All language subtitles for Lulublue X Incredibles Cosplay Taboo Threesome

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,019 --> 00:00:08,180 Violet, I need to have a word with you. 2 00:00:08,840 --> 00:00:10,240 Where were you today? 3 00:00:11,200 --> 00:00:12,200 On the mission. 4 00:00:12,980 --> 00:00:14,440 Couldn't see you anywhere. 5 00:00:15,240 --> 00:00:17,040 I was up in the sky. 6 00:00:17,260 --> 00:00:22,560 Your father was lifting that truck all by himself. He could have really done 7 00:00:22,560 --> 00:00:24,020 with your help, Violet. 8 00:00:24,280 --> 00:00:29,100 No, it's kind of part and parcel that you couldn't see me, Mum. I was there 9 00:00:29,100 --> 00:00:30,100 you just couldn't see me. 10 00:00:30,400 --> 00:00:33,880 Right, now I know your power is invisibility. 11 00:00:35,180 --> 00:00:39,780 But you can't use that as a scapegoat for not helping your father and not 12 00:00:39,780 --> 00:00:46,040 helping your family. We are the Incredibles. All of us. And every part 13 00:00:46,040 --> 00:00:47,480 family unit is important. 14 00:00:48,260 --> 00:00:52,360 We help each other out. And on a mission like that, when your father was 15 00:00:52,360 --> 00:00:54,540 struggling, he really could have done with you. 16 00:00:54,900 --> 00:00:55,900 Yes, Mum. 17 00:00:56,120 --> 00:00:58,480 Is that why you stuck me in this stupid training unit? 18 00:00:59,400 --> 00:01:03,480 Yes. Because clearly we need to do some more training. We need to go back to 19 00:01:03,480 --> 00:01:04,479 basics, don't we? 20 00:01:05,509 --> 00:01:10,790 Whatever. You should know if one of your family members needs help, you're there 21 00:01:10,790 --> 00:01:15,410 to help them, to support them. We all have very different super abilities. 22 00:01:16,170 --> 00:01:20,490 Yours are very important, the same as mine, your father's, your brother's. We 23 00:01:20,490 --> 00:01:24,830 needed you and you just weren't there and it's not good enough. 24 00:01:25,670 --> 00:01:28,630 Sorry, Mum. Look, your poor father, he's tired. 25 00:01:29,550 --> 00:01:31,370 It's like he's done a mission by himself. 26 00:01:31,790 --> 00:01:33,670 You should have been there to help him. 27 00:01:34,110 --> 00:01:35,830 You're going to have to make it up to him, you know that. 28 00:01:36,510 --> 00:01:37,510 How? 29 00:01:37,910 --> 00:01:44,790 Well, clearly we're going back to basics. So, why don't we start 30 00:01:44,790 --> 00:01:46,090 at the beginning. 31 00:01:46,430 --> 00:01:52,690 Your poor father has weak muscles. He's the strongest person I know. 32 00:01:52,890 --> 00:01:57,330 And yet, look at him. He has to support that entire thing all by himself. 33 00:01:58,070 --> 00:02:00,690 I think maybe a massage. 34 00:02:05,290 --> 00:02:07,770 after a long day of saving the world. What do you think, sweetheart? 35 00:02:09,930 --> 00:02:10,930 Fine. 36 00:02:11,590 --> 00:02:12,870 Come over here, darling. 37 00:02:13,990 --> 00:02:17,290 Your daughter is going to help look after you. 38 00:02:17,890 --> 00:02:18,890 Okay? 39 00:02:20,530 --> 00:02:22,170 It's weird touching, Dad. 40 00:02:22,630 --> 00:02:23,650 What do you mean it's weird? 41 00:02:24,030 --> 00:02:25,990 His muscles are just so weird. 42 00:02:26,430 --> 00:02:28,030 His muscles are incredible. 43 00:02:28,430 --> 00:02:29,570 Look at that physique. 44 00:02:30,470 --> 00:02:31,510 Sorry, I know. 45 00:02:32,210 --> 00:02:33,210 Gross parents. 46 00:02:35,690 --> 00:02:38,610 Can your father have a massage? I don't think we're going to have to massage 47 00:02:38,610 --> 00:02:40,730 every part of his body. 48 00:02:41,690 --> 00:02:42,810 What do you mean, Mum? 49 00:02:43,110 --> 00:02:46,310 I told you we're going to teach you a lesson, Mrs. 50 00:02:47,770 --> 00:02:50,250 You're part of this family. 51 00:02:50,910 --> 00:02:56,910 And that means being on duty to help whenever we need you to. And right now 52 00:02:56,910 --> 00:02:58,910 father needs help, don't you, darling? 53 00:03:00,570 --> 00:03:04,470 What part of your body should we get her to massage next? 54 00:03:06,760 --> 00:03:07,760 How about your cock? 55 00:03:08,680 --> 00:03:10,200 Mum! I mean it. 56 00:03:11,420 --> 00:03:15,280 Look, he's getting hot just thinking about it. Mum, do I have to? 57 00:03:15,800 --> 00:03:16,800 Oh, 58 00:03:17,240 --> 00:03:22,940 your father has an incredible body, and including his penis, it's the biggest I 59 00:03:22,940 --> 00:03:24,560 have ever seen. 60 00:03:25,060 --> 00:03:27,160 And I think he needs some relief. 61 00:03:27,840 --> 00:03:32,540 Especially after his darling daughter wasn't there to support him today on the 62 00:03:32,540 --> 00:03:34,600 mission. Okay, okay, I'm sorry, I'm sorry. 63 00:03:34,880 --> 00:03:36,080 I'll do it, I'll do it. 64 00:03:36,730 --> 00:03:38,050 Come on, sweetheart, get your cock out. 65 00:03:38,290 --> 00:03:39,290 That's it. 66 00:03:39,610 --> 00:03:41,930 Father's big hard cock. 67 00:03:43,490 --> 00:03:49,790 Look, I know this may be a conventional way of teaching 68 00:03:49,790 --> 00:03:54,770 parenting, but trust me, I have your best interests always. 69 00:03:55,830 --> 00:03:57,530 I just want to teach you a lesson. 70 00:03:58,350 --> 00:03:59,550 You're so weird, Mum. 71 00:04:00,330 --> 00:04:01,470 Mummy knows best. 72 00:04:01,830 --> 00:04:03,190 Okay. Just watch and learn. 73 00:04:03,410 --> 00:04:04,410 Yeah. 74 00:04:15,019 --> 00:04:20,940 See, it is good to massage your father with your hands, but what he really 75 00:04:20,940 --> 00:04:23,060 is a massage with his mouth. 76 00:04:23,660 --> 00:04:24,880 With your mouth. 77 00:04:27,200 --> 00:04:33,320 See, it is good to do a massage using your hands, but what he really likes is 78 00:04:33,320 --> 00:04:34,780 massage using your mouth. 79 00:04:36,030 --> 00:04:39,590 Mum, there's no way I can get that in my mouth. My mouth's tiny. 80 00:04:40,950 --> 00:04:44,270 I know, sweetheart, but you're your mother's daughter. 81 00:04:44,810 --> 00:04:46,210 Yeah, but I'm not stretchy like you. 82 00:04:46,650 --> 00:04:50,650 Your father can stretch out every part of my body. 83 00:04:54,130 --> 00:05:00,910 Just give it a go, darling. Take it slow and no disappearing acts, 84 00:05:01,030 --> 00:05:02,030 okay, young lady? 85 00:05:18,700 --> 00:05:19,700 How's that feel? 86 00:05:20,220 --> 00:05:21,680 Your daughter's lips. 87 00:05:21,900 --> 00:05:28,880 Just what you need after a long day 88 00:05:28,880 --> 00:05:29,880 of saving the world. 89 00:05:32,280 --> 00:05:34,380 Your wife and your daughter. 90 00:05:35,020 --> 00:05:36,240 We're going to share you. 91 00:05:39,980 --> 00:05:40,980 Good girl. 92 00:05:41,540 --> 00:05:44,880 Good girl. Is that good? 93 00:05:45,720 --> 00:05:46,800 Am I doing it? 94 00:05:47,980 --> 00:05:48,980 It's not hard, is it? 95 00:05:49,180 --> 00:05:51,520 It's not very hard. I'm very sick, Dad. 96 00:05:52,660 --> 00:05:54,240 Are you looking good, Brian? 97 00:05:54,640 --> 00:05:56,700 A little family bonding. 98 00:05:58,820 --> 00:06:03,240 Oh, that's it. Yeah. 99 00:06:05,180 --> 00:06:06,900 Are we done yet, Mum? 100 00:06:07,220 --> 00:06:09,320 Are we done? We're just getting started. 101 00:06:10,380 --> 00:06:11,380 Oh, God. 102 00:06:12,160 --> 00:06:13,540 I told you. 103 00:06:15,600 --> 00:06:20,800 He can stretch out every part of my body. And of course, I have the powers 104 00:06:20,800 --> 00:06:26,000 elasticity. I know you don't, but you still could do with a little stretching 105 00:06:26,000 --> 00:06:27,000 out. 106 00:06:30,880 --> 00:06:34,520 Why don't you share his cock with me? Just lick him. 107 00:06:57,610 --> 00:06:59,510 You know what you're going to do next, don't you? 108 00:07:00,070 --> 00:07:01,430 What? You're going to fuck your pussy. 109 00:07:01,930 --> 00:07:02,930 Uh -huh. 110 00:07:03,250 --> 00:07:05,830 Mum! You want to fuck her, don't you? 111 00:07:06,290 --> 00:07:08,010 You want to fuck your good little girl. 112 00:07:10,070 --> 00:07:11,250 It's alright, don't worry. 113 00:07:11,650 --> 00:07:12,750 Mummy will show you how. 114 00:07:14,180 --> 00:07:16,360 Sink your pussy down onto your father's cock. 115 00:07:16,740 --> 00:07:20,400 You're so big. I know, but you can handle it. You're a big, brave girl. 116 00:07:21,580 --> 00:07:22,580 That's great. 117 00:07:24,320 --> 00:07:25,320 Down. 118 00:07:26,300 --> 00:07:28,080 Oh, nice and slow. 119 00:07:30,120 --> 00:07:31,540 How does that feel? 120 00:07:32,200 --> 00:07:33,520 It's really good. 121 00:07:34,020 --> 00:07:37,500 You feel your pussy stretching out around it? Yes. Good girl. 122 00:07:45,580 --> 00:07:48,520 I'm going to help you, Dad. Oh, I knew you were my mother's daughter. 123 00:07:49,540 --> 00:07:54,400 A little visual stimulation for Daddy. 124 00:07:57,080 --> 00:08:02,620 I'm going to make sure Dad's as hard as possible by fucking me. That's it. 125 00:08:02,880 --> 00:08:04,700 Keep on writing your first copy. 126 00:08:05,040 --> 00:08:06,040 Uh -huh. 127 00:08:06,180 --> 00:08:07,180 That's it. 128 00:08:09,480 --> 00:08:10,780 Uh -huh. 129 00:08:11,120 --> 00:08:13,020 Oh, Dad, it feels really good. 130 00:08:16,360 --> 00:08:19,420 Good girl. So grown up now. So proud of you. 131 00:08:20,280 --> 00:08:21,280 Oh, Dad. 132 00:08:21,780 --> 00:08:22,880 Oh, Dad. 133 00:08:23,180 --> 00:08:24,200 Oh, Dad. 134 00:08:24,580 --> 00:08:27,180 Oh, Dad. Oh, Dad. Oh, Dad. Oh, Dad. 135 00:08:27,620 --> 00:08:28,620 Oh, Dad. 136 00:08:29,500 --> 00:08:31,120 Oh, Dad. 137 00:08:48,880 --> 00:08:51,960 I love seeing it flipping them out with you. It looks so good. 138 00:08:52,440 --> 00:08:53,440 So good. 139 00:08:54,140 --> 00:08:56,720 This is crazy. I'm fucking my dad. 140 00:08:57,720 --> 00:08:59,240 But he loves it. Look. 141 00:08:59,720 --> 00:09:00,980 You're enjoying it, aren't you? 142 00:09:02,440 --> 00:09:03,440 Slow it down. 143 00:09:03,920 --> 00:09:05,860 Up and down. That's it. 144 00:09:06,580 --> 00:09:08,440 Up and down. 145 00:09:08,800 --> 00:09:11,060 Up and down. There we go. 146 00:09:11,540 --> 00:09:12,720 That's what he likes. 147 00:09:13,520 --> 00:09:15,400 Do you know what else he likes? What? 148 00:09:16,460 --> 00:09:17,860 Get on your hands and knees. 149 00:09:18,480 --> 00:09:19,520 Get up. 150 00:09:20,360 --> 00:09:21,460 Oh, Dad. 151 00:09:22,360 --> 00:09:23,620 Oh, yeah. 152 00:09:24,840 --> 00:09:25,840 Oh, 153 00:09:26,220 --> 00:09:27,480 that feels so good. 154 00:09:28,000 --> 00:09:32,960 It goes deeper and deeper, right? It really does. I can't believe I'm taking 155 00:09:32,960 --> 00:09:34,500 of Dad's huge disc. 156 00:09:34,960 --> 00:09:40,900 Oh, that's such a good job. It's such a good job talking to your father. 157 00:09:41,140 --> 00:09:42,180 I love you. 158 00:09:42,720 --> 00:09:44,400 I love you. 159 00:09:51,979 --> 00:09:55,980 Keep fucking her. Keep fucking her. 160 00:09:56,580 --> 00:09:57,960 In and out. 161 00:09:58,440 --> 00:09:59,780 In and out. 162 00:10:00,460 --> 00:10:04,660 In and out. 163 00:10:18,920 --> 00:10:22,820 Uh -huh, but till you finish off, I think he needs to see your little pretty 164 00:10:22,820 --> 00:10:23,820 face when you come. 165 00:10:25,000 --> 00:10:27,960 Yes, Mom, let's do it. Roll over, lie on your back. 166 00:10:29,060 --> 00:10:30,060 There you go. 167 00:10:30,480 --> 00:10:33,860 Hold my hand. Yes, Mom. Hold my hand. Good girl. That's it. 168 00:10:34,540 --> 00:10:35,540 That's it. 169 00:10:36,140 --> 00:10:37,140 Doesn't that feel good? 170 00:10:37,480 --> 00:10:38,480 It's so good. 171 00:10:38,680 --> 00:10:39,680 Oh, 172 00:10:40,440 --> 00:10:42,500 yeah. That's a big girl for Daddy. 173 00:10:42,720 --> 00:10:44,560 Yeah, Daddy's a good girl. 174 00:10:44,920 --> 00:10:45,920 That's it. 175 00:10:47,340 --> 00:10:48,620 I think your daddy's going to come soon. 176 00:10:49,080 --> 00:10:50,120 Really? Uh -huh. 177 00:10:50,680 --> 00:10:51,940 Have I been doing that well? 178 00:10:52,180 --> 00:10:55,880 You've been doing so good. You need to be a good daughter. 179 00:10:59,040 --> 00:11:04,980 Look up 180 00:11:04,980 --> 00:11:07,060 at your father. 181 00:11:07,460 --> 00:11:12,100 Look into his eyes. Hi, Dad. Look into his eyes. Good girl. 182 00:11:12,760 --> 00:11:15,040 This is what you needed. 183 00:11:16,120 --> 00:11:17,120 Good girl. 184 00:11:17,380 --> 00:11:18,900 Good girl. That's it. 185 00:11:19,240 --> 00:11:23,420 Look, he's getting so close. Hurry up. Give him a little calm down. 186 00:11:23,680 --> 00:11:24,800 I feel so good. You ready? 187 00:11:26,260 --> 00:11:28,840 He's going to come to you in ten. 188 00:11:29,660 --> 00:11:30,660 Keep going. 189 00:11:31,580 --> 00:11:33,100 Nine. Eight. 190 00:11:34,740 --> 00:11:35,740 Seven. 191 00:11:36,820 --> 00:11:37,820 Six. 192 00:11:38,540 --> 00:11:39,540 Five. 193 00:11:40,160 --> 00:11:41,160 Four. 194 00:11:41,900 --> 00:11:42,900 Three. 195 00:11:45,840 --> 00:11:46,840 One and a half. 196 00:11:48,000 --> 00:11:50,780 One. Now, come inside her. 197 00:11:51,300 --> 00:11:52,440 Come inside her. 198 00:11:52,900 --> 00:11:53,900 Fill her up. 199 00:11:54,560 --> 00:11:56,860 Fill her up. We need to teach her a lesson, remember, darling. 200 00:11:57,400 --> 00:11:58,640 Good girl. That's it. 201 00:11:58,840 --> 00:11:59,840 Good girl. 202 00:11:59,940 --> 00:12:00,940 Good girl. 203 00:12:01,280 --> 00:12:02,280 Good girl. 204 00:12:04,820 --> 00:12:05,820 Now, 205 00:12:09,720 --> 00:12:13,000 next time your dad needs help on a mission, what are you going to do? 206 00:12:13,220 --> 00:12:14,220 Do whatever you say. 207 00:12:16,270 --> 00:12:17,690 Remember your place, so long. 13908

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.