --> 00:26:46,630 Yeah. Decorate the table. 470 00:26:46,930 --> 00:26:48,970 Just strike like a tablecloth on it. 471 00:26:49,190 --> 00:26:50,190 The flowers. 472 00:26:50,210 --> 00:26:51,149 Mini bar. 473 00:26:51,150 --> 00:26:52,150 One platform. 474 00:26:52,330 --> 00:26:57,410 Coke. Do you do that? And then do you want to start in lingerie? So Courtney 475 00:26:57,410 --> 00:26:58,410 step up. 476 00:26:58,669 --> 00:27:01,950 Common sense can really kick in here. Like, if you want to give someone 477 00:27:01,950 --> 00:27:06,370 experience, I had to learn. I didn't do any courses someone had to show me, but 478 00:27:06,370 --> 00:27:07,850 they showed me not doing charter season. 479 00:27:08,050 --> 00:27:10,790 That's not the right time to train someone on charter at all. 480 00:27:11,250 --> 00:27:12,430 Do you want to go on a break now? 481 00:27:13,110 --> 00:27:14,110 Okay, yeah, I'm going. 482 00:27:14,250 --> 00:27:15,250 I'll see you soon. 483 00:27:16,870 --> 00:27:17,870 Come on. 484 00:27:19,550 --> 00:27:20,550 That's it now. 485 00:27:21,430 --> 00:27:25,030 So the kids are going to eat around 6, right? Yeah, get some pizza. 486 00:27:25,250 --> 00:27:26,250 Oh, my God. 487 00:27:29,770 --> 00:27:35,050 It's so fun cooking for kids. Who doesn't love pizza and pasta and kids 488 00:27:35,050 --> 00:27:37,750 ordered off the kids menu the last time I stayed at a resort. 489 00:27:37,950 --> 00:27:38,950 Thank you. 490 00:27:39,030 --> 00:27:43,550 It's fun, but it's difficult to coordinate from crew dinner to guest 491 00:27:43,550 --> 00:27:44,550 that's multi -course. 492 00:27:44,750 --> 00:27:46,550 I find that I thrive under pressure. 493 00:27:46,790 --> 00:27:50,130 It's when I have too much time to think about things that I struggle. 494 00:27:54,110 --> 00:27:55,970 There you are. You can find me on Insta. 495 00:27:56,430 --> 00:28:03,390 scuba diving yeah that's me like scuba diving on a previous boat it was 496 00:28:03,390 --> 00:28:07,370 a really not very nice working environment not supportive and not 497 00:28:07,370 --> 00:28:13,350 coming into this environment is is eye -opening thanks for accepting my friend 498 00:28:22,520 --> 00:28:23,980 Cheese and pepperoni. 499 00:28:24,200 --> 00:28:27,600 Uh -oh. Oh, my gosh. Is it yummy, yummy, delicious pizza? 500 00:28:27,860 --> 00:28:28,860 Yeah. 501 00:28:29,480 --> 00:28:32,540 You two want to roll? I'll just quickly let them fall for this. 502 00:28:33,620 --> 00:28:35,540 Some light reading? Yeah, just reading. 503 00:28:38,940 --> 00:28:45,080 That's like human names on there. 504 00:28:45,420 --> 00:28:48,300 Can I see it? 505 00:28:48,980 --> 00:28:50,300 Oh, my God. 506 00:28:51,880 --> 00:28:54,420 No, don't call me. Am I on there? No, you're not on there. 507 00:28:55,460 --> 00:28:57,980 An idle mind is a dangerous mind. 508 00:28:58,840 --> 00:29:01,900 I was idle. I was like, let's see all the people who wronged me. 509 00:29:02,660 --> 00:29:03,660 Oh. 510 00:29:04,280 --> 00:29:07,560 When you win pageants, like, you have the most evilest people. 511 00:29:08,140 --> 00:29:09,400 So these are names. 512 00:29:10,000 --> 00:29:12,640 It kind of makes me want to sleep with one eye open. 513 00:29:12,960 --> 00:29:16,320 They're going to see my success one day and wish they were nice to me. 514 00:29:16,960 --> 00:29:19,500 That was a long burn list, girl. Yeah. 515 00:29:20,440 --> 00:29:21,440 The. 516 00:29:23,220 --> 00:29:25,420 Do you want me to get changed and come back up, or do you want me to just go 517 00:29:25,420 --> 00:29:28,340 back down to the laundry? You can get changed, and I'll just give you a 518 00:29:28,540 --> 00:29:29,539 Yeah, no worries. 519 00:29:29,540 --> 00:29:31,100 Quickly, but rarely. Quickly, but yeah, but not that quickly. 520 00:29:32,440 --> 00:29:33,440 Cool, yeah. 521 00:29:33,540 --> 00:29:34,860 Dave, you got a little soft spot for anyone? 522 00:29:36,480 --> 00:29:39,640 Yeah. I don't know what you're talking about. 523 00:29:39,920 --> 00:29:42,140 Come on. I ain't going to tell him who I'm into. 524 00:29:42,520 --> 00:29:44,200 We might be competing for the same girl. 525 00:29:45,540 --> 00:29:47,560 With my information, I ain't going to get them. 526 00:29:47,880 --> 00:29:50,960 It's very limited on options, isn't it? Well, what did we learn at sexual 527 00:29:50,960 --> 00:29:51,899 harassment training? 528 00:29:51,900 --> 00:29:54,240 That the supervisors are behind you. 529 00:29:55,340 --> 00:29:56,420 What was that, Lloyd? 530 00:29:56,960 --> 00:29:59,180 We were talking about who we like. 531 00:29:59,480 --> 00:30:00,480 I'm going to do a dick check. 532 00:30:04,120 --> 00:30:05,120 It's quite embarrassing. 533 00:30:07,060 --> 00:30:11,040 Hey, Malia, because of social distancing, they're going to go there, 534 00:30:11,040 --> 00:30:14,180 you'll need to free up those cleats so you can tie the vessel off of it. 535 00:30:14,490 --> 00:30:18,790 Okay, we can do that. Yeah. So the vessel will sit off our stern, and we'll 536 00:30:18,790 --> 00:30:21,170 it tied up, and they can enjoy it from down there. Yeah. Cool. 537 00:30:21,570 --> 00:30:23,050 Social distancing concert. 538 00:30:23,270 --> 00:30:26,170 Right after the haul anchor. All right, we'll make it happen. 539 00:30:26,850 --> 00:30:27,850 What a nice table. 540 00:30:28,430 --> 00:30:29,650 Mike is still over there. 541 00:30:34,050 --> 00:30:36,090 Oh, croak, croak. 542 00:30:40,170 --> 00:30:42,390 I believe the musicians have arrived. 543 00:30:44,800 --> 00:30:46,720 Katie, Katie, where do you want them to stay? 544 00:30:47,000 --> 00:30:49,860 Well, they're not allowed on the boat, so they have to stay at the stern of the 545 00:30:49,860 --> 00:30:50,779 boat, don't they? 546 00:30:50,780 --> 00:30:53,660 I don't know. That's why I'm asking you. Yeah, they do. They just have to be on 547 00:30:53,660 --> 00:30:56,840 standby until the guests are ready. So how am I supposed to know? I don't read. 548 00:30:57,320 --> 00:30:58,440 I'm not a Cleo here. 549 00:31:00,020 --> 00:31:01,020 Coming up. 550 00:31:01,380 --> 00:31:02,380 Oh, my God. 551 00:31:02,440 --> 00:31:03,600 See how she thinks she is? 552 00:31:03,820 --> 00:31:04,820 Uh, yeah. 553 00:31:04,900 --> 00:31:06,720 Go to bed now. 554 00:31:06,920 --> 00:31:10,080 Oh, it's only, it's only the second. Right, right, right. 555 00:31:14,899 --> 00:31:17,780 the 30s when the performance is supposed to happen. 556 00:31:18,200 --> 00:31:19,200 Do they understand? 557 00:31:19,500 --> 00:31:20,359 20 minutes? 558 00:31:20,360 --> 00:31:21,680 Okay, awesome. Thank you. 559 00:31:23,620 --> 00:31:24,940 Yeah, we can just tie it. 560 00:31:25,900 --> 00:31:26,900 Oh, oh. 561 00:31:26,940 --> 00:31:29,540 Oh, that's them. Are we going now? Yeah, we'll go down there. 562 00:31:29,760 --> 00:31:33,080 Yeah, I should probably pay you. Yeah, so go use the restroom and then we'll 563 00:31:33,080 --> 00:31:34,680 meet here in five minutes. That's it. 564 00:31:35,140 --> 00:31:39,080 First we meet in here, Roy. Just sit down here, baby. Pew, pew, pew, pew, 565 00:31:44,880 --> 00:31:46,360 Can I invite the dancers onto the yacht now? 566 00:31:46,700 --> 00:31:47,700 Someone tell me. 567 00:31:47,800 --> 00:31:50,920 They're not allowed on the boat. That's the whole purpose of them being on 568 00:31:50,920 --> 00:31:53,580 another boat. Yeah, like I'm not invited here. 569 00:31:53,840 --> 00:31:57,340 With Katie, managing situation is not her strong suit. 570 00:31:57,580 --> 00:31:58,299 Are you ready? 571 00:31:58,300 --> 00:32:02,840 Yeah. Should we go? I really don't like when I don't know what I'm doing. And 572 00:32:02,840 --> 00:32:07,000 these musicians are staring at us and I don't have any answers to give them. So 573 00:32:07,000 --> 00:32:09,460 it's an awkward stare off. Yeah, on our way. 574 00:32:09,680 --> 00:32:10,680 Yeah. 575 00:32:11,460 --> 00:32:12,460 I'm so confused. 576 00:32:12,920 --> 00:32:14,780 You can play. You can start playing, yes. 577 00:32:15,020 --> 00:32:16,600 Go. Oh, here we go. 578 00:32:18,840 --> 00:32:20,600 Oh, yeah. I'd like one of those, yeah. 579 00:32:20,880 --> 00:32:21,880 Mmm. 580 00:32:22,020 --> 00:32:23,780 I'll have a ticket. Thanks so much. 581 00:32:24,500 --> 00:32:26,400 It's magic of Croatia. 582 00:32:27,720 --> 00:32:28,720 It's magic. 583 00:32:30,600 --> 00:32:31,760 I love children. 584 00:32:32,300 --> 00:32:33,680 I like everything. 585 00:32:34,220 --> 00:32:35,220 I'm sturdy. 586 00:32:39,120 --> 00:32:41,160 The best night ever. 587 00:32:42,000 --> 00:32:45,740 It's actually starting to sound lit now. Okay. Keep on going. 588 00:32:45,980 --> 00:32:47,560 Yay. Can I get a witness? 589 00:32:47,980 --> 00:32:49,000 Thank you. 590 00:32:49,540 --> 00:32:50,499 It's amazing. 591 00:32:50,500 --> 00:32:53,360 You are down, sir. See you at 8 o 'clock. 592 00:32:53,580 --> 00:32:54,499 Copy that. 593 00:32:54,500 --> 00:32:57,280 Fish sauce and ketchup. Fish sauce here. 594 00:32:57,720 --> 00:33:02,720 Although I've had so much experience private cooking, I didn't have formal 595 00:33:02,720 --> 00:33:06,300 training, and I know the clients I'm cooking for have eaten at the best 596 00:33:06,300 --> 00:33:07,300 restaurants in the world. 597 00:33:07,420 --> 00:33:11,320 So I'm never confident that it's, like, at that standard. 598 00:33:11,720 --> 00:33:15,240 Steffi, how many plates are we pulling? I'll grab the plates. You're grabbing 599 00:33:15,240 --> 00:33:15,859 them yourself? 600 00:33:15,860 --> 00:33:16,860 Awesome. 601 00:33:19,340 --> 00:33:20,440 We don't have the plates. 602 00:33:20,720 --> 00:33:22,000 He said he's picking the plates. 603 00:33:22,860 --> 00:33:24,040 Sorry, I'm talking to myself. 604 00:33:25,900 --> 00:33:28,360 It's so embarrassing. 605 00:33:30,640 --> 00:33:32,840 David always smells so good. 606 00:33:33,500 --> 00:33:35,500 Evening. How are you? Ready to go again. 607 00:33:35,780 --> 00:33:36,619 That's good. 608 00:33:36,620 --> 00:33:37,479 You too? 609 00:33:37,480 --> 00:33:38,480 Yeah, good. 610 00:33:38,560 --> 00:33:39,560 How's it been on deck? 611 00:33:40,320 --> 00:33:41,320 It's been quite good. 612 00:33:41,610 --> 00:33:42,790 Yeah, I've been learning a lot. 613 00:33:42,990 --> 00:33:46,170 Everybody's actually been super patient with me. I only know everything by the 614 00:33:46,170 --> 00:33:47,170 day of the last charter. 615 00:33:47,370 --> 00:33:48,370 Really? 616 00:33:49,550 --> 00:33:50,469 It's been good. 617 00:33:50,470 --> 00:33:51,650 That's like me with service, though. 618 00:33:55,990 --> 00:33:57,590 I still can't believe that that happened. 619 00:33:59,730 --> 00:34:01,970 If you need a hand, give us a chance. 620 00:34:02,350 --> 00:34:03,309 We'll go. 621 00:34:03,310 --> 00:34:04,890 I think we'll be fairly quiet tonight. 622 00:34:05,230 --> 00:34:06,230 Yeah, I'm sure. 623 00:34:06,250 --> 00:34:09,530 Becca, where's your drink? Look, Lexi is in our life again. 624 00:34:10,300 --> 00:34:13,540 We got Lexi and David, and Victor has a crush on David. 625 00:34:13,840 --> 00:34:17,179 I just said he smelled good. He does, but he's not right. 626 00:34:18,940 --> 00:34:20,580 Someone's got a crush on David. 627 00:34:21,199 --> 00:34:22,199 Who? 628 00:34:23,320 --> 00:34:24,320 You? 629 00:34:24,900 --> 00:34:27,719 Thanks. You are good for now with a drink? 630 00:34:28,060 --> 00:34:33,300 I have no idea, but I suppose I need another. Can I actually have a virgin 631 00:34:33,300 --> 00:34:34,820 champagne? Yes. 632 00:34:37,190 --> 00:34:40,250 These two are going to bed. You're going to be tired. You've had a big day. 633 00:34:40,449 --> 00:34:42,889 Yeah, we're not going to last very long, any of us. 634 00:34:45,790 --> 00:34:48,170 Thank you so much. You're welcome. 635 00:34:48,489 --> 00:34:49,489 Roy, Roy. Nay, nay, nay. 636 00:34:50,710 --> 00:34:51,368 I'm coming. 637 00:34:51,370 --> 00:34:51,968 Oh, wait. 638 00:34:51,969 --> 00:34:53,429 I'm taking Roy down with Becca. 639 00:34:54,330 --> 00:34:56,590 Night, night. Go to bed, everybody. 640 00:34:57,650 --> 00:35:01,090 You want to turn the laundry? And then jump into Kevin's. Copy. 641 00:35:02,570 --> 00:35:04,510 Hi, do you want to come up for dinner? 642 00:35:04,930 --> 00:35:05,930 Yeah, sure. 643 00:35:06,120 --> 00:35:07,120 Thank you. 644 00:35:07,260 --> 00:35:08,260 Bye. 645 00:35:08,400 --> 00:35:10,340 Everybody, if you've ever worked on, we've always rotated. 646 00:35:10,720 --> 00:35:14,920 I've never been on a boat that's been a separate interior or service. 647 00:35:15,360 --> 00:35:17,480 I like doing laundry and service. 648 00:35:17,820 --> 00:35:21,440 I'm not big on housekeeping, so I'm sure some girls feel the same way. 649 00:35:21,700 --> 00:35:25,100 But at the end of the day, we have a boat to run. This is part of the 650 00:35:25,100 --> 00:35:28,000 department. If you have a problem, don't be a yachtie. 651 00:35:28,800 --> 00:35:29,800 Go. 652 00:35:32,360 --> 00:35:34,620 Let's sit down. Yeah, we can sit down. We can actually do it. 653 00:35:35,550 --> 00:35:38,450 Oh, it's like ancient decoration. Like full moon party. 654 00:35:38,690 --> 00:35:41,010 It is nearly a full moon party. 655 00:35:41,330 --> 00:35:42,930 Would anyone like wine with dinner? 656 00:35:43,210 --> 00:35:45,830 Yeah, I can have some red wine. Red? Okay, what do you want? 657 00:35:46,070 --> 00:35:47,790 Something like more than that. 658 00:35:48,010 --> 00:35:51,330 Okay, a double vodka red bull and a champagne. 659 00:35:51,550 --> 00:35:56,510 Double Farina Branca. Sure. And I'm probably swimming in the ocean before we 660 00:35:56,510 --> 00:35:57,209 to sleep. 661 00:35:57,210 --> 00:35:58,210 Good luck. 662 00:35:58,290 --> 00:35:59,249 Good luck. 663 00:35:59,250 --> 00:36:00,750 Is dinner going out now? Yeah. 664 00:36:01,150 --> 00:36:02,730 KT, do you want me on standby in the galley? 665 00:36:03,070 --> 00:36:04,670 Please, I'm just making some drinks. 666 00:36:14,310 --> 00:36:15,030 I'm not 667 00:36:15,030 --> 00:36:28,670 even 668 00:36:28,670 --> 00:36:31,170 trying to be silly. I'm going to be swimming before I go to bed. 669 00:36:32,760 --> 00:36:35,140 Gelly, gelly. I'll be about two minutes. 670 00:36:35,520 --> 00:36:39,920 All right. Hurry up and wait. I mean, I can order three or four of those, too. 671 00:36:40,320 --> 00:36:41,380 It's a party night. 672 00:36:41,680 --> 00:36:42,519 Here you go. 673 00:36:42,520 --> 00:36:44,720 A drink of non -alcoholic is great. 674 00:36:45,780 --> 00:36:46,780 Good. 675 00:36:48,340 --> 00:36:49,340 Okay, 676 00:36:49,600 --> 00:36:50,600 that was wonderful. 677 00:36:52,440 --> 00:36:56,460 Sorry. Hey, you just ordered four different drinks off me before dinner. 678 00:36:56,460 --> 00:36:58,720 worries. Chicken at six. 679 00:36:59,230 --> 00:37:03,010 When I first started in yachting, I had only really had like basic service 680 00:37:03,010 --> 00:37:06,170 training before. The other side of it was actually really scary for me because 681 00:37:06,170 --> 00:37:09,530 laundry can be so overwhelming. And when you're green and you've got no idea 682 00:37:09,530 --> 00:37:12,990 what you're doing, holy shit, it can turn into a show real quick. 683 00:37:13,490 --> 00:37:14,770 So this person first? 684 00:37:15,170 --> 00:37:18,490 Yeah. My teacher was amazing at the time and she left me in the deep end, which 685 00:37:18,490 --> 00:37:21,770 I think is the best way to learn. It sets like the foundation for every other 686 00:37:21,770 --> 00:37:22,790 boat you're going to be on afterwards. 687 00:37:23,230 --> 00:37:24,230 I'm so old. 688 00:37:24,250 --> 00:37:26,010 Are you saying that we can't go in the water? 689 00:37:26,230 --> 00:37:28,810 You have chicken satay with a papaya salad. 690 00:37:29,170 --> 00:37:33,630 Chicken satay. It's so good, I dig in right away. They can barely put it down. 691 00:37:33,750 --> 00:37:34,750 So good. 692 00:37:34,890 --> 00:37:38,890 I want 693 00:37:38,890 --> 00:37:42,730 more of this chicken. 694 00:37:43,030 --> 00:37:44,030 So good. 695 00:37:48,520 --> 00:37:49,520 I could not notice. 696 00:37:49,560 --> 00:37:53,340 It's at the point where you maybe go to bed right now. I'm about to jump off the 697 00:37:53,340 --> 00:37:55,680 second floor balcony for fun. 698 00:37:56,020 --> 00:37:59,440 I thought they're not big drinkers. It's a family. 699 00:37:59,920 --> 00:38:00,940 Boy, was I wrong. 700 00:38:01,500 --> 00:38:02,740 Happy time. 701 00:38:03,500 --> 00:38:04,500 Happy time. 702 00:38:06,320 --> 00:38:07,960 Oh, my God. 703 00:38:08,200 --> 00:38:09,680 Yeah, I love you. Oh, 704 00:38:10,480 --> 00:38:12,120 happy time. 705 00:38:31,710 --> 00:38:36,110 It's at the point where you maybe go to bed. I'm about to jump off the second 706 00:38:36,110 --> 00:38:37,110 floor balcony. 707 00:38:37,330 --> 00:38:38,269 What's up, Z? 708 00:38:38,270 --> 00:38:39,310 I'm going to get prepared. 709 00:38:40,370 --> 00:38:42,250 Why are you so nervous about a human line? 710 00:38:42,890 --> 00:38:43,890 Just to get it wrong. 711 00:38:44,110 --> 00:38:45,510 I don't know why. You're going to be fine. 712 00:38:46,230 --> 00:38:47,230 Oh, my God. 713 00:38:47,350 --> 00:38:48,350 Yeah, I love you. 714 00:38:51,220 --> 00:38:52,480 Katie, Katie, cut. 715 00:38:53,320 --> 00:38:54,320 Okay. 716 00:38:55,160 --> 00:38:58,680 Her glasses is broke. I hope she knows that she did that. 717 00:38:59,020 --> 00:39:02,740 We're here in the galley and we're chilling with daddy. We got a lot going 718 00:39:02,740 --> 00:39:03,860 but we're feeling so sweaty. 719 00:39:04,100 --> 00:39:07,620 We're eating lots of food but we ain't getting married. Courtney's on service 720 00:39:07,620 --> 00:39:09,720 tonight which is a refreshing change. 721 00:39:10,080 --> 00:39:12,880 Now we're getting fat and we don't give a Larry. 722 00:39:13,500 --> 00:39:16,840 I fucking love Courtney. She brings the best vibes. 723 00:39:17,220 --> 00:39:18,860 She's a little ditzy but she's hilarious. 724 00:39:20,750 --> 00:39:23,570 Malia, Malia, Sandy, hauling the anchor. Five minutes. 725 00:39:23,930 --> 00:39:27,450 Copy. All right, stick up anchor. Then we're heading in. Is everyone prepped? 726 00:39:27,470 --> 00:39:29,490 Ready? I'm going to the bathroom. 727 00:39:29,790 --> 00:39:30,790 Yeah, do that. 728 00:39:32,010 --> 00:39:33,010 It's annoying. 729 00:39:34,690 --> 00:39:38,170 As soon as we took a break, we can throw fenders. 730 00:39:38,450 --> 00:39:40,070 I have to go to that. 731 00:39:40,290 --> 00:39:42,790 Yeah, go, Jonah. Can you hear him? 732 00:39:43,150 --> 00:39:44,670 Yeah. Oh, my God. 733 00:39:45,530 --> 00:39:46,630 What a hand of new. 734 00:39:51,660 --> 00:39:53,800 I think someone should clean this toilet. 735 00:39:55,340 --> 00:39:59,440 Okay. Yeah, he'll be everywhere except... Okay. Thank you for letting us 736 00:40:02,900 --> 00:40:03,900 I can do it. 737 00:40:04,140 --> 00:40:05,140 I'll do it. 738 00:40:05,400 --> 00:40:06,400 That's my job. 739 00:40:06,660 --> 00:40:08,400 That's my job. That's my job. 740 00:40:08,700 --> 00:40:12,900 Poor Courtney. She was on service for a hot minute and now she's back to the 741 00:40:12,900 --> 00:40:13,900 day. 742 00:40:15,180 --> 00:40:16,180 No. 743 00:40:16,520 --> 00:40:20,190 No! When was the last time you were tickled by a grown -up man? 744 00:40:20,470 --> 00:40:22,290 All right, let's get prepped on the anchors. 745 00:40:22,710 --> 00:40:26,510 Coming in at night is always tricky because visibility is limited. 746 00:40:26,890 --> 00:40:29,530 Start hauling the anchor. Got more wind coming. 747 00:40:30,450 --> 00:40:34,790 Blue on deck. Your confidence builds each time you go through a docking. 748 00:40:35,530 --> 00:40:38,670 Well, after it goes successfully, I guess. I can go home. 749 00:40:39,090 --> 00:40:40,450 Thank you. Woo! 750 00:40:42,250 --> 00:40:45,330 We get in the pool and get in again. 751 00:40:45,880 --> 00:40:47,180 We're having a fun time. 752 00:40:49,460 --> 00:40:50,840 And current's wicked. 753 00:40:51,220 --> 00:40:53,120 Captain Saini, you've got Lloyd on the bow. 754 00:40:53,320 --> 00:40:54,380 All right, Lloyd, keep a lookout. 755 00:40:54,680 --> 00:40:58,280 Copy, Captain. I think it should be this line first. I'm switching to the port 756 00:40:58,280 --> 00:40:59,280 wing station. 757 00:40:59,420 --> 00:41:03,980 Port Dolphin is lined up 35 feet and closing. Just line me up in the hole. 758 00:41:04,280 --> 00:41:06,220 Copy. Just do the same thing you did last time. 759 00:41:07,520 --> 00:41:09,740 I'm petrified. I just want to make that detrimental. 760 00:41:10,670 --> 00:41:11,770 Dark, dark. Nice. 761 00:41:11,990 --> 00:41:13,090 It's more than I thought it would be. 762 00:41:13,330 --> 00:41:14,670 Do you have eyes on the starboard dolphin? 763 00:41:15,010 --> 00:41:16,110 I do. Thank you. 764 00:41:16,730 --> 00:41:19,570 Can we actually come which way? Meat always goes at six. 765 00:41:19,830 --> 00:41:23,630 Okay. So whatever in doubt, meat at six. We need some more water, right? 766 00:41:23,870 --> 00:41:25,350 Oh, God, the food is coming. 767 00:41:25,770 --> 00:41:27,530 Hey, baby, here's the food. 768 00:41:27,970 --> 00:41:30,650 We have duck on a bed of rice noodles. 769 00:41:30,950 --> 00:41:32,710 What if I don't embarrass myself? 770 00:41:33,110 --> 00:41:35,150 What if I just eat this food and go to bed? 771 00:41:35,410 --> 00:41:38,750 Sweet potato and topped with a tamarind sauce. 772 00:41:40,650 --> 00:41:41,970 Oh, my God, it's like Christmas. 773 00:41:42,490 --> 00:41:47,330 Can I have another champagne and another Fanta Branca? 774 00:41:48,370 --> 00:41:49,370 No. 775 00:41:50,270 --> 00:41:51,990 I was going with what she said. 776 00:41:52,290 --> 00:41:56,270 I was going to pretend I didn't hear that drink order. Correct choice. That 777 00:41:56,270 --> 00:41:57,270 the correct choice. 778 00:41:59,970 --> 00:42:00,970 Yeah, 779 00:42:01,490 --> 00:42:04,850 I'd see it. Should I just jump off the boat over in that corner? 780 00:42:05,130 --> 00:42:07,810 That'd be great. You'd opt into it. Slight bump to port. 781 00:42:08,620 --> 00:42:10,400 Hey, guys, are we ready on our heaving line? 782 00:42:10,780 --> 00:42:15,660 Yeah. Our second time coming into the berth, relatively new crew working 783 00:42:15,660 --> 00:42:20,840 together. The second time actually on the arc, throwing that heaving line, and 784 00:42:20,840 --> 00:42:24,540 he needs to make this throw, you know, shrouded by darkness, which puts added 785 00:42:24,540 --> 00:42:25,600 pressure on everyone. 786 00:42:26,000 --> 00:42:27,180 30 feet, closing. 787 00:42:27,460 --> 00:42:29,880 This is what the women want. So, okay. 788 00:42:30,940 --> 00:42:33,140 Grab him. 789 00:42:33,480 --> 00:42:34,640 We're on the second choice. 790 00:42:35,440 --> 00:42:36,820 Second turn lines across. 791 00:42:38,009 --> 00:42:39,009 Slight kick support. 792 00:42:40,070 --> 00:42:45,010 I don't like this. Oh, it's only, it's only, it's only the second shift. Right, 793 00:42:45,050 --> 00:42:47,870 right, that's not it. Please, please, I mean, why is this a problem? 794 00:42:48,210 --> 00:42:52,790 What's happening? No, no. It isn't. Go to bed now, I'm serious. Go to bed now. 795 00:42:52,850 --> 00:42:53,428 Yeah, yeah. 796 00:42:53,430 --> 00:42:55,870 Hey, Balia. Keep the line out of the water, please. 797 00:42:56,070 --> 00:42:59,790 Go to bed now. Are you saying I should jump over there? Hold on. Pull that 798 00:42:59,870 --> 00:43:01,730 pull that line. I'm going in the water. What the? 799 00:43:02,230 --> 00:43:03,390 Hang on, hang on, hang on. 800 00:43:04,290 --> 00:43:05,290 Oh, no. 801 00:43:06,600 --> 00:43:07,900 Next on Below Deck Men. 802 00:43:08,120 --> 00:43:09,120 Thank you, Daddy. 803 00:43:10,580 --> 00:43:16,100 I did not think he had that in him. 804 00:43:16,440 --> 00:43:17,440 I'm impressed. 805 00:43:19,080 --> 00:43:21,600 We have three guests that are up. They want to eat now. 806 00:43:21,860 --> 00:43:23,400 I got to wait for Katie. Can you get Katie? 807 00:43:23,620 --> 00:43:24,680 Katie is asleep. 808 00:43:24,880 --> 00:43:26,040 I am the breakfast girl. 809 00:43:26,460 --> 00:43:27,900 So I can't get Katie. 810 00:43:28,460 --> 00:43:30,060 You do crew lunch, right? 811 00:43:30,800 --> 00:43:31,860 Yeah, you have to. 812 00:43:32,480 --> 00:43:34,870 Bullshit. No days off. No hours of rest. 813 00:43:35,110 --> 00:43:36,290 That is part of your job. 814 00:43:36,630 --> 00:43:37,630 Nope. 815 00:43:40,770 --> 00:43:45,330 I haven't even jerked off in like a month. Matt, shut the f*** up. Find some 816 00:43:45,330 --> 00:43:46,330 assholes to be your chef. 817 00:43:46,470 --> 00:43:47,470 I'm packing. 818 00:43:47,910 --> 00:43:50,490 I want to get on a plane. Good luck. You're a f***ing asshole. 819 00:43:52,310 --> 00:43:54,690 I'm done. I'm done. You're off my f***ing face. 820 00:43:54,970 --> 00:43:57,390 You're a f***ing dickhead right now. 821 00:44:05,200 --> 00:44:06,280 I'm done being nice. 61573

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.