All language subtitles for busty+milf+interracial_240p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,010 --> 00:00:02,630 You think you always know these streets? That's a fucking problem. 2 00:00:02,870 --> 00:00:05,150 It's a dead end, white boy. Oh, shit. 3 00:00:31,280 --> 00:00:34,820 Nah, I don't give a fuck, man. I mean, fuck that. Get the fuck down over here. 4 00:00:34,880 --> 00:00:37,540 Sit the fuck down. I'm fucking tired of your fucking documents. 5 00:00:37,880 --> 00:00:40,580 You got me chasing you on the fucking street. Mom. What the hell is going on? 6 00:00:40,660 --> 00:00:44,840 Who are you? Who are you? This black guy just like... This black guy? This black 7 00:00:44,840 --> 00:00:49,520 guy? You don't know me, Pat, now? You don't know me, Pat. Now, you don't know 8 00:00:49,520 --> 00:00:52,720 me? I know. You owe me 12 fucking large, Pat. Now, you don't know me. I'm just 9 00:00:52,720 --> 00:00:56,500 this black guy now. I'm just this black guy. This black guy. Calm, calm, calm. 10 00:00:57,550 --> 00:01:00,710 This motherfucker's got me running the street like I'm a fucking jock in a 11 00:01:00,710 --> 00:01:03,290 fucking track team on his motherfucking skateboard. 12 00:01:03,530 --> 00:01:07,110 He owes me 12 large. If he doesn't find some fucking money really fucking quick. 13 00:01:07,290 --> 00:01:09,090 Thanks for the skateboard this Christmas, by the way, Mom. 14 00:01:09,830 --> 00:01:12,650 Again with the money. You owe this guy 12 large. 15 00:01:13,010 --> 00:01:14,010 This is your mother? 16 00:01:14,190 --> 00:01:16,090 Yeah. This is his mother, yes. 17 00:01:17,270 --> 00:01:20,310 Again with this. How many times are we going to go through this? What have you 18 00:01:20,310 --> 00:01:23,250 done this time? Don't even tell me. Don't even tell me. It's not my fault. 19 00:01:24,450 --> 00:01:25,450 It's not your fault. 20 00:01:25,990 --> 00:01:28,230 It's not my fault. Shut up, Pat. 21 00:01:28,470 --> 00:01:30,010 The man is trying to keep me down. 22 00:01:31,450 --> 00:01:32,510 Listen, I'm sorry. 23 00:01:33,470 --> 00:01:36,950 You know, I was brought up better. Not better, but I'm brought up. The point is 24 00:01:36,950 --> 00:01:38,530 I didn't mean any disrespect in your house. 25 00:01:38,750 --> 00:01:42,150 Mom, I did not realize you were his mom. But your kid, he's been deep. 26 00:01:42,790 --> 00:01:43,790 He's been deep. 27 00:01:45,390 --> 00:01:46,570 Not the first time this has happened. 28 00:01:46,810 --> 00:01:49,710 Sounds like all the money, Mom. Yo, you can't even talk right now. Where am I 29 00:01:49,710 --> 00:01:50,890 going to get that kind of money? 30 00:01:51,090 --> 00:01:55,070 Where am I going to get that kind of money? I'm a single parent. I've got a 31 00:01:55,370 --> 00:01:56,109 That's it. 32 00:01:56,110 --> 00:01:59,190 I don't have an endless fountain of money someplace. 33 00:01:59,550 --> 00:02:01,710 How am I going to... Mom, come on. Just think of something. 34 00:02:02,110 --> 00:02:06,750 This guy is not going to just, like, take it out in installments. He seems 35 00:02:06,750 --> 00:02:09,470 a reasonable fellow. He's not that reasonable, Mom. 36 00:02:09,690 --> 00:02:11,350 Yo, you guys are killing me. Both of you. Both of you. 37 00:02:11,770 --> 00:02:12,770 No disrespect. 38 00:02:13,480 --> 00:02:15,660 But the fact of the matter is this isn't $12. 39 00:02:15,980 --> 00:02:17,360 This isn't even $1 ,200. 40 00:02:17,660 --> 00:02:18,880 I understand. I understand. 41 00:02:19,080 --> 00:02:24,840 And we're going to work something out. Give him your card. To hear what card. I 42 00:02:24,840 --> 00:02:27,980 don't have a card. The card I have is maxed out to here with skateboards. 43 00:02:27,980 --> 00:02:29,040 give him the card then. 44 00:02:29,260 --> 00:02:30,260 The car? 45 00:02:30,440 --> 00:02:32,240 Yeah. The car is barely running. 46 00:02:33,040 --> 00:02:34,700 Well, don't tell him that. 47 00:02:34,900 --> 00:02:38,860 What is it, family ties? I don't need to know all this shit. All I need to know 48 00:02:38,860 --> 00:02:40,180 is how I'm going to get my fucking money. 49 00:02:40,640 --> 00:02:41,640 Yeah. 50 00:02:42,360 --> 00:02:43,360 You know what? 51 00:02:44,560 --> 00:02:49,180 it's time that i use a little tough love with my son i think somebody's gonna 52 00:02:49,180 --> 00:02:52,940 give him some more fucking tough love he's gonna get fucked up no no yeah i 53 00:02:52,940 --> 00:02:56,640 don't think we have to to resort to violence i mean i there has to be some 54 00:02:56,640 --> 00:03:01,080 we can work this out just you could pay me well just give him the i mean 55 00:03:01,080 --> 00:03:04,580 honestly i don't care if it comes from him or if it comes from you but 56 00:03:04,580 --> 00:03:09,460 somebody's gonna give it to me 12 large or somebody's gonna get it now what What 57 00:03:09,460 --> 00:03:13,720 the fuck does that mean? 12 large, bitch! You owe me 12 ,000 fucking 58 00:03:13,760 --> 00:03:14,900 You know what the fuck that means? 59 00:03:16,940 --> 00:03:18,880 Fucking... Listen, I'm sorry. 60 00:03:19,080 --> 00:03:20,660 I'm sorry. How about... Mom! 61 00:03:20,940 --> 00:03:22,620 Mom! Mom! What are you doing? 62 00:03:23,140 --> 00:03:23,859 Shut up. 63 00:03:23,860 --> 00:03:28,700 How about instead of him giving you... Dude, you're not gonna let my mom do 64 00:03:28,700 --> 00:03:30,960 to you. Come on, man. We got business. This is between us. 65 00:03:31,640 --> 00:03:33,100 Don't... What's that? 66 00:03:33,600 --> 00:03:38,220 How about you give me 12 large? Oh, I'm fucking out of here. I'm fucking... 67 00:03:38,700 --> 00:03:40,060 Hey, no, you're not. Check this out. 68 00:03:40,300 --> 00:03:42,180 What's up? Real bad happens to me, son. 69 00:03:43,280 --> 00:03:44,280 Sit down. 70 00:03:45,240 --> 00:03:47,000 Maybe this will teach you a little lesson. 71 00:03:47,240 --> 00:03:47,839 Oh, man. 72 00:03:47,840 --> 00:03:51,840 Maybe if you have to sit here and deal with what I'm going to do right now. No. 73 00:03:51,960 --> 00:03:52,960 No, no, no, no. 74 00:03:53,040 --> 00:03:56,400 No, no, no, no. Yeah, and maybe you'll see that this is not a casual thing. You 75 00:03:56,400 --> 00:03:59,820 can't just go around owing people money. Let me get this straight. So, he owes 76 00:03:59,820 --> 00:04:00,820 me 12 large. 77 00:04:01,140 --> 00:04:05,180 So, now I'm going to give you 12 large. 78 00:04:06,480 --> 00:04:08,520 He has to learn his lesson. No, no, no. 79 00:04:09,320 --> 00:04:11,840 No, no, no. Wait, wait, wait. 80 00:04:12,160 --> 00:04:15,340 Mom might be on to something here. Mom might be on to something here. Don't you 81 00:04:15,340 --> 00:04:17,959 think it's a wonderful idea? I think this is fucking fantastic. 82 00:04:18,220 --> 00:04:19,600 This is the best shit I've ever done. 83 00:04:19,899 --> 00:04:25,020 Now, we have to make sure that this is going to seal the deal. I'll make it 84 00:04:25,020 --> 00:04:26,020 work. Honestly, 85 00:04:26,840 --> 00:04:30,880 beautiful and stunning as you are, darling, this is not going to cover $12 86 00:04:31,120 --> 00:04:34,640 But it may be a postponement on the... 87 00:04:44,900 --> 00:04:50,780 I love this guy. He's charming. 88 00:04:51,300 --> 00:04:52,300 Charming? 89 00:04:54,260 --> 00:04:56,020 How is that charming? 90 00:05:02,830 --> 00:05:06,590 I could hang around the house a little bit. I could get you a gift card to a 91 00:05:06,590 --> 00:05:07,590 store. 92 00:05:08,370 --> 00:05:09,370 There's something. 93 00:05:09,450 --> 00:05:13,970 A payment plan. See, I like the sound of that. Like installments and shit. No, 94 00:05:14,010 --> 00:05:15,910 no, no. We already agreed that wouldn't work. 95 00:05:16,130 --> 00:05:18,310 So we could work this out over time. No! 96 00:05:18,950 --> 00:05:20,670 No, no, no, no. 97 00:05:22,370 --> 00:05:23,370 Sit right there. 98 00:05:24,730 --> 00:05:27,270 Well, you know, let me see what you have in mind exactly. 99 00:05:29,370 --> 00:05:31,090 You know, your son's got a smart mouth. 100 00:05:31,330 --> 00:05:32,330 He thinks he's fast. 101 00:05:32,510 --> 00:05:33,810 Yeah, I know. 102 00:05:35,430 --> 00:05:37,950 He also thinks black guys don't have big dicks. 103 00:05:38,210 --> 00:05:39,730 Oh, my God. 104 00:05:40,970 --> 00:05:43,170 Are you sure we're only talking about 12 here? 105 00:05:43,650 --> 00:05:44,650 At least. 106 00:05:44,970 --> 00:05:45,970 At least. 107 00:05:51,690 --> 00:05:56,750 See what I have to do for you? You see what you do to your mother? 108 00:05:57,630 --> 00:06:00,030 Yeah, Pat, now you see what you got me into? 109 00:06:00,430 --> 00:06:01,430 Ha! 110 00:06:14,130 --> 00:06:15,350 Never forget this. 111 00:06:16,150 --> 00:06:18,090 Never forget what your mother does for you. 112 00:06:22,270 --> 00:06:26,090 You know, Pat, your mom's got beautiful eyes, son. Please, please, please stop. 113 00:06:26,650 --> 00:06:28,270 Stop. This is a joke. 114 00:06:31,480 --> 00:06:33,760 I think we've only accomplished a couple bucks so far. 115 00:06:48,220 --> 00:06:53,380 Now, Mom, don't forget the pear. 116 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 Don't forget this. There you go. That's right. We've got to show some love. 117 00:06:57,040 --> 00:06:58,040 That's right. 118 00:06:58,960 --> 00:07:01,040 Patrick, your mom's licking my balls, son. 119 00:07:07,960 --> 00:07:09,180 Yeah, that's it. 120 00:07:10,780 --> 00:07:11,840 Oh, shit. 121 00:07:13,220 --> 00:07:16,260 Put your face up just like that. Let me see. Look up, look up. There it is. 122 00:07:16,600 --> 00:07:19,000 Yes. Oh, that's it. 123 00:07:19,840 --> 00:07:20,840 Yes. 124 00:07:21,880 --> 00:07:22,880 Yo, Patrick. 125 00:07:23,400 --> 00:07:25,420 My cock's on your mom's forehead, son. 126 00:07:35,860 --> 00:07:37,180 That's what I'm talking about. 127 00:07:37,420 --> 00:07:38,420 Yeah. 128 00:07:43,320 --> 00:07:44,320 That's right. 129 00:07:44,500 --> 00:07:48,000 I don't like this at all. Saying hello to the dynamic duo. 130 00:07:49,760 --> 00:07:51,900 I wasn't always just a mother, you know. 131 00:07:52,240 --> 00:07:53,940 Is that right? 132 00:07:54,200 --> 00:07:57,160 What else were you? Let me see what else you're working with. 133 00:07:59,920 --> 00:08:01,920 No, no, no, no, no. Oh, yeah. 134 00:08:02,500 --> 00:08:04,140 I've already seen too much. What are you doing? 135 00:08:05,740 --> 00:08:09,080 Oh. So is this how you fed Patrick? 136 00:08:10,080 --> 00:08:11,400 He was a bottle baby. 137 00:08:11,800 --> 00:08:12,799 He was a bottle. Yeah. 138 00:08:12,800 --> 00:08:13,800 I don't even know why. 139 00:08:14,160 --> 00:08:15,160 It's obvious. It's obvious. 140 00:08:15,720 --> 00:08:16,720 Similac child. 141 00:08:20,460 --> 00:08:26,200 There's no way these would have fed something that turned out into that. 142 00:08:30,510 --> 00:08:31,550 What are you moaning about? 143 00:08:32,169 --> 00:08:33,470 You're getting naked. 144 00:08:35,130 --> 00:08:36,830 This isn't cool. I'm leaving. 145 00:08:37,110 --> 00:08:40,030 No, you're not leaving. You're not leaving. Stay right there. You're busy. 146 00:08:40,289 --> 00:08:43,610 Stay. Watch out, son. Watch out. Hold up. Hold up, kid. Your mother said to 147 00:08:43,610 --> 00:08:45,530 stay. It's a problem. You got no fucking respect. 148 00:08:48,230 --> 00:08:51,210 See, that's the problem. You've never had a father figure. You've never had 149 00:08:51,210 --> 00:08:54,210 anybody telling you not to be a brat. Oh, no. Can we not talk about this? 150 00:08:55,030 --> 00:08:56,350 That's what you need, Patrick. 151 00:08:56,590 --> 00:08:58,030 You need a father figure. 152 00:08:58,250 --> 00:08:59,430 You need a father figure, Patrick. 153 00:09:01,000 --> 00:09:02,920 You just a baby, boy. 154 00:09:03,340 --> 00:09:05,520 You're not the real McCoy. 155 00:09:06,240 --> 00:09:07,300 Oh, shit. 156 00:09:10,540 --> 00:09:11,760 That's what I'm talking about. 157 00:09:12,760 --> 00:09:14,520 Oh, shit. 158 00:09:18,680 --> 00:09:21,080 Damn. I need another $12 ,000 for therapy. 159 00:09:22,720 --> 00:09:26,120 You think I'm going to pay for that? You're crazy. Maybe it's time to get a 160 00:09:26,120 --> 00:09:27,120 Patrick. 161 00:09:32,000 --> 00:09:33,000 Yeah, 162 00:09:33,440 --> 00:09:35,620 I'm paying your debts with my body. 163 00:09:37,560 --> 00:09:39,280 What my child puts me through. 164 00:09:41,420 --> 00:09:43,280 Thinking about what I'm about to put through you. 165 00:09:54,740 --> 00:09:55,740 No! 166 00:09:56,020 --> 00:09:57,020 No! 167 00:09:57,240 --> 00:09:58,240 No! 168 00:10:07,720 --> 00:10:09,840 It feels like your mom's been wanting this for a little while. 169 00:10:10,240 --> 00:10:11,240 Oh, 170 00:10:11,540 --> 00:10:12,540 shit. 171 00:10:15,200 --> 00:10:20,160 Imagine how hard it is dating when you don't have any money for new dresses. 172 00:10:20,740 --> 00:10:23,020 I never have any money to go out and meet anybody. 173 00:10:23,280 --> 00:10:24,360 That is such a shame. 174 00:10:24,660 --> 00:10:27,040 Because of my son, my worthless son. 175 00:10:27,360 --> 00:10:28,360 Oh, man. 176 00:10:28,660 --> 00:10:29,660 Now, 177 00:10:30,980 --> 00:10:32,000 just watch that. 178 00:10:32,400 --> 00:10:35,340 Watch that. I won't have you talking like that to our guest. 179 00:10:42,520 --> 00:10:44,820 Here. Patrick, your mom is thick, son. 180 00:10:47,320 --> 00:10:48,440 Is that a good thing? 181 00:10:48,700 --> 00:10:49,900 It's a great thing. 182 00:10:50,900 --> 00:10:53,720 Thick, juicy, moist. 183 00:10:53,940 --> 00:10:56,300 Oh, man, your mom is hot, son. 184 00:10:58,100 --> 00:11:01,420 Oh, shit. Oh, Patrick, your mom is hot. 185 00:11:02,240 --> 00:11:06,100 Oh, she's my mom. She wants to dick. 186 00:11:08,300 --> 00:11:10,120 Ooh, I'll tell you one thing, white boy. 187 00:11:10,670 --> 00:11:12,590 Your mom's head game is off the chain. 188 00:11:15,890 --> 00:11:17,850 You used to be a doctor. 189 00:11:19,630 --> 00:11:20,750 Dr. Sakama! 190 00:11:21,210 --> 00:11:24,030 I was not a doctor. I was a physician's assistant. 191 00:11:24,230 --> 00:11:25,230 It's different. 192 00:11:29,770 --> 00:11:32,010 Doesn't mean you have to personally assist everybody. 193 00:11:50,280 --> 00:11:52,600 That's it. Get all of it. Get all of it. Take it all. Yeah. 194 00:11:54,700 --> 00:11:56,100 That, my son, is impossible. 195 00:12:37,800 --> 00:12:42,440 It's gonna take as long as we want, Patrick. 196 00:12:48,190 --> 00:12:50,890 And it's definitely not going to take as long as it's going to take me to pay 197 00:12:50,890 --> 00:12:51,910 off all the credit card debt. 198 00:12:54,050 --> 00:12:55,570 I'm sorry you have to work that. 199 00:13:30,570 --> 00:13:31,570 Yeah, yeah, yeah. 200 00:13:31,850 --> 00:13:35,430 Take this black dick in your mouth, mama. 201 00:13:36,090 --> 00:13:37,090 Yeah. 202 00:13:38,010 --> 00:13:39,530 Oh, shit. 203 00:13:39,950 --> 00:13:42,170 And this nice fat white ass. 204 00:13:42,750 --> 00:13:43,750 Shit. 205 00:13:45,850 --> 00:13:48,650 Mom. Mom, look at me. 206 00:13:48,950 --> 00:13:50,450 No, don't look at me. 207 00:13:50,850 --> 00:13:52,670 Look, I'm cured. 208 00:13:53,130 --> 00:13:54,750 I'm financially responsible. 209 00:13:55,270 --> 00:13:57,790 And I will take care of my debts. 210 00:13:58,270 --> 00:14:04,270 As long as you please stop this madness right now. You got my 12 Gs? No. No? 211 00:14:04,330 --> 00:14:08,430 Well, then in that case, I think the polite thing to do would be to offer 212 00:14:08,430 --> 00:14:09,890 lovely lady a seat. 213 00:14:10,290 --> 00:14:12,770 No. No. In the VIP seat. 214 00:14:15,810 --> 00:14:16,789 That's right. 215 00:14:16,790 --> 00:14:18,330 Oh, no, no, no. No! 216 00:14:43,190 --> 00:14:45,050 You'll never understand how this feels. 217 00:14:47,450 --> 00:14:52,870 I actually like it a lot, Patrick. 218 00:14:53,150 --> 00:14:55,990 In fact, I think we are going to work up a payment plan. 219 00:14:56,190 --> 00:14:57,730 Oh, I could learn to like this. 220 00:15:09,290 --> 00:15:10,290 all up in his mind. 221 00:15:10,330 --> 00:15:14,910 Oh, Patrick, you have to believe in the power of black dick. Yeah. Oh, my God. 222 00:15:15,130 --> 00:15:16,130 Yeah. 223 00:15:16,590 --> 00:15:17,590 Oh, fuck. 224 00:15:18,090 --> 00:15:19,190 Oh, yeah. 225 00:15:19,670 --> 00:15:20,970 Oh, yeah. 226 00:15:21,610 --> 00:15:22,790 Oh, shit. 227 00:15:23,130 --> 00:15:24,250 Oh, shit. 228 00:15:25,370 --> 00:15:28,570 Oh, that's it. That's it, mom. Get all of it. That's it. Yeah. 229 00:15:29,730 --> 00:15:31,430 That's it. Show them what it's all about. 230 00:15:32,170 --> 00:15:33,350 Oh, yeah. 231 00:15:34,110 --> 00:15:35,110 Oh, yeah. 232 00:15:35,490 --> 00:15:36,990 Yeah. Yes. 233 00:15:37,310 --> 00:15:38,310 Yes. 234 00:15:58,550 --> 00:16:05,230 I think the last thing in there that caused me this much pressure was 235 00:16:05,230 --> 00:16:06,430 your skull, Patrick. 236 00:16:10,869 --> 00:16:12,330 Because he's got a dickhead. 237 00:16:15,150 --> 00:16:16,150 That's not funny. 238 00:16:16,710 --> 00:16:18,510 Oh, it was pretty funny. What the laugh is that? 239 00:16:18,730 --> 00:16:19,730 It was pretty funny. 240 00:16:47,150 --> 00:16:49,110 I don't like this. I don't like it at all. 241 00:16:51,870 --> 00:16:54,890 Please! Mute! Mute! No volume! 242 00:16:57,270 --> 00:16:58,270 Fuck! 243 00:16:59,870 --> 00:17:01,670 I want to taste my pussy on your cock. 244 00:17:02,030 --> 00:17:03,150 No, no, no. 245 00:17:03,370 --> 00:17:06,430 She takes pussy too. She takes pussy too. Patrick! 246 00:17:07,069 --> 00:17:08,109 Mom is afraid. 247 00:17:09,250 --> 00:17:10,890 You guys are so hurt. 248 00:17:15,079 --> 00:17:17,839 I'm starting to think of another way we can work this 12 G's off. 249 00:17:19,079 --> 00:17:20,260 There's so many ways. 250 00:17:20,560 --> 00:17:21,560 Hell yeah. 251 00:17:22,020 --> 00:17:24,859 I have a spot for her on Sepulveda Nordoff. Go. 252 00:17:25,359 --> 00:17:26,359 Yeah. 253 00:17:28,780 --> 00:17:30,560 So you don't get no dick money? 254 00:17:30,960 --> 00:17:31,960 Don't have money? 255 00:17:32,240 --> 00:17:35,480 We got a spot for you. Sepulveda Nordoff. We got you covered. 256 00:17:36,060 --> 00:17:37,680 Come on. We got a spot for you. 257 00:17:38,820 --> 00:17:40,000 Sepulveda Nordoff. 258 00:17:40,220 --> 00:17:43,840 Make all the money. Meet all the men you want. And I will get paid. 259 00:17:48,940 --> 00:17:55,160 Just gotta make sure you're ready. Oh big clientele. Oh my god They can't be 260 00:17:55,160 --> 00:17:56,159 bigger than you. 261 00:17:56,160 --> 00:17:57,980 They cannot be bigger than you 262 00:18:19,180 --> 00:18:20,580 the things I do for you. Oh! 263 00:19:26,210 --> 00:19:27,210 Yeah. 264 00:19:27,270 --> 00:19:28,270 Yeah. 265 00:19:28,470 --> 00:19:30,970 That's it. Come here. Go ahead. Bang it on me, mama. Bang it on me. 266 00:19:31,690 --> 00:19:34,030 Go ahead. Bring it up and down on me. That's it. Go ahead. Get it. 267 00:19:34,570 --> 00:19:35,750 Yeah. That's what I want. 268 00:19:36,490 --> 00:19:37,490 Yeah. 269 00:19:38,510 --> 00:19:40,050 Oh, fuck. That's it. 270 00:19:40,670 --> 00:19:41,670 Get it. 271 00:21:12,360 --> 00:21:14,060 Oh, that's it. Yes. 272 00:21:14,800 --> 00:21:18,580 Oh, she ready, Pat. She ready. She ready to work this debt the fuck off. 273 00:21:18,940 --> 00:21:21,640 That's what I'm talking about. I'm glad you brought me back here, man. 274 00:21:21,940 --> 00:21:22,940 Thank you. 275 00:21:24,760 --> 00:21:25,760 Oh, 276 00:21:26,680 --> 00:21:27,680 lucky me. 277 00:21:29,220 --> 00:21:30,220 Shit. 278 00:21:30,580 --> 00:21:32,840 Oh, shit. 279 00:21:38,560 --> 00:21:39,560 That's it. Look at that. 280 00:21:56,729 --> 00:21:59,330 Take the dick out of your mouth when you're talking to me. 281 00:21:59,810 --> 00:22:01,150 I'm disturbed mom 282 00:22:10,480 --> 00:22:14,000 I know, it's really sad. I didn't know the child that I raised. I told you, no 283 00:22:14,000 --> 00:22:15,000 father figure. 284 00:22:15,020 --> 00:22:16,780 That's what's wrong with kids today, right? 285 00:22:28,980 --> 00:22:32,120 That's what we've been missing, Patrick. 286 00:22:32,340 --> 00:22:33,980 A nice strong man around the house. 287 00:22:39,180 --> 00:22:40,480 Somebody's got to keep Mother happy. 288 00:23:11,150 --> 00:23:14,130 What happens when bad boys disobey their moms have to pay? 289 00:23:53,900 --> 00:23:54,900 Oh, God. 290 00:24:22,410 --> 00:24:25,970 Shit feeling legs shaking Pat legs shaking. 291 00:24:26,210 --> 00:24:28,890 Yeah Yeah, 292 00:24:28,950 --> 00:24:35,690 she's loving it Patrick you want to borrow some more money 293 00:24:35,690 --> 00:24:39,150 you want to borrow some more money 294 00:25:45,160 --> 00:25:50,860 You got that orgasm on. 295 00:25:51,280 --> 00:25:52,480 You wanna taste that? 296 00:26:09,230 --> 00:26:11,550 That's good. Oh, get it. Oh, yeah. 297 00:26:12,310 --> 00:26:14,150 Oh, fuck. That's great. 298 00:26:14,870 --> 00:26:16,050 Oh, that's great. 299 00:26:16,650 --> 00:26:18,150 Oh, my God. 300 00:26:18,990 --> 00:26:20,070 Oh, shit. 301 00:26:20,710 --> 00:26:22,730 Yeah. That's great. 302 00:26:23,230 --> 00:26:24,230 Yeah. 303 00:26:24,630 --> 00:26:25,810 Oh, yes. 304 00:26:26,910 --> 00:26:27,910 Oh, 305 00:26:28,790 --> 00:26:29,790 fuck. 306 00:26:30,330 --> 00:26:31,830 All right, Mom. Seriously. 307 00:26:32,690 --> 00:26:34,250 I'm rehabilitated. 308 00:26:34,690 --> 00:26:36,170 I'm a good boy now. 309 00:26:38,570 --> 00:26:40,670 For the love of God, just stop. 310 00:26:41,450 --> 00:26:42,510 Please stop. 311 00:26:42,710 --> 00:26:44,390 Please, please, please stop. 312 00:26:45,290 --> 00:26:46,290 No, Patrick. 313 00:26:46,810 --> 00:26:48,390 You're not nearly done yet. 314 00:26:50,370 --> 00:26:55,070 That's too much, Patrick. That's too much. You don't want to stop, do you, 315 00:26:55,150 --> 00:26:56,170 I don't want to stop. 316 00:26:57,510 --> 00:26:59,210 No. No. 317 00:26:59,610 --> 00:27:01,570 I insist we keep going. 318 00:27:02,210 --> 00:27:03,310 I insist. 319 00:27:11,799 --> 00:27:12,799 Oh, God. 320 00:27:13,680 --> 00:27:17,940 Can you see that, Patrick? That is a beautiful thing. Are you looking at 321 00:27:18,000 --> 00:27:19,000 Patrick? 322 00:27:19,660 --> 00:27:20,860 Oh, yeah. 323 00:27:21,580 --> 00:27:28,260 You know, Patrick, someday you're going to be with girls and 324 00:27:28,260 --> 00:27:31,220 you're going to want to use some of this stuff that you're learning. 325 00:27:32,580 --> 00:27:36,080 I mean, I'm sure you haven't been with girls yet, right? You're only 18, right? 326 00:28:13,409 --> 00:28:14,810 Maybe now you'll just be better with your 327 00:28:40,320 --> 00:28:41,320 Oh, no. 328 00:28:42,060 --> 00:28:43,880 It's over, right? No, it's over. 329 00:28:44,480 --> 00:28:45,289 Oh, no. 330 00:28:45,290 --> 00:28:47,490 I don't see any cum on me. It is not over yet. 331 00:28:48,390 --> 00:28:50,570 It's not over. It is far from over. 332 00:28:51,190 --> 00:28:53,430 He is not done. Believe me. 333 00:28:53,850 --> 00:28:57,370 Oh, fuck yeah. 334 00:28:58,090 --> 00:28:59,090 Oh, God. 335 00:29:01,670 --> 00:29:04,110 Spread that out. Spread it away. 336 00:29:04,450 --> 00:29:05,870 Spread it. 337 00:29:07,170 --> 00:29:11,090 Spread it so my fucking no good son can see what I'm doing for him. 338 00:29:18,070 --> 00:29:19,950 Well, I'm pretty comfortable, Patrick. 339 00:29:22,570 --> 00:29:23,590 Stop eventually. 340 00:30:22,450 --> 00:30:23,650 Yeah. Yeah. 341 00:30:24,410 --> 00:30:25,770 Oh, shit. 342 00:30:26,270 --> 00:30:27,270 Yeah. 343 00:30:29,250 --> 00:30:30,250 Yeah. 344 00:30:31,450 --> 00:30:34,530 Oh, shit. Your mama taking it. She taking it. 345 00:31:29,160 --> 00:31:34,520 You ever wonder what your name sounded like with a dick in your mother's mouth 346 00:31:41,740 --> 00:31:42,739 Oh, fuck. 347 00:31:42,740 --> 00:31:44,240 I want to go live with Dad. 348 00:31:44,460 --> 00:31:45,460 Oh, shit. 349 00:31:45,580 --> 00:31:48,120 You might be living with Dad. You're going to be able to find him? 350 00:31:49,160 --> 00:31:50,580 Shit. Yeah. 351 00:31:53,000 --> 00:31:54,840 Actually, I know where Dad is. 352 00:31:55,060 --> 00:31:56,680 Now I know why he left, too. 353 00:31:57,160 --> 00:32:01,300 Maybe I'm going to leave and go hang out with him because he would not put up 354 00:32:01,300 --> 00:32:02,300 with the shenanigans. 355 00:32:04,460 --> 00:32:05,700 Shenanigans? Shenanigans. 356 00:32:06,060 --> 00:32:08,460 It's an Irish pub. Shut the fuck up. Patrick. 357 00:32:11,340 --> 00:32:15,040 Can't you see your mom is busy right now, Patrick? You don't have time to 358 00:32:15,040 --> 00:32:17,980 nonsense. You don't have to talk nonsense, okay? 359 00:32:18,260 --> 00:32:19,260 She's busy, Patrick. 360 00:32:19,400 --> 00:32:22,660 She's busy taking care of what you owe, okay? I didn't want to tell you this, 361 00:32:22,680 --> 00:32:26,580 Patrick, but your father probably would have enjoyed this more than me. You know 362 00:32:26,580 --> 00:32:27,580 what I'm saying? 363 00:32:27,760 --> 00:32:28,760 Yeah. 364 00:32:28,940 --> 00:32:29,940 Oh, shit. 365 00:32:32,140 --> 00:32:33,140 Yeah. 366 00:32:33,460 --> 00:32:34,460 Yeah. 367 00:32:35,060 --> 00:32:36,600 Oh, shit. Oh, 368 00:32:38,920 --> 00:32:39,920 shit. 369 00:32:42,540 --> 00:32:49,260 oh my god 370 00:32:49,260 --> 00:32:53,100 oh oh oh 371 00:32:53,100 --> 00:32:58,780 listen to that noise 372 00:33:49,260 --> 00:33:51,540 My mom was even fucked by a black guy. 373 00:33:57,460 --> 00:33:58,460 Bullshit. 374 00:34:19,170 --> 00:34:20,310 No, no, sir. 375 00:34:20,830 --> 00:34:24,150 You gotta stop right now. You're not gonna ejaculate my mother's mouth 376 00:34:54,239 --> 00:34:56,020 Let's see if we can work those temples out. 377 00:35:49,669 --> 00:35:52,310 Shit. Oh, 378 00:35:52,410 --> 00:35:56,770 fuck. 379 00:35:58,290 --> 00:35:59,610 Oh, 380 00:36:01,050 --> 00:36:02,050 shit. 381 00:36:04,610 --> 00:36:06,330 That's Rick. 382 00:36:08,810 --> 00:36:12,110 Sorry, Mom. Stuff will have worked. 383 00:36:13,040 --> 00:36:19,740 be a fuck up anymore like at all well i've heard that before 384 00:36:19,740 --> 00:36:26,300 hopefully this time you mean it well i feel like maybe we've got something 385 00:36:26,300 --> 00:36:30,100 worked out you know whereas you know i want you to understand patrick your mom 386 00:36:30,100 --> 00:36:33,520 just got you an extension you know i mean that doesn't mean anybody's off the 387 00:36:33,520 --> 00:36:36,660 hook but you know i feel like she's really going out on a fucking limb for 388 00:36:36,660 --> 00:36:41,640 my love but that's not the point the point is 389 00:36:42,450 --> 00:36:44,790 You need to learn something from this. You know what I mean? 390 00:36:45,030 --> 00:36:46,470 Hopefully you get the fucking message. 391 00:36:46,710 --> 00:36:49,270 I'm probably going to be making very frequent visits. 392 00:36:49,510 --> 00:36:52,890 You know what I mean? And I want you to understand, Patrick, it ain't that I 393 00:36:52,890 --> 00:36:55,390 don't have the money. It's really not that I'm even going to miss it. 394 00:36:55,950 --> 00:36:57,070 It's about the principle. 395 00:36:58,010 --> 00:36:59,010 It's about the principle. 396 00:37:00,010 --> 00:37:01,490 And your mom's titties. 27917

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.