Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,030 --> 00:00:06,890
Previously on Below Dick Mediterranean.
2
00:00:07,430 --> 00:00:11,490
Being back on the Dalmatian coast, based
in Chibnick, it's nature, country.
3
00:00:11,770 --> 00:00:12,930
I love that. Hi.
4
00:00:13,190 --> 00:00:14,190
Welcome back.
5
00:00:14,350 --> 00:00:15,049
Thank you.
6
00:00:15,050 --> 00:00:16,050
Lloyd Williams.
7
00:00:16,170 --> 00:00:18,490
Nice to meet you. I'm Lexi. I'm Katie.
8
00:00:18,690 --> 00:00:21,390
Where are you from? I'm from Bahamas. I
was Miss Bahamas.
9
00:00:21,770 --> 00:00:25,990
But I don't tell people. I did the Miss
Bahamas pageant. Wow.
10
00:00:26,470 --> 00:00:27,179
Hey, Z.
11
00:00:27,180 --> 00:00:31,440
Hey, I'm realizing sport's in the wrong
seat. Well done. I didn't realize he was
12
00:00:31,440 --> 00:00:32,439
that green.
13
00:00:32,560 --> 00:00:34,760
Is it your first boat? I'm the first big
boat.
14
00:00:35,000 --> 00:00:39,580
I'll have you on light. I'll stay on
mid. I do want to rotate. I don't
15
00:00:39,580 --> 00:00:41,220
myself a typical chief Jew.
16
00:00:41,480 --> 00:00:45,160
I think you get more out of your crew if
you keep a good vibe on board as
17
00:00:45,160 --> 00:00:47,820
opposed to if you're just a psycho bitch
telling them what to do. They're going
18
00:00:47,820 --> 00:00:52,180
to be like... Hi, Matthew. You work for
some impressive people. Yes. I've been a
19
00:00:52,180 --> 00:00:56,480
private chef for Rupert Murdoch, Hugh
Jackman. I'm always nervous when I go
20
00:00:56,480 --> 00:00:59,040
a new job and just hope people like me.
21
00:00:59,440 --> 00:01:03,740
Therese, her husband, Lee, co -primary,
Clint, and his fiancee, Carrie. They
22
00:01:03,740 --> 00:01:07,240
decided to have a wedding ceremony with
their closest friends.
23
00:01:07,920 --> 00:01:11,220
Servicians are arriving, guys. Is that
whole truck full? Coming down the
24
00:01:11,480 --> 00:01:12,940
I'm coming up the stairs. Corner.
25
00:01:13,260 --> 00:01:16,120
The walk -ins are two floors down, a
windy staircase.
26
00:01:16,640 --> 00:01:17,640
My knee is so...
27
00:01:18,030 --> 00:01:23,590
I'm not prepped at all. I hurt my knee
last night. I'm freaked out. I don't
28
00:01:23,590 --> 00:01:25,330
what to do. I can't do this.
29
00:01:25,630 --> 00:01:26,630
I need an MRI.
30
00:01:28,350 --> 00:01:33,110
Our chef injured himself. We need to
make dinner.
31
00:01:37,830 --> 00:01:44,590
You can
32
00:01:44,590 --> 00:01:46,830
do better.
33
00:01:47,920 --> 00:01:50,080
Did you take her? It was terrible.
34
00:01:51,580 --> 00:01:53,160
I have failed them.
35
00:02:00,600 --> 00:02:01,600
This is ridiculous.
36
00:02:02,800 --> 00:02:05,640
Girl, this is not okay. Did you take
her?
37
00:02:06,820 --> 00:02:08,639
That was terrible.
38
00:02:09,560 --> 00:02:10,560
Yes, unacceptable.
39
00:02:10,979 --> 00:02:11,879
I agree.
40
00:02:11,880 --> 00:02:15,500
We didn't have a shot for you. It's not
for you. We're in a mega yacht. I get
41
00:02:15,500 --> 00:02:17,140
it. We're in a mega yacht.
42
00:02:17,560 --> 00:02:19,220
You're better than that. So let's get
that.
43
00:02:19,780 --> 00:02:20,780
Hopefully,
44
00:02:21,120 --> 00:02:22,960
I can sort this out. Yeah.
45
00:02:23,180 --> 00:02:26,640
You got it. You got it, baby. I've never
been in this position in my entire
46
00:02:26,640 --> 00:02:28,720
career. And you know why? Because of
COVID.
47
00:02:29,040 --> 00:02:32,820
Yeah. We're all seven days quarantined.
Otherwise, I can't have a chef here.
48
00:02:33,100 --> 00:02:35,360
This is their wedding. I'm here for
them. And I'm terrified.
49
00:02:35,680 --> 00:02:37,920
What's going to happen? We really are so
easy.
50
00:02:38,140 --> 00:02:39,119
You really are.
51
00:02:39,120 --> 00:02:41,780
Come on, girl. We are on your team.
Thank you.
52
00:02:42,320 --> 00:02:44,180
I get it. I don't have a chef.
53
00:02:44,620 --> 00:02:45,740
I have a new crew.
54
00:02:46,250 --> 00:02:47,890
It's never easy to hear criticism.
55
00:02:48,170 --> 00:02:51,810
I have to shoulder it. All I can do is
try to please them. Thank you so much.
56
00:02:53,310 --> 00:02:55,430
I'm more
57
00:02:55,430 --> 00:03:04,410
than
58
00:03:04,410 --> 00:03:09,070
happy to help out in any department, but
imagine the disappointment of paying
59
00:03:09,070 --> 00:03:13,150
this huge amount of money to find me in
the galley having anything to do with
60
00:03:13,150 --> 00:03:14,150
your food.
61
00:03:30,580 --> 00:03:37,420
I am praying that Matthew will
62
00:03:37,420 --> 00:03:40,920
come back, but I swear to God, I want to
strangle his little head.
63
00:03:41,140 --> 00:03:42,800
Don't stress too much. Thank you.
64
00:03:48,080 --> 00:03:50,380
Was this a bad dream or did this really
happen?
65
00:03:50,620 --> 00:03:52,260
I don't know. Dinner was terrible.
66
00:03:52,480 --> 00:03:53,820
Yeah. I get it. Yeah.
67
00:03:54,980 --> 00:03:56,340
Don't make me bad diet.
68
00:03:56,560 --> 00:03:57,560
Go. Bye.
69
00:03:57,880 --> 00:03:59,280
Out. Out. Out.
70
00:03:59,500 --> 00:04:00,780
So he's coming back tomorrow, right?
71
00:04:01,180 --> 00:04:02,180
For breakfast?
72
00:04:02,600 --> 00:04:03,600
Okay.
73
00:04:04,420 --> 00:04:06,940
Malia will help to start prep for that.
74
00:04:07,220 --> 00:04:08,220
Yeah.
75
00:04:08,880 --> 00:04:14,240
I've never seen this in yachting when
the crew who are... not chefs, have
76
00:04:14,240 --> 00:04:18,140
for the guests. This is probably the
biggest disaster I've been faced with,
77
00:04:18,200 --> 00:04:19,620
like, we've crashed tenders.
78
00:04:21,160 --> 00:04:23,260
No, I don't want you to say anything.
All right.
79
00:04:23,860 --> 00:04:27,320
Whatever we want, going up to the top.
80
00:04:27,760 --> 00:04:31,780
Oh, babe, you're getting mad at me for
this trip.
81
00:04:32,140 --> 00:04:34,240
We're not getting our money back. It
doesn't matter.
82
00:04:35,120 --> 00:04:38,140
Babe, look at me. What? I love you.
Okay.
83
00:04:50,730 --> 00:04:54,230
In the book. Thank you so much for all
your guidance and help today. Yeah, of
84
00:04:54,230 --> 00:04:55,630
course. Seven o 'clock on day.
85
00:04:55,990 --> 00:04:59,370
Lovely. I'm just happy to not get fired
on my first day.
86
00:04:59,770 --> 00:05:02,290
I think my brothers who are also in your
thing would be proud.
87
00:05:03,950 --> 00:05:07,450
When I catch myself in a mirror, I'm
like, oh, my hair is back.
88
00:05:08,170 --> 00:05:10,450
It's like, you were in a pageant, right?
Yes.
89
00:05:10,750 --> 00:05:11,870
You were in a beauty pageant?
90
00:05:12,130 --> 00:05:15,550
Yeah. What beauty pageant was it? Miss
Bahamas. You were in Miss Bahamas?
91
00:05:15,790 --> 00:05:20,300
Yes. That's so cool. Yeah, I went to
Russia for the Miss Universe title.
92
00:05:20,640 --> 00:05:21,640
Nice.
93
00:05:22,420 --> 00:05:23,780
Are you going to do a breakaway?
94
00:05:24,020 --> 00:05:25,340
Yeah. Exciting.
95
00:05:25,700 --> 00:05:26,700
Ooh.
96
00:05:29,660 --> 00:05:30,820
Should we airplane?
97
00:05:31,080 --> 00:05:33,080
No. Do it. Katie, come on.
98
00:05:34,600 --> 00:05:35,980
Don't fear me. Nice.
99
00:05:36,480 --> 00:05:40,980
You know how to ride. You know how to
ride. You said you know how to ride.
100
00:05:41,620 --> 00:05:44,820
I'm getting freaky now. You got to lean
forward on this.
101
00:05:47,530 --> 00:05:49,010
That's how you do it. Airplane.
102
00:05:49,310 --> 00:05:54,830
I was actually really impressed how
strong she was.
103
00:05:58,010 --> 00:05:59,010
Girl,
104
00:06:01,030 --> 00:06:03,530
you're a girl. You're our girl.
105
00:06:03,830 --> 00:06:04,709
That's right.
106
00:06:04,710 --> 00:06:07,990
Take me to bed and lose me forever.
107
00:06:20,810 --> 00:06:23,770
Good night. Good night, guys. Thank you
so much. Yeah, you got it. Come, let's
108
00:06:23,770 --> 00:06:24,990
go. It's important business.
109
00:06:25,310 --> 00:06:26,310
Come, let's go.
110
00:06:27,570 --> 00:06:28,750
Nice. Doing the logbook.
111
00:06:28,970 --> 00:06:30,290
Yeah. Did you get some sleep?
112
00:06:30,510 --> 00:06:32,510
A little bit. Cool. All right. Good
night.
113
00:06:33,090 --> 00:06:35,030
I've been at anchor on smaller boats.
114
00:06:35,230 --> 00:06:38,230
Then before that, all my previous jobs,
I've been around lots and lots of
115
00:06:38,230 --> 00:06:41,850
people. It's been four years selling
cars, which was the worst time of my
116
00:06:42,110 --> 00:06:45,510
On my first day, they pulled me into the
office when they heard one of my phone
117
00:06:45,510 --> 00:06:48,090
calls, and they made me stay late, stand
on a table.
118
00:06:48,540 --> 00:06:52,180
On the phone, calling people while
people threw things at me to make me
119
00:06:52,180 --> 00:06:53,280
while I was speaking on the phone.
120
00:06:53,620 --> 00:06:57,680
That really sculpted the way that I am
today. At the time, it was hateful.
121
00:07:26,130 --> 00:07:27,250
Oh, you bitch.
122
00:07:29,450 --> 00:07:35,090
Oh. Okay, okay. I'm basically done
vacuuming. Okay, I'm going to shoot off.
123
00:07:35,090 --> 00:07:40,370
you all good? Yeah. Just mop and then
going down. All right. Thank you so
124
00:07:40,410 --> 00:07:41,410
Gaps and Russ.
125
00:07:42,190 --> 00:07:43,190
Let's try.
126
00:07:44,270 --> 00:07:48,070
How the f*** are we going to survive the
rest of the season if this is day one?
127
00:07:48,190 --> 00:07:51,930
Like, you know, some people can handle
the pressure and all that s***. I don't
128
00:07:51,930 --> 00:07:52,930
want to, but...
129
00:07:53,240 --> 00:07:55,480
I can do it. I went to boarding school
when I was 13.
130
00:07:55,880 --> 00:07:58,140
I actually chose to go.
131
00:07:58,460 --> 00:08:02,180
I mean, it definitely had its hard
moments, but that's why I am so
132
00:08:02,340 --> 00:08:06,640
because, like, you know, I didn't go
back to my parents every day after
133
00:08:06,680 --> 00:08:10,800
I just, yeah, went to a hostel for
really psycho matron.
134
00:08:13,020 --> 00:08:18,320
I'm seeing things.
135
00:08:19,520 --> 00:08:20,840
A boat with no dishwasher.
136
00:08:24,430 --> 00:08:25,630
I have fried brains right now.
137
00:08:29,410 --> 00:08:30,410
Hey, mom.
138
00:08:30,590 --> 00:08:32,630
It's a very good morning. I'm just going
to bed.
139
00:08:32,950 --> 00:08:35,950
I'm used to working hard on the charter,
but this is like madness.
140
00:08:37,530 --> 00:08:40,990
I hate when people say everything's
going to be okay. I really, really hate
141
00:08:40,990 --> 00:08:43,530
that. A couple months ago, my dad died.
142
00:08:44,270 --> 00:08:48,830
He had like a sudden brain aneurysm. And
my mom rushed him to the hospital.
143
00:08:49,070 --> 00:08:52,670
And because it's a pandemic, you can't
have your loved one there with you.
144
00:08:53,160 --> 00:08:55,880
So when she left and got home, that's
when they called her and said, like,
145
00:08:55,880 --> 00:08:57,320
he didn't make it. And we were so
confused.
146
00:08:57,580 --> 00:08:59,320
We were like, what do you mean? He was
just there talking.
147
00:09:00,140 --> 00:09:01,140
I'm just tired.
148
00:09:03,380 --> 00:09:07,300
Talking about it makes me, like, sad
because I haven't really created the way
149
00:09:07,300 --> 00:09:08,300
feel like I need to.
150
00:09:10,400 --> 00:09:11,500
I'll message you later.
151
00:09:12,200 --> 00:09:13,200
Love you. Bye.
152
00:09:36,430 --> 00:09:38,070
Morning. What's it looking like out
there?
153
00:09:38,290 --> 00:09:40,390
Pretty horrendous. Is your roommate
back?
154
00:09:40,630 --> 00:09:42,510
No. Serious? Yeah.
155
00:09:44,370 --> 00:09:47,610
We're toast if he doesn't. We won't have
any toast.
156
00:09:47,950 --> 00:09:48,950
I can do it.
157
00:09:49,530 --> 00:09:50,530
Get a cup of tea.
158
00:09:50,750 --> 00:09:52,350
We have a bachelor party to throw.
159
00:09:52,690 --> 00:09:53,690
Yeah.
160
00:09:59,270 --> 00:10:03,250
Morning. Hi. I'll get you a cup of
coffee or anything you want to drink.
161
00:10:03,530 --> 00:10:04,530
Coffee, yeah?
162
00:10:22,219 --> 00:10:25,340
Who has a chef on backup with seven days
quarantine?
163
00:10:25,680 --> 00:10:27,020
I have to figure this out.
164
00:10:29,040 --> 00:10:34,920
Please, God. Also, I need a deck stew
because I will never be caught without a
165
00:10:34,920 --> 00:10:36,960
crew member in quarantine again. I
learned my lesson.
166
00:10:37,340 --> 00:10:40,900
If you guys are hungry, I can probably
do some toast or maybe like some fruit.
167
00:10:40,960 --> 00:10:42,780
Some fruit, yeah. Mind your head on the
way out.
168
00:10:43,240 --> 00:10:45,440
That's the only time I've ever been told
that.
169
00:10:51,140 --> 00:10:52,760
I was just thinking the same thing.
170
00:10:53,540 --> 00:10:54,540
Where's another knife?
171
00:10:55,080 --> 00:10:58,220
Okay. I don't want to be here. I don't
want to do this anymore.
172
00:10:58,580 --> 00:11:02,360
I'm so happy to get out of laundry, but
I'm not meant to be in the galley. It's
173
00:11:02,360 --> 00:11:03,360
like, meh.
174
00:11:04,560 --> 00:11:06,680
So is he making breakfast? Is there a
breakfast?
175
00:11:07,100 --> 00:11:08,720
What's going on? I'm so confused.
176
00:11:11,360 --> 00:11:12,740
Hey, Matthew, how are you?
177
00:11:12,960 --> 00:11:15,140
I got my results back from my MRI.
178
00:11:16,720 --> 00:11:18,240
Hey, Matthew,
179
00:11:25,120 --> 00:11:26,120
how are you?
180
00:11:39,560 --> 00:11:42,900
I'm glad you're okay, first and
foremost. Thank you. Will you be here
181
00:11:42,900 --> 00:11:45,580
breakfast? Yeah. Okay, cool. All right,
thank you.
182
00:11:45,820 --> 00:11:46,820
Bye -bye.
183
00:11:46,920 --> 00:11:49,520
As a captain, I've had fires in the Red
Sea.
184
00:11:49,720 --> 00:11:52,600
I've faced pirates, but no chef.
185
00:11:52,860 --> 00:11:58,480
That's like endgame. So the big question
is, is Matthew capable of continuing in
186
00:11:58,480 --> 00:11:59,480
the charter season?
187
00:11:59,800 --> 00:12:00,800
Yes.
188
00:12:01,740 --> 00:12:05,960
All crew, all crew. Our chef is
returning. Thank the Lord. Hallelujah.
189
00:12:08,970 --> 00:12:10,090
Good morning, how was your gym workout?
190
00:12:10,490 --> 00:12:11,490
It was good, thank you.
191
00:12:11,630 --> 00:12:13,650
Do you want to hang out and kind of
refresh yourself?
192
00:12:14,430 --> 00:12:18,810
Um, maybe you and I can do it, because I
don't know what... Yeah, I think
193
00:12:18,810 --> 00:12:19,810
Malia's great.
194
00:12:19,990 --> 00:12:21,110
Like, really, really great.
195
00:12:21,390 --> 00:12:23,670
Thanks for taking care of everything
this morning.
196
00:12:25,870 --> 00:12:28,210
I think it's going to be like this all
day. Yeah.
197
00:12:28,590 --> 00:12:31,710
Oh, my God, it's so good to see you. Why
didn't you come get me?
198
00:12:32,090 --> 00:12:34,750
They've all just been up. Are they okay,
though? Yeah, they're fine.
199
00:12:38,600 --> 00:12:39,980
a water taxi approaching.
200
00:12:40,360 --> 00:12:41,780
Hopefully that is our chef.
201
00:12:42,100 --> 00:12:44,100
Yeah. Did you guys meet him on the swim
platform?
202
00:12:45,720 --> 00:12:48,700
Hey, buddy. Hey. Good morning.
203
00:12:49,040 --> 00:12:53,340
Welcome back. Thank you. Let me go get
changed now. Okay. Welcome back. Good
204
00:12:53,340 --> 00:12:57,300
morning. Yeah, if he wasn't, I was going
to go drag his ass back here. Hey, good
205
00:12:57,300 --> 00:12:58,980
morning, Katie. How did you guys sleep?
206
00:12:59,560 --> 00:13:01,500
We slept good. Thank you for asking.
That's good, yeah.
207
00:13:01,720 --> 00:13:03,440
Yeah? Yeah. All right.
208
00:13:04,580 --> 00:13:07,520
How are you? How's your name? What
happened? It wasn't anything serious.
209
00:13:08,090 --> 00:13:10,890
I put them in a little bit of pain. Are
the guests up? Yeah, they'll probably
210
00:13:10,890 --> 00:13:13,470
want some food soon. I'll get some avo
toast going.
211
00:13:13,750 --> 00:13:18,350
I have this deep anxiety inside of me
before that first meal for a new guest.
212
00:13:18,490 --> 00:13:22,010
And instead of just getting over that
and doing it, I bailed.
213
00:13:23,270 --> 00:13:24,270
Fruit platter?
214
00:13:24,310 --> 00:13:29,610
I'm going to do the fruit ASAP. Two jobs
in the past I have actually left before
215
00:13:29,610 --> 00:13:31,770
I started because of anxiety.
216
00:13:32,090 --> 00:13:34,130
It's something I need and want to
overcome.
217
00:13:34,550 --> 00:13:36,670
I'm very sorry for the delay.
218
00:13:56,310 --> 00:13:57,910
Courtney is beautiful.
219
00:13:58,130 --> 00:14:03,130
She is beautiful. No Not today
220
00:14:09,160 --> 00:14:10,320
line up a sheet of that. Bacon.
221
00:14:10,680 --> 00:14:11,680
Bacon.
222
00:14:12,320 --> 00:14:14,320
We're going to meet the chef.
223
00:14:14,720 --> 00:14:19,220
Yeah, he's back on board. Starting
tomorrow.
224
00:14:19,520 --> 00:14:20,520
It's going to be four seasons.
225
00:14:20,760 --> 00:14:26,260
I have worked with so many chefs. I
think he freaks us out. He owes us big
226
00:14:26,260 --> 00:14:29,760
and I will make sure he knows that. But
now he's here, he's not leaving.
227
00:14:30,980 --> 00:14:32,060
Well, let's hope not.
228
00:14:32,700 --> 00:14:35,940
That looks like it'll pair well with
this toast.
229
00:14:36,360 --> 00:14:37,360
Yum.
230
00:14:37,580 --> 00:14:39,000
You should have seen me on the shot
yesterday.
231
00:14:39,480 --> 00:14:40,920
Was yesterday a disaster?
232
00:14:42,000 --> 00:14:43,000
Just now.
233
00:14:45,360 --> 00:14:47,020
Like, where's that limp gone?
234
00:14:47,900 --> 00:14:52,220
You can't come in here, like, acting
like everybody's fine with a fine knee.
235
00:14:53,280 --> 00:14:54,280
Feel awful.
236
00:14:57,880 --> 00:15:01,480
Hey, guys. It looks like there is going
to be a break. We're going to put this
237
00:15:01,480 --> 00:15:02,359
tender in now.
238
00:15:02,360 --> 00:15:03,360
Hey.
239
00:15:08,330 --> 00:15:11,690
What a f***ing bad start to the trip,
though. How's it going?
240
00:15:11,970 --> 00:15:15,730
There she is. Thank you. I'm about to go
talk to the guests. All right. Not a
241
00:15:15,730 --> 00:15:19,030
great start for the galley. So if we
could get crew meals out, if I could get
242
00:15:19,030 --> 00:15:24,370
the wedding cake ordered in, anything to
give me more time to focus on other
243
00:15:24,370 --> 00:15:28,870
stuff, you know, so I can have a little
redemption here for this trip, you know?
244
00:15:30,350 --> 00:15:31,309
Crew food?
245
00:15:31,310 --> 00:15:32,310
Crew food.
246
00:15:32,410 --> 00:15:36,690
We gotta do crew food. I don't know the
space. I'm still getting used to it.
247
00:15:37,080 --> 00:15:38,140
Everywhere, I'm in pain.
248
00:15:39,180 --> 00:15:45,040
The more I can outsource the things that
don't matter to the guests, the better,
249
00:15:45,200 --> 00:15:48,120
the more I can focus on... So is anyone
helping you out here?
250
00:15:48,800 --> 00:15:51,200
They are, but they're doing their job. I
need to go speak to the guests.
251
00:15:51,420 --> 00:15:52,840
I mean, come on.
252
00:15:59,760 --> 00:16:00,579
How's it going?
253
00:16:00,580 --> 00:16:01,780
Not a great start for the galley.
254
00:16:02,090 --> 00:16:05,650
So if we could get crew meals out, I
could get the wedding cake ordered in,
255
00:16:05,710 --> 00:16:11,950
anything to give me more time to focus
on other stuff, you know, so I can have
256
00:16:11,950 --> 00:16:14,070
little redemption here for this trip,
you know?
257
00:16:15,570 --> 00:16:16,489
Crew food.
258
00:16:16,490 --> 00:16:17,490
Crew food.
259
00:16:17,610 --> 00:16:21,610
We got to do crew food. I don't know the
space. I'm still getting used to it.
260
00:16:21,610 --> 00:16:22,469
It's everywhere.
261
00:16:22,470 --> 00:16:23,470
I'm in pain.
262
00:16:24,110 --> 00:16:28,550
The more I can outsource the things that
don't matter to the guests.
263
00:16:29,240 --> 00:16:33,020
The better I see, the more I can focus
on. So is anyone helping you in here?
264
00:16:33,700 --> 00:16:36,100
They are, but they're doing their job.
I'm going to go speak to the guests.
265
00:16:36,280 --> 00:16:41,720
Chefs are very finicky, some
temperamental. So the last thing I'm
266
00:16:41,720 --> 00:16:43,800
bombard him when he's asked for help.
267
00:16:44,020 --> 00:16:49,140
I don't have another chef lined up. So I
have to play my cards right and ease
268
00:16:49,140 --> 00:16:50,140
them back into this role.
269
00:16:50,360 --> 00:16:51,279
Good morning, everyone.
270
00:16:51,280 --> 00:16:52,039
Good morning.
271
00:16:52,040 --> 00:16:55,960
I'm Matthew. I am so sorry for the start
of this trip.
272
00:16:56,220 --> 00:16:59,140
How you feeling? How you doing? I'm
sore, but I'm feeling better. Awesome.
273
00:16:59,140 --> 00:17:04,280
lunch, I was thinking mussels, potato
rossi, a chocolate mousse dessert, and
274
00:17:04,280 --> 00:17:05,460
dinner, Italian style.
275
00:17:05,780 --> 00:17:09,119
Yes, we're so happy to have you back.
Thank you, Matthew. Thank you. He's
276
00:17:09,119 --> 00:17:10,440
to pull out some stops for sure.
277
00:17:10,800 --> 00:17:12,920
Hey, crew food. Can I eat these again?
278
00:17:13,160 --> 00:17:14,160
Okay. Okay.
279
00:17:14,180 --> 00:17:15,980
Sorry. That's good. Thank you.
280
00:17:16,220 --> 00:17:18,200
Will you let your team know? Yeah.
281
00:17:20,880 --> 00:17:21,880
What up? Good morning.
282
00:17:22,079 --> 00:17:23,079
Excited for today.
283
00:17:23,220 --> 00:17:25,579
We need to get out the Unicorn Island.
284
00:17:28,040 --> 00:17:29,040
Oh,
285
00:17:29,700 --> 00:17:31,000
that's the giant, giant unicorn.
286
00:17:31,280 --> 00:17:32,280
Is it? Yeah.
287
00:17:33,240 --> 00:17:35,480
You want to hold this? Yeah. And
inflate.
288
00:17:36,260 --> 00:17:37,260
Hey, morning.
289
00:17:37,460 --> 00:17:38,459
How are you?
290
00:17:38,460 --> 00:17:39,439
Did you inflate?
291
00:17:39,440 --> 00:17:40,600
Caught a few hours in.
292
00:17:43,660 --> 00:17:45,720
Thank you for your help today. Oh, no
problem.
293
00:17:45,960 --> 00:17:47,140
I hope I did everything.
294
00:17:47,480 --> 00:17:48,359
You did.
295
00:17:48,360 --> 00:17:50,720
We have a shift again. Thank God.
296
00:17:51,350 --> 00:17:55,970
So we'll have him for lunch. After
speaking to my mom, I'm more relaxed.
297
00:17:55,970 --> 00:18:00,210
more like, you had a bad night, you're
exhausted, you're overworked. Just have
298
00:18:00,210 --> 00:18:03,810
few hours of sleep, cry it out, and then
get back to work. We have a boat to
299
00:18:03,810 --> 00:18:07,430
ride. Courtney started cabins. She's
pretty much done VIP stuff.
300
00:18:07,690 --> 00:18:09,990
Smash out some laundry. There's some
guest stuff that I just want cleared.
301
00:18:10,370 --> 00:18:12,090
All righty. Thank you so much. No
problem.
302
00:18:12,530 --> 00:18:13,530
I love it.
303
00:18:14,650 --> 00:18:15,670
It is huge.
304
00:18:15,930 --> 00:18:16,970
I know. It looks nice.
305
00:18:18,220 --> 00:18:22,660
party is that new maiden voyage we're
gonna break her in well today's gonna be
306
00:18:22,660 --> 00:18:26,520
fun what can we name her maureen maureen
the magical unicorn yeah
307
00:18:26,520 --> 00:18:33,480
yo
308
00:18:33,480 --> 00:18:41,100
what
309
00:18:41,100 --> 00:18:45,480
up lexi are you feeling much better now
that i see your face oh i'm just trying
310
00:18:45,480 --> 00:18:47,790
to stay positive I'm in a weird head
space.
311
00:18:48,030 --> 00:18:49,270
I'm feeling a lot of pain.
312
00:18:49,470 --> 00:18:53,170
So I just have to, like, internalize,
like, all right, be calm, be calm.
313
00:19:00,150 --> 00:19:03,970
Guys, if you're ever setting up a swim
platform and I'm not here, like, this is
314
00:19:03,970 --> 00:19:04,970
what I like.
315
00:19:07,110 --> 00:19:08,110
Unicorn down.
316
00:19:12,720 --> 00:19:16,980
We'll do three of the Russian Vodka
Bloody Marys Extra Dirty. Yeah. Thanks,
317
00:19:17,040 --> 00:19:18,220
Katie. Good morning, Lloyd.
318
00:19:18,420 --> 00:19:19,039
Good morning.
319
00:19:19,040 --> 00:19:22,900
Paninis, crew lunch. Oh, thank you. All
good. Bloody Mary.
320
00:19:23,800 --> 00:19:24,800
Paninis again?
321
00:19:25,680 --> 00:19:26,680
Yay.
322
00:19:27,740 --> 00:19:31,400
And we have a bachelor party to throw.
Three Bloody Marys.
323
00:19:31,760 --> 00:19:34,740
Possible to push lunch back to one at
the latest? Absolutely. Cool.
324
00:19:34,940 --> 00:19:35,799
Oh, did you want one too?
325
00:19:35,800 --> 00:19:36,880
Oh, I did. Sorry.
326
00:19:37,180 --> 00:19:37,919
Don't worry.
327
00:19:37,920 --> 00:19:40,870
I'll make another one. and then I've got
two espresso martinis.
328
00:19:41,070 --> 00:19:46,010
I'll get another one. Okay, cool. Two
more Bloody Marys. Three Bloody Marys
329
00:19:46,010 --> 00:19:47,010
an espresso martini.
330
00:19:47,350 --> 00:19:48,350
Do you want to end up with anything?
331
00:19:48,650 --> 00:19:49,650
With paninis?
332
00:19:49,670 --> 00:19:50,670
I'm just going to get some veg.
333
00:19:50,870 --> 00:19:52,410
Do you want to find radishes, really?
334
00:19:52,970 --> 00:19:55,350
Honestly, mate, I'm not entirely sure
what a radish looks like.
335
00:19:55,590 --> 00:19:59,210
They sent me down earlier to get, I
can't even remember, it's a green leaf
336
00:19:59,210 --> 00:20:00,089
some description.
337
00:20:00,090 --> 00:20:01,890
A green leaf against kale.
338
00:20:02,210 --> 00:20:03,450
I have no idea what kale looks like.
339
00:20:04,430 --> 00:20:05,430
My life.
340
00:20:06,030 --> 00:20:08,210
Oh, where are you from, Rob? Plymouth.
341
00:20:08,540 --> 00:20:11,220
Okay, I'm from Brighton. How's Brighton
life? Pretty good, actually.
342
00:20:11,540 --> 00:20:14,780
I come from Brighton, in the south of
England. It was a wicked city to grow up
343
00:20:14,780 --> 00:20:18,560
in. First gay marriage in the UK, and it
was held in the Royal Pavilion, which,
344
00:20:18,680 --> 00:20:25,680
ironically, Hitler wanted as his summer
palace, so... Bloody hell, how many
345
00:20:25,680 --> 00:20:26,960
bits of ham has everyone eaten?
346
00:20:27,300 --> 00:20:28,300
And without the eight.
347
00:20:38,060 --> 00:20:38,879
Three more.
348
00:20:38,880 --> 00:20:39,900
Katie, Katie, Lexi.
349
00:20:42,060 --> 00:20:43,240
Lexi, you need to hold on.
350
00:20:44,860 --> 00:20:45,860
F***ing hell.
351
00:20:45,960 --> 00:20:52,620
Bro. Okay, two mimosas. Shot of Cafe
Patron. Two Cafe Patron.
352
00:20:54,240 --> 00:20:56,940
My arms.
353
00:20:57,240 --> 00:21:00,060
My poor arms. All I've done is this.
354
00:21:00,520 --> 00:21:01,700
This is a f***ing nightmare.
355
00:21:02,000 --> 00:21:05,670
Really? I literally, I'm not a
stewardess anymore. I'm a bartender.
356
00:21:06,470 --> 00:21:08,890
I cannot do anything else except for
make drinks.
357
00:21:11,810 --> 00:21:16,270
Coming up. Can you help me deliver
these? I'd do anything for you. I just
358
00:21:16,270 --> 00:21:17,630
you. Do you really? I do.
359
00:21:17,890 --> 00:21:19,310
You always lie to the chef.
360
00:21:19,550 --> 00:21:20,509
I love you.
361
00:21:20,510 --> 00:21:21,510
You're a sweetheart.
362
00:21:25,570 --> 00:21:28,050
Hey, there you are. This is a good
nightmare.
363
00:21:28,450 --> 00:21:31,720
Really? I cannot do anything else except
for make drinks and drinks and drinks.
364
00:21:31,720 --> 00:21:33,960
It's fine. I'm pulling all the lunch.
I'm going to start off. Don't worry
365
00:21:33,960 --> 00:21:36,340
wine glasses because they're drinking
all different stuff. Okay, only water
366
00:21:36,340 --> 00:21:37,340
glasses. Yeah, all right.
367
00:21:41,440 --> 00:21:47,600
I need a mask.
368
00:21:47,820 --> 00:21:48,820
Yeah, man.
369
00:21:49,340 --> 00:21:51,000
See? It's just all in it.
370
00:21:51,720 --> 00:21:52,720
It's all in it.
371
00:21:53,580 --> 00:21:55,840
Tequila. The two mimosas.
372
00:21:56,180 --> 00:21:57,440
I'll do it over here.
373
00:21:57,660 --> 00:22:02,720
I would like vodka water. Can I do
Tito's? Okay. Can we do one order?
374
00:22:02,980 --> 00:22:06,160
Otherwise, you're not going to be eating
lunch. Even better. Bring a bottle of
375
00:22:06,160 --> 00:22:09,640
champagne on ice, a carap of OJ, and
we'll refill ourselves.
376
00:22:09,980 --> 00:22:14,340
Okay. Okay, next step is stick and trip.
I'll stock a cooler. Do you want to
377
00:22:14,340 --> 00:22:17,480
start rigging? Yeah, I can put something
together for him. If it was my bachelor
378
00:22:17,480 --> 00:22:23,180
party, I'd, like, you know, get cigars,
turn up the music, jump off the boat.
379
00:22:23,480 --> 00:22:24,480
That's just me.
380
00:22:24,910 --> 00:22:28,370
I'm just doing good. I mean, I think
we're still getting everyone up to
381
00:22:28,590 --> 00:22:33,650
I don't see any red flags yet, so we're
going to be okay for now, hopefully.
382
00:22:36,090 --> 00:22:40,610
How are you?
383
00:22:41,770 --> 00:22:42,770
How are you?
384
00:22:43,370 --> 00:22:44,410
Why? What's wrong?
385
00:22:45,120 --> 00:22:49,000
I've got too much stuff. I don't know
what's where. I can go and organize. I
386
00:22:49,000 --> 00:22:50,220
put your vegetables on one side.
387
00:22:50,540 --> 00:22:53,820
I'll handle that for you. And I'm so
sorry about the crew food, but like...
388
00:22:53,820 --> 00:22:56,500
You're not even at the starting line
yet. No, I'm not. Right, so once we're
389
00:22:56,500 --> 00:22:57,500
there, you'll do the food.
390
00:22:57,600 --> 00:22:58,600
Yeah.
391
00:23:02,520 --> 00:23:03,520
Whoa.
392
00:23:05,840 --> 00:23:06,840
That's ridiculous.
393
00:23:07,260 --> 00:23:08,620
All crew, all crew.
394
00:23:08,960 --> 00:23:12,260
Paninis available in the crew canteen
when you're ready.
395
00:23:20,080 --> 00:23:21,220
Hopping at E3.
396
00:23:22,280 --> 00:23:23,460
There's butter everywhere.
397
00:23:24,780 --> 00:23:26,220
Hi. Okay, what's the time?
398
00:23:26,580 --> 00:23:27,580
12 .33.
399
00:23:28,960 --> 00:23:30,660
Okay, can you come back at 2?
400
00:23:30,900 --> 00:23:31,900
Yeah, of course.
401
00:23:32,260 --> 00:23:34,620
Straight after lunch, we've got a
bachelor -bachelor party.
402
00:23:34,920 --> 00:23:35,920
No worries.
403
00:23:36,160 --> 00:23:40,060
All my friends are, like, getting
married and, like, engaged and dogs and
404
00:23:40,060 --> 00:23:45,560
houses, and I'm just here, like... I'm
quite happy to, like, rock up the
405
00:23:45,560 --> 00:23:47,140
wedding, you know? It's like...
406
00:23:47,580 --> 00:23:54,280
Hopefully the skinny, tanned, travelling
gal, single and alone, just getting
407
00:23:54,280 --> 00:23:55,280
drunk in the corner.
408
00:23:55,860 --> 00:23:57,080
There I had butter and ice.
409
00:24:01,620 --> 00:24:03,540
Thank you. I asked him, he said it's
dessert. Boom.
410
00:24:04,020 --> 00:24:05,560
In future, we'll relay.
411
00:24:05,800 --> 00:24:09,400
Okay. I just don't like it because they
always use it for something else. I can
412
00:24:09,400 --> 00:24:10,400
just take it now.
413
00:24:11,000 --> 00:24:14,280
Yeah, we'll do it. Because then
otherwise it's just less if they...
414
00:24:14,600 --> 00:24:15,900
I don't think I'm like a...
415
00:24:16,170 --> 00:24:19,830
Tissue, that's very particular about a
lot of things, but I think the way
416
00:24:19,830 --> 00:24:23,990
are set, I just notice things when it's
not, like, cohesive or, like, if it's
417
00:24:23,990 --> 00:24:25,230
wonky, it's just like, oh!
418
00:24:26,810 --> 00:24:29,270
Every tissue has a thing. I guess that's
mine.
419
00:24:38,350 --> 00:24:39,830
Everything's a mess and I hate it!
420
00:24:40,130 --> 00:24:42,750
So I need a bowl for salad, something
for bread.
421
00:24:43,010 --> 00:24:44,010
Yeah.
422
00:24:44,880 --> 00:24:46,840
This is going to have to do. Oh, yeah.
423
00:24:47,740 --> 00:24:49,140
Awesome sauce.
424
00:24:49,600 --> 00:24:50,600
Awesome sauce.
425
00:24:54,340 --> 00:24:56,220
You have
426
00:24:56,220 --> 00:25:05,480
home
427
00:25:05,480 --> 00:25:06,480
before coming over?
428
00:25:06,660 --> 00:25:08,120
Mm -hmm. And home is?
429
00:25:08,660 --> 00:25:10,100
North Wales. North Wales.
430
00:25:12,680 --> 00:25:14,180
I keep hearing, don't screw the crew.
431
00:25:16,260 --> 00:25:20,320
I feel like if you actually really enjoy
somebody, just give it a shot.
432
00:25:20,560 --> 00:25:23,320
But at the same time, I'm green.
433
00:25:30,480 --> 00:25:31,840
Anything I can get you up here?
434
00:25:32,180 --> 00:25:34,760
Are we heading up for lunch? Yeah. All
right.
435
00:25:35,140 --> 00:25:38,120
All crew, I have guests heading to the
table. We're with Anne.
436
00:25:38,500 --> 00:25:39,500
Copy that.
437
00:25:39,620 --> 00:25:44,070
Copy. I never go in being like, I'm
going to wow them. I just cook my heart
438
00:25:44,070 --> 00:25:45,070
and hope they love it.
439
00:25:45,250 --> 00:25:47,210
That smells freaky noise.
440
00:25:47,510 --> 00:25:52,250
Local mussels and local chorizo and a
white wine tomato broth. Do you want to
441
00:25:52,250 --> 00:25:53,370
come up and say it? Sure.
442
00:25:53,670 --> 00:25:57,770
I will if you want me to. Proper
preparation prevents piss -poor
443
00:25:58,030 --> 00:25:59,590
The six Ps of yachting.
444
00:26:00,070 --> 00:26:01,070
Hello, everyone.
445
00:26:01,310 --> 00:26:03,470
Hello. Hi. I'm sorry again.
446
00:26:03,690 --> 00:26:06,670
And so to start, those are potato and
feta roasties.
447
00:26:07,160 --> 00:26:11,520
Oh, nice. Local mussels and white wine
tomato broth. Yum. Thank you, Matt.
448
00:26:11,900 --> 00:26:16,560
Thank you. Let's get a slide out. Stay
poppin'. Yum. Yum.
449
00:26:16,780 --> 00:26:17,780
That was good. We love you, Matt.
450
00:26:17,980 --> 00:26:20,220
Happy you're here, Matt. We can stay in
our cabin tonight.
451
00:26:20,560 --> 00:26:21,880
Totally redeemed himself.
452
00:26:22,220 --> 00:26:23,039
Yeah, he did.
453
00:26:23,040 --> 00:26:24,040
Yum.
454
00:26:24,980 --> 00:26:25,980
Okay.
455
00:26:28,500 --> 00:26:29,500
You good?
456
00:26:29,640 --> 00:26:30,640
Yeah.
457
00:26:32,000 --> 00:26:33,700
Yeah. A little hesitate in there?
458
00:26:34,040 --> 00:26:35,360
Ish. Ish? Why?
459
00:26:37,179 --> 00:26:40,960
I think, obviously, the more I practice
things, obviously, the more naturally it
460
00:26:40,960 --> 00:26:41,499
will come.
461
00:26:41,500 --> 00:26:47,020
Yeah. Could you show me how to do a
bowline onto something?
462
00:26:48,040 --> 00:26:49,380
Just always think of the loop.
463
00:26:49,640 --> 00:26:55,340
Ah, then that becomes... Yeah, pull the
loop and then control it with how much
464
00:26:55,340 --> 00:26:56,340
line I have here.
465
00:26:58,600 --> 00:27:01,080
All right, Z, I'm going to leave you in
charge of the slim platform.
466
00:27:01,500 --> 00:27:03,620
Okay. Will you just radio me if any
guests come down?
467
00:27:03,840 --> 00:27:04,840
Sure. Yeah.
468
00:27:05,130 --> 00:27:06,109
Have a play around.
469
00:27:06,110 --> 00:27:07,110
Tinker.
470
00:27:07,210 --> 00:27:10,470
That was delicious, but I'm going to
call it. I'm good. I could eat 100 more
471
00:27:10,470 --> 00:27:11,470
muffins. We've got the set.
472
00:27:12,250 --> 00:27:14,330
Please, but please keep an eye on the
jet ski line.
473
00:27:14,750 --> 00:27:15,750
Probably done.
474
00:27:17,490 --> 00:27:22,170
Chef? Yes, darling? Can you help me
deliver these? I'd do anything for you.
475
00:27:22,170 --> 00:27:23,930
just love you. Do you really? I do.
476
00:27:24,130 --> 00:27:25,470
You always lie to the chef.
477
00:27:25,750 --> 00:27:28,790
Tell the chef you love them because
they'll always serve you, like, spare
478
00:27:29,230 --> 00:27:30,230
You're a sweetheart.
479
00:27:30,390 --> 00:27:33,250
That's bad. I guess just leading people
on, knowing it's going to go nowhere.
480
00:27:33,960 --> 00:27:37,400
But, like, I'm a bored flirter. Because
you're flirting with me and I'm bored, I
481
00:27:37,400 --> 00:27:38,580
have nothing else to do, I'll flirt
back.
482
00:27:38,900 --> 00:27:41,860
I actually told a guy that, and he was
like, I accept that, that's fine.
483
00:27:42,100 --> 00:27:44,440
Like, seriously, most chefs are f***ing
awful.
484
00:27:44,760 --> 00:27:45,880
I'll try to keep it positive.
485
00:27:46,140 --> 00:27:47,140
Yeah.
486
00:27:50,660 --> 00:27:53,620
Yay! Some delicious chocolate mousse for
you.
487
00:27:54,780 --> 00:27:57,840
Thank you! You're welcome, thank you.
488
00:27:59,840 --> 00:28:03,660
Everything was on point. Look what a
beautiful date it is!
489
00:28:08,990 --> 00:28:11,830
Let's just get everything cleared
because then we need to start setting up
490
00:28:11,830 --> 00:28:12,830
dinner.
491
00:28:13,590 --> 00:28:14,790
And then tomorrow's the wedding.
492
00:28:15,650 --> 00:28:17,010
Nice lunch? We did.
493
00:28:17,990 --> 00:28:18,990
Cool.
494
00:28:19,630 --> 00:28:20,810
Did they like your lunch?
495
00:28:21,010 --> 00:28:23,850
Yeah, no, they were really, really
happy. Oh, yay. And they said
496
00:28:23,850 --> 00:28:24,829
the chef and everything.
497
00:28:24,830 --> 00:28:26,230
Awesome. All good vibes.
498
00:28:26,590 --> 00:28:28,770
All right, thank you. Keep it there. All
right.
499
00:28:29,550 --> 00:28:31,010
Just make it fun. Yeah.
500
00:28:31,230 --> 00:28:35,250
Bullshit with them. Get them drunk.
Happy bachelor party. Yeah. I'll do me
501
00:28:35,330 --> 00:28:36,330
I have faith.
502
00:28:36,670 --> 00:28:40,050
All right, boys. Let's go catch a
dinner. Gentlemen, let's get you loaded
503
00:28:40,130 --> 00:28:40,949
Get some fish.
504
00:28:40,950 --> 00:28:45,350
Hey, is that jet ski tied on to
something?
505
00:28:45,750 --> 00:28:48,430
I don't think it is. Do you think it's
closed away?
506
00:28:48,630 --> 00:28:50,650
Get a life jacket on, Floyd. Go grab
that jet ski.
507
00:28:53,010 --> 00:28:56,790
Someone forgot to tie a jet ski. Get on
with Floyd, please. Just an idiot.
508
00:28:58,399 --> 00:29:00,700
Coming up. I keep forgetting to have a
wedding still.
509
00:29:00,920 --> 00:29:03,480
I'm not marrying you anymore. Good. I
don't want to marry you. I'm done.
510
00:29:12,880 --> 00:29:18,180
Get a life jacket on, please, Lloyd. Go
grab that jet ski.
511
00:29:18,780 --> 00:29:20,700
That was probably me.
512
00:29:22,440 --> 00:29:23,680
Get on with Lloyd, please.
513
00:29:23,980 --> 00:29:24,980
Just an idiot.
514
00:29:26,040 --> 00:29:28,640
I looked out there and I was like, dude,
that looks a little far.
515
00:29:30,040 --> 00:29:35,240
Definitely a learning experience, but I
still don't know how to create.
516
00:29:36,640 --> 00:29:38,000
All right, your students clear.
517
00:29:38,280 --> 00:29:39,280
Bridge,
518
00:29:39,980 --> 00:29:41,580
bridge, that is tender away.
519
00:29:42,080 --> 00:29:46,980
We have guests heading down to the
platform to use the unicorn.
520
00:29:49,360 --> 00:29:52,620
That's okay. I get a lot of them off the
hook just the first time because.
521
00:29:53,290 --> 00:29:58,330
I've also tied a line wrong and watched
the jet ski float away. So I think it's
522
00:29:58,330 --> 00:29:59,630
like a rite of passage on deck.
523
00:30:00,170 --> 00:30:02,010
Oh, my God. This is so cute.
524
00:30:02,370 --> 00:30:03,370
We named her Marine.
525
00:30:04,350 --> 00:30:05,510
So that's a party.
526
00:30:06,390 --> 00:30:07,630
My last night.
527
00:30:08,650 --> 00:30:11,630
That's a cove. This is where the girls
come out right here. Wow,
528
00:30:12,770 --> 00:30:13,770
dude. Look at this water.
529
00:30:14,010 --> 00:30:14,689
It's beautiful.
530
00:30:14,690 --> 00:30:16,710
Yeah. I'm going to get on here. That's a
party.
531
00:30:18,860 --> 00:30:20,620
Ladies, do you like any snacks or
anything like that?
532
00:30:20,820 --> 00:30:22,700
It's a good snack.
533
00:30:24,080 --> 00:30:25,940
So Clint, you're excited about tomorrow?
534
00:30:26,200 --> 00:30:28,520
Hell yeah, brother. Big day. My life is
officially over.
535
00:30:30,040 --> 00:30:30,939
It's good.
536
00:30:30,940 --> 00:30:31,919
Fun to vodka.
537
00:30:31,920 --> 00:30:33,280
Hey, thank you.
538
00:30:33,640 --> 00:30:38,000
Pleasure. Having a hospitality
background, I am very comfortable,
539
00:30:38,000 --> 00:30:42,120
people are drunk. You see that in
restaurants every day. So probably the
540
00:30:42,120 --> 00:30:43,740
thing that I'm feeling super confident
with.
541
00:30:43,960 --> 00:30:46,040
Nice job, Lee. Go take a break. Thank
you.
542
00:30:48,410 --> 00:30:49,410
So beautiful here.
543
00:30:49,430 --> 00:30:51,590
How did we get to this point of skipping
toilets?
544
00:30:52,070 --> 00:30:53,070
I know, right?
545
00:30:53,190 --> 00:30:57,750
I feel like all these girls with, like,
sugar daddies and, like, people buying
546
00:30:57,750 --> 00:30:58,649
them all this shit.
547
00:30:58,650 --> 00:31:00,350
Marry for money, learn to love.
548
00:31:02,570 --> 00:31:06,530
But seriously, they honestly say that.
That would be gold digging. So should I
549
00:31:06,530 --> 00:31:07,449
just date a bum?
550
00:31:07,450 --> 00:31:11,070
I use the date, like, for love and all
that shit, but love don't pay the
551
00:31:11,070 --> 00:31:12,290
bill. So dumb.
552
00:31:12,830 --> 00:31:15,450
Have you seen any swimming around?
553
00:31:15,650 --> 00:31:16,650
No, I haven't either.
554
00:31:18,219 --> 00:31:20,420
Let me see. Thank you, Gumber.
555
00:31:22,080 --> 00:31:23,240
Sick. Weird.
556
00:31:23,940 --> 00:31:27,780
Can you call the chef and have him bring
one of the fish down just to pretend
557
00:31:27,780 --> 00:31:28,780
that we got it?
558
00:31:30,220 --> 00:31:31,540
Dave, just a request.
559
00:31:31,860 --> 00:31:32,900
Has the chef got a fish?
560
00:31:33,200 --> 00:31:34,580
Boys can have a picture with a fish.
561
00:31:35,360 --> 00:31:36,360
Roger, Dodger.
562
00:31:36,860 --> 00:31:38,280
We're turning it against now.
563
00:31:38,660 --> 00:31:39,660
Copy. Gender returning.
564
00:31:39,980 --> 00:31:43,280
Can I just leave this with you guys so
you can bring it back to me? Yeah. Thank
565
00:31:43,280 --> 00:31:44,280
you.
566
00:31:44,700 --> 00:31:45,700
Yes!
567
00:31:48,780 --> 00:31:49,519
Okay, boys.
568
00:31:49,520 --> 00:31:53,160
Thank you very much. You want a photo
with your fish?
569
00:31:53,380 --> 00:31:54,380
Yeah, yeah, yeah.
570
00:31:54,840 --> 00:31:58,200
That was fun. It was a great experience.
571
00:31:58,400 --> 00:31:59,560
Yeah, now that's a kit.
572
00:31:59,820 --> 00:32:02,660
I actually quite like walking on these
things. It's like being at a play park
573
00:32:02,660 --> 00:32:04,660
when you're a kid. But even better when
you're an adult.
574
00:32:06,020 --> 00:32:07,340
Oh, did they actually catch it?
575
00:32:07,660 --> 00:32:11,200
No. I was like... Yeah, it came gutted
and scaled.
576
00:32:11,780 --> 00:32:14,860
Dave, are you ready to see your future?
577
00:32:19,260 --> 00:32:21,340
Okay, clear to come up? Yep. Coming up.
578
00:32:23,740 --> 00:32:25,720
Lloyd, you want to drive it? Yeah,
sweet. I'll do the cable.
579
00:32:28,200 --> 00:32:29,200
Looking good.
580
00:32:29,620 --> 00:32:31,200
All crew, all crew, dinner's ready.
581
00:32:31,600 --> 00:32:33,000
Thank you for that. You're welcome.
582
00:32:33,660 --> 00:32:34,660
I'll fix your collar.
583
00:32:34,820 --> 00:32:38,820
Thank you. You like it like... A pop my
collar? Only when I'm trying to impress
584
00:32:38,820 --> 00:32:39,820
the ladies.
585
00:32:40,500 --> 00:32:44,960
So yeah, so when we're on charter, it's
lunch and dinner for the crew.
586
00:32:45,200 --> 00:32:47,960
Okay, because they're working really
hard. Yep.
587
00:32:48,620 --> 00:32:51,760
All right. Thank you so much, Sandy. I
appreciate how understanding you've
588
00:32:51,840 --> 00:32:56,000
I knew Matthew would come around to
making crew food, and I just had to play
589
00:32:56,000 --> 00:33:00,380
cards right. I just had to take it one
step at a time and let him settle back
590
00:33:00,380 --> 00:33:01,380
in.
591
00:33:01,520 --> 00:33:03,000
Oh, hey. Welcome back.
592
00:33:04,400 --> 00:33:05,500
Do you hear anything?
593
00:33:05,920 --> 00:33:06,839
Did I have a chocolate?
594
00:33:06,840 --> 00:33:07,960
Yeah. It's like dark.
595
00:33:08,360 --> 00:33:09,360
You're like a donkey.
596
00:33:09,860 --> 00:33:12,220
I like it like I like my woman.
597
00:33:15,440 --> 00:33:16,440
Wait, what have you got?
598
00:33:23,030 --> 00:33:24,790
Okay. Here, I'll sit here. Yeah, we're
good.
599
00:33:25,170 --> 00:33:25,929
See you in a bit.
600
00:33:25,930 --> 00:33:26,930
They're all my dick ass.
601
00:33:27,110 --> 00:33:28,290
Did you check on them just now?
602
00:33:28,510 --> 00:33:31,010
Yeah, I'll keep an eye on them. I
appreciate it a lot.
603
00:33:31,630 --> 00:33:33,510
Do you want a cup of tea? It makes
everything better.
604
00:33:33,870 --> 00:33:36,970
Is there any Earl Grey? There is Earl
Grey. God, darling.
605
00:33:37,650 --> 00:33:38,930
Okay, I'm going to go get changed.
606
00:33:39,510 --> 00:33:41,930
Katie is lovely, but I don't get to
speak to her that much.
607
00:33:42,290 --> 00:33:43,770
She's also Chief Steer, so she's scary.
608
00:33:51,000 --> 00:33:52,300
You, Dave, I'm not weak.
609
00:33:52,540 --> 00:33:55,160
It's quite difficult, especially when
you've got short T -Rex arms.
610
00:33:57,080 --> 00:33:58,620
Do you think I should put the
underneath?
611
00:33:58,920 --> 00:34:02,100
Yeah, I like it. And then make sure
they're always in the middle of the
612
00:34:02,340 --> 00:34:07,320
So it's nice and even. My last boat, I
still had like seven girls under me, but
613
00:34:07,320 --> 00:34:08,319
you could always use more.
614
00:34:08,820 --> 00:34:13,739
The bigger size you get, slightly less
hands on the two stewards because
615
00:34:13,739 --> 00:34:14,739
so much more admin.
616
00:34:15,179 --> 00:34:17,880
But hey, I'm not afraid to get my hands
dirty. I still like it. It's a
617
00:34:17,880 --> 00:34:21,060
challenge. And I've got my third stew
and I've got a chef back.
618
00:34:21,260 --> 00:34:23,080
So let's do this.
619
00:34:23,480 --> 00:34:24,480
Vibe check.
620
00:34:25,260 --> 00:34:26,118
How bad?
621
00:34:26,120 --> 00:34:28,199
You're vibing? The vibe is the vibe.
622
00:34:28,679 --> 00:34:29,679
Vibe check.
623
00:34:31,620 --> 00:34:33,440
Okay. See you in the morning. I'll see
you in the morning.
624
00:34:34,920 --> 00:34:37,340
Get you tied up. I'm in, baby. I got
you.
625
00:34:37,840 --> 00:34:38,840
You're beautiful, baby.
626
00:34:39,560 --> 00:34:40,560
Do it. Ooh,
627
00:34:41,360 --> 00:34:42,360
it's raining.
628
00:34:43,000 --> 00:34:44,000
Poor thing.
629
00:34:44,230 --> 00:34:46,030
Hey, there we go. It's the last dinner.
630
00:34:46,389 --> 00:34:47,389
For America!
631
00:34:51,590 --> 00:34:53,389
Y 'all need to cover these cushions.
632
00:34:58,170 --> 00:35:01,850
Cushions in for y 'all. I think that was
right.
633
00:35:02,090 --> 00:35:03,550
We need to cover up this shit off.
634
00:35:03,770 --> 00:35:05,290
Bobby, can you give me a hand?
635
00:35:05,550 --> 00:35:06,550
Is your seat wet?
636
00:35:07,110 --> 00:35:08,770
I feel like I should be helping y 'all.
637
00:35:09,250 --> 00:35:10,330
No, uh -uh, uh -uh.
638
00:35:11,690 --> 00:35:13,130
I'm going with the greens. It's all
good.
639
00:35:16,490 --> 00:35:18,350
Gally, gally, we're good to go when you
are.
640
00:35:18,810 --> 00:35:23,550
Roger, Dr. 10 -4. Going into the first
dinner, I just want to redeem myself and
641
00:35:23,550 --> 00:35:28,410
not overcomplicate things. So I know I
can do this, but I need to prove to the
642
00:35:28,410 --> 00:35:30,530
guests and the captain and the crew that
I can do this.
643
00:35:31,130 --> 00:35:32,670
We're going to synchronize the service.
644
00:35:32,950 --> 00:35:37,250
Me and you will both take three and
you'll take two. I will plate the three
645
00:35:37,250 --> 00:35:42,390
this side. By the time she gets to her
guy, we get to our first person. Okay.
646
00:35:43,030 --> 00:35:44,630
Synchronization is so important.
647
00:35:45,150 --> 00:35:49,110
I don't know why people bring out dishes
two at a time. Like, on a super yacht,
648
00:35:49,190 --> 00:35:50,270
you should have the best service.
649
00:35:50,490 --> 00:35:54,090
That's what guests like. They like a
shot. And also, I just think it looks
650
00:35:54,370 --> 00:35:55,490
I love truffle pasta.
651
00:35:55,870 --> 00:35:58,510
I'm here to impress you. The water was
not cold.
652
00:35:59,110 --> 00:36:01,630
I'm really excited because it's so much
colder.
653
00:36:02,890 --> 00:36:04,810
Darling, you look so gorgeous.
654
00:36:05,090 --> 00:36:08,470
For your starter tonight, truffle pasta.
655
00:36:10,570 --> 00:36:12,010
It smells so good.
656
00:36:12,350 --> 00:36:15,130
I would eat the rest of this. Oh, my
God. This is awesome.
657
00:36:16,190 --> 00:36:18,430
This is my favorite thing I've eaten all
week.
658
00:36:19,350 --> 00:36:22,450
You need to get there and go do a quick
run through all the cabins and then go
659
00:36:22,450 --> 00:36:23,328
into the laundry.
660
00:36:23,330 --> 00:36:24,330
Mm -hmm.
661
00:36:24,850 --> 00:36:26,030
How's your knee feeling today?
662
00:36:26,270 --> 00:36:28,490
Sure. But, like, it's mostly on stairs.
663
00:36:28,850 --> 00:36:30,950
But you can, like, put weight on it.
Yeah, yeah.
664
00:36:31,170 --> 00:36:33,790
Well, I am pretty skeptical of chefs
nowadays.
665
00:36:34,390 --> 00:36:39,190
I think the extent to which he's
physically hurt, not so much.
666
00:36:39,790 --> 00:36:41,670
I thought we were going to lose you
there. Oh, my gosh.
667
00:36:43,090 --> 00:36:44,350
Matt throws a dump.
668
00:36:44,710 --> 00:36:45,710
Matt's the shit.
669
00:36:46,910 --> 00:36:49,990
Loving as he pops us. Oh, my gosh.
Mission accomplished.
670
00:36:50,630 --> 00:36:53,290
I don't want to speak too soon. We've
got two more courses to go.
671
00:36:58,670 --> 00:37:00,430
Oh, my gosh.
672
00:37:00,730 --> 00:37:02,950
Whoa. It's getting a little windy out
here.
673
00:37:03,210 --> 00:37:06,250
It's a little blanket right there. Get
us a blanket. I'll get you something.
674
00:37:06,250 --> 00:37:07,970
right. This needs to go.
675
00:37:31,270 --> 00:37:38,270
The more obstacles, the better. I can't
wait to see how Matt cooked it up.
676
00:37:43,900 --> 00:37:47,320
That. Kelly, you need to stand by. We
have to move everything inside.
677
00:37:48,900 --> 00:37:50,260
All right, this needs to go.
678
00:37:51,060 --> 00:37:53,480
Go to your spot, babe, babe, babe.
679
00:37:53,980 --> 00:37:55,240
Courtney, Courtney, are you downstairs?
680
00:37:56,120 --> 00:37:57,120
Okay,
681
00:37:57,920 --> 00:37:58,920
I'll help her downstairs.
682
00:37:59,200 --> 00:38:02,360
The universe started f***ing with us
from day one of this trip. Not having a
683
00:38:02,360 --> 00:38:04,680
chef. These guests are drinking like
fish.
684
00:38:04,920 --> 00:38:07,260
The weather is f***ing sh**. It's like,
cool.
685
00:38:07,720 --> 00:38:09,240
How much more f***? Can I give?
686
00:38:10,240 --> 00:38:11,860
How much longer till the fruit?
687
00:38:12,720 --> 00:38:13,720
It's going to be cold.
688
00:38:13,840 --> 00:38:17,240
Okay, two seconds. Can I go that way,
please? Oh, yeah, yeah. Sorry. Who
689
00:38:17,240 --> 00:38:18,480
have a drink at the moment?
690
00:38:18,800 --> 00:38:20,840
I have a red one. Do you want one of
these with the grapefruit?
691
00:38:21,160 --> 00:38:27,840
Yeah. Same thing. Can I do it? Can I do
the fruit? Do you want to go prevent it?
692
00:38:27,880 --> 00:38:29,900
Can we close the door? I need the red
wine.
693
00:38:31,420 --> 00:38:32,580
Hey, here we go.
694
00:38:33,460 --> 00:38:35,980
So this is just extra for the table.
We're going to...
695
00:38:40,430 --> 00:38:41,450
What do we do with that?
696
00:38:41,670 --> 00:38:42,870
What? What he said.
697
00:38:43,070 --> 00:38:44,370
All right, help me bring in these
plates.
698
00:38:44,790 --> 00:38:46,650
They're from the left, they're from the
right. Okay.
699
00:38:46,890 --> 00:38:48,450
Right. Pardon me.
700
00:38:48,710 --> 00:38:49,710
Oh, no.
701
00:38:49,890 --> 00:38:50,890
Thank you.
702
00:38:51,070 --> 00:38:54,610
Can we get a little explanation on this,
Matt? Yeah. Badass whole fish.
703
00:38:54,850 --> 00:38:58,190
A whole roasted local bass with tomato,
white wine, caper sauce.
704
00:38:59,090 --> 00:39:00,950
Wonderful. Yeah, he's a G.
705
00:39:01,350 --> 00:39:02,370
Mmm. Yum.
706
00:39:02,630 --> 00:39:03,630
Wow. Yum.
707
00:39:03,910 --> 00:39:04,910
That's up.
708
00:39:06,220 --> 00:39:07,220
How's the laundry?
709
00:39:07,400 --> 00:39:08,920
Good, fine. Okay, finished.
710
00:39:09,240 --> 00:39:10,740
And up in six, right? Please.
711
00:39:14,220 --> 00:39:15,220
Hey,
712
00:39:18,340 --> 00:39:22,740
hey. Going good? I'm going around to
make sure everything's cool.
713
00:39:23,040 --> 00:39:24,300
Nice. Nice job.
714
00:39:24,520 --> 00:39:27,600
Look at that. I see the second stripe
already showing up.
715
00:39:38,509 --> 00:39:39,509
Is it good?
716
00:39:39,670 --> 00:39:40,488
Yeah, good.
717
00:39:40,490 --> 00:39:46,310
What? I was looking at you. You're hot.
I'm looking at this hot outfit that you
718
00:39:46,310 --> 00:39:47,310
need to show off.
719
00:39:52,370 --> 00:39:53,690
They're vibing out there.
720
00:39:53,930 --> 00:39:57,170
They should be because they've been
making drinks since they got up at 8 .30
721
00:39:57,170 --> 00:39:58,170
this morning. No way.
722
00:39:58,370 --> 00:39:59,209
I'm not joking.
723
00:39:59,210 --> 00:40:00,210
Hello?
724
00:40:00,630 --> 00:40:03,170
Babe, you sure love me.
725
00:40:05,430 --> 00:40:06,730
Welcome to your merry club.
726
00:40:14,080 --> 00:40:16,700
tonight. We're not partying late
tonight, for sure.
727
00:40:17,520 --> 00:40:18,520
Oh, yeah!
728
00:40:18,900 --> 00:40:19,900
Oh. Woo!
729
00:40:20,740 --> 00:40:22,020
Cream brulee.
730
00:40:22,260 --> 00:40:23,680
Yeah, that's what you like to hear.
731
00:40:23,980 --> 00:40:26,500
Yeah. Look at me and Thornton. Woo!
732
00:40:27,640 --> 00:40:31,060
Wow. Dude, Matt is on point with his
dessert. Yeah, man.
733
00:40:31,860 --> 00:40:33,180
So good. Matt.
734
00:40:34,440 --> 00:40:38,800
Yeah, you're pretty efficient. I thought
it was going to be a disaster in here.
735
00:40:38,920 --> 00:40:41,820
Based on yesterday, I'm sure you didn't
have to.
736
00:40:42,360 --> 00:40:43,360
High expectations.
737
00:40:43,480 --> 00:40:44,500
Last night was horrible.
738
00:40:44,960 --> 00:40:48,140
Well, one was cooked by a chef, the
other one wasn't.
739
00:40:49,980 --> 00:40:52,220
They really love your food, which is
good.
740
00:40:53,020 --> 00:40:54,800
I'm glad, I'm grateful that he came
back.
741
00:40:55,480 --> 00:40:59,140
I think he thinks he's a hero, and
really he isn't, because he screwed the
742
00:40:59,140 --> 00:40:59,879
day over.
743
00:40:59,880 --> 00:41:02,000
You're, like, signed up to cook, you
know?
744
00:41:02,340 --> 00:41:04,120
Why should you get a pat on the back for
cooking?
745
00:41:04,740 --> 00:41:06,980
Best creme brulee I've ever had. It was
amazing.
746
00:41:07,300 --> 00:41:08,520
Thank you so much for today.
747
00:41:08,840 --> 00:41:09,840
Yeah, thank you.
748
00:41:10,190 --> 00:41:13,450
Um, set you down, sir. Thank you. Good
job. You'll be on deck in six.
749
00:41:13,850 --> 00:41:14,850
Goodbye.
750
00:41:15,470 --> 00:41:16,368
How's it going?
751
00:41:16,370 --> 00:41:17,370
Good. How are you?
752
00:41:18,430 --> 00:41:19,690
Oh, so good.
753
00:41:20,350 --> 00:41:21,350
I'm no boat.
754
00:41:21,570 --> 00:41:23,470
Have I ever witnessed this? Never.
755
00:41:23,750 --> 00:41:27,690
I'm never. Your knee's absolutely fine
now. I don't know if he's going to make
756
00:41:27,690 --> 00:41:28,549
it either.
757
00:41:28,550 --> 00:41:30,070
He just seems very temperamental.
758
00:41:30,330 --> 00:41:32,970
Maybe I'll quit. I'll be temperamental.
I'll come back the next day.
759
00:41:33,190 --> 00:41:35,610
I'll come back. Maybe I'll quit when we
have, like, provisions.
760
00:41:35,870 --> 00:41:37,770
I'll come back. Yeah, for sure.
761
00:41:38,680 --> 00:41:41,300
Sorry, guys. I'm not going to party with
y 'all late. Yeah, tomorrow's the
762
00:41:41,300 --> 00:41:42,300
wedding. Do y 'all want to get up?
763
00:41:43,600 --> 00:41:45,180
Excuse me from this dinner.
764
00:41:46,440 --> 00:41:48,960
See, this is a perfect early night. It's
raining.
765
00:41:49,380 --> 00:41:50,380
It's chill.
766
00:41:51,300 --> 00:41:56,900
Scary going to bed?
767
00:41:57,300 --> 00:41:58,380
Uh, I don't know.
768
00:41:58,620 --> 00:42:02,300
I don't really want to go to bed.
769
00:42:02,800 --> 00:42:04,200
I'm sorry, but I'm exhausted.
770
00:42:05,160 --> 00:42:06,660
Tomorrow's my big day. I know.
771
00:42:07,560 --> 00:42:08,560
Tomorrow's my big day.
772
00:42:08,710 --> 00:42:10,330
I keep forgetting they have a wedding
still.
773
00:42:10,970 --> 00:42:11,970
How's outside?
774
00:42:11,990 --> 00:42:13,950
Everything's covered except for the
dining areas.
775
00:42:14,530 --> 00:42:16,150
What are you looking for, babe? Your
charger.
776
00:42:17,010 --> 00:42:18,950
You're going to want your phone charged
tomorrow, trust me.
777
00:42:19,190 --> 00:42:20,190
Oh, I hear voices.
778
00:42:20,610 --> 00:42:22,650
Oh, my God.
779
00:42:23,110 --> 00:42:25,850
Well, I mean, we need to figure this
out. You haven't had a charger the whole
780
00:42:25,850 --> 00:42:29,430
time. This is my phone charger. No, it's
not, babe. Yours is the big block. Who
781
00:42:29,430 --> 00:42:30,930
cares? It's a fucking charger.
782
00:42:31,170 --> 00:42:32,270
Don't get out of tune with me.
783
00:42:32,570 --> 00:42:33,650
Can't wait to marry you.
784
00:42:34,510 --> 00:42:36,470
I thought you were not supposed to fight
until you get married.
785
00:42:36,990 --> 00:42:37,899
Kill them.
786
00:42:37,900 --> 00:42:41,700
You are drunk as sh**. Look at you. I'm
calling your mother right now. Good. Do
787
00:42:41,700 --> 00:42:44,900
it. Should we go in there and be like, I
just want to cancel.
788
00:42:45,520 --> 00:42:46,520
Just let us not.
789
00:42:47,080 --> 00:42:48,440
You're so drunk.
790
00:42:48,980 --> 00:42:50,220
I'm such a douchebag.
791
00:42:50,820 --> 00:42:52,300
Call me a douchebag one more time,
Carrie.
792
00:42:52,540 --> 00:42:55,900
I'm a douchebag. Call me a douchebag one
more time. You're such a douchebag.
793
00:42:55,980 --> 00:42:56,980
Yeah, I don't give up.
794
00:42:57,020 --> 00:42:59,120
I'm not marrying you anymore. Good. I
don't want to marry you.
795
00:42:59,320 --> 00:43:00,700
I'm done.
796
00:43:00,960 --> 00:43:02,660
I'm not marrying you. I'm going to come
right now.
797
00:43:17,940 --> 00:43:19,180
It's a weird vibe.
798
00:43:24,840 --> 00:43:26,660
There's some f***ing waves right here.
799
00:43:28,980 --> 00:43:34,420
I think Malia looks beautiful, eh? It's
definitely a new dynamic, being
800
00:43:34,420 --> 00:43:36,280
attracted to my boss.
801
00:43:36,500 --> 00:43:39,920
We're living and working with people who
we wouldn't even speak to in normal
802
00:43:39,920 --> 00:43:40,920
circumstances.
803
00:43:42,290 --> 00:43:43,390
You wouldn't speak to me.
804
00:43:43,630 --> 00:43:47,590
Water glass always goes on top of main
knife. It's supposed to be on the side
805
00:43:47,590 --> 00:43:48,590
an angle. Main.
806
00:43:48,990 --> 00:43:52,750
Just do it how I said it and let's move
on to the next task. The best meat I've
807
00:43:52,750 --> 00:43:53,750
ever had. I don't eat that.
808
00:43:54,230 --> 00:43:55,230
More lamb.
809
00:43:55,290 --> 00:43:57,790
Yo, you're stepping right in my pile.
Don't worry about it.
810
00:43:58,030 --> 00:43:58,749
I'm dirty.
811
00:43:58,750 --> 00:43:59,750
Now it's not the time.
812
00:44:00,830 --> 00:44:01,830
Okay, meat free.
813
00:44:02,370 --> 00:44:04,830
I get it. Focus on putting the lamb on
the plate.
814
00:44:05,030 --> 00:44:08,810
You don't touch anything until you're
sure the guests are done.
815
00:44:09,180 --> 00:44:12,120
You can't talk to me like you're the
boss. I'm in charge of you. I know.
816
00:44:12,120 --> 00:44:13,120
again. Never again.
817
00:44:13,260 --> 00:44:14,260
Get out.
61490
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.