Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,048 --> 00:00:07,548
PREVIOUSLY
2
00:00:08,551 --> 00:00:09,644
What is it?
3
00:00:10,052 --> 00:00:11,613
Your heart is beating so hard.
4
00:00:11,637 --> 00:00:13,156
Are you sure you don't want me to come?
5
00:00:13,180 --> 00:00:16,451
It's more like a college reunion
than an actual engagement party.
6
00:00:16,475 --> 00:00:19,612
- Can I tell you a secret?
- I'm sorry, ma'am.
7
00:00:20,771 --> 00:00:22,624
Do you want to come out?
I can be a drunk driver.
8
00:00:22,648 --> 00:00:24,376
I think I'll stay home tonight.
9
00:00:24,400 --> 00:00:26,900
I know what I would do
if you were wearing a skirt.
10
00:00:29,155 --> 00:00:31,457
- God.
- God.
11
00:00:31,824 --> 00:00:34,627
- It's Stephen's girlfriend.
- Ex-girlfriend.
12
00:00:34,827 --> 00:00:37,880
Another car came out of nowhere.
I swerved at the last second
13
00:00:38,205 --> 00:00:40,767
- and so it did.
I didn't know it was Macy.
14
00:00:40,791 --> 00:00:43,678
No one but us knows what you just told us.
15
00:01:01,354 --> 00:01:02,947
Do you have stage fright?
16
00:01:04,607 --> 00:01:06,107
There is no danger.
17
00:01:06,734 --> 00:01:09,984
As long as you have not swallowed, smoked,
snorted or postponed anything
18
00:01:10,071 --> 00:01:11,571
- you don't have to worry.
19
00:01:11,864 --> 00:01:13,383
OCTOBER, 2007.
20
00:01:13,407 --> 00:01:14,907
I am not worried.
21
00:01:15,076 --> 00:01:19,797
Then do me a favor, don't do like
your teammates but try to aim.
22
00:01:26,796 --> 00:01:27,981
DATE: 7/10 NAME: WRIGLEY
23
00:01:28,005 --> 00:01:29,505
How did the rest plan go this week?
24
00:01:29,882 --> 00:01:30,859
Good.
25
00:01:30,883 --> 00:01:32,810
How many days did you have without training?
26
00:01:33,844 --> 00:01:36,564
You know... no one.
27
00:01:38,182 --> 00:01:39,952
You will ruin your knee in the long run
28
00:01:39,976 --> 00:01:41,476
- if you do not take care of it.
29
00:01:42,853 --> 00:01:44,503
After this match, I promise.
30
00:01:47,274 --> 00:01:49,524
At least we can make sure
that you are comfortable.
31
00:01:50,611 --> 00:01:53,311
You get a cortisone injection
and we'll wrap it up.
32
00:01:53,447 --> 00:01:55,291
Yes, it is. That sounds good.
33
00:02:20,182 --> 00:02:21,682
Klenis.
34
00:02:29,608 --> 00:02:32,078
"WE DO NOT TOUCH, WE COLLIDE"
35
00:02:39,785 --> 00:02:43,214
DREW: I'M FINE.
YOU: PARTY TOMORROW! ARE YOU COMING?
36
00:03:12,151 --> 00:03:15,204
I have never seen you
open a book this early.
37
00:03:15,571 --> 00:03:17,915
Midterm exams
crept up on me this year, so...
38
00:03:18,282 --> 00:03:20,584
You are so serious when you study, like...
39
00:03:26,540 --> 00:03:28,040
What should I do then?
40
00:03:28,542 --> 00:03:30,042
I do not know.
41
00:03:30,628 --> 00:03:33,931
Maybe... not studying.
42
00:03:34,673 --> 00:03:37,736
No, God, no. Stop, stop, stop.
43
00:03:37,760 --> 00:03:39,603
- Stop it, please.
- I'm fine.
44
00:03:40,513 --> 00:03:44,066
- Get off, I can't breathe.
- I can't move, I'm asleep.
45
00:03:45,017 --> 00:03:46,517
Stop.
46
00:04:21,345 --> 00:04:23,314
It is so nice.
47
00:04:45,452 --> 00:04:47,552
I wish I could
fuck you all day.
48
00:04:49,456 --> 00:04:50,956
Skit.
49
00:04:54,003 --> 00:04:56,103
Shit, I'm going to be late for my class.
50
00:04:56,505 --> 00:04:58,005
Do you have to go to your lesson?
51
00:04:58,132 --> 00:05:00,809
Yes, attendance is 20% of my grade.
52
00:05:01,844 --> 00:05:04,114
A rule follower.
I had no idea.
53
00:05:04,138 --> 00:05:07,233
There's a lot you don't know about me.
54
00:05:09,018 --> 00:05:10,518
I know what you taste like.
55
00:05:16,400 --> 00:05:20,663
- I like to make you uncomfortable.
- I am not uncomfortable.
56
00:05:25,743 --> 00:05:29,296
Not to be mean to Lucy
but I couldn't get into the story.
57
00:05:29,747 --> 00:05:32,267
I understand that you should be rooting
for this character, Liz,
58
00:05:32,291 --> 00:05:35,511
- but I was rooting for Parker instead.
59
00:05:36,378 --> 00:05:39,848
Same here, she was so cold to him.
It didn't feel realistic.
60
00:05:40,174 --> 00:05:43,153
Parker represents everything
in Liz's life that suffocated her.
61
00:05:43,177 --> 00:05:44,677
But still,
62
00:05:44,720 --> 00:05:46,920
- no one behaves like that
unless they are sociopaths.
63
00:05:50,935 --> 00:05:52,861
Lucy, how do you respond to that?
64
00:05:53,312 --> 00:05:55,707
It feels more like criticism
65
00:05:55,731 --> 00:05:57,584
- of the character than what
I actually wrote.
66
00:05:57,608 --> 00:06:01,546
Except that she is your protagonist.
And part of writing is getting the reader
67
00:06:01,570 --> 00:06:03,006
- to care about her.
68
00:06:03,030 --> 00:06:05,833
I don't think Liz turned off
off her emotions on purpose.
69
00:06:06,283 --> 00:06:08,252
I just couldn't empathize with her.
70
00:06:08,577 --> 00:06:10,347
What am I supposed to feel?
71
00:06:10,371 --> 00:06:11,871
I do not understand the outcome.
72
00:06:11,956 --> 00:06:14,851
She just seems really mean.
It seems like she hasn't-
73
00:06:14,875 --> 00:06:17,354
- some feelings and
I can't be bothered with
74
00:06:17,378 --> 00:06:18,878
- someone who is that way.
75
00:06:22,341 --> 00:06:24,393
- Lucy?
- Yes, she is.
76
00:06:25,261 --> 00:06:27,161
Any other thoughts
to share with us?
77
00:06:29,515 --> 00:06:31,191
No. Thank you.
78
00:06:33,269 --> 00:06:34,769
Right.
79
00:06:46,782 --> 00:06:49,668
Hi, Drew!
80
00:06:53,539 --> 00:06:55,039
Hello!
81
00:06:55,708 --> 00:06:57,208
Right.
82
00:06:57,418 --> 00:06:58,918
Hello.
83
00:07:00,337 --> 00:07:02,306
You look like shit.
Are you sick?
84
00:07:03,215 --> 00:07:04,715
Just tired.
85
00:07:05,217 --> 00:07:07,117
Have you forgotten how to answer the phone?
86
00:07:07,303 --> 00:07:08,359
I'm sorry.
87
00:07:08,554 --> 00:07:10,054
You.
88
00:07:11,598 --> 00:07:14,798
Remember what Stephen said:
"This will only go away if you let it."
89
00:07:15,019 --> 00:07:16,519
It will never go away.
90
00:07:17,146 --> 00:07:18,646
What does it mean?
91
00:07:20,274 --> 00:07:21,774
It is nothing.
92
00:07:22,818 --> 00:07:25,371
I am okay. I have a lesson.
93
00:07:25,571 --> 00:07:28,832
Hey, wait. Hold on a second.
94
00:07:31,535 --> 00:07:34,922
- You're going out with me tomorrow.
- I don't know. I don't know. I don't know. Maybe.
95
00:07:35,122 --> 00:07:38,050
- Yes, you will.
- What does it matter?
96
00:07:38,208 --> 00:07:40,353
Because you are depressing me right now.
97
00:07:40,377 --> 00:07:41,433
I do not like it.
98
00:07:41,712 --> 00:07:46,141
- Okay, I'm coming. I'll be there.
- Good, good, good. We'll have fun.
99
00:07:51,805 --> 00:07:53,565
I will post your grades tonight.
100
00:07:54,266 --> 00:07:56,402
Three of you have received a perfect score.
101
00:07:57,770 --> 00:07:59,270
Diana Linder,
102
00:07:59,480 --> 00:08:01,365
Adam Rogers and...
103
00:08:02,149 --> 00:08:03,649
...Stephen DeMarco.
104
00:08:04,401 --> 00:08:05,795
Congratulations to you.
105
00:08:05,819 --> 00:08:09,299
One more thing,
I'm looking for a research assistant.
106
00:08:09,323 --> 00:08:11,259
You are credited and the job
will continue until next summer.
107
00:08:11,283 --> 00:08:12,783
If you are interested,
108
00:08:13,035 --> 00:08:16,306
- take an application on your way out.
You can go, thank you.
109
00:08:16,330 --> 00:08:18,230
And good luck with your mid-term exams.
110
00:08:19,750 --> 00:08:21,250
- Thank you.
- Thank you, Mr. President.
111
00:08:29,134 --> 00:08:31,228
Good, thank you. You're welcome.
112
00:08:38,644 --> 00:08:40,144
Mr DeMarco.
113
00:08:40,521 --> 00:08:42,571
Is it better if I
not sign up?
114
00:08:42,731 --> 00:08:44,231
You sign up.
115
00:08:46,860 --> 00:08:49,037
Wrigley, come in and sit down.
116
00:08:49,655 --> 00:08:50,831
Tough match.
117
00:08:51,073 --> 00:08:55,178
But you really managed to turn it around.
You know what to do.
118
00:08:55,202 --> 00:08:56,920
Come on, give me three good things.
119
00:08:57,538 --> 00:08:59,038
Just say what's on your mind.
120
00:08:59,748 --> 00:09:03,218
- I was given a cortisone injection in my knee.
- Is that good?
121
00:09:03,710 --> 00:09:06,680
- Helps with the pain.
- Okay, give me two more.
122
00:09:07,673 --> 00:09:11,018
The coach said that I could be
be captain of the team next year.
123
00:09:11,343 --> 00:09:12,399
I heard it.
124
00:09:12,594 --> 00:09:15,355
- It must feel good.
- Yes, it feels good.
125
00:09:15,973 --> 00:09:17,473
Okay, last one.
126
00:09:22,396 --> 00:09:24,239
I, like, meet a girl.
127
00:09:25,023 --> 00:09:28,660
- Type? You are not sure?
- Yes, I am sure.
128
00:09:29,361 --> 00:09:30,861
I...
129
00:09:30,946 --> 00:09:33,081
I meet a girl and I am sure, yes.
130
00:09:33,323 --> 00:09:34,823
That's three, good for you.
131
00:09:35,534 --> 00:09:37,637
Okay, let's talk about
your midterm exams.
132
00:09:37,661 --> 00:09:40,807
How's the studying going?
Have you done anything with what we talked about?
133
00:09:40,831 --> 00:09:42,424
It feels... good.
134
00:09:44,251 --> 00:09:45,751
Not what I asked.
135
00:09:46,295 --> 00:09:51,308
- No, I have not. I have not done it.
- You need to help me here.
136
00:09:51,675 --> 00:09:53,611
I don't think it's a problem.
137
00:09:53,635 --> 00:09:55,145
Your teachers think so.
138
00:09:55,387 --> 00:09:57,737
They have kept me
updated on your results...
139
00:10:00,142 --> 00:10:03,737
Wrigley, you have a learning disability.
140
00:10:04,354 --> 00:10:07,754
There is no reason why you should
take the tests without an extended test time.
141
00:10:07,900 --> 00:10:10,795
So please register
at the Disability Rights Desk
142
00:10:10,819 --> 00:10:12,704
- so that you can get extra testing time.
143
00:10:12,988 --> 00:10:14,888
It is not that difficult,
what is the problem?
144
00:10:16,241 --> 00:10:17,834
No problem.
145
00:10:18,243 --> 00:10:19,743
Make sure you do it then.
146
00:10:20,037 --> 00:10:22,237
Not participating because of
of injury is one thing...
147
00:10:23,415 --> 00:10:25,765
Not participating because of
of a failed test...
148
00:10:26,335 --> 00:10:27,835
What will everyone think about it?
149
00:10:30,547 --> 00:10:32,558
- He is dead.
- I do not agree.
150
00:10:32,799 --> 00:10:34,360
It went black, the guy in the jacket
151
00:10:34,384 --> 00:10:35,445
- shot him.
152
00:10:35,469 --> 00:10:37,238
It went black, nobody knows what happened.
153
00:10:37,262 --> 00:10:38,531
He could be dead, or alive.
154
00:10:38,555 --> 00:10:39,866
- God.
- It is Schrödinger's cat.
155
00:10:39,890 --> 00:10:40,946
- What is it?
- Whose cat?
156
00:10:41,141 --> 00:10:43,193
It is a thought experiment on quantum physics.
157
00:10:43,352 --> 00:10:46,947
Fuck quantum physics.
Tony Soprano was dead.
158
00:10:47,648 --> 00:10:49,157
- Disagree.
- Good God.
159
00:10:49,316 --> 00:10:51,503
Wrigley, can you talk some sense into this man?
160
00:10:51,527 --> 00:10:53,495
- You did Economics 101, right?
- Yes, I did.
161
00:10:53,862 --> 00:10:57,462
- Can you help me study later?
- No, I have to finish my thesis.
162
00:10:59,409 --> 00:11:02,963
I have an application to finish.
And I don't have the 12 hours
163
00:11:03,330 --> 00:11:05,350
- it will take to get
you through all the material.
164
00:11:05,374 --> 00:11:08,603
Watching Wrigley try to read
is like watching someone shit
165
00:11:08,627 --> 00:11:10,377
- the first time after an operation.
166
00:11:12,673 --> 00:11:14,173
I'm sorry.
167
00:11:16,426 --> 00:11:17,926
Yes, yes, men.
168
00:11:18,178 --> 00:11:20,272
Okay, I have to go.
169
00:11:23,934 --> 00:11:26,653
Is everything okay?
170
00:11:27,187 --> 00:11:28,687
Everything is fine.
171
00:11:29,064 --> 00:11:31,074
Is something wrong with Drew?
Do you need help?
172
00:11:31,817 --> 00:11:33,910
No, everything is fine. Thank you very much.
173
00:11:47,082 --> 00:11:50,260
- You won't believe this.
- Stop it, Pippa.
174
00:11:50,460 --> 00:11:52,387
What is it?
You should be proud of that.
175
00:11:53,505 --> 00:11:55,005
Are you ready?
176
00:11:56,466 --> 00:11:58,226
Wow, what happened to you?
177
00:11:58,594 --> 00:12:00,562
Nothing, nothing.
Just something that irritated the skin.
178
00:12:01,013 --> 00:12:03,663
It looks like a bear
tried to claw your tits off.
179
00:12:04,182 --> 00:12:06,869
Are you alright?
I have cortisone cream in my room
180
00:12:06,893 --> 00:12:08,037
- if you want some.
181
00:12:08,061 --> 00:12:09,761
I am okay.
What were you going to tell me?
182
00:12:11,273 --> 00:12:12,491
Right.
183
00:12:12,691 --> 00:12:16,328
Our little Bree-Bree, our beautiful,
innocent little innocence
184
00:12:16,987 --> 00:12:18,580
- become a nude model.
185
00:12:19,906 --> 00:12:21,406
For the art class.
186
00:12:21,533 --> 00:12:24,095
I have done it before,
it's good money.
187
00:12:24,119 --> 00:12:26,088
Yes, it's just a weird job.
188
00:12:26,997 --> 00:12:29,132
Says someone who has never had a job.
189
00:12:29,750 --> 00:12:33,062
At my first high school
the principal's wife was our model
190
00:12:33,086 --> 00:12:34,689
- and it was damn uncomfortable.
191
00:12:34,713 --> 00:12:36,774
Your first secondary school?
Have you attended several?
192
00:12:36,798 --> 00:12:39,360
Yes, I changed last year.
193
00:12:39,384 --> 00:12:42,270
- Can I use this?
- Did you make it? Why did you do it?
194
00:12:42,846 --> 00:12:46,576
My school did not offer enough
preparatory classes, so I switched.
195
00:12:46,600 --> 00:12:48,200
Must have sucked to switch last year.
196
00:12:48,393 --> 00:12:50,705
There was no danger.
What are you going to wear
197
00:12:50,729 --> 00:12:52,999
- to the neon jungle party tomorrow?
198
00:12:53,023 --> 00:12:54,282
It's for the elderly, right?
199
00:12:54,483 --> 00:12:56,883
Yes, Wrigley invited me.
Aren't you going with Stephen?
200
00:12:57,361 --> 00:12:58,861
No, he has not mentioned it.
201
00:12:59,780 --> 00:13:02,717
- I think I can get you an invitation.
- That's all right.
202
00:13:02,741 --> 00:13:06,503
- Go with your famous boyfriend.
- He is not my boyfriend.
203
00:13:07,204 --> 00:13:08,765
You are with him every night.
204
00:13:08,789 --> 00:13:11,489
Yes, because he gives me the
best orgasms of my life.
205
00:13:11,625 --> 00:13:13,135
You said.
206
00:13:13,960 --> 00:13:15,470
I'm just having fun.
207
00:13:18,840 --> 00:13:21,277
At least that was the news.
Now you know.
208
00:13:21,301 --> 00:13:24,062
- Read them and cry, goodbye.
- Goodbye, bye.
209
00:13:30,060 --> 00:13:32,446
STEPHEN I WANT YOU NOW.
COME HERE?
210
00:13:36,358 --> 00:13:37,858
You are absolutely incredible.
211
00:13:42,489 --> 00:13:46,460
- Where are you going?
- To pee, so I don't get a urinary tract infection.
212
00:13:54,292 --> 00:13:55,792
Have you seen my hairband?
213
00:13:57,879 --> 00:13:59,379
Yes.
214
00:14:01,341 --> 00:14:02,841
Here you go.
215
00:14:07,347 --> 00:14:09,316
- It is not mine.
- What do you mean, not mine?
216
00:14:11,101 --> 00:14:13,051
I mean it's not my hairband.
217
00:14:13,937 --> 00:14:16,624
Okay. Uh...
I guess some other girl left it there.
218
00:14:16,648 --> 00:14:20,202
- Allie or someone.
- Who? Allie or someone?
219
00:14:21,236 --> 00:14:22,630
Why are you being weird right now?
220
00:14:22,654 --> 00:14:24,632
- I am not weird.
- You are.
221
00:14:24,656 --> 00:14:25,712
No, I am not.
222
00:14:26,032 --> 00:14:27,542
It is a hair band.
223
00:14:27,909 --> 00:14:30,962
I am not sleeping with anyone else.
224
00:14:32,372 --> 00:14:33,872
Neither do I.
225
00:14:34,291 --> 00:14:36,802
Okay, okay, okay. I got confused.
226
00:14:37,836 --> 00:14:39,429
But that would not bother me.
227
00:14:42,758 --> 00:14:44,851
No?
228
00:14:45,719 --> 00:14:47,780
It's your first year
and you just finished
229
00:14:47,804 --> 00:14:49,304
- a relationship.
230
00:14:49,473 --> 00:14:51,358
You should have fun without me spoiling it.
231
00:14:51,767 --> 00:14:53,267
You do not.
232
00:14:55,061 --> 00:14:59,167
You are so independent.
That's why I'm attracted to you.
233
00:14:59,191 --> 00:15:01,827
So, do you sleep with others?
234
00:15:03,570 --> 00:15:06,248
No, not at the moment.
235
00:15:07,073 --> 00:15:08,573
Hello.
236
00:15:08,909 --> 00:15:12,337
I really enjoy being with you.
237
00:15:13,163 --> 00:15:16,383
I really like to
being with you too.
238
00:15:18,376 --> 00:15:19,876
Good.
239
00:15:25,675 --> 00:15:27,175
Right.
240
00:15:34,184 --> 00:15:37,946
- What do you want?
- I, uh... Whatever you want.
241
00:15:38,855 --> 00:15:41,533
- Get out of the way. Yes.
- God. Okay, okay, okay.
242
00:15:47,155 --> 00:15:48,707
God.
243
00:15:50,992 --> 00:15:55,088
Wow. God.
244
00:15:56,748 --> 00:15:58,550
- Do you like it?
- Yes, I do.
245
00:16:01,294 --> 00:16:04,440
- Wow. I will be there.
- Me too. I'm so close.
246
00:16:04,464 --> 00:16:05,964
I will... coming.
247
00:16:25,485 --> 00:16:28,204
- I like having sex with you.
- Do you?
248
00:16:29,072 --> 00:16:34,961
- Yes, I do. Why do you think I keep having it?
- Yes, you do. It's really good.
249
00:16:46,214 --> 00:16:47,766
APPLICATION
REQUEST FOR EXTRA TEST TIME
250
00:16:53,054 --> 00:16:55,032
Should I really come to the party tonight?
251
00:16:55,056 --> 00:16:56,656
I am the only first-year student.
252
00:16:56,808 --> 00:16:59,611
What is it?
Yes, you will be with me.
253
00:16:59,936 --> 00:17:02,036
Drew will be there,
he's a freshman.
254
00:17:02,689 --> 00:17:04,289
Can I ask you something about Drew?
255
00:17:07,193 --> 00:17:08,693
Yes, what?
256
00:17:09,029 --> 00:17:13,333
Did you ask him why he
dumped Bree during welcome week?
257
00:17:17,078 --> 00:17:19,339
He is having a hard time
adjusting to school.
258
00:17:19,623 --> 00:17:22,518
But that was before
school actually started.
259
00:17:22,542 --> 00:17:25,929
One night he makes out with her
260
00:17:26,212 --> 00:17:28,566
- and the next evening
he is not interested at all.
261
00:17:28,590 --> 00:17:31,444
It's Drew's business.
Bree shouldn't take it personally.
262
00:17:31,468 --> 00:17:32,968
They didn't even fuck.
263
00:17:33,261 --> 00:17:34,761
Right.
264
00:17:44,773 --> 00:17:46,533
ARE YOU COMING?
HELLO. ARE YOU ALIVE?
265
00:17:49,903 --> 00:17:52,914
- Hello, ma'am.
- What will you do now?
266
00:17:55,700 --> 00:17:58,294
Nothing, nothing. I'm going to the library.
I'm going to study.
267
00:17:59,412 --> 00:18:01,381
You never study in the library.
268
00:18:02,248 --> 00:18:03,748
Yes, sometimes.
269
00:18:05,085 --> 00:18:06,585
Right.
270
00:18:07,337 --> 00:18:08,837
- Cool.
- Yes, it is.
271
00:18:10,382 --> 00:18:12,475
HOW ARE YOU?
272
00:18:30,110 --> 00:18:31,610
- Hello, ma'am.
- Hi. Uh...
273
00:18:31,695 --> 00:18:34,590
Is this where I'm going for the test thing,
the extended time?
274
00:18:34,614 --> 00:18:37,885
- It is. Do you need an application?
- No, I don't. I have one.
275
00:18:37,909 --> 00:18:40,378
- You can sit down.
- Thank you.
276
00:18:55,719 --> 00:18:57,979
NO LABELS HERE
277
00:19:05,895 --> 00:19:07,395
Yo, Wriggy.
278
00:19:07,522 --> 00:19:09,783
- Hey, man.
- Come here, man.
279
00:19:10,108 --> 00:19:11,608
Hi.
280
00:19:13,069 --> 00:19:15,330
What are you doing here?
281
00:19:15,780 --> 00:19:17,832
I have difficulties with simultaneity.
282
00:19:18,825 --> 00:19:21,303
Much cheaper than buying
Adderall from my roommate.
283
00:19:21,327 --> 00:19:23,677
I'd rather let them think
that I'm retarded.
284
00:19:24,205 --> 00:19:27,717
- Right, same here.
- See you around.
285
00:19:28,334 --> 00:19:29,844
Yes, see you later.
286
00:19:44,100 --> 00:19:47,121
Where did you decide to go tonight?
287
00:19:47,145 --> 00:19:49,697
We are going to Georges to
test our new fake IDs.
288
00:19:49,856 --> 00:19:51,292
What? No, no, no.
289
00:19:51,316 --> 00:19:54,953
- Now I'm jealous.
- Come with us.
290
00:19:55,236 --> 00:19:57,631
I will not miss the neon jungle party.
291
00:19:57,655 --> 00:19:59,165
It's going to be awesome.
292
00:20:02,202 --> 00:20:06,599
Wrigley asked me to leave otherwise
I would definitely have come
293
00:20:06,623 --> 00:20:08,123
- with is out.
294
00:20:08,541 --> 00:20:10,041
All right, then.
295
00:20:11,377 --> 00:20:14,065
Did Wrigley say anything about
Stephen was going to the party tonight?
296
00:20:14,089 --> 00:20:16,942
No, he didn't say that but
I don't think he will.
297
00:20:16,966 --> 00:20:18,893
Otherwise he would definitely have invited you.
298
00:20:19,761 --> 00:20:22,147
I honestly don't know
why I bother.
299
00:20:22,305 --> 00:20:28,528
Because you like him.
Maybe you should be honest with him?
300
00:20:28,853 --> 00:20:32,198
What is it? No, no, no. Worst advice ever.
301
00:20:32,565 --> 00:20:34,065
What is the reason for this?
302
00:20:34,734 --> 00:20:37,996
Maybe you care about
him in your heart.
303
00:20:38,404 --> 00:20:41,133
- but no one else needs to know that.
Certainly not him,
304
00:20:41,157 --> 00:20:42,760
This applies to all the guys.
305
00:20:42,784 --> 00:20:44,261
When they know you care
306
00:20:44,285 --> 00:20:48,381
- your value goes down about 30%.
- That's ridiculous. You sound ridiculous.
307
00:20:50,125 --> 00:20:53,604
I know that Wrigley is still
texting other girls
308
00:20:53,628 --> 00:20:54,939
- but I am the one who counts.
309
00:20:54,963 --> 00:20:59,684
Do you know why? Because unlike them
I act like I don't care.
310
00:20:59,926 --> 00:21:03,688
- Isn't it exhausting?
- Yes, but that's how it is.
311
00:21:04,013 --> 00:21:09,036
You are right.
I need to make sure not to bother.
312
00:21:09,060 --> 00:21:11,779
- Yes. That's good.
- I don't give a damn.
313
00:21:12,147 --> 00:21:15,200
- Exactly.
- Not a damn thing, actually.
314
00:21:15,525 --> 00:21:17,125
- Not a damn thing.
- Not a damn thing.
315
00:21:17,402 --> 00:21:21,132
- Bree.
- I never cared, so...
316
00:21:21,156 --> 00:21:22,656
- You see?
- To the unbroken.
317
00:21:26,870 --> 00:21:29,014
- I care a little.
- No, I don't.
318
00:21:29,038 --> 00:21:31,257
But just a little bit.
Just a little bit.
319
00:21:31,416 --> 00:21:33,551
- No. No!
- No, no, no.
320
00:21:39,257 --> 00:21:40,757
Are you glad you came now?
321
00:21:42,010 --> 00:21:43,510
I'll get you another drink.
322
00:21:45,180 --> 00:21:48,316
Is he okay? He seems a little off.
323
00:21:49,684 --> 00:21:52,862
Yes, he's probably just high.
324
00:21:53,146 --> 00:21:54,906
- All right, then.
- Hi. Uh...
325
00:21:55,857 --> 00:21:58,377
- Hello, ma'am.
- You must not ignore me
326
00:21:58,401 --> 00:22:01,088
- just because Stephen says so.
- I would never do that.
327
00:22:01,112 --> 00:22:03,539
- You are Pippa?
- Yes, I am Pippa.
328
00:22:03,740 --> 00:22:04,925
- Hello, ma'am.
- Hi. Uh...
329
00:22:04,949 --> 00:22:08,044
- Nice to meet you.
- The game was crazy.
330
00:22:09,245 --> 00:22:12,590
- Yes, it was close.
- Come and have a body shot.
331
00:22:14,834 --> 00:22:16,427
- I will do it.
- Good.
332
00:22:16,836 --> 00:22:19,013
Want to take a body shot?
333
00:22:20,423 --> 00:22:21,923
Are you coming?
334
00:22:23,301 --> 00:22:25,979
Yes, we do.
335
00:22:29,182 --> 00:22:31,192
Is everything okay with you?
336
00:22:32,060 --> 00:22:33,194
Yes, why?
337
00:22:33,561 --> 00:22:35,405
You got hives yesterday.
338
00:22:36,105 --> 00:22:37,605
I get that too.
339
00:22:37,982 --> 00:22:41,911
I'm just stressed about
midterm exams. I get it sometimes.
340
00:22:43,529 --> 00:22:46,082
Don't tell that to Pip.
I feel like she's not...
341
00:22:46,824 --> 00:22:48,324
She would not understand.
342
00:22:49,118 --> 00:22:53,589
Are you suggesting that Pippa might be insensitive?
343
00:22:54,123 --> 00:22:55,623
What is it? No, no.
344
00:22:57,168 --> 00:22:58,718
No, it's just that she...
345
00:23:00,296 --> 00:23:03,933
...don't really have anything serious...
346
00:23:04,342 --> 00:23:05,486
- to worry about.
347
00:23:05,510 --> 00:23:09,772
- Except all orgasms.
- Exactly, except all orgasms.
348
00:23:10,014 --> 00:23:12,150
- Many, many orgasms.
- So many.
349
00:23:13,434 --> 00:23:18,082
- I'm sorry. I'm sorry. That was rude.
- I'm not trying to bullshit you.
350
00:23:18,106 --> 00:23:22,327
It's okay to talk
a little shit sometimes. Just a little.
351
00:23:23,611 --> 00:23:26,048
All right, everybody.
It's your lucky night. Get in line
352
00:23:26,072 --> 00:23:27,832
- along the wall. Come on, come on, come on.
- Oh, shit. Oh, shit.
353
00:23:28,157 --> 00:23:29,677
- What is happening?
- Turn off the music!
354
00:23:29,701 --> 00:23:31,201
Alcohol raid.
355
00:23:31,369 --> 00:23:33,013
- Get in line.
- Come on, let's go.
356
00:23:33,037 --> 00:23:35,516
- Where should we go?
- Just follow me.
357
00:23:35,540 --> 00:23:37,040
Let me see your ID.
358
00:23:37,500 --> 00:23:40,553
- Where should we go?
- Just hurry up. Oh, crap.
359
00:23:42,171 --> 00:23:44,891
Shouldn't we run?
Can't they come out here?
360
00:23:45,133 --> 00:23:48,519
No, it's okay.
Just act sober. Hold this.
361
00:23:49,637 --> 00:23:51,856
- What is it? Why are you doing this?
- I will be right back.
362
00:23:52,015 --> 00:23:54,650
- I have to pee. Keep an eye on it.
- Okay. Uh...
363
00:23:59,605 --> 00:24:01,105
God.
364
00:24:12,368 --> 00:24:13,868
Taxis are that way.
365
00:24:14,454 --> 00:24:15,954
Yes. Thank you.
366
00:24:21,127 --> 00:24:23,627
Any reason why you are
standing alone in a dark alley?
367
00:24:31,637 --> 00:24:33,137
I'm sorry.
368
00:24:48,529 --> 00:24:50,799
Can you come out, quickly?
369
00:24:50,823 --> 00:24:52,375
- What is it?
- Come on, come on, come on.
370
00:24:57,705 --> 00:24:59,674
Up you go. There you go. There you go. Are you alright?
371
00:24:59,832 --> 00:25:01,477
- Yes, I am okay.
- Jesus.
372
00:25:01,501 --> 00:25:04,063
Hey, hey, hey! What the hell happened? Are you alright?
373
00:25:04,087 --> 00:25:05,939
I came out and he was in the driveway.
374
00:25:05,963 --> 00:25:07,713
I think he fell down the stairs.
375
00:25:08,174 --> 00:25:10,444
Jesus. Did you hit your head?
376
00:25:10,468 --> 00:25:14,272
- No, it's not. It's like the whole body...
- Let's take him home, Wrigley.
377
00:25:14,722 --> 00:25:17,951
We have uninitiated members who are
drunk drivers tonight. I'll call them...
378
00:25:17,975 --> 00:25:19,328
- they can drive.
- Are you sure?
379
00:25:19,352 --> 00:25:21,302
Yes, of course.
They'll pick you up at the corner.
380
00:25:22,563 --> 00:25:24,615
Okay, okay, okay. Let's get you home.
381
00:25:26,609 --> 00:25:28,109
Jesus Christ.
382
00:25:28,403 --> 00:25:30,089
- We'll get him home.
- Take the other arm.
383
00:25:30,113 --> 00:25:31,382
Okay, I'm coming with you.
384
00:25:31,406 --> 00:25:32,674
- Are you okay, Wrigley?
- Yeah, I'm fine.
385
00:25:32,698 --> 00:25:33,842
Do not worry.
386
00:25:33,866 --> 00:25:37,587
Pippa will be so
mad that she missed
387
00:25:37,745 --> 00:25:41,132
- when we almost got arrested.
- She's gonna freak out.
388
00:25:42,542 --> 00:25:44,042
Jesus Christ.
389
00:25:45,878 --> 00:25:47,378
Fry for you.
390
00:25:48,589 --> 00:25:50,089
Tasty meal.
391
00:25:51,134 --> 00:25:52,634
He is quite cute.
392
00:25:53,511 --> 00:25:55,104
Yes, he is.
393
00:25:56,764 --> 00:25:58,364
I am so glad we met.
394
00:25:59,684 --> 00:26:02,487
Oh, my God. Oh, my God.
How drunk are you right now?
395
00:26:02,728 --> 00:26:04,572
- Are you not drunk?
- No, I'm not drunk.
396
00:26:06,524 --> 00:26:08,618
I am also glad that we met.
397
00:26:11,446 --> 00:26:12,946
What is the situation?
398
00:26:13,739 --> 00:26:15,239
That is so good, thank you.
399
00:26:15,825 --> 00:26:19,012
Sorry if we're being too loud,
I hope you don't get in trouble
400
00:26:19,036 --> 00:26:22,808
- with the manager.
- Uh, no. My family owns this place.
401
00:26:22,832 --> 00:26:24,926
- so I would get in trouble with my dad.
402
00:26:25,251 --> 00:26:27,896
It's Tim.
It's an after-party on campus.
403
00:26:27,920 --> 00:26:29,148
Oh, my God. Oh, my God. Go there.
404
00:26:29,172 --> 00:26:30,822
- Do you not want to come?
- No, thank you.
405
00:26:31,757 --> 00:26:33,694
- All right, then.
- Go, go, go. Have a good time.
406
00:26:33,718 --> 00:26:35,269
- All right, then.
- Bye-bye.
407
00:26:35,428 --> 00:26:36,928
Goodbye.
408
00:26:42,059 --> 00:26:44,237
So your friend really likes Tim?
409
00:26:44,979 --> 00:26:46,739
That is correct. Yes, it is.
410
00:26:50,026 --> 00:26:52,745
It's cool.
How long did it take to finish it?
411
00:26:55,114 --> 00:26:58,969
Three years or so.
I did most of it when I was touring.
412
00:26:58,993 --> 00:27:00,493
Are you in a band?
413
00:27:01,412 --> 00:27:02,912
The army.
414
00:27:04,957 --> 00:27:07,134
- My father was in the army.
- He was?
415
00:27:07,585 --> 00:27:10,680
He also smoked.
You should give that up.
416
00:27:15,426 --> 00:27:17,019
You have a nice smile.
417
00:27:22,808 --> 00:27:24,308
What are you talking about?
418
00:27:26,521 --> 00:27:28,021
Do you have a boyfriend?
419
00:27:33,402 --> 00:27:34,902
No.
420
00:27:37,615 --> 00:27:40,365
- I didn't want to go home.
- Come on, Drew, lie down.
421
00:27:41,869 --> 00:27:43,472
- Please lie down.
- No, no, no, no, no. Please, please, please.
422
00:27:43,496 --> 00:27:45,298
Hey, take it easy. Come on, Drew.
423
00:27:47,625 --> 00:27:49,635
- God.
- We are trying to help you, man.
424
00:28:03,599 --> 00:28:05,276
I don't want to be here anymore.
425
00:28:06,227 --> 00:28:07,727
It's all my fault.
426
00:28:08,271 --> 00:28:10,958
Hey, pull yourself together.
427
00:28:10,982 --> 00:28:13,743
I can't stop thinking about it.
428
00:28:16,028 --> 00:28:17,528
Be quiet.
429
00:28:18,239 --> 00:28:19,739
Leave me alone.
430
00:28:19,824 --> 00:28:22,427
Then stop acting like you're on your period!
431
00:28:22,451 --> 00:28:25,004
Wrigley, get out of the way.
432
00:28:27,415 --> 00:28:31,302
- Go outside. Calm down. Calm down.
- I can't leave. Look at him.
433
00:28:32,169 --> 00:28:35,514
- Look at this shit.
- I'll clean it up. Get outta here.
434
00:28:41,178 --> 00:28:42,678
God!
435
00:28:43,514 --> 00:28:45,014
Hello, Wrigley.
436
00:28:47,643 --> 00:28:50,622
Stop! Stop! Wait, wait, wait, wait! Are you okay? Are you okay?
What the hell was that about?
437
00:28:50,646 --> 00:28:52,146
Just go home, Pippa.
438
00:28:52,481 --> 00:28:53,542
What is it?
439
00:28:53,566 --> 00:28:55,335
Just go home or back to the party
440
00:28:55,359 --> 00:28:56,753
- that you loved so damn much.
441
00:28:56,777 --> 00:28:59,205
- What is your problem today?
- My fucking problem?
442
00:28:59,739 --> 00:29:02,134
Why did you throw yourself
over every single zero
443
00:29:02,158 --> 00:29:04,877
- you saw?
- You know what? Uh... I'm going to go home.
444
00:29:06,954 --> 00:29:08,932
Wait, wait, wait. Sorry, sorry, sorry.
445
00:29:08,956 --> 00:29:11,306
- You are acting like an asshole.
- I know, I know, I know. I know. I'm sorry.
446
00:29:11,709 --> 00:29:12,802
I'm sorry.
447
00:29:13,169 --> 00:29:16,481
I know you are with other girls.
448
00:29:16,505 --> 00:29:18,859
I see you on your cell phone.
I just wish you would stop
449
00:29:18,883 --> 00:29:20,902
- be so weird and secretive.
- I am not with
450
00:29:20,926 --> 00:29:23,826
- other girls.
I don't give a shit about other girls.
451
00:29:25,431 --> 00:29:28,702
I have a lot on my mind right now.
And if I act weird...
452
00:29:28,726 --> 00:29:31,330
- it has nothing to do with you.
453
00:29:31,354 --> 00:29:32,998
I promise you.
454
00:29:33,022 --> 00:29:35,872
- You can trust me. Can you do that?
- Do you know what? Trust you.
455
00:29:37,276 --> 00:29:41,048
Everyone knows you're fucking half
of the girls on campus.
456
00:29:41,072 --> 00:29:42,772
Why should I be any different?
457
00:29:43,240 --> 00:29:45,543
Because you are. You are.
458
00:29:48,245 --> 00:29:49,463
I am going to leave.
459
00:29:49,747 --> 00:29:52,425
Pippa, Drew was there the night Macy died.
460
00:29:53,959 --> 00:29:56,512
What do you mean...
What do you mean he was there?
461
00:29:57,004 --> 00:29:59,932
He was...
He was in his car and he...
462
00:30:00,132 --> 00:30:02,653
and he was driving towards campus and
I think Macy came around the curve
463
00:30:02,677 --> 00:30:05,938
- and both gave way. And, uh...
464
00:30:06,806 --> 00:30:08,533
He saw her crash into the tree
465
00:30:08,557 --> 00:30:10,243
- and he should have stayed
466
00:30:10,267 --> 00:30:12,367
- and he should have gone for
help but he left.
467
00:30:17,191 --> 00:30:18,691
She died.
468
00:30:21,404 --> 00:30:22,997
I know.
469
00:30:31,831 --> 00:30:33,331
What are you thinking?
470
00:30:36,961 --> 00:30:39,847
I do not even know.
471
00:30:46,095 --> 00:30:50,242
And you... are you going to tell anyone,
like Macy's parents.
472
00:30:50,266 --> 00:30:51,493
- or...
- Macy's parents?
473
00:30:51,517 --> 00:30:54,167
Absolutely not.
I won't tell Macy's parents.
474
00:30:54,603 --> 00:30:56,103
No.
475
00:30:56,313 --> 00:30:59,042
What should I do with
this information?
476
00:30:59,066 --> 00:31:00,961
- Nothing. Do nothing with it.
- Do what?
477
00:31:00,985 --> 00:31:03,004
Pippa, this is my little brother we're talking about.
478
00:31:03,028 --> 00:31:05,298
You can't tell anyone.
Don't tell Lucy.
479
00:31:05,322 --> 00:31:07,322
Do not tell Bree or anyone else.
480
00:31:08,242 --> 00:31:13,130
- Are you joking with me?
- No, I'm not kidding. Promise me, okay? Promise me.
481
00:31:16,000 --> 00:31:17,510
Hold on a second.
482
00:31:22,006 --> 00:31:25,142
You don't know this about me because
we don't know each other very well.
483
00:31:26,469 --> 00:31:28,020
But I don't have many friends,
484
00:31:29,221 --> 00:31:30,815
- especially not girls.
485
00:31:32,183 --> 00:31:36,033
And you want me to keep this
secret for the only two I have?
486
00:31:36,312 --> 00:31:38,462
What are you talking about?
You have tons of friends.
487
00:31:39,482 --> 00:31:41,582
I really wish you hadn't told me.
488
00:31:43,527 --> 00:31:45,830
I have to go.
489
00:31:47,865 --> 00:31:49,365
Did you just tell her?
490
00:31:51,368 --> 00:31:52,868
Yes.
491
00:31:55,831 --> 00:31:57,331
I love you, man...
492
00:32:00,294 --> 00:32:02,981
I hope this does not become
a bigger fucking problem now.
493
00:32:03,005 --> 00:32:04,505
I'm sorry.
494
00:32:06,634 --> 00:32:09,019
- No, no, no. Come on, come on, come on.
- All right, all right, all right.
495
00:32:46,423 --> 00:32:47,923
Good morning to you.
496
00:32:49,552 --> 00:32:51,052
Morning.
497
00:32:51,846 --> 00:32:54,148
I have to go back to campus.
498
00:32:58,477 --> 00:32:59,977
I can give you a ride.
499
00:33:00,521 --> 00:33:03,073
No, it's fine. I'll take the bus.
500
00:33:03,941 --> 00:33:05,826
I can't let you take the bus.
501
00:33:07,236 --> 00:33:09,914
Oddly enough, I like riding the bus.
502
00:33:12,616 --> 00:33:14,376
Can we go to dinner sometime?
503
00:33:16,954 --> 00:33:18,589
Yes, it is. I will call you back.
504
00:33:42,271 --> 00:33:44,271
Time is up.
Pencils down, everyone.
505
00:33:49,820 --> 00:33:51,320
Pencils down.
506
00:34:19,516 --> 00:34:21,016
How did your test go?
507
00:34:22,186 --> 00:34:24,530
Good. I think it went well.
508
00:34:30,110 --> 00:34:31,870
Let's get on with it.
509
00:34:44,792 --> 00:34:46,292
Want to check something out?
510
00:34:46,877 --> 00:34:48,377
Right.
511
00:35:33,465 --> 00:35:35,976
Mr. DeMarco. Do we have a meeting scheduled?
512
00:35:36,260 --> 00:35:40,064
No, sorry.
Should I book it and come back?
513
00:35:40,264 --> 00:35:42,214
You are already here.
How can I help you?
514
00:35:42,349 --> 00:35:44,651
I know that I have been...
515
00:35:46,478 --> 00:35:47,978
a bit of a...
516
00:35:48,564 --> 00:35:53,670
...know-it-all in your classes
and I want to apologize.
517
00:35:53,694 --> 00:35:55,296
I appreciate that, thank you.
518
00:35:55,320 --> 00:35:57,465
And I hope that it
does not affect your decision
519
00:35:57,489 --> 00:35:59,291
- about the research post.
520
00:36:01,869 --> 00:36:03,369
It did not.
521
00:36:04,246 --> 00:36:06,146
But I gave the job to someone else.
522
00:36:10,002 --> 00:36:12,846
Thank you for taking the time.
523
00:36:13,547 --> 00:36:15,099
Can I ask you a question?
524
00:36:16,008 --> 00:36:17,559
Who received the service?
525
00:36:18,927 --> 00:36:20,427
Diana Linder.
526
00:36:27,478 --> 00:36:30,155
DID YOU HAVE FUN AT THE NEON JUNGLE PARTY?
527
00:36:30,314 --> 00:36:32,783
HEJ
528
00:37:01,178 --> 00:37:03,355
WEB SEARCH
DIANA LINDER
529
00:37:06,225 --> 00:37:08,375
CLASSES - DIANA LINDER
DIANA LINDER - PROFILE
530
00:37:26,036 --> 00:37:27,536
Hi.
531
00:37:30,415 --> 00:37:31,915
Can we talk?
532
00:37:51,854 --> 00:37:53,354
What do you want?
533
00:37:54,106 --> 00:37:57,075
Isn't it a bit childish
to ignore each other?
534
00:37:57,943 --> 00:37:59,443
I am not ignoring you.
535
00:37:59,903 --> 00:38:01,403
You are not talking to me.
536
00:38:02,322 --> 00:38:03,822
We have nothing to talk about.
537
00:38:04,616 --> 00:38:06,116
Have we not?
538
00:38:07,161 --> 00:38:08,661
No.
539
00:38:09,246 --> 00:38:10,756
You wanted my attention
540
00:38:11,748 --> 00:38:15,552
- and you got it,
so what are you going to do with it?
541
00:38:16,920 --> 00:38:18,420
What do you mean?
542
00:38:19,506 --> 00:38:21,006
You got the research position.
543
00:38:21,967 --> 00:38:23,727
Goodness gracious.
544
00:38:24,261 --> 00:38:25,761
You are being ridiculous.
545
00:38:25,929 --> 00:38:27,429
Didn't you do it because...
546
00:38:28,390 --> 00:38:29,890
tease me? Or...
547
00:38:30,726 --> 00:38:32,236
Not everything is about you.
548
00:38:33,228 --> 00:38:36,114
Sure, but it did.
549
00:38:36,773 --> 00:38:40,378
I applied because I wanted to,
and I got the job because...
550
00:38:40,402 --> 00:38:41,671
- I am better than you.
551
00:38:41,695 --> 00:38:43,330
- Do you think so?
- Yes, I think so.
552
00:38:44,198 --> 00:38:45,698
But you know that.
553
00:38:46,241 --> 00:38:47,741
That's what you love about me,
554
00:38:48,327 --> 00:38:49,877
- that is why you are standing here now.
555
00:38:50,495 --> 00:38:54,341
I think you got the job
because Professor Schultz
556
00:38:54,958 --> 00:38:56,468
- wants to fuck you.
557
00:38:59,296 --> 00:39:00,796
That's right, Stephen.
558
00:39:01,840 --> 00:39:04,851
Schultz gets so hard on me.
559
00:39:14,061 --> 00:39:15,654
Harder than you can get.
560
00:39:16,772 --> 00:39:18,949
- Oh, shit!
- Look at me, look at me.
561
00:39:21,818 --> 00:39:23,318
To hell with you.
562
00:39:30,953 --> 00:39:32,453
Look at me.
563
00:39:35,249 --> 00:39:36,749
Do you not want me to touch you?
564
00:39:44,967 --> 00:39:46,467
Look at me.
565
00:39:50,973 --> 00:39:52,473
Watch out for me.
566
00:40:26,591 --> 00:40:28,091
Do you want me to stop?
567
00:40:35,809 --> 00:40:37,309
Is that what you want?
568
00:40:39,980 --> 00:40:41,480
No.
569
00:41:30,322 --> 00:41:32,222
You will retake your mid-term exams.
570
00:41:33,325 --> 00:41:34,927
You will be working with a tutor
571
00:41:34,951 --> 00:41:37,551
- and she will give you
extra time to take the test.
572
00:41:38,747 --> 00:41:40,465
Can I still play?
573
00:41:42,250 --> 00:41:44,400
Football is very
important to our alumni.
574
00:41:56,181 --> 00:41:57,681
Shit!
575
00:42:00,477 --> 00:42:01,977
What are you talking about?
576
00:42:12,906 --> 00:42:14,406
We always do this.
577
00:42:15,826 --> 00:42:18,879
It's like a sick cycle.
578
00:42:22,040 --> 00:42:24,217
We are usually not even
nice to each other.
579
00:42:26,503 --> 00:42:29,353
You don't want me to be.
Everyone else is nice.
580
00:42:33,135 --> 00:42:35,604
I would bore you if
I was like everyone else.
581
00:42:39,057 --> 00:42:40,557
- You.
- I just...
582
00:42:41,935 --> 00:42:44,154
I can't stop
thinking about what you did.
583
00:42:47,232 --> 00:42:48,732
OK, then.
584
00:42:51,987 --> 00:42:55,887
I have too much self-respect to
let someone else be openly disrespectful.
585
00:43:02,080 --> 00:43:03,590
That was last year, Diana.
586
00:43:04,749 --> 00:43:06,259
Do you know why this is the case?
587
00:43:06,543 --> 00:43:08,762
Because you can't let things go.
588
00:43:11,214 --> 00:43:12,814
Don't you want to do this? All right, then.
589
00:43:14,050 --> 00:43:15,550
Act like it then.
590
00:43:18,430 --> 00:43:19,930
And we can only...
591
00:43:20,974 --> 00:43:22,624
stay away from each other.
592
00:43:22,934 --> 00:43:24,434
You don't care about me.
593
00:43:25,687 --> 00:43:27,187
You just can't be alone.
594
00:43:33,445 --> 00:43:35,495
In fact, I do.
I care about you.
595
00:43:37,699 --> 00:43:39,251
But that's not what you want.
596
00:43:43,580 --> 00:43:46,267
You want me to continue
convince you that I care,
597
00:43:46,291 --> 00:43:47,791
- over and over again.
598
00:43:50,670 --> 00:43:52,170
I give up.
599
00:44:12,025 --> 00:44:13,525
Hello...
600
00:44:17,322 --> 00:44:18,972
Thank you for meeting me.
601
00:44:20,325 --> 00:44:21,825
Pippa...
602
00:44:24,120 --> 00:44:25,620
I am so sorry.
603
00:44:26,581 --> 00:44:29,009
I didn't want to drag you into this.
604
00:44:29,334 --> 00:44:31,103
I was just worried about Drew.
605
00:44:31,127 --> 00:44:33,105
- and I guess I wasn't thinking.
- Yes, that's right.
606
00:44:33,129 --> 00:44:34,629
I understand that you are angry.
607
00:44:35,131 --> 00:44:36,631
But I...
608
00:44:37,759 --> 00:44:39,259
I just...
609
00:44:40,136 --> 00:44:41,936
I did not know what to do.
610
00:44:42,472 --> 00:44:44,983
And it felt like I was drowning.
611
00:44:45,725 --> 00:44:47,161
I do not know. It is not reasonable.
612
00:44:47,185 --> 00:44:48,685
I do not know.
613
00:44:50,522 --> 00:44:52,240
It...
614
00:44:53,316 --> 00:44:54,816
It is.
615
00:45:00,532 --> 00:45:03,293
I don't want to argue.
I just...
616
00:45:05,620 --> 00:45:07,470
I wish I didn't know about it.
617
00:45:08,623 --> 00:45:10,123
I know.
618
00:45:10,250 --> 00:45:11,750
I know, I know. I am sorry.
619
00:45:12,377 --> 00:45:14,429
- It is all right.
- I am so sorry.
620
00:45:16,131 --> 00:45:18,975
Did you mean what you said,
that we don't know each other very well?
621
00:45:20,885 --> 00:45:22,562
No, I did not mean that.
622
00:45:27,309 --> 00:45:28,809
I would love to be with you
623
00:45:30,478 --> 00:45:31,978
- if you still want to.
624
00:45:34,816 --> 00:45:36,316
So...
625
00:45:37,444 --> 00:45:39,204
I am not going anywhere.
626
00:45:40,530 --> 00:45:43,083
- Is that the case? Yes, that's right.
- Yes, it is.
627
00:45:55,420 --> 00:45:59,224
WE ARE FIGHTERS
628
00:46:16,191 --> 00:46:18,660
I was thinking about our conversation
629
00:46:18,902 --> 00:46:20,787
- about sleeping with others.
630
00:46:22,364 --> 00:46:25,500
And to be safe
we should continue to protect ourselves.
631
00:46:25,700 --> 00:46:27,200
Yes.
632
00:46:27,827 --> 00:46:29,327
This is reasonable.
633
00:46:33,083 --> 00:46:34,583
I mean...
634
00:46:37,253 --> 00:46:38,805
I was going to take the pill.
635
00:46:41,758 --> 00:46:43,258
For.
636
00:46:45,929 --> 00:46:49,065
I want to feel you without a condom.
637
00:46:53,728 --> 00:46:55,947
I think it would feel fantastic.
638
00:46:57,482 --> 00:46:59,617
I have never done that with anyone before.
639
00:47:04,989 --> 00:47:07,125
But, you know,
640
00:47:07,867 --> 00:47:09,345
- I don't want to be a cliché
641
00:47:09,369 --> 00:47:12,464
- and get chlamydia in the first year, so...
642
00:47:13,039 --> 00:47:14,689
No, it wouldn't. That would not be very good.
643
00:47:15,792 --> 00:47:17,292
No, it would not.
644
00:47:19,295 --> 00:47:20,795
There is no need to worry.
645
00:47:23,091 --> 00:47:25,977
I would never jeopardize your safety.
646
00:47:28,888 --> 00:47:31,733
And you are the only one...
647
00:47:34,519 --> 00:47:36,419
I would not use a condom with.
648
00:47:39,441 --> 00:47:45,205
And if I slept with someone else
I would of course use one, for you.
649
00:48:10,430 --> 00:48:12,273
INCOMING CALLS
DIANA
650
00:48:13,516 --> 00:48:16,319
- Yes, it is.
- Do not answer like that.
651
00:48:19,105 --> 00:48:20,605
What do you want?
652
00:48:20,815 --> 00:48:22,315
You were right.
653
00:48:23,109 --> 00:48:25,245
I'm the one who can't let go of things.
654
00:48:26,029 --> 00:48:27,529
It is not fair.
655
00:48:29,324 --> 00:48:31,125
I did not expect this.
656
00:48:31,701 --> 00:48:35,181
We both want to continue
see each other and it's stupid
657
00:48:35,205 --> 00:48:37,141
- to think that we will not do it again.
658
00:48:37,165 --> 00:48:40,176
But I just want to make sure
that we are in agreement.
659
00:48:41,377 --> 00:48:43,847
We are not together, we...
660
00:48:45,006 --> 00:48:46,506
just hanging out.
661
00:48:49,427 --> 00:48:50,483
Just hanging out?
662
00:48:50,637 --> 00:48:53,032
I don't want anyone to know.
They just share their opinions
663
00:48:53,056 --> 00:48:54,992
- and ruin everything.
I just want to take it slowly
664
00:48:55,016 --> 00:48:56,243
- and figure it out.
665
00:48:56,267 --> 00:48:58,917
Just us, then maybe we
can make it official again.
666
00:48:59,020 --> 00:49:01,030
Yes. I can...
667
00:49:01,815 --> 00:49:03,908
I can do it.
668
00:49:04,609 --> 00:49:06,369
I can be your...
669
00:49:06,820 --> 00:49:08,320
secret.
670
00:49:09,155 --> 00:49:11,541
- I'll talk to you later.
- Bye. Bye.
671
00:49:13,576 --> 00:49:15,503
Goodbye.
672
00:50:21,185 --> 00:50:22,685
MINA PHOTOS
46206
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.