Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,060 --> 00:00:10,580
Dr. Tyler, I'm so glad you could make it
over. I hope you could really help my
2
00:00:10,580 --> 00:00:15,800
wife get rid of those sexual inhibitions
she has. She just is afraid to do
3
00:00:15,800 --> 00:00:19,820
anything. I've heard a lot about you.
Yeah, I'm Wendy Gale.
4
00:00:20,200 --> 00:00:25,700
Obviously, as you know from seeing my
commercial, I have a doctorate in both
5
00:00:25,700 --> 00:00:30,400
herbology and spiritual healing.
6
00:00:31,150 --> 00:00:33,830
And holistic medicine, but you know,
that's kind of like an underground
7
00:00:34,610 --> 00:00:38,490
Hence why all this. Actually, let me go
ahead and start off. Let me just start
8
00:00:38,490 --> 00:00:39,850
off by cleansing you real quick.
9
00:00:40,110 --> 00:00:41,710
Where's my lighter? There it is.
10
00:00:42,010 --> 00:00:43,350
Oh, the magic sage.
11
00:00:43,710 --> 00:00:44,689
Yes, sir.
12
00:00:44,690 --> 00:00:46,670
I mean, have you ever been cleansed
spiritually?
13
00:00:46,970 --> 00:00:49,290
But doctor, I just care about my wife.
14
00:00:49,950 --> 00:00:53,170
She doesn't want to look at me. Just let
the spirits take care of you.
15
00:00:54,710 --> 00:00:56,970
There we go. She won't let me look at
her ass.
16
00:00:57,350 --> 00:00:58,930
I hear you, sir. I hear you.
17
00:00:59,520 --> 00:01:01,720
But we need to get that, cleanse that
energy out of you first.
18
00:01:04,300 --> 00:01:07,860
I'm feeling a lot. Breathe in, breathe
in, breathe in.
19
00:01:08,340 --> 00:01:09,340
There you go.
20
00:01:11,480 --> 00:01:12,480
Yep.
21
00:01:12,640 --> 00:01:13,640
Perfect.
22
00:01:15,600 --> 00:01:16,600
What's going on here?
23
00:01:16,820 --> 00:01:19,740
This is Dr. Tile. This is Aubrey, my
wife.
24
00:01:19,940 --> 00:01:20,859
Nice to meet you.
25
00:01:20,860 --> 00:01:24,960
I have brought him over, especially,
he's very famous, to help.
26
00:01:25,320 --> 00:01:28,780
Both you and myself, as far as sexual
stuff, especially yourself.
27
00:01:29,520 --> 00:01:33,120
You know, she doesn't want to look at me
these days. So maybe you could do
28
00:01:33,120 --> 00:01:35,760
something. Well, let's just have her
take a seat. Why don't you go ahead and
29
00:01:35,760 --> 00:01:38,500
relax a little. And I'll just sit right
here. I'll do it, okay?
30
00:01:40,400 --> 00:01:43,780
You look very pretty, by the way. Go
ahead and just take one.
31
00:01:45,080 --> 00:01:46,080
There,
32
00:01:46,400 --> 00:01:47,119
look at it.
33
00:01:47,120 --> 00:01:48,120
Oh, no, no, no, no.
34
00:01:49,380 --> 00:01:50,380
Ooh.
35
00:01:52,880 --> 00:01:53,880
King of...
36
00:01:54,440 --> 00:01:55,440
penances.
37
00:01:55,620 --> 00:01:59,380
Now, I have to ask, has there been any
infidelity in your relationship with
38
00:01:59,380 --> 00:02:00,380
either one of you?
39
00:02:01,300 --> 00:02:02,740
It's okay. There's a safe space.
40
00:02:02,980 --> 00:02:03,980
Oh, no.
41
00:02:06,580 --> 00:02:10,000
Alright, well, you know what? Let's just
do a quick cleansing over here. I'm
42
00:02:10,000 --> 00:02:13,080
just going to go ahead and help you out.
Yeah, this stuff works really good.
43
00:02:13,180 --> 00:02:13,859
Right, Doc?
44
00:02:13,860 --> 00:02:17,380
Yeah. I think I saw a little
advertisement in this.
45
00:02:18,380 --> 00:02:19,380
Doing a commercial.
46
00:02:30,440 --> 00:02:33,400
She's really relaxed. It looks like
she's getting relaxed, Doc.
47
00:02:34,000 --> 00:02:38,380
But you're not going to be involved with
this, are you? I mean, I'm just here to
48
00:02:38,380 --> 00:02:39,940
facilitate whatever the universe wants.
49
00:02:40,420 --> 00:02:44,820
Does that feel better?
50
00:02:49,560 --> 00:02:51,640
It's just
51
00:02:51,640 --> 00:02:57,760
free up a little bit.
52
00:02:58,040 --> 00:02:59,040
Yeah.
53
00:03:02,410 --> 00:03:04,430
You're not getting carried away now,
Doc, are you?
54
00:03:04,690 --> 00:03:08,410
Sir, I am a man of medicine. Let him do
his job.
55
00:03:09,630 --> 00:03:10,710
No, just put that away.
56
00:03:11,430 --> 00:03:14,750
Let's just do a little bit of massage.
Is that okay? Yeah.
57
00:03:24,110 --> 00:03:25,089
What's going on?
58
00:03:25,090 --> 00:03:27,390
We're just doing a little bit of
holistic massage, sir. I'm just helping
59
00:03:27,390 --> 00:03:30,270
release more energy. Then we're going to
give more in the therapy part.
60
00:03:30,780 --> 00:03:33,220
And we might do a little bit more
spiritual clothing.
61
00:03:33,480 --> 00:03:34,480
None of this, Papa.
62
00:03:34,660 --> 00:03:35,660
In the bedroom.
63
00:03:36,320 --> 00:03:38,060
Her and I. A little one -on -one
session.
64
00:03:39,820 --> 00:03:40,820
Huh?
65
00:03:40,960 --> 00:03:42,260
A little one -on -one session.
66
00:03:45,500 --> 00:03:46,500
What?
67
00:03:49,600 --> 00:03:50,600
Yeah,
68
00:03:51,680 --> 00:03:52,680
let's take off.
69
00:03:54,780 --> 00:03:55,780
All of them.
70
00:03:57,060 --> 00:03:58,320
Okay, do all of them.
71
00:04:03,359 --> 00:04:04,359
I think,
72
00:04:06,860 --> 00:04:11,820
honestly, to get a very accurate
73
00:04:11,820 --> 00:04:17,980
reading on her, I think I should go
ahead and take more hands on her.
74
00:04:40,810 --> 00:04:42,890
You have to pay my service so that I do
her thing.
75
00:04:44,550 --> 00:04:45,550
Oh, Lord.
76
00:04:46,170 --> 00:04:47,170
Yes.
77
00:04:48,270 --> 00:04:52,350
Let's do some spit on that.
78
00:04:55,830 --> 00:04:58,290
Oh, we can do better. Open up there.
79
00:04:59,450 --> 00:05:00,450
Open up.
80
00:05:01,410 --> 00:05:02,730
Open up.
81
00:05:28,760 --> 00:05:30,060
What is going on?
82
00:05:30,700 --> 00:05:34,800
The healing process, sir. We are doing
the healing process. This was your idea.
83
00:05:35,160 --> 00:05:39,200
As a doctor, I have to say that you are
interfering with how I'm doing my
84
00:05:39,200 --> 00:05:42,560
healing. I thought she was just going to
get turned on and masturbate.
85
00:05:43,220 --> 00:05:47,000
No, no, no. No, no, no. I have to do the
hands -on approach. I have to.
86
00:05:47,850 --> 00:05:48,850
Help her.
87
00:05:49,810 --> 00:05:54,010
How about you just sit over there for a
little bit? Let me see what you got. Let
88
00:05:54,010 --> 00:05:55,850
me give you a more intimate look.
89
00:05:57,350 --> 00:05:58,350
See?
90
00:05:59,730 --> 00:06:01,350
How about a little more?
91
00:06:01,570 --> 00:06:02,570
Get it all out there.
92
00:06:03,190 --> 00:06:04,910
I can't believe what I'm watching,
Aubrey.
93
00:06:05,350 --> 00:06:06,350
Oh, don't eat it.
94
00:06:08,550 --> 00:06:12,730
I fucking love sex. Just not with you.
95
00:06:13,990 --> 00:06:17,030
Oh, yeah. Can't you tell?
96
00:06:17,770 --> 00:06:19,050
You know, we're having some revelations.
97
00:06:19,710 --> 00:06:22,330
I believe it.
98
00:06:27,210 --> 00:06:30,570
And how does that make you feel, sir?
99
00:06:59,720 --> 00:07:05,100
No, I can't really believe what I'm
saying. I wasn't expecting, you know.
100
00:07:19,280 --> 00:07:21,060
I mean, maybe she... God, I have nothing
to do with it.
101
00:07:22,700 --> 00:07:24,880
Oh, well, this is a little bit of a job.
102
00:07:25,540 --> 00:07:27,220
You've got to satisfy me once.
103
00:07:29,720 --> 00:07:32,620
Yeah. I'm so good to be satisfied.
104
00:08:17,530 --> 00:08:20,730
There we go.
105
00:08:22,310 --> 00:08:24,890
That's that good energy. I feel it. I
feel it.
106
00:08:25,930 --> 00:08:27,230
Throw that energy on me.
107
00:08:28,290 --> 00:08:29,690
Throw that energy on me.
108
00:08:30,230 --> 00:08:34,530
I like
109
00:08:34,530 --> 00:08:40,549
that.
110
00:08:41,370 --> 00:08:42,370
Me too.
111
00:08:46,970 --> 00:08:50,630
Now go ahead and put that away. How long
do these sessions go on for?
112
00:08:50,970 --> 00:08:52,990
So, we just get done when we get done.
113
00:08:58,920 --> 00:09:03,180
Well, you know, this is part of the
process. Yes, yes, yes.
114
00:09:03,820 --> 00:09:04,900
Oh, my God.
115
00:09:07,400 --> 00:09:09,200
Go ahead, baby.
116
00:09:09,900 --> 00:09:10,900
Just look at that.
117
00:09:16,760 --> 00:09:23,240
I honestly would rather fuck anyone
other
118
00:09:23,240 --> 00:09:24,240
than you.
119
00:09:28,240 --> 00:09:30,340
But you know what? We're going to work
on that. We're going to work on that.
120
00:09:31,000 --> 00:09:35,900
That's a
121
00:09:35,900 --> 00:09:40,600
very special watch.
122
00:09:58,930 --> 00:10:00,330
You want to take a nice little ride?
123
00:10:01,170 --> 00:10:02,170
Can I please?
124
00:10:02,670 --> 00:10:03,670
Please let me ride.
125
00:10:04,230 --> 00:10:05,230
Sir,
126
00:10:05,990 --> 00:10:07,490
I'm going to need you to go ahead and
scoot back.
127
00:10:07,770 --> 00:10:08,990
I need to get past him.
128
00:10:10,830 --> 00:10:12,630
What else do you need me to do?
129
00:10:13,830 --> 00:10:15,110
Oh, don't worry. I'll tell you.
130
00:10:15,830 --> 00:10:16,830
It's part of healing.
131
00:10:29,610 --> 00:10:30,610
I can't believe it.
132
00:10:31,170 --> 00:10:32,550
I can't stop.
133
00:10:33,610 --> 00:10:34,610
Oh,
134
00:10:35,330 --> 00:10:37,830
my pussy's stretched out properly.
135
00:10:38,190 --> 00:10:39,190
Oh, my God, yes.
136
00:10:39,410 --> 00:10:40,410
I see.
137
00:10:40,510 --> 00:10:44,130
Oh, fuck. I don't see it. I can't
believe it. I see.
138
00:10:45,470 --> 00:10:48,370
Yeah, you're really enjoying it. Oh,
yes, I am.
139
00:10:48,950 --> 00:10:51,090
Party kneeling, sir. Party kneeling.
140
00:11:01,680 --> 00:11:02,680
That's hilarious.
141
00:11:05,040 --> 00:11:06,040
Doesn't end.
142
00:11:07,140 --> 00:11:13,740
Yes. Oh, yes. I can't believe it. I
143
00:11:13,740 --> 00:11:16,720
just can't believe it.
144
00:12:01,020 --> 00:12:03,340
I really don't care.
145
00:12:04,160 --> 00:12:08,820
Oh my God.
146
00:13:05,110 --> 00:13:08,210
How does that feel? Do it again.
147
00:13:16,240 --> 00:13:17,320
You should just stop talking.
148
00:14:40,070 --> 00:14:41,070
position, huh?
149
00:14:41,270 --> 00:14:42,270
Oh, it doesn't end.
150
00:16:06,939 --> 00:16:09,420
I didn't even know I could squirt.
151
00:16:10,320 --> 00:16:11,500
Oh, no.
152
00:16:46,680 --> 00:16:47,680
Thumb up?
153
00:16:47,780 --> 00:16:48,900
We have to have a few more sessions.
154
00:16:50,120 --> 00:16:51,120
Yeah.
155
00:16:51,960 --> 00:16:53,180
Holy fuck.
156
00:16:53,400 --> 00:16:54,840
Look how good that looks.
157
00:16:59,700 --> 00:17:00,700
Fuck.
158
00:17:03,120 --> 00:17:05,540
But you know, sir, this is one way.
159
00:17:06,240 --> 00:17:08,180
And that's me giving her a little bit of
my seed.
160
00:17:08,720 --> 00:17:10,119
She takes that into her body.
161
00:17:10,819 --> 00:17:12,260
And you know, that gives the boy energy.
162
00:17:13,140 --> 00:17:15,300
Yeah. I think that'll help with her
arrest.
163
00:17:15,980 --> 00:17:17,819
We do like six or seven more sessions of
this.
164
00:17:18,300 --> 00:17:21,599
You know, obviously double my rate since
I'm doing a little bit extra.
165
00:17:22,940 --> 00:17:24,640
Six or seven sessions.
166
00:17:26,520 --> 00:17:27,520
Then I think she'll be good.
167
00:17:28,440 --> 00:17:29,199
She'll be okay.
168
00:17:29,200 --> 00:17:30,540
Me only in no time. Isn't that right,
Autumn?
169
00:17:31,480 --> 00:17:34,360
Yeah, what he said. Listen to the
doctor, honey.
170
00:17:36,560 --> 00:17:37,560
Every week?
171
00:17:37,820 --> 00:17:38,820
Every week.
172
00:17:39,640 --> 00:17:40,640
Probably twice.
173
00:17:41,180 --> 00:17:42,220
We'll find out. We'll find out.
174
00:18:31,379 --> 00:18:32,620
She's gorgeous.
175
00:18:32,840 --> 00:18:34,200
Thank you.
176
00:18:50,120 --> 00:18:51,120
Oh, shit.
177
00:18:56,920 --> 00:18:58,320
Enough.
178
00:19:02,000 --> 00:19:03,000
Enough.
179
00:19:03,260 --> 00:19:04,880
Enough. Enough.
180
00:19:06,920 --> 00:19:08,040
Enough. Enough.
181
00:19:10,780 --> 00:19:12,180
Enough.
182
00:19:19,310 --> 00:19:20,330
I'm ready. I want it.
183
00:19:25,130 --> 00:19:26,130
No!
184
00:19:37,030 --> 00:19:38,030
Oh, yes, sir, yes.
185
00:19:41,450 --> 00:19:43,030
Get in just all the seat.
186
00:19:43,830 --> 00:19:44,830
That's how you do it.
187
00:19:45,190 --> 00:19:46,510
That's how you make sure you get all the
good in it.
188
00:19:50,380 --> 00:19:51,380
All right, sir.
189
00:19:51,560 --> 00:19:52,560
I'm going to go use the shower.
190
00:19:53,200 --> 00:19:56,480
If you could just check, look out. We'll
go ahead and we can make some
191
00:19:56,480 --> 00:19:57,379
arrangements, okay?
192
00:19:57,380 --> 00:19:58,580
How could you do that?
193
00:19:59,300 --> 00:20:00,380
Oh, my God.
194
00:20:01,060 --> 00:20:02,220
I want another world.
195
00:20:02,540 --> 00:20:03,540
Well, this was your idea.
196
00:20:03,900 --> 00:20:09,820
I know. I wasn't expecting that. I
thought I was going to... I wasn't...
13087
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.