All language subtitles for Threesome laz fyre harley quinn amp poison ivys bat toy
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,630 --> 00:00:24,630
Hi, V.
2
00:00:25,630 --> 00:00:26,630
Mr.
3
00:00:27,810 --> 00:00:30,330
J went on another heist without me.
4
00:00:30,530 --> 00:00:34,690
He was going to go steal some money,
steal some... I don't know what he was
5
00:00:34,690 --> 00:00:38,990
doing, but he told me it was too serious
and I couldn't do it with him.
6
00:00:39,310 --> 00:00:42,550
He doesn't love me. He just doesn't want
me to have any more fun.
7
00:00:42,770 --> 00:00:44,610
He just doesn't believe in me.
8
00:00:44,950 --> 00:00:46,210
Calm down, Harley.
9
00:00:53,740 --> 00:00:54,740
Let me get this straight.
10
00:00:55,680 --> 00:00:57,680
He went on a heist without you.
11
00:00:58,080 --> 00:01:03,820
Yes. He didn't believe you could do it?
No. He told me it was a serious clown
12
00:01:03,820 --> 00:01:08,960
business and I have no business doing
serious business. He thinks that I'm
13
00:01:08,960 --> 00:01:11,640
crazy. Like he himself isn't crazy.
14
00:01:12,800 --> 00:01:15,820
Poor Harley. I'm sorry he doesn't
believe in you.
15
00:01:16,660 --> 00:01:18,480
All I do is love the man.
16
00:01:20,340 --> 00:01:22,160
Well, you'll be fine.
17
00:01:22,570 --> 00:01:24,650
If you're strong enough, you will
survive.
18
00:01:24,890 --> 00:01:26,250
It's the law of the jungle.
19
00:01:26,910 --> 00:01:28,410
What am I supposed to do?
20
00:01:29,930 --> 00:01:31,370
Everything will be fine.
21
00:01:32,110 --> 00:01:36,530
I'm so... I could just be... All I do is
love him.
22
00:01:37,710 --> 00:01:39,810
I believe in your skills, Harley.
23
00:01:41,310 --> 00:01:42,750
You do?
24
00:01:43,130 --> 00:01:44,130
I do.
25
00:01:45,510 --> 00:01:47,090
I believe in you.
26
00:01:50,430 --> 00:01:51,510
Do you really?
27
00:01:52,520 --> 00:01:53,900
Of course I do.
28
00:01:55,540 --> 00:01:57,840
I've always believed in you.
29
00:01:58,440 --> 00:02:05,380
Mr. J, I know that he's your love, but
sometimes he can
30
00:02:05,380 --> 00:02:08,039
be such a silly man.
31
00:02:08,400 --> 00:02:09,539
Don't you agree?
32
00:02:10,539 --> 00:02:11,540
You're right.
33
00:02:14,280 --> 00:02:20,860
He's... I don't know. Maybe he's just a
little too busy
34
00:02:20,860 --> 00:02:21,860
to...
35
00:02:22,510 --> 00:02:25,270
Appreciate what he has right in front of
him.
36
00:02:26,230 --> 00:02:27,750
I think you're right.
37
00:02:28,350 --> 00:02:29,730
Of course I'm right.
38
00:02:31,810 --> 00:02:33,170
Poor thing.
39
00:02:33,730 --> 00:02:36,070
You did the right thing coming to me.
40
00:02:37,010 --> 00:02:40,390
You know, I knew you would comfort me.
41
00:02:40,670 --> 00:02:42,130
In some way.
42
00:02:42,370 --> 00:02:43,370
Somehow.
43
00:03:00,640 --> 00:03:02,180
He's like bubble gum.
44
00:03:03,720 --> 00:03:07,400
He tastes like plant.
45
00:03:24,300 --> 00:03:30,040
He's not going to let you have fun. You
and I should have some fun together.
46
00:03:30,500 --> 00:03:31,500
Don't you think?
47
00:03:31,760 --> 00:03:33,120
What kind of fun?
48
00:03:36,680 --> 00:03:39,740
I like this kind of fun.
49
00:03:42,040 --> 00:03:46,800
I think that I should maybe just
50
00:03:46,800 --> 00:03:51,040
lamp myself right there.
51
00:03:52,620 --> 00:03:53,640
What do you think?
52
00:03:55,690 --> 00:03:57,490
As long as you don't tell Mr.
53
00:03:57,710 --> 00:03:59,770
J. I won't tell Mr. J.
54
00:04:00,110 --> 00:04:02,170
You promise? I promise.
55
00:04:02,730 --> 00:04:03,730
Billy.
56
00:04:04,830 --> 00:04:06,070
Billy, ma 'am.
57
00:04:17,630 --> 00:04:20,350
I feel good.
58
00:04:21,230 --> 00:04:22,230
Yes.
59
00:04:40,360 --> 00:04:41,720
Your hair is so pretty, Red.
60
00:05:24,650 --> 00:05:26,710
You certainly are a lot of fun, aren't
you?
61
00:05:31,150 --> 00:05:36,130
You can go deeper.
62
00:05:36,990 --> 00:05:39,470
Mr. J always goes so deep.
63
00:05:43,170 --> 00:05:44,750
Mr. J, huh?
64
00:05:46,530 --> 00:05:49,950
You have me in front of you and you're
still talking about him.
65
00:05:51,910 --> 00:05:55,610
Well... I'll be right back and I will
show you deep.
66
00:06:03,430 --> 00:06:04,570
Got left again.
67
00:06:07,590 --> 00:06:10,910
Is this what you need to get off? Is
this what Mr. Che gives you?
68
00:06:11,250 --> 00:06:13,930
That's exactly what Mr. Che gives me.
69
00:06:15,510 --> 00:06:16,630
Wow. Okay.
70
00:06:16,930 --> 00:06:18,570
I guess you were ready for that.
71
00:06:18,850 --> 00:06:19,850
Give it to me.
72
00:06:28,360 --> 00:06:30,440
Come on, Red. Give it to me.
73
00:06:35,340 --> 00:06:40,900
Is it good?
74
00:06:41,480 --> 00:06:42,480
Yes.
75
00:06:44,140 --> 00:06:47,620
Well, this is obviously what you need to
get off.
76
00:06:49,040 --> 00:06:50,040
You know?
77
00:06:50,920 --> 00:06:55,000
One day, you're going to learn the
language of flowers.
78
00:06:55,960 --> 00:06:58,860
And then we'll make sweet, sweet money.
79
00:07:00,700 --> 00:07:02,660
That day ain't today, Rhett.
80
00:07:04,040 --> 00:07:05,040
Apparently not.
81
00:07:07,560 --> 00:07:10,180
You like having tea, don't you?
82
00:07:21,200 --> 00:07:22,680
I'm kind of enjoying this, actually.
83
00:07:24,880 --> 00:07:29,360
Maybe you just need someone to be a
little bit rough with you.
84
00:07:30,160 --> 00:07:31,160
Exactly.
85
00:08:19,760 --> 00:08:20,459
Even deeper.
86
00:08:20,460 --> 00:08:23,740
Oh, there you go. Getting deeper and
deeper.
87
00:08:25,860 --> 00:08:29,500
Jay, at least go deeper.
88
00:08:37,980 --> 00:08:38,980
Yes.
89
00:08:57,050 --> 00:09:00,230
You certainly know how to cheer a girl
up.
90
00:09:01,050 --> 00:09:02,650
I sure do.
91
00:09:05,690 --> 00:09:07,690
How did I use it on you now?
92
00:09:08,890 --> 00:09:14,030
No, but I have
93
00:09:14,030 --> 00:09:19,470
a toy that's much more fun for us to
play.
94
00:09:20,940 --> 00:09:21,940
You want to see what it is?
95
00:09:22,100 --> 00:09:23,100
Yeah.
96
00:09:23,440 --> 00:09:24,960
All right, follow me.
97
00:09:31,940 --> 00:09:34,960
What is it?
98
00:09:36,160 --> 00:09:40,960
Where am I?
99
00:09:42,000 --> 00:09:43,720
You have trouble, I'm afraid.
100
00:09:46,160 --> 00:09:48,020
Fancy. Come on out.
101
00:09:48,260 --> 00:09:50,120
You want to be pretty, don't you?
102
00:09:52,780 --> 00:09:53,780
Get down.
103
00:09:58,160 --> 00:09:59,360
Stop, bitch.
104
00:10:03,820 --> 00:10:07,020
That tear gas was supposed to immobilize
you.
105
00:10:07,260 --> 00:10:08,260
Oh, yeah.
106
00:10:08,520 --> 00:10:14,160
Well, I have this natural immunity to
poison.
107
00:10:23,030 --> 00:10:24,450
Imagine that.
108
00:10:25,510 --> 00:10:27,430
What are you doing?
109
00:10:28,030 --> 00:10:29,690
We're enemies.
110
00:10:31,730 --> 00:10:33,750
You're not my enemy, Batman.
111
00:10:34,770 --> 00:10:39,050
I used to think my main objective in
life was defeating you.
112
00:10:39,450 --> 00:10:42,790
But you're just a hindrance.
113
00:10:43,370 --> 00:10:44,710
Why? No.
114
00:10:45,190 --> 00:10:51,470
Now and forevermore, my objective will
be a better world.
115
00:10:52,650 --> 00:10:59,630
And if that means using you to pleasure
myself, then
116
00:10:59,630 --> 00:11:00,630
so be it.
117
00:11:07,550 --> 00:11:12,710
You get them right.
118
00:11:22,350 --> 00:11:23,350
you doing this to me?
119
00:11:23,510 --> 00:11:25,230
You want it, don't you?
120
00:11:25,970 --> 00:11:27,370
You know you do.
121
00:11:54,320 --> 00:11:55,400
Such a great app.
122
00:11:56,380 --> 00:11:57,380
Thank you.
123
00:12:00,120 --> 00:12:03,640
Thank you.
124
00:12:33,360 --> 00:12:34,360
good for something.
125
00:14:18,800 --> 00:14:19,960
He's having a lot of fun.
126
00:14:20,240 --> 00:14:21,600
Aren't you, Batsy?
127
00:14:22,000 --> 00:14:23,580
I think he is.
128
00:14:24,280 --> 00:14:27,240
I think you should have some fun with
him now.
129
00:14:28,440 --> 00:14:30,720
I could never do that to Mr.
130
00:14:30,960 --> 00:14:31,960
J.
131
00:14:32,000 --> 00:14:33,120
Mr. J!
132
00:14:34,020 --> 00:14:35,120
Mr. J!
133
00:14:35,960 --> 00:14:37,660
It's always about Mr.
134
00:14:37,900 --> 00:14:41,680
J. Remember, he's the one who doesn't
want you to have any fun.
135
00:14:42,660 --> 00:14:46,420
He's the one who wants you to deny your
nature.
136
00:14:50,860 --> 00:14:53,400
The J doesn't give a fuck about me. No.
137
00:14:53,640 --> 00:14:56,580
It's time for me to have some fun. Yeah.
Do it.
138
00:14:58,100 --> 00:14:59,100
Get him, Harley.
139
00:15:08,280 --> 00:15:11,320
What, are you handing me off to her? Uh
-huh.
140
00:15:12,160 --> 00:15:13,220
You're ours now.
141
00:15:14,760 --> 00:15:16,940
We can do whatever we want with you.
142
00:15:24,430 --> 00:15:25,430
Get on that dick.
143
00:15:30,730 --> 00:15:31,730
Yeah.
144
00:15:38,210 --> 00:15:39,350
Sounds kind of good.
145
00:15:40,950 --> 00:15:45,870
You want two orgasms today, don't you?
And you really seem to like that dick.
146
00:15:49,370 --> 00:15:51,330
Mr. J would be so pissed.
147
00:15:52,030 --> 00:15:55,220
Yeah, he would. Why don't you start?
Stop thinking about him for a while,
148
00:15:55,420 --> 00:15:56,920
Just enjoy the bath.
149
00:16:02,360 --> 00:16:07,680
I like the view back here.
150
00:16:30,990 --> 00:16:33,530
You like it rough, don't you? Yes, I do,
Rad.
151
00:16:33,970 --> 00:16:35,730
I know you.
152
00:16:43,330 --> 00:16:50,250
Have your
153
00:16:50,250 --> 00:16:51,250
fun, Harley.
154
00:16:57,370 --> 00:16:59,710
You're right. He is kind of fun to play
with.
155
00:17:04,079 --> 00:17:07,680
When he's quiet and not interfering with
things.
156
00:17:10,260 --> 00:17:12,660
Don't you like him better when he's not
interfering?
157
00:17:12,940 --> 00:17:13,940
Yes.
158
00:17:14,960 --> 00:17:16,540
Much better that way.
159
00:17:20,480 --> 00:17:23,640
These are my favorite.
160
00:18:04,520 --> 00:18:07,020
I'm fighting. I'm pretty worn out.
161
00:18:07,880 --> 00:18:09,920
That and my fear in my arms.
162
00:18:32,400 --> 00:18:34,020
See, I told you I had a better toy.
163
00:18:35,580 --> 00:18:42,480
Now it's time for me to kind of, I
164
00:18:42,480 --> 00:18:45,900
don't know, I guess put him back to
sleep.
165
00:19:13,020 --> 00:19:15,640
Some things are worth dying for Batman.
166
00:19:18,340 --> 00:19:20,260
But you're not gonna die today.
167
00:19:21,740 --> 00:19:25,020
No, we've had our fun and we want to
have some more fun.
168
00:19:35,530 --> 00:19:36,570
Did you guys forget something?
169
00:19:36,950 --> 00:19:38,730
I never forget anything, Batman.
170
00:19:40,250 --> 00:19:41,630
Aren't you going to make me cum?
171
00:19:42,950 --> 00:19:43,950
No.
172
00:19:44,610 --> 00:19:51,610
You don't get to cum. You see, our
feline friend is coming over later
173
00:19:51,610 --> 00:19:56,450
tonight. And Kitty's going to want some
milk.
174
00:19:58,810 --> 00:20:03,810
For now, let's just put you away.
175
00:20:05,200 --> 00:20:08,140
Oh, it doesn't fit. Yeah, put it back in
the cage.
176
00:20:10,880 --> 00:20:12,480
Let's tie you up for later.
177
00:20:15,220 --> 00:20:16,700
That's the long in cages.
178
00:20:42,630 --> 00:20:44,390
Baby, you're the greatest.
11327
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.