All language subtitles for Real.Housewives.of.New.Jersey.S6E02

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,549 --> 00:00:03,710 Previously on The Real Housewives of New Jersey. 2 00:00:03,990 --> 00:00:06,730 I do not want to fight anymore. 3 00:00:07,050 --> 00:00:08,410 Do you remember my friend Amber? 4 00:00:08,790 --> 00:00:12,070 Amber's a girl that I used to hang out with when I was single. 5 00:00:12,550 --> 00:00:15,410 We just partied our butts off, to be honest with you. 6 00:00:15,890 --> 00:00:17,570 You're driving me crazy. 7 00:00:17,790 --> 00:00:19,190 No, I'm going to have a bunch of fun. 8 00:00:19,590 --> 00:00:22,310 Teresa and Nicole are my friends, and it's been double the pleasure. 9 00:00:22,550 --> 00:00:27,230 I think there's a bond forming there. 10 00:00:27,470 --> 00:00:28,409 Nicole's divorced. 11 00:00:28,410 --> 00:00:29,490 I'm going through a divorce. 12 00:00:29,870 --> 00:00:33,300 Maybe we were like... Fight things up a little. Bobby and I have been together 13 00:00:33,300 --> 00:00:34,300 for like nine months. 14 00:00:34,440 --> 00:00:35,440 Fish tacos. 15 00:00:35,480 --> 00:00:37,040 A woman only needs two things. 16 00:00:37,340 --> 00:00:38,920 Dunkin' Donuts and oral sex. 17 00:00:39,320 --> 00:00:40,840 Where's my hobby? 18 00:00:41,100 --> 00:00:41,699 Hey, babe. 19 00:00:41,700 --> 00:00:43,620 My husband, Reno, has two restaurants. 20 00:00:44,160 --> 00:00:45,160 What are you cooking? 21 00:00:45,540 --> 00:00:47,960 I love to cook. I love to entertain. 22 00:00:48,520 --> 00:00:49,560 I'm the star. 23 00:00:50,020 --> 00:00:51,440 I feel like almost alone. 24 00:00:51,740 --> 00:00:53,640 I'm going through a separation with my husband. 25 00:00:53,980 --> 00:00:55,920 I'm pretty zen until you... 26 00:00:56,170 --> 00:00:56,689 With me. 27 00:00:56,690 --> 00:01:01,690 Teresa and Joe Giudice indicted on federal fraud charges. Whenever 28 00:01:01,690 --> 00:01:04,209 trouble, this whole group is there in a minute. 29 00:01:04,450 --> 00:01:08,470 I just want everything to be like it was. 30 00:01:09,410 --> 00:01:10,470 And that's the truth. 31 00:01:13,010 --> 00:01:19,390 You never know how strong you are until it's the only choice you have. 32 00:01:19,970 --> 00:01:23,810 I've learned to forgive and never regret. 33 00:01:24,560 --> 00:01:25,720 You're not seeing trouble. 34 00:01:26,040 --> 00:01:27,180 Everyone loves us. 35 00:01:27,420 --> 00:01:28,420 You're seeing trouble. 36 00:01:29,940 --> 00:01:30,940 I'm a survivor. 37 00:01:31,240 --> 00:01:34,080 What did you just say? No one is bringing me down. 38 00:01:34,560 --> 00:01:36,480 I'm back to bring the zen. 39 00:01:37,460 --> 00:01:38,460 Namaste, bitches. 40 00:01:49,280 --> 00:01:52,060 All right, Melania, if you act up one more time, you're going to go back in 41 00:01:52,060 --> 00:01:56,070 room. Put your shoes on and act a little normal for once. I am normal. 42 00:01:56,730 --> 00:01:58,410 We're going to put up the Christmas tree. 43 00:01:58,810 --> 00:02:00,750 No. Can you take that? 44 00:02:00,970 --> 00:02:01,970 No. Let's go. 45 00:02:02,010 --> 00:02:03,010 I'm too lazy. 46 00:02:03,430 --> 00:02:04,610 Yeah, we'll stop being lazy. 47 00:02:04,930 --> 00:02:08,710 This year, there's something nice about staying at home on Christmas and being 48 00:02:08,710 --> 00:02:09,710 out of the public eye. 49 00:02:09,870 --> 00:02:12,570 Girls, let's put this thing together. Come on. We're supposed to do this 50 00:02:12,570 --> 00:02:14,710 together, and I'm the only one doing anything here. 51 00:02:20,330 --> 00:02:24,250 We're in a legal situation, so I'm just trying to keep life normal. Oh, shit. 52 00:02:24,690 --> 00:02:26,110 I hate these trees. 53 00:02:26,870 --> 00:02:27,870 We're normal. 54 00:02:29,470 --> 00:02:31,170 Your favorite ornament, bro. 55 00:02:37,490 --> 00:02:39,950 Get the Christmas tree. All by myself. 56 00:02:42,830 --> 00:02:44,230 Tony, get your book bag, baby. 57 00:02:45,050 --> 00:02:47,670 Daddy's in the family room. He's already starting to get the tree up. 58 00:02:47,950 --> 00:02:48,990 Put this here. 59 00:02:49,210 --> 00:02:50,210 Oh, my. 60 00:02:53,880 --> 00:02:58,520 Oh, my big poinsettias. I forgot about these. My stuff's not going to look so 61 00:02:58,520 --> 00:02:59,540 nice in this house. 62 00:02:59,940 --> 00:03:02,120 Joe and I sold our house in Montville. 63 00:03:02,440 --> 00:03:06,660 We have now moved to Franklin Lake, where we're building our new home. 64 00:03:06,920 --> 00:03:09,580 In the meantime, we're shacking it up in a rental. 65 00:03:10,020 --> 00:03:12,680 I don't like this small, disgusting house. 66 00:03:13,300 --> 00:03:14,600 Don't say that, Antonia. 67 00:03:14,880 --> 00:03:17,880 We're here. We're dealing with it. I mean, it's not that bad. 68 00:03:18,540 --> 00:03:19,680 Wait, hold on to me. 69 00:03:22,120 --> 00:03:23,120 It's going to hit the roof. 70 00:03:23,560 --> 00:03:25,760 Oh, it is? Yes, that's what I'm trying to tell you. 71 00:03:26,100 --> 00:03:27,100 Leave it like that. 72 00:03:27,240 --> 00:03:28,079 Like what? 73 00:03:28,080 --> 00:03:29,019 Like that. 74 00:03:29,020 --> 00:03:30,020 No! 75 00:03:30,280 --> 00:03:33,940 I'm not going to just slop it up because we're in a different house. 76 00:03:34,180 --> 00:03:35,320 Just put this up there. 77 00:03:35,920 --> 00:03:39,440 We can't have that as our Christmas tree. I will not take it down. Just 78 00:03:39,440 --> 00:03:40,720 it. Uh -huh. 79 00:03:42,460 --> 00:03:44,320 Oh, my God. 80 00:03:45,060 --> 00:03:46,280 Are you kidding me? 81 00:03:50,460 --> 00:03:51,460 Watch the walls. 82 00:03:51,800 --> 00:03:55,280 Who's in here? Jimmy Hoffa? It doesn't smell like a Christmas tree. You should 83 00:03:55,280 --> 00:03:56,680 spray it. Don't they have that stuff? 84 00:03:56,940 --> 00:03:58,280 Yeah, it doesn't really work, though. 85 00:03:58,500 --> 00:04:01,040 While you're doing this, I'm going to go have a cigarette. 86 00:04:01,340 --> 00:04:06,340 Because I'm getting very tired watching this. Teresa and Nicole are the original 87 00:04:06,340 --> 00:04:11,540 decorators. They always did the trick. And they should be left to do the trick. 88 00:04:11,760 --> 00:04:18,180 My mom is named Santa after my great -grandmother, which means saint in 89 00:04:18,519 --> 00:04:19,519 Santa. 90 00:04:21,610 --> 00:04:22,610 Gee, how's school going? 91 00:04:22,830 --> 00:04:23,669 It's going good. 92 00:04:23,670 --> 00:04:24,870 He can't wait to finish. 93 00:04:25,290 --> 00:04:27,990 How do you feel about coming out to the restaurant a couple of nights and 94 00:04:27,990 --> 00:04:30,310 working? I'll be there every day because I don't want to go to college. 95 00:04:30,630 --> 00:04:32,310 He wants to follow your footsteps. 96 00:04:32,610 --> 00:04:38,070 Oh, follow my footsteps. I could send my son to the best schools in Paris, 97 00:04:38,370 --> 00:04:43,230 France, which I think would be a great experience. But the best feature he 98 00:04:43,230 --> 00:04:44,530 ever have is his dad. 99 00:04:44,730 --> 00:04:47,210 And that excites me. That rocks my world. 100 00:04:47,690 --> 00:04:52,310 Giovanni, when my father started me in the business, It was on -the -job 101 00:04:52,310 --> 00:04:57,630 training. One of the things about an art, you study it, you have your father, 102 00:04:57,890 --> 00:04:59,990 and then you practice it. 103 00:05:00,210 --> 00:05:05,370 A lot of people don't keep those old traditions, old values, but I think we 104 00:05:05,370 --> 00:05:06,570 should never lose touch with that. 105 00:05:06,810 --> 00:05:09,110 My parents raised us that way. They gave us the foundation. 106 00:05:10,170 --> 00:05:14,990 Tradition keeps society alive. 107 00:05:16,220 --> 00:05:21,960 Do you know the only two continuing traditions and people are the Hebrews 108 00:05:21,960 --> 00:05:23,680 Chinese? They never changed anything. 109 00:05:24,180 --> 00:05:25,540 You are Italian. 110 00:05:25,860 --> 00:05:27,120 That is a tradition. 111 00:05:27,560 --> 00:05:31,320 Never let anyone downgrade or insult the tradition. 112 00:05:32,100 --> 00:05:36,180 Well, I thought this was going to be a fun time. Daddy gives us words of 113 00:05:36,240 --> 00:05:38,540 so he's going to put one of the wise men under the tray. 114 00:05:38,960 --> 00:05:43,040 And let's put him right here. 115 00:05:43,560 --> 00:05:44,560 That's beautiful. 116 00:05:45,900 --> 00:05:48,460 I don't want to talk anymore because I have to go have a cigarette. 117 00:05:55,480 --> 00:05:56,480 Come on down! 118 00:05:57,080 --> 00:06:00,080 Two weeks to Christmas, guys. Let's get these gingerbread houses done. 119 00:06:00,700 --> 00:06:03,880 I will take full responsibility if this makes a mess. 120 00:06:04,720 --> 00:06:06,160 Okay, so that's good. That's good. 121 00:06:06,700 --> 00:06:08,740 Isabella, you need to put the walls in place, okay? 122 00:06:09,220 --> 00:06:11,880 So this goes here, and then it's the roof, guys. 123 00:06:12,300 --> 00:06:15,120 Having four kids was not on my agenda. 124 00:06:15,610 --> 00:06:18,390 I used to think children are disgusting beings. 125 00:06:19,310 --> 00:06:20,490 I just want to eat it. 126 00:06:20,890 --> 00:06:21,890 Gumball! Stop! 127 00:06:22,290 --> 00:06:25,870 They have snot. They have throw up. You're frothing up your nose. 128 00:06:26,550 --> 00:06:30,350 But now I love being a mom. I put my whole heart and soul into it. 129 00:06:31,870 --> 00:06:32,870 What happened? 130 00:06:33,530 --> 00:06:34,630 Are you kidding? 131 00:06:35,370 --> 00:06:38,850 Sebastian! I didn't do it! I didn't do it! No! 132 00:06:39,210 --> 00:06:43,450 I take my job as a parent very, very seriously. 133 00:06:44,520 --> 00:06:46,920 You know, they need to have a perfect Christmas. They need to have a perfect 134 00:06:46,920 --> 00:06:51,580 birthday. They need to have a perfect St. Patrick's Day. Like, everything 135 00:06:51,580 --> 00:06:53,600 to be perfect and controlled for them. 136 00:06:54,080 --> 00:06:55,580 That's just the type of mom I am. 137 00:06:55,940 --> 00:06:57,740 Are you kidding me? 138 00:06:58,740 --> 00:07:00,200 I think you had too much sugar. 139 00:07:00,800 --> 00:07:02,000 Way too much sugar. 140 00:07:02,840 --> 00:07:03,840 You're done. 141 00:07:08,880 --> 00:07:12,240 Cookie came up with this Christmas tree because Botox. 142 00:07:12,890 --> 00:07:16,550 Well, Matt, let us have an indoor Christmas tree because he rips it down. 143 00:07:16,770 --> 00:07:20,730 What I'm getting for Christmas this year is a bundle of divorce therapy sessions 144 00:07:20,730 --> 00:07:22,870 and hopefully a couple of Percocets. 145 00:07:23,710 --> 00:07:27,870 So cute. We put the tree right there and could watch all the animals eat. The 146 00:07:27,870 --> 00:07:31,570 squirrels can eat this, right? No, if you want their intestines to... It's a 147 00:07:31,570 --> 00:07:35,170 natural fiber. The shape of it goes around their little intestine and kills 148 00:07:35,170 --> 00:07:37,090 them. Animals can't eat string. 149 00:07:39,210 --> 00:07:42,530 Lex, why don't you tell everybody what you got today in the mail? 150 00:07:42,770 --> 00:07:45,350 I got accepted to Salve Regina. 151 00:07:46,790 --> 00:07:47,790 Wow. 152 00:07:48,750 --> 00:07:51,410 I don't know what that is. It's like right on the water. I'm not a big 153 00:07:51,410 --> 00:07:54,070 knower. I'm still waiting to hear back from a few others. 154 00:07:54,330 --> 00:07:56,530 If you had to choose right now, where would you go? 155 00:07:56,930 --> 00:07:59,350 NYU, because I can create my own major there. 156 00:08:00,010 --> 00:08:03,330 It's going to feel a little bit lonely when Lexi goes to college. This house is 157 00:08:03,330 --> 00:08:06,830 so used to having her energy in it and her friends. 158 00:08:07,270 --> 00:08:08,270 It's going to be weird. 159 00:08:08,970 --> 00:08:10,910 I like that color, Ma, on the bracelet. 160 00:08:11,190 --> 00:08:12,570 It's pretty colorful. Oh, you like that? 161 00:08:12,870 --> 00:08:16,610 I'd give you a bunch of bracelets I'd like to give out. You gave one to 162 00:08:16,770 --> 00:08:21,230 I think. She loved it. Hopefully this year, whatever's happening to them will 163 00:08:21,230 --> 00:08:22,950 a nice change for everyone. 164 00:08:23,230 --> 00:08:27,330 It must be so hard for her that my job is just to be her friend and be there 165 00:08:27,330 --> 00:08:28,330 her if she needs me. 166 00:08:29,070 --> 00:08:30,150 That's what friends are for. 167 00:08:34,809 --> 00:08:35,809 Up another one. 168 00:08:36,110 --> 00:08:38,409 They're going to all be broke by the time you put one up. 169 00:08:38,990 --> 00:08:40,510 I need a drink after these kids. 170 00:08:40,929 --> 00:08:42,010 Merry Christmas. 171 00:08:42,490 --> 00:08:44,790 Merry Christmas. 172 00:08:45,370 --> 00:08:46,550 It's not Christmas yet. 173 00:08:47,270 --> 00:08:48,490 Pre -Merry Christmas. 174 00:08:50,870 --> 00:08:52,470 Are you looking? 175 00:08:54,570 --> 00:08:56,330 Guess what happened? 176 00:08:56,550 --> 00:08:58,930 I guess people are talking about me at the harvest party. 177 00:08:59,330 --> 00:09:00,330 You? 178 00:09:03,170 --> 00:09:04,170 Look, 179 00:09:06,690 --> 00:09:13,690 with all the crap that's going on, Until we go to court and prove ourselves not 180 00:09:13,690 --> 00:09:17,110 guilty. They can have any opinion they want. We know who we are. 181 00:09:18,350 --> 00:09:21,090 I mean, we do have four really good kids. 182 00:09:21,790 --> 00:09:23,390 So that's something to be proud of. 183 00:09:25,530 --> 00:09:27,050 You look like you're down there. 184 00:09:27,310 --> 00:09:34,110 I hope this all gets resolved soon. I feel like it's hanging 185 00:09:34,110 --> 00:09:36,390 over us. 186 00:09:36,860 --> 00:09:40,680 then it's hard to think about being on the other side. 187 00:09:40,880 --> 00:09:42,860 To the haters and to the ones that love her. 188 00:09:43,080 --> 00:09:44,540 You know what I mean? Who cares? 189 00:09:49,400 --> 00:09:52,680 Coming up... Anything you need, I'm there for you. I just don't know what to 190 00:09:52,680 --> 00:09:55,300 say. No one could imagine what they're going through. 191 00:09:56,180 --> 00:09:57,980 I don't like to go to traffic court. 192 00:10:07,330 --> 00:10:11,730 So this mushroom toast, I see you do gluten -free options. Do you do that 193 00:10:11,730 --> 00:10:12,890 that? Yeah. I'll do that. 194 00:10:13,890 --> 00:10:16,910 Dina is a very strong woman. 195 00:10:17,430 --> 00:10:21,570 We have a lot in common, me being divorced, her going through a divorce. 196 00:10:21,910 --> 00:10:24,950 So it would be nice to have a single friend. 197 00:10:25,810 --> 00:10:26,970 I love kale. 198 00:10:27,270 --> 00:10:28,189 I do too. 199 00:10:28,190 --> 00:10:31,830 It used to be like a garnish. Now it's like a main. I was just going to say, do 200 00:10:31,830 --> 00:10:34,490 you realize that this year all of a sudden everything is kale? 201 00:10:34,690 --> 00:10:35,690 Kale salad. 202 00:10:36,090 --> 00:10:40,070 kale chip, sauteed kale, and I love it. I said, where's it been? 203 00:10:41,530 --> 00:10:43,570 I'm so classy, I always check in the knife. 204 00:10:44,770 --> 00:10:48,230 I'm not sure everything's cold, but it's not really good for dating, is it? No, 205 00:10:48,230 --> 00:10:49,890 no, no, no, no. I haven't dated in... 206 00:10:50,770 --> 00:10:54,450 20 -something years. Is that how long you were married for? Well, I married 207 00:10:54,450 --> 00:10:57,970 Lexi's dad, and, like, two months after divorce, I started dating my now 208 00:10:57,970 --> 00:11:00,090 -husband. Who initiated the separation? 209 00:11:00,430 --> 00:11:01,430 Me. It was you. 210 00:11:01,630 --> 00:11:06,170 Yeah. But we live together now, and I think once you remove, like, the 211 00:11:06,170 --> 00:11:09,170 expectations of the husband out of it, you can be friends. 212 00:11:09,890 --> 00:11:11,630 I left my husband four years ago. 213 00:11:11,850 --> 00:11:13,190 It was definitely empowering. 214 00:11:13,910 --> 00:11:18,930 But I think Dina just can't make up her mind whether she's single. 215 00:11:19,819 --> 00:11:23,160 Separated or divorced because being married, I think, has also been her 216 00:11:23,160 --> 00:11:27,680 identity. I loved my time with Lexi, and I think Tommy made it so convenient for 217 00:11:27,680 --> 00:11:28,880 us because he worked so much. 218 00:11:29,340 --> 00:11:34,360 But now that she's going off to college, I think that's why I'm really headed 219 00:11:34,360 --> 00:11:37,460 for this divorce is because, like, now I want a companion. 220 00:11:37,840 --> 00:11:44,500 That must be really hard. I mean, separation and your daughter. It's like 221 00:11:44,500 --> 00:11:46,960 loves of your life, and now they're leaving. 222 00:11:47,540 --> 00:11:48,640 I know. It's scary. 223 00:11:49,420 --> 00:11:53,300 I have a lot of changes going on in my life. And when I pictured myself 40 224 00:11:53,300 --> 00:11:57,620 -something, I didn't think that I would be starting over with a whole new life. 225 00:11:57,820 --> 00:12:01,880 I actually like change, but the things that are changing are very scary for me. 226 00:12:03,220 --> 00:12:06,480 Your divorce, was it your choice's choice? 227 00:12:07,100 --> 00:12:09,460 I would not have wanted to get divorced. 228 00:12:09,880 --> 00:12:13,080 I was devastated for a while. I didn't see anything coming. 229 00:12:13,600 --> 00:12:17,620 I was just really shocked and surprised by a few things that I've never... 230 00:12:18,190 --> 00:12:19,190 Ever expected. 231 00:12:20,310 --> 00:12:23,110 Do I have exact details what happened? No. 232 00:12:23,370 --> 00:12:29,650 But in my heart and my soul, I knew it was over. 233 00:12:30,830 --> 00:12:33,170 I understand what Dean is going through. 234 00:12:33,390 --> 00:12:35,470 When I got divorced, everything changed. 235 00:12:35,730 --> 00:12:40,090 I had no choice but to move back in with my parents. 236 00:12:41,070 --> 00:12:42,870 I had to rebuild my life. 237 00:12:43,330 --> 00:12:45,370 I don't have a bellyache for the rest of the day, but it's worth it. 238 00:12:46,730 --> 00:12:48,310 So Amber's party was interesting. 239 00:12:48,970 --> 00:12:50,790 She's very sweet. I like her a lot. 240 00:12:51,890 --> 00:12:53,030 Yeah? Yeah. 241 00:12:53,590 --> 00:12:55,250 You kind of hesitated on that. 242 00:12:55,850 --> 00:12:57,910 No, you know what? We're good friends. 243 00:12:58,290 --> 00:13:02,070 There was a lot of tension with Amber at Amber's cocktail party. 244 00:13:02,670 --> 00:13:05,390 Amber kept on making a big thing about who we invited. 245 00:13:06,130 --> 00:13:09,830 I said to her, if you want to invite anyone, let me know. Two weeks later, 246 00:13:09,830 --> 00:13:11,370 has 15 more couples. 247 00:13:12,290 --> 00:13:15,070 Do you see her children, how precious? Yeah, they're beautiful. 248 00:13:15,770 --> 00:13:21,290 But considering that Amber's kids call me Auntie Nicole, I'm not going to ruin 249 00:13:21,290 --> 00:13:23,110 friendship over one disagreement. 250 00:13:23,790 --> 00:13:25,290 Amber's definitely OCD. 251 00:13:28,290 --> 00:13:29,370 Season Amber alert. 252 00:13:34,350 --> 00:13:36,570 Hey, fire away through Noah. No, ready? 253 00:13:39,150 --> 00:13:43,250 Go, faster. Go, go. No, Ismael, come here. I don't hear anything. 254 00:13:43,450 --> 00:13:44,450 Fire! 255 00:13:46,540 --> 00:13:50,240 Christmas can be an absolutely beautiful time, but it can be a very dangerous 256 00:13:50,240 --> 00:13:51,240 time. 257 00:13:52,480 --> 00:13:55,480 Lights on Christmas trees, the candles burning. 258 00:13:56,020 --> 00:14:00,580 I hear nightmare stories all the time where, you know, it's happy holiday and 259 00:14:00,580 --> 00:14:03,820 your tree and your house burned down and your dog is along with that. 260 00:14:09,100 --> 00:14:13,160 I'm definitely a mom who is always thinking about the worst case scenarios 261 00:14:13,160 --> 00:14:14,800 how to prepare for them. 262 00:14:15,080 --> 00:14:17,000 Boom. There's your ladder. 263 00:14:17,960 --> 00:14:18,960 Whoa. 264 00:14:19,260 --> 00:14:22,520 You've got the hot tub right there. If, God forbid, you had to jump. 265 00:14:23,300 --> 00:14:25,360 Oh, no. Oh, my God. Help me. 266 00:14:26,040 --> 00:14:27,040 Oh, my God. 267 00:14:27,200 --> 00:14:29,640 Honey, from that window, you could jump here and it wouldn't hurt. 268 00:14:30,260 --> 00:14:34,480 Between September 11th, the cancer, imagine I survived all these things and 269 00:14:34,480 --> 00:14:35,480 I die by fire. 270 00:14:35,560 --> 00:14:38,240 It might be Christmas time, but don't screw with the Marchesis. 271 00:14:38,640 --> 00:14:42,520 Let's talk about what we did. Over here. Sit down. Right and wrong, okay? 272 00:14:43,240 --> 00:14:46,620 The first time you hear the horn, yell, fire, fire, everyone out of the house. 273 00:14:46,700 --> 00:14:47,700 You've got to let them know. 274 00:14:48,060 --> 00:14:49,320 Daddy and Mommy are sleeping. 275 00:14:49,680 --> 00:14:51,860 You just toasted us. We're cooked. We're baked. 276 00:14:52,380 --> 00:14:53,380 Fried barbecue. 277 00:14:54,720 --> 00:14:55,780 Who wants eggnog? 278 00:14:59,800 --> 00:15:01,080 Mommy, where are we going? 279 00:15:01,660 --> 00:15:04,960 We're going to show you where Daddy's going to build your new house. 280 00:15:05,960 --> 00:15:06,960 Whoa. 281 00:15:07,720 --> 00:15:10,240 This is your cul -de -sac where you're going to live, guys. 282 00:15:10,580 --> 00:15:12,740 Yay! Look, your house is going to go right there. 283 00:15:13,300 --> 00:15:14,320 Here's the front door. 284 00:15:15,200 --> 00:15:16,200 Right here. 285 00:15:16,880 --> 00:15:21,240 This house is going to be very similar to my other house in Montville. It's 286 00:15:21,240 --> 00:15:24,540 going to have, you know, all the bells and whistles, but I'm going to go a 287 00:15:24,540 --> 00:15:26,580 little bit more L .A. chic. 288 00:15:27,020 --> 00:15:30,720 I don't know what that means, but that's what I like to say. 289 00:15:32,880 --> 00:15:33,880 Hello. Hi, Joe. 290 00:15:34,320 --> 00:15:35,320 Yeah. 291 00:15:42,849 --> 00:15:43,990 Where are they? 292 00:15:44,790 --> 00:15:45,790 Come by. 293 00:15:46,170 --> 00:15:49,230 Why would you sell your home, which you seem to love? 294 00:15:49,750 --> 00:15:52,190 Honestly, I don't want my kids going to school with her. 295 00:15:53,130 --> 00:15:55,450 We did not move to get away from Teresa. 296 00:15:55,790 --> 00:16:00,230 The truth is, Joe wanted to be closer to work, and Franklin Lake is where Joe 297 00:16:00,230 --> 00:16:04,090 and I started our family. It's where we got married. It's where Antonia was 298 00:16:04,090 --> 00:16:06,630 born. So we kind of feel like we're coming back home. 299 00:16:07,090 --> 00:16:09,130 I feel like you should pee on the property. 300 00:16:10,339 --> 00:16:11,980 Pee? No, you do it. 301 00:16:12,240 --> 00:16:13,240 Dogs do it. 302 00:16:13,340 --> 00:16:14,340 Joey. 303 00:16:16,520 --> 00:16:17,520 Your sister's here. 304 00:16:18,040 --> 00:16:19,040 Hi, guys. 305 00:16:19,300 --> 00:16:20,300 No, no, don't run. 306 00:16:21,480 --> 00:16:22,800 Joey. Joey. 307 00:16:24,320 --> 00:16:25,320 Oh, my God. 308 00:16:26,120 --> 00:16:27,380 You want me to carry you? 309 00:16:27,640 --> 00:16:28,640 You sure? 310 00:16:29,940 --> 00:16:30,940 How's everything? 311 00:16:31,160 --> 00:16:32,760 What's going on? Good to see you. 312 00:16:33,060 --> 00:16:34,660 I forgot you lived in town. 313 00:16:35,120 --> 00:16:36,820 Melissa and I are not very close. 314 00:16:37,500 --> 00:16:40,860 I just know her from Teresa's kids' birthday parties. You know, I don't like 315 00:16:40,860 --> 00:16:44,940 that she had issues with Teresa because Teresa's my girl, but I'm definitely 316 00:16:44,940 --> 00:16:48,100 trying to keep an open mind when it comes to Melissa because I want more 317 00:16:48,100 --> 00:16:49,720 anything for them to get along. 318 00:16:50,020 --> 00:16:51,740 So did you start with the plans yet? 319 00:16:52,060 --> 00:16:54,720 I got the plans. I'll show you. Come on, you come over. I'll show you the plans. 320 00:16:54,780 --> 00:16:55,780 I'll show you. 321 00:16:57,540 --> 00:16:58,640 Joey, you want to stay with Mama? 322 00:16:59,560 --> 00:17:00,820 Joey's feet are, like, black. 323 00:17:01,210 --> 00:17:02,210 Oh, I don't care. 324 00:17:02,510 --> 00:17:04,089 Oh, he is so cute. 325 00:17:04,390 --> 00:17:07,630 It's funny, I feel like the third always is like the crazy personality. 326 00:17:07,950 --> 00:17:11,430 I don't know, the baby. I'm the baby, so I'm a little... I'm the baby, too. You 327 00:17:11,430 --> 00:17:14,450 are? Oh, but you come from like a lot of kids. I think it's different when 328 00:17:14,450 --> 00:17:15,389 there's so many. 329 00:17:15,390 --> 00:17:16,550 This is the whole site. 330 00:17:16,890 --> 00:17:20,390 It's kind of like the Italian manor. And then this is the upstairs. Daddy builds 331 00:17:20,390 --> 00:17:21,630 the best houses, right, Antonio? 332 00:17:21,970 --> 00:17:22,970 Yes, he does. 333 00:17:23,349 --> 00:17:24,349 My brother... 334 00:17:25,109 --> 00:17:29,550 He's been married to Lexi. He has lived in a lot of houses. So I think that's 335 00:17:29,550 --> 00:17:32,490 just their thing. They like to move and to each his own. 336 00:17:32,810 --> 00:17:36,270 For instance, I asked my kids, like, I'm like, do you want, do you guys want to 337 00:17:36,270 --> 00:17:39,970 move? And my kids are like, no, they don't want to move. I kind of want to 338 00:17:39,970 --> 00:17:43,090 settle now and keep the kids in the town where they're going to live. That's why 339 00:17:43,090 --> 00:17:46,550 I don't want to leave with Lexi yet. Like, I announced my separation on 340 00:17:46,550 --> 00:17:47,550 like a year ago. 341 00:17:50,010 --> 00:17:54,110 Well, no, because it was starting to get leaked. That was a year ago? Yeah. Are 342 00:17:54,110 --> 00:17:55,049 you still living here? 343 00:17:55,050 --> 00:17:58,130 Yeah. I just feel like everything's happening at once, and I need to address 344 00:17:58,130 --> 00:18:01,870 thing at a time. So Lexi going, finishing her senior year, applying to 345 00:18:01,870 --> 00:18:05,030 is, like, my main focus right now. Right. And then, you know. 346 00:18:05,450 --> 00:18:08,270 Well, there's a lot of changes going on with you, huh? Great friend through it 347 00:18:08,270 --> 00:18:11,230 all, and, like, we've known each other so long. Why don't you go play a little 348 00:18:11,230 --> 00:18:12,250 bit? Go play, baby. 349 00:18:12,470 --> 00:18:14,330 So how you doing, all right? Good. 350 00:18:14,530 --> 00:18:15,610 Yeah? All right? 351 00:18:15,830 --> 00:18:16,830 Yeah. 352 00:18:17,889 --> 00:18:18,889 Here, thank you. 353 00:18:19,730 --> 00:18:22,070 Yeah? You know, living day by day. 354 00:18:23,170 --> 00:18:26,930 Some lady came up to me. I was at Costco with Daddy, and she's like, I'm praying 355 00:18:26,930 --> 00:18:27,669 for you. 356 00:18:27,670 --> 00:18:31,050 And I was just like, that was, like, so nice. You know, she doesn't even know 357 00:18:31,050 --> 00:18:32,150 me, this lady. That's nice. 358 00:18:32,390 --> 00:18:34,890 A lot of love and support, which is nice. That's cool, man. 359 00:18:36,370 --> 00:18:37,370 You're so cute. 360 00:18:38,290 --> 00:18:39,290 Anything you need. 361 00:18:40,090 --> 00:18:42,850 Anything you need, I'm there for you. I just don't know what to say. I don't 362 00:18:42,850 --> 00:18:43,850 know what to do. 363 00:18:43,970 --> 00:18:45,290 There's nothing to do, Joe. 364 00:18:45,510 --> 00:18:47,610 I'm not going to ask you anything. 365 00:18:47,930 --> 00:18:49,650 If you ever want to talk, you call me. 366 00:18:49,890 --> 00:18:53,590 And of course, the lawyers are handling it, and that's it. 367 00:18:54,210 --> 00:18:55,890 There's nothing that anybody could do. 368 00:18:56,230 --> 00:19:00,030 There's nothing that my brother could say to make things better, but it's nice 369 00:19:00,030 --> 00:19:01,030 that he asked. 370 00:19:01,460 --> 00:19:02,500 How are the kids doing? 371 00:19:02,740 --> 00:19:03,379 They're good. 372 00:19:03,380 --> 00:19:06,820 Yeah? Pretty much she is the only one that knows what's going on. She's a 373 00:19:06,820 --> 00:19:09,820 kid. She sees mommy's a fighter and mommy's not going to give up. 374 00:19:10,180 --> 00:19:11,600 And I want her to be like that. 375 00:19:12,100 --> 00:19:13,380 Noah's life is perfect. 376 00:19:13,820 --> 00:19:15,480 Everyone goes through ups and downs. 377 00:19:16,080 --> 00:19:17,840 I mean, look at us. We went through ups and downs. 378 00:19:18,240 --> 00:19:20,000 And then, look, you come back stronger. 379 00:19:20,320 --> 00:19:22,280 Yeah. It's not like I'm in denial. 380 00:19:22,560 --> 00:19:25,000 I mean, I know what's going on. You know, I'm not stupid. 381 00:19:25,760 --> 00:19:29,980 But I'm also not going to deteriorate or just... Be miserable? 382 00:19:30,220 --> 00:19:34,380 Because then what kind of, what am I going to, what would I be showing my 383 00:19:34,380 --> 00:19:36,740 daughters? Keep on pushing. That's it. 384 00:19:37,180 --> 00:19:42,260 She doesn't talk to me about any of this legal stuff that's going on. I'm her 385 00:19:42,260 --> 00:19:44,860 brother, and she's been extremely private about it, and I understand. 386 00:19:45,160 --> 00:19:47,860 No one could imagine what they're going through. 387 00:19:48,700 --> 00:19:50,560 I don't like to go to traffic court. 388 00:19:51,160 --> 00:19:53,340 Well, I ain't going to hug you and get all emotional, so. 389 00:19:54,780 --> 00:19:56,080 You can hug me. 390 00:19:56,380 --> 00:19:57,680 You don't have to get emotional. 391 00:19:58,400 --> 00:20:02,740 But, you know, I'm just saying, you know, I'm not a dude. 392 00:20:02,980 --> 00:20:04,260 Coming up. 393 00:20:06,080 --> 00:20:07,080 What'd you get? 394 00:20:07,240 --> 00:20:08,440 A dictionary. 395 00:20:09,080 --> 00:20:11,560 You need that. That's perfect for you. 396 00:20:30,480 --> 00:20:31,319 How you been? 397 00:20:31,320 --> 00:20:32,320 How are you? 398 00:20:32,340 --> 00:20:33,760 What the heck is this? 399 00:20:34,080 --> 00:20:35,440 Tile. Whoa. 400 00:20:35,960 --> 00:20:37,440 We'll bring it all down here. 401 00:20:37,800 --> 00:20:38,820 Are you ready for all this? 402 00:20:39,060 --> 00:20:43,520 Yeah. The best thing about having money is freedom. 403 00:20:44,000 --> 00:20:47,780 Reno and I are starting a new restaurant here in New Jersey. 404 00:20:48,420 --> 00:20:53,560 Reno knows his way around the kitchen, but I know my way around fabrics and 405 00:20:53,560 --> 00:20:57,760 decor because some of the things that he will pick out, I'm like, no, not. 406 00:20:58,879 --> 00:21:01,780 Happening? Uh -uh. You know I'm all about, like, the total concept. 407 00:21:02,500 --> 00:21:03,720 Yeah, such as. 408 00:21:04,220 --> 00:21:06,660 I'm thinking I actually do paneling throughout the whole restaurant. 409 00:21:06,960 --> 00:21:10,080 Maybe wallpapering the ceiling in gold. Oh, my gosh. 410 00:21:10,620 --> 00:21:11,620 Like, what's above? 411 00:21:12,480 --> 00:21:13,680 What's above my head? 412 00:21:14,460 --> 00:21:17,820 I even brought, like, what I think the tabletop should look like. 413 00:21:18,120 --> 00:21:21,900 Wait a second. So you're thinking no tablecloth? Well, I do love a 414 00:21:21,900 --> 00:21:26,000 still think it's good. There's always a lot that goes on under the table, but no 415 00:21:26,000 --> 00:21:27,000 one has to see. 416 00:21:28,560 --> 00:21:33,460 We dance very well together, me and Antonino. So we create beauty. 417 00:21:34,060 --> 00:21:36,860 People feel good when they're in our restaurant. 418 00:21:37,240 --> 00:21:39,060 We want this to be like a sexy place. 419 00:21:39,400 --> 00:21:40,400 I love sexy. 420 00:21:40,480 --> 00:21:44,780 This is like also introducing Giovanni to the restaurant business. This is 421 00:21:44,780 --> 00:21:47,520 to be like his restaurant, like Giovanni's restaurant. 422 00:21:47,720 --> 00:21:53,340 My son Giovanni wants to be in the family business. That like rocks my 423 00:21:53,340 --> 00:21:56,140 want Giovanni to learn every aspect of the business. 424 00:21:56,760 --> 00:21:58,480 So he can be a success, like Dad. 425 00:21:59,000 --> 00:22:00,980 Reno can train him that aspect. 426 00:22:01,520 --> 00:22:04,360 This is our forte, my dear. 427 00:22:04,620 --> 00:22:05,620 Just need a blank, Dad. 428 00:22:05,800 --> 00:22:09,320 Reno, that's just throwing him a dotted line. 429 00:22:13,300 --> 00:22:16,480 That's where I met your mother, Jay. I know, I know. Right there at Angelos. 430 00:22:16,480 --> 00:22:19,460 now, we come to a crossroad. 431 00:22:20,350 --> 00:22:24,110 Giovanni, you see this door right here? Anybody in our family that has walked 432 00:22:24,110 --> 00:22:26,930 through that door has brought nothing but success. 433 00:22:27,710 --> 00:22:28,950 Giovanni is becoming independent. 434 00:22:29,330 --> 00:22:31,270 Telling that, I want to do the restaurant business. 435 00:22:31,590 --> 00:22:34,710 It's okay. Tell you what we're going to do. Why don't we try what worked for me? 436 00:22:35,270 --> 00:22:37,990 Let's go. It's your turn to turn the door of success. 437 00:22:38,650 --> 00:22:40,810 You learn the system from the ground up. 438 00:22:41,010 --> 00:22:44,470 Gee, let me tell you. This is where it all started. 439 00:22:44,690 --> 00:22:45,690 Over here. 440 00:22:45,870 --> 00:22:47,910 What happens over here, gee, we walk in. 441 00:22:49,280 --> 00:22:52,180 These are all the refrigerators that we have that we keep all the food. 442 00:22:52,480 --> 00:22:55,960 Giovanni feels so strongly about being in the restaurant business. He loves the 443 00:22:55,960 --> 00:22:56,759 restaurant business. 444 00:22:56,760 --> 00:22:58,760 From this section down is all pasta. 445 00:22:59,160 --> 00:23:03,900 I'm really excited about supporting him on this venture and having my husband, 446 00:23:04,020 --> 00:23:08,320 who knows this business inside and out, teaching him. I want you to make me a 447 00:23:08,320 --> 00:23:09,900 white clam sauce. Turn it on. 448 00:23:10,980 --> 00:23:11,759 That's it. 449 00:23:11,760 --> 00:23:13,620 Perfect. Pick up the pasta underneath. 450 00:23:13,820 --> 00:23:15,560 It's like a woman. The flavor comes from underneath. 451 00:23:15,900 --> 00:23:18,240 Yeah, I got it. Yeah, son, you can do it. 452 00:23:18,670 --> 00:23:20,130 Swirl it up and point it down. 453 00:23:20,710 --> 00:23:22,490 That's how she talks to her men. Point it down. 454 00:23:22,730 --> 00:23:26,950 No, I like pointing it up. Sorry. Put that down. Get the saucing. Right on 455 00:23:27,750 --> 00:23:28,709 That's it, baby. 456 00:23:28,710 --> 00:23:30,130 Look at that. And for a little decoration. 457 00:23:30,610 --> 00:23:31,529 Decoration? Come on. 458 00:23:31,530 --> 00:23:33,110 Just flick it. There you go. 459 00:23:33,310 --> 00:23:34,530 All around the dish. Look. Ready? 460 00:23:35,050 --> 00:23:36,970 Listen, that was his creation. That's it. Perfect. 461 00:23:37,830 --> 00:23:38,830 I'm a teacher. 462 00:23:39,150 --> 00:23:41,830 Yeah, I know. That's what I do. I teach. I know, but he has to put his own 463 00:23:41,830 --> 00:23:43,770 personal. But I have to show him exactly. 464 00:23:44,110 --> 00:23:45,950 We don't have to be Hitler about it. 465 00:23:54,270 --> 00:23:56,250 Thank you. Thank you. Sit there, huh? 466 00:23:56,570 --> 00:23:57,910 You want this side? Yeah. 467 00:23:58,430 --> 00:24:02,790 For the past few years, everyone's been so busy on Christmas Day. How you doing? 468 00:24:02,870 --> 00:24:08,670 I miss you. I haven't seen you guys in a while. So all of us cousins decided to 469 00:24:08,670 --> 00:24:12,250 have a holiday dinner now that everyone's getting along so well. Hey. 470 00:24:13,390 --> 00:24:14,390 Hi. 471 00:24:14,690 --> 00:24:15,690 How are you? 472 00:24:15,890 --> 00:24:17,050 You look good. 473 00:24:17,270 --> 00:24:20,370 You too. I thought I was going to wear the white. What the? Looks like we're 474 00:24:20,370 --> 00:24:21,370 couple tonight. 475 00:24:22,979 --> 00:24:23,979 Merry Christmas. 476 00:24:24,540 --> 00:24:25,540 Where is Teresa? 477 00:24:25,620 --> 00:24:26,620 I know they're coming. 478 00:24:26,940 --> 00:24:28,280 There was a lot of traffic. 479 00:24:28,660 --> 00:24:30,380 Have you seen Teresa at all or no? 480 00:24:30,760 --> 00:24:32,960 No. How about you guys? Have you seen her? 481 00:24:33,320 --> 00:24:35,600 Yeah, actually. We've seen her a couple times. 482 00:24:35,880 --> 00:24:36,880 How are they doing? 483 00:24:37,080 --> 00:24:38,080 She's doing good. 484 00:24:38,520 --> 00:24:43,000 She's being really strong and just very positive about it. She doesn't want to 485 00:24:43,000 --> 00:24:44,000 talk about it too much. 486 00:24:44,510 --> 00:24:48,150 Well, no, she's... Listen, mentally, I guess you've got to stay positive in a 487 00:24:48,150 --> 00:24:52,150 situation like that. Right. Because, you know, if not, you can crumble easily, 488 00:24:52,410 --> 00:24:56,370 you know? When the news initially broke that they may be going to prison, I was 489 00:24:56,370 --> 00:24:57,370 in Italy. 490 00:24:57,690 --> 00:25:01,370 Teresa and Joe Giudice indicted on federal fraud charges. 491 00:25:01,630 --> 00:25:06,290 I got the news report over in Italy, even, and I called and I texted Teresa 492 00:25:06,290 --> 00:25:07,290 right away. 493 00:25:07,670 --> 00:25:08,810 How are you holding up? 494 00:25:09,370 --> 00:25:11,770 Are you being positive, too? 495 00:25:18,240 --> 00:25:19,940 Your family will go. 496 00:25:21,060 --> 00:25:25,700 We'll go sit down and have Christmas. Well, Joe, everyone's busy. The time of 497 00:25:25,700 --> 00:25:31,320 the year that, you know, you need to get together with family and just having 498 00:25:31,320 --> 00:25:37,780 good times and being thankful for, you know, for having family and friends. 499 00:25:38,460 --> 00:25:42,100 I mean, family used to stress me out. Not anymore. I'm so past that. 500 00:25:42,560 --> 00:25:46,900 I mean, we have other stuff to be stressed about, but families, these are 501 00:25:46,900 --> 00:25:47,900 worries. 502 00:25:48,380 --> 00:25:54,200 You guys are out of the other house, but you're building another house. Right. 503 00:25:54,240 --> 00:25:55,640 Is that what's going on? We jumped in a rental, yeah. 504 00:25:55,900 --> 00:25:58,880 So we're in a rental, and it's maybe like a mile or two from where we're 505 00:25:58,880 --> 00:26:01,760 building. How many times did you move since you've been married to this guy? 506 00:26:01,780 --> 00:26:03,040 guys. Hey, Teresa. 507 00:26:03,240 --> 00:26:05,840 What's going on, man? How are you? How you doing? Good. 508 00:26:06,080 --> 00:26:10,880 What's going on, man? How are you? How you doing? Good, good. How are you? 509 00:26:12,200 --> 00:26:18,640 Listen, I am Teresa's cousin. How you doing, honey? When I think of what 510 00:26:18,640 --> 00:26:25,180 going through, I automatically think of the children and just pray that 511 00:26:25,180 --> 00:26:26,800 everything works out. 512 00:26:27,180 --> 00:26:31,780 I saw Gia in the mall. She looked so beautiful with her braces off. 513 00:26:32,460 --> 00:26:34,700 How's it going? How you doing? Good, man. 514 00:26:36,320 --> 00:26:37,480 Got a good team together. 515 00:26:37,680 --> 00:26:38,680 You know what I mean? 516 00:26:38,720 --> 00:26:39,719 Everything's good, man. 517 00:26:39,720 --> 00:26:40,720 Everything's good. Thank God. 518 00:26:41,200 --> 00:26:47,400 The thought of Joe and Teresa having to be away for years 519 00:26:47,400 --> 00:26:49,180 devastates me. 520 00:26:49,380 --> 00:26:52,200 I want her to let me in even more. I wish she knew. 521 00:26:54,730 --> 00:26:58,170 how much I want to be there for her through this, no matter what. I want to 522 00:26:58,170 --> 00:27:01,290 out our gag gifts. Grab one that is not from your household. 523 00:27:01,610 --> 00:27:03,170 Oh, here. Tell her to send it down. 524 00:27:03,730 --> 00:27:04,730 Pick a gift. 525 00:27:04,770 --> 00:27:05,770 Pick a gift. 526 00:27:05,950 --> 00:27:10,310 Well, Rosie put this by me, so I'll pick this. Okay, hold on. Don't open yet. 527 00:27:10,850 --> 00:27:11,850 Borga, you're first. 528 00:27:12,430 --> 00:27:14,250 Nobody tell who gave this gift. 529 00:27:14,610 --> 00:27:15,850 What the hell is this thing? 530 00:27:16,650 --> 00:27:17,650 It's a fruit cake. 531 00:27:17,910 --> 00:27:21,870 A fruit cake with a fruit. From one fruit to another. 532 00:27:25,010 --> 00:27:26,530 Kathy, what'd you get? 533 00:27:27,170 --> 00:27:29,790 Horny goat wheat. Horny goat wheat. 534 00:27:30,390 --> 00:27:34,950 No, man, no. Don't act like you don't know what that is. Put the battery in 535 00:27:35,030 --> 00:27:36,290 Here, I'll put it right here. 536 00:27:37,710 --> 00:27:38,990 Can I get over mine? 537 00:27:39,310 --> 00:27:40,310 Three's a third. 538 00:27:44,130 --> 00:27:45,130 Dictionary. 539 00:27:50,100 --> 00:27:53,420 I did, because we all have a hard time with the English language. 540 00:27:55,140 --> 00:27:56,980 Hey, I'm a guy, and I'm proud of you. 541 00:27:58,280 --> 00:27:59,720 I'll give this to my kids. 542 00:28:00,320 --> 00:28:02,020 Can I just say something real quick? 543 00:28:02,480 --> 00:28:06,480 I haven't seen all of us together like this in a while, and it makes me really 544 00:28:06,480 --> 00:28:09,620 happy. I love you all. I do, and I'm happy that we're all here. 545 00:28:11,020 --> 00:28:12,020 Merry Christmas. 546 00:28:15,000 --> 00:28:17,280 It's our cousin's Christmas dinner. I love it. 547 00:28:19,820 --> 00:28:22,780 I'm going to cut the lobsters. Be careful they don't bite. 548 00:28:23,040 --> 00:28:26,820 There's eight of us and you're making, I don't know, 20 lobster tails. You never 549 00:28:26,820 --> 00:28:28,600 know. We could feed other people. You never know. 550 00:28:28,840 --> 00:28:30,180 Hi. We're here. Hi, Mom. 551 00:28:30,520 --> 00:28:31,520 We're here. 552 00:28:31,760 --> 00:28:35,120 Yay, Nicole's here. I was going to come earlier. I had to wait for Mommy and 553 00:28:35,120 --> 00:28:37,360 Daddy. That lobster, I can't wait to get into it. 554 00:28:38,280 --> 00:28:41,180 Only noveladons can make lobster like that. 555 00:28:41,640 --> 00:28:43,020 Family dinner once a week. 556 00:28:43,340 --> 00:28:45,660 Gee, put the steaks. Really good food. 557 00:28:46,420 --> 00:28:47,420 Love. 558 00:28:47,900 --> 00:28:50,620 But it starts with the cooking part. You know, we just have fun old cooking 559 00:28:50,620 --> 00:28:53,100 together. Now, put the cheesing on. 560 00:28:53,540 --> 00:28:54,960 Wrinkle all my daddy. Yeah, exactly. 561 00:28:55,180 --> 00:28:56,180 Toot, toot, toot, toot. 562 00:28:56,300 --> 00:28:58,680 Giovanni, you want to be a chef, right? Taste that. 563 00:28:59,560 --> 00:29:00,560 What do you think? 564 00:29:00,640 --> 00:29:01,860 Like the restaurant? Taste it. 565 00:29:03,780 --> 00:29:05,320 Reno, is this a clean knife, babe? 566 00:29:05,940 --> 00:29:09,020 Giovanni's a good kid, but you can't just walk into a restaurant and put a 567 00:29:09,020 --> 00:29:12,060 jacket on and act like you're your father. Don't worry about the flame. 568 00:29:12,440 --> 00:29:13,439 Sprinkle it. 569 00:29:13,440 --> 00:29:14,199 That's it. 570 00:29:14,200 --> 00:29:15,200 All over. 571 00:29:15,420 --> 00:29:20,600 Holy moly, cannoli. You want to become a star like me and walk around in the 572 00:29:20,600 --> 00:29:24,780 dining room and be the ringleader, you have to know how to cook. 573 00:29:25,060 --> 00:29:26,580 That's when the fun starts. 574 00:29:28,120 --> 00:29:29,120 I'm starving. 575 00:29:29,440 --> 00:29:30,440 Sal, lead us. 576 00:29:30,760 --> 00:29:35,080 Dear Lord, bless us so we can be a blessing to others. 577 00:29:35,360 --> 00:29:41,300 And it's a pleasure to have family here and keep tradition with some good 578 00:29:41,300 --> 00:29:43,600 Neapolitan cooking from Reno. 579 00:29:51,530 --> 00:29:52,530 Some mushrooms, please. 580 00:29:53,650 --> 00:29:56,330 Last night, I can't believe I had to, like, get off the phone with Bobby 581 00:29:56,330 --> 00:30:01,430 Mommy kept on yelling at me. No, no, no, no. Uh -uh, uh -uh, uh -uh, uh -uh, uh 582 00:30:01,430 --> 00:30:02,049 -uh, uh -uh. 583 00:30:02,050 --> 00:30:04,390 I did not keep on yelling at you. 584 00:30:05,230 --> 00:30:08,070 It's been three years since I moved in with my parents. 585 00:30:08,330 --> 00:30:10,310 One, I started dating Bobby. 586 00:30:10,570 --> 00:30:14,650 It seems like my mom and dad, they're more concerned than I am about my 587 00:30:14,650 --> 00:30:15,650 relationship. 588 00:30:16,330 --> 00:30:17,330 They just know they. 589 00:30:18,830 --> 00:30:20,690 I made one comment. I said, Nicole. 590 00:30:21,520 --> 00:30:23,460 You're talking so loud. 591 00:30:24,540 --> 00:30:30,500 I love living with my parents, but at the same time, you do things the way you 592 00:30:30,500 --> 00:30:35,040 do things. So are you telling me that you're ready to move on and move out? 593 00:30:36,160 --> 00:30:40,360 I don't know if I'm ready tomorrow, but I think it's something eventually. 594 00:30:41,480 --> 00:30:48,340 When the time comes, no matter how many disagreements we might have, I would, of 595 00:30:48,340 --> 00:30:50,920 course. have separation anxiety. 596 00:30:51,620 --> 00:30:56,660 Aww. But I know one day you're going to be leaving and that will be good for 597 00:30:56,660 --> 00:31:01,760 you. But of course I'll cry and get an attack of IBS. 598 00:31:02,100 --> 00:31:03,100 That'll be okay. 599 00:31:04,060 --> 00:31:09,320 It's going to be hard when I move out of my parents' house because first off, I 600 00:31:09,320 --> 00:31:10,320 don't like change. 601 00:31:11,060 --> 00:31:15,420 Moving in with Bobby is not an option at all. The only time I'll ever move in is 602 00:31:15,420 --> 00:31:16,500 when I get married. 603 00:31:17,070 --> 00:31:20,550 You know, why buy the cow if you get the milk for free? I don't think so. 604 00:31:21,730 --> 00:31:26,610 No. Here's to Nicole. I personally think that she has been making the right 605 00:31:26,610 --> 00:31:29,410 decisions, and she handles it like patent. 606 00:31:29,730 --> 00:31:32,770 Good job, Nicole. You know what? The only thing she's missing is the cigar. 607 00:31:36,670 --> 00:31:37,670 Coming up. 608 00:31:37,890 --> 00:31:41,870 If, for whatever reason, things turned out to the worst, what I think about is, 609 00:31:41,950 --> 00:31:44,070 you know, being away from my girls for a long period of time. 610 00:31:44,310 --> 00:31:45,610 This family cannot function. 611 00:31:46,360 --> 00:31:47,360 Without you. 612 00:31:49,900 --> 00:31:50,900 Hey, let me in. 613 00:31:51,160 --> 00:31:52,160 What's the password? 614 00:31:52,720 --> 00:31:53,720 Crotch. 615 00:31:54,180 --> 00:31:56,620 Crotch? What do you got on your head? 616 00:31:58,160 --> 00:31:59,780 Man, do they need all this garbage? 617 00:32:00,220 --> 00:32:01,380 Buy him a couple things. 618 00:32:01,880 --> 00:32:04,220 Tell me Joey's not going to run all over the house with these. 619 00:32:06,900 --> 00:32:07,900 Does it hurt? 620 00:32:08,060 --> 00:32:09,060 Easy, you. 621 00:32:09,560 --> 00:32:12,320 Easy. Easy. Want to see me practice my kickboxing? 622 00:32:13,620 --> 00:32:14,620 Ow! 623 00:32:14,900 --> 00:32:17,470 Don't really hit. I'll knock you out. 624 00:32:23,790 --> 00:32:25,210 Merry Christmas. 625 00:32:25,570 --> 00:32:26,750 Merry Christmas. 626 00:32:27,270 --> 00:32:28,270 Ciao. Ciao. 627 00:32:28,730 --> 00:32:29,730 Girl. 628 00:32:32,250 --> 00:32:33,270 Girl, are you up? 629 00:32:34,370 --> 00:32:35,370 Girl! 630 00:32:35,970 --> 00:32:38,230 No, wait. Hold that. Wait for Daddy to get here. 631 00:32:38,790 --> 00:32:42,590 Merry Christmas, my little princesses. 632 00:32:42,930 --> 00:32:44,130 Merry Christmas. 633 00:32:46,120 --> 00:32:49,200 All right, girls, open one at a time so we can see everybody's gift. 634 00:32:50,360 --> 00:32:52,100 All right, all right. Hey, what happened? 635 00:32:52,880 --> 00:32:54,660 You love your easy bake? 636 00:32:55,440 --> 00:32:59,020 Now you guys can make desserts like mommy. Oh, my God. What are you going to 637 00:32:59,020 --> 00:33:01,000 with all these Barbies? Oh, you see that? 638 00:33:01,680 --> 00:33:03,860 I love them and totally bring them to school. 639 00:33:04,700 --> 00:33:06,840 Wait, wait, wait. Don't open. Don't open. They're right here. 640 00:33:08,060 --> 00:33:09,060 Okay, right here. 641 00:33:09,980 --> 00:33:11,080 Wait, hold on. 642 00:33:12,120 --> 00:33:13,480 Hey, here's your puppies. 643 00:33:16,470 --> 00:33:19,230 You'd want a real dog, not this little fake dog. 644 00:33:19,530 --> 00:33:20,530 Wait, listen, listen. 645 00:33:21,610 --> 00:33:22,610 Oh, 646 00:33:23,710 --> 00:33:25,790 Joanna likes it. She'll take them all. Here, Gia. 647 00:33:26,870 --> 00:33:27,870 There's your... 648 00:34:02,669 --> 00:34:03,669 Everything's changing. 649 00:34:03,810 --> 00:34:05,650 Our lives are going to change so much. 650 00:34:06,030 --> 00:34:07,030 It's stressful. 651 00:34:07,390 --> 00:34:10,650 Christmas is my least favorite holiday because I've never had a good one in my 652 00:34:10,650 --> 00:34:14,429 life. And Lexi's going to be going off to college, and she's my everything. 653 00:34:15,050 --> 00:34:16,070 And my birthday. 654 00:34:16,850 --> 00:34:20,370 I don't want you to, like, force the idea of getting into NYU. 655 00:34:20,850 --> 00:34:23,469 If you don't get in, you're not supposed to be there. Maybe there's something 656 00:34:23,469 --> 00:34:24,949 bigger waiting for you somewhere else. 657 00:34:25,290 --> 00:34:28,150 We're just going to have to see what happens. 658 00:34:28,770 --> 00:34:32,070 Lexi and I are definitely very attached to each other. I see a rock. 659 00:34:32,540 --> 00:34:36,320 I see one, too. I think it's just going to be a bigger adjustment than most kids 660 00:34:36,320 --> 00:34:39,060 that leave their home because we're so tight. 661 00:34:39,620 --> 00:34:41,840 All right, here. Write the NYU one first. 662 00:34:42,080 --> 00:34:44,300 Do you want to put it on the biggest rock or the smallest rock? Smallest. 663 00:34:44,360 --> 00:34:45,460 Definitely the smallest. 664 00:34:46,380 --> 00:34:48,600 Now, do we say something when we throw them in? 665 00:34:49,120 --> 00:34:54,739 So this is about just allowing whatever the universe has meant, wherever you're 666 00:34:54,739 --> 00:34:56,679 supposed to go, wherever you're supposed to be. 667 00:34:57,000 --> 00:34:58,040 You're making me cry. 668 00:34:58,900 --> 00:35:00,740 Stop. I didn't want to cry. 669 00:35:01,140 --> 00:35:07,510 I'm going to cry. You are open to either getting in or not getting in. I am 670 00:35:07,510 --> 00:35:08,510 open. 671 00:35:13,030 --> 00:35:16,830 I'm learning that I can't control every situation and I have to just sometimes 672 00:35:16,830 --> 00:35:19,730 give up to God and whatever is supposed to happen will. 673 00:35:20,070 --> 00:35:25,630 Just be smart and don't do anything bad because I'll beat the shit out of you. 674 00:35:29,960 --> 00:35:33,280 I just want to enjoy the holidays. It's really nice to have someone to share 675 00:35:33,280 --> 00:35:34,198 them with. 676 00:35:34,200 --> 00:35:35,200 You mean me? 677 00:35:35,800 --> 00:35:38,220 You have every day. I live with you. 678 00:35:39,100 --> 00:35:40,720 I think we should have some champagne. 679 00:35:41,140 --> 00:35:42,380 Maybe I'll make some hummus. 680 00:35:42,960 --> 00:35:43,960 Oh, sure. 681 00:35:46,680 --> 00:35:50,540 December is an emotional time. 682 00:35:50,880 --> 00:35:55,920 I share the custody of my boys with my ex -husband. Then Christmas Day, the 683 00:35:55,920 --> 00:35:56,920 go to their dad. 684 00:35:57,100 --> 00:35:58,680 They're lonely when they're not around. 685 00:35:59,130 --> 00:36:00,630 You always make Christmas special. 686 00:36:01,770 --> 00:36:02,770 Oh, my gosh. 687 00:36:03,290 --> 00:36:04,290 Coming. 688 00:36:05,030 --> 00:36:06,030 Hi. 689 00:36:06,650 --> 00:36:08,010 Hey. Hi. 690 00:36:08,710 --> 00:36:09,970 Santa. Oh. 691 00:36:10,230 --> 00:36:11,250 Merry Christmas, Santa. 692 00:36:11,610 --> 00:36:12,790 Merry Christmas. Merry Christmas. 693 00:36:13,330 --> 00:36:14,890 You know what this guy needs right now? 694 00:36:15,090 --> 00:36:17,430 What? A mimosa. A mimosa. I'm sorry. 695 00:36:18,810 --> 00:36:21,210 It's our first Christmas together. It's our first Christmas. Come on, Nick. 696 00:36:21,230 --> 00:36:24,990 Present time. Oh, it's present. Should I leave? Bobby and I are mushy, mushy, 697 00:36:24,990 --> 00:36:26,830 gooey, gooey. Oh, you're not? 698 00:36:27,560 --> 00:36:28,940 Should we be mushy -mushy? 699 00:36:29,960 --> 00:36:36,540 Is that not the nicest 700 00:36:36,540 --> 00:36:38,320 wine bottle holder you've ever seen? 701 00:36:41,660 --> 00:36:42,220 I 702 00:36:42,220 --> 00:36:50,000 don't 703 00:36:50,000 --> 00:36:53,600 consider myself a materialistic person, but what your boyfriend gives you for 704 00:36:53,600 --> 00:36:55,360 Christmas is a little telling. 705 00:36:56,200 --> 00:36:57,540 Was that fun, Shotzi? 706 00:36:57,860 --> 00:37:00,240 Do you like to see people open their presents? 707 00:37:00,600 --> 00:37:02,020 Shotzi loves Christmas. 708 00:37:06,300 --> 00:37:10,400 Merry Christmas, babe. I feel like we should roast chestnuts on an open fire. 709 00:37:10,760 --> 00:37:13,420 What are you doing, babe? Orange. You should go have hot chocolate. 710 00:37:13,680 --> 00:37:15,500 I don't like hot chocolate. Is that yummy? 711 00:37:16,640 --> 00:37:17,700 Here, a little bit more. 712 00:37:18,000 --> 00:37:22,420 Hey, babe, is all of this snow going to affect the starting of our house then or 713 00:37:22,420 --> 00:37:26,020 no? Slower, but we can do it. Like, can it be cold when you frame it and 714 00:37:26,020 --> 00:37:27,020 everything, the foundation? 715 00:37:27,040 --> 00:37:32,280 No, it cannot be very cold. It has to be 35, 36 degrees. 716 00:37:33,140 --> 00:37:36,440 It stinks that we're starting in the winter because I feel like it's going to 717 00:37:36,440 --> 00:37:37,860 hold things up more, you know? 718 00:37:38,100 --> 00:37:41,420 The rental is not exactly what Melissa's accustomed to. 719 00:37:41,690 --> 00:37:45,410 She has clothes in every closet, shoes in the kitchen cabinets. 720 00:37:45,630 --> 00:37:46,970 These are the ones I want. 721 00:37:47,510 --> 00:37:50,030 I'm definitely going to try to build this new house in nine months. 722 00:37:50,250 --> 00:37:51,770 But everything in this town takes forever. 723 00:37:52,230 --> 00:37:55,870 We had a hearing, a hearing, for us to start building this house. That means 724 00:37:55,870 --> 00:38:00,070 I've got to take ten times as long as hearing Melissa bitching. I can't take 725 00:38:00,070 --> 00:38:01,250 anymore, man. I can't. 726 00:38:01,790 --> 00:38:03,850 You want to play in the snow, Tonya? Yeah. 727 00:38:04,550 --> 00:38:05,550 Go ahead. 728 00:38:07,490 --> 00:38:08,810 That's terrible. Watch Daddy. 729 00:38:13,700 --> 00:38:15,240 You gotta steer it. 730 00:38:19,220 --> 00:38:21,080 No, no. 731 00:38:26,060 --> 00:38:30,260 Contrary to popular belief, I am not the master of the pole. 732 00:38:30,560 --> 00:38:33,720 You think your tongue really gets frozen on it? It gets stuck. 733 00:38:34,040 --> 00:38:35,040 That's a myth. 734 00:38:35,140 --> 00:38:36,140 Joe! 735 00:38:58,500 --> 00:38:59,580 You guys 736 00:38:59,580 --> 00:39:08,160 gonna 737 00:39:08,160 --> 00:39:10,580 sleep together tonight? Your first night with the dog? 738 00:39:12,940 --> 00:39:13,940 Learn to share. 739 00:39:14,360 --> 00:39:18,820 All right, I'm going to tell you right now. You girls got to not fight. 740 00:39:19,140 --> 00:39:23,720 The most important people in your life are right here. That's right. You four 741 00:39:23,720 --> 00:39:25,400 girls are going to be best friends when you get older. 742 00:39:26,380 --> 00:39:30,500 When Gia goes to 19, she's going to be driving me wherever I want to go. That's 743 00:39:30,500 --> 00:39:33,560 right. I love you. All right. Good night. Go to bed. 744 00:39:33,980 --> 00:39:34,980 All right? 745 00:39:35,220 --> 00:39:37,360 We're both hopeful that you can get past this. 746 00:39:38,600 --> 00:39:40,140 Because we have our kids to take care of. 747 00:39:40,580 --> 00:39:41,580 Four of them. 748 00:39:42,570 --> 00:39:45,530 You know what? They all look like you. They all look like me? 749 00:39:45,770 --> 00:39:46,950 Yeah. You like that? 750 00:39:47,410 --> 00:39:48,810 I look like my Dada. 751 00:39:49,150 --> 00:39:52,550 All right, love you girls. Good night. All right, love you. Good night. 752 00:39:55,630 --> 00:39:56,630 Come on, Tree. 753 00:39:56,770 --> 00:39:58,190 I'm ready to light this fire. 754 00:39:58,850 --> 00:40:01,310 Make sure it works right so we don't get fumigated in here. 755 00:40:01,950 --> 00:40:04,370 Yeah. Otherwise, we're going to get the fire extinguisher. 756 00:40:04,930 --> 00:40:05,930 Looks like it's going right. 757 00:40:07,130 --> 00:40:08,770 Oh, babe, I got you a little gift, too. 758 00:40:09,400 --> 00:40:12,460 I know you used to like when I got you cards. So read the card. 759 00:40:13,120 --> 00:40:15,860 I know you always gave me the best cards. 760 00:40:18,660 --> 00:40:20,860 Ah, for my beautiful wife. 761 00:40:24,320 --> 00:40:28,700 I can't imagine a life, a home, or a Christmas without you. Merry Christmas. 762 00:40:29,100 --> 00:40:30,100 Your honey. 763 00:40:34,300 --> 00:40:35,300 I'm, like, crying. 764 00:40:36,379 --> 00:40:40,240 You know, I wish that we didn't have these little issues that we have, but, I 765 00:40:40,240 --> 00:40:44,180 mean, we just got to keep working hard, just keep moving forward and keep 766 00:40:44,180 --> 00:40:45,180 fighting and making money. 767 00:40:45,260 --> 00:40:47,680 You know, that's what makes us the family that we are. 768 00:40:48,720 --> 00:40:52,100 I'm glad that I have such a strong wife and I don't have, like, a wife that just 769 00:40:52,100 --> 00:40:55,080 sits around crying all the time and doing whatever because then I wouldn't 770 00:40:55,080 --> 00:40:57,160 want to come home. 771 00:40:57,940 --> 00:41:01,520 No, I mean, every day, like, even though I look strong to you, but I always 772 00:41:01,520 --> 00:41:02,520 think about it. 773 00:41:03,180 --> 00:41:04,180 Oh, I do too. 774 00:41:04,260 --> 00:41:05,260 Trust me. 775 00:41:05,770 --> 00:41:09,010 I hate us being in the newspaper. I hate us being on the news. 776 00:41:09,230 --> 00:41:11,490 We were on, like, every single channel. 777 00:41:12,230 --> 00:41:14,150 It's like, I hate seeing that. 778 00:41:14,830 --> 00:41:17,090 So I do cry myself to sleep sometimes. 779 00:41:18,010 --> 00:41:19,670 Babe, we are human, you know what I mean? 780 00:41:20,370 --> 00:41:21,370 No, I know. 781 00:41:21,690 --> 00:41:25,330 Even though we do have a good team and everything, nothing's guaranteed in 782 00:41:25,470 --> 00:41:26,870 you know? Life isn't guaranteed. 783 00:41:28,050 --> 00:41:33,970 If, whatever reason, things were to, you know, turn out to the worst. 784 00:41:34,480 --> 00:41:39,580 And I, you know, whatever, would have to go wherever, you know, on vacation, 785 00:41:39,840 --> 00:41:40,799 let's just say. 786 00:41:40,800 --> 00:41:42,820 Or to college, let's just say. 787 00:41:43,340 --> 00:41:46,340 What I think about is, you know, being away from my girls for a long period of 788 00:41:46,340 --> 00:41:49,040 time. I mean, that's crazy. Or leaving you. I mean, who's going to take care of 789 00:41:49,040 --> 00:41:50,120 everything around here, you know what I mean? 790 00:41:50,760 --> 00:41:53,780 We need you to be around, like, always. 791 00:41:54,840 --> 00:41:57,660 This family cannot function without you. 792 00:41:58,240 --> 00:42:01,960 And despite what people say, this is not going to be our last Christmas 793 00:42:01,960 --> 00:42:02,960 together. 794 00:42:08,840 --> 00:42:11,980 Next time on The Real Housewives of New Jersey. 795 00:42:12,260 --> 00:42:13,158 There it is. 796 00:42:13,160 --> 00:42:15,680 What? The Gorgers are in the garbage business. 797 00:42:15,940 --> 00:42:17,040 And what if this doesn't work? 798 00:42:17,320 --> 00:42:18,320 Then we lose everything. 799 00:42:18,640 --> 00:42:20,080 Your application has been declined. 800 00:42:20,840 --> 00:42:21,840 Why? 801 00:42:22,200 --> 00:42:27,120 As a parent, you want to fix it, and I couldn't fix it. It was Nicole that 802 00:42:27,120 --> 00:42:30,800 up a family. Amber mentioned that maybe you had wrecked a family. 803 00:42:31,200 --> 00:42:32,740 You made up a horrific lie. 804 00:42:33,200 --> 00:42:34,340 She's going to have to apologize. 805 00:42:35,340 --> 00:42:36,340 You'll feel better. 806 00:42:37,870 --> 00:42:41,310 Joe has been indicted for mortgage fraud. I can't be in the same room. 807 00:42:41,610 --> 00:42:44,830 Even though we just met, we're all here for you. I sense that things are going 808 00:42:44,830 --> 00:42:45,788 to be fine for you. 809 00:42:45,790 --> 00:42:46,890 Why did you say for me? 810 00:42:47,130 --> 00:42:48,210 Your husband I'm not too sure about. 811 00:42:48,490 --> 00:42:50,190 I don't know if he's going to get off with those charges. 812 00:42:52,270 --> 00:42:55,350 For more on The Real Housewives, go to bravotv .com. 63046

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.