All language subtitles for Avery Black, Boss of the house
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:04,660 --> 00:02:05,660
Hey, Nicole.
2
00:02:07,140 --> 00:02:08,199
Mr. Johnson.
3
00:02:08,940 --> 00:02:10,960
Sorry, did I scare you there?
4
00:02:11,800 --> 00:02:13,000
Just a little.
5
00:02:13,500 --> 00:02:15,260
What are you doing here?
6
00:02:15,900 --> 00:02:20,080
I own the house, so, you know, just
taking a quick shower. I mean, what else
7
00:02:20,080 --> 00:02:21,360
would you do in the shower?
8
00:02:22,280 --> 00:02:23,560
No, I'm kidding. I'm kidding.
9
00:02:24,760 --> 00:02:26,340
Oh, okay.
10
00:02:26,660 --> 00:02:30,160
So, hi.
11
00:02:31,240 --> 00:02:37,090
Hey, um, you know, I'm glad that you're
here. This is a beautiful place, so I'm
12
00:02:37,090 --> 00:02:38,690
pretty sure you want to make yourself at
home.
13
00:02:39,190 --> 00:02:41,550
Just think of us as roomies, you know?
14
00:02:43,550 --> 00:02:44,550
Roomies, you say?
15
00:02:45,210 --> 00:02:50,610
Yeah. Yeah, you know, this is corporate
housing, so my name is on a D, and I
16
00:02:50,610 --> 00:02:55,050
like to let my employees use it every
now and then, but every now and then,
17
00:02:55,170 --> 00:02:58,870
someone catches my eye, and that's when
I like to bunk with them.
18
00:02:59,990 --> 00:03:02,590
I only saw you during video calls,
but...
19
00:03:02,990 --> 00:03:07,330
Seeing you in person, I really see
bright things for you.
20
00:03:08,490 --> 00:03:13,850
Well, thank you. Yeah, well, make
yourself at home and let me know if you
21
00:03:13,850 --> 00:03:15,810
anything. I'm going to go get some work
done.
22
00:03:16,530 --> 00:03:17,530
Okay.
23
00:03:41,480 --> 00:03:44,100
The movers brought their stuff by. The
rest is by the door, you know.
24
00:03:44,380 --> 00:03:47,300
Oh, my God.
25
00:03:47,880 --> 00:03:49,600
Can't you freaking knock?
26
00:03:52,160 --> 00:03:54,880
No, no, no. Is that really any way to
speak to your boss?
27
00:03:55,900 --> 00:03:59,280
I know you don't report to me directly,
but I am the company's owner.
28
00:03:59,820 --> 00:04:01,440
So I'm technically your boss.
29
00:04:02,500 --> 00:04:03,960
I'm the one who writes the checks.
30
00:04:06,020 --> 00:04:07,260
Besides, this is my house.
31
00:04:07,500 --> 00:04:09,920
There's no locks on the doors. I can
come and go as I please.
32
00:04:13,750 --> 00:04:17,970
Well, you've got to admit, this is a
little weird, don't you think?
33
00:04:19,390 --> 00:04:20,829
Like us being rubies?
34
00:04:22,410 --> 00:04:23,410
I don't think so.
35
00:04:24,710 --> 00:04:28,190
Might as well just get used to it. Be a
lot easier on the both of us.
36
00:04:28,590 --> 00:04:29,590
Trust me.
37
00:04:29,670 --> 00:04:31,150
Don't forget to get the rest of your
stuff.
38
00:05:10,910 --> 00:05:11,910
Hey.
39
00:05:12,970 --> 00:05:14,090
Mr. Johnson.
40
00:05:14,910 --> 00:05:18,790
Oh, such a day. Could you grab me my
favorite mug? It says number one boss on
41
00:05:18,790 --> 00:05:19,790
it.
42
00:05:19,810 --> 00:05:21,010
Gladly. Mm -hmm.
43
00:05:31,670 --> 00:05:32,790
How's the house treating you?
44
00:05:33,250 --> 00:05:34,249
It's great.
45
00:05:34,250 --> 00:05:35,450
Yeah? Yeah.
46
00:05:35,670 --> 00:05:37,190
It's a lovely space, isn't it? I tell
you.
47
00:05:37,550 --> 00:05:39,870
Yeah. Nice and spacious. Plenty of room.
48
00:05:40,220 --> 00:05:41,220
So much.
49
00:06:59,180 --> 00:07:03,200
You know, you should really consider
carpooling with me to and from work.
50
00:07:04,480 --> 00:07:06,320
It's no sense of using two cars.
51
00:07:06,900 --> 00:07:08,280
Global warming and all that.
52
00:07:11,000 --> 00:07:13,080
Enough. This is insane.
53
00:07:14,820 --> 00:07:17,380
Ever since I moved in here, it's been a
total nightmare.
54
00:07:18,520 --> 00:07:23,940
I mean, even if this is your house, why
do you have to always be here?
55
00:07:24,920 --> 00:07:27,920
I mean, surely you have the means.
56
00:07:29,070 --> 00:07:30,890
Living anywhere else.
57
00:07:33,270 --> 00:07:39,610
I didn't mean, even if that's not the
case, you haven't given me any privacy.
58
00:07:41,010 --> 00:07:45,490
I can't have a second to myself without
you being here.
59
00:07:48,590 --> 00:07:54,670
I know I'm not the best at respecting
boundaries, but technically not doing
60
00:07:54,670 --> 00:07:55,670
anything wrong.
61
00:07:56,130 --> 00:07:57,810
You're living under my roof.
62
00:07:58,250 --> 00:07:59,250
After all.
63
00:07:59,330 --> 00:08:00,830
But, you see, that's just it.
64
00:08:01,170 --> 00:08:05,330
If I had known that would be the case, I
wouldn't have taken the job.
65
00:08:06,430 --> 00:08:07,430
Oh, really?
66
00:08:09,070 --> 00:08:12,170
If you hate this arrangement so much,
you can leave.
67
00:08:13,190 --> 00:08:17,490
But something tells me that that went
both well for you.
68
00:08:19,090 --> 00:08:22,750
You moved here from another state with
all your worldly possessions.
69
00:08:23,590 --> 00:08:27,530
And as far as I've seen, you have no
personal connections back home.
70
00:08:29,800 --> 00:08:34,220
You took a big risk for this position,
which pays handsomely, I might add,
71
00:08:34,360 --> 00:08:36,720
especially with the free housing thrown
in.
72
00:08:38,480 --> 00:08:41,600
If you quit and leave, you'll give all
of that up.
73
00:08:42,280 --> 00:08:43,280
Where would you go?
74
00:08:43,960 --> 00:08:45,000
What would you do?
75
00:08:49,540 --> 00:08:54,180
You should really consider my advice and
get used to this.
76
00:08:57,640 --> 00:09:03,840
it's not that bad of an arrangement so
you could lean into it as they say
77
00:09:03,840 --> 00:09:10,480
and that means fully leaning into me too
of course
78
00:09:10,480 --> 00:09:16,940
we don't have to be enemies nicole we
can be friends
79
00:09:16,940 --> 00:09:22,820
more than friends in fact
80
00:09:27,560 --> 00:09:29,180
I can't believe I'm hearing this.
81
00:09:29,600 --> 00:09:30,640
Are you crazy?
82
00:09:32,220 --> 00:09:36,380
Maybe you're crazy a little, but isn't
that part of the fun?
83
00:09:37,680 --> 00:09:43,940
Listen, I know the whole boss and
employee thing is so cliche, but damn,
84
00:09:44,060 --> 00:09:45,700
it does it for me.
85
00:09:47,040 --> 00:09:51,360
Especially when my company attracts
gorgeous talent like yourself.
86
00:09:53,960 --> 00:09:56,520
I can't believe I'm hearing this.
87
00:09:58,300 --> 00:09:59,620
Oh, don't act surprised.
88
00:10:00,420 --> 00:10:03,880
I'm sure some part of you seen this
coming.
89
00:10:04,400 --> 00:10:05,400
You're a smart girl.
90
00:10:08,320 --> 00:10:11,400
Anyways, I'm not going anywhere.
91
00:10:12,560 --> 00:10:15,240
And clearly, you're not going anywhere
either.
92
00:10:15,840 --> 00:10:18,320
So why don't we just make the most out
of this situation?
93
00:10:24,240 --> 00:10:25,720
And I'm not that bad looking.
94
00:10:26,200 --> 00:10:27,260
I mean, you could...
95
00:10:27,520 --> 00:10:28,540
He could do a lot worse.
96
00:10:30,660 --> 00:10:31,720
So what do you say,
97
00:10:33,060 --> 00:10:34,060
Rumi?
98
00:10:36,860 --> 00:10:37,860
Okay.
99
00:10:38,780 --> 00:10:39,780
You win.
100
00:10:41,460 --> 00:10:43,020
I'll give you whatever you want.
101
00:10:45,460 --> 00:10:46,460
I'd like to hear that.
102
00:11:21,870 --> 00:11:23,130
keep playing and looking for.
103
00:12:05,020 --> 00:12:06,780
That sounds like it feels good.
104
00:12:44,970 --> 00:12:45,970
All of these were close.
105
00:12:52,970 --> 00:12:54,090
Right there.
106
00:12:56,570 --> 00:12:57,570
Alright.
107
00:13:03,730 --> 00:13:07,570
I know you got good potential.
108
00:13:23,920 --> 00:13:25,160
Trust me, we all want you here.
109
00:13:25,840 --> 00:13:26,840
Especially me.
110
00:13:28,940 --> 00:13:33,300
This is
111
00:13:33,300 --> 00:13:46,760
what
112
00:13:46,760 --> 00:13:47,840
I like to come home to.
113
00:13:49,380 --> 00:13:50,580
Come home to?
114
00:13:54,700 --> 00:13:55,700
Every time I'm here.
115
00:13:55,940 --> 00:13:57,460
We both work hard.
116
00:13:58,780 --> 00:14:01,260
It's a great way to relieve that stress.
117
00:14:07,800 --> 00:14:08,800
Yes.
118
00:14:13,420 --> 00:14:15,680
This is what I like to get used to.
119
00:14:36,320 --> 00:14:38,460
Oh, that feels so good.
120
00:15:15,340 --> 00:15:16,340
I don't feel it.
121
00:15:44,520 --> 00:15:45,760
Take those panties off.
122
00:15:57,680 --> 00:15:58,320
See
123
00:15:58,320 --> 00:16:07,580
that
124
00:16:07,580 --> 00:16:08,700
episode we worked together?
125
00:16:21,930 --> 00:16:23,290
That's countable as genius.
126
00:17:05,930 --> 00:17:07,170
We'll be enjoying that.
127
00:17:39,530 --> 00:17:40,530
Wrappers for two.
128
00:17:40,930 --> 00:17:43,090
I hope you enjoyed it as much as I have.
129
00:22:21,740 --> 00:22:23,000
I can feel so good.
130
00:22:24,860 --> 00:22:28,560
You think I got to where I'm at? Oh!
131
00:22:28,920 --> 00:22:29,920
Make sure it all goes.
132
00:22:32,080 --> 00:22:33,080
Take your time.
133
00:23:06,490 --> 00:23:08,510
Put that fucking ass back on.
134
00:23:35,510 --> 00:23:37,550
You have to see the potential here.
135
00:24:15,280 --> 00:24:16,280
It's going to be good.
136
00:24:16,460 --> 00:24:18,460
I saw you walk through that door.
137
00:24:18,880 --> 00:24:20,500
I can't taste it.
138
00:24:24,240 --> 00:24:25,760
Come on, here it is.
139
00:24:29,640 --> 00:24:32,260
There you are. I'm glad you got that
cup.
140
00:24:35,100 --> 00:24:42,080
I love you
141
00:24:42,080 --> 00:24:43,080
so much.
142
00:24:54,129 --> 00:24:56,930
Oh, my.
143
00:24:57,610 --> 00:24:58,650
Oh.
144
00:25:49,159 --> 00:25:53,180
You like taking on the big jobs huh?
145
00:26:07,800 --> 00:26:10,300
Oh my god, what the fuck?
146
00:26:24,300 --> 00:26:26,180
Make a good way out of you.
147
00:26:54,280 --> 00:26:56,300
Oh, oh, oh.
148
00:27:40,270 --> 00:27:41,270
as a ball pussy.
149
00:27:41,510 --> 00:27:43,250
See why he was keeping it away.
150
00:27:45,050 --> 00:27:46,650
It was worth the chase.
151
00:28:55,039 --> 00:28:57,840
Yes, sir.
152
00:29:04,730 --> 00:29:05,850
Oh, fuck.
153
00:29:06,270 --> 00:29:09,670
Yeah, yeah, yeah, yeah. Please, please,
please.
154
00:29:11,170 --> 00:29:12,510
Oh, fuck, I'm coming.
155
00:29:12,950 --> 00:29:16,510
Holy shit, I'm coming. God damn it. You
stuffed me.
156
00:29:17,890 --> 00:29:20,790
I'm so fucking good. I'm so fucking
good.
157
00:29:22,690 --> 00:29:23,810
Get on those feet.
158
00:29:25,630 --> 00:29:27,430
Put those knees in the air.
159
00:29:31,290 --> 00:29:33,150
Yes, use both hands.
160
00:29:33,470 --> 00:29:35,430
Oh, fuck.
161
00:29:36,690 --> 00:29:37,790
Look at me.
162
00:29:38,470 --> 00:29:39,510
Look at me.
163
00:29:40,030 --> 00:29:41,030
Oh,
164
00:29:42,110 --> 00:29:43,170
fuck. I'm fucking coming.
165
00:29:43,430 --> 00:29:45,190
I'm fucking coming.
166
00:29:47,870 --> 00:29:48,870
Yes,
167
00:29:53,690 --> 00:29:56,250
baby.
168
00:30:00,140 --> 00:30:01,140
She's promotion worthy.
169
00:30:01,720 --> 00:30:03,960
Huh? What did you say?
170
00:30:04,300 --> 00:30:05,960
I love her. She's awesome.
171
00:30:06,340 --> 00:30:09,040
I wish I'm a good half. I love her.
172
00:30:09,560 --> 00:30:10,560
Oh.
173
00:30:11,560 --> 00:30:12,560
Oh.
174
00:30:13,620 --> 00:30:14,620
Oh.
175
00:30:15,300 --> 00:30:16,780
Oh. Oh.
176
00:30:17,500 --> 00:30:18,500
Oh.
177
00:30:19,800 --> 00:30:20,800
Oh. Oh.
178
00:30:20,880 --> 00:30:22,240
Oh. Oh.
179
00:30:22,660 --> 00:30:23,660
Oh. Oh.
180
00:30:39,019 --> 00:30:42,080
This makes for a more positive working
plan.
181
00:30:42,400 --> 00:30:43,400
Yes, it does.
182
00:30:44,720 --> 00:30:48,000
I'm going to enjoy this team building
exercise.
183
00:30:49,840 --> 00:30:50,840
Good.
184
00:30:51,760 --> 00:30:53,360
Oh, fuck.
185
00:30:53,880 --> 00:30:55,520
Let's just call this team building,
okay?
186
00:30:55,940 --> 00:30:59,760
Yes, yes, yes, yes, yes, yes.
187
00:31:16,680 --> 00:31:18,420
Right there, right there.
188
00:31:18,780 --> 00:31:21,280
Oh shit, that's the spot. That's the
spot right there.
189
00:31:21,620 --> 00:31:24,300
One, two, three, four.
190
00:31:25,980 --> 00:31:27,440
Oh, fuck!
191
00:31:28,060 --> 00:31:29,060
Yes, babe.
192
00:32:08,970 --> 00:32:09,970
Yeah.
193
00:32:10,270 --> 00:32:13,750
She's been away from home. We need
somebody to come home to, too.
194
00:32:17,410 --> 00:32:22,410
Oh, fuck.
195
00:32:23,650 --> 00:32:24,650
Oh, fuck.
196
00:32:24,850 --> 00:32:25,850
Oh, fuck.
197
00:32:27,330 --> 00:32:28,790
Anything for you, Susan.
198
00:32:57,240 --> 00:32:58,920
That's a lot of dick to put in there.
199
00:33:29,780 --> 00:33:32,840
Keep going, keep going. Use me, please.
200
00:33:33,640 --> 00:33:36,860
Oh, it feels so fucking good.
201
00:33:45,020 --> 00:33:49,600
Oh, fuck. Oh, fuck.
202
00:34:06,700 --> 00:34:08,659
Yes, please. Yes, please.
203
00:34:08,889 --> 00:34:10,469
Yes, please. Yes, please. Yes, please.
204
00:34:11,570 --> 00:34:12,570
I'm coming.
205
00:34:12,610 --> 00:34:18,170
I'm coming. I'm coming over your cough.
Oh, my God. I feel so fucking good.
206
00:34:18,429 --> 00:34:24,790
Oh, I love you. I love you so much. I
feel so fucking good. Thank you for
207
00:34:24,790 --> 00:34:25,790
me.
208
00:34:50,580 --> 00:34:53,380
Oh, shit.
209
00:35:43,430 --> 00:35:46,230
Oh, shit.
210
00:36:22,830 --> 00:36:25,990
I needed it so much. Oh, thank you.
211
00:38:26,460 --> 00:38:28,620
You're throwing me into the fucking
couch.
212
00:38:29,220 --> 00:38:31,240
Your cock is so fucking big.
213
00:40:26,490 --> 00:40:27,490
That's right.
214
00:40:30,650 --> 00:40:31,730
You're Joe Cockney.
215
00:40:32,350 --> 00:40:35,470
And you know it's going to be all the
way up for you every time after work,
216
00:43:45,230 --> 00:43:47,010
Hope that breaks the tension between us.
217
00:43:47,390 --> 00:43:48,390
A little bit.
218
00:43:49,110 --> 00:43:55,530
It's going to make it a lot easier for
us to continue until next time. You know
219
00:43:55,530 --> 00:43:56,530
how this goes.
220
00:43:56,990 --> 00:43:59,150
Bright and early tomorrow.
221
00:43:59,990 --> 00:44:01,330
Keep the hard work up.
14367
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.