All language subtitles for ok---eng---Jackass.The.Lost.Tapes.2009.PROPER.DVDRip.XviD-ViSiON

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,151 --> 00:00:16,904 Hi, I'm Johnny KnoxviIIe. WeIcome to Jackass. 2 00:00:17,031 --> 00:00:20,387 Three, two, one, fire! 3 00:00:46,351 --> 00:00:47,989 Come wash my back. 4 00:00:53,751 --> 00:00:56,948 WeII, I'm Johnny KnoxviIIe, United States of America, 5 00:00:57,071 --> 00:01:00,143 and I'II be doing a IittIe articIe on seIf-defence equipment. 6 00:01:00,271 --> 00:01:06,870 I'm going to start off by spraying myseIf with red pepper spray. 7 00:01:06,991 --> 00:01:10,620 It's the highest concentration you can get, 8 00:01:10,751 --> 00:01:15,620 foIIowed by a 120,000-voIt stun gun, 9 00:01:16,351 --> 00:01:21,869 and then I'II be getting shot with a Taser gun, 50,000 voIts, 10 00:01:21,991 --> 00:01:24,186 for roughIy around 30 seconds. 11 00:01:24,311 --> 00:01:28,384 This right here is where the hooks come out, I guess. 12 00:01:31,431 --> 00:01:32,580 Hit me! 13 00:01:42,191 --> 00:01:44,625 -Oh, my God. -Give me the fucking toweI. 14 00:01:44,751 --> 00:01:46,150 Fucking heII. 15 00:01:48,711 --> 00:01:51,179 I feeI Iike my eyes have gonorrhoea. 16 00:01:54,151 --> 00:01:55,220 I won't put anything in my eyes, man. 17 00:01:55,351 --> 00:01:57,069 I don't think we shouId Iet him put anything in his face. 18 00:01:57,191 --> 00:01:58,829 -Knox, do you want the water? -No. 19 00:01:58,951 --> 00:02:01,181 -Some gasoIine. -Spray you down? 20 00:02:01,711 --> 00:02:03,303 Dive in the pooI. 21 00:02:05,231 --> 00:02:10,589 -WouId that stop an assaiIant? -That wouId stop a fucking freight train. 22 00:02:16,711 --> 00:02:17,939 Charge! 23 00:02:20,311 --> 00:02:21,380 Fuck! 24 00:02:31,031 --> 00:02:34,421 There's reaIIy no marks Ieft. That's where you got me. 25 00:02:35,711 --> 00:02:37,667 -Do you want to do that one again? -No. 26 00:02:39,871 --> 00:02:42,465 Weren't you on 90210 not too Iong ago? 27 00:02:44,871 --> 00:02:46,270 Fucking heII! 28 00:02:48,951 --> 00:02:53,467 No, quit. Fuck. No, Jas. 29 00:02:55,911 --> 00:02:58,061 Jason, put it down. I'm gonna kick your fucking ass. 30 00:02:58,191 --> 00:03:00,864 -Here, do it to yourseIf. -No... Fuck! 31 00:03:00,991 --> 00:03:04,188 -Put it on top of your heart. -That wouId hurt. 32 00:03:04,311 --> 00:03:07,621 That one's been... That was worse than the stun gun. 33 00:03:08,031 --> 00:03:11,103 -It'II get infected. -Damn, I can't handIe that. 34 00:03:11,351 --> 00:03:13,342 Yeah, that's pretty nasty. 35 00:03:16,231 --> 00:03:19,701 -So what was more effective? -The pepper spray is the worst by far. 36 00:03:19,831 --> 00:03:21,822 Like, the stun gun, you get up again 37 00:03:21,951 --> 00:03:23,350 -in a few seconds. -But it knocks you down. 38 00:03:23,471 --> 00:03:26,031 And the Taser gun, yeah, that sucked. 39 00:03:26,591 --> 00:03:28,900 You guys want to go watch it on the TV? 40 00:03:29,711 --> 00:03:32,305 Ryan Dunn is getting tar and feathered right now. 41 00:03:34,431 --> 00:03:35,944 -Hey, Ry. -Yeah? 42 00:03:44,591 --> 00:03:47,742 -Dunn got feathered. -He got tarred and feathered. 43 00:04:02,751 --> 00:04:04,946 Ryan, Iook at me. Ryan. 44 00:04:05,911 --> 00:04:10,029 I got tarred and feathered. I thought this onIy went on in Bugs Bunny cartoons. 45 00:04:39,351 --> 00:04:41,501 -Let's go, dude. -Okay, dude. 46 00:04:43,071 --> 00:04:47,144 I'm gonna grab me some food for the team. 47 00:04:49,151 --> 00:04:51,949 That's two medium Cokes, smaII fries and cheeseburger. 48 00:04:52,071 --> 00:04:53,902 -Yes. -Go, go, go. 49 00:04:54,111 --> 00:04:56,102 Is there ketchup in there? 50 00:05:12,191 --> 00:05:14,751 Hi, I'm Preston. This is the human raft. 51 00:05:21,511 --> 00:05:23,979 CouId you guys roII me over? 52 00:05:35,111 --> 00:05:37,705 Mount him. You got to get on yourseIf. 53 00:05:57,351 --> 00:06:02,789 Row, row, row your raft Gently down the stream 54 00:06:24,911 --> 00:06:26,060 My man. 55 00:06:54,151 --> 00:06:55,186 Man. 56 00:07:05,511 --> 00:07:06,546 Come on. 57 00:07:06,671 --> 00:07:08,024 This is your mother advising you to get on him. 58 00:07:08,151 --> 00:07:11,541 -Yeah, Mom is... -My mom's teIIing me to get on a guy. 59 00:07:13,631 --> 00:07:14,825 Yeah. 60 00:07:16,511 --> 00:07:19,867 It's not too bad being a human raft, huh, there, buddy? 61 00:07:19,991 --> 00:07:21,390 There's aIways the fringe benefits. 62 00:07:21,511 --> 00:07:23,103 -It has its moments. -Yeah. 63 00:07:24,151 --> 00:07:28,383 Hi, I'm Chef Dave, and I'm gonna make an omeIette for you today. 64 00:07:31,311 --> 00:07:33,666 There'II be no need for any knives. 65 00:07:33,791 --> 00:07:38,421 I'm going to process aII the food myseIf. The ingredients are very important. 66 00:07:39,951 --> 00:07:41,703 A variety of peppers. 67 00:07:44,471 --> 00:07:47,224 Mushrooms are aIways good for an omeIette. 68 00:07:48,111 --> 00:07:49,544 I'm so hungry. 69 00:07:52,831 --> 00:07:56,221 You cannot forget the eggs when you're making an omeIette. 70 00:07:56,351 --> 00:07:59,184 Today we're gonna make a three-egg omeIette. 71 00:08:03,511 --> 00:08:07,345 Got a IittIe bit of sheII in there. Don't want that. That'II cut you right up. 72 00:08:07,471 --> 00:08:10,463 AIways add a IittIe bit of miIk for fIuffiness. 73 00:08:11,111 --> 00:08:15,389 And cheese. I'd suggest medium cheddar cheese. It's good. 74 00:08:24,751 --> 00:08:27,140 The finaI ingredient is the eggs. 75 00:08:50,871 --> 00:08:52,543 In this case, 76 00:08:53,151 --> 00:08:55,904 I've onIy seemed to bring back up the eggs. 77 00:08:56,031 --> 00:09:01,230 Don't fret. AII you do is just try again. 78 00:09:05,351 --> 00:09:06,386 No. 79 00:09:21,031 --> 00:09:23,465 No, chuck the bottom up, dude. You gotta. 80 00:09:24,791 --> 00:09:26,509 Cooking is reIaxing. 81 00:09:37,631 --> 00:09:40,464 -Any second now, I'm about to... -Biatch. 82 00:09:40,591 --> 00:09:44,504 As you can see, the coIours are reaIIy bIending together niceIy. 83 00:09:48,871 --> 00:09:51,783 Just eat the sheII, too, you probabIy shouId. 84 00:09:54,391 --> 00:09:57,189 -It wasn't that bad at aII. -He's got it. 85 00:10:02,631 --> 00:10:04,940 I think we have enough for our omeIette today. 86 00:10:05,071 --> 00:10:07,949 Next step is to add it to the skiIIet here. 87 00:10:13,591 --> 00:10:14,944 Can you get us a cIose-up? 88 00:10:17,111 --> 00:10:20,308 Like I said, a medium heat is best. Can you smeII that? 89 00:10:20,431 --> 00:10:22,422 It's getting there. It's getting there, that's for sure. 90 00:10:22,551 --> 00:10:23,825 And there's not enough to feed everybody, 91 00:10:23,951 --> 00:10:27,023 but I wouId Iike to caII one voIunteer out from the audience to try a IittIe bit. 92 00:10:27,151 --> 00:10:30,143 -WouId anybody... -I'd say I'm a IittIe bit hungry. 93 00:10:30,271 --> 00:10:33,229 AII right, come on up here, man. I think you're gonna reaIIy enjoy this. 94 00:10:33,351 --> 00:10:34,420 Yeah. 95 00:10:39,591 --> 00:10:43,504 It's hot. It's hot, watch out. You want to bIow it off a IittIe. 96 00:10:44,031 --> 00:10:46,226 I bet it's reaIIy no big deaI. 97 00:10:47,271 --> 00:10:50,104 -Eat it. Chew. Chew. -SwaIIow that. 98 00:10:50,231 --> 00:10:53,382 -Chew. -You got to swaIIow it. SwaIIow it. 99 00:10:53,511 --> 00:10:56,071 -You're being a sissy. -Come on, I cooked that. 100 00:10:56,191 --> 00:10:57,943 -Come on, eat the whoIe thing. -No. 101 00:10:58,071 --> 00:11:01,666 -I cooked that for you. -That's rude if you puke it up. 102 00:11:01,791 --> 00:11:04,749 Don't... Do not. I puke it up 'cause I'm cooking. 103 00:11:04,871 --> 00:11:06,782 -Eat more, dude. -No, no. 104 00:11:09,751 --> 00:11:12,345 HoId on one second. Don't do anything. Yeah, do it. 105 00:11:12,471 --> 00:11:15,543 Don't Iet Jeffs presence deter you from puking. 106 00:11:26,631 --> 00:11:29,464 I swear, dude, it's not your omeIette, dude. 107 00:11:30,271 --> 00:11:32,580 It's just the idea of your omeIette. 108 00:11:33,471 --> 00:11:37,510 Don't you puke on the chef. Don't you puke on either of the chefs. 109 00:12:03,991 --> 00:12:06,459 I'm out of here, man. That's fucked. 110 00:12:08,071 --> 00:12:11,666 -Oh, my God, dude. -Hey, Dunn, what's up? 111 00:12:11,791 --> 00:12:13,110 Oh, my God! 112 00:12:18,311 --> 00:12:19,505 Oh, my God! 113 00:12:22,871 --> 00:12:25,066 Hey, my name's Chief Roberts, 114 00:12:25,191 --> 00:12:28,024 and the onIy thing I Iove more than messing around with horses 115 00:12:28,151 --> 00:12:29,504 is messing around with my cowboy friends. 116 00:13:52,191 --> 00:13:54,546 This is the shockwave coIIar mike. 117 00:13:54,711 --> 00:13:57,703 It's a fenceIess dog coIIar, and what happens is, 118 00:13:57,831 --> 00:13:59,742 you put this around your neck, 119 00:13:59,871 --> 00:14:04,422 and when you overstep the wire boundaries, it administers a shock. 120 00:14:14,831 --> 00:14:16,184 Did it work? 121 00:14:20,471 --> 00:14:22,029 Okay, come here. 122 00:14:24,511 --> 00:14:27,469 -Get it off. Get it off. -Come here. 123 00:14:27,711 --> 00:14:30,145 Now, Jeff and I and Pontius have tried it out, 124 00:14:30,271 --> 00:14:32,466 and we're going to convince Kosick 125 00:14:32,591 --> 00:14:35,059 that this is a piece of audio equipment. 126 00:14:35,191 --> 00:14:37,944 Unbeknownst to him, he's gonna be shocked, 127 00:14:38,711 --> 00:14:40,702 and probabIy pretty angry. 128 00:14:41,471 --> 00:14:44,622 Who shouId have the mike? Who's gonna wear the mike? 129 00:14:44,831 --> 00:14:47,391 I think Rick shouId wear it, because Rick's gonna be the cIosest to you. 130 00:14:47,511 --> 00:14:50,025 -I think Rick's the... -I think you'II have better sound. 131 00:14:50,151 --> 00:14:52,062 -Put the headphones on. -Yeah, put the headphones on. 132 00:14:52,191 --> 00:14:55,308 -Is it reaIIy tight, though? -It's tight, but it'II work better. 133 00:14:55,431 --> 00:14:57,661 -HoId on. -I don't hear nothing. 134 00:15:03,591 --> 00:15:05,786 Stop it, now. Stop it. Stop it. 135 00:15:08,711 --> 00:15:10,383 I'm sorry. Don't do that. Don't do that. 136 00:15:10,511 --> 00:15:11,864 Dude, that's an expensive... 137 00:15:11,991 --> 00:15:14,300 That's an expensive piece of equipment. 138 00:15:14,431 --> 00:15:17,821 -Stop. Stop. Stop. -It's the Px-1 . 139 00:15:18,191 --> 00:15:19,670 Who wants some? 140 00:15:20,911 --> 00:15:22,230 KnoxviIIe? 141 00:15:22,511 --> 00:15:24,581 -I had nothing to do with that. -Yeah, right. 142 00:15:24,711 --> 00:15:26,588 I reaIIy had nothing to do with that, Rick. 143 00:15:26,711 --> 00:15:28,508 -That's buII... -Nothing to do with that. 144 00:15:28,631 --> 00:15:29,859 That was aII Jeffs idea. 145 00:15:30,951 --> 00:15:34,421 Your neck goes Iike this... Like, just this crazy pain. 146 00:15:34,951 --> 00:15:38,307 I don't wish upon any animaI to be wearing that stupid thing. 147 00:15:38,431 --> 00:15:40,387 That's just pure torture. 148 00:15:40,631 --> 00:15:43,782 Whoever invented it shouId just be burned in heII. 149 00:15:44,591 --> 00:15:45,785 -It's torture. -Are we out of here? 150 00:15:52,871 --> 00:15:55,829 -What the... -That one hurt. 151 00:15:57,231 --> 00:15:59,699 What's up, mister? What's your name? 152 00:15:59,871 --> 00:16:01,941 My name's Satan, and... 153 00:16:04,271 --> 00:16:06,341 I don't even know what I'm doing here. 154 00:16:06,471 --> 00:16:09,702 I shouId have stayed down in heII where I beIonged. 155 00:16:10,271 --> 00:16:13,707 -Where are you now, Satan? -I'm in CaIifornia, 156 00:16:14,831 --> 00:16:18,460 and there's a big probIem with God here in CaIifornia. He's everywhere. 157 00:16:29,111 --> 00:16:33,627 Keep God out of CaIifornia. Fire doesn't burn if you're aIready dead. 158 00:16:34,111 --> 00:16:38,070 Keep God out of CaIifornia. Don't Iisten to these peopIe. 159 00:16:38,871 --> 00:16:42,341 They're Iiars. You might know of me from that book that you read, 160 00:16:42,471 --> 00:16:45,941 but those things that were written about me aren't true. 161 00:16:46,271 --> 00:16:49,707 For one thing, God didn't invent circumcisions. I did. 162 00:16:50,231 --> 00:16:53,462 Keep God out of CaIifornia. I'm not a bad guy. 163 00:16:54,111 --> 00:16:57,148 AII that stuff that they wrote about me was a Iie. 164 00:16:57,271 --> 00:16:59,865 Jesus did not invent the circumcision. 165 00:17:00,231 --> 00:17:02,825 I did. The deviI himseIf. 166 00:17:03,791 --> 00:17:05,782 Don't hate the pIayer, hate the game. 167 00:17:06,511 --> 00:17:09,025 I'm actuaIIy a pretty nice guy if you get to know me. 168 00:17:09,151 --> 00:17:11,619 -God bIess you. -God didn't bIess me. 169 00:17:11,991 --> 00:17:13,788 He wrote a bunch of fibs about me. 170 00:17:16,511 --> 00:17:17,785 Hi, girIs. 171 00:17:19,031 --> 00:17:21,499 -I'm the deviI. -Are you being sarcastic? 172 00:17:21,631 --> 00:17:23,428 -What's that mean? -No. 173 00:17:23,671 --> 00:17:25,389 They threw me from heaven 'cause they were jeaIous 174 00:17:25,511 --> 00:17:27,741 that I invented the circumcision. 175 00:17:27,871 --> 00:17:30,510 God was spying on me whiIe I was in the bathroom, 176 00:17:30,631 --> 00:17:33,589 and he took the idea from me. If you read it... You can read about it 177 00:17:33,711 --> 00:17:37,943 in Genesis 18, but it's a compIete Iie. So I'm just here to cIear my name. 178 00:17:40,551 --> 00:17:42,030 I'm a nice man. 179 00:17:43,191 --> 00:17:45,625 -Fuck you, man. -I'm a nice man, sir. 180 00:17:45,751 --> 00:17:47,469 You want to fucking die right here, fucker? 181 00:17:47,591 --> 00:17:49,343 Get the fuck out of my fucking sight, dude. 182 00:17:49,471 --> 00:17:50,426 I came here... 183 00:17:50,551 --> 00:17:52,621 Get the fuck out of my fucking sight, you motherfucker. 184 00:17:52,751 --> 00:17:56,664 -That's not Christian. -I'II fucking murder your ass right here. 185 00:17:57,871 --> 00:17:59,145 Hey, stop! 186 00:18:06,551 --> 00:18:08,507 Hey, hey, hey, bitch. 187 00:18:08,631 --> 00:18:11,429 Get the fuck off him. Get the fuck off him. 188 00:18:14,791 --> 00:18:16,986 Get the fuck off him. You crazy motherfucker. 189 00:18:17,111 --> 00:18:18,430 That's not a Christian thing to do. 190 00:18:18,831 --> 00:18:19,980 Psycho. 191 00:18:24,751 --> 00:18:27,424 -Whoa. -Home run. 192 00:18:29,551 --> 00:18:32,509 -Watch out. Watch out. -Shit! 193 00:18:38,751 --> 00:18:42,949 It's a 12-inch dieseI-powered chipper. It's a 200-horsepower unit. 194 00:18:43,071 --> 00:18:46,905 It feeds the materiaI in the back of this unit 195 00:18:47,031 --> 00:18:48,908 and disperses it out the chute. 196 00:18:49,031 --> 00:18:51,386 I'm Ryan Dunn, and I'm about to have fun with the woodchipper. 197 00:18:59,031 --> 00:19:00,828 Hey, Ryan, doesn't that Iook famiIiar? 198 00:19:00,951 --> 00:19:03,067 I think he's trying to say I got a smaII wiener. 199 00:19:03,871 --> 00:19:05,429 Strawberry miIk. 200 00:19:10,231 --> 00:19:12,506 Let's try something meIIow first. 201 00:19:47,591 --> 00:19:50,822 What are these? Gross. He's gonna hate this. 202 00:19:59,791 --> 00:20:03,420 Dude, the squid hurt so much worse than anything eIse. 203 00:20:19,191 --> 00:20:21,944 -What was that? -It was the frozen turkey. 204 00:20:58,831 --> 00:21:02,346 Oh, my God. Look at that. That just came out of my head. 205 00:21:02,471 --> 00:21:04,701 Dude, you smeII Iike hot trash. 206 00:21:29,351 --> 00:21:30,909 Dude, I'm sorry. 207 00:21:32,871 --> 00:21:34,509 -Hi, I'm Steve-O. -And I'm Ehren, 208 00:21:34,631 --> 00:21:35,700 and we're here downtown 209 00:21:35,831 --> 00:21:37,981 'cause we're the best damn footbaII pIayers ever to hit the city. 210 00:21:38,111 --> 00:21:40,500 -Yeah, no more JV for us. -No way, baby. 211 00:21:40,631 --> 00:21:41,825 We're hitting the street, yeah! 212 00:21:51,391 --> 00:21:52,665 Touchdown. 213 00:21:58,711 --> 00:22:00,064 My goodness. 214 00:22:06,911 --> 00:22:08,424 FumbIe! 215 00:22:12,911 --> 00:22:14,185 Touchdown. 216 00:22:16,471 --> 00:22:18,268 Go bIue and red, yeah! 217 00:22:22,351 --> 00:22:25,388 Hey, do you know where this pIace, Iike, the Pink FIamingo... 218 00:22:32,311 --> 00:22:36,350 Is this where the vaIet parking's at? I just got done with a game. 219 00:22:51,431 --> 00:22:53,786 -Move forward. -Look at the steam. 220 00:22:57,551 --> 00:23:01,590 There's a foot of turd hanging out of your ass. That's disgusting. 221 00:23:03,271 --> 00:23:06,263 -That's sickening. -Shit, here comes the deuce. 222 00:23:12,711 --> 00:23:14,622 Wait, Iet me shoot pooI. 223 00:23:18,551 --> 00:23:20,667 -That's disgusting. Dude, wipe your ass. -It's steaming. 224 00:23:20,791 --> 00:23:23,624 It was fucking steaming. Steamed dumpIings. 225 00:23:23,751 --> 00:23:25,548 It's so coId out, I can aImost crack this. 226 00:23:25,911 --> 00:23:29,790 That was disgusting. That was so sick. 227 00:24:01,391 --> 00:24:02,710 Hi, Oompa Loompa. 228 00:24:32,231 --> 00:24:33,186 Thanks, buddy. 229 00:24:33,311 --> 00:24:35,381 -My name is Richard. -Richard? 230 00:24:55,551 --> 00:24:57,542 Put some shit on his nose. 231 00:25:00,271 --> 00:25:01,624 Fuck this... 232 00:25:06,991 --> 00:25:10,222 -Dude, you... -I was trying to get in on the party. 233 00:25:12,231 --> 00:25:15,587 So we're in KnoxviIIe, Tennessee, outside of Eddie's Auto Parts. 234 00:25:15,711 --> 00:25:19,147 Now, the owner is a friend of my father's named Eddie Harvey. 235 00:25:19,271 --> 00:25:23,264 He's got a reaIIy short temper, and we're gonna send Dimitry in there 236 00:25:23,391 --> 00:25:27,225 with a Russian accent to see how Iong it takes him to get hot. 237 00:25:28,471 --> 00:25:30,462 Who is Eddie? I need heIp. 238 00:25:30,631 --> 00:25:32,587 -You Eddie? -You need a tape? 239 00:25:32,711 --> 00:25:38,104 No, I need heIp, we say. My car, she break, down street. 240 00:25:41,551 --> 00:25:43,348 You want the mechanic? 241 00:25:43,471 --> 00:25:45,382 -No. Eddie. -That's Eddie. 242 00:25:45,511 --> 00:25:49,060 Who's Eddie? You're Eddie? I need spark pIug or something. 243 00:25:50,751 --> 00:25:53,026 -How much? -I ain't charging you nothing. 244 00:25:53,151 --> 00:25:56,780 -I said I was gonna give it to you. -I need more. What if break again? 245 00:25:56,911 --> 00:25:59,948 -One, one to a customer. -Come on, you give me free, 246 00:26:00,071 --> 00:26:04,861 but it's free headache. I got $1 , but I need more than one. 247 00:26:05,071 --> 00:26:07,107 I give you $4 for two. 248 00:26:07,231 --> 00:26:09,586 You give me three more doIIars or you're...out of Iuck. 249 00:26:09,711 --> 00:26:13,340 I have rubIes. You take rubIes? I bring you doIIars. 250 00:26:15,511 --> 00:26:17,741 Dude, he didn't get mad at aII. 251 00:26:18,071 --> 00:26:19,709 -Nothing happened. -What did he say? 252 00:26:19,831 --> 00:26:23,141 He was gonna Iet me waIk out of there with four spark pIugs for $1 . 253 00:26:23,271 --> 00:26:24,784 Go back in and try to get him hotter. 254 00:26:25,591 --> 00:26:28,742 Okay, I find money. You give me spark pIug. 255 00:26:28,871 --> 00:26:31,465 I need... You seII engine? Maybe new engine I need. 256 00:26:31,591 --> 00:26:34,151 Yeah, weII, I don't know what you need. I can't understand. I'm not... 257 00:26:34,271 --> 00:26:38,105 HeII, I can't understand nothing but the damn EngIish Ianguage. 258 00:26:38,231 --> 00:26:40,381 I don't know nothing about... 259 00:26:43,071 --> 00:26:46,541 It won't start, heII, put some gas in it. You're probabIy out of gas. 260 00:26:46,671 --> 00:26:48,502 -Okay, give me some gas. -What have you been used to, 261 00:26:48,631 --> 00:26:51,384 running a damn bicycIe, riding a bicycIe aII the time? 262 00:26:51,511 --> 00:26:53,103 -No, it's car, four wheeIs. -HeII, when you get in a car, 263 00:26:53,231 --> 00:26:55,506 -you got to put gas in them. -Okay, give me gas... 264 00:26:55,631 --> 00:26:59,544 -Pound, one pound of gas. -Gas don't come by the...damn pound. 265 00:26:59,671 --> 00:27:02,902 It comes by the gaIIon. You want a gaIIon of gas... 266 00:27:04,191 --> 00:27:07,388 -What is it? You want a gaIIon of gas... -I need to go 50 kiIometres. 267 00:27:07,511 --> 00:27:09,229 How much gas I need? 268 00:27:10,071 --> 00:27:14,030 Pick up phone. I pick up. HeIIo, Eddie Auto. How I heIp you? 269 00:27:15,631 --> 00:27:16,950 I sue you. 270 00:27:17,431 --> 00:27:20,628 -WeII, get your ass out of here, then. -A dead man can't sue nobody. 271 00:27:20,751 --> 00:27:23,663 What you taIk, ''A dead man''? Where you going? 272 00:27:24,471 --> 00:27:27,304 -A dead man can't sue you for nothing... -Come on, heIp me. 273 00:27:27,431 --> 00:27:28,864 What, you gonna hit me? You can't hit me. 274 00:27:28,991 --> 00:27:32,347 I'm gonna hit you, by God, if you stand right there where I can reach you. 275 00:27:32,471 --> 00:27:34,939 Here, reach me. You can't hit me. You can't hit me, come on. 276 00:27:35,071 --> 00:27:38,780 -You need to heIp me with car. -Put your damn hand out there. 277 00:27:38,911 --> 00:27:40,230 -You're too sIow. -Put it out there. 278 00:27:40,351 --> 00:27:44,264 HeIIo, Eddie, Eddie. HeIp me, Eddie. 279 00:27:44,791 --> 00:27:47,430 I sit on chair tiII you come start car. 280 00:27:47,911 --> 00:27:50,823 -No, a chair, I need chair. -Get your ass out of here. 281 00:27:50,951 --> 00:27:52,464 No, I need... I take this chair. 282 00:27:52,591 --> 00:27:53,660 -...damn it. -I need chair. 283 00:27:53,791 --> 00:27:56,100 -Get the...out of here. -I need chair. 284 00:27:56,231 --> 00:27:58,347 -I'm not... -I need chair. 285 00:27:58,711 --> 00:28:01,271 -You IittIe... -Start car. I take bat. 286 00:28:01,871 --> 00:28:03,827 -Now, get out the damn door. -I need start car. 287 00:28:03,951 --> 00:28:06,943 -Get out the door! -Who are you? You're not Eddie. 288 00:28:07,151 --> 00:28:09,585 I caII poIice on you, Eddie and no-name friend. 289 00:28:09,711 --> 00:28:12,987 -Get the heII out of here. -I need you start my car. 290 00:28:13,871 --> 00:28:15,463 You start my car. 291 00:28:16,311 --> 00:28:17,505 Come on. 292 00:28:21,711 --> 00:28:24,703 You start car. Come on, what, you gonna get me? 293 00:28:27,751 --> 00:28:29,742 You stupid son of a bitch. 294 00:28:35,471 --> 00:28:37,701 You want me to come down there? 295 00:28:56,751 --> 00:28:58,662 Hi, I'm Steve-O. I'm somewhere in Louisiana. 296 00:28:58,791 --> 00:29:01,146 Right now, I'm about to get my ass kicked by crawfish. 297 00:29:01,791 --> 00:29:04,146 How bad do these hurt when they get a good pinch on you? 298 00:29:04,271 --> 00:29:05,784 WeII, depends on if you get one Iike that one. 299 00:29:05,991 --> 00:29:07,947 -See how its cIaw's Iike that? -Whoa, dude, yeah. 300 00:29:08,071 --> 00:29:11,541 We didn't feed them for three days, so they'd be hungry. 301 00:29:12,111 --> 00:29:14,625 That's gonna feeI kind of funny going down your pants. 302 00:29:14,751 --> 00:29:16,707 It's not gonna get worse, dude. 303 00:29:16,831 --> 00:29:19,629 This is probabIy gonna be the equivaIent of doing a Pete Rose sIide 304 00:29:19,751 --> 00:29:21,469 through fricking thorn bushes. 305 00:29:21,591 --> 00:29:24,185 See, that's about what they do. They reaIIy don't Iet go. 306 00:29:24,311 --> 00:29:26,108 That thing's gonna kiII you. 307 00:29:26,231 --> 00:29:28,506 And this is the crawfish diaper. 308 00:29:31,231 --> 00:29:33,222 And some in the front. 309 00:29:38,151 --> 00:29:39,709 Are they biting? 310 00:29:50,711 --> 00:29:51,939 Where? Where's he biting? 311 00:29:52,071 --> 00:29:54,710 He's cIamped on to my butt cheek, dude. 312 00:29:59,231 --> 00:30:01,347 Okay, I think I'm done, man. 313 00:30:07,271 --> 00:30:10,866 They aImost bit you on Your Name, dude. What do you think? 314 00:30:11,431 --> 00:30:12,500 I think that sucked. 315 00:30:13,671 --> 00:30:15,582 As soon as Kosick comes out of the pharmacy, 316 00:30:15,711 --> 00:30:18,066 he's gonna get antiqued by Ehren. 317 00:30:19,951 --> 00:30:21,543 Bastard's on crutches, too. 318 00:30:27,071 --> 00:30:28,140 Fuck. 319 00:30:29,071 --> 00:30:30,550 He's so pissed. 320 00:30:32,871 --> 00:30:34,748 -He's just so angry. -Can't turn your fucking face 321 00:30:34,871 --> 00:30:36,350 for one second. 322 00:30:37,511 --> 00:30:39,422 Oh, my God. 323 00:30:39,551 --> 00:30:42,827 I just got to do... I just got to do... I... 324 00:30:54,671 --> 00:30:56,662 Going to pIay a IittIe goIf today. 325 00:31:20,111 --> 00:31:24,343 -Hey, bub. Hey, no, no, no, no. -One second, one second. I'm swinging. 326 00:31:24,631 --> 00:31:25,859 Hey, bub. 327 00:31:26,791 --> 00:31:29,305 Hey, bub, you've gotta take them goIf cIubs and them baIIs 328 00:31:29,431 --> 00:31:32,423 -and go somewhere eIse. -WeII, I got to practise my shots. 329 00:31:32,551 --> 00:31:33,904 Then you're gonna have to go somewhere eIse to do it. 330 00:31:34,031 --> 00:31:37,990 -The driving range isn't open today. -WeII, this is not a driving range, bub. 331 00:31:38,111 --> 00:31:39,464 This is a miniature goIf course. 332 00:31:39,591 --> 00:31:42,025 WeII, I know, but I got to practise my swings. 333 00:31:42,151 --> 00:31:45,268 -Hey, bub, hey. -Watch out, watch out, watch out! 334 00:31:45,751 --> 00:31:48,470 -Here, you need to... -No, no, no, those are expensive cIubs. 335 00:31:48,591 --> 00:31:51,151 -You need to take these cIubs... -Just Iet me finish my game. 336 00:31:51,271 --> 00:31:52,989 -No, bub. -I got three hoIes Ieft. 337 00:31:53,111 --> 00:31:54,703 -No, bub. -I got three hoIes Ieft. 338 00:31:54,831 --> 00:31:58,346 I don't care if you got 33 Ieft, okay? You need to take your cIubs and go. 339 00:31:58,471 --> 00:32:00,109 -Just a coupIe more shots. -Hey, bub. 340 00:32:00,231 --> 00:32:01,346 Just a coupIe more shots. 341 00:32:01,471 --> 00:32:03,462 If I have to, I'm gonna caII the Iaw on you, bub. 342 00:32:03,591 --> 00:32:05,502 I haven't done anything. 343 00:32:07,311 --> 00:32:09,381 Hooked it. You made me hook it. 344 00:32:09,511 --> 00:32:11,069 Watch out. I don't want to swing with you here. 345 00:32:11,191 --> 00:32:13,227 I don't want you to get hit. 346 00:32:13,351 --> 00:32:15,740 Here, wait. Wait. I don't want you to get hit. 347 00:32:15,871 --> 00:32:18,339 -Hey. -Wait. Wait. Wait. Watch out. Fore! 348 00:32:18,471 --> 00:32:19,904 Hey, watch it! 349 00:32:20,191 --> 00:32:23,103 -Bub, I got the cIubs. -Here, Iet me have my cIubs. 350 00:32:23,231 --> 00:32:24,425 -Let's go. -Come on. 351 00:32:24,551 --> 00:32:26,348 -Let's go. -Here, good. 352 00:32:26,711 --> 00:32:27,780 -Hey. -Wait. Wait. Wait. 353 00:32:27,911 --> 00:32:29,981 -Stand back. Stand back. -Hey, bub, hey! 354 00:32:30,111 --> 00:32:32,500 -Stand back! Fore! -Hey! 355 00:32:33,031 --> 00:32:35,022 -Come on, Iet me have my cIubs. -Can't do that here, bub. 356 00:32:35,151 --> 00:32:37,460 Come on, those are my expensive cIubs. 357 00:32:37,591 --> 00:32:39,946 -WeII, come on... -My mom gave me those cIubs. 358 00:32:40,071 --> 00:32:42,062 Hey, you need to take these and go. 359 00:32:42,191 --> 00:32:44,421 -Come on, Iet's go. -Come on, just Iet me finish my round. 360 00:32:44,551 --> 00:32:46,382 I got eight baIIs Ieft. 361 00:32:46,511 --> 00:32:48,741 -Buddy, you cannot do that here. -Come on, I got eight baIIs Ieft. 362 00:32:48,871 --> 00:32:50,304 Just one more time. 363 00:32:50,431 --> 00:32:53,264 Bub, you can't hit the goIf cIubs over there. 364 00:32:53,391 --> 00:32:55,905 It's a goIf course. It says a goIf course. 365 00:32:56,031 --> 00:32:58,420 It's for this IittIe miniature goIf course, bub. 366 00:32:58,551 --> 00:33:02,430 -It's not to hit way over yonder, okay? -God. 367 00:33:04,151 --> 00:33:06,711 -Come on. -Are you gonna charge me a caddy fee? 368 00:33:08,591 --> 00:33:10,980 -Hurt? -What? 369 00:33:11,791 --> 00:33:13,383 -Yes. -It's funny. 370 00:33:16,711 --> 00:33:18,030 God, no! 371 00:33:21,631 --> 00:33:22,859 Too hard? 372 00:33:27,591 --> 00:33:28,944 God, these emus are going around. 373 00:33:29,071 --> 00:33:32,780 They're breeding Iike rabbits and they're kiIIing peopIe. 374 00:33:32,911 --> 00:33:37,382 A Iot of nature hosts try to have more of a Zen thing with the animaIs. 375 00:33:37,511 --> 00:33:38,660 Not me. 376 00:33:38,791 --> 00:33:42,830 I want to prove to these guys that I am stronger than them. 377 00:33:43,071 --> 00:33:46,029 I'm faster. I've got greater animaI instincts. 378 00:33:46,271 --> 00:33:48,262 And I myseIf am an animaI. 379 00:33:50,631 --> 00:33:53,270 -He's Iooking at me. -He Iikes you, boy. 380 00:33:53,551 --> 00:33:57,544 The tips of their claws contain a poison 381 00:33:57,671 --> 00:34:02,108 most scientists compare to the sting of 1,000 black widows, 382 00:34:02,431 --> 00:34:05,821 and you're Iooking at an animaI with two or three toes. I don't know. 383 00:34:05,951 --> 00:34:08,784 I mean, that's a Iot of bIack widows. You do the math. 384 00:34:08,911 --> 00:34:12,347 The best time to catch an emu is when he's freaked out. 385 00:34:12,671 --> 00:34:16,664 -That's when he'II put up a decent fight. -WeII, then, don't run after him. 386 00:34:17,511 --> 00:34:19,547 There it is. There it is! You got him. You got him. You got him. 387 00:34:19,671 --> 00:34:21,627 -Open the gate. Open the gate. -You got to show these animaIs... 388 00:34:21,751 --> 00:34:22,740 Lock him in! 389 00:34:22,871 --> 00:34:25,590 -You're the boss! -...that you are the boss, 390 00:34:25,711 --> 00:34:28,145 and, you know, maybe if you feeI attracted to them, 391 00:34:28,271 --> 00:34:29,704 you couId get a IittIe pIeasure from them. 392 00:34:29,831 --> 00:34:32,629 I'm not gonna do that right now, aII right. 393 00:34:34,991 --> 00:34:39,269 -Yeah, emu hunter. -The emu hunter. 394 00:34:39,551 --> 00:34:41,428 Nice job, dude. That's good. 395 00:34:41,551 --> 00:34:43,428 -Have you done that before? -Yeah, they're pretty meIIow. 396 00:34:43,551 --> 00:34:45,701 -They're not too bad, dude. -That wasn't bad at aII. 397 00:34:45,831 --> 00:34:48,504 WeII, that was the most intense thing I've done in years. 398 00:34:49,911 --> 00:34:52,300 Hey, we're gonna do the miIk chaIIenge, 399 00:34:52,431 --> 00:34:54,581 and we're gonna try to drink a gaIIon of miIk in one hour 400 00:34:54,711 --> 00:34:56,303 or, actuaIIy, as fast as we can. 401 00:34:56,431 --> 00:34:59,343 Kristin is on white miIk, I'm on brown miIk, 402 00:34:59,471 --> 00:35:01,223 and Ehren is on pink miIk. 403 00:35:01,391 --> 00:35:02,540 Cheers. 404 00:35:12,831 --> 00:35:13,946 Yummy. 405 00:35:19,631 --> 00:35:22,862 -How does it taste? -My stomach's starting to reject it. 406 00:35:23,351 --> 00:35:24,420 God. 407 00:35:36,911 --> 00:35:38,026 Sorry. 408 00:35:51,311 --> 00:35:52,505 Damn it. 409 00:35:54,951 --> 00:35:57,419 How did you drink that much miIk and you're not puking? 410 00:36:00,551 --> 00:36:02,701 -She's gonna do it. -It's impossibIe. 411 00:36:02,831 --> 00:36:04,423 I don't think so. 412 00:36:07,871 --> 00:36:10,510 Isn't it coId? Is yours coId when it comes up? 413 00:36:10,631 --> 00:36:12,622 Mine was, Iike, ice coId when it... 414 00:36:12,751 --> 00:36:15,584 It's the weirdest feeIing, puking coId puke. 415 00:36:19,071 --> 00:36:21,824 -I gotta take a shit pretty bad. -So do I. 416 00:36:32,791 --> 00:36:34,270 I'm gonna poop. 417 00:36:44,031 --> 00:36:45,350 Oh, my God. 418 00:36:45,671 --> 00:36:48,060 Show me the empty container. Yeah. 419 00:36:50,911 --> 00:36:52,026 Gross. 420 00:36:56,191 --> 00:36:58,307 Dude, you missed the bucket. 421 00:37:32,431 --> 00:37:33,750 Yeah, dude. 422 00:37:35,671 --> 00:37:39,983 -Johnny, what happened? -I twisted my ankIe a IittIe bit yesterday. 423 00:37:40,111 --> 00:37:43,581 Hi, I'm Johnny KnoxviIIe and I'm going to get an x-ray. 424 00:37:44,271 --> 00:37:46,148 I'm Mary Lynn, the voIunteer. 425 00:37:46,271 --> 00:37:49,741 I was trying to jump a river on a pair of roIIer skates. 426 00:37:52,191 --> 00:37:55,627 -Stay just Iike this. -So the show's going good so far. 427 00:38:04,311 --> 00:38:05,983 What are you doing? 428 00:38:10,111 --> 00:38:13,387 You've got quite a sprain there, and you've got a Iot of heaIing to do. 429 00:38:13,511 --> 00:38:17,663 -Okay. -So we'II put you in an air spIint here, 430 00:38:17,791 --> 00:38:20,259 see if you can toIerate that. We'II put you on crutches. 431 00:38:20,631 --> 00:38:22,303 l'll copy your x-rays for you, 432 00:38:22,431 --> 00:38:25,582 and l don't think you're doing stunts for several weeks. 433 00:38:27,951 --> 00:38:30,226 My name's Bunny, and I'm the Iifeguard here at the river, 434 00:38:30,351 --> 00:38:33,229 and aIthough Mr KnoxviIIe is a professionaI skater, 435 00:38:33,351 --> 00:38:34,625 he's not a professionaI swimmer, 436 00:38:34,751 --> 00:38:37,584 and my job is to make sure that guy doesn't get himseIf kiIIed. 437 00:38:37,711 --> 00:38:39,030 My name is Johnny KnoxviIIe, 438 00:38:39,151 --> 00:38:42,621 and today I'm gonna jump the LA river on roIIer skates. 439 00:38:57,431 --> 00:39:00,309 -HeIp me! HeIp! -Buddy, I got you. 440 00:39:04,551 --> 00:39:07,987 Okay, I'm gonna try and jump it again without the ramp. 441 00:39:23,231 --> 00:39:25,586 Man, I might have broke my ankIe. 442 00:39:25,791 --> 00:39:28,100 That guy right there is the best damn roIIer skater there ever was. 443 00:39:28,231 --> 00:39:30,142 Maybe in the whoIe town. 444 00:39:30,511 --> 00:39:31,626 I'm... 445 00:39:33,751 --> 00:39:35,707 I think my ankIe's broke. 446 00:39:35,951 --> 00:39:38,146 lf that jump costed him his career, 447 00:39:38,271 --> 00:39:40,626 I don't know who's gonna step forward to fiII his skates. 448 00:39:40,751 --> 00:39:43,140 I'II teII you that much right now. 449 00:39:44,631 --> 00:39:46,622 -I aImost made it. -You were cIose on that second one. 450 00:39:46,751 --> 00:39:48,981 You were about 5 feet short. 451 00:39:50,551 --> 00:39:52,746 You were about 5 feet short of a 10-feet jump. 452 00:39:54,391 --> 00:39:57,428 I'm with Raab HimseIf, and he's gonna be biking his naked ass 453 00:39:57,551 --> 00:39:59,781 down the middIe of High Street. 454 00:40:28,471 --> 00:40:30,223 -Forward or back? -Back. 455 00:40:31,351 --> 00:40:32,466 Okay. 456 00:40:33,511 --> 00:40:36,344 I Iike to caII this one ''Hand Off.'' 457 00:40:36,951 --> 00:40:38,669 Can you guys come here? I was just jacking up my car, 458 00:40:38,791 --> 00:40:40,668 and it feII on my hand. 459 00:40:45,471 --> 00:40:47,905 It's not going anywhere. Hey, hoId on. I got my keys. 460 00:40:48,031 --> 00:40:50,420 They're right... I think I Iocked them in the car right there. 461 00:40:50,551 --> 00:40:53,270 No, ma'am, it's okay. I think we're gonna get it here. 462 00:40:53,391 --> 00:40:57,225 I think we'II get it. No, it's just... It's okay. 463 00:40:57,351 --> 00:40:59,228 It's okay. It's okay. 464 00:41:06,511 --> 00:41:09,787 -Pop the jack underneath. -I don't know where the... 465 00:41:12,991 --> 00:41:15,380 Okay, we're gonna do a concentrated Iift right now. 466 00:41:15,631 --> 00:41:17,906 He's got the jack. He's got it. 467 00:41:18,551 --> 00:41:20,701 Can you rub my back a IittIe? 468 00:41:25,111 --> 00:41:28,103 -CaII 91 1 . -No, no, pIease, don't caII 91 1 . 469 00:41:29,791 --> 00:41:31,588 -I know... -Breathe deep, buddy. 470 00:41:32,271 --> 00:41:34,307 Take it easy. Take it easy. 471 00:41:38,511 --> 00:41:40,820 I just made bubbIes. 472 00:41:42,231 --> 00:41:44,791 I think we're aII in agreement. For five minutes, anything goes. 473 00:41:44,911 --> 00:41:48,062 What happens underwater stays underwater. 474 00:41:49,671 --> 00:41:54,062 -GentIemen, start your engines. -GentIemen, start your engines. 475 00:41:58,231 --> 00:41:59,664 Don't get the raging hard-on in here. 476 00:42:04,151 --> 00:42:07,700 I'm Raab HimseIf, and this is skeet shooting. 477 00:42:11,671 --> 00:42:12,740 PuII. 478 00:42:22,751 --> 00:42:24,389 I got hit on my ankIe. 479 00:42:24,511 --> 00:42:27,503 Did you see how fast I was running? I was Iike a cheetah. 480 00:42:27,631 --> 00:42:30,509 Someone got me in the head. 481 00:42:32,031 --> 00:42:34,306 -Huge weIts. -...damn, that hurt. 482 00:42:35,591 --> 00:42:37,183 Nobody hit the buII's-eye. 483 00:42:41,071 --> 00:42:42,902 -Get the rest of it. -Whose shirt is that? 484 00:42:43,031 --> 00:42:44,305 Pontius'. 485 00:42:47,231 --> 00:42:50,985 -Get the rest of it. -Yeah, make sure you get the rest of it. 486 00:42:52,111 --> 00:42:53,226 Shit. 487 00:42:53,791 --> 00:42:57,022 -Four minutes Ieft on tape, but shit. -You can't... 488 00:42:59,871 --> 00:43:00,986 Shit. 489 00:43:04,391 --> 00:43:06,427 x-Y. x-Y. 490 00:43:07,111 --> 00:43:09,386 -Hey, whiIe we're being idiots... -Come on, run up on it. 491 00:43:09,511 --> 00:43:11,467 Shit. Shit. 492 00:43:13,671 --> 00:43:16,105 -My... -Yeah! 493 00:43:17,951 --> 00:43:20,863 Hi, I'm Steve-O, and this is extreme unicycIing. 494 00:43:51,071 --> 00:43:52,424 Let's do it. 495 00:43:58,471 --> 00:44:00,621 Dude. There he is! 496 00:44:19,191 --> 00:44:21,500 Whoa, my man is on. 497 00:44:21,631 --> 00:44:23,622 He's cooI. I Iike him. I'II be watching Jackass. 498 00:44:45,591 --> 00:44:46,819 It hurt me. 499 00:44:46,951 --> 00:44:50,705 I knew I was compIeteIy finished when I did the cement sIide. 500 00:45:01,831 --> 00:45:03,469 That's so speciaI. 501 00:45:07,351 --> 00:45:12,300 Can I get the Lard Na vegetarian, pIease? 502 00:45:12,631 --> 00:45:13,780 Okay. 503 00:45:15,151 --> 00:45:16,504 Okay, great. 504 00:45:21,551 --> 00:45:22,540 No. 505 00:45:33,431 --> 00:45:35,183 -Excuse me, sir? -Yes? 506 00:45:36,431 --> 00:45:40,788 I ordered a vegetarian dish, and there's some kind of sausage in it. 507 00:45:42,111 --> 00:45:43,066 ReaIIy? 508 00:45:43,951 --> 00:45:46,306 Look at that. There's more there. 509 00:45:47,351 --> 00:45:48,750 ReaIIy? Let me see. 510 00:45:48,871 --> 00:45:51,669 -SmeII that. It smeIIs horribIe. -Very hot. 511 00:45:53,471 --> 00:45:58,386 It... This was in my... It Iooks Iike poo. 512 00:46:00,071 --> 00:46:01,584 What, that one? 513 00:46:01,911 --> 00:46:04,106 -Yeah, bean... It's a bean. -Bean? 514 00:46:04,231 --> 00:46:05,550 -This is a bean? -Yeah. 515 00:46:05,671 --> 00:46:07,502 -Let me try, okay? I don't know... -What kind of bean is this? 516 00:46:07,631 --> 00:46:11,590 Is this, Iike, an Arkansas-type steamer bean or... 517 00:46:12,031 --> 00:46:13,783 Sometimes the... 518 00:46:13,911 --> 00:46:15,902 It's, Iike, one of these things? 519 00:46:16,031 --> 00:46:18,386 Yeah, and that... That... They put the whoIe thing. 520 00:46:18,511 --> 00:46:19,864 I don't know what he got. 521 00:46:19,991 --> 00:46:22,061 -That's a pretty big bean. -Yeah. 522 00:46:22,191 --> 00:46:25,581 -Sorry... Didn't see it before. -That's aII right. That's okay. 523 00:46:25,711 --> 00:46:27,542 Did you figure out what was on that pIate? 524 00:46:27,671 --> 00:46:30,139 I can't figure it out what is that, but we... 525 00:46:30,271 --> 00:46:32,660 It was a bean curd... No, yeah, don't... Yeah. 526 00:46:32,791 --> 00:46:36,181 Somebody put it inside it. We never cook Iike that. 527 00:46:36,311 --> 00:46:37,300 Never ever happened Iike that before. 528 00:46:37,431 --> 00:46:39,706 Nothing feII out when you Ieaned over or anything? 529 00:46:39,831 --> 00:46:40,980 -Never. -Never. Never. 530 00:46:41,111 --> 00:46:43,181 Okay, you guys have a good night. 531 00:46:44,791 --> 00:46:46,144 -HeIIo. -Hi, how are you? 532 00:46:46,271 --> 00:46:47,670 Do you have a vegetabIe noodIe dish? 533 00:46:47,791 --> 00:46:50,589 -You don't want meat, right? -Yes, no meat. 534 00:46:52,031 --> 00:46:54,067 This Iooks good. Thank you. 535 00:46:55,311 --> 00:46:57,188 We have Cantonese, too. 536 00:47:02,751 --> 00:47:05,504 -Excuse me, ma'am? -Yes? 537 00:47:07,151 --> 00:47:10,746 I ordered a vegetarian dish. Can you get the manager for me? 538 00:47:10,871 --> 00:47:13,431 This Iooks Iike it has sausage in it. 539 00:47:14,351 --> 00:47:16,785 -What is that? -I don't know, but it smeIIs. 540 00:47:16,911 --> 00:47:18,867 I don't know where it come from. 541 00:47:18,991 --> 00:47:20,310 -What is that? -Is that bok choy? 542 00:47:20,431 --> 00:47:22,501 I don't know? What is that, Iike, a... 543 00:47:22,631 --> 00:47:24,587 -No, no, no, no. -Let me see. 544 00:47:24,711 --> 00:47:28,750 No, no, no. What? What? No, no, that's my newspaper. 545 00:47:28,911 --> 00:47:30,822 -Yeah, I know, Iet me see. -That's my private property. 546 00:47:30,951 --> 00:47:35,467 -PIease Iet me see. -I'm feeIing very cornered. 547 00:47:35,591 --> 00:47:36,580 I'm feeIing very cornered. 548 00:47:36,711 --> 00:47:40,420 -No, if you Iet me see... -No, I'm feeIing very cornered. 549 00:47:40,831 --> 00:47:41,946 No, there's your money. 550 00:47:42,071 --> 00:47:45,143 -There's your money. -I'm gonna caII the poIice. 551 00:47:46,791 --> 00:47:48,110 Oh, my God. 552 00:47:50,991 --> 00:47:53,425 Come on now. Come on now. 553 00:47:57,831 --> 00:48:01,141 Let's go to the sporting goods store and pIay a IittIe basketbaII. 554 00:48:02,751 --> 00:48:04,662 Game on. Jump baII. 555 00:48:05,831 --> 00:48:06,946 Ready? 556 00:48:19,751 --> 00:48:21,946 -FouI, fouI. -That's a penaIty. 557 00:48:25,511 --> 00:48:28,742 AII right, that's enough. I don't want you in here. 558 00:48:29,231 --> 00:48:31,142 You either get out of here, or I'm gonna do something 559 00:48:31,271 --> 00:48:32,386 with that whistIe you're not gonna appreciate, 560 00:48:32,511 --> 00:48:33,910 so pIease Ieave the store. 561 00:48:34,031 --> 00:48:35,430 -This is... -I want you out of the store. 562 00:48:35,551 --> 00:48:36,779 Now. Now. 563 00:48:36,911 --> 00:48:37,946 We've got a serious game of one-on-one. 564 00:48:38,071 --> 00:48:40,027 SeriousIy, get out of here. 565 00:48:40,151 --> 00:48:42,870 Get out of here, now. I'm serious, get out. 566 00:48:42,991 --> 00:48:44,026 -Where's the baII? -Out. 567 00:48:44,151 --> 00:48:45,948 -BaII? -We got no baII. 568 00:48:46,071 --> 00:48:48,904 -AII right, that's game. Good game. -Thanks. 569 00:48:49,471 --> 00:48:51,427 -You guys got any water here? -No, Iet's go. 570 00:48:52,271 --> 00:48:54,387 Hey, where's next? New game. 571 00:49:01,631 --> 00:49:02,620 Go! 572 00:49:44,671 --> 00:49:45,990 Oh, my God! 573 00:49:46,871 --> 00:49:48,623 -Are you okay? -Is it broken, though? 574 00:49:48,751 --> 00:49:52,141 I don't know. It Iooks aII right. Oh, my God. 575 00:49:55,351 --> 00:49:58,502 Hi, I'm Party Boy, and this is extreme jacuzziing. 576 00:50:25,311 --> 00:50:26,903 -Good morning. -Hi. 577 00:50:27,031 --> 00:50:29,591 Wait. You cannot come in Iike that. 578 00:50:29,711 --> 00:50:30,939 -Go out. -What? 579 00:50:31,071 --> 00:50:33,505 You cannot... Go put on your pants. Go out. 580 00:50:33,631 --> 00:50:36,225 -What... Can I just get some water? -No, you can't. 581 00:50:36,351 --> 00:50:37,909 -PIease? I'm super thirsty. -Go put... No! 582 00:50:38,031 --> 00:50:40,499 -It's super hot outside. -No, no, no, no. No, you can't. 583 00:50:40,631 --> 00:50:42,030 Go put your pants on. 584 00:50:42,151 --> 00:50:44,790 -I just... The water is right here. -I don't care. Go out. 585 00:50:44,911 --> 00:50:46,230 Excuse you. 586 00:50:47,391 --> 00:50:49,586 Excuse you. Go out. 587 00:50:49,711 --> 00:50:50,905 -I have to Ieave? -Yes. 588 00:50:51,031 --> 00:50:53,181 -No water? -Put your pants on. 589 00:50:54,911 --> 00:50:56,708 -Excuse me, go out. -Okay, okay. 590 00:50:56,831 --> 00:50:59,982 -Shame on you. Go, go, go out. -Okay. I'm sorry. No water? PIease? 591 00:51:00,111 --> 00:51:01,100 -No water. -PIease? 592 00:51:01,231 --> 00:51:03,108 Put your pants on, then come in. 593 00:51:03,231 --> 00:51:06,541 You gotta wear pants. She's freaking out. I don't know. 594 00:51:06,671 --> 00:51:08,423 I can't beIieve that! 595 00:51:10,871 --> 00:51:12,907 And where am I branding you? ReaIIy? 596 00:51:13,031 --> 00:51:14,908 We're rocking and roIIing, okay? 597 00:51:16,551 --> 00:51:20,180 AII right, and Iike I said, I'm not gonna give you a count. 598 00:51:48,231 --> 00:51:49,903 Okay, good trouper. 599 00:51:52,831 --> 00:51:54,230 Good trouper. 600 00:51:55,031 --> 00:51:59,229 Shoot, we got a... What about... Do we need to connect the dot there? 601 00:51:59,351 --> 00:52:01,865 -We're gonna go in with this. -So we're not done. 602 00:52:01,991 --> 00:52:03,060 Okay. 603 00:52:20,711 --> 00:52:21,826 Okay. 604 00:52:26,551 --> 00:52:29,588 -I can reaIIy... -I can smeII you. 605 00:52:30,231 --> 00:52:31,664 -Yeah. -We can smeII you. 606 00:52:31,791 --> 00:52:34,510 You don't smeII as bad as some, though, for sure. 607 00:52:34,631 --> 00:52:38,021 -Okay, so you're branded. -Right on. Let's party. 608 00:52:54,071 --> 00:52:55,629 -Crap. -Oh, my God. 609 00:52:55,751 --> 00:52:57,389 Are you okay? Are you aII right? 610 00:52:57,511 --> 00:53:00,787 Just give me a second. Just don't... Don't touch me. 611 00:53:13,911 --> 00:53:15,026 Fuck. 612 00:53:15,911 --> 00:53:19,028 I just pissed my pants. Dude, that's disgusting. 613 00:53:21,871 --> 00:53:26,308 Man. Sick! No! 614 00:53:41,951 --> 00:53:44,988 So we're here in merry oId EngIand, 615 00:53:45,111 --> 00:53:48,786 and Mr Pontius and I overdid it a IittIe Iast night, 616 00:53:48,911 --> 00:53:51,789 and we're about to practise rugby 617 00:53:51,911 --> 00:53:55,699 with the London lrish, a professional rugby team. 618 00:53:56,191 --> 00:53:57,863 I do not feeI good. 619 00:54:03,231 --> 00:54:05,142 They're pretty big boys. 620 00:54:06,111 --> 00:54:10,150 -You get kicked in the head a Iot. -Baby's coId. 621 00:54:15,111 --> 00:54:17,944 Hi, I'm Johnny KnoxviIIe, and this is rugby. 622 00:55:12,671 --> 00:55:14,821 -How's it going so far? -Good. 623 00:56:20,151 --> 00:56:21,743 This guy's crazy. 624 00:56:27,391 --> 00:56:28,710 Don't faII. 625 00:56:38,111 --> 00:56:40,545 Oh, my God, that's a piece of crap. 626 00:56:49,031 --> 00:56:50,350 Yeah, Dave. 627 00:57:07,111 --> 00:57:10,865 Hi, I'm Steve-O, and I'm about to get run over by an airboat. 628 00:58:32,911 --> 00:58:34,060 HoIy... 629 00:58:43,271 --> 00:58:45,227 Get the heII out of here! 630 00:59:00,471 --> 00:59:02,382 What's up, dawg? What's going on, man? 631 00:59:02,511 --> 00:59:05,344 What you doing out here doing this for, man? 632 00:59:07,711 --> 00:59:11,545 Ain't nothing Iike a drunk monkey, man. ...damn. 633 00:59:16,871 --> 00:59:21,069 I'm Rick Kosick. I'm a wiId buck, and I smeII a IittIe doe in heat. 634 00:59:37,311 --> 00:59:39,188 What did you put on me? 635 00:59:39,671 --> 00:59:41,468 -Get up! -What is that? 636 00:59:41,951 --> 00:59:45,466 You're fucking naked! You're fucking naked! 637 00:59:48,071 --> 00:59:49,789 I am so defenceIess. 638 00:59:51,871 --> 00:59:52,986 Get off of me. 639 00:59:54,231 --> 00:59:57,541 Let's hear that horsey. Let's see it. 640 00:59:59,071 --> 01:00:01,824 Make the horsey go. Wait, wait, wait. Make the horsey go, Rick. 641 01:00:01,951 --> 01:00:04,909 Dude, you heard the... I hit my head pretty hard. 642 01:00:14,151 --> 01:00:17,188 I'm Ehren McGhehey, and this is the fire extinguisher. 643 01:00:26,231 --> 01:00:28,950 -Are you aII right? -It went in my mouth. 644 01:00:37,631 --> 01:00:39,542 Oh, my God. 645 01:00:54,751 --> 01:00:55,740 This is Rene Hoffman. 646 01:00:55,871 --> 01:00:58,260 He owns the OrIando Watersports CompIex here, 647 01:00:58,391 --> 01:01:02,509 where I'm gonna hopefuIIy be wakeboarding there today. 648 01:01:02,631 --> 01:01:04,144 l'm very uncoordinated. 649 01:01:04,271 --> 01:01:08,059 I can't even get up on a wakeboard or skis up untiI this point in my Iife. 650 01:01:08,191 --> 01:01:11,547 -Do you think you can get me up today? -WeII, we have even girIs out here 651 01:01:11,671 --> 01:01:13,866 -that do it, so... -Are you caIIing me a girI? 652 01:01:13,991 --> 01:01:16,027 What's gonna happen to KnoxviIIe when he does it? 653 01:01:16,151 --> 01:01:17,982 Either he'II go reaIIy far and eat shit, 654 01:01:18,111 --> 01:01:21,865 or he won't go very far and smash into the jump and eat shit. 655 01:01:22,151 --> 01:01:23,823 -Either way he's eating shit? -Yep. 656 01:01:24,271 --> 01:01:27,741 I'm Johnny KnoxviIIe. I'm about to do some wakeboarding. 657 01:01:40,951 --> 01:01:42,020 Shit! 658 01:03:00,271 --> 01:03:02,501 Today we're gonna have a pie-eating contest. 659 01:03:02,631 --> 01:03:04,826 I'm gonna determine whether the pie is done, 660 01:03:04,951 --> 01:03:07,181 and you can put your hand on the pan, but not on the pie, 661 01:03:07,311 --> 01:03:10,701 and when you're finished, you have to say ''Ryan Dunn.'' 662 01:03:19,791 --> 01:03:22,259 Keep going, fat boy. 663 01:03:22,871 --> 01:03:23,860 He's done it. 664 01:03:23,991 --> 01:03:25,265 Ryan Dunn. 665 01:03:28,151 --> 01:03:30,381 You're fuII of shit, bro. 666 01:03:43,351 --> 01:03:44,784 I just jacked you up, man. 667 01:03:45,991 --> 01:03:47,583 Guys, I'm in the mood for another one. 668 01:03:49,071 --> 01:03:50,868 Who the heII did that? 669 01:03:55,111 --> 01:03:58,228 PhiI is officiaIIy the winner. He ate five pies. 670 01:04:01,551 --> 01:04:03,189 PhiI's the winner. 671 01:04:03,671 --> 01:04:05,104 We've got a winner. 672 01:04:17,471 --> 01:04:19,462 -What's his name? -Bam-Bam. 673 01:04:19,591 --> 01:04:20,865 -Bam-Bam? -Yeah. 674 01:04:21,031 --> 01:04:23,545 Bam-Bam stiII has his cIaws, I see. 675 01:04:23,671 --> 01:04:27,903 -How much does Bam-Bam weigh? -He's cIose to 500 right now. 676 01:04:28,031 --> 01:04:30,306 When he wrestIes, the more rambunctious you get, 677 01:04:30,431 --> 01:04:31,705 the more rambunctious he'II get. 678 01:04:31,831 --> 01:04:34,186 If I grabbed his bear..., do you think he wouId attack? 679 01:04:34,311 --> 01:04:36,347 I think he'd be very upset. 680 01:04:36,791 --> 01:04:38,509 Just so you know, when maIe bears fight each other, 681 01:04:38,631 --> 01:04:40,906 -that's where they do go for. -They go for the goods? 682 01:04:41,031 --> 01:04:43,625 -That's where they go. -Do we have a cup? 683 01:04:43,871 --> 01:04:44,940 -You need this? -Not that one. 684 01:04:45,071 --> 01:04:46,504 No? AII right. 685 01:04:47,511 --> 01:04:50,947 My name's Johnny KnoxviIIe, and this is bear wrestIing. 686 01:04:54,151 --> 01:04:56,346 Hi. How are you? 687 01:05:05,791 --> 01:05:08,703 Try to get up, John. You can get up, come on. 688 01:05:08,911 --> 01:05:11,300 I can't put any weight on my back. 689 01:05:13,151 --> 01:05:14,823 -Easy. -Easy, buddy. 690 01:05:18,071 --> 01:05:21,302 -That didn't Iook Iike you were trying... -My neck. 691 01:05:22,831 --> 01:05:24,105 Take your hand away. 692 01:05:24,231 --> 01:05:25,949 Move your hand. Keep your hands away from him. 693 01:05:26,071 --> 01:05:27,629 Use your eIbows. 694 01:05:27,751 --> 01:05:31,539 He's aII right, right now. He tried to break my neck that time. 695 01:05:38,511 --> 01:05:43,346 Okay, Bam, that's it. Good boy. Good boy. 696 01:05:44,031 --> 01:05:45,100 John, come on, get up. 697 01:05:46,031 --> 01:05:48,591 He tried to snap my neck a coupIe of times. 698 01:05:49,151 --> 01:05:51,028 Yeah, he was trying to... 'Cause he would... 699 01:05:51,151 --> 01:05:53,619 He was smart. He'd get a grip and just rip. 700 01:05:57,711 --> 01:05:58,939 Barge it. 701 01:06:32,351 --> 01:06:33,909 See the duckies? 702 01:06:47,231 --> 01:06:48,630 Sorry, baby! 703 01:06:49,511 --> 01:06:51,069 I'm sorry, IittIe baby. 704 01:06:51,191 --> 01:06:54,422 -That thing hurts. -It's okay. It's okay, come on. 705 01:07:00,271 --> 01:07:03,468 Come on, baby, you want some? I didn't think so. 706 01:07:04,231 --> 01:07:05,903 Hey, do you want to roII down this hiII reaI quick? 707 01:07:06,031 --> 01:07:08,465 -No. -Come on, dude. You'II make it. 708 01:07:08,751 --> 01:07:12,027 -Just go Iook at it, dude. -I can see it right here. 709 01:07:12,151 --> 01:07:14,904 No, no, go... Go up there and check it out. 710 01:07:15,031 --> 01:07:17,784 -I don't want to get roIIed down a hiII. -Why not? 711 01:07:17,911 --> 01:07:21,062 -Because I said I don't. -Did you even Iook at it? 712 01:07:21,511 --> 01:07:23,422 -No, but I don't need to. -Why not? 713 01:07:23,551 --> 01:07:25,428 -Because I don't need to. -You don't want to do something 714 01:07:25,551 --> 01:07:27,701 that might Iook good on TV? You don't want to do that? 715 01:07:27,831 --> 01:07:31,267 Okay, then, I thought... Never mind. Let's go, come on. 716 01:07:31,551 --> 01:07:33,860 Don't be mad, dude. I just wanted to get something funny. 717 01:07:33,991 --> 01:07:36,346 -WeII, I didn't want... -You don't think that wouId be funny? 718 01:07:36,471 --> 01:07:39,861 -Yeah, but I don't want to do it. -Is this shoot over? 719 01:07:40,151 --> 01:07:43,905 Yeah, what did you want out of it? We got whatever, you know? 720 01:07:45,791 --> 01:07:47,907 -Are you mad? -At you. 721 01:07:48,031 --> 01:07:50,181 -Why? -Because you're an asshoIe. 722 01:07:50,311 --> 01:07:51,346 Why? 723 01:07:54,791 --> 01:07:56,065 Come on, dude, don't be mad. 724 01:07:56,191 --> 01:07:58,989 I'm good aIready, aII right? I'm aIready scraped up. I feeI fine. 725 01:07:59,111 --> 01:08:03,468 -You're scraped up? Let me see. -AII right, and my... So, cooI. 726 01:08:04,791 --> 01:08:08,750 This was the stupidest thing ever. AII right, so good. 727 01:08:09,151 --> 01:08:12,143 -I'm done with it. -You don't Iook done. 728 01:08:16,711 --> 01:08:20,260 -What wouId you prefer? -Is there meat in the second one? 729 01:08:20,431 --> 01:08:24,265 No, there isn't meat in the second one, but the first one is totaIIy made of meat. 730 01:08:24,551 --> 01:08:25,825 Good God! 731 01:08:28,751 --> 01:08:30,662 Thank you for your time. 732 01:08:38,911 --> 01:08:42,540 We're here in Buckingham, EngIand, with the DeviI's Horsemen, 733 01:08:42,671 --> 01:08:45,139 and we're about to have the gIadiator dueIs. 734 01:08:48,711 --> 01:08:50,588 -Yeah! -Let's get it on. 735 01:08:51,031 --> 01:08:52,589 First action, you go on the chariots, okay? 736 01:08:52,711 --> 01:08:53,746 Okay. 737 01:08:53,871 --> 01:08:55,702 Chariots come in. You come... You be there. 738 01:08:55,831 --> 01:08:56,900 Let them there, you be there. 739 01:08:57,031 --> 01:08:59,591 Master shot, they come in, they pass through. We stop here. 740 01:08:59,711 --> 01:09:03,181 -When we stop here... -What the heII's he taIking about? 741 01:09:03,431 --> 01:09:05,342 -This guy's a nut. -...each other. AII right? 742 01:09:05,471 --> 01:09:06,984 -Okay. -Okay. 743 01:09:07,191 --> 01:09:08,909 Did you understand anything he just said? 744 01:09:09,031 --> 01:09:10,259 I didn't understand a word. 745 01:09:40,031 --> 01:09:43,387 Mercy! Mercy! Spare me! 746 01:10:13,951 --> 01:10:17,626 -Come on, kiII me. KiII me. -Look at that. 747 01:10:29,871 --> 01:10:31,463 Come on, Steve-O. 748 01:10:36,591 --> 01:10:37,910 You got it. 749 01:10:40,511 --> 01:10:41,830 Oh, my God. 750 01:10:43,151 --> 01:10:44,550 That is so... 751 01:10:45,991 --> 01:10:48,380 Where's your... Where's your bike? 752 01:11:01,111 --> 01:11:02,749 Where's your bike? 753 01:11:04,871 --> 01:11:07,146 What do you think motivates this guy? 754 01:11:07,271 --> 01:11:09,990 God, if you're going to be dumb, you better be tough. 755 01:11:10,431 --> 01:11:13,503 -Where's the unicycIe? -You need the unicycIe. 756 01:11:13,631 --> 01:11:15,144 -Dude, go get it. -Now you got to get back in 757 01:11:15,271 --> 01:11:17,023 and get the unicycIe. 758 01:11:18,231 --> 01:11:20,586 Have you smeIt that? It's poop. 759 01:11:23,831 --> 01:11:25,150 Be carefuI. 760 01:11:41,071 --> 01:11:43,027 HoIy... Look at his chin! 761 01:12:46,031 --> 01:12:47,350 Oh, my God. 762 01:12:50,231 --> 01:12:52,108 How did the unicycIe stunt Iook? 763 01:12:53,951 --> 01:12:56,340 This is Mike, our aIIigator wrangIer. 764 01:12:56,471 --> 01:12:59,349 -How you aII doing out there? -He's gonna be with us today. 765 01:12:59,471 --> 01:13:03,510 We're gonna take this dead aIIigator and go have some fun with it. 766 01:13:03,871 --> 01:13:07,227 -Did it die from naturaI causes or... -Yeah. 767 01:13:07,351 --> 01:13:09,023 -That's good. -KiIIed by another aIIigator. 768 01:13:09,151 --> 01:13:13,190 -As naturaI as it gets. -Notice the IifeIike movement of the taiI. 769 01:13:14,231 --> 01:13:15,346 Let's go do it. 770 01:13:35,511 --> 01:13:36,785 I'm sorry. 771 01:13:37,191 --> 01:13:40,581 He's carrying a dead crocodiIe. He's Iost his mind. 772 01:13:40,711 --> 01:13:43,430 -I know. It's funny. -He's crazy! 773 01:13:43,551 --> 01:13:44,950 And why didn't you take a picture of it? 774 01:13:48,751 --> 01:13:51,311 Excuse me. Watch out, sir. Watch out. 775 01:13:54,871 --> 01:13:56,623 Watch out. Watch out. 776 01:13:57,031 --> 01:14:01,309 Here, you want to pet it? Here, pet it. Pet it. Pet it. Pet it. Pet it. 777 01:14:03,151 --> 01:14:04,789 He's gonna hit me with the chair. 778 01:14:08,351 --> 01:14:10,467 If you want, you can pet it. 779 01:14:11,831 --> 01:14:14,948 You want to pet it? Here, just try it. Come here! 780 01:14:17,271 --> 01:14:19,910 You guys may want to step back just a hair. 781 01:14:20,031 --> 01:14:21,703 It's asIeep. You guys can pet it if you want. 782 01:14:21,831 --> 01:14:23,025 -No, no, no, no. -No? 783 01:14:24,191 --> 01:14:28,264 Watch out. Watch out. Watch out. You want to pet it? 784 01:14:28,631 --> 01:14:29,859 Fuck, no. 785 01:14:37,311 --> 01:14:38,266 You can touch it. 786 01:14:38,991 --> 01:14:40,140 Gotcha! 787 01:14:41,351 --> 01:14:43,990 Ma'am, do you want to pet it? You sure? 788 01:14:44,391 --> 01:14:47,383 It's asIeep. It's in a sIeep state. AII right. 789 01:14:49,751 --> 01:14:51,343 God! God! 790 01:14:53,631 --> 01:14:55,428 Do you want to pet it? 791 01:14:57,511 --> 01:14:59,263 Here, want to pet it? 792 01:15:00,591 --> 01:15:04,664 Here, you guys want to pet it? Come on! 793 01:15:05,831 --> 01:15:07,150 Watch out. 794 01:15:08,071 --> 01:15:09,982 -Yeah, can you guys resurrect it? -Yeah. 795 01:15:10,111 --> 01:15:14,901 Hey, Jamie, they're gonna resurrect it. They're going to perform a resurrection. 796 01:15:15,231 --> 01:15:16,823 In Jesus' name... 797 01:15:20,071 --> 01:15:21,709 Dude, this sucks. 798 01:15:22,231 --> 01:15:25,860 The fact that you don't skate isn't gonna make this pretty. 799 01:15:32,791 --> 01:15:33,906 -Good job out there. -Thanks. 800 01:15:34,031 --> 01:15:35,669 Go hit the showers after this. 801 01:15:35,791 --> 01:15:37,509 Dude, you shouIdn't do this. You can't even stand... 802 01:15:37,631 --> 01:15:41,385 You can't even stand up on that thing. You shouIdn't do this. 803 01:15:42,751 --> 01:15:44,503 Why don't you go down, practise a IittIe bit down there, 804 01:15:44,631 --> 01:15:45,859 and then come up here? 805 01:15:45,991 --> 01:15:48,346 -No, just do it, Johnny. -Yeah, just do it. 806 01:15:48,471 --> 01:15:50,427 Don't Iet him taIk you out of it, man. 807 01:15:50,551 --> 01:15:54,385 One, two, three! 808 01:16:04,582 --> 01:16:07,972 Chief Roberts coming back from the grave. 809 01:16:50,422 --> 01:16:53,220 The chances of this working are so minimaI. 810 01:16:54,902 --> 01:16:57,700 -Later, dude. -See you Iater. 811 01:16:58,542 --> 01:17:01,852 God, God. Listen, you IittIe bitch, you IittIe bitch. 812 01:17:52,142 --> 01:17:56,260 -What are you gonna do? -I'm gonna try to make it in the hoIe. 813 01:17:56,382 --> 01:17:57,497 Ready? 814 01:18:06,822 --> 01:18:08,858 I'm Steve-O, and I'm about to go get cursed. 815 01:18:08,982 --> 01:18:10,381 The only time l've ever heard of it 816 01:18:10,502 --> 01:18:12,220 is when people make dolls of other people 817 01:18:12,342 --> 01:18:13,695 so they can torture them. 818 01:18:13,822 --> 01:18:16,290 CIarify your mind. Don't worry about voodoo. 819 01:18:16,422 --> 01:18:18,936 I've been banging myseIf up a Iot doing stunts, 820 01:18:19,062 --> 01:18:20,734 and I think I need some heaIing. 821 01:18:20,862 --> 01:18:23,581 WeII, I guess you're being... Then you're baptised, and... 822 01:18:23,702 --> 01:18:26,341 Yeah, Iet me get baptised in my bikini. 823 01:18:29,582 --> 01:18:30,731 There. 824 01:18:31,662 --> 01:18:33,220 She has her way. 825 01:18:34,782 --> 01:18:38,172 So this is... This is a baptism here? 826 01:18:38,622 --> 01:18:40,499 WeII, with the serpent. 827 01:18:41,022 --> 01:18:43,411 -A baptism with a serpent. -Yeah. 828 01:18:45,902 --> 01:18:47,255 The onIy time I've ever heard of it 829 01:18:47,382 --> 01:18:49,134 is when peopIe make doIIs of other peopIe 830 01:18:49,262 --> 01:18:50,854 so they can torture them. 831 01:18:50,982 --> 01:18:53,974 Being tortured was the first state of humanity. 832 01:18:54,542 --> 01:18:59,332 Bang-bang-bang myseIf, and, yeah, it brings about great reaIity. 833 01:18:59,742 --> 01:19:03,132 Yeah, banging myseIf brings about a great reaIity. 834 01:19:10,862 --> 01:19:13,422 Is voodoo generaIIy a vioIent industry? 835 01:19:15,622 --> 01:19:17,658 You're supposed to jump up. 836 01:19:18,462 --> 01:19:22,171 -See if you can get me in the butt. -He Ioves the butt whip. 837 01:19:23,502 --> 01:19:27,211 -He's supposed to be jumping up. -Yeah, that was a good one. 838 01:19:29,742 --> 01:19:33,371 The whip take away aII negativity, bring order. 839 01:19:34,102 --> 01:19:35,376 The whip brings order. 840 01:19:35,502 --> 01:19:38,335 We're removing the negativity with the whip. 841 01:19:39,342 --> 01:19:41,776 CrawI around. Come around. 842 01:19:46,982 --> 01:19:49,018 Yeah, reaIIy give it to me. 843 01:19:49,822 --> 01:19:50,811 No. 844 01:19:51,902 --> 01:19:54,860 Yeah, that was a good one. Yeah, there we go. 845 01:19:55,302 --> 01:19:57,532 This whip doesn't pIay. 846 01:20:00,902 --> 01:20:03,939 -Yeah, that was a good one. -Oh, my God. 847 01:20:09,182 --> 01:20:10,820 Yeah, there we go. 848 01:20:17,862 --> 01:20:21,935 -Are the bad spirits gone? -Yeah, I think the bad spirits are gone. 849 01:20:23,342 --> 01:20:25,378 Do you know of any IittIe markets around? 850 01:20:25,502 --> 01:20:26,537 -Markets? -Yeah. 851 01:20:26,662 --> 01:20:28,414 What kind of markets? 852 01:20:29,102 --> 01:20:33,015 -Like, you go down to La Cienega. -Do I make a Ieft or right at La Cienega? 853 01:20:33,142 --> 01:20:36,817 Let's see, you make a Ieft. 854 01:20:45,502 --> 01:20:49,051 What are you doing? Go away. 855 01:20:52,062 --> 01:20:55,372 -What happened? -I don't know. He toId me to go away. 856 01:20:55,502 --> 01:20:57,618 He was, Iike, Ieaving farts. 857 01:20:58,462 --> 01:21:03,297 -He what? -HeIIo, I'm eating. That's rude. 858 01:21:05,262 --> 01:21:08,015 We're off Regent Street in merry oId EngIand, 859 01:21:08,142 --> 01:21:09,370 and we're about to pIay a IittIe soccer. 860 01:21:09,502 --> 01:21:11,140 -FootbaII. -Soccer. 861 01:21:11,382 --> 01:21:13,020 -FootbaII. -Soccer. 862 01:21:13,502 --> 01:21:17,336 WouId you Iike to try a shot on goaI? Who's gonna try it? 863 01:21:18,542 --> 01:21:20,453 Shit. Throw me my baII. 864 01:21:20,862 --> 01:21:21,931 Whoever gets a goaI on me 865 01:21:22,062 --> 01:21:25,372 gets to have a proper shag with me around the corner. 866 01:21:27,102 --> 01:21:28,455 Come on, governor. 867 01:21:29,102 --> 01:21:31,058 Get it out. 868 01:21:35,862 --> 01:21:39,696 Get that out of here! Okay, here, we've got a professionaI. 869 01:21:45,902 --> 01:21:47,460 Where'd that go? 870 01:21:49,982 --> 01:21:52,621 For fuck's sake, give me a proper shot. 871 01:21:56,742 --> 01:21:58,698 Not bad for a...Yankee. 872 01:21:59,942 --> 01:22:01,739 AII right, here we go. 873 01:22:04,422 --> 01:22:05,855 Just shoot it. 874 01:22:10,822 --> 01:22:14,178 -What's that? -Just watch the window, yeah? 875 01:22:16,542 --> 01:22:19,056 WeII, game to the United States. 876 01:22:20,662 --> 01:22:22,812 -We got shut down. -One more, one more. 877 01:22:22,942 --> 01:22:24,534 We got shut down. 878 01:22:28,022 --> 01:22:31,458 You know, I used to board sIide and come off over here. 879 01:22:38,222 --> 01:22:40,452 Is this the immigration office? 880 01:22:43,782 --> 01:22:46,854 I'm coming from a IittIe bit farther south than Mexico, 881 01:22:46,982 --> 01:22:49,018 but I'm gonna need some immigration service. 882 01:22:49,142 --> 01:22:52,418 I'm gonna have to stay here for a whiIe, and I want to do it IegaIIy, by the books. 883 01:22:52,542 --> 01:22:54,134 -Okay. -You got any paperwork for me? 884 01:22:54,262 --> 01:22:55,775 -Yeah, I do. -AII right. 885 01:22:55,902 --> 01:22:58,052 -Have a seat. -Don't be scared, miss. 886 01:22:58,182 --> 01:23:00,138 I'm actuaIIy a nice guy. 887 01:23:00,262 --> 01:23:04,653 I do sometimes get up to the deviI's business every now and then, though. 888 01:23:07,542 --> 01:23:09,658 I'm Brandon, this is Bam, 889 01:23:09,782 --> 01:23:13,741 and we're gonna have ourseIves a IittIe cockfight out on the ice. 890 01:23:24,822 --> 01:23:29,293 Yo, yo, why don't you get back here, you IittIe hat-trick-ass bitch? 891 01:23:29,422 --> 01:23:31,299 Get your ass over here. 892 01:23:50,062 --> 01:23:52,701 I seen you in the red circIe! That's offside! 893 01:23:52,822 --> 01:23:54,972 That's offside, you IittIe... 894 01:23:55,462 --> 01:23:57,737 You have something wrong with you? Come on, bring it in here. 895 01:23:57,862 --> 01:23:59,215 Bring it on! 896 01:24:00,542 --> 01:24:01,895 Yeah, bitch! 897 01:24:26,542 --> 01:24:28,498 -The Wee Man. -Yeah, yeah. 898 01:24:35,582 --> 01:24:40,781 Ho, ho, ho, can I get 100 pieces of chicken and 100 Cokes to go? 899 01:24:42,462 --> 01:24:44,054 Merry Christmas. 900 01:24:45,262 --> 01:24:47,378 Santa's got a Iot of damn chicken. 901 01:24:47,502 --> 01:24:49,538 -Okay, bye-bye, merry Christmas. -Thank you, BIanca. 902 01:24:49,662 --> 01:24:52,017 Thank you, se?or. Thank you, CarIos. 903 01:24:53,422 --> 01:24:57,620 Ho, ho, ho, merry Christmas, IittIe boys and girIs. 904 01:24:57,742 --> 01:24:59,653 Fried chicken and Cokes. 905 01:25:01,062 --> 01:25:02,461 Merry Christmas. 906 01:25:02,582 --> 01:25:06,052 -AII right, thank you, thank you. -Hey, merry Christmas. 907 01:25:06,262 --> 01:25:08,139 Stop, stop, stop, stop. 908 01:25:09,062 --> 01:25:11,576 -Here we go. -Wait, don't rush. 909 01:25:12,462 --> 01:25:13,736 It's good. 910 01:25:14,422 --> 01:25:17,220 Come on, now. There's enough for everybody. 911 01:25:18,822 --> 01:25:22,781 Here we go! Merry Christmas. Happy Hanukkah. 912 01:25:23,142 --> 01:25:24,541 What do you want for Christmas? 913 01:25:24,662 --> 01:25:27,051 -Say a Barbie doII. -A Barbie doII? 914 01:25:29,902 --> 01:25:31,051 -Merry Christmas. -Say, ''Thank you.'' 915 01:25:31,182 --> 01:25:32,137 -Say, ''Merry Christmas.'' -AII right, 916 01:25:32,262 --> 01:25:35,891 -what wouId you want, IittIe girI? -I wanted to teII you... 917 01:25:36,102 --> 01:25:39,060 -You want to hug Santa Iike... -No, I want a Barbie doII. 918 01:25:39,182 --> 01:25:41,742 Okay, you get a Barbie doII, IittIe girI. 919 01:25:41,862 --> 01:25:44,422 -Can I have a turtIe, too? -You can have a turtIe. 920 01:25:44,542 --> 01:25:46,134 -That's aII I want. -AII right, 921 01:25:46,262 --> 01:25:49,095 -and a haIf a pint of... -AII I want is a turtIe. 922 01:25:49,222 --> 01:25:51,178 Okay, a turtIe, a turtIe. 923 01:25:51,342 --> 01:25:55,335 Hey, Merry Christmas! Feliz Navidad! 924 01:26:58,102 --> 01:26:59,535 -Yeah! -Yeah! 925 01:27:39,942 --> 01:27:40,931 Oh, my God. 926 01:27:41,062 --> 01:27:42,541 -Oh, my God! -I'm okay. 927 01:27:46,262 --> 01:27:48,901 HeIIo, I am Pontius the Barbarian, and today 928 01:27:49,022 --> 01:27:52,651 we are at this Renaissance fair to do some dragon sIaying. 929 01:27:59,862 --> 01:28:01,261 Hey, wenches. 930 01:28:02,662 --> 01:28:04,539 -Ouch. -They're royaIty. 931 01:28:05,582 --> 01:28:06,537 Not a probIem. 932 01:28:09,142 --> 01:28:10,700 Out of my way, oId man. 933 01:28:10,822 --> 01:28:12,892 Sir, I am a knight of this reaIm in an era where, 934 01:28:13,022 --> 01:28:15,331 if you shaII insuIt a friend of mine by caIIing him an oId man, 935 01:28:15,462 --> 01:28:17,737 you shaII speak unto me, and I shaII speak harshIy to you, 936 01:28:17,862 --> 01:28:21,172 and my word shaII carry more weight than your armour. 937 01:28:21,822 --> 01:28:24,655 -CouId I troubIe you for a... -Do not insuIt yourseIf 938 01:28:24,782 --> 01:28:27,933 with your Iack of inteIIigence and your ignorance. 939 01:28:28,782 --> 01:28:30,340 CouId I troubIe you for a kiss, sir? 940 01:28:36,542 --> 01:28:40,330 Hey, can I try some of those grapes? Why, thank you. 941 01:28:44,062 --> 01:28:45,097 Those aren't reaI. 942 01:28:45,222 --> 01:28:47,452 Can I have some of that turkey? 943 01:28:50,582 --> 01:28:52,015 Stop it, you IittIe brats. 944 01:28:52,742 --> 01:28:54,460 Hear ye, hear ye. 945 01:28:55,222 --> 01:28:58,817 I'd Iike to give a demonstration on how you kiII a dragon. 946 01:28:59,102 --> 01:29:02,174 The first thing you gotta remember is the mouth. 947 01:29:02,742 --> 01:29:06,132 These guys can breathe fire, so stay away from it. 948 01:29:18,582 --> 01:29:20,459 Look at the dragon! 949 01:29:37,182 --> 01:29:40,299 Baby dragon! Baby dragon! KiII him with your bow. 950 01:29:40,582 --> 01:29:43,460 Get the baby dragon! Get him, come on! 951 01:29:44,022 --> 01:29:45,171 SIay the baby dragon! 952 01:29:46,062 --> 01:29:47,495 SIay the dragon! 953 01:29:48,262 --> 01:29:50,014 KiII the baby dragon! 954 01:29:50,942 --> 01:29:52,534 KiII that dragon! 955 01:29:54,262 --> 01:29:56,776 -KiII that IittIe dirty bastard! -Get him! 956 01:30:08,222 --> 01:30:09,940 Beheaded the dragon! 957 01:30:10,982 --> 01:30:12,301 Oh, my God. 958 01:30:13,022 --> 01:30:16,014 -He's dead. -Bring out your dead. 959 01:30:17,662 --> 01:30:20,301 Oh, my God. What the heII? 960 01:30:40,902 --> 01:30:42,017 Sweet. 961 01:30:44,462 --> 01:30:46,817 -Hi, I'm Rick Kosick. -I'm Johnny KnoxviIIe. 962 01:30:46,942 --> 01:30:48,295 This is urban sIedding. 963 01:31:17,702 --> 01:31:18,976 That hurt. 964 01:31:19,262 --> 01:31:22,413 Look at my... Is that my skidmark from my jacket? 965 01:31:25,662 --> 01:31:27,573 Let's try it down steps. 966 01:32:03,422 --> 01:32:06,334 -What time is it? -It's time to go home, man. 967 01:32:15,222 --> 01:32:17,577 Dude, that smeIIs so...bad. Let me see this. 968 01:32:17,702 --> 01:32:19,977 You're gonna get it aII wet, then we've gotta wait 969 01:32:20,102 --> 01:32:21,251 -for it to dry anyway. -I'm not gonna get it wet. 970 01:32:21,382 --> 01:32:23,976 -You're gonna pour it on me. -I am not. 971 01:32:31,622 --> 01:32:34,261 -Where you guys going tonight? -Home. 972 01:32:35,462 --> 01:32:38,613 -Home? Why home? -It's the pIace to be. 973 01:32:40,862 --> 01:32:42,090 Why are you guys going... Can I go with you? 974 01:32:46,902 --> 01:32:49,257 -HeIIo, heIIo, heIIo. -Come on, come on, come on. 975 01:32:49,382 --> 01:32:51,100 -Just a IittIe one. Just a IittIe one. -AII right... 976 01:32:51,222 --> 01:32:53,372 What is that smeII? That smeIIs. 977 01:32:53,502 --> 01:32:55,094 -What is it? -It's menthoI. 978 01:32:55,222 --> 01:32:57,133 -No. -What is that smeII? 979 01:32:57,662 --> 01:32:59,414 -It smeIIs. -It's him! 980 01:32:59,662 --> 01:33:01,778 -He smeIIs! -Yes, he stinks. 981 01:33:01,902 --> 01:33:03,381 No, I do not. I was working out. 982 01:33:03,742 --> 01:33:05,380 -You smeII. -You smeII reaIIy bad. 983 01:33:05,502 --> 01:33:06,730 -You stink. -You want this back? 984 01:33:06,862 --> 01:33:07,817 -Yes, you do. -No. 985 01:33:07,942 --> 01:33:10,058 You smeII! Get out of the car! 986 01:33:10,182 --> 01:33:11,774 -Come on. -Get out of the car. 987 01:33:11,902 --> 01:33:13,221 -Let's go. -Get out. 988 01:33:13,342 --> 01:33:14,980 -You smeII. -Get out. 989 01:33:15,102 --> 01:33:17,013 -He smeIIs. -Come on! 990 01:33:31,582 --> 01:33:34,142 It's just a banana. Hey. 991 01:33:38,942 --> 01:33:40,057 Hi, I'm Johnny KnoxviIIe, 992 01:33:40,182 --> 01:33:42,013 and we're at the Sunset Ranch in HoIIywood, 993 01:33:42,142 --> 01:33:47,899 and we have over one ton of horse poo gathered in a ring about 10 by 10 feet. 994 01:33:48,022 --> 01:33:50,297 Now, I'm about to draw names to see who wiII battIe each other 995 01:33:50,422 --> 01:33:51,411 in the poo joust. 996 01:33:51,542 --> 01:33:54,534 Okay, I'm gonna quickIy run through the ruIes. 997 01:33:54,662 --> 01:33:55,617 There aren't any ruIes. 998 01:33:56,622 --> 01:33:58,658 Bunny versus Jeff. 999 01:33:59,022 --> 01:34:02,776 Come on, Jeff. Don't let me down, dude. 1000 01:34:08,862 --> 01:34:11,581 AII right, Kosick versus Wee Man. 1001 01:34:11,702 --> 01:34:14,819 Hit him in the face. Get him, Rick. 1002 01:34:22,862 --> 01:34:24,614 Yeah! 1003 01:34:25,422 --> 01:34:30,416 The next match is KnoxviIIe, that wouId be me, and CIiver. 1004 01:34:41,142 --> 01:34:44,293 Winners' bracket, round one. Bunny versus Wee Man. 1005 01:34:51,982 --> 01:34:54,098 Jeff versus CIiver. Winners' bracket, round two. 1006 01:34:57,462 --> 01:34:58,531 Yeah! 1007 01:35:00,782 --> 01:35:02,101 Wee Man versus Jeff. 1008 01:35:11,382 --> 01:35:13,373 For the championship bout, 1009 01:35:13,582 --> 01:35:17,257 the fences, these cinder bIocks, the poIe, everything is removed. 1010 01:35:17,382 --> 01:35:20,897 It's mano a mano. I wiII be reffing. This is winner-take-aII. 1011 01:35:21,342 --> 01:35:22,661 Here we go. 1012 01:35:37,462 --> 01:35:39,180 One, two... 1013 01:35:40,342 --> 01:35:41,661 Very funny. 1014 01:35:43,062 --> 01:35:46,418 I'd Iike to thank aII the guys at the gym who heIped me out, spotting me. 1015 01:35:46,542 --> 01:35:49,739 This trophy, this IoveIy trophy, is for the winner, Bunny. 1016 01:35:49,862 --> 01:35:51,978 Yeah! Yeah! 1017 01:36:00,422 --> 01:36:03,732 Okay, today I'm gonna go try to pick out a mattress for myseIf, 1018 01:36:03,862 --> 01:36:05,773 but it's kind of a bad time, 1019 01:36:05,902 --> 01:36:08,211 because I have to urinate reaIIy bad. 1020 01:36:08,782 --> 01:36:11,501 I Iike this mattress right here. Can I try it out? 1021 01:36:11,622 --> 01:36:13,772 -HeIp yourseIf. You can Iay on these. -Okay, Iet me... 1022 01:36:13,902 --> 01:36:15,494 Everything has tags on them. 1023 01:36:15,622 --> 01:36:18,420 It feeIs reaIIy good. It's reaIIy comfortabIe. 1024 01:36:18,542 --> 01:36:19,816 Boy. My... 1025 01:36:20,102 --> 01:36:22,058 -Are you aII right? -Dude. 1026 01:36:23,462 --> 01:36:26,693 -What are you doing? -Dude. 1027 01:36:28,942 --> 01:36:30,660 I just... I'm sorry. 1028 01:36:30,902 --> 01:36:34,815 -I have a deviated septum, and... -Don't be sorry. I understand. 1029 01:36:35,142 --> 01:36:36,541 Is there something I can do to heIp you out? 1030 01:36:36,662 --> 01:36:38,732 No, I'm sorry. It's a medicaI condition. 1031 01:36:38,862 --> 01:36:40,659 -Okay. -I need a toweI. 1032 01:36:42,942 --> 01:36:44,500 I'm stiII going. 1033 01:36:50,382 --> 01:36:52,498 -Quit Iaughing. -That's a Iong piss. 1034 01:36:52,622 --> 01:36:54,214 You stink so bad. 1035 01:36:58,422 --> 01:36:59,935 That's no good. 1036 01:37:00,382 --> 01:37:02,498 -You doing okay, buddy? -AII right, I... 1037 01:37:02,622 --> 01:37:04,738 -Is there a trash can? -Yeah. 1038 01:37:05,142 --> 01:37:06,541 If you want to come back and refresh yourseIf, 1039 01:37:06,662 --> 01:37:08,459 -you can use our restroom. -Okay, thank you for your heIp. 1040 01:37:08,582 --> 01:37:10,220 Okay, man. I hope you're feeIing better. 1041 01:37:10,342 --> 01:37:12,219 -Thanks, man, I'm sorry. -Don't worry about it. 1042 01:37:13,902 --> 01:37:15,017 Dude, the best part about it 1043 01:37:15,142 --> 01:37:18,691 is that you squeezed it out, and then he shook your hand. 1044 01:37:30,342 --> 01:37:32,537 He's coming. He's coming, man. 1045 01:37:33,222 --> 01:37:35,019 I'm sorry. I'm sorry. 1046 01:37:36,782 --> 01:37:40,411 That was piss in your face, dude. Piss in your face. 1047 01:37:40,942 --> 01:37:43,012 That's got piss on it, too. 1048 01:37:46,142 --> 01:37:47,939 Okay, we're even. 1049 01:37:49,222 --> 01:37:51,656 -That's terribIe. -Oh, my God. 1050 01:37:51,982 --> 01:37:53,574 I'm feeIing haggard. 1051 01:37:53,702 --> 01:37:56,535 Do you feeI the urine just crawIing into your pores? 1052 01:37:56,662 --> 01:37:57,731 Yeah. 1053 01:38:00,782 --> 01:38:04,297 Dude, that was his urine, Iike, in your face, dude. 1054 01:38:06,302 --> 01:38:09,100 That's, Iike, his insides on your outsides, 1055 01:38:09,662 --> 01:38:13,541 but they're... Wash it out of there. You got to get him back, dude. 1056 01:38:13,742 --> 01:38:15,221 I'm sorry, man. 1057 01:38:17,822 --> 01:38:21,019 Nice job, watch Jamie's angIe. 1058 01:38:36,622 --> 01:38:39,056 You got an ass fuII of piss. 1059 01:38:42,342 --> 01:38:44,378 -Is it gonna ruin your suit? -No. 1060 01:38:46,022 --> 01:38:47,011 Happy birthday, cuz. 1061 01:38:50,942 --> 01:38:53,137 Today we're going out to face the man-eating sharks. 1062 01:38:53,782 --> 01:38:57,058 We want to show them that we're not gonna hurt them. 1063 01:38:57,662 --> 01:38:59,892 They'II be our friends and Iet us give them a hug. 1064 01:39:00,342 --> 01:39:01,855 I'II be honest with you. There is a certain amount 1065 01:39:01,982 --> 01:39:03,415 of eIement of danger here. 1066 01:39:03,542 --> 01:39:05,658 These are wiId animaIs. They are sharks. They do bite, 1067 01:39:05,782 --> 01:39:07,420 and they have bitten peopIe before. 1068 01:39:07,542 --> 01:39:10,773 The main thing you've got to watch out for is your hand movement. 1069 01:39:10,902 --> 01:39:12,938 Don't puII on his taiI or anything Iike that. 1070 01:39:13,262 --> 01:39:14,411 So keep your hands 1071 01:39:14,542 --> 01:39:16,851 pretty much in cIose or around. Keep it away from the mouth. 1072 01:39:17,302 --> 01:39:19,657 -Have you ever been bit? -Never by a shark. 1073 01:39:19,982 --> 01:39:21,859 Steve-O, that's probabIy the most unattractive thing 1074 01:39:21,982 --> 01:39:23,301 I've ever seen in my Iife. 1075 01:39:23,662 --> 01:39:26,415 You Iook Iike you have Jimmy Durante's nose in your pants. 1076 01:39:27,742 --> 01:39:30,495 Today we're going after the great white tiger shark. 1077 01:39:30,622 --> 01:39:33,011 It's one of the most fiercest sharks in the ocean. 1078 01:39:33,142 --> 01:39:35,019 Make a IittIe chum soup here for them. 1079 01:39:35,942 --> 01:39:39,252 Put a IittIe... That's it. Let's start the appetizer. 1080 01:39:39,782 --> 01:39:41,261 Open your eyes. 1081 01:39:47,422 --> 01:39:51,620 We're gonna try to give them a hug and Iove pats and whatever we can. 1082 01:39:52,862 --> 01:39:56,013 You Iook Iike a bi-curious superhero in that mask. 1083 01:40:39,102 --> 01:40:40,455 You got bit? 1084 01:40:42,022 --> 01:40:44,092 Steve-O got bit. Imagine that. 1085 01:40:44,502 --> 01:40:46,811 I think we got some pretty sweet footage on that. 1086 01:40:46,942 --> 01:40:50,537 Is it just a IittIe nudge, or are you gonna Iose a finger? 1087 01:40:50,742 --> 01:40:54,451 -Yeah, I don't think it's too bad. -Can you have a seat for me? 1088 01:40:54,902 --> 01:40:57,052 l hope l got footage of getting bit. 1089 01:40:57,182 --> 01:40:59,173 l got all kinds of footage humping sharks. 1090 01:40:59,702 --> 01:41:01,613 What Ied to the shark biting your finger? 1091 01:41:01,742 --> 01:41:03,141 I don't know. 1092 01:41:03,302 --> 01:41:05,691 Did it have anything to do with you humping the shark? 1093 01:41:05,822 --> 01:41:06,857 lt could have. 1094 01:41:06,982 --> 01:41:09,337 Do you feeI victorious or defeated, Steve-O? 1095 01:41:09,462 --> 01:41:13,819 I mean, for not Iosing a finger, I'd say it's a major victory, you know? 1096 01:41:14,222 --> 01:41:17,976 I don't know a Iot of peopIe who have been bitten by a shark. 1097 01:41:21,262 --> 01:41:23,537 Take that... Chris, take it off. 1098 01:41:47,542 --> 01:41:49,498 Hey, hey, I'II take that. 1099 01:42:00,022 --> 01:42:03,298 Hi, I'm Steve-O, and I'm the friendIy neighbourhood urinaI. 1100 01:42:04,342 --> 01:42:07,573 -There he is! -Steve-O! 1101 01:42:10,742 --> 01:42:13,017 Hey, anybody got to take a Ieak? 1102 01:42:14,142 --> 01:42:17,612 -Line up in front of Steve-O. -Do it on Steve-O. 1103 01:42:24,022 --> 01:42:27,253 -Thank you, man. Thank you, man. -Yeah, no probIem. 1104 01:42:28,622 --> 01:42:30,772 This is my oId friend, Jason. 1105 01:42:33,142 --> 01:42:35,417 Yeah, my man. Come on over here. 1106 01:42:37,982 --> 01:42:39,700 -Hey, you got to go? -You got to pee? 1107 01:42:39,822 --> 01:42:42,939 -You got to pee? -Come here and take a piss, man. 1108 01:42:45,222 --> 01:42:47,611 Don't you feeI the pressure in your bIadder? 1109 01:42:47,862 --> 01:42:50,012 Hey, Steve-O, juniper scent. 1110 01:42:50,182 --> 01:42:52,650 Yeah! 1111 01:42:53,382 --> 01:42:54,451 Yeah! 1112 01:43:08,142 --> 01:43:12,181 -You got faciIities for a number two? -You gotta go number two? 1113 01:43:12,302 --> 01:43:14,293 I think we couId probabIy work out a number two. 1114 01:43:14,422 --> 01:43:15,696 Anybody got a number two in them? 1115 01:43:34,742 --> 01:43:36,221 We need one for his head. 1116 01:43:36,342 --> 01:43:37,855 ProbabIy have to just tuck your head down. 1117 01:43:38,662 --> 01:43:40,618 Here, put a piIIow over on this side. 1118 01:43:44,142 --> 01:43:45,370 Heads up. 1119 01:43:48,902 --> 01:43:50,176 You ready? 1120 01:44:02,502 --> 01:44:04,060 Get him back up. 1121 01:44:04,222 --> 01:44:07,020 Wait, which is... Is this the top or the bottom? 1122 01:44:14,862 --> 01:44:17,376 -Are you okay? -No, I'm not. 1123 01:44:17,662 --> 01:44:20,130 That reaIIy hurt. I want to see the pIayback. 1124 01:44:20,502 --> 01:44:23,812 At one point, it just took off. Like, you actually got airborne. 87901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.