All language subtitles for Lulublue X Incredibles Cosplay Taboo Threesome
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,019 --> 00:00:08,180
Violet, I need to have a word with you.
2
00:00:08,840 --> 00:00:10,240
Where were you today?
3
00:00:11,200 --> 00:00:12,200
On the mission.
4
00:00:12,980 --> 00:00:14,440
Couldn't see you anywhere.
5
00:00:15,240 --> 00:00:17,040
I was up in the sky.
6
00:00:17,260 --> 00:00:22,560
Your father was lifting that truck all
by himself. He could have really done
7
00:00:22,560 --> 00:00:24,020
with your help, Violet.
8
00:00:24,280 --> 00:00:29,100
No, it's kind of part and parcel that
you couldn't see me, Mum. I was there
9
00:00:29,100 --> 00:00:30,100
you just couldn't see me.
10
00:00:30,400 --> 00:00:33,880
Right, now I know your power is
invisibility.
11
00:00:35,180 --> 00:00:39,780
But you can't use that as a scapegoat
for not helping your father and not
12
00:00:39,780 --> 00:00:46,040
helping your family. We are the
Incredibles. All of us. And every part
13
00:00:46,040 --> 00:00:47,480
family unit is important.
14
00:00:48,260 --> 00:00:52,360
We help each other out. And on a mission
like that, when your father was
15
00:00:52,360 --> 00:00:54,540
struggling, he really could have done
with you.
16
00:00:54,900 --> 00:00:55,900
Yes, Mum.
17
00:00:56,120 --> 00:00:58,480
Is that why you stuck me in this stupid
training unit?
18
00:00:59,400 --> 00:01:03,480
Yes. Because clearly we need to do some
more training. We need to go back to
19
00:01:03,480 --> 00:01:04,479
basics, don't we?
20
00:01:05,509 --> 00:01:10,790
Whatever. You should know if one of your
family members needs help, you're there
21
00:01:10,790 --> 00:01:15,410
to help them, to support them. We all
have very different super abilities.
22
00:01:16,170 --> 00:01:20,490
Yours are very important, the same as
mine, your father's, your brother's. We
23
00:01:20,490 --> 00:01:24,830
needed you and you just weren't there
and it's not good enough.
24
00:01:25,670 --> 00:01:28,630
Sorry, Mum. Look, your poor father, he's
tired.
25
00:01:29,550 --> 00:01:31,370
It's like he's done a mission by
himself.
26
00:01:31,790 --> 00:01:33,670
You should have been there to help him.
27
00:01:34,110 --> 00:01:35,830
You're going to have to make it up to
him, you know that.
28
00:01:36,510 --> 00:01:37,510
How?
29
00:01:37,910 --> 00:01:44,790
Well, clearly we're going back to
basics. So, why don't we start
30
00:01:44,790 --> 00:01:46,090
at the beginning.
31
00:01:46,430 --> 00:01:52,690
Your poor father has weak muscles. He's
the strongest person I know.
32
00:01:52,890 --> 00:01:57,330
And yet, look at him. He has to support
that entire thing all by himself.
33
00:01:58,070 --> 00:02:00,690
I think maybe a massage.
34
00:02:05,290 --> 00:02:07,770
after a long day of saving the world.
What do you think, sweetheart?
35
00:02:09,930 --> 00:02:10,930
Fine.
36
00:02:11,590 --> 00:02:12,870
Come over here, darling.
37
00:02:13,990 --> 00:02:17,290
Your daughter is going to help look
after you.
38
00:02:17,890 --> 00:02:18,890
Okay?
39
00:02:20,530 --> 00:02:22,170
It's weird touching, Dad.
40
00:02:22,630 --> 00:02:23,650
What do you mean it's weird?
41
00:02:24,030 --> 00:02:25,990
His muscles are just so weird.
42
00:02:26,430 --> 00:02:28,030
His muscles are incredible.
43
00:02:28,430 --> 00:02:29,570
Look at that physique.
44
00:02:30,470 --> 00:02:31,510
Sorry, I know.
45
00:02:32,210 --> 00:02:33,210
Gross parents.
46
00:02:35,690 --> 00:02:38,610
Can your father have a massage? I don't
think we're going to have to massage
47
00:02:38,610 --> 00:02:40,730
every part of his body.
48
00:02:41,690 --> 00:02:42,810
What do you mean, Mum?
49
00:02:43,110 --> 00:02:46,310
I told you we're going to teach you a
lesson, Mrs.
50
00:02:47,770 --> 00:02:50,250
You're part of this family.
51
00:02:50,910 --> 00:02:56,910
And that means being on duty to help
whenever we need you to. And right now
52
00:02:56,910 --> 00:02:58,910
father needs help, don't you, darling?
53
00:03:00,570 --> 00:03:04,470
What part of your body should we get her
to massage next?
54
00:03:06,760 --> 00:03:07,760
How about your cock?
55
00:03:08,680 --> 00:03:10,200
Mum! I mean it.
56
00:03:11,420 --> 00:03:15,280
Look, he's getting hot just thinking
about it. Mum, do I have to?
57
00:03:15,800 --> 00:03:16,800
Oh,
58
00:03:17,240 --> 00:03:22,940
your father has an incredible body, and
including his penis, it's the biggest I
59
00:03:22,940 --> 00:03:24,560
have ever seen.
60
00:03:25,060 --> 00:03:27,160
And I think he needs some relief.
61
00:03:27,840 --> 00:03:32,540
Especially after his darling daughter
wasn't there to support him today on the
62
00:03:32,540 --> 00:03:34,600
mission. Okay, okay, I'm sorry, I'm
sorry.
63
00:03:34,880 --> 00:03:36,080
I'll do it, I'll do it.
64
00:03:36,730 --> 00:03:38,050
Come on, sweetheart, get your cock out.
65
00:03:38,290 --> 00:03:39,290
That's it.
66
00:03:39,610 --> 00:03:41,930
Father's big hard cock.
67
00:03:43,490 --> 00:03:49,790
Look, I know this may be a conventional
way of teaching
68
00:03:49,790 --> 00:03:54,770
parenting, but trust me, I have your
best interests always.
69
00:03:55,830 --> 00:03:57,530
I just want to teach you a lesson.
70
00:03:58,350 --> 00:03:59,550
You're so weird, Mum.
71
00:04:00,330 --> 00:04:01,470
Mummy knows best.
72
00:04:01,830 --> 00:04:03,190
Okay. Just watch and learn.
73
00:04:03,410 --> 00:04:04,410
Yeah.
74
00:04:15,019 --> 00:04:20,940
See, it is good to massage your father
with your hands, but what he really
75
00:04:20,940 --> 00:04:23,060
is a massage with his mouth.
76
00:04:23,660 --> 00:04:24,880
With your mouth.
77
00:04:27,200 --> 00:04:33,320
See, it is good to do a massage using
your hands, but what he really likes is
78
00:04:33,320 --> 00:04:34,780
massage using your mouth.
79
00:04:36,030 --> 00:04:39,590
Mum, there's no way I can get that in my
mouth. My mouth's tiny.
80
00:04:40,950 --> 00:04:44,270
I know, sweetheart, but you're your
mother's daughter.
81
00:04:44,810 --> 00:04:46,210
Yeah, but I'm not stretchy like you.
82
00:04:46,650 --> 00:04:50,650
Your father can stretch out every part
of my body.
83
00:04:54,130 --> 00:05:00,910
Just give it a go, darling. Take it slow
and no disappearing acts,
84
00:05:01,030 --> 00:05:02,030
okay, young lady?
85
00:05:18,700 --> 00:05:19,700
How's that feel?
86
00:05:20,220 --> 00:05:21,680
Your daughter's lips.
87
00:05:21,900 --> 00:05:28,880
Just what you need after a long day
88
00:05:28,880 --> 00:05:29,880
of saving the world.
89
00:05:32,280 --> 00:05:34,380
Your wife and your daughter.
90
00:05:35,020 --> 00:05:36,240
We're going to share you.
91
00:05:39,980 --> 00:05:40,980
Good girl.
92
00:05:41,540 --> 00:05:44,880
Good girl. Is that good?
93
00:05:45,720 --> 00:05:46,800
Am I doing it?
94
00:05:47,980 --> 00:05:48,980
It's not hard, is it?
95
00:05:49,180 --> 00:05:51,520
It's not very hard. I'm very sick, Dad.
96
00:05:52,660 --> 00:05:54,240
Are you looking good, Brian?
97
00:05:54,640 --> 00:05:56,700
A little family bonding.
98
00:05:58,820 --> 00:06:03,240
Oh, that's it. Yeah.
99
00:06:05,180 --> 00:06:06,900
Are we done yet, Mum?
100
00:06:07,220 --> 00:06:09,320
Are we done? We're just getting started.
101
00:06:10,380 --> 00:06:11,380
Oh, God.
102
00:06:12,160 --> 00:06:13,540
I told you.
103
00:06:15,600 --> 00:06:20,800
He can stretch out every part of my
body. And of course, I have the powers
104
00:06:20,800 --> 00:06:26,000
elasticity. I know you don't, but you
still could do with a little stretching
105
00:06:26,000 --> 00:06:27,000
out.
106
00:06:30,880 --> 00:06:34,520
Why don't you share his cock with me?
Just lick him.
107
00:06:57,610 --> 00:06:59,510
You know what you're going to do next,
don't you?
108
00:07:00,070 --> 00:07:01,430
What? You're going to fuck your pussy.
109
00:07:01,930 --> 00:07:02,930
Uh -huh.
110
00:07:03,250 --> 00:07:05,830
Mum! You want to fuck her, don't you?
111
00:07:06,290 --> 00:07:08,010
You want to fuck your good little girl.
112
00:07:10,070 --> 00:07:11,250
It's alright, don't worry.
113
00:07:11,650 --> 00:07:12,750
Mummy will show you how.
114
00:07:14,180 --> 00:07:16,360
Sink your pussy down onto your father's
cock.
115
00:07:16,740 --> 00:07:20,400
You're so big. I know, but you can
handle it. You're a big, brave girl.
116
00:07:21,580 --> 00:07:22,580
That's great.
117
00:07:24,320 --> 00:07:25,320
Down.
118
00:07:26,300 --> 00:07:28,080
Oh, nice and slow.
119
00:07:30,120 --> 00:07:31,540
How does that feel?
120
00:07:32,200 --> 00:07:33,520
It's really good.
121
00:07:34,020 --> 00:07:37,500
You feel your pussy stretching out
around it? Yes. Good girl.
122
00:07:45,580 --> 00:07:48,520
I'm going to help you, Dad. Oh, I knew
you were my mother's daughter.
123
00:07:49,540 --> 00:07:54,400
A little visual stimulation for Daddy.
124
00:07:57,080 --> 00:08:02,620
I'm going to make sure Dad's as hard as
possible by fucking me. That's it.
125
00:08:02,880 --> 00:08:04,700
Keep on writing your first copy.
126
00:08:05,040 --> 00:08:06,040
Uh -huh.
127
00:08:06,180 --> 00:08:07,180
That's it.
128
00:08:09,480 --> 00:08:10,780
Uh -huh.
129
00:08:11,120 --> 00:08:13,020
Oh, Dad, it feels really good.
130
00:08:16,360 --> 00:08:19,420
Good girl. So grown up now. So proud of
you.
131
00:08:20,280 --> 00:08:21,280
Oh, Dad.
132
00:08:21,780 --> 00:08:22,880
Oh, Dad.
133
00:08:23,180 --> 00:08:24,200
Oh, Dad.
134
00:08:24,580 --> 00:08:27,180
Oh, Dad. Oh, Dad. Oh, Dad. Oh, Dad.
135
00:08:27,620 --> 00:08:28,620
Oh, Dad.
136
00:08:29,500 --> 00:08:31,120
Oh, Dad.
137
00:08:48,880 --> 00:08:51,960
I love seeing it flipping them out with
you. It looks so good.
138
00:08:52,440 --> 00:08:53,440
So good.
139
00:08:54,140 --> 00:08:56,720
This is crazy. I'm fucking my dad.
140
00:08:57,720 --> 00:08:59,240
But he loves it. Look.
141
00:08:59,720 --> 00:09:00,980
You're enjoying it, aren't you?
142
00:09:02,440 --> 00:09:03,440
Slow it down.
143
00:09:03,920 --> 00:09:05,860
Up and down. That's it.
144
00:09:06,580 --> 00:09:08,440
Up and down.
145
00:09:08,800 --> 00:09:11,060
Up and down. There we go.
146
00:09:11,540 --> 00:09:12,720
That's what he likes.
147
00:09:13,520 --> 00:09:15,400
Do you know what else he likes? What?
148
00:09:16,460 --> 00:09:17,860
Get on your hands and knees.
149
00:09:18,480 --> 00:09:19,520
Get up.
150
00:09:20,360 --> 00:09:21,460
Oh, Dad.
151
00:09:22,360 --> 00:09:23,620
Oh, yeah.
152
00:09:24,840 --> 00:09:25,840
Oh,
153
00:09:26,220 --> 00:09:27,480
that feels so good.
154
00:09:28,000 --> 00:09:32,960
It goes deeper and deeper, right? It
really does. I can't believe I'm taking
155
00:09:32,960 --> 00:09:34,500
of Dad's huge disc.
156
00:09:34,960 --> 00:09:40,900
Oh, that's such a good job. It's such a
good job talking to your father.
157
00:09:41,140 --> 00:09:42,180
I love you.
158
00:09:42,720 --> 00:09:44,400
I love you.
159
00:09:51,979 --> 00:09:55,980
Keep fucking her. Keep fucking her.
160
00:09:56,580 --> 00:09:57,960
In and out.
161
00:09:58,440 --> 00:09:59,780
In and out.
162
00:10:00,460 --> 00:10:04,660
In and out.
163
00:10:18,920 --> 00:10:22,820
Uh -huh, but till you finish off, I
think he needs to see your little pretty
164
00:10:22,820 --> 00:10:23,820
face when you come.
165
00:10:25,000 --> 00:10:27,960
Yes, Mom, let's do it. Roll over, lie on
your back.
166
00:10:29,060 --> 00:10:30,060
There you go.
167
00:10:30,480 --> 00:10:33,860
Hold my hand. Yes, Mom. Hold my hand.
Good girl. That's it.
168
00:10:34,540 --> 00:10:35,540
That's it.
169
00:10:36,140 --> 00:10:37,140
Doesn't that feel good?
170
00:10:37,480 --> 00:10:38,480
It's so good.
171
00:10:38,680 --> 00:10:39,680
Oh,
172
00:10:40,440 --> 00:10:42,500
yeah. That's a big girl for Daddy.
173
00:10:42,720 --> 00:10:44,560
Yeah, Daddy's a good girl.
174
00:10:44,920 --> 00:10:45,920
That's it.
175
00:10:47,340 --> 00:10:48,620
I think your daddy's going to come soon.
176
00:10:49,080 --> 00:10:50,120
Really? Uh -huh.
177
00:10:50,680 --> 00:10:51,940
Have I been doing that well?
178
00:10:52,180 --> 00:10:55,880
You've been doing so good. You need to
be a good daughter.
179
00:10:59,040 --> 00:11:04,980
Look up
180
00:11:04,980 --> 00:11:07,060
at your father.
181
00:11:07,460 --> 00:11:12,100
Look into his eyes. Hi, Dad. Look into
his eyes. Good girl.
182
00:11:12,760 --> 00:11:15,040
This is what you needed.
183
00:11:16,120 --> 00:11:17,120
Good girl.
184
00:11:17,380 --> 00:11:18,900
Good girl. That's it.
185
00:11:19,240 --> 00:11:23,420
Look, he's getting so close. Hurry up.
Give him a little calm down.
186
00:11:23,680 --> 00:11:24,800
I feel so good. You ready?
187
00:11:26,260 --> 00:11:28,840
He's going to come to you in ten.
188
00:11:29,660 --> 00:11:30,660
Keep going.
189
00:11:31,580 --> 00:11:33,100
Nine. Eight.
190
00:11:34,740 --> 00:11:35,740
Seven.
191
00:11:36,820 --> 00:11:37,820
Six.
192
00:11:38,540 --> 00:11:39,540
Five.
193
00:11:40,160 --> 00:11:41,160
Four.
194
00:11:41,900 --> 00:11:42,900
Three.
195
00:11:45,840 --> 00:11:46,840
One and a half.
196
00:11:48,000 --> 00:11:50,780
One. Now, come inside her.
197
00:11:51,300 --> 00:11:52,440
Come inside her.
198
00:11:52,900 --> 00:11:53,900
Fill her up.
199
00:11:54,560 --> 00:11:56,860
Fill her up. We need to teach her a
lesson, remember, darling.
200
00:11:57,400 --> 00:11:58,640
Good girl. That's it.
201
00:11:58,840 --> 00:11:59,840
Good girl.
202
00:11:59,940 --> 00:12:00,940
Good girl.
203
00:12:01,280 --> 00:12:02,280
Good girl.
204
00:12:04,820 --> 00:12:05,820
Now,
205
00:12:09,720 --> 00:12:13,000
next time your dad needs help on a
mission, what are you going to do?
206
00:12:13,220 --> 00:12:14,220
Do whatever you say.
207
00:12:16,270 --> 00:12:17,690
Remember your place, so long.
13908
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.