All language subtitles for Real.Housewives.of.New.Jersey.S6E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,940 --> 00:00:05,180 Last season on The Real Housewives of New Jersey. This family ended the season 2 00:00:05,180 --> 00:00:11,020 on a good note, but man, was it a journey to get there. Who's behind this 3 00:00:11,020 --> 00:00:11,939 cheating thing? 4 00:00:11,940 --> 00:00:12,940 It was your sister. 5 00:00:13,600 --> 00:00:17,960 We can't be together without her trying to bring me down. She has this army 6 00:00:17,960 --> 00:00:21,940 behind her that spread these allegations about my wife. I'm pissed. 7 00:00:27,150 --> 00:00:30,910 Let's put an end to this bullshit once and for all because I'm done. Get balls, 8 00:00:31,010 --> 00:00:32,990 be a man, stick with your blood. 9 00:00:33,210 --> 00:00:34,710 I'm not sticking with scum like you. 10 00:00:35,110 --> 00:00:36,310 Hey, Joe. What? 11 00:00:36,890 --> 00:00:43,810 Apologize. I think sometimes you have to hit rock bottom 12 00:00:43,810 --> 00:00:45,070 before it gets better. 13 00:00:45,810 --> 00:00:52,790 For my husband, I will swallow my pride and I will 14 00:00:52,790 --> 00:00:53,790 make up with his sister. 15 00:00:53,990 --> 00:00:54,990 I love you. 16 00:00:55,190 --> 00:00:56,190 I apologize. 17 00:00:56,720 --> 00:00:57,900 And now we can move on. 18 00:00:58,200 --> 00:01:01,280 I just want to start fresh, like just the way it used to be. 19 00:01:01,560 --> 00:01:02,560 Love you guys. 20 00:01:04,700 --> 00:01:09,960 Teresa and Joe Giudice indicted on federal fraud charges. Accused of lying 21 00:01:09,960 --> 00:01:12,420 banks, the IRS, and the bankruptcy court. 22 00:01:12,620 --> 00:01:16,020 If found guilty, they will go to jail for over half a century. 23 00:01:16,260 --> 00:01:18,260 You never know what the fuck will happen. 24 00:01:19,540 --> 00:01:22,640 Teresa, what are you telling your girl? I'm worried for my family. 25 00:01:23,020 --> 00:01:25,340 Joe and Teresa maintained their innocence. 26 00:01:26,210 --> 00:01:30,310 Keep moving back, please. I really don't know why this is happening to us. Keep 27 00:01:30,310 --> 00:01:31,330 moving, please. 28 00:01:36,150 --> 00:01:37,990 You know 29 00:01:37,990 --> 00:01:45,770 where 30 00:01:45,770 --> 00:01:47,210 all your other black sweaters went? 31 00:01:48,770 --> 00:01:50,170 It's like you lose everything. 32 00:01:50,550 --> 00:01:54,050 Hard reality setting in for a few stars of the Real Housewives of New Jersey. 33 00:02:10,960 --> 00:02:15,340 This is like getting out of control. 34 00:02:16,700 --> 00:02:18,680 I can't. I don't want to watch it. 35 00:02:19,200 --> 00:02:23,480 I'm really starting to get scared. There's 10 different stories out there. 36 00:02:23,880 --> 00:02:25,000 You don't know what to believe. 37 00:02:25,280 --> 00:02:27,440 What Teresa is going through right now is hell. 38 00:02:27,740 --> 00:02:31,340 We need to just let her know that we're here. I let her know that I'm here for 39 00:02:31,340 --> 00:02:32,219 the kids right now. 40 00:02:32,220 --> 00:02:35,700 You let her know that you're here as her brother. And no matter what has 41 00:02:35,700 --> 00:02:39,360 happened between Teresa and I, it's ridiculous and petty. 42 00:02:39,600 --> 00:02:41,700 It means nothing right now with all of this. 43 00:02:48,600 --> 00:02:49,600 Hello? 44 00:02:50,300 --> 00:02:52,220 Hey, babe, how are you? Oh, hi, hon. 45 00:02:58,300 --> 00:03:00,420 What came out today, no, is not true. 46 00:03:01,200 --> 00:03:02,200 Oh, my God. 47 00:03:03,440 --> 00:03:06,260 I got so nervous. I was like, I wanted to see, you know? 48 00:03:07,660 --> 00:03:12,600 We haven't accepted her. So, like, I'm in a really dark place, and it's just 49 00:03:12,600 --> 00:03:13,600 scary. 50 00:03:13,980 --> 00:03:16,400 What are you guys doing tonight? Just going to hang in and cook dinner? 51 00:03:16,920 --> 00:03:17,920 Yeah. 52 00:03:18,200 --> 00:03:19,560 Makes you want to just stay home? 53 00:03:20,300 --> 00:03:21,580 Yeah. You know what? 54 00:03:22,060 --> 00:03:25,400 Relax and hang out with the girls, you know? Yeah, just family time. 55 00:03:27,210 --> 00:03:29,150 You know, if there's anything we can do, you know we're here. 56 00:03:29,830 --> 00:03:30,830 All right. 57 00:03:31,130 --> 00:03:32,730 Okay, I'll talk to you later. All right, bye, honey. 58 00:03:33,010 --> 00:03:34,010 Thanks, bye. 59 00:03:35,350 --> 00:03:36,350 What are you talking about? 60 00:03:38,030 --> 00:03:42,030 There's just something leaked to the press that's not true. 61 00:03:43,530 --> 00:03:44,530 Like what? 62 00:03:45,770 --> 00:03:47,770 Just nothing, you know. You know what? 63 00:03:48,610 --> 00:03:52,130 Any stress that's out there, you do not have to. You know, Mommy deals with 64 00:03:52,130 --> 00:03:53,130 everything. 65 00:03:53,390 --> 00:03:57,730 Like, I obviously know what's going on. Like, I'm old enough to comprehend and 66 00:03:57,730 --> 00:03:59,110 understand what's going on. 67 00:04:01,030 --> 00:04:05,250 Things happen in life, and, you know, now Mommy and Daddy have to deal with it 68 00:04:05,250 --> 00:04:06,250 the best we know how. 69 00:04:07,350 --> 00:04:12,030 I just don't want you and your sisters, you know, to be affected by it. 70 00:04:15,950 --> 00:04:16,950 What? 71 00:04:48,520 --> 00:04:49,720 Melania, with your homework, please. 72 00:04:51,400 --> 00:04:52,400 I'm coming. 73 00:04:52,540 --> 00:04:53,780 I have to get dinner ready. 74 00:04:54,300 --> 00:04:55,820 Can I just do my homework later? 75 00:04:56,520 --> 00:04:58,780 Melania, do your own homework and listen to your mother. 76 00:04:59,080 --> 00:05:00,180 Please, can I do it later? 77 00:05:00,440 --> 00:05:02,240 Otherwise, you're not going to eat for a week. 78 00:05:02,680 --> 00:05:04,020 It's just capitalization. 79 00:05:04,260 --> 00:05:05,480 I made lentils too. 80 00:05:06,000 --> 00:05:08,940 Capitalization. Oh, my God. It's so much work. 81 00:05:09,700 --> 00:05:11,720 Can I read a book while she's doing this? 82 00:05:12,580 --> 00:05:14,420 No, you need to do your homework. 83 00:05:43,630 --> 00:05:47,550 The bitch is back, and if you don't like me, you can kiss my ass. 84 00:05:48,270 --> 00:05:49,430 You look so beautiful. 85 00:05:51,330 --> 00:05:53,930 Are you a peaceful orchid? 86 00:05:54,470 --> 00:05:56,730 I love it. Peace and everything. 87 00:05:57,070 --> 00:06:00,610 Teresa and I have been friends for over 20 years, and, you know, sometimes we 88 00:06:00,610 --> 00:06:01,610 don't hang out as much. 89 00:06:01,930 --> 00:06:05,670 Life gets in the way, but it's like no effort with her. When we see each other, 90 00:06:05,690 --> 00:06:07,230 we pick up exactly where we left off. 91 00:06:07,870 --> 00:06:08,950 It's like a sisterhood. 92 00:06:09,630 --> 00:06:11,410 How are things between you and Caroline currently? 93 00:06:15,400 --> 00:06:16,400 Want a glass of wine? 94 00:06:16,500 --> 00:06:18,120 You know, I don't do well with wine. 95 00:06:18,360 --> 00:06:19,360 You like Favolini? 96 00:06:19,620 --> 00:06:20,680 Yeah, that's fine. 97 00:06:22,480 --> 00:06:23,920 I have a present for you. 98 00:06:24,180 --> 00:06:25,480 My mom made you this. 99 00:06:26,800 --> 00:06:28,360 It's a guardian angel bracelet. 100 00:06:28,840 --> 00:06:32,860 When I was going through, like, the hardest time, I wear this. 101 00:06:33,200 --> 00:06:34,780 It's like a little protection thing. 102 00:06:35,000 --> 00:06:36,000 Thank you. 103 00:06:36,020 --> 00:06:39,600 How are you feeling? Are you, like, allowing yourself to, like, really feel 104 00:06:39,600 --> 00:06:40,600 what's going on? 105 00:06:42,440 --> 00:06:44,200 Subconsciously, I think about it at night. 106 00:06:44,650 --> 00:06:45,830 Yeah. Like, when I'm sleeping. 107 00:06:46,130 --> 00:06:47,950 Like, because I wake up in the middle of the night now. 108 00:06:48,570 --> 00:06:50,350 You know what stresses me out? What? 109 00:06:51,050 --> 00:06:52,910 I'm paying all these attorney fees. 110 00:06:53,830 --> 00:06:55,310 Like, dang it. 111 00:06:55,850 --> 00:06:56,769 Freaking mad. 112 00:06:56,770 --> 00:06:59,750 And, like, we're chasing it. And, like, our money is going to attorneys. 113 00:07:00,190 --> 00:07:01,190 Yeah. 114 00:07:01,270 --> 00:07:04,590 That's why we sleep. Because I'm like, I could be putting this money away for my 115 00:07:04,590 --> 00:07:05,590 children's college. 116 00:07:05,750 --> 00:07:06,970 You know, geez, they're going to be 13. 117 00:07:07,330 --> 00:07:08,610 College is right around the corner. 118 00:07:09,190 --> 00:07:11,750 And I don't have any money to put away for their college. 119 00:07:12,540 --> 00:07:14,160 Yeah. That's what breaks my heart. 120 00:07:14,420 --> 00:07:20,660 I had a normal life, and now I'm in this nightmare. 121 00:07:21,080 --> 00:07:24,840 I just want to wake up, and I just want everything to be like it was. 122 00:07:25,760 --> 00:07:26,840 And that's the truth. 123 00:07:31,280 --> 00:07:34,460 Like anything else, things go up. 124 00:07:34,720 --> 00:07:35,720 Up and down. 125 00:07:35,940 --> 00:07:36,940 Nothing's, like, perfect. 126 00:07:37,180 --> 00:07:38,380 But I guess that would be boring. 127 00:07:38,760 --> 00:07:42,780 You know what? I think if our life was perfect, then we would get bored. 128 00:07:43,060 --> 00:07:44,380 You would get bored. You wouldn't grow. 129 00:07:45,120 --> 00:07:47,780 Yeah. So I'm just trying to, like, handle one thing at a time. 130 00:07:48,360 --> 00:07:52,260 With Tommy, you know, it's so stressful, that situation alone. 131 00:07:52,660 --> 00:07:54,100 You know what? You have to be happy. 132 00:07:54,580 --> 00:07:57,740 It turns out I'm pretty zen until you f*** with me. 133 00:08:00,140 --> 00:08:02,220 I'm going through a separation with my husband. 134 00:08:03,000 --> 00:08:06,760 Tommy. just has these little situations where these girls, you know, fall in 135 00:08:06,760 --> 00:08:10,400 love with him and maybe he'll buy them a pocketbook and they think he's God. 136 00:08:10,600 --> 00:08:12,960 He just doesn't know, like, sometimes there's a line. 137 00:08:13,400 --> 00:08:15,860 If they're young with big tits, you shouldn't really be doing that. 138 00:08:16,140 --> 00:08:18,740 Like, you know how much I adore him. No, I know. Like, there is this whole 139 00:08:18,740 --> 00:08:22,240 dream, like, I could only have a baby with him. I feel, like, almost alone. 140 00:08:22,360 --> 00:08:24,260 Like, all my friends are married with little kids. 141 00:08:25,360 --> 00:08:27,840 Everything that I know is going away. 142 00:08:28,700 --> 00:08:30,920 My daughter Lexi is going off to college. 143 00:08:31,340 --> 00:08:33,140 Now I just have to worry about my f***ed up pets. 144 00:08:34,060 --> 00:08:35,060 I'm away with animals. 145 00:08:35,440 --> 00:08:37,640 Aw, Gracie, you're such a good girl. 146 00:08:38,200 --> 00:08:39,200 Busted one. 147 00:08:40,000 --> 00:08:42,559 It's nice to want the unwanted. 148 00:08:45,300 --> 00:08:48,800 Dina, I'm always there for you, and you know, like... So you'll be my wingwoman? 149 00:08:48,980 --> 00:08:52,700 Yes, I would love to be your wingwoman. Yes, I'm serious. 150 00:08:54,080 --> 00:08:55,080 It's a deal. 151 00:08:56,360 --> 00:09:00,220 Coming up... Are you okay with walking into this big group of people? Do you 152 00:09:00,220 --> 00:09:01,340 feel like they're going to judge you? 153 00:09:16,080 --> 00:09:17,080 We're here. 154 00:09:18,640 --> 00:09:19,680 Hey, Melissa's here. 155 00:09:21,840 --> 00:09:24,080 I know, it's gotten cold all of a sudden. 156 00:09:24,960 --> 00:09:26,440 Hi, Tonya. Hi. 157 00:09:28,320 --> 00:09:29,500 Hi, Melania. 158 00:09:30,100 --> 00:09:34,360 Hi. Hey, how are you? What's up, girlies? Are you guys excited for 159 00:09:35,060 --> 00:09:36,060 They're so cute. 160 00:09:36,760 --> 00:09:38,360 Melissa and I were in a good place. 161 00:09:38,820 --> 00:09:40,420 I do not want to fight anymore. 162 00:09:40,620 --> 00:09:41,940 I told her, I'm done. 163 00:09:42,280 --> 00:09:43,760 I have bigger fish to fry. 164 00:09:44,410 --> 00:09:45,950 Bad hair day? Yeah, I know. 165 00:09:46,270 --> 00:09:49,110 Teresa and I have really turned our relationship around. 166 00:09:49,410 --> 00:09:53,090 You know, the both of us have learned to block everything else out and just 167 00:09:53,090 --> 00:09:54,690 focus on our family right now. 168 00:09:55,050 --> 00:09:57,290 Look, got a husband that cooks. 169 00:09:58,890 --> 00:09:59,890 Sexy, hot. 170 00:10:00,150 --> 00:10:02,390 Always tooting your own horn, I swear. 171 00:10:03,310 --> 00:10:06,370 Joe and I are great, you know. The kids are doing amazing. 172 00:10:06,870 --> 00:10:08,030 Mommy's a big mover. 173 00:10:08,570 --> 00:10:09,750 Do you know he's crazy? 174 00:10:10,090 --> 00:10:11,090 He's weird. 175 00:10:11,480 --> 00:10:15,500 Gino started kindergarten, and he still says things that, you know, blow our 176 00:10:15,500 --> 00:10:16,660 mind every single day. 177 00:10:18,100 --> 00:10:22,100 Antonia is in cheerleading, and she absolutely loves it. Joey, get it. Get 178 00:10:22,120 --> 00:10:25,080 Joey. And Joey's still my cute little prince. 179 00:10:25,420 --> 00:10:26,840 Come on, Joey. Stay tight. Stay tight. 180 00:10:27,740 --> 00:10:32,540 You know, it was hard for me to smile last year. There were so many rumors 181 00:10:32,540 --> 00:10:35,380 floating around. Somebody said that you've been cheating. 182 00:10:36,340 --> 00:10:37,340 They had an affair. 183 00:10:37,980 --> 00:10:41,760 It was getting to me because so much of it wasn't true. I don't know. I feel 184 00:10:41,760 --> 00:10:43,240 good. I feel fresh. I feel new. 185 00:10:43,440 --> 00:10:44,680 You woke up kissing me. 186 00:10:45,140 --> 00:10:47,260 Call me crazy. 187 00:10:48,260 --> 00:10:50,160 Okay, guys, let's see your routine, girls. 188 00:10:50,780 --> 00:10:57,520 Ready? And... She's been 189 00:10:57,520 --> 00:10:58,820 practicing every day. 190 00:10:59,900 --> 00:11:01,300 Show him, let's see how you twerk. 191 00:11:02,920 --> 00:11:05,540 You know what's quirky? It's Tony, like, Miley Cyrus. 192 00:11:06,040 --> 00:11:07,040 You don't know how to twerk? 193 00:11:07,550 --> 00:11:09,390 Oh, she twerks all the time. 194 00:11:10,150 --> 00:11:11,950 All right, both of you twerk. Let's see. 195 00:11:13,030 --> 00:11:15,690 God, no twerking allowed. 196 00:11:17,410 --> 00:11:20,870 By the way, I've been meaning to ask you, do you remember my friend Amber? 197 00:11:21,150 --> 00:11:24,710 She was at my wedding. You don't remember her, do you? No, I don't 198 00:11:24,710 --> 00:11:25,710 Amber. 199 00:11:25,750 --> 00:11:30,310 Amber's a girl that I used to hang out with when I was single before I met Joe, 200 00:11:30,510 --> 00:11:36,290 but haven't seen her in a while. Once you get married, you kind of don't 201 00:11:36,290 --> 00:11:37,290 anymore. 202 00:11:37,660 --> 00:11:42,220 She called me a few days ago. She just invited me to, like, a fall harvest 203 00:11:42,220 --> 00:11:44,500 party. She said I can bring some friends. 204 00:11:45,180 --> 00:11:46,180 Do you want to come? 205 00:11:46,900 --> 00:11:47,900 When is it? 206 00:11:48,000 --> 00:11:50,340 Sunday. I have plans with Dina. 207 00:11:50,800 --> 00:11:51,799 Bring her. 208 00:11:51,800 --> 00:11:55,040 All right. Let me ask her. See if she wants to come and you guys can come with 209 00:11:55,040 --> 00:11:58,120 me. Okay. You never know. Maybe there will be a single guy there for Dina. 210 00:11:58,320 --> 00:12:00,080 She could be a nice colt's next boy. 211 00:12:07,050 --> 00:12:10,210 Sunday is less than a week away. I want to go over everything. 212 00:12:10,590 --> 00:12:11,950 Got it. The servers. 213 00:12:12,850 --> 00:12:15,310 Very pretty girls. But they're not stupid, right? 214 00:12:15,510 --> 00:12:16,510 They actually have a brain. 215 00:12:16,830 --> 00:12:17,830 They're not stupid. 216 00:12:17,930 --> 00:12:22,390 If I have to correct any one of them, I'm going to be really pissed off. I 217 00:12:22,390 --> 00:12:27,510 absolutely say that I am a tough person. I expect a lot out of people. 218 00:12:27,730 --> 00:12:29,250 Is Jackie picking up a silver triforce? 219 00:12:29,950 --> 00:12:31,490 Did you tell her that? Yes, I did. 220 00:12:31,690 --> 00:12:36,030 I control every single piece around me. The photographer. 221 00:12:36,670 --> 00:12:37,670 Do we know what time she's coming? 222 00:12:38,350 --> 00:12:39,350 Find out. 223 00:12:39,410 --> 00:12:43,770 All those pieces create a happy life for Amber and a happy life for my children, 224 00:12:43,830 --> 00:12:45,050 a happy life for my husband. 225 00:12:46,390 --> 00:12:48,270 Hey, babe, grab the door. 226 00:12:48,570 --> 00:12:49,930 Hold on, hold on, hold on, hold on. 227 00:12:51,130 --> 00:12:54,550 Oh, my God. 228 00:12:54,970 --> 00:12:55,970 Babe, it's Wilbur. 229 00:12:57,630 --> 00:12:59,250 Why'd you tell him to go, baby pig? 230 00:12:59,570 --> 00:13:01,950 Go in there, go in there. I'll bring it in the garage. 231 00:13:03,570 --> 00:13:04,710 Really, Jim? 232 00:13:06,400 --> 00:13:07,400 You think that's funny? 233 00:13:07,420 --> 00:13:08,580 A little bit. 234 00:13:10,000 --> 00:13:11,900 Why are you freaking terrorizing her? 235 00:13:12,100 --> 00:13:13,039 Oh, come on. 236 00:13:13,040 --> 00:13:14,040 No, that's not funny. 237 00:13:14,960 --> 00:13:20,840 I have four freaking kids, but I love my children so much. Take your fork and 238 00:13:20,840 --> 00:13:26,680 put it down like that. I think children are truly a reflection of parenting 239 00:13:26,680 --> 00:13:27,680 skills. 240 00:13:27,760 --> 00:13:30,700 Isabella, don't pick your nose. The biggest... 241 00:13:30,970 --> 00:13:35,630 component to being an effective parent is having a teammate. 242 00:13:35,930 --> 00:13:37,530 I don't know what the point of that was. 243 00:13:37,850 --> 00:13:42,190 I don't want daddy to kill all the pigs. He's not going to kill all the pigs, 244 00:13:42,230 --> 00:13:46,150 honey. It's a wild boar festival, hence pig. 245 00:13:47,390 --> 00:13:50,770 Oh, nice, Jim. Could you stop talking about the damn pigs? 246 00:13:51,010 --> 00:13:52,530 I'm wound way too tightly. 247 00:13:52,770 --> 00:13:53,870 I need to relax. 248 00:13:54,410 --> 00:13:55,410 Wait, hold on. 249 00:13:59,180 --> 00:14:00,400 So how many people are you thinking? 250 00:14:00,920 --> 00:14:06,880 I have 53. I have my current friends, and then I have my old friends who I 251 00:14:06,880 --> 00:14:08,440 and adore and cherish. 252 00:14:09,000 --> 00:14:14,140 Melissa and I were friends in our 20s. We just partied our butts off, to be 253 00:14:14,140 --> 00:14:15,140 honest with you. 254 00:14:15,460 --> 00:14:19,100 We had a lot in common. We both wanted to be successful. 255 00:14:19,380 --> 00:14:23,560 We had just different ways of going about it. So I went the school way. I'm 256 00:14:23,560 --> 00:14:26,820 Columbia graduate with my master's in exercise physiology. 257 00:14:27,900 --> 00:14:29,380 Melissa wanted to marry money. 258 00:14:29,620 --> 00:14:32,260 And when she met Joe, it went very quick. 259 00:14:32,720 --> 00:14:35,300 I was getting a phone call two months later saying, I'm getting married, 260 00:14:35,300 --> 00:14:36,159 got to be at the wedding. 261 00:14:36,160 --> 00:14:40,500 And then after that, Melissa just disappeared off the face of the freaking 262 00:14:40,500 --> 00:14:41,500 planet. 263 00:14:41,780 --> 00:14:43,660 I miss her, I do. I miss her a lot. 264 00:14:44,220 --> 00:14:48,300 I was going to put the pig in the smoking chair with me and put a little, 265 00:14:48,360 --> 00:14:51,280 flask in it. You are a sick motherfrigger. 266 00:14:51,580 --> 00:14:54,660 That image, it's like burnt in my freaking head right now. 267 00:15:08,330 --> 00:15:09,590 Welcome to my Zen den. 268 00:15:10,610 --> 00:15:14,390 In my life, spirituality plays a huge role. 269 00:15:14,890 --> 00:15:19,190 I went on this crazy spiritual trip where I lived in a Mongolian yurt with 270 00:15:19,190 --> 00:15:23,490 running water for 10 days, and I lasted five, and I ran away and went to a bed 271 00:15:23,490 --> 00:15:24,429 and breakfast. 272 00:15:24,430 --> 00:15:25,830 I've changed so much. 273 00:15:26,130 --> 00:15:30,350 I mean, I'm not going to be the spoiled girl I have been for the past 12, 13 274 00:15:30,350 --> 00:15:31,350 years. 275 00:15:31,790 --> 00:15:33,370 Tell me, what is happening? 276 00:15:33,770 --> 00:15:35,730 I think my fear is not... 277 00:15:36,520 --> 00:15:38,060 knowing love again. 278 00:15:39,080 --> 00:15:42,940 What if I'm not able to open my heart and I die like a lonely cat lady? 279 00:15:43,680 --> 00:15:47,840 With cats with no hair. Yes. It's just worse. It's just five times worse. 280 00:15:48,600 --> 00:15:53,440 I haven't filed for divorce yet because I'm not seeing anyone else that, you 281 00:15:53,440 --> 00:15:56,920 know, I want to start a life with. I don't think I'm ready to see anybody 282 00:15:56,940 --> 00:15:57,940 to be honest with you. 283 00:15:58,340 --> 00:16:03,060 And I just feel like I'm very happy in the situation that we're in. 284 00:16:03,690 --> 00:16:08,990 I don't understand, like, why I can't break these ties, but it's like I have 285 00:16:08,990 --> 00:16:11,670 desire to move forward in any way. 286 00:16:12,410 --> 00:16:16,110 And he has his life, I have mine, and we meet in the bedroom. 287 00:16:18,290 --> 00:16:19,290 Really? 288 00:16:20,570 --> 00:16:27,110 Yeah. What I love to say to my single clients who are still having sex with an 289 00:16:27,110 --> 00:16:30,970 ex is that there's no urgency in the rest of your life. 290 00:16:31,939 --> 00:16:35,800 The last time I had to get naked in front of a guy, I was 28 years old. I 291 00:16:35,800 --> 00:16:38,260 get naked in front of somebody new eventually? Like, that sucks. 292 00:16:39,140 --> 00:16:42,260 So clients will see me. So you're telling me to go without so I get horny 293 00:16:42,260 --> 00:16:43,260 that I make the move? 294 00:16:43,760 --> 00:16:47,120 Yeah, I mean, I probably wouldn't use that language, but that's pretty much 295 00:16:47,120 --> 00:16:48,120 I'm saying. 296 00:17:01,070 --> 00:17:02,070 Making breakfast. 297 00:17:02,210 --> 00:17:03,490 That looks delicious. 298 00:17:05,010 --> 00:17:07,829 But can you wait? Mommy likes to be with you when you're cooking. 299 00:17:08,310 --> 00:17:09,710 I don't think so. Get off. 300 00:17:09,930 --> 00:17:10,409 All right. 301 00:17:10,410 --> 00:17:11,690 Can I make pancakes? 302 00:17:12,170 --> 00:17:13,170 You want to make pancakes? 303 00:17:13,369 --> 00:17:14,410 We're going to make tiramisu. 304 00:17:14,910 --> 00:17:17,710 Wait, you girls don't. Mommy's coming out with a dessert line. 305 00:17:18,150 --> 00:17:21,470 I just launched a dessert line called Fabulous Desserts. 306 00:17:21,930 --> 00:17:23,829 That's not your butthole! 307 00:17:24,170 --> 00:17:25,829 What? I love it. 308 00:17:26,069 --> 00:17:28,610 The attorney fees are astronomical. 309 00:17:29,590 --> 00:17:30,590 So, you know. 310 00:17:30,970 --> 00:17:31,970 Mommy has to work. 311 00:17:32,030 --> 00:17:33,930 Now put the yellow in here. 312 00:17:34,210 --> 00:17:37,410 You got it. That's it. Perfect. Now put the yellow in there. You got it. 313 00:17:37,750 --> 00:17:41,410 Mommy, I want to do it. All right, all right, all right. You're going to do it. 314 00:17:41,710 --> 00:17:42,970 Mommy already made one. 315 00:17:43,610 --> 00:17:45,510 So listen, you're going to say happy birthday to Nana? 316 00:17:45,970 --> 00:17:46,970 Happy birthday! 317 00:17:48,350 --> 00:17:52,230 Next week, we're getting together for Joe's grandmother's 80th birthday. We're 318 00:17:52,230 --> 00:17:55,330 going to be taking a portrait of the whole Giudice family. 319 00:17:56,170 --> 00:17:57,370 Are they bringing kids? 320 00:17:57,830 --> 00:17:59,870 Yeah. Because I don't like them. 321 00:18:00,669 --> 00:18:01,970 Melania, you want some tiramisu? 322 00:18:02,330 --> 00:18:03,330 Um, no. 323 00:18:03,550 --> 00:18:04,550 That's dark. 324 00:18:05,330 --> 00:18:06,330 Can you not say that? 325 00:18:08,350 --> 00:18:12,290 Coming up next... I kind of felt like you just disappeared because you know I 326 00:18:12,290 --> 00:18:13,290 went through the cancer. 327 00:18:13,510 --> 00:18:14,510 What cancer? 328 00:18:14,990 --> 00:18:17,610 I don't like to be accused of things that are not true. 329 00:18:17,830 --> 00:18:18,830 I know the failing. 330 00:18:18,990 --> 00:18:20,270 Yeah. I know the failing. 331 00:18:27,630 --> 00:18:31,250 She's killing me today. What she is doing to me today, I can't even tell 332 00:18:31,410 --> 00:18:33,310 She's like a hot mess. 333 00:18:33,610 --> 00:18:36,470 I love you, but you're driving me crazy. 334 00:18:36,750 --> 00:18:38,090 No, I'm a hot bunch of fun. 335 00:18:38,610 --> 00:18:40,870 Teresa and Nicole are my friends from Colt's Neck. 336 00:18:41,130 --> 00:18:45,590 Nicole's boyfriend is best friends with my husband, and our kids go to the same 337 00:18:45,590 --> 00:18:50,210 school. They're a lot of fun, and they're good people, and they're twins. 338 00:18:50,210 --> 00:18:50,809 the pleasure. 339 00:18:50,810 --> 00:18:55,690 So this is our version of a Cipriani's Bellini. 340 00:18:55,890 --> 00:18:56,789 We're twins. 341 00:18:56,790 --> 00:18:57,790 We're two minutes apart. 342 00:18:58,290 --> 00:18:59,290 Identical twins. 343 00:18:59,370 --> 00:19:00,630 She's two minutes older. 344 00:19:00,910 --> 00:19:01,910 I'm the baby. 345 00:19:02,850 --> 00:19:04,090 My family's Italian. 346 00:19:04,470 --> 00:19:08,670 So we went to a private Catholic all -girls school. 347 00:19:09,310 --> 00:19:12,990 They always made us wear name tags because they were always so confused. 348 00:19:13,520 --> 00:19:16,900 So we would switch our name tag and switch our seats. 349 00:19:17,280 --> 00:19:20,320 We also do that to none in high school. She was pissed. 350 00:19:22,180 --> 00:19:23,059 Love you. 351 00:19:23,060 --> 00:19:24,060 Love you more. 352 00:19:24,200 --> 00:19:28,320 You look gorgeous, by the way. Thank you. As always, my name is pronounced 353 00:19:28,320 --> 00:19:30,700 Teresa. Eh, eh, eh. 354 00:19:31,000 --> 00:19:32,440 Where's my RV? 355 00:19:32,700 --> 00:19:33,399 Hey, babe. 356 00:19:33,400 --> 00:19:35,320 My husband, Reno, has two restaurants. 357 00:19:35,820 --> 00:19:36,820 Where do you cook them? 358 00:19:37,180 --> 00:19:40,720 He has Angela's on Mulberry Street that's been there for over 100 years, 359 00:19:40,720 --> 00:19:41,720 has Ponte Vecchio. 360 00:19:42,610 --> 00:19:45,470 Buongiorno, buongiorno. Mamma mia, what a bella. 361 00:19:45,970 --> 00:19:49,270 Rino and I are definitely the king and queen of Little Italy. 362 00:19:49,670 --> 00:19:54,810 I love to cook, I love to entertain, and I love sex. I compare it to, like, I 363 00:19:54,810 --> 00:19:58,870 have the best off -Broadway show, and I'm the star. 364 00:19:59,870 --> 00:20:06,510 In 1991, Rino and I got married, and then we had Giovanni. We were together 365 00:20:06,510 --> 00:20:08,110 seven years, and then we got divorced. 366 00:20:09,740 --> 00:20:15,340 Unlike most divorced people, we got remarried. Hit the lights, baby. 367 00:20:15,800 --> 00:20:18,800 I want the same thing for my twin. 368 00:20:19,000 --> 00:20:23,240 You look like a little beach bunny. I was married for 14 years. 369 00:20:23,700 --> 00:20:25,020 We had two sons. 370 00:20:25,560 --> 00:20:27,680 Everything was pretty close to perfect. 371 00:20:28,140 --> 00:20:31,080 And then something happened in our relationship. 372 00:20:31,440 --> 00:20:32,740 The divorce was tough. 373 00:20:32,980 --> 00:20:35,180 I just want things to be easy. 374 00:20:35,500 --> 00:20:38,620 But I loved being married, so I do want to be married one day. 375 00:20:40,590 --> 00:20:43,570 Ooh. Even though I'm divorced, I'm a hopeful romantic. 376 00:20:44,150 --> 00:20:48,630 Maybe we would like to spice things up a little and make something different, 377 00:20:48,710 --> 00:20:49,730 like fish tacos. 378 00:20:50,090 --> 00:20:52,190 Bobby and I have been together for like nine months. 379 00:20:52,390 --> 00:20:53,390 Fish tacos. 380 00:20:53,470 --> 00:20:57,010 A woman only needs two things, Dunkin' Donuts and oral sex. 381 00:20:57,610 --> 00:20:58,990 Salud. Cheers. 382 00:20:59,530 --> 00:21:00,590 Cheers. Love you guys. 383 00:21:01,310 --> 00:21:03,290 Mmm. Now, what do you think of it? 384 00:21:03,690 --> 00:21:04,690 It's unbelievable. 385 00:21:04,890 --> 00:21:08,110 I'm not even, I'm not blowing smoke up your ass. This is really, really good. 386 00:21:08,110 --> 00:21:08,829 my gosh. 387 00:21:08,830 --> 00:21:14,110 So, Nicole, let me talk to you about the Fall Harvest invitations. It started 388 00:21:14,110 --> 00:21:18,410 off small, but then I'm calculating now you're four couples. No, five couples? 389 00:21:18,690 --> 00:21:21,870 I invited just, like, five couples. Five couples. Maybe six. 390 00:21:22,850 --> 00:21:26,730 That makes a huge difference as far as, like, my menu and everything. 391 00:21:27,130 --> 00:21:29,330 Amber, I mean, come on. 392 00:21:30,190 --> 00:21:36,190 I know she's very regimented, and she's very OCD about a lot of things. 393 00:21:36,570 --> 00:21:39,910 I don't think everything needs to be so intense. 394 00:21:40,510 --> 00:21:41,510 We're going to have a good time. 395 00:21:42,050 --> 00:21:43,190 I can't wait for Sunday. 396 00:21:54,270 --> 00:21:55,270 Where are we going? 397 00:21:55,850 --> 00:21:57,370 One of Melissa's friends. 398 00:21:57,750 --> 00:22:00,290 Come on into the lady cave. 399 00:22:00,670 --> 00:22:01,950 Pretty closet, right? 400 00:22:02,250 --> 00:22:03,530 I don't know where to look first. 401 00:22:04,350 --> 00:22:05,790 Like, I don't know. Look at the leopard section. 402 00:22:05,990 --> 00:22:07,550 I always go to leopard. Oh, my God, leopard. 403 00:22:08,850 --> 00:22:10,050 This is too old lady. 404 00:22:10,470 --> 00:22:11,590 Don't make fun of me, right? 405 00:22:12,670 --> 00:22:13,670 What is that? 406 00:22:13,770 --> 00:22:14,770 It's like a dead animal. 407 00:22:16,390 --> 00:22:17,390 What are you going to wear? 408 00:22:17,790 --> 00:22:21,670 Louboutin. Oh, my gosh, Charissa. Those look so... All right, wait a second. 409 00:22:21,890 --> 00:22:24,010 This is the good with that. This is the chain belt. 410 00:22:24,550 --> 00:22:26,110 It really is gorgeous. 411 00:22:27,230 --> 00:22:29,270 I do not know what to wear to this party. 412 00:22:29,750 --> 00:22:32,790 I'm not going to this party. All right, well, you don't want to come. You don't 413 00:22:32,790 --> 00:22:33,790 have to come. 414 00:22:34,510 --> 00:22:37,330 Why don't you stay here? You get naked and I get naked. 415 00:22:40,450 --> 00:22:44,950 Now, guys, the trick is not to get wrinkly in between now and when the 416 00:22:44,950 --> 00:22:45,950 guest arrives. 417 00:22:46,010 --> 00:22:47,010 Oh, Corbin! 418 00:22:47,130 --> 00:22:52,090 Hey, what's going on with your shirt that you keep coming out? Listen, no 419 00:22:52,090 --> 00:22:56,330 goofiness. I always say to my children, you will behave a certain way. 420 00:22:56,570 --> 00:22:59,030 I want you to stand up straight. I know you. 421 00:22:59,610 --> 00:23:03,290 They get the material things, but if they go out in this world and act like 422 00:23:03,290 --> 00:23:07,890 complete buffoons, they will have everything taken away from them. Go 423 00:23:07,930 --> 00:23:08,930 guys. Let's go downstairs. 424 00:23:09,250 --> 00:23:10,250 I love you all. 425 00:23:13,990 --> 00:23:16,970 Are you okay with walking into this big group of people, and, like, do you feel 426 00:23:16,970 --> 00:23:17,970 like they're going to judge you? 427 00:23:18,210 --> 00:23:20,830 You know, with things that other people are probably going through the same 428 00:23:20,830 --> 00:23:26,090 thing, but because, you know, people know who I am, you know, I'm being 429 00:23:26,530 --> 00:23:28,690 Hiding is the easy way out, and I'll never do that. 430 00:23:29,130 --> 00:23:33,290 Listen, I can't stop the world from gossiping, but it's always in the back 431 00:23:33,290 --> 00:23:34,730 mind. You're right. 432 00:23:35,050 --> 00:23:36,190 Yeah, I'm all right. Yeah. 433 00:23:39,010 --> 00:23:40,910 We're going to go say hello to some of the guests. Come on. 434 00:23:42,290 --> 00:23:44,090 Thanks for taking you in. Good. 435 00:23:44,310 --> 00:23:45,310 That's efficiency. 436 00:23:45,510 --> 00:23:47,210 How are you? I'm so glad you came. 437 00:23:47,550 --> 00:23:49,890 Thanks for coming with me, babe. It's Sunday. 438 00:23:50,150 --> 00:23:51,550 I want to watch football. 439 00:23:52,280 --> 00:23:56,340 I'm really not surprised that Amber lives in such a big, beautiful home. 440 00:23:56,340 --> 00:24:00,120 had a vision for a life of prosperity. 441 00:24:01,480 --> 00:24:03,100 Hey, how are you? 442 00:24:03,340 --> 00:24:04,340 Hi, beautiful. 443 00:24:05,180 --> 00:24:06,400 How are you? 444 00:24:06,780 --> 00:24:08,280 Your home is beautiful. 445 00:24:08,560 --> 00:24:11,720 Thank you. You have a beautiful home. Thank you. And your kids are so cute. 446 00:24:12,220 --> 00:24:16,440 Thank you. I met them at the front door. We worked on that. Get out of here. 447 00:24:16,860 --> 00:24:19,100 I'm excited to reconnect with Amber. 448 00:24:19,550 --> 00:24:22,990 I'm curious to see if she's still the same Amber that I used to hang with. 449 00:24:23,270 --> 00:24:26,710 I don't want my hair getting ruined. I don't want my hair getting wet either. 450 00:24:27,390 --> 00:24:28,390 Hi. 451 00:24:29,210 --> 00:24:30,730 Hi, gorgeous. 452 00:24:31,110 --> 00:24:33,050 Boys, you look so handsome. 453 00:24:33,730 --> 00:24:34,730 Yes, mommy. 454 00:24:35,970 --> 00:24:40,170 I want to introduce you to everybody. 455 00:24:40,770 --> 00:24:41,790 This is Teresa. 456 00:24:42,190 --> 00:24:46,650 Her husband, Reno. My pleasure. And she has a twin sister. 457 00:24:47,540 --> 00:24:49,080 I'm seeing double. Hold on. 458 00:24:49,420 --> 00:24:51,580 You married to both of these now? That's my wife. 459 00:24:53,000 --> 00:24:54,000 She's not a write -off. 460 00:24:58,440 --> 00:25:00,920 So I go and get circumcised at 27. 461 00:25:01,260 --> 00:25:04,720 You got circumcised at 27. The doctor goes, how do you feel? I said, keep the 462 00:25:04,720 --> 00:25:07,420 tip. That's my husband. Get used to it, girl. 463 00:25:20,110 --> 00:25:21,390 First of all, let's be very straight. 464 00:25:21,850 --> 00:25:26,710 Italians, when we go to a party, we know how to be respectful of someone else's 465 00:25:26,710 --> 00:25:28,390 home. Nicole's guess. 466 00:25:29,070 --> 00:25:31,630 I don't know what book of etiquette they're reading. 467 00:25:32,030 --> 00:25:34,650 Like, Guida, book of etiquette. I don't know. 468 00:25:35,450 --> 00:25:37,790 It's not Emily Post for sure. 469 00:25:39,550 --> 00:25:41,730 So are these all your friends from Coltsnack? 470 00:25:42,320 --> 00:25:46,740 She met a couple of friends from me. I said to her, I said, if you want to 471 00:25:46,740 --> 00:25:48,900 invite anyone, let me know, and that's fine. 472 00:25:49,120 --> 00:25:52,660 Just call me and let me know. Two weeks later, she has 15 more couples. 473 00:25:53,880 --> 00:25:58,120 As an Italian, a party is a party, and the more, the merrier. 474 00:26:02,820 --> 00:26:04,620 Teresa, wait for me. I'm waiting. 475 00:26:05,100 --> 00:26:07,720 Oh, my God. O -M -G. 476 00:26:08,380 --> 00:26:10,380 Why am I wearing these shoes? 477 00:26:13,889 --> 00:26:14,889 Party planning 101. 478 00:26:15,570 --> 00:26:16,570 Arrival is everything. 479 00:26:16,810 --> 00:26:18,170 How are we getting up these steps? 480 00:26:18,870 --> 00:26:22,230 Actually, they should have had like hot guys walking us in the house. 481 00:26:22,530 --> 00:26:25,290 If I would have planned this party, there would have been salt down. 482 00:26:25,610 --> 00:26:28,670 There would have been a nice little place to wipe the salt off your feet. 483 00:26:28,670 --> 00:26:30,350 the details, people. The details. 484 00:26:31,970 --> 00:26:33,450 Hi. She's so cute. 485 00:26:36,670 --> 00:26:37,489 She's here. 486 00:26:37,490 --> 00:26:39,530 So are you taking this? Yes. Okay. 487 00:26:40,070 --> 00:26:41,590 I'm Teresa. 488 00:26:41,910 --> 00:26:42,910 It's your DJ. 489 00:26:43,260 --> 00:26:46,780 It's just a feeling I get. I could tell when, you know, people are whispering. 490 00:26:47,300 --> 00:26:50,260 But I can't worry about what other people are saying, you know? 491 00:26:50,580 --> 00:26:52,360 You're getting your escort in. 492 00:26:53,140 --> 00:26:55,940 This is my friend Amber. Hi. Nice to meet you. 493 00:26:56,300 --> 00:26:58,160 Hi. I'm new to me. Hi, 494 00:26:59,300 --> 00:27:01,520 nice to meet you. I brought my girlfriend Dina. 495 00:27:01,880 --> 00:27:03,260 Teresa and I go way back. 496 00:27:03,580 --> 00:27:05,780 Are you related in any way? No, we should be. 497 00:27:06,540 --> 00:27:10,360 Welcome back. Your boyfriend is? My boyfriend is her husband's best friend. 498 00:27:10,810 --> 00:27:13,730 So you girls seem to have like a big circle of praise. 499 00:27:14,970 --> 00:27:18,270 See, I'm kind of antisocial in that way. 500 00:27:18,930 --> 00:27:22,290 I'm not bitter, but I think most of the people in between the children and the 501 00:27:22,290 --> 00:27:23,650 old people tend to be assholes. 502 00:27:26,170 --> 00:27:29,030 Just because I'm zen doesn't mean I'm going to put up with assholes. 503 00:27:29,270 --> 00:27:30,790 I mean, nobody's that fucking zen. 504 00:27:31,350 --> 00:27:34,270 It's not like I don't welcome other people in, but it's just like, because I 505 00:27:34,270 --> 00:27:35,270 work so much. 506 00:27:35,610 --> 00:27:36,610 What do you do? 507 00:27:36,690 --> 00:27:38,490 I have a foundation for children with cancer. 508 00:27:39,440 --> 00:27:41,860 It's all about lifting their spirits while they're in treatment, so we throw 509 00:27:41,860 --> 00:27:44,460 them birthday parties, we buy them gifts. It's called Project Ladybug. 510 00:27:44,940 --> 00:27:45,940 Oh, that's wonderful. 511 00:27:46,420 --> 00:27:47,700 I love it. 512 00:27:48,280 --> 00:27:50,680 I don't know if Melissa told you, but I'm a cancer survivor. 513 00:27:51,020 --> 00:27:57,920 Oh, my gosh. I was 31, and I noticed a lump 514 00:27:57,920 --> 00:27:58,920 on my right breast. 515 00:28:01,400 --> 00:28:03,620 I had a six -month -old. 516 00:28:04,080 --> 00:28:08,400 I had a six -year -old, and I didn't know if I was going to... 517 00:28:08,640 --> 00:28:10,160 see my six -year -old go to kindergarten. 518 00:28:12,260 --> 00:28:16,500 While I was going through chemo, I had to shave my head, and I couldn't even do 519 00:28:16,500 --> 00:28:20,820 it. I had to wear a cap because I didn't want my husband to see me like that. 520 00:28:21,120 --> 00:28:26,740 And he would tell me, he said, you're so beautiful, even with a bald head, you 521 00:28:26,740 --> 00:28:30,720 know. The whole experience changed me as a person. 522 00:28:31,700 --> 00:28:34,000 I think I might have been a little shallow before that. 523 00:28:34,980 --> 00:28:37,800 You really need to be the best person you could be. 524 00:28:38,200 --> 00:28:41,500 at all times, because that's what cancer did to me. 525 00:28:42,180 --> 00:28:47,180 It will be five years in May. If you ever need me to go and speak to these 526 00:28:47,180 --> 00:28:48,740 children, I mean, you let me know. 527 00:28:49,900 --> 00:28:53,140 Through Project Ladybug, I've worked with many cancer patients. 528 00:28:53,440 --> 00:28:56,900 The best thing in the world is that she uses the word survivor, and she's a 529 00:28:56,900 --> 00:28:59,080 cancer survivor, and that's amazing. 530 00:29:03,260 --> 00:29:04,260 Give me a paw. 531 00:29:04,400 --> 00:29:05,400 Can I have your paw? 532 00:29:05,620 --> 00:29:06,620 Give me a paw. 533 00:29:07,050 --> 00:29:08,230 Reno is your husband? Reno. 534 00:29:08,510 --> 00:29:09,870 Does he speak Italian? 535 00:29:10,210 --> 00:29:12,690 Yeah. He was born there? 536 00:29:12,990 --> 00:29:13,990 Back and forth. 537 00:29:14,070 --> 00:29:17,130 He looks like Dennis Rodman a little bit. I've got to tell you the truth. 538 00:29:17,470 --> 00:29:20,550 We have a restaurant in Little Italy. Oh, okay. What's it called? 539 00:29:21,190 --> 00:29:24,570 Angelo's on Mulberry Street. That's one of my favorite Italian restaurants. I 540 00:29:24,570 --> 00:29:25,570 love food. 541 00:29:26,590 --> 00:29:28,010 Teresa seemed really nice. 542 00:29:28,430 --> 00:29:33,430 And I have to say, the twins kind of remind me of the way I used to be. Like, 543 00:29:33,450 --> 00:29:34,450 very carefree. 544 00:29:35,020 --> 00:29:36,940 You know, don't think before you talk. 545 00:29:37,240 --> 00:29:41,280 And just say whatever's on your mind. I don't know where Dina is. 546 00:29:41,520 --> 00:29:45,600 I know. I think I introduced her to Teresa's sister. She's chatting with 547 00:29:46,420 --> 00:29:48,080 How long have you been with her? More than me. 548 00:29:49,860 --> 00:29:54,300 Is it the easy, seamless thing? 549 00:29:57,200 --> 00:29:59,000 Is that the one that's going through a divorce? 550 00:30:00,540 --> 00:30:02,060 I don't know. She's here with her boyfriend. 551 00:30:02,280 --> 00:30:09,040 I think there's a bond 552 00:30:09,040 --> 00:30:10,040 forming there. 553 00:30:10,880 --> 00:30:11,739 She's divorced. 554 00:30:11,740 --> 00:30:12,920 I'm going through a divorce. 555 00:30:13,140 --> 00:30:15,280 We both understand the single mother thing. 556 00:30:15,780 --> 00:30:17,300 If she wants to talk to me, I'm here. 557 00:30:17,520 --> 00:30:19,420 If she wants me to go out and laugh, I'm here. 558 00:30:19,740 --> 00:30:20,740 That's what friends do. 559 00:30:45,590 --> 00:30:50,810 Coming up next... Whenever anybody's in trouble, I gotta say this whole group is 560 00:30:50,810 --> 00:30:52,410 there in a minute. I love yous all. 561 00:30:56,980 --> 00:30:57,980 Teresa, sit. 562 00:30:58,180 --> 00:30:59,200 I'm sitting right now. 563 00:31:01,320 --> 00:31:03,980 Can you not stand like that on the chair? 564 00:31:04,220 --> 00:31:05,720 Who's a better housewife, you or me? 565 00:31:06,260 --> 00:31:08,200 Me. Do you want me to do that for you? 566 00:31:09,040 --> 00:31:10,040 Really, why? 567 00:31:10,060 --> 00:31:11,060 That's how I roll. 568 00:31:11,540 --> 00:31:12,840 Oh, okay, that's good. 569 00:31:13,840 --> 00:31:15,340 Then I am funnier than you. 570 00:31:16,300 --> 00:31:17,300 You're funnier than me? 571 00:31:17,520 --> 00:31:18,520 Mm -hmm. 572 00:31:18,840 --> 00:31:21,740 Come on, can you not get crumbs on my rug? 573 00:31:21,940 --> 00:31:22,940 No, no, no, stop. 574 00:31:22,980 --> 00:31:23,980 Go, out of here. 575 00:31:24,380 --> 00:31:26,440 I can do whatever I want and you can't. 576 00:31:28,900 --> 00:31:30,720 I didn't really hear from you either. 577 00:31:30,920 --> 00:31:32,460 Kids, you know I went through the cancer. 578 00:31:33,020 --> 00:31:35,040 And I just... What cancer? 579 00:31:37,700 --> 00:31:40,400 Breast cancer. You remember the breast cancer? Remember you had breast cancer? 580 00:31:40,940 --> 00:31:42,120 You had no idea? 581 00:31:42,520 --> 00:31:44,820 You had breast cancer? How did you not know that? 582 00:31:46,280 --> 00:31:48,920 I honestly, I'm so sorry. I didn't know that. 583 00:31:49,970 --> 00:31:53,230 How was I supposed to know? You know, no one ever called to tell me. I never 584 00:31:53,230 --> 00:31:57,210 spoke to any of the mutual friends of ours again. I had no way of knowing. 585 00:31:57,510 --> 00:32:01,010 I'm surprised you wouldn't have known because you sent me a Facebook message. 586 00:32:01,310 --> 00:32:04,110 You said, if there's anything I could do, let me know. 587 00:32:04,810 --> 00:32:05,789 I didn't know. 588 00:32:05,790 --> 00:32:08,890 I'm so sorry. I had no idea. You're really serious. You're not shitting me 589 00:32:08,890 --> 00:32:10,330 this. You really did not know. No. 590 00:32:11,170 --> 00:32:14,370 How would I know? How would I even know that? Because you sent a Facebook 591 00:32:14,370 --> 00:32:15,370 message to me. 592 00:32:16,280 --> 00:32:19,340 I'm completely blown away. Is she lying? 593 00:32:19,660 --> 00:32:20,700 Is this real? 594 00:32:21,360 --> 00:32:23,740 That's a really strange thing. Do you still have it? 595 00:32:24,000 --> 00:32:25,500 I went to go look for it, and it was gone. 596 00:32:26,180 --> 00:32:30,260 So, like, I have ill feelings for you. I just want to let you know this is what 597 00:32:30,260 --> 00:32:33,900 I was feeling, and I want to move on and understand a little bit more. 598 00:32:34,160 --> 00:32:39,400 I did not know, but I'm truly happy that you're okay, and I hope you believe 599 00:32:39,400 --> 00:32:42,320 that. I really do. I hope you understand. I absolutely believe that. I 600 00:32:42,320 --> 00:32:47,640 Okay. I'm a little taken back because she's lost touch, too, you know? Why is 601 00:32:47,640 --> 00:32:49,080 she putting all of it on me? 602 00:32:50,340 --> 00:32:51,660 Beep, beep, beep, beep. 603 00:32:51,880 --> 00:32:53,720 I feel like Bugs Bunny. 604 00:32:55,080 --> 00:32:57,680 Good night. Thank you very much. Good night. 605 00:32:58,000 --> 00:32:59,580 You're not going to home, man. 606 00:33:00,060 --> 00:33:03,840 Bullshit. My husband's ready to go. He's had it. But we'll make plans to go to 607 00:33:03,840 --> 00:33:06,260 the restaurant and we'll get together. Okay. 608 00:33:06,740 --> 00:33:10,820 Listen to me. I got to start a party in a funeral home. We started off this 609 00:33:10,820 --> 00:33:12,840 morning with Bloody Mary, so he's... 610 00:33:13,180 --> 00:33:15,340 There was no atmosphere. 611 00:33:15,720 --> 00:33:16,720 It was nothing. 612 00:33:17,360 --> 00:33:20,140 Everything was very programmed. 613 00:33:20,400 --> 00:33:22,920 Almost like, you know, when you go to Disney and it's like, you know, you're 614 00:33:22,920 --> 00:33:26,380 going to ride and the cart's taking you. Oh, now you're going through here. 615 00:33:26,600 --> 00:33:29,760 Oh, now you're going through a kitchen. Oh, there's this person. 616 00:33:30,180 --> 00:33:31,580 It's just, it's not a party. 617 00:33:31,800 --> 00:33:32,800 It wasn't a party. 618 00:33:33,560 --> 00:33:34,559 I'm done. 619 00:33:34,560 --> 00:33:36,500 I don't know what I do with my, oh, that little. 620 00:33:37,020 --> 00:33:38,160 Kids took my straw. 621 00:33:38,460 --> 00:33:42,340 No, but that's how I get now. When I'm done, I'm done. I'm like, let's go. 622 00:33:42,700 --> 00:33:44,220 Reno, why are you being like this? 623 00:33:44,480 --> 00:33:45,520 You talking about? 624 00:33:45,720 --> 00:33:46,720 I'm going to slaughter. 625 00:33:48,160 --> 00:33:49,160 Hi, guys. 626 00:33:49,240 --> 00:33:51,000 Hi. Are you having fun? 627 00:33:51,340 --> 00:33:53,380 Yeah. Amber's very sweet. 628 00:33:54,140 --> 00:33:58,000 I don't know. It's a little awkward. She told me that she's had cancer. 629 00:33:58,440 --> 00:34:03,260 And she cannot believe that I didn't know she had cancer. She told me that. 630 00:34:03,550 --> 00:34:09,070 She got a Facebook message from me and then she said that she deleted it and 631 00:34:09,070 --> 00:34:10,070 doesn't have it any longer. 632 00:34:10,230 --> 00:34:13,889 I don't like to be accused of things that are not true. I know the failing. 633 00:34:14,150 --> 00:34:15,550 Yeah. I know the failing. 634 00:34:15,770 --> 00:34:17,350 Or maybe you guys can put it behind you. 635 00:34:18,770 --> 00:34:19,770 I don't know. 636 00:34:25,370 --> 00:34:27,429 You got a big butt just like my mom. 637 00:34:27,830 --> 00:34:30,230 You're the worst hairdresser I ever met. 638 00:34:30,770 --> 00:34:35,710 Melania. You need to put your jeans on. I'm taking myself out. Stop disturbing 639 00:34:35,710 --> 00:34:36,710 me. 640 00:34:36,770 --> 00:34:38,909 Are you excited that all your cousins are coming? 641 00:34:39,310 --> 00:34:41,929 Oh, my God. There's going to be, I think, 50 people. 642 00:34:42,270 --> 00:34:43,690 Do you know how old Nona is? 643 00:34:44,270 --> 00:34:47,350 70. That's your great -grandmother. She's going to be 80. 644 00:34:47,850 --> 00:34:48,850 80! 645 00:34:49,310 --> 00:34:53,429 This year, for Joe's grandmother's 80th birthday, we're going to be taking a 646 00:34:53,429 --> 00:34:55,510 portrait of the whole Giudice family. 647 00:34:55,850 --> 00:34:56,909 But it's really for Joe. 648 00:34:59,020 --> 00:35:00,500 Yeah, right? You've got to wear just black. 649 00:35:00,720 --> 00:35:01,840 You don't look nice enough. 650 00:35:02,140 --> 00:35:06,160 You know, usually when a loved one is in trouble, it just puts everything to 651 00:35:06,160 --> 00:35:08,280 perspective and the family gets closer. 652 00:35:09,260 --> 00:35:12,120 Unfortunately, I guess that's what life's about. 653 00:35:12,560 --> 00:35:14,440 Oh, Penny, I've got to go change again. 654 00:35:14,800 --> 00:35:18,240 Wait, why is the cake over here? No room, Trey. Why is the cake over here? 655 00:35:18,500 --> 00:35:20,460 Maybe we'll put it on you. You could be the stand. 656 00:35:20,700 --> 00:35:22,540 Be nice in front of your family. 657 00:35:22,920 --> 00:35:25,160 I'm just saying. Well, we're going to put Nona in the middle. 658 00:35:25,400 --> 00:35:29,540 That'll work out for you. Is that good? Yeah. Last time we did this was when Gia 659 00:35:29,540 --> 00:35:30,620 was nine months old. 660 00:35:31,040 --> 00:35:32,540 Now it seems like so long ago. 661 00:35:32,860 --> 00:35:36,780 But, you know, Joe has a huge family, and they're very supportive. 662 00:35:37,000 --> 00:35:39,040 And you know what? We have a good time together. 663 00:35:39,500 --> 00:35:41,840 Are you happy we're doing this? Yeah, it's fun. For your grandma? 664 00:35:42,080 --> 00:35:43,200 It's good. I love you. 665 00:35:46,140 --> 00:35:49,120 I look at you, you're like right away running. The family's not going 666 00:35:49,400 --> 00:35:52,440 Oh, I know. Well, listen, I spend time with you every day. I barely spend time 667 00:35:52,440 --> 00:35:55,760 with them because our family's so big. No, I know. I like when we haven't got 668 00:35:55,760 --> 00:35:57,940 together like this in a long time. I think the last time we got together like 669 00:35:57,940 --> 00:35:59,300 this was at a hall. 670 00:35:59,740 --> 00:36:04,200 I know. So isn't it nice that we're building family, you know, memories? And 671 00:36:04,200 --> 00:36:06,000 think all the kids are never going to forget this. 672 00:36:06,360 --> 00:36:07,800 And that we're doing this in our house. 673 00:36:08,540 --> 00:36:11,600 It's good. We should use it. You got to understand something. The houses, they 674 00:36:11,600 --> 00:36:12,700 live forever. We don't. 675 00:36:13,200 --> 00:36:13,959 You're right. 676 00:36:13,960 --> 00:36:14,960 You know what I mean? 677 00:36:36,529 --> 00:36:42,790 You never know what the future holds. But this is something that just reminds 678 00:36:42,790 --> 00:36:46,350 Joe and I, we are surrounded by love and that we are loved. 679 00:36:49,770 --> 00:36:50,770 Stand in the front. 680 00:36:51,770 --> 00:36:54,390 One, two, three. 681 00:36:54,950 --> 00:36:56,190 Hold it. Again. 682 00:36:56,750 --> 00:36:58,330 One, two, three. 683 00:36:59,410 --> 00:37:00,530 Perfect. Keep going. 684 00:37:02,650 --> 00:37:03,650 That's amazing. 685 00:37:04,170 --> 00:37:09,170 In Italian culture, you need to be loyal to your family. And it's times like 686 00:37:09,170 --> 00:37:13,950 these when family has to come in and back you up and have your back, no 687 00:37:13,950 --> 00:37:14,970 what has happened. 688 00:37:21,770 --> 00:37:22,990 a beautiful family I have. 689 00:37:23,550 --> 00:37:24,550 All right? 690 00:37:28,770 --> 00:37:30,890 All right, all right. Let me make it quick and simple. 691 00:37:31,370 --> 00:37:32,770 I am the first grandson. 692 00:37:33,690 --> 00:37:34,690 I am. 693 00:37:35,310 --> 00:37:37,230 It started right there in the middle. 694 00:37:37,630 --> 00:37:38,630 Six kids. 695 00:37:38,790 --> 00:37:40,910 And I'm proud of my grandmother. She's a hard worker. 696 00:37:42,930 --> 00:37:47,690 I mean, if it wasn't for Nona and my grandfather that passed away, we 697 00:37:47,690 --> 00:37:48,690 be here right now, I guess. 698 00:37:49,050 --> 00:37:51,010 But, you know, they came here. 699 00:37:51,600 --> 00:37:52,820 And they brought everybody over. 700 00:37:53,840 --> 00:37:54,960 And this is where we are. 701 00:37:56,020 --> 00:38:01,160 And we all did good. We got doctors in the family. We got hygienists. We got 702 00:38:01,160 --> 00:38:03,780 whatever. And I got to say one thing about my family. 703 00:38:04,520 --> 00:38:09,980 Whenever anybody's in trouble, I got to say this whole group is there in a 704 00:38:09,980 --> 00:38:10,980 minute. 705 00:38:11,440 --> 00:38:12,440 You know? 706 00:38:13,600 --> 00:38:14,600 No matter what. 707 00:38:22,510 --> 00:38:25,670 I just want to thank everybody for coming, and we got to do this more 708 00:38:26,570 --> 00:38:29,170 You know, I love having everybody together like this. 709 00:38:29,490 --> 00:38:35,130 God bless Nona, God bless America, but, you know, God bless everyone here. 710 00:38:35,350 --> 00:38:36,350 I love you all. 711 00:38:42,430 --> 00:38:44,190 You're getting emotional. 712 00:38:46,370 --> 00:38:52,370 Teresa and I have had our differences, but no matter what, Blood is blood. 713 00:38:52,810 --> 00:38:53,810 She's my sister. 714 00:38:53,990 --> 00:38:59,030 Joe and I have also butted heads, but he's still my brother. He's my brother 715 00:38:59,030 --> 00:39:03,470 -law. I've known him as young as I could imagine, you know, so that means a lot. 716 00:39:03,570 --> 00:39:08,530 So same thing for him. Anything I could possibly do, I'm there for him. 717 00:39:10,270 --> 00:39:11,270 What's up, Gigi? 718 00:39:11,530 --> 00:39:13,390 You did a really good job with Ben. 719 00:39:13,830 --> 00:39:14,830 You think so? 720 00:39:15,650 --> 00:39:16,650 Why? 721 00:39:18,930 --> 00:39:19,930 Hmm? 722 00:39:23,820 --> 00:39:25,360 You did a really good job of that. 723 00:39:25,680 --> 00:39:26,680 You think so? 724 00:39:27,200 --> 00:39:28,200 Why? 725 00:39:30,880 --> 00:39:31,340 Thank 726 00:39:31,340 --> 00:39:39,060 you 727 00:39:39,060 --> 00:39:40,060 so much. 728 00:39:42,960 --> 00:39:49,180 You've got some big muscles, Juke. 729 00:40:00,230 --> 00:40:01,230 What you made me do? 730 00:40:05,470 --> 00:40:08,490 Oh, what are you guys doing? 731 00:40:10,130 --> 00:40:11,130 Why are you crying? 732 00:40:12,470 --> 00:40:13,470 What's wrong? 733 00:40:14,910 --> 00:40:15,910 What up? 734 00:40:16,450 --> 00:40:17,450 You getting emotional? 735 00:40:17,730 --> 00:40:18,730 Yeah. 736 00:40:18,830 --> 00:40:20,110 Don't worry about it, my son. 737 00:40:20,390 --> 00:40:23,310 Don't worry about it. Whatever you do, if they can't see you, I'll be there all 738 00:40:23,310 --> 00:40:25,710 the time. Don't worry about it. We did nothing wrong. 739 00:40:25,990 --> 00:40:27,710 And now we got a lot of people to cancel out. 740 00:40:29,100 --> 00:40:32,080 Don't worry about it. So you know we love you so much, right? 741 00:40:32,520 --> 00:40:33,520 We love you guys too. 742 00:40:35,620 --> 00:40:38,740 I never say I don't love you guys. There's no time to say I love you guys. 743 00:40:39,580 --> 00:40:41,100 I wish you a hundred years. 744 00:40:42,000 --> 00:40:43,680 And we will share around all the time too. 745 00:40:44,280 --> 00:40:45,280 Give your dad a hug. 746 00:40:45,720 --> 00:40:46,720 Give your dad a hug. 747 00:40:58,230 --> 00:41:00,350 season on The Real Housewives of New Jersey. 748 00:41:00,590 --> 00:41:01,790 O -M -G. 749 00:41:02,210 --> 00:41:04,370 I'm wearing new shoes! 750 00:41:04,670 --> 00:41:05,649 I'm wearing! 751 00:41:05,650 --> 00:41:07,090 Bling, bling, bling. 752 00:41:07,490 --> 00:41:11,870 I'm Mrs. Gorgas from Stuxingra. Time to show these new bitches how it's really 753 00:41:11,870 --> 00:41:12,870 done in New Jersey. 754 00:41:14,270 --> 00:41:15,270 There it is. 755 00:41:15,350 --> 00:41:19,330 What? The Gorgas are in the garbage, Mrs. This is where we invested all our 756 00:41:19,330 --> 00:41:20,730 money. What if this doesn't work? 757 00:41:20,970 --> 00:41:21,970 Then we lose everything. 758 00:41:22,610 --> 00:41:24,950 Is it time to say the marriage is over? 759 00:41:25,250 --> 00:41:26,470 I'm not ready for this. 760 00:41:26,770 --> 00:41:30,190 I... See, the two of us are just not there. That sounds like a commitment 761 00:41:30,190 --> 00:41:34,010 problem. Bobby marrying my sister, not happening. 762 00:41:34,290 --> 00:41:38,770 This is now five years since Amber's breast cancer. The risk of not seeing my 763 00:41:38,770 --> 00:41:40,730 children grow up is just awful. 764 00:41:41,390 --> 00:41:45,210 Please, guys, I really need protection right now. Joe and I and the girls. 765 00:41:45,690 --> 00:41:47,850 God forbid if something should happen. 766 00:41:48,090 --> 00:41:49,810 This is not going to be our last Christmas together. 767 00:41:50,210 --> 00:41:51,690 What do you want to be when you grow up? 768 00:41:51,990 --> 00:41:52,990 A criminal lawyer. 769 00:41:53,290 --> 00:41:54,550 Yeah, we need them. 770 00:41:55,070 --> 00:41:56,770 There are some people around you that you can't trust. 771 00:41:57,410 --> 00:41:59,750 Dean is a man -hater right now. She's two marriages down. 772 00:42:00,090 --> 00:42:02,390 Seriously, pack your bags and go. 773 00:42:02,950 --> 00:42:07,510 May, all bets are off. Let's talk about you and your worm weasel, ugly bastard 774 00:42:07,510 --> 00:42:11,290 husband. I work with the same attorney general that's prosecuting your brother 775 00:42:11,290 --> 00:42:12,290 -in -law, you dumbass. 776 00:42:12,390 --> 00:42:16,350 He's a jerk -off. That's a jerk -off. And he said, it's something that she'll 777 00:42:16,350 --> 00:42:18,310 never forgive me for. It's who I cheated with. 778 00:42:19,370 --> 00:42:23,530 What? If Reno cheated on Ressa, then he has some explaining to do. 779 00:42:23,960 --> 00:42:28,220 I'm done. That marriage was broke up way before I came into the picture. 780 00:42:28,420 --> 00:42:31,480 My name and my reputation is on the line here. 781 00:42:31,700 --> 00:42:35,340 You were not supposed to open your mouth. I will not be provoked. I'm 782 00:42:35,680 --> 00:42:39,620 Your ex -wife has seven indictments against her. This is why you haven't 783 00:42:39,620 --> 00:42:43,980 her, because she's a two -bit whore. She has no clue dealing with the two of us. 784 00:42:44,060 --> 00:42:48,200 I'm calling bullshit on everything you're saying. You're a wuss. The two of 785 00:42:48,220 --> 00:42:49,220 let's go. 786 00:42:53,799 --> 00:42:54,800 That's what we do in Jersey. 60360

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.