Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,309 --> 00:00:03,930
Previously on The Real Housewives of New
Jersey.
2
00:00:04,710 --> 00:00:06,310
Today's Valentine's Day, what are you
doing?
3
00:00:06,510 --> 00:00:08,330
I consumed an entire box of chocolate.
4
00:00:08,750 --> 00:00:10,730
Luke liked the gay son I always wanted.
5
00:00:11,110 --> 00:00:15,410
Here's the front door, right here. This
house is going to be a little bit more L
6
00:00:15,410 --> 00:00:16,229
.A. chic.
7
00:00:16,230 --> 00:00:19,870
I don't know what that means, but that's
what I like to say.
8
00:00:20,190 --> 00:00:23,990
We decided that we would love to take
you away to Florida.
9
00:00:24,550 --> 00:00:25,550
Would we like your birthday present?
10
00:00:28,010 --> 00:00:29,010
I have breast cancer.
11
00:00:29,330 --> 00:00:30,830
It'll be five years in May.
12
00:00:31,030 --> 00:00:33,570
Reno, he started talking about his
divorce.
13
00:00:33,910 --> 00:00:37,870
He says, well, it's who I cheated with.
And he just looked at me and he said,
14
00:00:38,030 --> 00:00:38,849
her mother.
15
00:00:38,850 --> 00:00:39,850
What?
16
00:00:40,190 --> 00:00:44,730
Teresa and Giuseppe Giudice both
admitted to a federal judge that they
17
00:00:44,730 --> 00:00:47,410
mortgage fraud and bankruptcy fraud over
the better part of a decade.
18
00:00:47,710 --> 00:00:49,070
Please protect our family.
19
00:00:52,450 --> 00:00:56,850
You never know how strong you are until
it's the only choice you have.
20
00:00:57,290 --> 00:01:01,290
I've learned to forgive and never
regret.
21
00:01:01,810 --> 00:01:03,230
You're not seeing double.
22
00:01:03,530 --> 00:01:04,629
Everyone loves us.
23
00:01:04,870 --> 00:01:05,870
You're seeing trouble.
24
00:01:07,270 --> 00:01:08,270
I'm a survivor.
25
00:01:08,710 --> 00:01:11,550
What did you just say? No one is
bringing me down.
26
00:01:11,910 --> 00:01:13,950
I'm back to bring the zen.
27
00:01:14,810 --> 00:01:15,810
Namaste, bitches.
28
00:01:35,940 --> 00:01:36,940
Morning, sunshine.
29
00:01:38,420 --> 00:01:40,200
Oh, my God, where are you?
30
00:01:40,820 --> 00:01:41,820
Where's Melania?
31
00:01:42,960 --> 00:01:43,960
Morning.
32
00:01:45,460 --> 00:01:47,400
Morning, my God, morning.
33
00:01:52,020 --> 00:01:53,620
Oh, you need to brush your teeth.
34
00:01:53,940 --> 00:01:59,080
This is my morning routine, getting my
daughters off to school and
35
00:01:59,080 --> 00:02:03,060
keep life as normal as possible.
36
00:02:07,440 --> 00:02:08,440
It's your sign.
37
00:02:11,000 --> 00:02:12,000
Mom!
38
00:02:13,400 --> 00:02:14,660
Pick it up. Melania.
39
00:02:15,780 --> 00:02:18,240
Melania. Yeah, you up?
40
00:02:18,560 --> 00:02:20,760
Mom! I'm coming.
41
00:02:21,000 --> 00:02:21,959
Oh, my gosh.
42
00:02:21,960 --> 00:02:26,820
All my daughters need to know is that
mommy loves them and that they're safe
43
00:02:26,820 --> 00:02:27,860
with mommy and daddy.
44
00:02:28,700 --> 00:02:30,840
My coffee didn't go on.
45
00:02:42,200 --> 00:02:43,200
Okay,
46
00:02:43,800 --> 00:02:44,840
what kind of test do you have?
47
00:02:46,260 --> 00:02:47,540
You told me math.
48
00:02:48,820 --> 00:02:50,680
All right, let's go. I have to study
then.
49
00:02:52,940 --> 00:02:54,080
Are you serious?
50
00:02:54,980 --> 00:02:57,520
I can't believe you didn't do your
homework. So you were kidding.
51
00:03:04,170 --> 00:03:05,350
You want to put her in her wheel?
52
00:03:05,570 --> 00:03:07,150
Oh, my God. She's too fat for it.
53
00:03:07,610 --> 00:03:09,410
Gracie, you gained too much weight.
54
00:03:09,690 --> 00:03:12,110
Oh, my God. She's totally stuck. She's
too fat, guys.
55
00:03:12,530 --> 00:03:16,230
No, she's not. No, she's fat. She did
gain weight. I used to put her in it all
56
00:03:16,230 --> 00:03:18,670
the time. Well, she used to sit right
here. Maybe she used to come up here.
57
00:03:18,790 --> 00:03:22,530
she's too fat. Wait, wait. Even her
clothes don't fit her anymore. She's
58
00:03:23,630 --> 00:03:25,350
You're feeding her too much. She's
embarrassed.
59
00:03:25,770 --> 00:03:27,210
We totally humiliated her.
60
00:03:27,430 --> 00:03:28,409
Poor thing.
61
00:03:28,410 --> 00:03:29,810
She wants her mommy's love.
62
00:03:30,830 --> 00:03:31,830
That's why she's fat.
63
00:03:33,370 --> 00:03:37,070
I think what you can do is just you
bring them back and they'll just make
64
00:03:37,070 --> 00:03:41,650
wider. Your new assistant, that can be
his or her first job.
65
00:03:43,330 --> 00:03:46,470
I'm sure you're not going to find this
much fun in Ireland. Are you sure you
66
00:03:46,470 --> 00:03:46,989
want to go?
67
00:03:46,990 --> 00:03:50,350
It's very weird. I'm very stagnant here.
I really feel like I'm not supposed to
68
00:03:50,350 --> 00:03:51,950
marry an American guy.
69
00:03:52,370 --> 00:03:54,910
He is moving to Ireland, back to his
homeland.
70
00:03:55,410 --> 00:03:56,950
I'm going to want to fall in love with
some Irish dude.
71
00:03:57,310 --> 00:03:58,310
You need a gingy?
72
00:04:00,530 --> 00:04:02,770
Luke was just a baby when he started
with me.
73
00:04:03,210 --> 00:04:05,090
Let me tell you a little bit about your
job description.
74
00:04:06,050 --> 00:04:09,170
Purchasing tampons, you have a problem
with that? As long as Dina's happy, then
75
00:04:09,170 --> 00:04:09,849
that's fine.
76
00:04:09,850 --> 00:04:10,850
I'm willing to please.
77
00:04:10,990 --> 00:04:11,990
And I think you're hired.
78
00:04:12,430 --> 00:04:15,450
I'm definitely better at taking in
strays than letting them go.
79
00:04:16,670 --> 00:04:19,310
Are you all set? Like, where are you
going to stay when you go back?
80
00:04:19,769 --> 00:04:22,930
I want to stay with my mom. Yeah. For
like a hot second.
81
00:04:23,290 --> 00:04:24,470
I can't be with my mother.
82
00:04:25,050 --> 00:04:26,050
She'll just drive me nuts.
83
00:04:26,410 --> 00:04:27,890
Yeah, but she's so excited to see you.
84
00:04:28,640 --> 00:04:29,640
You guys are clones.
85
00:04:29,960 --> 00:04:33,600
I know. That was so cute. She's so
excited to go to gay clubs with him and
86
00:04:33,600 --> 00:04:34,600
everything. I know.
87
00:04:34,960 --> 00:04:35,960
So prediction.
88
00:04:36,500 --> 00:04:37,500
You're going to move there.
89
00:04:38,240 --> 00:04:39,840
You're going to meet a couple Irish
boys.
90
00:04:40,180 --> 00:04:43,180
You're not going to be happy with them
because you got spoiled now by America.
91
00:04:43,560 --> 00:04:44,560
I don't think that's true.
92
00:04:44,680 --> 00:04:49,800
No? No, I've been on Match .com, and for
this area especially, it is the saddest
93
00:04:49,800 --> 00:04:50,800
thing in the world.
94
00:04:51,340 --> 00:04:52,340
Arch, you want it?
95
00:04:52,540 --> 00:04:53,540
No.
96
00:04:53,780 --> 00:04:56,980
Okay, so Luke, let's make her a match
account. No, no, no, no.
97
00:04:57,370 --> 00:04:58,370
No. Yeah.
98
00:04:58,410 --> 00:05:00,690
Or Christian Mingle. I'm not even a
board cat.
99
00:05:02,090 --> 00:05:05,070
Is there a crazy cat lady, Mingle?
100
00:05:05,290 --> 00:05:06,910
And a dog with no legs.
101
00:05:07,410 --> 00:05:09,830
No, I like to just stay in my lady cave.
102
00:05:10,310 --> 00:05:12,870
And drink hot water with lemon at every
meal.
103
00:05:13,970 --> 00:05:15,170
No one's going to want me.
104
00:05:16,090 --> 00:05:18,550
Question. You are going to bring me to
the airport, right?
105
00:05:18,790 --> 00:05:20,950
You want me to bring you? Yeah. How many
times have I brought you to the
106
00:05:20,950 --> 00:05:21,950
airport?
107
00:05:24,510 --> 00:05:25,810
Your waffles are right there.
108
00:05:26,620 --> 00:05:28,320
Want me to help you hold it for you?
109
00:05:28,720 --> 00:05:30,020
No, Ma, you have to drive.
110
00:05:31,080 --> 00:05:33,420
I can multitask. No, you can't.
111
00:05:34,340 --> 00:05:36,760
I multitask all the time. I have four
kids.
112
00:05:40,340 --> 00:05:43,100
Yesterday, I was, like, really proud of
you, how you handled the situation.
113
00:05:43,220 --> 00:05:44,840
Like, it's not easy, I know.
114
00:05:46,040 --> 00:05:48,840
But if you stayed strong, then that's,
like, a good thing.
115
00:05:51,820 --> 00:05:53,260
Ma, I love you.
116
00:05:53,800 --> 00:05:55,500
I love you, too, Adriana.
117
00:05:57,150 --> 00:06:00,870
But, like, the point of the matter is,
like, if you would be, like, a hot mess,
118
00:06:01,110 --> 00:06:03,990
like, it would just, like, affect the
whole family, especially me, because the
119
00:06:03,990 --> 00:06:05,350
girls don't know what's going on.
120
00:06:07,710 --> 00:06:11,350
Being a mom, like, you always question
yourself, am I doing a good job? But
121
00:06:11,350 --> 00:06:17,170
hearing what Gia just said just
reassures that I am doing a good job and
122
00:06:17,170 --> 00:06:19,670
makes me so proud of Gia.
123
00:06:20,430 --> 00:06:25,690
I wanted to cry, but you guys give me
the strength. You guys make me, you
124
00:06:26,110 --> 00:06:28,050
Just keep fighting till no end.
125
00:06:31,890 --> 00:06:32,950
All right, go, babe.
126
00:06:33,290 --> 00:06:34,290
Love you.
127
00:06:35,710 --> 00:06:42,590
Do you know that you have a great big
sister?
128
00:06:43,430 --> 00:06:44,430
Huh?
129
00:06:44,890 --> 00:06:46,710
She's pretty amazing, Gia.
130
00:06:48,430 --> 00:06:53,210
Melissa and I worry so much about Teresa
and Joe's situation.
131
00:06:53,690 --> 00:06:55,630
And, you know, there's times that...
132
00:06:56,110 --> 00:07:00,590
You know, I'm dazing out and looking up
in the sky, and Melissa just grabs me
133
00:07:00,590 --> 00:07:03,890
and holds me, and she says, you know, I
know. I know what you're thinking about.
134
00:07:04,870 --> 00:07:06,810
And, um...
135
00:07:06,810 --> 00:07:13,710
I know you don't understand what Mommy,
you know,
136
00:07:13,710 --> 00:07:15,170
there's stuff going on.
137
00:07:17,090 --> 00:07:18,090
And you know what?
138
00:07:18,150 --> 00:07:21,810
Unfortunately, people go through things,
you know?
139
00:07:26,510 --> 00:07:33,190
And no one knows, you know, how a
brother feels when their
140
00:07:33,190 --> 00:07:37,150
sibling is going through what they're
going through.
141
00:07:37,450 --> 00:07:39,850
So it's hard to talk about.
142
00:07:41,570 --> 00:07:44,690
Adjana, how much do you love Mama?
143
00:07:48,170 --> 00:07:50,750
Oh, my God, that much I love you.
144
00:07:59,820 --> 00:08:00,619
Good day.
145
00:08:00,620 --> 00:08:01,980
Well, today I went to the doctor.
146
00:08:02,340 --> 00:08:06,500
My father had prostate cancer, so
therefore I'm almost at 49, so I went
147
00:08:06,500 --> 00:08:08,960
test. Oh, you're prostrate? Yeah.
148
00:08:09,300 --> 00:08:12,380
And, like, he's talking to me, you know,
history, that, your father.
149
00:08:12,660 --> 00:08:13,740
He tested me out.
150
00:08:14,020 --> 00:08:15,840
Yeah. Oh, please, I got to tell you.
151
00:08:16,560 --> 00:08:19,480
Like, what do they do for your prostate?
Well, he fumbled, you know.
152
00:08:20,380 --> 00:08:24,280
Did the, you know, the finger licking
good. Guess what? Up your butt? That's
153
00:08:24,280 --> 00:08:25,340
you check prostate. Your prostate?
154
00:08:25,660 --> 00:08:29,720
Yeah. I don't know. No, prostate's in
your anal rectal area.
155
00:08:29,980 --> 00:08:30,980
Right, well, I knew that.
156
00:08:31,000 --> 00:08:35,340
Everything was clean. The only thing,
like he said, is like... So why have you
157
00:08:35,340 --> 00:08:36,340
been having these pains?
158
00:08:36,600 --> 00:08:38,640
He says because it's enlarged.
159
00:08:39,140 --> 00:08:40,440
Are you getting old on me?
160
00:08:40,780 --> 00:08:45,800
No, it just happens at times. You're
like, you know, you're no longer 25,
161
00:08:45,800 --> 00:08:48,460
48, 49, but you know what? You are
getting old on me.
162
00:08:48,820 --> 00:08:53,140
Your health, that's what's important in
life. But I am not a worry whore. I am
163
00:08:53,140 --> 00:08:56,260
not going to sit there and worry about,
oh, my God, Reno, oh, my God, oh, my
164
00:08:56,260 --> 00:08:57,740
God, do you think you have cancer? No.
165
00:08:58,320 --> 00:09:01,760
God forbid something happens one day,
you know what, then that's when we'll
166
00:09:01,760 --> 00:09:02,599
with it.
167
00:09:02,600 --> 00:09:05,000
You're not going to stress kill. That's
what kills.
168
00:09:05,520 --> 00:09:08,580
Listen, I'm taking care of everything.
And the colonoscopy, I'm going for that
169
00:09:08,580 --> 00:09:11,860
too. So that I can knock everything out
all at once. You're really getting like
170
00:09:11,860 --> 00:09:14,640
Roto -Rooter. You're getting your
prostate.
171
00:09:15,540 --> 00:09:17,280
You're like getting a fine tuna.
172
00:09:17,580 --> 00:09:22,160
You know, my wife happens to be my life.
I love her to death.
173
00:09:22,420 --> 00:09:26,360
I think that I owe it to her to catch
this if there's anything wrong early
174
00:09:26,360 --> 00:09:30,460
because I'm still making up all that
time that we never should have been
175
00:09:30,760 --> 00:09:32,120
But this was the best.
176
00:09:32,590 --> 00:09:35,750
What? So you said you could drink a lot,
a lot of water. Yeah. And you could
177
00:09:35,750 --> 00:09:36,750
have a lot of sex.
178
00:09:37,210 --> 00:09:38,550
Are you kidding me? Yeah.
179
00:09:38,930 --> 00:09:41,510
I'll explain. Did you tell him to say
that?
180
00:09:41,730 --> 00:09:46,030
He told me that. Listen to me. If he
tells you different, I'll get you
181
00:09:46,030 --> 00:09:46,749
you want.
182
00:09:46,750 --> 00:09:50,230
Reno is definitely my soulmate. I guess
if he was scared, he would kind of just
183
00:09:50,230 --> 00:09:53,490
make a joke of it. But we could do
everything either human and laughter or
184
00:09:53,490 --> 00:09:55,870
screaming and fighting. I love you. I
miss you.
185
00:09:56,770 --> 00:09:58,250
Trust me. We're far from perfect.
186
00:10:01,490 --> 00:10:02,490
Ben?
187
00:10:03,080 --> 00:10:06,660
You know what they say, a bird in hand
is worth two in the bush.
188
00:10:09,280 --> 00:10:10,840
What is that?
189
00:10:11,440 --> 00:10:14,920
What is that? This doctor changed my
everything.
190
00:10:15,220 --> 00:10:17,320
Look at this. This is great.
191
00:10:17,980 --> 00:10:22,580
I can't imagine my life without Reno in
it. I can't even think of it. I don't
192
00:10:22,580 --> 00:10:24,660
really want to talk about that. It's
kind of morbid.
193
00:10:25,280 --> 00:10:29,040
You better stop. Now we're going to take
care of the baby.
194
00:10:30,420 --> 00:10:31,420
He's cute.
195
00:10:31,800 --> 00:10:32,800
Heaven.
196
00:10:33,940 --> 00:10:35,760
Coming up.
197
00:10:36,000 --> 00:10:38,100
Is it like, okay, we're in the clear?
198
00:10:38,400 --> 00:10:42,420
Or is it like, brace yourself, we have
another court date and my friend's in
199
00:10:42,420 --> 00:10:43,359
jeopardy still.
200
00:10:43,360 --> 00:10:47,220
Asking too many questions. This reminds
me of a friend I used to have.
201
00:10:48,460 --> 00:10:53,120
Nothing should ever be taken for
granted. They could be here today and
202
00:10:53,120 --> 00:10:54,120
tomorrow.
203
00:11:01,589 --> 00:11:02,589
How are you?
204
00:11:02,930 --> 00:11:06,070
What's up, my brother? It's an exciting
day. Hey, Joe. How are you doing? I
205
00:11:06,070 --> 00:11:09,730
know. I can't wait to see what's
finalized over here with this house.
206
00:11:09,950 --> 00:11:10,950
Oh, there it is.
207
00:11:11,130 --> 00:11:13,750
Oh, that's our house. That's it. Oh, my
God.
208
00:11:14,190 --> 00:11:15,490
John, this looks amazing.
209
00:11:16,290 --> 00:11:20,490
A Joe Gorga house is impeccable.
210
00:11:20,870 --> 00:11:22,970
When you open up those history books.
211
00:11:23,450 --> 00:11:25,710
When you look in Rome, that's what I
built.
212
00:11:25,930 --> 00:11:27,370
I just have that gift.
213
00:11:27,630 --> 00:11:30,950
I'm the Michelangelo of New Jersey, of
building homes.
214
00:11:31,470 --> 00:11:35,350
The square footage of the house as it is
right now is 9 ,000 square feet.
215
00:11:35,590 --> 00:11:38,370
You're going to walk in from the front
door now, and it's just going to be
216
00:11:38,370 --> 00:11:40,210
soaring. The pool is going to be
spectacular.
217
00:11:40,670 --> 00:11:44,670
You're going to be able to swim up to a
bar, and it'll be a cave underneath, a
218
00:11:44,670 --> 00:11:48,510
grotto. Then when you go into the master
bedroom, it's a house in itself. How
219
00:11:48,510 --> 00:11:50,890
many bedrooms are we? It'll be six
total.
220
00:11:51,310 --> 00:11:55,150
It looks huge, so do you really want to
go that big again?
221
00:11:55,890 --> 00:11:56,890
I mean, it's so big.
222
00:11:57,470 --> 00:12:00,450
Listen, I would go twice the size if I
had the property.
223
00:12:01,270 --> 00:12:03,750
Joe, keep talking, Joe. Talk to me
tomorrow.
224
00:12:04,310 --> 00:12:07,150
This is one of the most unique houses in
the neighborhood, for sure.
225
00:12:07,470 --> 00:12:09,730
You know, and it's going to be really,
really, really sharp.
226
00:12:09,990 --> 00:12:13,990
You see how much that's going to cost?
What did we come out to, $3 .8 million
227
00:12:13,990 --> 00:12:14,990
just in construction?
228
00:12:15,050 --> 00:12:17,270
I would think, you know, got to be close
to that, Joe.
229
00:12:17,470 --> 00:12:20,350
The pool alone is at least $250 ,000.
230
00:12:20,680 --> 00:12:21,419
At least.
231
00:12:21,420 --> 00:12:25,500
We need to finish the design of our
house, and we need to make sure that
232
00:12:25,500 --> 00:12:29,960
plasma business, you know, works and
gets through so we can finish the house
233
00:12:29,960 --> 00:12:34,080
continue. The longest you'll be in this
house for?
234
00:12:34,400 --> 00:12:39,260
A year and five months, and I'm gone.
We're going with the bigger.
235
00:12:39,680 --> 00:12:46,480
I don't want... Read my lips. I don't
want a bigger house than that.
236
00:12:47,130 --> 00:12:52,110
Read my list. I want a bigger house.
Well, then go live by yourself in some
237
00:12:52,110 --> 00:12:54,410
castle somewhere because it's crazy.
238
00:13:03,470 --> 00:13:05,610
Are you going to walk or am I going to
carry you?
239
00:13:08,570 --> 00:13:15,410
Ash Wednesday is the start of the lentil
season.
240
00:13:17,040 --> 00:13:23,440
Before cancer, going to church wasn't
exactly important to me. But after and
241
00:13:23,440 --> 00:13:27,640
healing and, you know, being a survivor,
it's extremely important to me. In the
242
00:13:27,640 --> 00:13:30,500
name of the Father, Son, Holy Spirit.
243
00:13:30,780 --> 00:13:35,120
My five -year checkup for breast cancer
is coming up.
244
00:13:35,360 --> 00:13:40,220
So, you know, it's always a time of
stress and anxiety, not knowing what's
245
00:13:40,220 --> 00:13:41,220
to happen.
246
00:13:41,520 --> 00:13:43,280
You know, you always fear the worst.
247
00:13:44,350 --> 00:13:49,250
I'm praying every single day that I'm
healthy and I have a long life with my
248
00:13:49,250 --> 00:13:50,250
children.
249
00:13:54,770 --> 00:13:59,030
We're supposed to give up one thing that
we really like that's not so good for
250
00:13:59,030 --> 00:14:00,730
us, like chocolate.
251
00:14:02,990 --> 00:14:06,290
I can't give up one book.
252
00:14:07,470 --> 00:14:09,530
I'm not just praying for me.
253
00:14:10,140 --> 00:14:13,920
Right now, I think Teresa really needs a
lot of prayers and a lot of good vibes
254
00:14:13,920 --> 00:14:14,879
around her.
255
00:14:14,880 --> 00:14:20,800
I feel empathy and sympathy for her
situation. She's going through a dark,
256
00:14:20,800 --> 00:14:25,000
time, just like I went through a very
dark, dark time five years ago.
257
00:14:25,580 --> 00:14:30,380
Would you mind if I call Teresa to see
how she's doing from yesterday?
258
00:14:30,840 --> 00:14:31,840
Of course.
259
00:15:04,629 --> 00:15:08,530
How are you feeling?
260
00:15:08,790 --> 00:15:09,790
You know.
261
00:15:12,840 --> 00:15:16,660
I mean, I hate to say I'm good. You know
what? I just got to, you know, we're
262
00:15:16,660 --> 00:15:19,920
moms. You know, no matter what, you just
got to stay strong for the family.
263
00:15:20,600 --> 00:15:24,180
You know, the articles are very vague,
obviously. There's only so much that we
264
00:15:24,180 --> 00:15:28,680
do know. But what do we expect from
here? Like, what do you expect? What
265
00:15:28,680 --> 00:15:31,060
Oh, you know... What's the next step?
266
00:15:32,420 --> 00:15:34,260
Like, does the judge, like, know?
267
00:15:35,260 --> 00:15:38,800
Like, so is there anything in question,
or is it pretty much you're set, we're
268
00:15:38,800 --> 00:15:39,399
all good?
269
00:15:39,400 --> 00:15:42,160
Or, you know, is it still more praying?
You know, more...
270
00:15:42,360 --> 00:15:45,160
Yeah, I would say you pray until the
whole thing is over.
271
00:15:45,460 --> 00:15:50,400
I think Amber means well, but as you get
older, you learn boundaries, and you
272
00:15:50,400 --> 00:15:51,400
know when to stop.
273
00:15:51,720 --> 00:15:58,260
Is it like, okay, we're in the clear, or
is it like, brace yourself, we have
274
00:15:58,260 --> 00:16:01,980
another court date, and who knows what
happens, and my friend's in jail right
275
00:16:01,980 --> 00:16:02,980
now.
276
00:16:03,220 --> 00:16:06,040
Yeah, like, Amber, I don't like to talk
about this.
277
00:16:06,540 --> 00:16:10,780
When you ask me questions like that,
that doesn't make me relax. That just
278
00:16:10,780 --> 00:16:15,700
me. A little agitated, and I, you know,
because I can't talk about it, and I
279
00:16:15,700 --> 00:16:19,440
don't want to be asked about it. That's
why I was asking in a general sense,
280
00:16:19,640 --> 00:16:21,260
just, you know, I just don't understand.
281
00:16:21,560 --> 00:16:22,560
Like, I don't understand.
282
00:16:22,980 --> 00:16:26,700
Then simply just say, I can't talk about
it. I will absolutely shut up. It's
283
00:16:26,700 --> 00:16:29,040
just, I'm trying to understand it. Like,
is it done?
284
00:16:29,420 --> 00:16:31,860
It was like, Amber, shut up. Too many
questions.
285
00:16:32,160 --> 00:16:37,480
Don't go there. And it just came out. It
just came out, and I wanted to get
286
00:16:37,480 --> 00:16:38,480
back.
287
00:16:38,620 --> 00:16:40,220
Listen, don't ask questions.
288
00:16:40,540 --> 00:16:42,580
If I want to tell you, I'll tell you.
289
00:16:43,160 --> 00:16:48,800
Amber's infringing in my space and
prying, asking too many questions,
290
00:16:48,800 --> 00:16:49,719
feel uncomfortable.
291
00:16:49,720 --> 00:16:51,820
This reminds me of a friend I used to
have.
292
00:16:52,340 --> 00:16:54,020
Are you going to jail? Are you not going
to jail?
293
00:16:54,300 --> 00:16:55,640
Like, I'm freaking out.
294
00:16:55,900 --> 00:16:57,260
I keep having to hear things.
295
00:16:57,840 --> 00:17:00,260
In the press about you? And I don't hear
it from you.
296
00:17:00,600 --> 00:17:03,960
You know what? Like, back in the past,
like, I had friends that are like, oh,
297
00:17:04,000 --> 00:17:07,319
you're putting up a front. Like, you're
being fake. Because I'm being strong.
298
00:17:07,700 --> 00:17:10,660
Listen, that's who I am. And I'm not
going to change who I am. I know you
299
00:17:10,660 --> 00:17:12,280
You're strong. You're strong, Tika.
300
00:17:12,500 --> 00:17:16,900
Thank you. Thank you. Because, I mean,
like, even my trainer is going to kick
301
00:17:16,900 --> 00:17:17,900
ass right now.
302
00:17:26,840 --> 00:17:28,400
All right, thanks, hon. All right, bye.
303
00:17:29,240 --> 00:17:30,400
Get back on the bag.
304
00:17:30,840 --> 00:17:31,840
Come on.
305
00:17:31,880 --> 00:17:33,240
Left again? One, two, left, right.
306
00:17:33,980 --> 00:17:34,980
Left, right.
307
00:17:35,540 --> 00:17:36,540
Good work.
308
00:17:36,720 --> 00:17:39,920
This is what keeps me sane. I know. You
need this right now.
309
00:17:45,240 --> 00:17:46,660
I hope I make my flight.
310
00:17:46,980 --> 00:17:50,320
Luke, there's so many things, though,
that, like, I don't have the passwords
311
00:17:50,320 --> 00:17:52,300
and the codes for, and you have all of
it.
312
00:17:52,650 --> 00:17:58,550
Which is why, for $100 a month, you can
take me on as a consultant.
313
00:17:59,090 --> 00:18:03,730
And we'll do weekly talks and skypes
about things that you have going on or
314
00:18:03,730 --> 00:18:05,850
things you might want to get into or
you're locked out of.
315
00:18:06,350 --> 00:18:07,870
What about when I need boy advice?
316
00:18:09,210 --> 00:18:10,430
How about when I need boy advice?
317
00:18:10,790 --> 00:18:11,790
Who am I going to call?
318
00:18:12,610 --> 00:18:18,330
Luke, don't go, Luke. Come on. How dare
you go home, Luke, and leave us? Who do
319
00:18:18,330 --> 00:18:19,330
you think you are?
320
00:18:22,270 --> 00:18:25,290
Coming here at such a young age and
going back home now, what is like the
321
00:18:25,290 --> 00:18:27,430
biggest lesson from America that you've
learned?
322
00:18:27,790 --> 00:18:33,550
That no is not an answer. It's just no
is just no. And you can still do
323
00:18:33,550 --> 00:18:36,270
you want to do. Do you feel like you're
going to have that opportunity over
324
00:18:36,270 --> 00:18:37,270
there? I hope so.
325
00:18:37,550 --> 00:18:41,510
I need to go out on my own and do a
little thing and see what's up.
326
00:18:42,770 --> 00:18:44,530
I'm so glad that our ships are, you
know.
327
00:18:45,610 --> 00:18:46,610
I don't know.
328
00:18:48,270 --> 00:18:50,470
I hate it when he cries. I know.
329
00:18:51,050 --> 00:18:54,150
I mean, I was definitely meant to come
here for a reason. And that reason was
330
00:18:54,150 --> 00:18:57,630
just, I think, just to see you and meet
you guys and, you know. Because we love
331
00:18:57,630 --> 00:18:58,630
you, Lucy.
332
00:18:59,590 --> 00:19:00,590
You're family.
333
00:19:00,650 --> 00:19:01,650
And guess what?
334
00:19:01,790 --> 00:19:07,490
If you go there and you find that you're
not loving it there, you always have a
335
00:19:07,490 --> 00:19:08,490
home with us.
336
00:19:09,490 --> 00:19:13,630
It would be perfect if everything just
worked out and just made sense.
337
00:19:17,630 --> 00:19:19,450
It'll all work out the way it's supposed
to.
338
00:19:20,190 --> 00:19:24,850
I kind of would vent to him a lot
because I couldn't vent to Lexi about
339
00:19:24,850 --> 00:19:29,370
and Jacqueline. I mean, I wish them all
the best in anything and everything they
340
00:19:29,370 --> 00:19:32,050
do, but I dumped on him more than I
should have probably.
341
00:19:34,610 --> 00:19:36,190
But, you know, he was always there.
342
00:19:36,550 --> 00:19:38,970
He was always a really loyal soldier.
343
00:19:48,470 --> 00:19:49,730
Luke, listen.
344
00:19:50,190 --> 00:19:51,690
Seriously, anytime you come back.
345
00:19:55,770 --> 00:20:02,510
Luke has definitely filled
346
00:20:02,510 --> 00:20:04,270
like a sibling role for Lexi.
347
00:20:04,810 --> 00:20:09,470
It was always very comforting to know
that if she wasn't comfortable talking
348
00:20:09,470 --> 00:20:11,510
me about something, she always had her
brother Luke.
349
00:20:14,230 --> 00:20:15,230
Bye.
350
00:20:16,150 --> 00:20:17,150
Love you.
351
00:20:21,290 --> 00:20:22,390
He'll be back once.
352
00:20:23,350 --> 00:20:24,550
He better be.
353
00:20:24,810 --> 00:20:26,150
We'll hire another brother.
354
00:20:28,670 --> 00:20:30,190
We can go visit him anytime.
355
00:20:36,990 --> 00:20:38,150
Coming up next.
356
00:20:38,510 --> 00:20:44,330
Until those test results are coming back
and in a positive way, I'm not
357
00:20:44,330 --> 00:20:45,790
breathing. I'm just not breathing.
358
00:20:46,130 --> 00:20:51,340
If I have a relapse, the chances of not
surviving are very... Very big.
359
00:20:57,280 --> 00:20:58,940
Did you bring a protein bar or anything?
360
00:21:00,780 --> 00:21:02,080
You should probably eat that.
361
00:21:03,720 --> 00:21:05,680
Last thing you need is your blood sugar
to drop.
362
00:21:06,280 --> 00:21:11,160
In the last five years, I've gone to the
oncologist at least every six months.
363
00:21:11,420 --> 00:21:16,180
My hopes for this appointment is that
it's a continued success rate and I'm
364
00:21:16,180 --> 00:21:19,460
healthy and I can get on with my life,
honestly.
365
00:21:20,570 --> 00:21:23,070
And not think about cancer so much.
366
00:21:23,810 --> 00:21:25,270
Emotionally, it's such a buildup.
367
00:21:25,510 --> 00:21:30,170
It's almost like heightening your senses
to the max. And then once you get the
368
00:21:30,170 --> 00:21:31,190
test results, you're like, ah.
369
00:21:31,390 --> 00:21:38,250
But until those test results are coming
back, and in a positive way, I'm not
370
00:21:38,250 --> 00:21:39,710
breathing. I'm just not breathing.
371
00:21:40,530 --> 00:21:46,910
This is basically a five -year pivotal
point in my journey with cancer.
372
00:21:47,680 --> 00:21:51,600
If I'm clean and healthy for five years,
my prognosis is excellent for the rest
373
00:21:51,600 --> 00:21:52,539
of my life.
374
00:21:52,540 --> 00:21:58,420
And if it's not, if I have a relapse,
the chances of not surviving are very,
375
00:21:58,480 --> 00:21:59,480
very big.
376
00:22:01,140 --> 00:22:04,800
Why is this car ride taking 100 years
for me right now? Because it always
377
00:22:04,800 --> 00:22:05,800
100 years.
378
00:22:06,660 --> 00:22:13,500
Do you remember when I hated Needle? I
couldn't take
379
00:22:13,500 --> 00:22:17,860
him. I haven't poked and prodded so many
freaking times at this point. I don't
380
00:22:17,860 --> 00:22:19,260
even feel anything. I know.
381
00:22:20,140 --> 00:22:21,260
All right, babe. You ready?
382
00:22:24,320 --> 00:22:25,840
I love you. Let's go.
383
00:22:27,880 --> 00:22:30,460
The last five years have been so
incredibly difficult.
384
00:22:30,680 --> 00:22:34,700
And she always tells me that I will come
home with my shield or on it in any
385
00:22:34,700 --> 00:22:36,360
battle. We've been through heartache.
386
00:22:36,580 --> 00:22:38,940
And quite frankly, I would die for her.
387
00:22:39,450 --> 00:22:43,110
I hate this place. I hate this place
too. I don't even want to walk through
388
00:22:43,110 --> 00:22:44,110
those doors right now.
389
00:22:50,450 --> 00:22:52,190
I can't find my diamond ring.
390
00:22:53,670 --> 00:22:56,730
Joe, you're going to scare him. Let's
see what he does. He can't breathe.
391
00:22:58,390 --> 00:22:59,390
He's the baby.
392
00:22:59,910 --> 00:23:00,910
He's the baby.
393
00:23:01,490 --> 00:23:02,510
Don't pee on the bed.
394
00:23:03,070 --> 00:23:05,290
Now he's going to pee because you scared
him to death.
395
00:23:05,530 --> 00:23:07,050
We're having a weekend in Florida.
396
00:23:07,330 --> 00:23:11,250
It's been a really difficult week with
everything that Teresa is going through.
397
00:23:11,410 --> 00:23:16,130
And so I just think it's really
important for everyone to get together
398
00:23:16,130 --> 00:23:18,590
relax and ease her mind a little bit.
399
00:23:18,850 --> 00:23:20,630
Ah, you beat my shoe, you little.
400
00:23:21,150 --> 00:23:22,129
These are St.
401
00:23:22,130 --> 00:23:23,130
Laurent.
402
00:23:23,550 --> 00:23:25,210
Actually, those are Valentino's shoes.
403
00:23:25,610 --> 00:23:29,110
He's eating the Valentino's shoes.
404
00:23:29,530 --> 00:23:31,810
What's the matter with you? We don't do
that in this house.
405
00:23:32,460 --> 00:23:36,960
Who's going? Tell me who's going. So we
told Teresa, and Teresa was so happy.
406
00:23:37,040 --> 00:23:41,100
She was like, yes, yes, yes. She
definitely wanted to do that. She was
407
00:23:41,420 --> 00:23:45,400
And then Dina invited the twins and
Amber to come, too. So they're coming.
408
00:23:45,740 --> 00:23:50,480
And I'm sure their significant others
are going to come also.
409
00:23:52,540 --> 00:23:54,880
Amber's being nice now. She's been
better.
410
00:23:55,260 --> 00:23:57,080
She's nice, and her husband's going to
go?
411
00:23:58,120 --> 00:24:02,840
Yeah. The one time they hung out with
Jimmy Weasel James, they called me a
412
00:24:03,040 --> 00:24:06,540
I work with the same attorney general
that's prosecuting your brother -in
413
00:24:06,540 --> 00:24:07,540
you dump.
414
00:24:07,620 --> 00:24:08,940
Is that funny here?
415
00:24:09,180 --> 00:24:11,460
There's nothing like a vacation to Bond.
416
00:24:11,780 --> 00:24:12,780
I f***ed it.
417
00:24:16,270 --> 00:24:19,530
All right, what did you do? I've seen
you take bathing suits out so far. I
418
00:24:19,530 --> 00:24:21,270
you to pack all your T -shirts, your
underwear.
419
00:24:21,710 --> 00:24:24,950
Bring anything if you want to work out
or jog, like on the beach. Would you
420
00:24:24,950 --> 00:24:28,150
relax? You're always talking. You're
always talking.
421
00:24:28,450 --> 00:24:29,450
I'm ticklish.
422
00:24:29,590 --> 00:24:31,890
You're always talking. Get out of here.
423
00:24:32,990 --> 00:24:33,990
Ow!
424
00:24:34,370 --> 00:24:35,370
Ow!
425
00:24:36,310 --> 00:24:38,470
The baby's in the room.
426
00:24:38,950 --> 00:24:42,850
You can't keep your hands off me, can
you? What is it about me?
427
00:24:43,210 --> 00:24:45,170
You must just love me or something.
428
00:24:51,040 --> 00:24:52,040
Teresa. I'm coming.
429
00:24:52,640 --> 00:24:54,620
Thank you for picking these up for me
today.
430
00:24:55,240 --> 00:24:59,520
These are good for when I go to Florida
to wear by the pool. I hope they fit.
431
00:25:00,140 --> 00:25:03,960
I can't believe that tonight, out of all
nights, I'm going for the colonoscopy
432
00:25:03,960 --> 00:25:05,680
tomorrow. That way I have to do all
this. Why?
433
00:25:05,920 --> 00:25:06,779
It's just stupid.
434
00:25:06,780 --> 00:25:07,780
Why are you sweating? What happened?
435
00:25:08,080 --> 00:25:10,460
Am I sweating? Yeah. Because I'm
cooking. What do you think I'm doing?
436
00:25:11,230 --> 00:25:12,330
Tell him why you're sweating.
437
00:25:12,570 --> 00:25:15,010
What is this? What do you want? I got to
do the colonoscopy. What do you want?
438
00:25:15,290 --> 00:25:18,690
Wait, he has to do a colonoscopy? Wait,
he has to drink this liquid?
439
00:25:18,930 --> 00:25:22,930
And then all he does is he poops, poops,
poops like really, really bad?
440
00:25:23,270 --> 00:25:26,270
Whoa. I need to take this. I'm 20
minutes behind schedule.
441
00:25:26,490 --> 00:25:30,370
Okay. I'm going to shake it up for you.
Like a martini? Yeah, like a martini.
442
00:25:30,610 --> 00:25:33,810
The only difference, martini gets me
horny. This is not going to get me
443
00:25:34,650 --> 00:25:35,730
Whoa, look, babe.
444
00:25:37,030 --> 00:25:38,030
Hear me.
445
00:25:38,160 --> 00:25:43,800
I feel bad for him. I know he's nervous
about his colonoscopy, but I'm like the
446
00:25:43,800 --> 00:25:45,140
epitome of positivity.
447
00:25:45,580 --> 00:25:46,580
You know, that's me.
448
00:25:46,660 --> 00:25:49,560
I focus on the positive. I stay away
from the negative.
449
00:25:49,900 --> 00:25:53,160
Cheers. Cheers. Thank you for having a
party.
450
00:25:53,660 --> 00:25:58,540
I feel so bad. I don't mean to laugh. I
really don't. Oh, that's disgusting.
451
00:25:58,900 --> 00:26:00,240
Come on. You have to drink it up.
452
00:26:00,440 --> 00:26:01,440
Hello.
453
00:26:01,840 --> 00:26:03,680
Yay. You're here.
454
00:26:04,180 --> 00:26:05,520
My sister.
455
00:26:05,720 --> 00:26:06,880
My sister. Hi.
456
00:26:07,400 --> 00:26:09,400
I'm starving. My niece is here.
457
00:26:10,300 --> 00:26:12,780
Hi. Hi, gorgeous girl.
458
00:26:13,840 --> 00:26:15,960
My stomach's rumbling.
459
00:26:16,220 --> 00:26:20,720
I feel like I can't move. I can't exert.
I can't lift a pot. I don't know what's
460
00:26:20,720 --> 00:26:22,900
going to happen to me. I know this is a
disaster.
461
00:26:23,480 --> 00:26:25,340
Hey, how are you? Hi, everyone.
462
00:26:25,540 --> 00:26:27,520
Hi. Hi, honey. How are you?
463
00:26:27,780 --> 00:26:30,360
This is your mom? Okay, this is my mom.
464
00:26:33,040 --> 00:26:33,639
How are you?
465
00:26:33,640 --> 00:26:34,499
Very nice.
466
00:26:34,500 --> 00:26:35,500
Lovely daughters.
467
00:26:35,860 --> 00:26:37,220
Just come and sit down.
468
00:26:37,780 --> 00:26:40,420
We're having just last -minute bonding
before Florida.
469
00:26:40,960 --> 00:26:44,820
I was born in Brooklyn, and twins are
from Brooklyn. So we grew up with, like,
470
00:26:44,900 --> 00:26:48,300
invite the neighbors. Sunday, everybody
comes over. There's enough food, no
471
00:26:48,300 --> 00:26:49,300
matter who shows up.
472
00:26:49,720 --> 00:26:53,300
My husband's cooking, and he's going for
a colonoscopy tomorrow.
473
00:26:53,700 --> 00:26:56,180
So he's been doing the prep work.
474
00:26:56,440 --> 00:26:59,580
He can't even eat tonight. He can't eat.
He can't eat. Yeah.
475
00:27:00,170 --> 00:27:03,070
And I have to go tomorrow with him and
hold his hand. So that's going to be
476
00:27:03,070 --> 00:27:05,470
interesting. Well, it's not a very
pleasant thing from what I understand.
477
00:27:05,470 --> 00:27:06,570
pleasant thing at all.
478
00:27:06,990 --> 00:27:09,770
It's not often at all that I think about
Reno's colon.
479
00:27:11,450 --> 00:27:12,450
Ew.
480
00:27:14,270 --> 00:27:16,270
Mushrooms, roasted peppers, and shrimp.
It's delicious.
481
00:27:17,070 --> 00:27:19,570
Nice. Well, bon appetit, everybody.
482
00:27:20,190 --> 00:27:22,690
Bon appetit. Well, thank you for the
food. Enjoy. Thank you for coming.
483
00:27:22,690 --> 00:27:25,750
our body and keep us healthy. Great to
see you. Amen. Amen.
484
00:27:26,480 --> 00:27:30,500
I can't eat because... I heard. Yeah,
you caught me on a bad day.
485
00:27:31,080 --> 00:27:32,080
Thanks, appreciate it.
486
00:27:32,240 --> 00:27:36,120
Is Ladybug a national foundation?
487
00:27:36,480 --> 00:27:38,020
Yeah. Across the country.
488
00:27:38,320 --> 00:27:42,340
Yeah. So yeah, this Ladybug event, we've
got a lot of work to do in a short
489
00:27:42,340 --> 00:27:46,800
amount of time. This is like my worst
nightmare. I hate walking on runways.
490
00:27:46,800 --> 00:27:48,480
runway you're going to be modeling?
491
00:27:48,800 --> 00:27:52,640
Yeah, I really don't. But she's more, I
mean, I think you guys are more guiding
492
00:27:52,640 --> 00:27:53,499
the elephant.
493
00:27:53,500 --> 00:27:55,140
You're like the lion tamers.
494
00:27:55,820 --> 00:27:56,820
For the little animals.
495
00:27:58,080 --> 00:28:00,420
I feel bad for whoever gets Melania.
496
00:28:01,220 --> 00:28:07,560
She tells me that I'm pretty, but I used
to be ugly. Like, non -stop.
497
00:28:08,280 --> 00:28:09,280
That's terrible.
498
00:28:09,420 --> 00:28:10,620
I take it as a compliment.
499
00:28:11,420 --> 00:28:15,540
That's another thing. I was so upset.
Teresa was supposed to come tonight. I
500
00:28:15,540 --> 00:28:16,540
guess it was Gia.
501
00:28:16,660 --> 00:28:17,820
Have you spoken to her?
502
00:28:18,080 --> 00:28:19,080
She's not good.
503
00:28:19,930 --> 00:28:21,870
I'm, like, just fiercely protective of
her.
504
00:28:22,250 --> 00:28:25,730
And I just feel like everybody is just,
there's, like, vultures all around her
505
00:28:25,730 --> 00:28:26,389
right now.
506
00:28:26,390 --> 00:28:29,450
Just tell me Amber called her and, like,
poking her for details.
507
00:28:29,830 --> 00:28:32,830
It's nobody's business. Wait, Amber was
poking her for details? You know, like,
508
00:28:32,910 --> 00:28:36,530
what happens next. Like, that's, that
really pisses me off.
509
00:28:36,750 --> 00:28:40,010
Does it shock you that Amber would do
something, like, I don't know, not smart
510
00:28:40,010 --> 00:28:40,889
and smooth?
511
00:28:40,890 --> 00:28:44,090
Nobody's business what's happening, but
you don't poke into her. And that's what
512
00:28:44,090 --> 00:28:45,810
I said, just know that you're in my
prayer.
513
00:28:46,400 --> 00:28:50,360
I think the twins genuinely have
feelings towards Teresa.
514
00:28:50,940 --> 00:28:57,240
But I think Amber is one of those people
who want to know because they're into
515
00:28:57,240 --> 00:29:00,920
gossip and they're nosy. I think
everybody needs to leave her alone.
516
00:29:01,900 --> 00:29:05,220
Even you guys, I mean, just don't call.
Don't even call.
517
00:29:05,960 --> 00:29:10,880
I know that you were planning this trip.
That was the purpose of it. Do you
518
00:29:10,880 --> 00:29:12,080
think she may not come?
519
00:29:12,320 --> 00:29:14,380
I don't know what she's doing right now,
but...
520
00:29:14,640 --> 00:29:19,920
I didn't want to ask her. It wasn't the
time. I just wanted to, you know, be her
521
00:29:19,920 --> 00:29:24,220
friend. I think it would be good for her
if nobody brings it up.
522
00:29:24,980 --> 00:29:29,580
Basically, by her saying, I don't know
anything about the case, is Dina saying,
523
00:29:29,800 --> 00:29:31,920
I'm not talking about it.
524
00:29:32,180 --> 00:29:34,680
The less you say, the better.
525
00:29:35,760 --> 00:29:38,500
As her girlfriend, I'm worried about her
breaking.
526
00:29:38,720 --> 00:29:39,860
Like, I don't want her...
527
00:29:40,580 --> 00:29:41,840
You know, because of pressure.
528
00:29:42,100 --> 00:29:44,880
And she stays strong in front of her
kids like nobody's business.
529
00:29:46,200 --> 00:29:48,560
It's a lot for her.
530
00:29:49,420 --> 00:29:50,600
You know, I'm worried about her.
531
00:29:51,860 --> 00:29:55,900
Coming up, there's no hiding it from
them at this point. You know, the first
532
00:29:55,900 --> 00:29:57,040
time around, they were too young.
533
00:29:59,900 --> 00:30:04,920
I wanted to tell you right away, but
then, you know, it makes me nervous. I
534
00:30:04,920 --> 00:30:06,940
wish, like, I really didn't know this.
535
00:30:07,230 --> 00:30:09,430
Please just say it, because you're
making me sad. No, but it makes me even
536
00:30:09,430 --> 00:30:10,790
uncomfortable, like, knowing that.
537
00:30:13,450 --> 00:30:14,450
You don't feel good?
538
00:30:14,790 --> 00:30:16,370
Is it, like, setting in?
539
00:30:16,590 --> 00:30:20,850
Oof. Oh. Oh, you know, hold on a second.
No, no, no. Just, please, just go get
540
00:30:20,850 --> 00:30:21,850
burnt.
541
00:30:22,150 --> 00:30:23,170
Oh, poor baby.
542
00:30:23,590 --> 00:30:26,930
Reno really wants me at his colonoscopy.
543
00:30:27,150 --> 00:30:31,970
What am I going to do there? Like, hold
his hand while the camera gets stuck up
544
00:30:31,970 --> 00:30:34,350
his butt? I mean, like, what am I
supposed to do?
545
00:30:34,770 --> 00:30:36,210
Where's that? Is he going to the
bathroom or no?
546
00:30:36,670 --> 00:30:38,690
Yeah, you want to go check on him?
Please go check on him.
547
00:30:39,290 --> 00:30:40,910
Dad, what are you doing?
548
00:30:41,350 --> 00:30:42,510
Yeah, I'll be right out.
549
00:30:42,810 --> 00:30:45,110
I got him to pan drive, but I'm a little
bored about it.
550
00:30:45,350 --> 00:30:47,390
He's not going to crap in his pants.
I'll be right back.
551
00:30:52,470 --> 00:30:53,790
You want to make something for the kids?
552
00:30:54,070 --> 00:30:55,070
Mm -hmm.
553
00:30:55,490 --> 00:30:56,490
You okay, baby?
554
00:30:57,510 --> 00:30:59,050
No, I'm not, actually.
555
00:30:59,290 --> 00:31:02,490
I know. I mean, what were the exact
words?
556
00:31:03,120 --> 00:31:06,620
He said that the tests were inconclusive
and that he wants me to come back in
557
00:31:06,620 --> 00:31:07,620
for more testing.
558
00:31:09,560 --> 00:31:12,000
Never being inconclusive, Jim.
559
00:31:13,400 --> 00:31:14,400
Ever.
560
00:31:15,360 --> 00:31:16,940
I would not jump to any conclusions.
561
00:31:17,260 --> 00:31:20,000
The lab could have screwed up the test.
562
00:31:21,540 --> 00:31:24,000
You know, it's not that simple, Ben. I
don't think so, Jim.
563
00:31:25,260 --> 00:31:26,580
I don't think that's it at all.
564
00:31:27,280 --> 00:31:29,400
I don't think that. I think there's
something in the test.
565
00:31:29,820 --> 00:31:31,040
I think that he's...
566
00:31:32,340 --> 00:31:36,860
seeing something he doesn't like, and
you know that's not good. You know it.
567
00:31:37,140 --> 00:31:41,800
I know you're trying to help me get
through this right now, but those words
568
00:31:41,800 --> 00:31:42,800
never good.
569
00:31:43,580 --> 00:31:46,880
There's a thousand reasons that it could
have been inconclusive.
570
00:31:47,760 --> 00:31:51,580
What did I say? I said, I was waiting
for that other shoot of all. I was
571
00:31:51,580 --> 00:31:54,700
for it. I was waiting for that moment
that it was so perfect for so long, and
572
00:31:54,700 --> 00:31:57,180
then it hit me like a ton of bricks.
573
00:31:57,790 --> 00:31:59,950
In five years, I've never once had a
scare.
574
00:32:00,550 --> 00:32:05,250
Every time he calls me and says, Amber,
congratulations, you have continued good
575
00:32:05,250 --> 00:32:07,590
health. That's not what he thinks, Todd.
576
00:32:09,230 --> 00:32:11,250
All he's doing is asking you back in.
577
00:32:11,810 --> 00:32:14,770
You're going to do some more tests, and
we'll see what happens.
578
00:32:15,130 --> 00:32:16,130
Okay?
579
00:32:17,130 --> 00:32:20,590
I don't think someone who was diagnosed
with cancer can ever be the same.
580
00:32:20,890 --> 00:32:26,070
My fear is that, just like in the
beginning, one test after another was
581
00:32:26,830 --> 00:32:32,390
As time has gone on, on the daily, I'm
okay. But during these tests, it's
582
00:32:32,390 --> 00:32:36,690
constantly on my mind. It's all I could
think about. It's paralyzing.
583
00:32:37,110 --> 00:32:39,230
There's no freaking way I could go to
Florida right now.
584
00:32:40,030 --> 00:32:44,750
There's no way. My mind is not right
right now.
585
00:32:45,150 --> 00:32:49,030
And I can't think about going to
Florida.
586
00:32:50,770 --> 00:32:55,670
And having fun. I just can't do it.
587
00:32:56,360 --> 00:33:01,020
If I have a relapse, it doesn't look so
good. You know that.
588
00:33:16,240 --> 00:33:17,240
Listen.
589
00:33:20,940 --> 00:33:25,160
If something was very serious, he would
have called you right in.
590
00:33:25,520 --> 00:33:26,520
Right away.
591
00:33:26,760 --> 00:33:28,160
Come on, I mean, he did.
592
00:33:28,600 --> 00:33:30,020
No. Remember last time?
593
00:33:30,300 --> 00:33:32,400
We got the call. We were at the hospital
the next day.
594
00:33:32,620 --> 00:33:34,440
He's telling me to come in tomorrow,
Jim.
595
00:33:36,460 --> 00:33:39,720
How would we see the kids if, God
forbid, there was a relapse of the kids?
596
00:33:40,400 --> 00:33:43,600
There's no hiding it from them at this
point. You know, the first time around,
597
00:33:43,680 --> 00:33:44,680
they were too young.
598
00:33:55,280 --> 00:33:56,480
You're finally getting this done.
599
00:33:56,820 --> 00:34:00,220
I have to get it done. It's a way my
father had colon issues.
600
00:34:00,560 --> 00:34:02,840
Colon cancer for men is really high.
601
00:34:03,060 --> 00:34:05,460
Now I know. And it's something that
needs to be addressed.
602
00:34:05,900 --> 00:34:08,980
My colonoscopy, they turn me on the
side.
603
00:34:09,300 --> 00:34:10,300
You come with me.
604
00:34:10,500 --> 00:34:13,780
And they have a little camera and they
shove it right up the poop chute.
605
00:34:14,139 --> 00:34:16,580
And they make sure that everything's
working properly.
606
00:34:17,139 --> 00:34:20,980
So how long is the procedure? About 30
minutes? About 30 minutes. Yeah.
607
00:34:22,250 --> 00:34:26,909
And if they do see anything like polyps,
they'll just take him out, do a biopsy.
608
00:34:26,909 --> 00:34:30,550
And if he has any inflammation, they'll
take biopsies of it right now.
609
00:34:32,190 --> 00:34:34,850
We're going to get started with getting
your blood pressure. Hello.
610
00:34:35,270 --> 00:34:39,210
You're all ready? Ready or not, I guess
here we come. Here we go. Let's go.
611
00:34:40,710 --> 00:34:45,090
Colonoscopies are usually status quo.
But who likes coming under surgery?
612
00:34:45,350 --> 00:34:46,350
I mean, he is nervous.
613
00:34:46,590 --> 00:34:49,770
So I'm Reno's calming force.
614
00:34:50,409 --> 00:34:55,230
And you know what? I do focus on the
positivity and the outcome being good.
615
00:34:55,610 --> 00:34:56,989
That's what I focus on.
616
00:34:57,270 --> 00:35:00,030
You just focus on your little exam.
617
00:35:00,650 --> 00:35:02,450
All right, we'll see you in a little
bit. Okay.
618
00:35:02,750 --> 00:35:03,750
Love you.
619
00:35:04,630 --> 00:35:05,448
My best.
620
00:35:05,450 --> 00:35:08,650
And then you can just go right out that
door to the waiting room, and we'll call
621
00:35:08,650 --> 00:35:10,930
you in when he's all done. Okay. Okay.
622
00:35:11,390 --> 00:35:12,570
Ciao, ciao.
623
00:35:13,030 --> 00:35:13,888
Ciao, Beth.
624
00:35:13,890 --> 00:35:17,590
We have to make sure everything's okay.
He's my husband. He's Giovanni's dad.
625
00:35:18,200 --> 00:35:20,220
You know, I have to be strong when he's
weak.
626
00:35:20,460 --> 00:35:23,440
If you have two people that fall apart
at the same time, who's going to help
627
00:35:23,440 --> 00:35:24,399
each other out?
628
00:35:24,400 --> 00:35:26,340
When you wake up, you'll be relaxed,
happy.
629
00:35:26,860 --> 00:35:30,860
Back to the same normal dysfunctional
life that I just came from.
630
00:35:31,540 --> 00:35:34,240
I don't know about that. I'm not sure we
can face that.
631
00:35:35,560 --> 00:35:36,620
Oh, my God.
632
00:35:37,620 --> 00:35:39,360
I'm going to take a nap.
633
00:35:40,200 --> 00:35:41,220
I don't want to go.
634
00:35:41,680 --> 00:35:42,680
He's out.
635
00:35:52,100 --> 00:35:56,760
Nicole, he's getting his colonoscopy
now. The doctor was great, but they
636
00:35:56,760 --> 00:35:57,820
the doors on me.
637
00:36:01,380 --> 00:36:08,060
So now
638
00:36:08,060 --> 00:36:14,920
she's not coming to Florida?
639
00:36:15,860 --> 00:36:19,940
Nothing should ever be taken for
granted.
640
00:36:20,520 --> 00:36:23,040
They could be here today and gone
tomorrow.
641
00:36:23,820 --> 00:36:26,800
That's why I love, I adore, I cherish
every day of my life.
642
00:36:27,120 --> 00:36:30,660
So that's the way, that's the way I run
my life.
643
00:36:31,100 --> 00:36:34,920
Anyway, I got to go because I want to
check on him and he should be out like
644
00:36:34,920 --> 00:36:37,260
second. I love you. Bye, honey. Bye.
645
00:36:38,140 --> 00:36:42,740
Okay. He's all done. He's in the
recovery room. You can come with me. He
646
00:36:42,740 --> 00:36:44,760
fabulous. Nothing to be concerned about.
647
00:36:45,440 --> 00:36:47,260
He's going to be snoozing for a little
bit.
648
00:36:47,980 --> 00:36:51,080
He had the prettiest colon I've seen in
a really long time.
649
00:36:51,540 --> 00:36:55,780
Really? Yes, he did. That's because I
cook healthy for him and I take good
650
00:36:55,780 --> 00:36:56,780
of him.
651
00:36:57,400 --> 00:36:58,920
Wake up.
652
00:37:00,400 --> 00:37:01,400
He's up.
653
00:37:01,460 --> 00:37:02,460
You're up.
654
00:37:03,720 --> 00:37:04,720
Stop shaking.
655
00:37:05,400 --> 00:37:08,720
I've never seen you so quiet. It was
almost frightening.
656
00:37:09,040 --> 00:37:13,780
I just want to tell you I'm so happy.
They said your colon was so beautiful
657
00:37:13,780 --> 00:37:14,940
it's like textbook.
658
00:37:15,640 --> 00:37:17,760
I'm so happy. Everything's good.
659
00:37:18,560 --> 00:37:19,600
Everything's good, sweetie.
660
00:37:48,660 --> 00:37:49,740
You look so cute.
661
00:37:51,580 --> 00:37:55,880
You look so cute. Are you working out? I
did already.
662
00:37:56,680 --> 00:37:57,980
I mean, here, I'm looking at pictures.
663
00:37:58,440 --> 00:38:01,240
Oh, my God. You really are looking at
pictures. Yeah, and I have pictures to
664
00:38:01,240 --> 00:38:01,819
give you.
665
00:38:01,820 --> 00:38:04,960
Oh, I love that picture. You know, like
one for the wallet.
666
00:38:05,380 --> 00:38:06,380
Oh, cool.
667
00:38:07,580 --> 00:38:11,760
And I figured this is good because
you're good at scrapbooking. I know. I
668
00:38:11,820 --> 00:38:15,060
like, Lexi's life ever since she was
little. I even have her belly button
669
00:38:15,500 --> 00:38:16,500
Like, in a little place.
670
00:38:16,760 --> 00:38:18,960
Oh, my God. You're going to have me do
one for Adriana.
671
00:38:19,400 --> 00:38:20,780
Do you still have her belly button?
672
00:38:21,260 --> 00:38:22,260
No.
673
00:38:23,060 --> 00:38:24,060
You look great.
674
00:38:24,680 --> 00:38:27,540
Well, I've been working out because I
thought I was going to Florida.
675
00:38:28,900 --> 00:38:30,960
Yeah, I don't know if you kind of
figured it out by now.
676
00:38:31,380 --> 00:38:32,380
You're not going to come?
677
00:38:32,920 --> 00:38:33,920
I don't blame you.
678
00:38:34,420 --> 00:38:38,620
You know, just because of everything
going on and everything, my head's just
679
00:38:38,620 --> 00:38:41,920
there. Yeah. I just want to, you know,
be home with the girls.
680
00:38:42,680 --> 00:38:46,100
I know you guys played it for me, and I
was, like, so looking forward to it, and
681
00:38:46,100 --> 00:38:47,320
then this happened, you know?
682
00:38:48,560 --> 00:38:50,120
I feel bad. I'm sorry.
683
00:38:50,700 --> 00:38:53,920
No, it's all right. Listen, I'm not mad
at you at all. I would probably do the
684
00:38:53,920 --> 00:38:57,020
same exact thing you're doing, so I'd
never get mad. I'm just going to miss
685
00:38:57,480 --> 00:39:02,100
I completely understand why Teresa's not
going to Florida. I get it a thousand
686
00:39:02,100 --> 00:39:04,320
percent. But I'm a little bummed.
687
00:39:04,880 --> 00:39:08,300
I'm a little bit being selfish because I
kind of want my girl there, and I'm
688
00:39:08,300 --> 00:39:09,740
going away with all these lunatics by
myself.
689
00:39:11,210 --> 00:39:13,550
Bring me some vitamin D back. I will.
690
00:39:15,730 --> 00:39:18,970
Coming up. He said that he went with
Teresa's mom.
691
00:39:19,490 --> 00:39:21,030
When I went with her.
692
00:39:23,510 --> 00:39:24,670
Do you want something to drink?
693
00:39:24,930 --> 00:39:25,709
No, I'm good.
694
00:39:25,710 --> 00:39:28,490
I think before I tell you something
else, I need a Pablini.
695
00:39:29,410 --> 00:39:31,170
Oh, God, that makes me nervous, too.
696
00:39:32,050 --> 00:39:33,250
Do I want to know this?
697
00:39:33,990 --> 00:39:39,470
I wanted to tell you right away, but
then, you know. You're making me
698
00:39:39,730 --> 00:39:40,730
I wish, like.
699
00:39:40,880 --> 00:39:43,760
I really didn't know this. Please just
say it because you're making me sad. No,
700
00:39:43,760 --> 00:39:45,780
but it makes me even uncomfortable,
like, knowing this.
701
00:39:46,120 --> 00:39:48,040
It was something that was told to me.
702
00:39:49,560 --> 00:39:54,400
Victoria Gotti came to my Fabellini
signing, and Amber was there.
703
00:39:54,820 --> 00:39:59,680
Then afterwards, I told Victoria, I'm
like, yes, you guys have a mutual
704
00:39:59,780 --> 00:40:02,280
She knows Reno and Teresa.
705
00:40:02,820 --> 00:40:07,580
Then Victoria was like, you know, how
she knew them, that her and Reno, Reno
706
00:40:07,580 --> 00:40:08,580
wanted to date her.
707
00:40:09,070 --> 00:40:13,310
Oh. Yeah, the time that him and Teresa
were not together.
708
00:40:13,730 --> 00:40:15,270
Okay, so in between the divorce.
709
00:40:15,630 --> 00:40:19,970
Right. This is the thing. He ended up
telling her something. I'll tell you
710
00:40:19,970 --> 00:40:20,448
it was.
711
00:40:20,450 --> 00:40:24,830
There was a reason why Reno and Teresa
got divorced. Yeah.
712
00:40:25,070 --> 00:40:31,170
And the one reason was, you know, that
he said that he went with Teresa's mom.
713
00:40:32,270 --> 00:40:33,990
Nobody went with her.
714
00:40:35,490 --> 00:40:37,090
He had an affair with her mother.
715
00:40:38,970 --> 00:40:41,230
I don't believe that at all. They were
there together.
716
00:40:41,610 --> 00:40:42,610
The mom was there?
717
00:40:42,830 --> 00:40:44,230
Yeah, she was there. She was sweet.
718
00:40:44,510 --> 00:40:45,510
Is she pretty?
719
00:40:45,570 --> 00:40:47,150
Yeah, very attractive.
720
00:40:48,550 --> 00:40:50,850
Okay. I'm sure he wasn't joking.
721
00:40:51,050 --> 00:40:52,130
I mean, he's such a jokester.
722
00:40:52,510 --> 00:40:55,710
Rina's like, sorry, I'm sorry. Who jokes
like that?
723
00:40:56,310 --> 00:40:57,530
I just think it's ridiculous.
724
00:40:57,870 --> 00:41:02,230
I was just with them. The mother's sweet
and, you know, it didn't happen.
725
00:41:02,930 --> 00:41:05,850
I was more offended that someone would
talk about someone's mother.
726
00:41:06,960 --> 00:41:08,820
So you're not going to mention it to the
girls?
727
00:41:09,360 --> 00:41:14,500
Listen, I got so much going on that
that's the last thing I want to be tied
728
00:41:14,500 --> 00:41:17,840
into. I just don't know what to do right
now, like holding this information,
729
00:41:18,080 --> 00:41:21,940
like I feel. No, and I told you because
that's the way for us to kind of see if
730
00:41:21,940 --> 00:41:26,300
Amber says the story any differently
than what I told you. And if she does do
731
00:41:26,300 --> 00:41:28,840
that, then she's one freaking shady
bitch. You know, I'm just saying.
732
00:41:29,720 --> 00:41:33,580
The last thing I need right now is to
get involved in this gossip train about
733
00:41:33,580 --> 00:41:34,580
Teresa and Reno.
734
00:41:34,990 --> 00:41:39,670
You know, I'm not trying to gossip, but
just because I'm not going on a trip, if
735
00:41:39,670 --> 00:41:42,810
Amber puts it out there in a way it
shouldn't be put out there,
736
00:41:43,510 --> 00:41:47,410
Dino will stop it. All right. Well, I'm
bummed you're not going.
737
00:41:47,690 --> 00:41:50,290
I wish I could stay home now.
738
00:41:53,530 --> 00:41:55,990
Next time on The Real Housewives of New
Jersey.
739
00:41:58,430 --> 00:42:00,210
Shoveling? No, I'm not going to lie. Not
my thing.
740
00:42:01,530 --> 00:42:02,530
Drink, please.
741
00:42:02,810 --> 00:42:03,990
Tina's single, are you?
742
00:42:04,290 --> 00:42:05,290
Yes.
743
00:42:06,070 --> 00:42:08,730
Did you see what's going on? I heard
about the plea deal.
744
00:42:09,090 --> 00:42:13,070
Yeah. I can't imagine what she's going
through right now. You are like a sister
745
00:42:13,070 --> 00:42:16,550
to me. I mean, they have to go through
the rest of their life being a convicted
746
00:42:16,550 --> 00:42:17,930
felon. It's going to count.
747
00:42:18,190 --> 00:42:19,890
Obviously, this house is a lot smaller.
748
00:42:20,230 --> 00:42:24,230
All I need a house for is Joe and I and
our four daughters.
749
00:42:24,690 --> 00:42:25,690
We're tipping.
750
00:42:25,710 --> 00:42:26,710
Very good.
751
00:42:27,210 --> 00:42:31,050
Nicholas can say many new words now. He
can request anything verbally.
752
00:42:31,330 --> 00:42:32,330
The blood work.
753
00:42:32,680 --> 00:42:34,320
It came back. It came back.
754
00:42:36,020 --> 00:42:37,720
The possibility is endless.
755
00:42:38,780 --> 00:42:41,940
Amber knows something about your family.
756
00:42:42,380 --> 00:42:43,380
How is Teresa involved?
757
00:42:43,720 --> 00:42:47,420
Because somebody said something in front
of the two of them. I like Teresa, but
758
00:42:47,420 --> 00:42:49,540
don't give me a reason not to like her.
No, no, no, no, no.
759
00:42:49,900 --> 00:42:54,460
For more information on the Real
Housewives of New Jersey, visit bravotv
60625
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.