All language subtitles for The.Christmas.Spirit.2023.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX].en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:03,044 --> 00:00:05,380 (whimsical music) 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,929 --> 00:00:15,390 (upbeat music) 5 00:00:31,948 --> 00:00:35,660 ♪ It's December 2nd 6 00:00:35,702 --> 00:00:39,831 ♪ The snow begins to fall 7 00:00:39,873 --> 00:00:43,501 ♪ Babe, I'm getting ready 8 00:00:43,543 --> 00:00:47,047 ♪ We're gonna have a ball 9 00:00:47,088 --> 00:00:50,383 ♪ So babe, let's hang our stockings 10 00:00:50,425 --> 00:00:53,970 ♪ And put those presents beneath the tree 11 00:00:54,012 --> 00:00:57,390 ♪ Cause baby it's the time of year again 12 00:00:57,432 --> 00:01:02,270 ♪ Christmas is here 13 00:01:03,188 --> 00:01:07,150 ♪ It's time for celebrations 14 00:01:07,192 --> 00:01:10,403 ♪ Holidays are comin' along 15 00:01:10,445 --> 00:01:13,156 ♪ We're gonna grab another drink with the guys 16 00:01:13,198 --> 00:01:14,199 (cell phone ringing) 17 00:01:14,240 --> 00:01:18,828 ♪ It's time to have some fun 18 00:01:18,870 --> 00:01:22,957 ♪ We'll get the champagne flowing 19 00:01:22,999 --> 00:01:23,999 - Yeah. 20 00:01:26,086 --> 00:01:28,254 Yeah, Mom, I'm leaving right now. 21 00:01:28,296 --> 00:01:30,674 Oh, God I dropped that again. 22 00:01:32,801 --> 00:01:37,347 ♪ Come on baby, let's raise our glasses 23 00:01:38,640 --> 00:01:42,394 It's only an hour and a half drive. 24 00:01:42,435 --> 00:01:45,146 Look, yeah yeah, I checked the forecast. 25 00:01:45,188 --> 00:01:46,731 I gotta go, Mom. 26 00:01:46,773 --> 00:01:47,773 Bye. 27 00:01:48,400 --> 00:01:49,651 I love you too. 28 00:01:58,159 --> 00:02:02,080 ♪ We'll sing the same old song 29 00:02:02,122 --> 00:02:05,709 ♪ And right a bow appears 30 00:02:05,750 --> 00:02:09,212 ♪ And when this comes to an end and the week we'll go again 31 00:02:09,254 --> 00:02:14,092 ♪ And welcome in a happy New Year 32 00:02:14,134 --> 00:02:17,012 ♪ For now, we'll keep on singing 33 00:02:17,053 --> 00:02:20,473 ♪ With the ones that we hold dear 34 00:02:20,515 --> 00:02:24,394 ♪ 'Cause baby, it's that time of year, again 35 00:02:24,436 --> 00:02:27,689 ♪ Christmas is here 36 00:02:27,731 --> 00:02:31,568 ♪ Come on, baby let's raise our glasses 37 00:02:31,609 --> 00:02:33,486 (tires screeching) 38 00:02:33,528 --> 00:02:36,406 (loud crash) 39 00:02:36,448 --> 00:02:40,326 ♪ It's time for singing and dancing 40 00:02:40,368 --> 00:02:44,456 ♪ Baby, let's spread a little Christmas 41 00:02:44,497 --> 00:02:48,376 ♪ No, spread a little Christmas 42 00:02:48,418 --> 00:02:50,879 ♪ Christmas cheer 43 00:02:50,920 --> 00:02:53,840 (instrumental music) 44 00:03:21,659 --> 00:03:25,914 ♪ Baby, let's raise our glasses 45 00:03:25,955 --> 00:03:29,376 ♪ Because Christmas time is here 46 00:03:29,417 --> 00:03:33,421 ♪ It's time for singing and dancing 47 00:03:33,463 --> 00:03:37,300 ♪ Baby, let's spread a little Christmas cheer 48 00:03:37,342 --> 00:03:41,429 ♪ Baby, let's raise our glasses 49 00:03:41,471 --> 00:03:45,266 ♪ Don't you know it's Christmas time 50 00:03:45,308 --> 00:03:49,479 ♪ No, it's time for singing and dancing 51 00:03:49,521 --> 00:03:54,401 ♪ Baby, let's spread a little Christmas cheer 52 00:03:54,442 --> 00:03:56,444 ♪ No, no 53 00:04:04,828 --> 00:04:09,791 ♪ Spread a little Christmas cheer 54 00:04:12,085 --> 00:04:15,630 ♪ No, no, no, no, no 55 00:04:15,672 --> 00:04:18,842 ♪ Christmas, Christmas 56 00:04:24,097 --> 00:04:26,474 - Do not be afraid, Gabriel. 57 00:04:29,227 --> 00:04:31,479 (soft music) 58 00:04:34,524 --> 00:04:36,484 - How you know my name? 59 00:04:36,526 --> 00:04:38,695 - Oh, I know a lot about you. 60 00:04:38,737 --> 00:04:41,031 Son of Frank and Mary Webber. 61 00:04:41,072 --> 00:04:43,366 Older brother to Mia Webber. 62 00:04:43,408 --> 00:04:47,620 Attended a full scholarship at the state university. 63 00:04:47,662 --> 00:04:49,164 Pretty impressive. 64 00:04:50,790 --> 00:04:53,043 Died of an automobile accident. (sighs deeply) 65 00:04:53,084 --> 00:04:54,419 - What, what, died? 66 00:04:57,047 --> 00:04:58,524 How can I be dead when I'm standing right here 67 00:04:58,548 --> 00:04:59,841 in front of you? 68 00:04:59,883 --> 00:05:03,345 - Well, you are no longer in your physical form. 69 00:05:06,639 --> 00:05:08,683 - No, no, no, no, no, no. 70 00:05:10,852 --> 00:05:11,852 Wait. 71 00:05:12,812 --> 00:05:14,564 I was on the way home. 72 00:05:16,733 --> 00:05:18,610 - Time to prepare for your new one. 73 00:05:18,651 --> 00:05:19,903 - New home, where? 74 00:05:23,907 --> 00:05:26,993 - Gabriel, are you ready for your mission, 75 00:05:27,035 --> 00:05:29,037 to solidify your righteous seat on the throne 76 00:05:29,079 --> 00:05:31,039 with our father? 77 00:05:31,081 --> 00:05:32,624 - Who are you? 78 00:05:32,665 --> 00:05:33,958 - Oh, I'm Micha. 79 00:05:35,627 --> 00:05:36,670 I'm an angel. 80 00:05:41,675 --> 00:05:42,676 - Oh God. 81 00:05:42,717 --> 00:05:45,261 - No, no, no, no, just an angel. 82 00:05:46,846 --> 00:05:50,225 Come with me, let me show you something. 83 00:05:57,399 --> 00:05:58,858 (bells chime) 84 00:05:58,900 --> 00:06:00,086 - I want you to know. - No, no, no. 85 00:06:00,110 --> 00:06:02,904 - Yes, baby, come on, now. 86 00:06:02,946 --> 00:06:04,948 Here, take this. - Absolutely not. 87 00:06:04,989 --> 00:06:07,617 ♪ Jingle bells, jingle bells - Absolutely not. 88 00:06:07,659 --> 00:06:10,245 ♪ Jingle all the way 89 00:06:10,286 --> 00:06:14,249 ♪ Oh, what fun it is to ride in a one horse open sleigh. 90 00:06:14,290 --> 00:06:16,626 Come on, now, sing it with me, girl. 91 00:06:16,668 --> 00:06:18,211 Listen, you know we have fun 92 00:06:18,253 --> 00:06:20,588 when we do our little jingle bells. 93 00:06:20,630 --> 00:06:21,881 Did you forget? 94 00:06:21,923 --> 00:06:24,509 Please, baby, take this ball. 95 00:06:24,551 --> 00:06:27,137 This gonna help you get into the Christmas spirit. 96 00:06:27,178 --> 00:06:28,430 Yes. 97 00:06:28,471 --> 00:06:32,392 Now, we gettin' ready to have a good time. 98 00:06:32,434 --> 00:06:33,560 - [Faith] Why are we here? 99 00:06:33,601 --> 00:06:35,020 You said we were going straight. 100 00:06:35,061 --> 00:06:36,479 - [Deborah] I know, I know. 101 00:06:36,521 --> 00:06:37,731 I know, baby. 102 00:06:37,772 --> 00:06:41,568 I feel like I left something at the office. 103 00:06:41,609 --> 00:06:43,153 - [Faith] Oh my gosh. 104 00:06:45,280 --> 00:06:47,657 - Faith, you wanna come in? 105 00:06:47,699 --> 00:06:48,992 - I'm good. 106 00:06:49,034 --> 00:06:50,076 - You sure? 107 00:06:50,118 --> 00:06:52,704 - No, thanks, I'm good. 108 00:06:52,746 --> 00:06:53,746 - All right. 109 00:06:54,873 --> 00:06:57,709 Well, I'm gonna go ahead and go in. 110 00:07:01,546 --> 00:07:03,089 You sure you're not coming? 111 00:07:03,131 --> 00:07:04,132 - Mhm. - Okay. 112 00:07:10,889 --> 00:07:13,350 (soft music) 113 00:08:14,828 --> 00:08:18,123 - Baby girl, I am so proud of you. 114 00:08:18,164 --> 00:08:19,791 Heading off to college. 115 00:08:19,833 --> 00:08:21,251 (both chuckling) 116 00:08:21,292 --> 00:08:22,419 Oh my goodness. 117 00:08:22,460 --> 00:08:24,587 Oh, I'm gonna miss you so much. 118 00:08:24,629 --> 00:08:26,423 - I'm gonna miss you guys. 119 00:08:26,464 --> 00:08:30,343 - Yeah, well, you'll be a phone call away. 120 00:08:30,385 --> 00:08:32,220 Me and my checkbook. 121 00:08:32,262 --> 00:08:35,724 But you go there, and you enjoy your college experience. 122 00:08:35,765 --> 00:08:37,559 Don't worry about us. 123 00:08:37,600 --> 00:08:39,519 You're gonna have so much fun. 124 00:08:39,561 --> 00:08:42,105 The college experience. 125 00:08:42,147 --> 00:08:44,899 Not too much fun, just get an education. 126 00:08:44,941 --> 00:08:46,109 - Maybe a little too much. 127 00:08:46,151 --> 00:08:46,901 - No, no, no. 128 00:08:46,943 --> 00:08:48,278 (Faith chuckles) 129 00:08:48,319 --> 00:08:50,905 - But, wow, it's hard to believe. 130 00:08:52,198 --> 00:08:55,577 Well, I got some cleaning up to do so, 131 00:08:55,618 --> 00:08:58,788 you go on, you do what you gotta do. 132 00:08:58,830 --> 00:09:00,081 I'll take care of everything. 133 00:09:00,123 --> 00:09:01,458 - Okay. - All right? 134 00:09:01,499 --> 00:09:03,585 - Love you. - Love you, too. 135 00:09:24,147 --> 00:09:26,816 (phone ringing) 136 00:09:26,858 --> 00:09:28,693 (Deborah sighs) 137 00:09:28,735 --> 00:09:30,153 - Hello, Deborah. 138 00:09:31,780 --> 00:09:34,866 Yes, just the soul I needed to speak to. 139 00:09:34,908 --> 00:09:36,534 - Hello, Ernie. 140 00:09:36,576 --> 00:09:38,745 - No, no, that's Pastor Ernie. 141 00:09:38,787 --> 00:09:39,787 Yes, ma'am. 142 00:09:40,830 --> 00:09:43,792 - Well, that's up for debate. 143 00:09:43,833 --> 00:09:47,253 - So, I was calling in the matters of the refuge. 144 00:09:47,295 --> 00:09:48,588 - What about it? 145 00:09:48,630 --> 00:09:50,465 - Well, you see, I've been running the refuge 146 00:09:50,507 --> 00:09:53,259 since your husband's untimely death. 147 00:09:53,301 --> 00:09:54,636 God bless his soul. 148 00:09:56,179 --> 00:09:59,015 And me and the board were talking and we were thinking, 149 00:09:59,057 --> 00:10:02,102 since it's only two days until Faith has to sign, 150 00:10:02,143 --> 00:10:03,812 and take over the camp, 151 00:10:03,853 --> 00:10:08,358 let's not burden her with such a humongous task. 152 00:10:08,400 --> 00:10:10,777 Why don't you sign the refuge over to me? 153 00:10:10,819 --> 00:10:13,822 - You and some of the board members? 154 00:10:13,863 --> 00:10:14,863 Well, Pastor, 155 00:10:16,116 --> 00:10:20,328 me, God, and Santa Claus will wait all the time, 156 00:10:20,370 --> 00:10:23,832 not one second before December the 25th. 157 00:10:23,873 --> 00:10:26,918 - Well, you can't delay the inevitable, right? 158 00:10:26,960 --> 00:10:29,004 - Nothing is inevitable with Him. 159 00:10:29,045 --> 00:10:32,549 The Christmas spirit can come over anyone. 160 00:10:34,926 --> 00:10:37,012 - Well, if you change your mind, 161 00:10:37,053 --> 00:10:40,181 I'll be here at the refuge camp. 162 00:10:40,223 --> 00:10:41,599 - Goodbye, Ernie. 163 00:10:43,435 --> 00:10:44,477 - Yeah, thank you. 164 00:10:44,519 --> 00:10:46,771 You have a blessed day, also. 165 00:10:50,108 --> 00:10:52,652 (Ernie sighs) 166 00:10:53,778 --> 00:10:54,946 - Gets on my nerves. 167 00:10:54,988 --> 00:10:56,382 What in the world is going on with him? 168 00:10:56,406 --> 00:10:58,491 Always bugging me about stuff. 169 00:10:58,533 --> 00:11:00,869 I'm telling you, I get so sick and tired 170 00:11:00,910 --> 00:11:05,123 of that pastor getting on my nerves so badly. 171 00:11:05,165 --> 00:11:06,165 Oh boy. 172 00:11:10,378 --> 00:11:12,047 - Who was that? 173 00:11:12,088 --> 00:11:14,132 - Nobody, baby. 174 00:11:14,174 --> 00:11:16,134 You should have come inside. 175 00:11:16,176 --> 00:11:17,260 You know what? 176 00:11:17,302 --> 00:11:18,887 You should take some time 177 00:11:18,928 --> 00:11:19,804 to catch up with some of the people at the church. 178 00:11:19,846 --> 00:11:21,890 They're always asking about you. 179 00:11:21,931 --> 00:11:23,933 - Yeah, I'm sure they are. 180 00:11:23,975 --> 00:11:25,560 - Guess what? 181 00:11:25,602 --> 00:11:26,996 I was thinking that maybe you can sing 182 00:11:27,020 --> 00:11:29,606 for the Christmas Toy Drive. 183 00:11:29,647 --> 00:11:33,943 Or, maybe that one song you and your father used to- 184 00:11:33,985 --> 00:11:36,821 - Yeah, so that's not going to happen. 185 00:11:39,074 --> 00:11:42,452 (Deborah sniffing) 186 00:11:42,494 --> 00:11:45,580 - Well, I do know this one thing, 187 00:11:45,622 --> 00:11:47,916 if you don't stop smoking those death sticks, 188 00:11:47,957 --> 00:11:49,977 the one time that you're wanna gonna be able to sing, 189 00:11:50,001 --> 00:11:51,336 you will not be able to, Faith. 190 00:11:51,378 --> 00:11:52,420 They're so bad for you. 191 00:11:52,462 --> 00:11:54,798 - Do you not think I know that? 192 00:12:01,513 --> 00:12:03,264 - Baby, I miss him too. 193 00:12:05,975 --> 00:12:08,061 I love him so much. 194 00:12:08,103 --> 00:12:11,439 I miss him, but it's just me and you now. 195 00:12:12,899 --> 00:12:16,361 Please don't make me feel like I'm all alone. 196 00:12:16,403 --> 00:12:17,904 I love you, Faith. 197 00:12:19,906 --> 00:12:21,116 I love you, baby. 198 00:12:23,368 --> 00:12:25,120 - I love you too, mom. 199 00:12:35,672 --> 00:12:37,716 - There she is. 200 00:12:37,757 --> 00:12:38,757 Your mission. 201 00:12:42,721 --> 00:12:44,597 - My mission is a girl? 202 00:12:45,890 --> 00:12:48,393 - Christmas has become dark for her now. 203 00:12:48,435 --> 00:12:50,895 See, her father passed away earlier this year. 204 00:12:50,937 --> 00:12:53,648 And he loved Christmas. 205 00:12:53,690 --> 00:12:58,278 Your task is to help her find that Christmas spirit again. 206 00:12:59,821 --> 00:13:01,865 - How can I do that when I'm not even alive? 207 00:13:01,906 --> 00:13:04,784 - Death is only the beginning, Gabriel. 208 00:13:04,826 --> 00:13:07,203 - So, I'm like a guardian angel? 209 00:13:07,245 --> 00:13:08,455 - (chuckles) No. 210 00:13:08,496 --> 00:13:11,082 A spirit, but a good one. 211 00:13:11,124 --> 00:13:13,293 See, people will still be able to see you 212 00:13:13,335 --> 00:13:15,420 and experience your presence. 213 00:13:15,462 --> 00:13:17,005 - So, I'll be back alive again. 214 00:13:17,047 --> 00:13:18,715 - No, no, no, no, no, no. 215 00:13:18,757 --> 00:13:22,052 See, you're no longer of this physical world. 216 00:13:22,093 --> 00:13:26,973 But, with God's power, you'll still be present. 217 00:13:27,015 --> 00:13:29,392 - Okay, so, lemme get this straight. 218 00:13:29,434 --> 00:13:31,895 I'm supposed to meet this Faith girl, 219 00:13:31,936 --> 00:13:33,730 and convince her to not feel so depressed 220 00:13:33,772 --> 00:13:35,940 about her daddy passing away? 221 00:13:35,982 --> 00:13:36,982 - Yep. 222 00:13:37,567 --> 00:13:38,567 - How? 223 00:13:39,486 --> 00:13:41,446 - That can only be revealed once her heart 224 00:13:41,488 --> 00:13:42,947 has made its choice. 225 00:13:44,616 --> 00:13:46,951 Help guide her heart, Gabriel. 226 00:13:49,412 --> 00:13:53,875 Oh, one more thing, you have until the 25th, at noon. 227 00:13:55,418 --> 00:13:57,003 - The 20... 228 00:13:57,045 --> 00:13:58,463 What's today? - 23rd. 229 00:13:59,881 --> 00:14:01,651 - So, you want me to talk to somebody who I've never met, 230 00:14:01,675 --> 00:14:03,093 and help change her entire life, 231 00:14:03,134 --> 00:14:04,737 and fall in love with Christmas in two days? 232 00:14:04,761 --> 00:14:05,970 - You've got this. 233 00:14:07,430 --> 00:14:12,060 He's been watching you for many years now. 234 00:14:12,102 --> 00:14:13,645 Believe in yourself. 235 00:14:21,611 --> 00:14:23,154 Believe in yourself. 236 00:14:24,864 --> 00:14:25,990 - Where are you? 237 00:14:29,828 --> 00:14:31,913 What am I supposed to do? 238 00:14:44,509 --> 00:14:47,012 (soft music) 239 00:15:08,158 --> 00:15:10,493 - So, what are we doing back here at the church, man? 240 00:15:10,535 --> 00:15:12,829 Faith didn't even wanna be here last time. 241 00:15:12,871 --> 00:15:15,665 - Oh, we're not here to meet Faith. 242 00:15:20,128 --> 00:15:22,213 - So, who are we running into? 243 00:15:22,255 --> 00:15:24,049 (gifts clatter) 244 00:15:24,090 --> 00:15:25,008 - Oh my God. - Micha. 245 00:15:25,050 --> 00:15:27,927 - No, no, it's Deborah. 246 00:15:27,969 --> 00:15:29,137 Deborah Johnson. 247 00:15:29,179 --> 00:15:30,472 - You can see me? 248 00:15:30,513 --> 00:15:31,806 - Honey, of course I can see you. 249 00:15:31,848 --> 00:15:33,141 You high or something? 250 00:15:33,183 --> 00:15:35,268 - No, ma'am, no, I'm just... 251 00:15:35,310 --> 00:15:40,106 It's really, really happy that you can see me. 252 00:15:40,148 --> 00:15:42,233 - [Micha] Remember your mission, Gabriel. 253 00:15:42,275 --> 00:15:43,318 - Where are you? 254 00:15:43,360 --> 00:15:44,360 - At church! 255 00:15:45,737 --> 00:15:48,615 Maybe you need to come in the church. 256 00:15:48,656 --> 00:15:52,118 Baby, them drugs gonna have you out in this world. 257 00:15:52,160 --> 00:15:53,370 - Too late for that. 258 00:15:53,411 --> 00:15:54,454 - Pardon me? 259 00:15:54,496 --> 00:15:56,498 - Oh, nothing, nothing. 260 00:15:56,539 --> 00:15:58,458 Sorry. - Oh, I'm sorry. 261 00:15:58,500 --> 00:16:00,043 - My name is Gabriel. 262 00:16:00,085 --> 00:16:02,379 - Gabriel, how can I help you? 263 00:16:02,420 --> 00:16:03,420 - Yeah, I... 264 00:16:04,798 --> 00:16:07,342 I was looking to apply for the job. 265 00:16:07,384 --> 00:16:09,052 Heard you were hiring. 266 00:16:10,637 --> 00:16:13,390 - I didn't know they was still looking for people. 267 00:16:13,431 --> 00:16:15,975 Well, come on and help me get these decorations 268 00:16:16,017 --> 00:16:17,286 together and I'll run you on up there. 269 00:16:17,310 --> 00:16:19,646 - Yes ma'am, yes, ma'am. 270 00:16:19,688 --> 00:16:21,815 (Deborah laughing) 271 00:16:21,856 --> 00:16:24,567 - Oh, my goodness, here, get this. 272 00:16:26,820 --> 00:16:29,614 It feels so good to have some help. 273 00:16:29,656 --> 00:16:31,282 - Yes ma'am, yes ma'am. 274 00:16:31,324 --> 00:16:32,677 Wait, you were doing this all by yourself? 275 00:16:32,701 --> 00:16:35,078 - Yes, it's just been me and my daughter 276 00:16:35,120 --> 00:16:37,038 since my husband passed away. 277 00:16:37,080 --> 00:16:38,080 But, you know, 278 00:16:39,457 --> 00:16:42,419 Christmas was a very special time of the year for my husband 279 00:16:42,460 --> 00:16:44,713 and everything was so easy. 280 00:16:44,754 --> 00:16:47,090 Everything was so easy, but, you know what? 281 00:16:47,132 --> 00:16:50,301 We move on and I just wanna thank you so much. 282 00:16:50,343 --> 00:16:51,428 - It's no problem. 283 00:16:51,469 --> 00:16:53,179 Yes, ma'am. - I'm so humbly grateful. 284 00:16:53,221 --> 00:16:54,681 Thank you. - Yes, ma'am. 285 00:16:54,723 --> 00:16:58,226 - Mom, how much longer are you gonna take? 286 00:17:01,730 --> 00:17:02,832 - Come right here. - What are you- 287 00:17:02,856 --> 00:17:03,606 - Come here. 288 00:17:03,648 --> 00:17:04,816 Come here. 289 00:17:04,858 --> 00:17:06,109 (Faith grunts) 290 00:17:06,151 --> 00:17:07,027 Come with me, now. - Don't do that. 291 00:17:07,068 --> 00:17:08,445 - Come with me. 292 00:17:08,486 --> 00:17:09,672 - I'm just waiting in the car, what are you doing? 293 00:17:09,696 --> 00:17:12,991 - Listen, Faith this is Gabriel. 294 00:17:13,033 --> 00:17:13,908 - Nice to meet you, Faith. 295 00:17:13,950 --> 00:17:15,535 - Yeah, same here. 296 00:17:15,577 --> 00:17:17,245 - Shake his hand. 297 00:17:17,287 --> 00:17:18,830 - Hi. 298 00:17:18,872 --> 00:17:22,292 - I was thinking maybe you could take him to the campsite. 299 00:17:22,334 --> 00:17:25,045 - What? - He wants a job. 300 00:17:25,086 --> 00:17:26,963 - No, I'm not going there. 301 00:17:27,005 --> 00:17:27,756 - Why not? 302 00:17:27,797 --> 00:17:29,174 You love that place. 303 00:17:29,215 --> 00:17:31,551 And Darren, you know, Darren probably still works there. 304 00:17:31,593 --> 00:17:32,737 And you know, Darren, he was- 305 00:17:32,761 --> 00:17:34,346 - Okay, okay, please stop talking. 306 00:17:34,387 --> 00:17:36,181 Please stop, I will take him. 307 00:17:36,222 --> 00:17:38,600 I will take him, but he was helping you so, 308 00:17:38,641 --> 00:17:39,934 he's supposed to- - That's okay, 309 00:17:39,976 --> 00:17:41,978 he can take the box and you all can go. 310 00:17:42,020 --> 00:17:43,938 Is that all right with you, Gabriel? 311 00:17:43,980 --> 00:17:45,273 Yeah. - Yeah. 312 00:17:45,315 --> 00:17:46,358 - Okay. 313 00:17:46,399 --> 00:17:47,150 - All right. 314 00:17:47,192 --> 00:17:48,151 - Let's go. 315 00:17:48,193 --> 00:17:49,402 - All right, thank you. 316 00:17:49,444 --> 00:17:50,546 That worked well. - Oh my gosh. 317 00:17:50,570 --> 00:17:54,783 - All right, thank you. (Faith grunts) 318 00:17:56,326 --> 00:17:59,037 - Look, I asked for those papers two weeks ago. 319 00:17:59,079 --> 00:18:00,997 I need them ASAP. 320 00:18:01,039 --> 00:18:03,166 Matter of fact, I needed them yesterday. 321 00:18:03,208 --> 00:18:05,377 You promised them to me. 322 00:18:05,418 --> 00:18:07,462 Hold on, I have to call you back. 323 00:18:07,504 --> 00:18:09,381 This idiot just walked up. 324 00:18:09,422 --> 00:18:10,173 Yeah. 325 00:18:10,215 --> 00:18:11,215 All right. 326 00:18:13,051 --> 00:18:15,679 So, your presence here 327 00:18:15,720 --> 00:18:19,391 I guess it means that you have the deed. 328 00:18:19,432 --> 00:18:20,809 - Not yet. 329 00:18:20,850 --> 00:18:22,185 - Then why are you here? 330 00:18:22,227 --> 00:18:24,521 - I came here to tell you... 331 00:18:26,523 --> 00:18:28,358 Oh, I'm working on it. 332 00:18:28,400 --> 00:18:29,460 That's what I'm doing, I'm working on it. 333 00:18:29,484 --> 00:18:30,586 - You're working on it? - Yes. 334 00:18:30,610 --> 00:18:32,237 - You're always working on it. 335 00:18:32,278 --> 00:18:35,031 - But, look, I got everything under control. 336 00:18:35,073 --> 00:18:39,244 And they gon' sign it and I wanted to let you know 337 00:18:39,285 --> 00:18:41,371 that I'm working on it. 338 00:18:41,413 --> 00:18:45,208 - Listen, rumor has it that you might not get it. 339 00:18:45,250 --> 00:18:46,352 - Hold on, who told you that? 340 00:18:46,376 --> 00:18:47,961 - I have my resources. 341 00:18:48,003 --> 00:18:50,755 Besides, when I invest in properties, 342 00:18:50,797 --> 00:18:53,425 I make sure I know everything about 'em. little brother. 343 00:18:53,466 --> 00:18:56,845 - Well, look, I got this, I'm gon' get... 344 00:18:58,847 --> 00:19:02,392 Well, I'ma get it done, I guess. 345 00:19:02,434 --> 00:19:03,685 - Let me tell you something. 346 00:19:03,727 --> 00:19:05,437 I want you to make sure that you got it, 347 00:19:05,478 --> 00:19:07,272 because if you don't, 348 00:19:07,313 --> 00:19:10,191 I'ma have to sue you for every little penny 349 00:19:10,233 --> 00:19:12,152 that I gave you as a down payment. 350 00:19:12,193 --> 00:19:13,486 - I gotta pay that back? 351 00:19:13,528 --> 00:19:14,988 - Of course you gotta pay it back. 352 00:19:15,030 --> 00:19:16,340 - But hold up, I thought it was a loan. 353 00:19:16,364 --> 00:19:17,615 - No, it ain't no loan. 354 00:19:17,657 --> 00:19:18,533 - Well, grant? 355 00:19:18,575 --> 00:19:21,036 - Hey, money before family. 356 00:19:21,077 --> 00:19:22,162 Get that back. 357 00:19:23,455 --> 00:19:24,414 - All right. 358 00:19:24,456 --> 00:19:26,041 What about before Christmas? 359 00:19:26,082 --> 00:19:30,086 You get that deed before Christmas, I'll double it. 360 00:19:30,128 --> 00:19:32,255 - Double? - Double. 361 00:19:32,297 --> 00:19:34,299 - Hold on, but, I gotta pay it back. 362 00:19:34,341 --> 00:19:36,217 - I said what I said. 363 00:19:36,259 --> 00:19:37,260 - But, double though. 364 00:19:37,302 --> 00:19:38,302 - Ma, yeah. 365 00:19:39,262 --> 00:19:42,349 - Double, right? - I need those papers. 366 00:19:42,390 --> 00:19:43,892 Yeah, ma. 367 00:19:43,933 --> 00:19:48,313 I'm trying to make that pineapple upside. 368 00:19:48,355 --> 00:19:50,815 (lively music) 369 00:20:23,139 --> 00:20:24,641 - Cabins. 370 00:20:24,683 --> 00:20:25,975 Cabins are nice. 371 00:20:30,438 --> 00:20:31,438 Oh... 372 00:20:38,988 --> 00:20:40,407 - Well, this is it. 373 00:20:47,288 --> 00:20:48,288 - So... 374 00:20:51,001 --> 00:20:52,794 - Oh, I am not going in there. 375 00:20:52,836 --> 00:20:56,840 I was literally just dropping you off. 376 00:20:56,881 --> 00:20:59,259 - Who am I supposed to talk to? 377 00:21:02,512 --> 00:21:04,139 - Oh my gosh, come on. 378 00:21:11,479 --> 00:21:13,732 - So, where would you like me to put this? 379 00:21:13,773 --> 00:21:14,649 - I don't know. 380 00:21:14,691 --> 00:21:17,569 Put it over there, I guess. 381 00:21:17,610 --> 00:21:19,821 (box thuds) 382 00:21:19,863 --> 00:21:20,613 (Gabriel sighs) 383 00:21:20,655 --> 00:21:22,115 - Wow. 384 00:21:22,157 --> 00:21:24,492 How long this place been here? 385 00:21:24,534 --> 00:21:29,289 - My dad opened it up before I was even born so, 386 00:21:29,330 --> 00:21:30,665 a minute. - Cool. 387 00:21:31,958 --> 00:21:33,335 But, this is it. 388 00:21:35,920 --> 00:21:37,088 - Wow. 389 00:21:37,130 --> 00:21:39,132 - Merry, Merry Christmas. 390 00:21:42,344 --> 00:21:44,554 Well, bless my stars in heaven, 391 00:21:44,596 --> 00:21:46,973 if it isn't Sister Faith Johnson. 392 00:21:47,015 --> 00:21:49,100 - Hey, Darlene. 393 00:21:49,142 --> 00:21:52,187 - I haven't seen you in a month of Sundays. 394 00:21:52,228 --> 00:21:54,522 - Yeah, it's been a while. 395 00:21:54,564 --> 00:21:56,524 - And I know it's been some time, 396 00:21:56,566 --> 00:21:59,277 but I want to extend my deepest condolences to you 397 00:21:59,319 --> 00:22:01,279 about Pastor Johnson. 398 00:22:01,321 --> 00:22:02,697 My heart was broken. 399 00:22:04,741 --> 00:22:07,660 He was the glue that kept this camp together. 400 00:22:07,702 --> 00:22:09,454 We sure do miss him. 401 00:22:09,496 --> 00:22:10,497 - Yeah. 402 00:22:10,538 --> 00:22:12,082 We all do. 403 00:22:12,123 --> 00:22:14,292 - But, we missed you, as well. 404 00:22:14,334 --> 00:22:15,210 How are you? 405 00:22:15,251 --> 00:22:16,628 How long are you here? 406 00:22:16,670 --> 00:22:18,630 - Oh, I'm not gonna be here long. 407 00:22:18,672 --> 00:22:20,840 I have to get back, so I can graduate. 408 00:22:20,882 --> 00:22:22,425 Finish my classes. 409 00:22:22,467 --> 00:22:26,137 - Of course. (both giggles) 410 00:22:26,179 --> 00:22:29,641 Oh, who is this fine young gentleman here? 411 00:22:29,683 --> 00:22:30,642 Your boyfriend? 412 00:22:30,684 --> 00:22:32,268 - Absolutely not. 413 00:22:32,310 --> 00:22:34,062 This is Gabriel. 414 00:22:34,104 --> 00:22:35,605 My mom told me to bring him over here 415 00:22:35,647 --> 00:22:38,942 so he could help you out with, I guess anything. 416 00:22:38,983 --> 00:22:40,610 - Yes. 417 00:22:40,652 --> 00:22:43,363 Well, I could definitely use help with this fundraiser 418 00:22:43,405 --> 00:22:46,074 for the shelter children. 419 00:22:46,116 --> 00:22:48,660 It's a big Christmas Toy Drive. 420 00:22:48,702 --> 00:22:51,329 I could use both of your help, to be honest. 421 00:22:51,371 --> 00:22:52,539 - Oh. 422 00:22:52,580 --> 00:22:54,833 I would, but I really have so much to do, 423 00:22:54,874 --> 00:22:56,560 and I'm only gonna be in town for a little bit, 424 00:22:56,584 --> 00:22:58,628 with my classes and I'm graduating, you know? 425 00:22:58,670 --> 00:22:59,670 So it's... 426 00:23:00,588 --> 00:23:02,674 - Put it on top, yeah. 427 00:23:02,716 --> 00:23:04,092 (door slams) 428 00:23:04,134 --> 00:23:05,593 Faith. 429 00:23:05,635 --> 00:23:06,803 - Darren. 430 00:23:06,845 --> 00:23:07,887 - Hey. 431 00:23:07,929 --> 00:23:09,264 Oh my God. - Hey. 432 00:23:09,305 --> 00:23:10,390 - Hey, how are you doing? 433 00:23:10,432 --> 00:23:11,599 - Good. 434 00:23:11,641 --> 00:23:13,327 - It's good to see you. - It's good to see you. 435 00:23:13,351 --> 00:23:14,102 (both chuckling) 436 00:23:14,144 --> 00:23:15,562 - Just, yeah. 437 00:23:15,603 --> 00:23:19,149 - Gabriel, why don't I show you to our printing office? 438 00:23:19,190 --> 00:23:22,610 - Okay, well, I thought I was gonna- 439 00:23:22,652 --> 00:23:25,238 - Oh, here, take that. 440 00:23:25,280 --> 00:23:29,534 - Well, I thought you, you were going, so. 441 00:23:29,576 --> 00:23:30,326 - Yeah. 442 00:23:30,368 --> 00:23:31,244 - So, oh wow. 443 00:23:31,286 --> 00:23:32,454 Yeah, look at your hair, man. 444 00:23:32,495 --> 00:23:33,246 - Oh, thanks. - Wow. 445 00:23:33,288 --> 00:23:35,248 No, it's amazing. 446 00:23:35,290 --> 00:23:36,249 I love the change. 447 00:23:36,291 --> 00:23:38,251 - How have you been? 448 00:23:38,293 --> 00:23:40,545 - I've been amazing right now. 449 00:23:42,130 --> 00:23:44,591 Well, nah, I've been good. 450 00:23:44,632 --> 00:23:45,967 How about yourself? 451 00:23:46,009 --> 00:23:47,594 - School, school. 452 00:23:47,635 --> 00:23:49,304 - Yeah, how's school going? - School. 453 00:23:49,346 --> 00:23:51,056 - It's just a lot. 454 00:23:51,097 --> 00:23:52,616 - Yeah, you should be running the world by now, right? 455 00:23:52,640 --> 00:23:54,559 - Yeah, you'd think. 456 00:23:54,601 --> 00:23:55,786 - Well, no, it won't be long now. 457 00:23:55,810 --> 00:23:57,395 You've always had the heart for it- 458 00:23:57,437 --> 00:24:00,565 - Thanks. - In your mind, so. 459 00:24:00,607 --> 00:24:01,566 - It's good seeing you. 460 00:24:01,608 --> 00:24:02,567 - Yeah, yeah. - Yeah! 461 00:24:02,609 --> 00:24:04,444 - No problem. - I should go. 462 00:24:05,695 --> 00:24:07,113 - Now, Gabriel, 463 00:24:07,155 --> 00:24:09,741 in here's where we get copies of our flyers made. 464 00:24:09,783 --> 00:24:12,118 Oh, I just love this copy machine. 465 00:24:12,160 --> 00:24:14,871 It's just been a good copy machine to me. 466 00:24:14,913 --> 00:24:17,582 We're gonna need about 100 more of these 467 00:24:17,624 --> 00:24:19,834 to pass out in town later on. 468 00:24:19,876 --> 00:24:22,921 So, do you think you can help me with this? 469 00:24:22,962 --> 00:24:24,214 - Yeah, I think I got it. 470 00:24:24,255 --> 00:24:26,883 - Okay, let's see you open the copier. 471 00:24:28,301 --> 00:24:31,638 (copier opens) - Oh, no. 472 00:24:31,680 --> 00:24:33,807 This is a delicate creature. 473 00:24:33,848 --> 00:24:35,600 You gotta be real careful with it. 474 00:24:35,642 --> 00:24:38,812 This is how you open it and close it. 475 00:24:38,853 --> 00:24:42,565 And then you press 1-0-0 for 100. 476 00:24:42,607 --> 00:24:43,650 You got that? 477 00:24:43,692 --> 00:24:45,652 - I got it. - Terrific. 478 00:24:45,694 --> 00:24:48,655 Give me a shout if you need anything. 479 00:24:50,615 --> 00:24:53,785 - Thought I was supposed to be dead. 480 00:24:53,827 --> 00:24:55,036 - What are you doing? 481 00:24:55,078 --> 00:24:57,956 (record scratching) 482 00:24:57,997 --> 00:25:02,544 - I'm making flyer copies for the Toy Drive. 483 00:25:02,585 --> 00:25:05,672 - You do know you don't have to do that, right? 484 00:25:05,714 --> 00:25:07,608 - I thought this was what I needed to do to talk to Faith. 485 00:25:07,632 --> 00:25:09,634 - No. (chuckles) 486 00:25:09,676 --> 00:25:10,844 No, Gabriel. 487 00:25:10,885 --> 00:25:12,887 You don't have to do all of that. 488 00:25:12,929 --> 00:25:14,889 Just talk to her. 489 00:25:14,931 --> 00:25:16,766 Tell her exactly who you are. 490 00:25:16,808 --> 00:25:19,436 - What, that I'm the ghost of Christmas past? 491 00:25:19,477 --> 00:25:20,477 - No. 492 00:25:21,646 --> 00:25:23,481 Trust in yourself, man. 493 00:25:24,691 --> 00:25:27,652 Tell her who you are, who you truly are. 494 00:25:29,237 --> 00:25:33,283 Maybe she'll understand and see if you just be honest. 495 00:25:33,324 --> 00:25:36,536 Sorry, you were supposed to catch that. 496 00:25:42,334 --> 00:25:44,586 - You know, I really missed you. 497 00:25:44,627 --> 00:25:46,254 Sorry I ain't really get a chance to say 498 00:25:46,296 --> 00:25:47,547 after Pastor died. 499 00:25:50,467 --> 00:25:53,887 You took off and I ain't really get to say it. 500 00:25:53,928 --> 00:25:54,928 Bye. 501 00:25:56,598 --> 00:25:57,598 - Yeah. 502 00:25:58,808 --> 00:26:00,894 Well, I have missed you too. 503 00:26:06,816 --> 00:26:09,235 - And I'm really sorry. I know 504 00:26:10,403 --> 00:26:13,490 you're probably tired of hearing this. 505 00:26:15,867 --> 00:26:17,243 But, I am sorry. 506 00:26:19,704 --> 00:26:20,704 - It's okay. 507 00:26:22,374 --> 00:26:26,127 Believe it or not, it's gotten easier to hear. 508 00:26:28,672 --> 00:26:30,965 You wouldn't think it, but. 509 00:26:32,717 --> 00:26:33,885 - Yeah. 510 00:26:33,927 --> 00:26:35,112 - So, you think you're gonna help out 511 00:26:35,136 --> 00:26:38,223 with the children's drive this year? 512 00:26:38,264 --> 00:26:40,892 - Oh, come on, the kids love you. 513 00:26:40,934 --> 00:26:41,685 - I can't. 514 00:26:41,726 --> 00:26:43,269 - Seriously, I loved it, 515 00:26:43,311 --> 00:26:45,039 and the kids used to love when you would sing with Pat. 516 00:26:45,063 --> 00:26:45,939 - I really can't. 517 00:26:45,980 --> 00:26:47,607 And especially not today. 518 00:26:47,649 --> 00:26:49,234 I have to get going soon. 519 00:26:49,275 --> 00:26:51,695 Gotta get the car back to my mom. 520 00:26:51,736 --> 00:26:53,530 Yeah, so... 521 00:26:53,571 --> 00:26:54,614 - Maybe we can get some- 522 00:26:54,656 --> 00:26:55,656 - Hey. 523 00:26:56,741 --> 00:26:57,909 Sorry. 524 00:26:57,951 --> 00:26:58,868 Excuse me. 525 00:26:58,910 --> 00:27:00,620 Can I talk to you for a second? 526 00:27:00,662 --> 00:27:01,788 I'm sorry. 527 00:27:01,830 --> 00:27:04,833 - No, no, no, actually I'm getting outta here. 528 00:27:04,874 --> 00:27:07,585 Would you be able to help out with those flyers still? 529 00:27:07,627 --> 00:27:09,921 - I got you when I get back. - Hey, I'ma hold you to that. 530 00:27:09,963 --> 00:27:11,440 - All right. - Yo, man, it's a pleasure. 531 00:27:11,464 --> 00:27:12,464 - Yeah. 532 00:27:13,675 --> 00:27:15,510 - See you soon, all right? 533 00:27:15,552 --> 00:27:16,636 - Bye, Darren. 534 00:27:20,640 --> 00:27:23,643 I was actually about to go myself, so. 535 00:27:23,685 --> 00:27:26,271 - I forgot something at the church anyway, so, 536 00:27:26,312 --> 00:27:27,731 can I ride? 537 00:27:27,772 --> 00:27:30,775 - (grunts) Let's go. 538 00:27:34,863 --> 00:27:38,825 So, what exactly did you leave back at the church? 539 00:27:38,867 --> 00:27:41,745 - Nothing, I just, I needed to talk to you, 540 00:27:41,786 --> 00:27:44,831 and tell you who I am and why I'm here. 541 00:27:44,873 --> 00:27:46,124 - Okay. 542 00:27:46,166 --> 00:27:48,710 So, who are you and why are you here? 543 00:27:48,752 --> 00:27:50,253 - Well, Faith, the thing is I'm a sp- 544 00:27:50,295 --> 00:27:54,507 - A special day it is. (laughing) 545 00:27:54,549 --> 00:27:55,549 My God. 546 00:27:56,801 --> 00:27:58,654 To be in the presence of the late Pastor Johnson's 547 00:27:58,678 --> 00:28:00,722 beautiful daughter, Faith. 548 00:28:00,764 --> 00:28:02,515 How you doing today, sister? 549 00:28:02,557 --> 00:28:04,434 - I'm doing okay. 550 00:28:04,476 --> 00:28:05,727 - My apologies. 551 00:28:05,769 --> 00:28:08,146 I didn't introduce myself to you earlier. 552 00:28:08,188 --> 00:28:10,732 I am Pastor Ernie Johnson. 553 00:28:10,774 --> 00:28:13,610 I am the Director here of Our Father's Refuge. 554 00:28:13,651 --> 00:28:16,237 And also the head pastor here. 555 00:28:16,279 --> 00:28:18,198 - I'm sorry, what did you just say? 556 00:28:18,239 --> 00:28:19,508 - I'm the Director here at the Refuge, 557 00:28:19,532 --> 00:28:21,743 and I am also the head pastor. 558 00:28:21,785 --> 00:28:23,161 - Yeah, I heard what you said, 559 00:28:23,203 --> 00:28:27,082 but how are you the head pastor, if that was my dad's job? 560 00:28:27,123 --> 00:28:28,123 - I'm sorry. 561 00:28:30,460 --> 00:28:31,795 Oh, well, Deborah, 562 00:28:33,755 --> 00:28:36,633 I'm a good friend of your father, Pastor Johnson. 563 00:28:36,675 --> 00:28:38,510 I wouldn't be the pastor I am today 564 00:28:38,551 --> 00:28:40,679 without your father's influence. 565 00:28:40,720 --> 00:28:42,806 It's funny how God moves through us all, right? 566 00:28:42,847 --> 00:28:45,433 Deborah brought me on permanently. 567 00:28:45,475 --> 00:28:46,768 - Wait. 568 00:28:46,810 --> 00:28:48,603 So, my mother gave you this position. 569 00:28:48,645 --> 00:28:49,979 - Yes. 570 00:28:50,021 --> 00:28:53,149 She called me and asked me to work with the Summer Camp. 571 00:28:53,191 --> 00:28:55,902 She enjoyed my interactions with everyone so much 572 00:28:55,944 --> 00:28:58,571 that she gave me a permanent position. 573 00:28:58,613 --> 00:29:01,908 My God, how he moves through us all, right? 574 00:29:01,950 --> 00:29:05,662 Matter of fact, I would love it if you 575 00:29:05,704 --> 00:29:07,247 would come and work with the children 576 00:29:07,288 --> 00:29:09,082 for the Christmas program. 577 00:29:09,124 --> 00:29:11,209 The kids will love it. 578 00:29:11,251 --> 00:29:13,128 - It's been nice meeting you, 579 00:29:13,169 --> 00:29:15,755 but, I really should get going. 580 00:29:17,007 --> 00:29:17,882 - All right. 581 00:29:17,924 --> 00:29:19,551 Remember my offer. 582 00:29:19,592 --> 00:29:21,845 Okay? - I'll think about it. 583 00:29:21,886 --> 00:29:24,681 - Y'all have a good day, be blessed. 584 00:29:24,723 --> 00:29:26,057 Have a blessed day. 585 00:29:28,351 --> 00:29:29,769 - He's interesting. 586 00:29:49,956 --> 00:29:51,332 So, he was nice. 587 00:29:52,250 --> 00:29:53,960 The Darren guy. 588 00:29:54,002 --> 00:29:57,964 He seemed like he was really trying to help back there. 589 00:29:58,006 --> 00:29:59,966 - Please just stop talking. 590 00:30:02,344 --> 00:30:05,013 - Look Faith, I really need to talk to you about something, 591 00:30:05,055 --> 00:30:07,640 I meant to tell you back there. 592 00:30:07,682 --> 00:30:08,975 - What, Gabriel? 593 00:30:10,435 --> 00:30:11,435 - Whew. 594 00:30:13,813 --> 00:30:17,984 I am a Christmas spirit, here to guide your heart. 595 00:30:21,654 --> 00:30:23,823 - You're a Christmas spirit? 596 00:30:23,865 --> 00:30:25,158 - Yeah. 597 00:30:25,200 --> 00:30:26,826 - Are you high? - [Gabriel] What? 598 00:30:26,868 --> 00:30:28,578 - Yeah, you sound like you're high. 599 00:30:28,620 --> 00:30:30,163 - No, no, I'm not high. 600 00:30:30,205 --> 00:30:33,083 Look, I don't, I don't understand this whole thing either, 601 00:30:33,124 --> 00:30:35,502 but I just know that I'm supposed to be here to help guide 602 00:30:35,543 --> 00:30:38,421 your heart and make sure you make the right choice. 603 00:30:38,463 --> 00:30:40,048 - Oh, you are high. 604 00:30:42,300 --> 00:30:45,970 - Faith Alexandria Johnson, born February 7th, 1999 605 00:30:46,012 --> 00:30:49,099 as an only child to Pastor Robert Johnson 606 00:30:49,140 --> 00:30:50,517 and Deborah Johnson. 607 00:30:52,102 --> 00:30:54,205 - What, you think knowing my birthday is supposed to make me 608 00:30:54,229 --> 00:30:56,439 believe that you're a Christmas spirit? 609 00:30:56,481 --> 00:30:58,358 - No, but December 22nd, 2008, 610 00:30:58,400 --> 00:31:00,280 you ran home from school on your Christmas break 611 00:31:00,318 --> 00:31:02,153 on that last day because Melissa Cater 612 00:31:02,195 --> 00:31:03,196 was making fun of you. 613 00:31:03,238 --> 00:31:04,531 You went to your room crying 614 00:31:04,572 --> 00:31:06,092 and your dad went in there to comfort you. 615 00:31:06,116 --> 00:31:07,075 You didn't think you would ever be happy again, 616 00:31:07,117 --> 00:31:08,410 but then he gave you an ornament. 617 00:31:08,451 --> 00:31:09,970 It was blank, but y'all painted it red. 618 00:31:09,994 --> 00:31:12,288 And it had candy cane spirals around it 619 00:31:12,330 --> 00:31:13,748 with a little bit of glitter. 620 00:31:13,790 --> 00:31:15,101 It's been chipping over the years, 621 00:31:15,125 --> 00:31:16,751 but you still keep it in a safe spot 622 00:31:16,793 --> 00:31:19,963 so you can bring it out for the tree. 623 00:31:20,005 --> 00:31:21,107 - How do you know about that? 624 00:31:21,131 --> 00:31:24,968 I've literally never told anyone that story. 625 00:31:25,010 --> 00:31:26,803 - I told you, spirit. 626 00:31:30,098 --> 00:31:31,391 You're stopping. 627 00:31:31,433 --> 00:31:33,893 - Get out of my car. 628 00:31:33,935 --> 00:31:35,145 - Isn't this your mom's car? 629 00:31:35,186 --> 00:31:37,939 - Get out of the car, Gabriel. 630 00:31:37,981 --> 00:31:41,276 - Look, Faith, I'm not sure why I'm here 631 00:31:41,317 --> 00:31:42,986 I just know I'm supposed to help you. 632 00:31:43,028 --> 00:31:46,156 And I just think you should let me help you. 633 00:31:46,197 --> 00:31:47,741 - Well, the best way for you to help me 634 00:31:47,782 --> 00:31:51,453 is by just not following me and leave me alone. 635 00:31:52,954 --> 00:31:53,954 - Very well. 636 00:31:59,169 --> 00:32:00,587 Drive safe. 637 00:32:00,628 --> 00:32:01,628 Don't speed. 638 00:32:03,048 --> 00:32:05,925 (car door shuts) 639 00:32:13,183 --> 00:32:15,226 ♪ Christmas life 640 00:32:15,268 --> 00:32:17,979 ♪ See them shine 641 00:32:18,021 --> 00:32:19,397 ♪ In the eyes 642 00:32:19,439 --> 00:32:21,149 - Smooth. 643 00:32:21,191 --> 00:32:23,109 - Man, I did what you said. 644 00:32:23,151 --> 00:32:24,569 - What exactly did I say? 645 00:32:24,611 --> 00:32:27,072 - Man, to tell her who I am. 646 00:32:27,113 --> 00:32:31,284 - Did I say that or did I say tell her who you are? 647 00:32:32,660 --> 00:32:33,995 Who you truly are. 648 00:32:34,996 --> 00:32:37,665 - I don't know what that means. 649 00:32:38,792 --> 00:32:41,127 - We all have greatness in us, Gabriel. 650 00:32:41,169 --> 00:32:42,879 Some of us are born with it. 651 00:32:42,921 --> 00:32:45,840 Some of us have greatness thrust upon us. 652 00:32:45,882 --> 00:32:50,095 And some of us have to achieve greatness. 653 00:32:50,136 --> 00:32:51,638 - You're one of those. 654 00:32:51,680 --> 00:32:54,599 And it's up to you to decide which one you are. 655 00:32:54,641 --> 00:32:57,018 - What if I'm not that great? 656 00:32:58,645 --> 00:33:02,107 Oh, you just gonna disappear again on me? 657 00:33:03,608 --> 00:33:04,608 Great. 658 00:33:06,361 --> 00:33:07,320 Just great. 659 00:33:07,362 --> 00:33:09,280 ♪ Merry Christmas 660 00:33:09,322 --> 00:33:11,533 ♪ Can you feel it 661 00:33:11,574 --> 00:33:13,410 ♪ If you feel it 662 00:33:13,451 --> 00:33:15,662 ♪ Then sing with me 663 00:33:15,704 --> 00:33:18,081 ♪ I wish you 664 00:33:18,123 --> 00:33:20,291 ♪ Merry Christmas 665 00:33:20,333 --> 00:33:25,005 ♪ May all your dreams come true 666 00:33:25,046 --> 00:33:27,632 ♪ And I need 667 00:33:27,674 --> 00:33:29,968 ♪ Quiet singing 668 00:33:30,010 --> 00:33:34,597 ♪ Merrill ringing by the Christmas tree 669 00:33:34,639 --> 00:33:37,809 - Baby, you know why I named you Faith? 670 00:33:40,645 --> 00:33:41,896 - Why? 671 00:33:41,938 --> 00:33:44,107 - Because the minute you were born 672 00:33:44,149 --> 00:33:47,235 and I held you right in my arms, 673 00:33:47,277 --> 00:33:50,613 I looked at these beautiful little eyes, 674 00:33:50,655 --> 00:33:52,282 and right then and there, 675 00:33:52,323 --> 00:33:56,244 I knew God was telling me that anything is possible. 676 00:33:58,288 --> 00:34:01,166 Faith, you are possible to do wonders. 677 00:34:02,876 --> 00:34:07,797 ♪ Last break, Christmas cake and ice skate on frozen land 678 00:34:14,137 --> 00:34:19,100 ♪ Favorite day 679 00:34:20,101 --> 00:34:24,522 ♪ Being free, just me 680 00:34:24,564 --> 00:34:28,693 ♪ Like I been, finally 681 00:34:28,735 --> 00:34:32,614 ♪ In this time, there is a line 682 00:34:38,370 --> 00:34:40,121 - It's me again, Lord. 683 00:34:43,166 --> 00:34:47,295 I just need to talk to you for a minute. 684 00:34:47,337 --> 00:34:49,839 You know, it's been four days 685 00:34:55,345 --> 00:34:57,305 since Gabriel been gone. 686 00:34:59,724 --> 00:35:02,352 I just need to know if he's okay. 687 00:35:04,771 --> 00:35:06,064 See, I can rest 688 00:35:08,191 --> 00:35:10,527 if I know he's with you, Lord. 689 00:35:19,452 --> 00:35:21,788 (somber music) 690 00:35:21,830 --> 00:35:24,290 - I needed to see her. 691 00:35:24,332 --> 00:35:26,793 - It's very difficult, I know. 692 00:35:27,669 --> 00:35:29,421 - You don't know the half. 693 00:35:29,462 --> 00:35:30,462 - Oh no, I do. 694 00:35:32,966 --> 00:35:34,426 I've been watching. 695 00:35:35,635 --> 00:35:37,012 - Sure you have. 696 00:35:41,224 --> 00:35:44,102 You know, anytime I had a problem 697 00:35:46,521 --> 00:35:51,234 or I just was just wondering about the meaning of life, 698 00:35:53,111 --> 00:35:54,904 my mother was always there to just guide me 699 00:35:54,946 --> 00:35:57,157 to make the right decision. 700 00:35:59,242 --> 00:36:02,120 I used to get so mad at her, 701 00:36:02,162 --> 00:36:03,806 because she would gimme this advice that I thought 702 00:36:03,830 --> 00:36:05,331 was just so vague. 703 00:36:08,501 --> 00:36:10,754 And now it all makes sense. 704 00:36:12,547 --> 00:36:15,425 It's like an explosion in my brain. 705 00:36:19,554 --> 00:36:23,016 Just wish I could ask her what to do now. 706 00:36:25,226 --> 00:36:28,480 - Gabriel, what I would say to that is 707 00:36:28,521 --> 00:36:30,482 you are already prepared. 708 00:36:32,150 --> 00:36:34,778 She prepared you for this moment. 709 00:36:36,404 --> 00:36:37,572 She gave you the wisdom. 710 00:36:37,614 --> 00:36:39,491 It's in you, right here. 711 00:36:42,702 --> 00:36:45,747 You just have to believe in yourself. 712 00:36:47,457 --> 00:36:51,044 - I just wanna let her know that I'm okay. 713 00:36:52,962 --> 00:36:56,508 - You will when the time is right. 714 00:36:56,549 --> 00:36:57,884 - And when is that? 715 00:37:03,807 --> 00:37:04,807 Of course. 716 00:37:12,482 --> 00:37:15,985 (Deborah humming) 717 00:37:16,027 --> 00:37:19,656 ♪ Holy night 718 00:37:19,698 --> 00:37:21,825 ♪ All is 719 00:37:21,866 --> 00:37:22,866 - Hey, Faith. 720 00:37:24,411 --> 00:37:27,080 How's everything going at the camp? 721 00:37:27,122 --> 00:37:31,292 - Why didn't you tell me about pastor Ernie? 722 00:37:31,334 --> 00:37:32,334 - Faith. 723 00:37:33,503 --> 00:37:34,629 I had no choice. 724 00:37:36,339 --> 00:37:38,591 Time was running out. 725 00:37:38,633 --> 00:37:41,720 I needed someone to help with the church. 726 00:37:41,761 --> 00:37:45,098 Keep things going, money coming in. 727 00:37:45,140 --> 00:37:48,059 - So, you were just gonna replace my dad? 728 00:37:48,101 --> 00:37:50,103 - Now, you wait a minute. 729 00:37:51,354 --> 00:37:55,108 I did what I felt was right for the church 730 00:37:55,150 --> 00:37:57,277 and the community. 731 00:37:57,318 --> 00:38:00,530 This is what your father would have wanted. 732 00:38:00,572 --> 00:38:04,659 And we must continue to do God's work, Faith. 733 00:38:04,701 --> 00:38:05,701 - Why? 734 00:38:06,661 --> 00:38:07,661 - Faith. 735 00:38:10,081 --> 00:38:12,751 This was your father's life work. 736 00:38:14,502 --> 00:38:17,672 He loved you and he loved this church. 737 00:38:19,466 --> 00:38:23,178 And maybe, maybe you could see this 738 00:38:23,219 --> 00:38:25,472 if you just opened your heart. 739 00:38:26,806 --> 00:38:29,976 - So then why is he not here with us? 740 00:38:30,018 --> 00:38:32,937 Why is he not here with us right now? 741 00:38:32,979 --> 00:38:34,606 Because honestly, mom, 742 00:38:36,775 --> 00:38:40,403 that's the only thing I want from God, 743 00:38:40,445 --> 00:38:42,947 from Santa, from whoever. 744 00:38:42,989 --> 00:38:43,989 - I'm sorry. 745 00:38:45,492 --> 00:38:47,452 That can't happen. 746 00:38:47,494 --> 00:38:51,498 - So, then how am I supposed to open my heart to Christmas? 747 00:38:51,539 --> 00:38:55,460 - Baby, I'm thinking of Roman's 8:28. 748 00:38:55,502 --> 00:38:59,005 And we know that all things work together 749 00:39:00,507 --> 00:39:02,634 for the good of those who love the Lord. 750 00:39:02,676 --> 00:39:07,263 To them who are the called according to his purpose. 751 00:39:07,305 --> 00:39:10,225 Baby, your father knew just as much as I did 752 00:39:10,266 --> 00:39:16,356 that life is short and we cannot change these things 753 00:39:16,398 --> 00:39:18,400 that automatically happen, naturally. 754 00:39:21,611 --> 00:39:22,611 - I can't. 755 00:39:23,488 --> 00:39:26,533 I'm sorry, mom, but I can't. 756 00:39:26,574 --> 00:39:29,536 - Faith, you have to make a decision. 757 00:39:32,414 --> 00:39:36,167 - The church needs you and the camp needs you. 758 00:39:41,297 --> 00:39:42,632 - I don't want it. 759 00:39:43,466 --> 00:39:44,467 - Faith. 760 00:39:46,136 --> 00:39:47,136 Faith. 761 00:39:48,847 --> 00:39:49,847 Faith! 762 00:39:55,478 --> 00:39:58,648 - First of all, he didn't even know how to open the copier. 763 00:39:58,690 --> 00:40:01,609 And then he turned the paper upside down 764 00:40:01,651 --> 00:40:03,820 and then he printed flyers, blank flyers. 765 00:40:03,862 --> 00:40:05,572 A hundred pieces of blank paper. 766 00:40:05,613 --> 00:40:06,614 - Lord. 767 00:40:06,656 --> 00:40:08,050 - He didn't even notice- - Hello, pastor. 768 00:40:08,074 --> 00:40:10,035 - Hey, Mrs. Johnson, how are you? 769 00:40:10,076 --> 00:40:11,578 Could you excuse us for a second? 770 00:40:11,619 --> 00:40:12,662 Thank you. 771 00:40:12,704 --> 00:40:13,580 Have a seat, ma'am, have a seat. 772 00:40:13,621 --> 00:40:14,789 - All right. 773 00:40:14,831 --> 00:40:16,958 - How can I help you today? 774 00:40:19,544 --> 00:40:22,339 - It's nothing necessarily that you can help me with, 775 00:40:22,380 --> 00:40:25,842 but there's something difficult for me to say. 776 00:40:25,884 --> 00:40:26,884 - Difficult? 777 00:40:27,886 --> 00:40:29,512 - Yeah. 778 00:40:29,554 --> 00:40:33,975 My daughter is really, really missing her father. 779 00:40:34,017 --> 00:40:36,269 And I just don't believe that she'll be able to handle 780 00:40:36,311 --> 00:40:39,731 the day to day duties of this amazing place. 781 00:40:41,983 --> 00:40:45,028 - Yeah, I talked about that with her. 782 00:40:46,571 --> 00:40:48,132 - Well, did you tell her that she could be the leader, 783 00:40:48,156 --> 00:40:50,033 if she accepted the offer? 784 00:40:50,075 --> 00:40:52,660 This was her father's last wishes. 785 00:40:53,787 --> 00:40:55,205 - Yeah, I talked to her about it, 786 00:40:55,246 --> 00:40:57,374 but I don't think I got through to her. 787 00:40:57,415 --> 00:41:01,503 - Yeah, I know we have not always seen eye to eye. 788 00:41:01,544 --> 00:41:03,838 But, her father loved Christmas. 789 00:41:07,217 --> 00:41:11,513 My husband loved this place, he loved the children. 790 00:41:11,554 --> 00:41:12,847 - [Ernie] Yes. 791 00:41:12,889 --> 00:41:16,267 - It meant so much to him and our family. 792 00:41:17,602 --> 00:41:20,271 You know, I truly believe in my heart 793 00:41:20,313 --> 00:41:22,482 that this is Faith's calling. 794 00:41:23,608 --> 00:41:25,860 My husband, he trusted you. 795 00:41:28,571 --> 00:41:30,031 He respected you. 796 00:41:33,660 --> 00:41:35,412 I guess, I should too. 797 00:41:36,830 --> 00:41:39,207 - Well, I will talk to Faith 798 00:41:41,167 --> 00:41:44,212 and present it as a great opportunity 799 00:41:45,547 --> 00:41:47,757 for her to follow in her father's footsteps, 800 00:41:47,799 --> 00:41:52,095 and take a leadership role here at Our Father's Refuge. 801 00:41:53,763 --> 00:41:57,392 - Well, if you can't convince her, 802 00:41:57,434 --> 00:41:59,314 I guess I don't have to prolong signin' the camp 803 00:41:59,352 --> 00:42:00,352 over to you. 804 00:42:02,397 --> 00:42:03,356 - Yes, yes. 805 00:42:03,398 --> 00:42:05,734 Well, thank you for your time, 806 00:42:05,775 --> 00:42:09,696 and we shall go talk to Sister Faith. 807 00:42:09,738 --> 00:42:12,032 - Thank you, Pastor. 808 00:42:12,073 --> 00:42:14,242 - You're welcome, let's go. 809 00:42:15,535 --> 00:42:18,204 - Dad, what is it you want from me? 810 00:42:23,251 --> 00:42:25,837 You just left me with such a burden. 811 00:42:25,879 --> 00:42:27,672 I don't know if I can do this. 812 00:42:27,714 --> 00:42:28,714 I just, 813 00:42:31,760 --> 00:42:32,760 I need a sign. 814 00:42:37,182 --> 00:42:41,061 - You know the funny thing about signs is 815 00:42:41,102 --> 00:42:42,812 when you ask for them, 816 00:42:42,854 --> 00:42:45,523 they never seem to come quite when we envision them. 817 00:42:45,565 --> 00:42:48,068 - Gabriel, what are you doing here? 818 00:42:48,109 --> 00:42:50,111 How did you find me? 819 00:42:50,153 --> 00:42:53,365 - I told you, you're my mission. 820 00:42:53,406 --> 00:42:54,824 And anyone can find you. 821 00:42:54,866 --> 00:42:57,744 You just gotta follow the smoke trails, little miss chimney. 822 00:42:57,786 --> 00:42:59,746 - I don't need your help. 823 00:43:00,914 --> 00:43:02,957 - No, maybe you don't. 824 00:43:02,999 --> 00:43:05,835 Since you've got it all figured out. 825 00:43:09,798 --> 00:43:11,800 - Why do people die? 826 00:43:11,841 --> 00:43:17,347 - Someone once told me that death is only the beginning. 827 00:43:17,389 --> 00:43:19,933 - That's very stupid. 828 00:43:19,974 --> 00:43:23,853 - Listen, I don't know whatever life 829 00:43:23,895 --> 00:43:25,939 God has in store for you. 830 00:43:27,440 --> 00:43:28,918 I believe it probably starts with what your father 831 00:43:28,942 --> 00:43:29,942 wished for you. 832 00:43:31,027 --> 00:43:33,113 - You don't know anything. 833 00:43:33,154 --> 00:43:35,865 You don't know my father, you don't know me. 834 00:43:35,907 --> 00:43:38,910 He would've never put me through something like this. 835 00:43:38,952 --> 00:43:39,869 - You know what? 836 00:43:39,911 --> 00:43:41,371 I don't know. 837 00:43:41,413 --> 00:43:42,831 And neither do you. 838 00:43:42,872 --> 00:43:45,291 But, for either of us to understand this, 839 00:43:45,333 --> 00:43:49,671 it has to start with what your father wanted for you. 840 00:43:51,673 --> 00:43:54,676 - Well, I don't know if that's what I want. 841 00:43:54,718 --> 00:43:57,303 But, I do know, I want you to stop following me. 842 00:43:57,345 --> 00:43:59,889 That's all I went for Christmas. 843 00:43:59,931 --> 00:44:01,224 But, will I get it? 844 00:44:01,266 --> 00:44:04,686 Probably not, but I don't need you any longer. 845 00:44:05,979 --> 00:44:07,772 So, you can just go. 846 00:44:15,196 --> 00:44:17,741 (upbeat music) 847 00:44:22,746 --> 00:44:23,746 - Pst. 848 00:44:26,374 --> 00:44:28,793 ♪ Christmas time was drawing near 849 00:44:28,835 --> 00:44:30,795 ♪ I had everything in order 850 00:44:30,837 --> 00:44:31,837 - Ernie. 851 00:44:34,924 --> 00:44:36,593 Why are you dressed up in that? 852 00:44:36,634 --> 00:44:38,386 - So that nobody recognizes me. 853 00:44:38,428 --> 00:44:39,888 - So no one recognizes. 854 00:44:39,929 --> 00:44:41,598 Ernie Full, this is your church. 855 00:44:41,639 --> 00:44:42,932 - Shh, spies about. 856 00:44:44,100 --> 00:44:46,936 - Spies? - Doin' something bigger, man. 857 00:44:46,978 --> 00:44:48,772 - Ernie, you're an idiot. 858 00:44:48,813 --> 00:44:50,106 - Hey, man. 859 00:44:50,148 --> 00:44:51,900 - Can we get down to business? 860 00:44:51,941 --> 00:44:53,360 Have you got the deed signed yet? 861 00:44:53,401 --> 00:44:54,652 - No. 862 00:44:54,694 --> 00:44:57,864 But, I think I can get her to sign it. 863 00:44:57,906 --> 00:45:02,952 Look, I don't think she wants to be at that camp. 864 00:45:02,994 --> 00:45:04,871 Okay, all we gotta do, 865 00:45:04,913 --> 00:45:07,290 is convince everybody around her 866 00:45:07,332 --> 00:45:11,086 that poor little Faith is not up to the task. 867 00:45:11,127 --> 00:45:12,837 She's too fragile. 868 00:45:12,879 --> 00:45:16,299 - Ernie, if she doesn't sign for the deed, 869 00:45:16,341 --> 00:45:18,885 the state will get the property. 870 00:45:18,927 --> 00:45:21,805 - Yeah, but see, we know Deborah won't let that happen. 871 00:45:21,846 --> 00:45:23,390 All right? 872 00:45:23,431 --> 00:45:24,599 So, this is it: 873 00:45:26,101 --> 00:45:29,187 She's gonna see that Faith doesn't wanna be there 874 00:45:29,229 --> 00:45:31,690 at the camp, okay? - Hmm. 875 00:45:31,731 --> 00:45:34,984 - And, if the state gets a hold of it 876 00:45:35,026 --> 00:45:36,569 and she doesn't sign the deed, 877 00:45:36,611 --> 00:45:39,823 then everything that poor old Pastor Johnson worked for, 878 00:45:39,864 --> 00:45:42,117 is gonna be up in the smoke. 879 00:45:42,158 --> 00:45:44,452 All right? - That's genius. 880 00:45:44,494 --> 00:45:45,495 Genius. 881 00:45:45,537 --> 00:45:46,913 - Yeah. 882 00:45:46,955 --> 00:45:49,874 - Wait a minute, you sure you thought about this? 883 00:45:49,916 --> 00:45:51,710 - Yeah. 884 00:45:51,751 --> 00:45:53,044 - Well it better work. 885 00:45:53,086 --> 00:45:55,255 - Oh, it's bullet proof. 886 00:45:55,296 --> 00:45:56,296 - Listen. 887 00:45:57,966 --> 00:46:00,051 Dream about it with me. 888 00:46:00,093 --> 00:46:02,679 Can't you see, we live in the most fastest, 889 00:46:02,721 --> 00:46:04,889 developing city in America. 890 00:46:06,182 --> 00:46:08,643 And right there in the smack of the middle of it, 891 00:46:08,685 --> 00:46:11,438 I'ma have a hundred acres of land. 892 00:46:11,479 --> 00:46:13,023 - Oh. 893 00:46:13,064 --> 00:46:16,526 - Condos, mini malls, movie theater, getting money. 894 00:46:19,529 --> 00:46:21,197 Lots and lots of money. 895 00:46:21,239 --> 00:46:22,239 - Double. 896 00:46:24,075 --> 00:46:26,036 - Hey, get me that deed. 897 00:46:27,579 --> 00:46:29,039 - I'm on it. 898 00:46:29,080 --> 00:46:30,040 Double, right? 899 00:46:30,081 --> 00:46:31,041 - Double. 900 00:46:31,082 --> 00:46:32,792 - But, I ain't gotta pay you back. 901 00:46:32,834 --> 00:46:34,794 Double, double. 902 00:46:34,836 --> 00:46:35,920 Double, right? 903 00:46:39,382 --> 00:46:40,382 Round two. 904 00:46:51,603 --> 00:46:52,687 - Hey, Faith. 905 00:46:54,064 --> 00:46:55,315 - Hey. 906 00:46:55,357 --> 00:46:58,026 - Have the kids been fed yet? 907 00:46:58,068 --> 00:46:59,444 - Yes, they have. 908 00:47:01,780 --> 00:47:03,948 - Can we talk about the camp? 909 00:47:06,159 --> 00:47:09,537 - Mom, you wanted me to be at the camp. 910 00:47:09,579 --> 00:47:11,206 I'm at the camp. 911 00:47:11,247 --> 00:47:12,540 Can you, I mean, 912 00:47:14,668 --> 00:47:16,711 what do you want from me? 913 00:47:18,171 --> 00:47:19,756 - Flyers are done. 914 00:47:21,216 --> 00:47:25,345 - Can I speak to you for a minute, outside? 915 00:47:25,387 --> 00:47:26,387 - Of course. 916 00:47:31,976 --> 00:47:34,521 (phone ringing) 917 00:47:37,941 --> 00:47:38,941 - Hello? 918 00:47:40,568 --> 00:47:41,568 No, not yet. 919 00:47:44,614 --> 00:47:46,574 I'm about to get her to cave. 920 00:47:46,616 --> 00:47:48,910 She's gonna sign, all right? 921 00:47:50,078 --> 00:47:52,080 Hey, hey, ain't no need, but I'm fast now. 922 00:47:52,122 --> 00:47:53,039 Alright? 923 00:47:53,081 --> 00:47:54,081 I'ma... 924 00:47:56,209 --> 00:47:58,878 Yes, sir, I'ma get it, I'm on it. 925 00:48:01,506 --> 00:48:04,592 Tell mama, I said Merry Christmas too. 926 00:48:04,634 --> 00:48:06,177 You said double though, right? 927 00:48:06,219 --> 00:48:08,096 She got that in the bag. 928 00:48:09,014 --> 00:48:10,306 All right, bye. 929 00:48:12,642 --> 00:48:14,978 (Ernie sighs) 930 00:48:26,406 --> 00:48:28,950 - What are you still doing here, Gabriel? 931 00:48:28,992 --> 00:48:31,786 - I told you, I'm trying to do my job. 932 00:48:31,828 --> 00:48:32,996 - Oh, that's right. 933 00:48:33,038 --> 00:48:34,581 You're my guardian angel. 934 00:48:34,622 --> 00:48:37,167 Well, thank you so much for the talk. 935 00:48:37,208 --> 00:48:40,003 But, I think I have everything from here. 936 00:48:40,045 --> 00:48:41,796 - That's not how this works. 937 00:48:41,838 --> 00:48:44,466 You forgot who we're dealing with, right? 938 00:48:44,507 --> 00:48:46,152 - So what, are you gonna show me my past, present 939 00:48:46,176 --> 00:48:47,969 and future? 940 00:48:48,011 --> 00:48:49,637 Or are you my friendly ghost? 941 00:48:49,679 --> 00:48:51,115 - Now, you know this aint the Christmas Carol. 942 00:48:51,139 --> 00:48:53,892 And I'm definitely not Casper. 943 00:48:53,933 --> 00:48:57,270 - So, you have to be here until I've learned my lesson. 944 00:48:57,312 --> 00:48:59,981 - Yeah, until the task is done. 945 00:49:00,023 --> 00:49:01,107 - Okay, great. 946 00:49:02,359 --> 00:49:04,778 Great, I've learned everything I need to know. 947 00:49:04,819 --> 00:49:07,405 So, God, Santa, whoever sent you, 948 00:49:09,115 --> 00:49:12,452 they can take you back now because I don't need you. 949 00:49:12,494 --> 00:49:13,787 - What are you doing? 950 00:49:13,828 --> 00:49:17,123 - I'm trying to return to sender. 951 00:49:17,165 --> 00:49:18,166 - Just, (grunts) 952 00:49:18,208 --> 00:49:20,126 - Hey, is everything all right? 953 00:49:20,168 --> 00:49:21,044 - Hey. 954 00:49:21,086 --> 00:49:23,046 Yeah, everything's great here. 955 00:49:23,088 --> 00:49:24,881 I was just talking to Gabriel, 956 00:49:24,923 --> 00:49:28,176 and he was telling me that he understands, 957 00:49:28,218 --> 00:49:31,721 but he thinks he could use a little bit more help. 958 00:49:31,763 --> 00:49:34,265 - Oh, well actually, we could use plenty of help here. 959 00:49:34,307 --> 00:49:36,267 So yeah, actually, Darlene! 960 00:49:38,853 --> 00:49:39,853 - Sorry. 961 00:49:41,398 --> 00:49:42,399 - Yeah, hey. 962 00:49:42,440 --> 00:49:44,317 - Did you ring? - Yes, I did. 963 00:49:44,359 --> 00:49:46,986 Actually, my friend Gabriel here wants to help us out, 964 00:49:47,028 --> 00:49:49,239 but he has no idea how, 965 00:49:49,280 --> 00:49:51,282 so I figured you'd be the perfect person. 966 00:49:51,324 --> 00:49:54,994 - Well, I know the perfect thing you can help with. 967 00:49:55,036 --> 00:49:56,746 If you would like to come with me, 968 00:49:56,788 --> 00:49:59,708 some of the children are in need of entertaining. 969 00:49:59,749 --> 00:50:01,209 - Oh, joy. (Darlene chuckling) 970 00:50:01,251 --> 00:50:03,169 - It's so funny that you would say that, 971 00:50:03,211 --> 00:50:05,422 that's one of the children's names. 972 00:50:05,463 --> 00:50:07,716 Come on, let's go. 973 00:50:07,757 --> 00:50:09,092 Come on, it's gonna be fun. 974 00:50:09,134 --> 00:50:12,137 I promise, come on. - Oh, Joy. 975 00:50:12,178 --> 00:50:14,931 She's amazing with those kids. 976 00:50:14,973 --> 00:50:16,808 - Thank you so much for that. 977 00:50:16,850 --> 00:50:18,059 - No problem. 978 00:50:18,101 --> 00:50:19,537 It looks like we both needed to escape. 979 00:50:19,561 --> 00:50:21,604 - You have no idea. 980 00:50:21,646 --> 00:50:23,982 - So, how about that lunch we promised each other? 981 00:50:24,024 --> 00:50:25,292 - Yeah, that sounds good. - All right. 982 00:50:25,316 --> 00:50:26,568 Ayo, the cafeteria is amazing. 983 00:50:26,609 --> 00:50:28,153 You're gonna love it, seriously. 984 00:50:28,194 --> 00:50:30,196 The sloppy dough, not gonna lie, is ridiculous. 985 00:50:30,238 --> 00:50:31,239 - [Faith] Oh, okay. 986 00:50:31,281 --> 00:50:32,699 - Like you remember - We'll see. 987 00:50:32,741 --> 00:50:34,301 - [Darren] You remember Ms. May used to make them in school 988 00:50:34,325 --> 00:50:35,325 all the time. 989 00:50:44,794 --> 00:50:46,046 - Joy, sweetie. 990 00:50:47,422 --> 00:50:48,757 This is Gabriel. 991 00:50:49,966 --> 00:50:51,551 Gabriel, this is Joy. 992 00:50:53,219 --> 00:50:56,514 All of the children here are looking for homes to go to. 993 00:50:56,556 --> 00:50:58,308 The holidays can be real iffy, 994 00:50:58,350 --> 00:51:01,603 so, we try to make it as fun and loving as it can be. 995 00:51:01,644 --> 00:51:04,356 That's why we host this annual Toy Drive. 996 00:51:04,397 --> 00:51:06,191 It helps bring the community together, 997 00:51:06,232 --> 00:51:07,859 and it helps raise the awareness 998 00:51:07,901 --> 00:51:11,237 for all the little ones in need of a family and love. 999 00:51:11,279 --> 00:51:12,364 I'll be back in a bit. 1000 00:51:12,405 --> 00:51:14,908 You two get better acquainted. 1001 00:51:19,537 --> 00:51:20,537 - Hi. 1002 00:51:21,956 --> 00:51:22,956 - Hi. 1003 00:51:24,834 --> 00:51:26,795 - How are you? 1004 00:51:26,836 --> 00:51:27,836 - Fine. 1005 00:51:29,339 --> 00:51:31,216 - How old are you? 1006 00:51:31,257 --> 00:51:32,257 - Nine. 1007 00:51:33,718 --> 00:51:35,553 - How long have you been here? 1008 00:51:35,595 --> 00:51:36,638 - I don't know. 1009 00:51:36,680 --> 00:51:38,181 It's been a while. 1010 00:51:40,100 --> 00:51:40,975 - What are you doing? 1011 00:51:41,017 --> 00:51:42,602 - Whoa, man. 1012 00:51:42,644 --> 00:51:43,913 Man, you gotta stop scaring me like that. 1013 00:51:43,937 --> 00:51:46,189 - What are you doing? 1014 00:51:46,231 --> 00:51:47,649 - I'm talking to Joy. 1015 00:51:47,691 --> 00:51:51,361 - I mean, I see that and while she's a cute child, 1016 00:51:51,403 --> 00:51:53,405 what are you really supposed to be doing, Gabriel? 1017 00:51:53,446 --> 00:51:54,406 Every time I keep talking to Faith, 1018 00:51:54,447 --> 00:51:55,907 she just keeps rejecting me. 1019 00:51:55,949 --> 00:51:57,909 I told her I'm a spirit, 1020 00:51:57,951 --> 00:52:00,412 but I think she just sees me as a joke. 1021 00:52:00,453 --> 00:52:02,664 - Do you really wanna do this? 1022 00:52:02,706 --> 00:52:03,915 - Yes. 1023 00:52:03,957 --> 00:52:05,208 - It doesn't seem like it. 1024 00:52:05,250 --> 00:52:06,268 - What if I'm unable to make her heart 1025 00:52:06,292 --> 00:52:07,836 make the right choice? 1026 00:52:07,877 --> 00:52:09,421 - I don't know. - What? 1027 00:52:09,462 --> 00:52:10,672 - I don't know, seriously. 1028 00:52:10,714 --> 00:52:13,800 Every spirit I know has completed their mission. 1029 00:52:13,842 --> 00:52:16,636 So, I don't know what'll happen to you when you don't. 1030 00:52:16,678 --> 00:52:19,472 That means you need to get to work. 1031 00:52:21,850 --> 00:52:23,768 - Who are you talking to? 1032 00:52:23,810 --> 00:52:24,728 - Huh? 1033 00:52:24,769 --> 00:52:27,272 - Who were you talking to? 1034 00:52:27,313 --> 00:52:29,441 - I'm talking to Micha. 1035 00:52:29,482 --> 00:52:31,067 - I don't see anyone. 1036 00:52:33,987 --> 00:52:37,157 - She can't see me, I'm an angel, remember? 1037 00:52:37,198 --> 00:52:39,200 - [Gabriel] Oh. 1038 00:52:39,242 --> 00:52:40,243 - Are you high? 1039 00:52:40,285 --> 00:52:41,286 - Huh? What? 1040 00:52:41,327 --> 00:52:42,412 No, I'm not high. 1041 00:52:42,454 --> 00:52:43,872 Why does everybody keep saying that? 1042 00:52:43,913 --> 00:52:45,081 - Drugs are bad. 1043 00:52:45,123 --> 00:52:46,249 - I know drugs are bad. 1044 00:52:46,291 --> 00:52:48,168 I'm an adult here. 1045 00:52:48,209 --> 00:52:51,338 - So, who were you talking to? 1046 00:52:51,379 --> 00:52:53,548 - Just talking to a friend. 1047 00:52:54,591 --> 00:52:56,718 - Is your friend an angel? 1048 00:52:57,969 --> 00:52:59,596 - What makes you think he's an angel? 1049 00:52:59,637 --> 00:53:02,098 - Because I believe we all have guardian angels. 1050 00:53:02,140 --> 00:53:05,810 So, if you're not high, you're talking to an angel. 1051 00:53:05,852 --> 00:53:08,271 They're always there for you. 1052 00:53:09,898 --> 00:53:12,275 - You know what, Joy? 1053 00:53:12,317 --> 00:53:13,360 They are. 1054 00:53:13,401 --> 00:53:16,529 (upbeat music) - Duh. 1055 00:53:16,571 --> 00:53:17,447 - All right. 1056 00:53:17,489 --> 00:53:18,948 Let me show you my superpower. 1057 00:53:18,990 --> 00:53:20,200 - You're superpower? 1058 00:53:20,241 --> 00:53:21,510 - My superpower, girl, stop playing. 1059 00:53:21,534 --> 00:53:22,535 - Oh my gosh. 1060 00:53:22,577 --> 00:53:23,912 Okay. 1061 00:53:23,953 --> 00:53:24,788 You're superpower. - Like, seriously. 1062 00:53:24,829 --> 00:53:26,873 - When they put me on this court 1063 00:53:26,915 --> 00:53:28,416 and put this ball in my hand, 1064 00:53:28,458 --> 00:53:30,418 it was like, I could fly. 1065 00:53:30,460 --> 00:53:32,379 Your dad was the first one to get me started. 1066 00:53:32,420 --> 00:53:33,797 - Really? 1067 00:53:33,838 --> 00:53:35,232 - Matter of fact, I'll tell you a little known secret. 1068 00:53:35,256 --> 00:53:36,383 All right. 1069 00:53:36,424 --> 00:53:39,302 So, it's game three of the finals championship. 1070 00:53:39,344 --> 00:53:41,971 I am about to go out to the game 1071 00:53:42,013 --> 00:53:45,141 and I ripped the souls out of my shoes. 1072 00:53:45,183 --> 00:53:46,393 Yeah. 1073 00:53:46,434 --> 00:53:47,578 Long story, I was trying to jump up the- 1074 00:53:47,602 --> 00:53:51,481 Anyway, look, your dad drives two hours. 1075 00:53:51,523 --> 00:53:54,234 Brings me fresh shoes right before the game. 1076 00:53:54,275 --> 00:53:55,318 Right? 1077 00:53:55,360 --> 00:53:57,821 Stayed and watched me and everything. 1078 00:53:57,862 --> 00:53:59,531 - That sounds like him. 1079 00:53:59,572 --> 00:54:01,950 - Yeah, that's kind of man he was. 1080 00:54:01,991 --> 00:54:04,411 - But, I'm guessing he didn't have to bring you 1081 00:54:04,452 --> 00:54:05,537 a new jersey, then? 1082 00:54:05,578 --> 00:54:06,830 - Well, you know, no. 1083 00:54:06,871 --> 00:54:08,140 - You're a little less messy. - Yeah. 1084 00:54:08,164 --> 00:54:09,916 And I didn't have to be that cute, you know? 1085 00:54:09,958 --> 00:54:12,627 When you're on court, you can be nasty and stuff like that. 1086 00:54:12,669 --> 00:54:13,920 Yeah. 1087 00:54:13,962 --> 00:54:16,339 So, you've had a pretty hectic year. 1088 00:54:19,384 --> 00:54:20,384 - Yeah. 1089 00:54:21,428 --> 00:54:22,929 I don't know. 1090 00:54:22,971 --> 00:54:26,516 My mom, she just keeps trying to act like everything's okay, 1091 00:54:26,558 --> 00:54:30,478 but, things are never gonna be the same again. 1092 00:54:32,856 --> 00:54:35,358 So... - I understand that. 1093 00:54:35,400 --> 00:54:36,985 But, different doesn't have to mean bad. 1094 00:54:37,027 --> 00:54:38,403 - Yeah. 1095 00:54:38,445 --> 00:54:41,448 But, it also doesn't mean good either. 1096 00:54:41,489 --> 00:54:42,489 - Yeah. 1097 00:54:43,408 --> 00:54:46,453 You know, Pastor Johnson, your dad, 1098 00:54:49,164 --> 00:54:54,044 he's like one of the only male figures in my life. 1099 00:54:54,085 --> 00:54:55,085 He... 1100 00:54:57,172 --> 00:54:58,423 He filled a void. 1101 00:55:00,091 --> 00:55:04,929 I mean, look around, he filled a void for everybody. 1102 00:55:04,971 --> 00:55:08,850 And I know you lost something that's special. 1103 00:55:08,892 --> 00:55:13,521 Something that none of us can ever give you back. 1104 00:55:13,563 --> 00:55:15,857 So, we hurt too, we feel it. 1105 00:55:17,400 --> 00:55:18,485 - I just... 1106 00:55:21,237 --> 00:55:24,366 I don't think I can ever do what he did. 1107 00:55:26,493 --> 00:55:29,662 I never ever met a man like my father. 1108 00:55:31,873 --> 00:55:34,584 - I've never met a man like your father. 1109 00:55:34,626 --> 00:55:36,145 No one's ever met a man like your father. 1110 00:55:36,169 --> 00:55:39,381 There's never been a man like your father. 1111 00:55:40,632 --> 00:55:45,261 - But I'm looking at the closest thing to him. 1112 00:55:45,303 --> 00:55:47,931 Like who has his love? 1113 00:55:47,972 --> 00:55:49,724 Who has his compassion? 1114 00:55:53,603 --> 00:55:56,481 Now, I know school is like busy and crazy 1115 00:55:56,523 --> 00:55:58,024 and you gotta get things together. 1116 00:55:58,066 --> 00:55:59,734 - I dropped out. 1117 00:55:59,776 --> 00:56:00,985 - You did what? 1118 00:56:03,655 --> 00:56:05,657 - I just couldn't do it. 1119 00:56:05,699 --> 00:56:07,492 And don't tell anyone. 1120 00:56:07,534 --> 00:56:09,035 Especially don't tell my mom. 1121 00:56:09,077 --> 00:56:10,077 - Oh. 1122 00:56:12,288 --> 00:56:14,916 - I was there in all my classes. 1123 00:56:14,958 --> 00:56:18,670 I was either almost failing or definitely failing. 1124 00:56:18,712 --> 00:56:19,712 So, I left. 1125 00:56:21,339 --> 00:56:23,800 Darren, I just called it quits. 1126 00:56:25,635 --> 00:56:28,805 - Don't you think you should at least tell her? 1127 00:56:28,847 --> 00:56:30,390 - It's my life. 1128 00:56:30,432 --> 00:56:34,060 - Maybe so, big facts, but, let's be honest, 1129 00:56:34,102 --> 00:56:36,646 with all that she's been through, 1130 00:56:36,688 --> 00:56:39,441 the least you could do is tell her. 1131 00:56:41,651 --> 00:56:42,819 I mean- - Yeah. 1132 00:56:43,987 --> 00:56:47,449 - she loves you with everything in her. 1133 00:56:49,659 --> 00:56:52,829 Tell you what, you'll always have me, right? 1134 00:56:52,871 --> 00:56:55,498 (both giggles) 1135 00:56:59,669 --> 00:57:00,628 I'm nice, though. 1136 00:57:00,670 --> 00:57:03,673 (Faith giggles) 1137 00:57:03,715 --> 00:57:04,632 - Oh. - Oh. 1138 00:57:04,674 --> 00:57:06,217 - Excuse me. - Excuse me, sorry. 1139 00:57:06,259 --> 00:57:08,470 - Brother Gabriel. - Yes? 1140 00:57:08,511 --> 00:57:09,679 - You wouldn't by any chance 1141 00:57:09,721 --> 00:57:12,098 be going to see Sister Faith now, would you? 1142 00:57:12,140 --> 00:57:14,559 - Actually, that's exactly what I'm doing. 1143 00:57:14,601 --> 00:57:16,061 - Could you... 1144 00:57:16,102 --> 00:57:17,604 You know what, never mind. 1145 00:57:17,645 --> 00:57:19,439 - No, no, what is it? 1146 00:57:20,940 --> 00:57:23,443 - See, Mrs. Johnson was telling me that Faith 1147 00:57:23,485 --> 00:57:26,196 has been losing, I don't know, 1148 00:57:26,237 --> 00:57:29,574 interest in the refuge camp after her father's passing 1149 00:57:29,616 --> 00:57:31,242 and it all. 1150 00:57:31,284 --> 00:57:34,871 You see pastor Johnson left the refuge camp to Faith, 1151 00:57:34,913 --> 00:57:37,957 you know, only if she wanted to dedicate her life to it. 1152 00:57:37,999 --> 00:57:39,793 - Yeah, I mean, but she's got school. 1153 00:57:39,834 --> 00:57:42,754 I mean, well, she doesn't much time left till she graduates. 1154 00:57:42,796 --> 00:57:43,672 - Yes, yes, yes. 1155 00:57:43,713 --> 00:57:45,548 International business, right? 1156 00:57:45,590 --> 00:57:47,676 And see, she'll be missing out an opportunities 1157 00:57:47,717 --> 00:57:49,844 to help thousands, if not millions of people 1158 00:57:49,886 --> 00:57:51,680 in other countries. 1159 00:57:51,721 --> 00:57:53,640 - You say millions? 1160 00:57:53,682 --> 00:57:55,183 - Yes. 1161 00:57:55,225 --> 00:57:56,225 - That's it. 1162 00:57:57,394 --> 00:57:59,020 That's her hardest choice. 1163 00:57:59,062 --> 00:58:01,082 I mean, that's what her father would've wanted for her. 1164 00:58:01,106 --> 00:58:02,816 - Exactly, absolutely. 1165 00:58:02,857 --> 00:58:05,485 See, Mrs. Johnson wants me to convince her 1166 00:58:05,527 --> 00:58:09,781 to take over the refuge camp, but she wouldn't listen to me. 1167 00:58:09,823 --> 00:58:13,785 I'm too busy anyway with the Toy Drive and all these things. 1168 00:58:13,827 --> 00:58:16,830 She needs to hear it from a friend. 1169 00:58:16,871 --> 00:58:18,957 Someone like you. 1170 00:58:18,998 --> 00:58:19,791 - Yeah. 1171 00:58:19,833 --> 00:58:20,875 I could do that. 1172 00:58:20,917 --> 00:58:23,336 - Excellent, excellent. 1173 00:58:23,378 --> 00:58:25,422 You know what else? 1174 00:58:25,463 --> 00:58:28,466 I need a soloist for the opening act. 1175 00:58:29,968 --> 00:58:32,637 Do you think you could convince her for me? 1176 00:58:32,679 --> 00:58:34,198 - Yeah, it's not a problem. You know what? 1177 00:58:34,222 --> 00:58:35,515 Go ahead and sign her up. 1178 00:58:35,557 --> 00:58:36,784 I mean, she's probably be thrilled to do it. 1179 00:58:36,808 --> 00:58:38,560 I mean, this is her calling, right? 1180 00:58:38,601 --> 00:58:40,478 - Yeah, exactly. 1181 00:58:40,520 --> 00:58:41,688 Thank you so much. 1182 00:58:41,730 --> 00:58:43,356 Oh man. 1183 00:58:43,398 --> 00:58:44,709 Oh brother Gabriel, you have a good day, okay? 1184 00:58:44,733 --> 00:58:46,943 - Yeah, you too, thank you. 1185 00:58:48,153 --> 00:58:49,404 - That's right. 1186 00:58:51,197 --> 00:58:53,867 (Ernie mumbling) 1187 00:59:00,790 --> 00:59:03,793 - Hello. - Hey, Pastor Ernie. 1188 00:59:03,835 --> 00:59:05,754 - How are things? 1189 00:59:05,795 --> 00:59:07,898 - Well, they, they could be better, they could be worse. 1190 00:59:07,922 --> 00:59:09,883 I really wish we had more volunteers, 1191 00:59:09,924 --> 00:59:13,887 and I really wish that Gabriel was a better help. 1192 00:59:13,928 --> 00:59:15,656 I thought he was gonna be able to help around here. 1193 00:59:15,680 --> 00:59:19,684 That boy can't even use a copying machine. 1194 00:59:19,726 --> 00:59:22,562 - Hello, Darlene, could you excuse us? 1195 00:59:23,813 --> 00:59:25,440 - Hello, Pastor. 1196 00:59:25,482 --> 00:59:27,525 - Hello, Mrs. Johnson, how are you? 1197 00:59:27,567 --> 00:59:28,860 - I just came for an update, 1198 00:59:28,902 --> 00:59:30,737 did you get a chance to speak with Faith? 1199 00:59:30,779 --> 00:59:32,113 - Yes I did. 1200 00:59:32,155 --> 00:59:34,699 I think she wants to go back to school. 1201 00:59:34,741 --> 00:59:38,370 And a matter of fact, I think she's leaving tomorrow. 1202 00:59:38,411 --> 00:59:41,498 You know, it's a shame because I really wanted her to sing 1203 00:59:41,539 --> 00:59:44,542 solo at the Christmas Toy Drive tomorrow. 1204 00:59:44,584 --> 00:59:45,752 - Yes, ashamed. 1205 00:59:46,628 --> 00:59:49,714 Did you explain that to her? 1206 00:59:49,756 --> 00:59:51,091 - Yes I did. 1207 00:59:51,132 --> 00:59:54,469 And I told her that the state would take the church 1208 00:59:54,511 --> 00:59:57,681 and the camp, if left unclaimed. 1209 00:59:57,722 --> 00:59:58,722 - I see. 1210 00:59:59,349 --> 01:00:00,684 So, she understood that? 1211 01:00:00,725 --> 01:00:02,102 - Oh, absolutely. 1212 01:00:02,143 --> 01:00:05,897 She's a very smart girl, with a bright future. 1213 01:00:05,939 --> 01:00:08,942 I just don't think that she wants to be bogged down 1214 01:00:08,983 --> 01:00:11,778 by the weight of this place. 1215 01:00:11,820 --> 01:00:15,240 I really think you should sign it over to me. 1216 01:00:15,281 --> 01:00:18,702 - Yes, I know that my husband wanted you to have it. 1217 01:00:18,743 --> 01:00:20,245 It was in his will. 1218 01:00:20,286 --> 01:00:23,873 Based upon the fact that our daughter did not want it. 1219 01:00:23,915 --> 01:00:25,792 And I'll have the papers on standby, 1220 01:00:25,834 --> 01:00:31,798 but I just need a little bit more time to make my choice. 1221 01:00:31,840 --> 01:00:33,508 - Well, time is ticking and we don't wanna 1222 01:00:33,550 --> 01:00:36,302 wait til last minute. - Pastor, I can assure you 1223 01:00:36,344 --> 01:00:38,847 that there's plenty of time. 1224 01:00:38,888 --> 01:00:40,140 Merry Christmas. 1225 01:00:43,852 --> 01:00:47,939 ♪ Santa, I've been good this year 1226 01:00:47,981 --> 01:00:50,108 ♪ Make your list and check it twice 1227 01:00:50,150 --> 01:00:52,444 - Yeah, so, I'm glad you came back. 1228 01:00:52,485 --> 01:00:53,903 - Yeah. 1229 01:00:53,945 --> 01:00:57,532 Well, at first, I thought I kind of made a mistake. 1230 01:00:59,492 --> 01:01:01,745 - And how do you feel now? 1231 01:01:01,786 --> 01:01:02,786 - Now? 1232 01:01:05,123 --> 01:01:07,375 I think I made a good decision. 1233 01:01:07,417 --> 01:01:08,877 - Good. 1234 01:01:08,918 --> 01:01:10,628 It's just sometimes- 1235 01:01:11,880 --> 01:01:12,881 - Go on. 1236 01:01:13,757 --> 01:01:15,050 - It's stupid. 1237 01:01:15,091 --> 01:01:18,053 - No, seriously, I wanna hear. 1238 01:01:18,094 --> 01:01:23,767 - Sometimes, I feel like, I don't belong here anymore. 1239 01:01:23,808 --> 01:01:27,354 And I just, I can't shake the feeling. 1240 01:01:27,395 --> 01:01:31,983 I know I grew up here and everything, but sometimes I just, 1241 01:01:32,025 --> 01:01:36,863 I feel like it's my father's legacy, not mine. 1242 01:01:36,905 --> 01:01:38,656 - And by his legacy, you mean? 1243 01:01:38,698 --> 01:01:40,283 - The church. 1244 01:01:40,325 --> 01:01:43,203 The camp, literally everything. 1245 01:01:43,244 --> 01:01:45,747 I just, I can't live up to it. 1246 01:01:47,749 --> 01:01:52,629 - So, what would you want your legacy to be? 1247 01:01:52,671 --> 01:01:53,880 - I don't know. 1248 01:01:55,423 --> 01:01:56,424 What about you? 1249 01:01:56,466 --> 01:01:57,466 - Oh. 1250 01:01:58,927 --> 01:02:03,181 Well, in my humble opinion, I feel like legacy, 1251 01:02:03,223 --> 01:02:07,060 legacy is about the people you affect, you know? 1252 01:02:10,689 --> 01:02:14,818 Helping people that affect you the most. 1253 01:02:14,859 --> 01:02:15,859 You know? 1254 01:02:16,611 --> 01:02:18,613 Like, take Santa. 1255 01:02:18,655 --> 01:02:19,948 No, no, no, no. 1256 01:02:19,989 --> 01:02:22,283 Wait, wait, wait, Santa- - Okay. 1257 01:02:22,325 --> 01:02:24,369 - Think about Santa. - Okay. 1258 01:02:24,411 --> 01:02:25,954 - Thousands of years, 1259 01:02:27,497 --> 01:02:30,083 kids all over the world can say he brought them joy. 1260 01:02:30,125 --> 01:02:31,876 ♪ Underneath the Christmas tree 1261 01:02:31,918 --> 01:02:33,461 - You know? 1262 01:02:33,503 --> 01:02:37,882 Thousands, young and old, adults and children can say 1263 01:02:40,468 --> 01:02:41,928 he made them happy. 1264 01:02:43,304 --> 01:02:46,933 So, maybe that's what it's about. 1265 01:02:46,975 --> 01:02:49,894 Who you gonna bring joy to, Faith? 1266 01:02:49,936 --> 01:02:51,896 - Well, certainly not to millions. 1267 01:02:51,938 --> 01:02:53,982 (both laughing) 1268 01:02:54,024 --> 01:02:56,735 - Okay, okay, so, maybe it's a bad example. 1269 01:02:56,776 --> 01:02:59,779 But, you definitely get what I'm saying. 1270 01:03:02,949 --> 01:03:05,535 Maybe it's not about millions. 1271 01:03:06,828 --> 01:03:09,497 Maybe it's just about one person. 1272 01:03:12,125 --> 01:03:14,627 One person that inspires you. 1273 01:03:16,338 --> 01:03:18,715 One person that admires you. 1274 01:03:21,843 --> 01:03:24,429 And one person that loves you. 1275 01:03:26,056 --> 01:03:28,475 - We have a very- - Oh, yeah. 1276 01:03:28,516 --> 01:03:29,684 - big day tomorrow. 1277 01:03:29,726 --> 01:03:31,227 I think we should probably- 1278 01:03:31,269 --> 01:03:33,021 - Yeah. - Get going. 1279 01:03:34,189 --> 01:03:35,857 - Yeah, we do. - Yeah. 1280 01:03:37,692 --> 01:03:38,818 - Darren? - Yeah. 1281 01:03:40,403 --> 01:03:43,114 - You inspired me today. 1282 01:03:43,156 --> 01:03:48,661 And thank you for making my decision that much easier. 1283 01:03:48,703 --> 01:03:50,455 - All in a day's work. 1284 01:03:51,873 --> 01:03:56,961 ♪ I just wanna fall in love this Christmas 1285 01:03:58,338 --> 01:04:00,090 - Hi. - Hot chocolate? 1286 01:04:00,131 --> 01:04:01,131 - Absolutely. 1287 01:04:02,050 --> 01:04:04,469 Come get under the cover with me. 1288 01:04:10,141 --> 01:04:11,141 - Mom. - Yes? 1289 01:04:13,061 --> 01:04:15,647 - I just wanted to say 1290 01:04:15,689 --> 01:04:18,608 you've been doing a really good job keeping up the camp. 1291 01:04:18,650 --> 01:04:21,111 - Well, I can't say it's just been all me. 1292 01:04:21,152 --> 01:04:22,612 It's been all of us. 1293 01:04:23,947 --> 01:04:24,948 - Yeah. 1294 01:04:27,117 --> 01:04:28,952 I've been thinking and, 1295 01:04:30,203 --> 01:04:32,997 the best way to honor dad's work 1296 01:04:33,998 --> 01:04:36,584 is to really honor what he did 1297 01:04:38,044 --> 01:04:40,213 and show our appreciation for it. 1298 01:04:40,255 --> 01:04:42,007 And so, you know what? 1299 01:04:42,048 --> 01:04:43,049 - What, baby? 1300 01:04:44,968 --> 01:04:48,221 - I think I'm gonna sing today. 1301 01:04:48,263 --> 01:04:50,265 - Are you serious? 1302 01:04:50,306 --> 01:04:51,558 - Yeah. 1303 01:04:51,599 --> 01:04:52,868 I was thinking this place could use a little 1304 01:04:52,892 --> 01:04:54,978 Christmas acapella. 1305 01:04:55,020 --> 01:04:56,771 - I couldn't agree anymore. 1306 01:04:56,813 --> 01:05:00,191 It seems like someone has found the Christmas spirits. 1307 01:05:00,233 --> 01:05:01,359 - Yeah. 1308 01:05:01,401 --> 01:05:02,569 And you know what? - What? 1309 01:05:02,610 --> 01:05:06,281 - Gabriel's actually had a lot to do with it. 1310 01:05:06,322 --> 01:05:07,991 - Oh, did he? 1311 01:05:08,033 --> 01:05:09,409 (both giggling) 1312 01:05:09,451 --> 01:05:11,953 You know, his spirit always seems to just 1313 01:05:11,995 --> 01:05:14,122 light up the room. 1314 01:05:14,164 --> 01:05:15,415 - Yeah. 1315 01:05:15,457 --> 01:05:18,126 - Good morning. - Good morning. 1316 01:05:18,168 --> 01:05:21,129 We're actually just chatting about you. 1317 01:05:21,171 --> 01:05:22,672 - All good things. - All good things. 1318 01:05:22,714 --> 01:05:24,632 All good things, young man. 1319 01:05:24,674 --> 01:05:25,967 - Okay. 1320 01:05:26,009 --> 01:05:27,052 That's a relief. 1321 01:05:29,471 --> 01:05:32,807 Can I talk to you for a second, please? 1322 01:05:32,849 --> 01:05:35,643 - Yeah, I mean, I don't see why not? 1323 01:05:35,685 --> 01:05:36,603 Are you okay? 1324 01:05:36,644 --> 01:05:38,188 - Oh, I'm perfectly fine. 1325 01:05:38,229 --> 01:05:39,814 - It won't take long, I promise. 1326 01:05:39,856 --> 01:05:41,191 - Do not. 1327 01:05:41,232 --> 01:05:43,193 I do not want her hot chocolate to get cold. 1328 01:05:43,234 --> 01:05:45,028 (all laughing) 1329 01:05:45,070 --> 01:05:46,070 - Okay. 1330 01:05:52,619 --> 01:05:54,162 Look, Gabriel. 1331 01:05:54,204 --> 01:05:56,289 Before you start talking all this craziness, 1332 01:05:56,331 --> 01:05:58,249 I just wanted you to know, 1333 01:05:58,291 --> 01:06:01,211 I've actually decided to stay. 1334 01:06:01,252 --> 01:06:02,879 - Wait, what? 1335 01:06:02,921 --> 01:06:05,256 You can't do that. 1336 01:06:05,298 --> 01:06:06,049 - Why not? 1337 01:06:06,091 --> 01:06:07,467 - Well, well look, 1338 01:06:07,509 --> 01:06:09,111 I can't believe I didn't think about this sooner. 1339 01:06:09,135 --> 01:06:12,013 And it's obvious from the moment I met you. 1340 01:06:12,055 --> 01:06:13,890 Look, you always talk about your dad, 1341 01:06:13,932 --> 01:06:15,809 and how much he supported you. 1342 01:06:15,850 --> 01:06:18,228 And he's your heart. 1343 01:06:18,269 --> 01:06:19,580 And you wanna do the things that you think 1344 01:06:19,604 --> 01:06:21,606 will make him proud. 1345 01:06:21,648 --> 01:06:23,983 It's finishing school. 1346 01:06:24,025 --> 01:06:27,070 - Oh, Gabriel, I can't do that. 1347 01:06:27,112 --> 01:06:28,363 - Why not? 1348 01:06:28,405 --> 01:06:30,281 Don't don't you wanna leave here? 1349 01:06:30,323 --> 01:06:31,323 - Not anymore. 1350 01:06:32,283 --> 01:06:33,868 - Well, well, why? 1351 01:06:36,496 --> 01:06:38,415 - Gabriel, I can't go back to school. 1352 01:06:38,456 --> 01:06:39,791 I dropped out. 1353 01:06:39,833 --> 01:06:41,042 - Why? 1354 01:06:41,084 --> 01:06:42,228 - Because I was failing my classes. 1355 01:06:42,252 --> 01:06:43,461 - You did what? 1356 01:06:44,629 --> 01:06:45,629 - Oh. 1357 01:06:48,216 --> 01:06:49,259 - You did what? 1358 01:06:51,720 --> 01:06:53,638 When were you going to tell me? 1359 01:06:53,680 --> 01:06:56,933 - I was going to tell you today, actually. 1360 01:06:56,975 --> 01:06:59,728 But, now the cat's out of the bag. 1361 01:06:59,769 --> 01:07:02,063 Thank you, Gabriel. 1362 01:07:02,105 --> 01:07:03,708 - Well, if you are not gonna finish school, 1363 01:07:03,732 --> 01:07:06,234 then what are you about to do? 1364 01:07:07,986 --> 01:07:09,112 - I don't know. 1365 01:07:09,154 --> 01:07:11,197 I was thinking I could travel for a while. 1366 01:07:11,239 --> 01:07:12,240 Go somewhere. 1367 01:07:13,158 --> 01:07:14,451 - Go where? - Like where? 1368 01:07:14,492 --> 01:07:15,618 - I got this. 1369 01:07:15,660 --> 01:07:16,660 - Yes, ma'am. 1370 01:07:18,747 --> 01:07:21,791 - Faith Alexandria Johnson, 1371 01:07:21,833 --> 01:07:25,003 I've dealt with the rebellious from you. 1372 01:07:25,045 --> 01:07:27,797 I've dealt with cigarettes from you. 1373 01:07:27,839 --> 01:07:29,382 I've dealt with your attitude. 1374 01:07:29,424 --> 01:07:31,760 Now tell me what do you think 1375 01:07:31,801 --> 01:07:34,095 your father is going to think of this? 1376 01:07:34,137 --> 01:07:35,347 - He's not here though. 1377 01:07:35,388 --> 01:07:37,140 Is he mom? 1378 01:07:37,182 --> 01:07:38,266 He's not here. 1379 01:07:39,517 --> 01:07:40,977 And I have tried. 1380 01:07:42,145 --> 01:07:43,772 I really have, 1381 01:07:43,813 --> 01:07:46,232 to live with the life that everyone has obligated me to. 1382 01:07:46,274 --> 01:07:49,527 But, no one's ever asked me what I want. 1383 01:07:51,279 --> 01:07:53,198 - What do you want, Faith? 1384 01:07:54,199 --> 01:07:56,368 - I wanna be heard. 1385 01:07:56,409 --> 01:08:01,790 I want for someone to listen to me like my dad did. 1386 01:08:01,831 --> 01:08:05,001 To to just have one more moment with him. 1387 01:08:07,754 --> 01:08:08,754 - I'm sorry. 1388 01:08:10,882 --> 01:08:12,717 - I didn't know. 1389 01:08:12,759 --> 01:08:14,344 Faith, I was- 1390 01:08:14,386 --> 01:08:15,220 I didn't know that's how you felt. 1391 01:08:15,261 --> 01:08:16,429 I was just tryna help. 1392 01:08:16,471 --> 01:08:18,473 - That's the thing, Gabriel. 1393 01:08:18,515 --> 01:08:20,392 You don't listen. 1394 01:08:20,433 --> 01:08:21,433 You're just- 1395 01:08:22,227 --> 01:08:24,562 You're really bad at your job. 1396 01:08:26,272 --> 01:08:31,152 I think that you should, I don't know, get a new career. 1397 01:08:31,194 --> 01:08:34,864 But, I really just want you to leave me alone. 1398 01:08:41,287 --> 01:08:44,833 - Pastor Ernie told me about a deal and I... 1399 01:08:46,501 --> 01:08:49,963 He came to me about it and he told me... 1400 01:08:50,005 --> 01:08:52,007 - Why is Pastor Ernie talking to you 1401 01:08:52,048 --> 01:08:54,300 about my daughter's decisions? 1402 01:08:55,844 --> 01:08:58,930 - Well, he said she needed someone like a friend 1403 01:08:58,972 --> 01:09:01,141 to come out- - I'll be back. 1404 01:09:01,182 --> 01:09:02,182 - Okay. 1405 01:09:13,820 --> 01:09:18,324 ♪ Joy to the world, the lord is come 1406 01:09:22,412 --> 01:09:23,538 - You all right? 1407 01:09:25,165 --> 01:09:26,499 - I'm done, Micha. 1408 01:09:28,877 --> 01:09:30,920 I don't know what to do anymore. 1409 01:09:30,962 --> 01:09:32,922 - O ye of a little faith. 1410 01:09:34,382 --> 01:09:35,383 Wait. 1411 01:09:36,718 --> 01:09:40,263 That's kind of a play on words because her name is, 1412 01:09:40,305 --> 01:09:42,223 Oh, her name is Fai... 1413 01:09:44,267 --> 01:09:46,394 Hey, look, there's still time, all right? 1414 01:09:46,436 --> 01:09:47,771 It's not over yet. 1415 01:09:47,812 --> 01:09:49,481 - Of course. 1416 01:09:49,522 --> 01:09:51,399 It's plenty of time. 1417 01:09:51,441 --> 01:09:54,069 For someone that's still alive. 1418 01:09:54,110 --> 01:09:55,171 You know, these last few days 1419 01:09:55,195 --> 01:09:57,447 really opened me up to something. 1420 01:09:57,489 --> 01:09:59,532 Once I help her, this is it. 1421 01:10:01,284 --> 01:10:05,288 I'm no longer needed, and I just go away. 1422 01:10:05,330 --> 01:10:08,124 - You'll be in the kingdom of heaven, Gabriel. 1423 01:10:08,166 --> 01:10:09,668 - I want that. 1424 01:10:09,709 --> 01:10:10,709 I truly do. 1425 01:10:12,170 --> 01:10:13,546 It's just- 1426 01:10:13,588 --> 01:10:14,940 - You don't understand why you had to die. 1427 01:10:14,964 --> 01:10:17,050 - Why like this? 1428 01:10:17,092 --> 01:10:18,092 Why so soon? 1429 01:10:20,220 --> 01:10:23,098 I didn't fulfill my life's purpose. 1430 01:10:24,933 --> 01:10:26,893 I didn't finish college. 1431 01:10:27,977 --> 01:10:29,646 I didn't get married. 1432 01:10:32,399 --> 01:10:34,275 I didn't have children. 1433 01:10:35,860 --> 01:10:37,445 I just met a girl last week, 1434 01:10:37,487 --> 01:10:38,631 and we were gonna go to the Christmas parade together. 1435 01:10:38,655 --> 01:10:42,325 - No one knows why God chooses who he does. 1436 01:10:42,367 --> 01:10:45,328 But, what we do know is that he chooses his strongest 1437 01:10:45,370 --> 01:10:47,247 and most enduring. - Why me? 1438 01:10:47,288 --> 01:10:48,288 Why me?! 1439 01:10:48,915 --> 01:10:50,166 I'm not strong. 1440 01:10:51,751 --> 01:10:55,255 And I don't remember the last time I prayed. 1441 01:10:56,881 --> 01:11:00,010 You say we have free will and choice, right Micha? 1442 01:11:00,051 --> 01:11:01,428 Well, I choose to live. 1443 01:11:01,469 --> 01:11:03,304 - It's too late for that. 1444 01:11:04,556 --> 01:11:07,851 All you can do is help God in the overall plan 1445 01:11:07,892 --> 01:11:10,020 and that's to help save this precious soul 1446 01:11:10,061 --> 01:11:12,147 right here right now. 1447 01:11:12,188 --> 01:11:13,791 - So, if I don't help Faith, I'm going to hell? 1448 01:11:13,815 --> 01:11:15,775 - I never said that. 1449 01:11:15,817 --> 01:11:19,195 - Well, something's supposed to happen, right? 1450 01:11:19,237 --> 01:11:22,365 I guess we'll find out sooner than later. 1451 01:11:23,575 --> 01:11:26,244 It's still not too late, Gabriel. 1452 01:11:30,331 --> 01:11:31,331 He'll learn. 1453 01:11:33,418 --> 01:11:34,418 He'll learn. 1454 01:11:37,380 --> 01:11:39,841 - I'm just gonna come straight out with it. 1455 01:11:39,883 --> 01:11:41,468 Have you been talking to Gabriel, 1456 01:11:41,509 --> 01:11:43,738 and discussing my daughter's visits about this refuge camp? 1457 01:11:43,762 --> 01:11:46,306 - Now Mrs. Johnson, let me explain. 1458 01:11:46,348 --> 01:11:48,600 - Let me explain something to you. 1459 01:11:48,641 --> 01:11:50,685 I own this camp. 1460 01:11:50,727 --> 01:11:52,687 Until my daughter decides to do 1461 01:11:52,729 --> 01:11:56,024 what she wants to do with it, I own it. 1462 01:11:56,066 --> 01:11:57,400 - That's not completely true. 1463 01:11:57,442 --> 01:11:58,818 - What do you mean? 1464 01:11:58,860 --> 01:12:02,072 - You see, if Faith doesn't sign the paperwork over 1465 01:12:02,113 --> 01:12:04,532 the state gets the property and the church. 1466 01:12:04,574 --> 01:12:08,244 - What are you trying to get here? 1467 01:12:08,286 --> 01:12:10,455 - Sister, Sister Deborah. 1468 01:12:10,497 --> 01:12:13,583 What I need you to do is keep your word. 1469 01:12:13,625 --> 01:12:14,501 Okay? 1470 01:12:14,542 --> 01:12:16,795 Sign the refuge over to someone 1471 01:12:16,836 --> 01:12:18,797 who has experience running it. 1472 01:12:18,838 --> 01:12:21,549 Someone who cares about it, who wants to be here. 1473 01:12:21,591 --> 01:12:24,052 Someone who the children love. 1474 01:12:25,261 --> 01:12:26,680 Isn't that not your husband's will? 1475 01:12:26,721 --> 01:12:28,598 - Yes, it was. 1476 01:12:28,640 --> 01:12:32,268 - Well, it'll be a Merry Christmas for everybody involved. 1477 01:12:32,310 --> 01:12:34,646 Look, think about it. 1478 01:12:34,688 --> 01:12:37,649 Our refuge will get a leadership for years to come. 1479 01:12:37,691 --> 01:12:38,733 Okay? 1480 01:12:38,775 --> 01:12:40,527 You can relax. 1481 01:12:40,568 --> 01:12:41,820 Focus on Faith. 1482 01:12:41,861 --> 01:12:43,738 And Faith can do what? 1483 01:12:43,780 --> 01:12:45,281 Finish her education. 1484 01:12:45,323 --> 01:12:48,159 It is a win-win for everyone involved. 1485 01:12:49,619 --> 01:12:54,416 - Pastor Ernie, I've never respected someone less than you. 1486 01:12:56,459 --> 01:13:00,922 But, I guess I'll just sign the paperwork. 1487 01:13:00,964 --> 01:13:02,674 - Great. 1488 01:13:02,716 --> 01:13:03,717 Great. 1489 01:13:03,758 --> 01:13:06,344 Look, I'll have Darlene notarize it. 1490 01:13:15,687 --> 01:13:17,689 Yep, it's Ernie. 1491 01:13:17,731 --> 01:13:19,733 I got her to sign it. 1492 01:13:19,774 --> 01:13:20,984 Yeah, that's right, boy. 1493 01:13:21,026 --> 01:13:22,485 Who the smarter brother now? 1494 01:13:22,527 --> 01:13:23,278 Who the... 1495 01:13:23,319 --> 01:13:25,571 Hello? 1496 01:13:27,282 --> 01:13:30,410 (Ernie chuckling) 1497 01:13:30,452 --> 01:13:31,452 Yeah. 1498 01:13:32,037 --> 01:13:33,037 Tahiti. 1499 01:13:33,747 --> 01:13:35,331 Yeah, here I come. 1500 01:13:37,667 --> 01:13:39,627 Job well done, Pastor Ernie. 1501 01:13:39,669 --> 01:13:40,754 Job well done. 1502 01:13:43,465 --> 01:13:44,549 - Gabriel. 1503 01:13:44,591 --> 01:13:46,760 Hey, Gabriel. - Hey. 1504 01:13:46,801 --> 01:13:48,511 Hey, Joy. 1505 01:13:48,553 --> 01:13:50,555 Hey, didn't you wear that outfit yesterday? 1506 01:13:50,597 --> 01:13:51,907 - It's my favorite Christmas outfit. 1507 01:13:51,931 --> 01:13:53,516 What's your excuse? 1508 01:13:54,851 --> 01:13:55,851 - Same. 1509 01:13:56,895 --> 01:13:59,147 - Did you talk to your friend today? 1510 01:13:59,189 --> 01:14:01,900 - Yeah, not much help this time. 1511 01:14:01,941 --> 01:14:03,902 - I'm sure he will be next time. 1512 01:14:03,943 --> 01:14:05,862 - I'm not sure there's gonna be a next time. 1513 01:14:05,904 --> 01:14:08,156 Just trying to do a good job, you know. 1514 01:14:08,198 --> 01:14:10,617 - From what I seen, you have. 1515 01:14:11,618 --> 01:14:12,786 - Thanks, kid. 1516 01:14:14,037 --> 01:14:15,830 I really hope you get a home soon. 1517 01:14:15,872 --> 01:14:17,415 - Yeah, me too. 1518 01:14:17,457 --> 01:14:19,709 We can't give up when that's all that's left for us. 1519 01:14:19,751 --> 01:14:23,713 Let us not become weary in doing good. 1520 01:14:23,755 --> 01:14:25,635 - For at the proper time we will reap a harvest, 1521 01:14:25,674 --> 01:14:27,217 if we do not give up. 1522 01:14:27,258 --> 01:14:28,635 - That's Galatians 6:9. 1523 01:14:28,677 --> 01:14:30,595 We learn that in Sunday school. 1524 01:14:30,637 --> 01:14:32,430 - I am impressed. 1525 01:14:32,472 --> 01:14:33,472 - I know. 1526 01:14:34,599 --> 01:14:36,726 Don't be like the parents that just give up. 1527 01:14:36,768 --> 01:14:38,603 That's why there's so many kids here. 1528 01:14:38,645 --> 01:14:40,230 Parents just give up. 1529 01:14:41,773 --> 01:14:42,773 - I won't. 1530 01:14:43,942 --> 01:14:45,568 - Merry Christmas. 1531 01:14:45,610 --> 01:14:47,612 See you at the Toy Drive. 1532 01:14:49,364 --> 01:14:51,449 - Merry Christmas, Joy. 1533 01:14:51,491 --> 01:14:56,371 ♪ Emanuel 1534 01:14:58,540 --> 01:15:03,378 ♪ And write some Captain it is right out 1535 01:15:09,551 --> 01:15:13,013 ♪ And mourns and lonely 1536 01:15:20,353 --> 01:15:24,399 ♪ Until the son of God I am here 1537 01:15:30,739 --> 01:15:34,534 ♪ Rejoice, rejoice, Emanuel 1538 01:15:43,585 --> 01:15:44,585 - Hi. Baby. 1539 01:15:54,888 --> 01:15:56,723 - Why did you leave me? 1540 01:15:58,641 --> 01:16:00,769 I miss you so much everyday. 1541 01:16:04,773 --> 01:16:06,900 - I miss you too. 1542 01:16:06,941 --> 01:16:10,070 Well, honestly, I'm always here with you. 1543 01:16:10,111 --> 01:16:14,741 - They want me to make this decision, but. 1544 01:16:14,783 --> 01:16:16,910 I don't know what to do. 1545 01:16:16,951 --> 01:16:19,412 I don't think I can do it here. 1546 01:16:20,872 --> 01:16:25,585 - Whatever decision you make, it's gonna be the right one. 1547 01:16:27,629 --> 01:16:30,674 - I wish you were still here, you know. 1548 01:16:32,634 --> 01:16:33,635 Dad. 1549 01:16:35,679 --> 01:16:38,098 (Faith crying) 1550 01:16:48,817 --> 01:16:51,111 - [Gabriel] Thought I'd find you here. 1551 01:16:51,152 --> 01:16:52,570 - Of course. 1552 01:16:52,612 --> 01:16:55,865 I just can't seem to get rid of you. 1553 01:16:55,907 --> 01:16:58,743 - Figure you'd be all the way back to school by now. 1554 01:16:58,785 --> 01:17:01,246 - Can't find my keys. 1555 01:17:01,287 --> 01:17:02,287 - Oh. 1556 01:17:05,625 --> 01:17:09,295 - You know, this used to be my favorite spot. 1557 01:17:10,672 --> 01:17:12,757 My favorite time of year. 1558 01:17:13,800 --> 01:17:15,844 Sundays I would just sit, 1559 01:17:16,761 --> 01:17:19,139 watch my dad teach as a kid. 1560 01:17:20,682 --> 01:17:23,351 It was like he was 100 feet tall. 1561 01:17:24,602 --> 01:17:27,564 He was my hero, felt indestructible. 1562 01:17:31,276 --> 01:17:35,572 I really never thought that I would be without him. 1563 01:17:37,282 --> 01:17:39,993 - What makes you think you're without him? 1564 01:17:40,035 --> 01:17:44,330 - Look around or do I have to point out the obvious? 1565 01:17:45,915 --> 01:17:51,421 - The obvious is that he lives through everyone around you. 1566 01:17:51,463 --> 01:17:53,798 He lives through every memory, every smile, 1567 01:17:56,634 --> 01:17:59,804 every sermon that he's preached. 1568 01:17:59,846 --> 01:18:02,307 Every family that's been blessed with a child. 1569 01:18:02,349 --> 01:18:05,185 I mean, these moments are your father. 1570 01:18:05,226 --> 01:18:06,728 He lives through you. 1571 01:18:09,230 --> 01:18:11,775 And you just have to open your heart 1572 01:18:11,816 --> 01:18:14,819 and accept the love he has for you. 1573 01:18:16,071 --> 01:18:19,824 It's easy to be mad at God when you just know, 1574 01:18:21,368 --> 01:18:26,998 wonder why he only took the thing that mattered most to you. 1575 01:18:27,040 --> 01:18:28,958 Truth is the strongest are chosen 1576 01:18:30,377 --> 01:18:32,712 to carry the weight of others. 1577 01:18:34,964 --> 01:18:37,759 - I don't know what to do. 1578 01:18:37,801 --> 01:18:39,177 - I have an idea. 1579 01:18:39,219 --> 01:18:40,303 Let's go. - Go? 1580 01:18:41,846 --> 01:18:42,681 Where? 1581 01:18:42,722 --> 01:18:44,307 I don't have my keys. 1582 01:18:45,975 --> 01:18:47,185 - Keys. 1583 01:18:47,227 --> 01:18:48,395 - How did you do that? 1584 01:18:48,436 --> 01:18:49,688 - You gotta have faith. 1585 01:18:49,729 --> 01:18:50,729 Let's roll. 1586 01:18:58,863 --> 01:19:00,448 - I have the papers. 1587 01:19:00,490 --> 01:19:01,658 - Great. 1588 01:19:01,700 --> 01:19:02,867 Let's get started. 1589 01:19:09,165 --> 01:19:11,876 (indistinct chatters) 1590 01:19:11,918 --> 01:19:13,586 - Hello? 1591 01:19:13,628 --> 01:19:14,713 - Where the joy? 1592 01:19:14,754 --> 01:19:16,381 - It's not for another hour. 1593 01:19:16,423 --> 01:19:18,216 Yeah, are you excited? 1594 01:19:18,258 --> 01:19:19,217 Yeah? 1595 01:19:19,259 --> 01:19:20,969 Here you go. 1596 01:19:21,011 --> 01:19:21,928 You guys wanna... 1597 01:19:21,970 --> 01:19:22,971 Okay. 1598 01:19:23,013 --> 01:19:24,556 Go, go chase her, go! 1599 01:19:32,856 --> 01:19:34,399 - [Gabriel] Come on. 1600 01:19:36,901 --> 01:19:39,904 - Gabriel, what are we doing here? 1601 01:19:48,872 --> 01:19:49,873 Why? 1602 01:19:57,756 --> 01:19:59,424 - Sister Deborah. 1603 01:19:59,466 --> 01:20:00,884 - Yes. 1604 01:20:00,925 --> 01:20:02,385 - Time is wasting. 1605 01:20:02,427 --> 01:20:04,095 Come, on, we don't have all day. 1606 01:20:04,137 --> 01:20:06,723 We are on time restrains, please. 1607 01:20:09,225 --> 01:20:11,603 - Everyone can I have your attention, please? 1608 01:20:11,644 --> 01:20:13,063 Please gather around. 1609 01:20:13,104 --> 01:20:15,357 - Gabriel, what are you doing? 1610 01:20:19,944 --> 01:20:22,572 - I'm showing faith. 1611 01:20:22,614 --> 01:20:25,617 (upbeat music) 1612 01:20:25,658 --> 01:20:26,743 - I don't. 1613 01:20:26,785 --> 01:20:27,786 - You got it. 1614 01:20:32,415 --> 01:20:33,958 - Sister Deborah? 1615 01:20:34,000 --> 01:20:36,126 Deborah? 1616 01:20:37,629 --> 01:20:38,629 Deborah? 1617 01:20:43,093 --> 01:20:44,362 We're on time restraints, please. 1618 01:20:44,386 --> 01:20:45,386 Please. 1619 01:20:46,596 --> 01:20:49,057 We need this signed. 1620 01:20:49,099 --> 01:20:50,099 - Hi everyone. 1621 01:20:53,061 --> 01:20:56,898 I know you haven't seen a lot of me in a while. 1622 01:20:58,525 --> 01:21:01,820 I guess I started thinking that the only thing 1623 01:21:01,861 --> 01:21:05,907 that mattered in this world were physical. 1624 01:21:05,949 --> 01:21:07,325 When my dad died... 1625 01:21:10,286 --> 01:21:14,207 When my dad died, I didn't think I could go on. 1626 01:21:14,249 --> 01:21:15,625 I couldn't go on. 1627 01:21:18,670 --> 01:21:23,133 But a friend taught me that it's in our darkest moments 1628 01:21:24,759 --> 01:21:28,638 that light shines through the brightest. 1629 01:21:28,680 --> 01:21:31,099 I really, really miss my dad. 1630 01:21:32,976 --> 01:21:35,478 But you all being here today, 1631 01:21:36,646 --> 01:21:39,441 it means so much because it reminds me that 1632 01:21:39,482 --> 01:21:42,569 he's still here with me in your smiles 1633 01:21:44,195 --> 01:21:47,991 in your happiness, in your Christmas spirit. 1634 01:21:49,617 --> 01:21:51,036 So, thank you. 1635 01:21:51,077 --> 01:21:53,121 Thank you so much for helping me 1636 01:21:53,163 --> 01:21:55,290 find my own Christmas spirit. 1637 01:21:56,833 --> 01:21:58,293 If you knew my dad, 1638 01:21:58,335 --> 01:22:02,339 then you knew that this was his favorite time of year. 1639 01:22:02,380 --> 01:22:04,924 And so I guess in memory of him, 1640 01:22:06,259 --> 01:22:09,763 I just wanna sing a song we'd always sing together 1641 01:22:09,804 --> 01:22:12,182 this time of year. 1642 01:22:12,223 --> 01:22:14,100 Do you think you could help me out? 1643 01:22:14,142 --> 01:22:15,142 Thanks. 1644 01:22:27,072 --> 01:22:30,033 (soft guitar music) 1645 01:22:39,125 --> 01:22:41,169 ♪ Silent 1646 01:22:41,211 --> 01:22:42,438 - Could you just sign it, please? 1647 01:22:42,462 --> 01:22:43,880 What are you doing? 1648 01:22:43,922 --> 01:22:45,215 Ms Deborah, what are you doing? 1649 01:22:45,256 --> 01:22:46,091 No, no, no, no, no. 1650 01:22:46,132 --> 01:22:47,133 Ms Deborah. 1651 01:22:47,175 --> 01:22:47,926 - No deal. 1652 01:22:47,967 --> 01:22:49,135 - Miss Deborah? 1653 01:22:49,177 --> 01:22:50,177 Miss Deborah. 1654 01:22:51,638 --> 01:22:53,223 Help me. 1655 01:22:53,264 --> 01:22:54,474 Miss Deborah. 1656 01:22:54,516 --> 01:22:59,229 ♪ All is calm 1657 01:22:59,270 --> 01:23:04,025 ♪ All is bright 1658 01:23:05,527 --> 01:23:08,196 ♪ Round yon Virgin 1659 01:23:08,238 --> 01:23:10,073 - I love you. 1660 01:23:10,115 --> 01:23:11,282 - I love you too. 1661 01:23:14,411 --> 01:23:16,996 - And I want you by me always. 1662 01:23:18,081 --> 01:23:20,250 - What do we have here? 1663 01:23:20,291 --> 01:23:25,171 ♪ Holy Infant so tender and mild 1664 01:23:29,968 --> 01:23:33,304 ♪ Sleep in heavenly peace 1665 01:23:42,313 --> 01:23:43,398 - Well, well. 1666 01:23:44,691 --> 01:23:46,651 Look at you, you did it. 1667 01:23:48,570 --> 01:23:49,570 - Yeah. 1668 01:23:50,947 --> 01:23:52,115 I guess I did. 1669 01:23:53,658 --> 01:23:54,658 So now what? 1670 01:23:57,328 --> 01:24:00,165 - Well, everyone will go on with their lives 1671 01:24:00,206 --> 01:24:03,335 and not even notice that you existed or helped them. 1672 01:24:03,376 --> 01:24:05,545 - Wait, so after all of that, 1673 01:24:05,587 --> 01:24:07,347 I don't get acknowledged for this work again. 1674 01:24:07,380 --> 01:24:10,300 - That's not the way it works, Gabriel. 1675 01:24:12,886 --> 01:24:17,849 - So what am I gonna get some wings and float up to the sky? 1676 01:24:20,185 --> 01:24:24,314 - Well, I might actually have a proposition for you. 1677 01:24:26,775 --> 01:24:30,945 You see Gabriel, everybody needs a guardian angel. 1678 01:24:33,114 --> 01:24:35,116 That's if you're up for it. 1679 01:24:39,829 --> 01:24:41,247 - Do you know the stress balls? 1680 01:24:41,289 --> 01:24:44,125 Oh, I love the stress balls, and the puppets. 1681 01:24:44,167 --> 01:24:48,338 - Can you stop talking to me, you are weird. 1682 01:24:48,380 --> 01:24:49,380 Come on JT. 1683 01:24:57,222 --> 01:24:58,264 Hey. 1684 01:24:58,306 --> 01:24:59,306 - Hey. 1685 01:25:00,100 --> 01:25:01,434 What you doing? 1686 01:25:01,476 --> 01:25:02,727 - Just swinging. 1687 01:25:03,978 --> 01:25:07,524 Are you still thinking about leaving, Gabriel? 1688 01:25:07,565 --> 01:25:10,485 - No, I think I'm gonna stick around a little bit longer. 1689 01:25:10,527 --> 01:25:12,278 - Joy, sweetie. 1690 01:25:12,320 --> 01:25:14,864 What are you doing out here all by yourself. 1691 01:25:14,906 --> 01:25:16,074 - I'm not by myself. 1692 01:25:16,116 --> 01:25:18,118 I'm talking with Gabriel. 1693 01:25:18,159 --> 01:25:19,159 - Gabriel. 1694 01:25:19,661 --> 01:25:21,037 - Joy, who's that? 1695 01:25:22,163 --> 01:25:25,417 - The one who's helping save the camp. 1696 01:25:25,458 --> 01:25:27,419 - Save the camp. 1697 01:25:27,460 --> 01:25:30,005 I think I would know if he helped save the camp. 1698 01:25:30,046 --> 01:25:31,214 I don't. 1699 01:25:31,256 --> 01:25:33,675 - Yeah, I like the name though. 1700 01:25:33,717 --> 01:25:36,469 - Come on, we have some people that wanna meet you. 1701 01:25:36,511 --> 01:25:37,571 They're interested in you maybe being 1702 01:25:37,595 --> 01:25:39,389 a part of their family. 1703 01:25:41,558 --> 01:25:44,853 - Let's go champ, where are your shoes? 1704 01:25:47,480 --> 01:25:50,275 (upbeat music) 1705 01:26:03,830 --> 01:26:07,000 ♪ Where there once was death 1706 01:26:07,042 --> 01:26:10,462 ♪ Where there once was was pain 1707 01:26:10,503 --> 01:26:15,383 ♪ He's making all things new 1708 01:26:17,093 --> 01:26:20,305 ♪ Where there once was fear 1709 01:26:20,347 --> 01:26:23,933 ♪ Where there once was shame 1710 01:26:23,975 --> 01:26:28,897 ♪ The flood of joy break through 1711 01:26:28,938 --> 01:26:33,818 ♪ Let it overflow 1712 01:26:37,238 --> 01:26:42,202 ♪ In the valley that is dried up 1713 01:26:44,662 --> 01:26:48,625 ♪ May the living water rise up 1714 01:26:48,667 --> 01:26:51,378 ♪ Rise up 1715 01:26:51,419 --> 01:26:56,299 ♪ In the valley that is dried up 1716 01:26:58,134 --> 01:27:01,846 ♪ May the living water rise up 1717 01:27:01,888 --> 01:27:03,973 ♪ Rise up 1718 01:27:04,015 --> 01:27:06,476 (upbeat music) 1719 01:27:18,488 --> 01:27:21,908 ♪ Where there once was death 1720 01:27:21,950 --> 01:27:25,120 ♪ Where there once was was pain 1721 01:27:25,161 --> 01:27:30,041 ♪ He's making all things new 1722 01:27:32,043 --> 01:27:35,463 ♪ Where there once was fear 1723 01:27:35,505 --> 01:27:39,175 ♪ Where there once was shame 1724 01:27:39,217 --> 01:27:43,388 ♪ The flood of joy break through 1725 01:27:43,430 --> 01:27:46,349 ♪ Let it overflow 1726 01:27:53,064 --> 01:27:54,441 - No, no, no no! 1727 01:27:56,484 --> 01:27:57,986 No, no, no no! 1728 01:27:58,028 --> 01:28:00,280 I was gonna get double. 1729 01:28:00,321 --> 01:28:01,406 No, no, no no! 1730 01:28:06,286 --> 01:28:11,249 ♪ In the valley that is dried up 1731 01:28:12,417 --> 01:28:15,962 ♪ May the living water rise up 1732 01:28:16,004 --> 01:28:19,049 ♪ Rise up 1733 01:28:19,090 --> 01:28:23,970 ♪ In the valley that is dried up 1734 01:28:25,597 --> 01:28:29,893 ♪ May the living water rise up 1735 01:28:29,934 --> 01:28:34,814 ♪ Rise up, rise up, rise up, rise up, rise up 1736 01:28:37,567 --> 01:28:43,073 ♪ Let it rise, rise up 1737 01:28:43,114 --> 01:28:46,409 ♪ Let it rise 1738 01:28:46,451 --> 01:28:49,496 ♪ Let my life be found 1739 01:28:49,537 --> 01:28:52,916 ♪ Where abundance flows 1740 01:28:52,957 --> 01:28:57,837 ♪ Let my joy around 1741 01:28:59,881 --> 01:29:05,470 ♪ Pour His spirit out the one 1742 01:29:05,512 --> 01:29:17,524 ♪ Let it overflow 1743 01:29:19,275 --> 01:29:21,695 (upbeat music) 113164

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.