All language subtitles for Law.and.Order.S25E06.720p.x264-FENiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,160 --> 00:00:09,560 In the criminal justice system, the people are represented by two separate 2 00:00:09,560 --> 00:00:13,580 equally important groups. The police who investigate crime and the district 3 00:00:13,580 --> 00:00:15,220 attorneys who prosecute the offenders. 4 00:00:15,560 --> 00:00:16,880 These are their stories. 5 00:00:19,960 --> 00:00:21,780 Good to see you, Matty. Hey, you too. 6 00:00:25,560 --> 00:00:26,560 Been a while. 7 00:00:28,740 --> 00:00:32,800 Yeah, well, I'm sorry that I never made it out to Otisville. Hey, I get it. You 8 00:00:32,800 --> 00:00:36,400 know, it's a long drive. Fuck the old prison jumpsuit thing. 9 00:00:36,900 --> 00:00:41,160 Well, I'm glad you're out. I mean it. You too. You too. 10 00:00:41,380 --> 00:00:43,020 Hey, order whatever you want. All right? 11 00:00:43,400 --> 00:00:44,299 Dinner's on me. 12 00:00:44,300 --> 00:00:46,660 Got it. I appreciate that. Don't worry about it. 13 00:00:46,940 --> 00:00:47,819 I got it. 14 00:00:47,820 --> 00:00:48,820 Come on. 15 00:00:49,320 --> 00:00:50,320 Don't do that. 16 00:00:50,520 --> 00:00:51,520 Do what? What'd I do? 17 00:00:51,600 --> 00:00:54,040 This whole I got it thing. You know, I'm making good money, Ben. 18 00:00:54,540 --> 00:00:55,840 You're making good money doing what? 19 00:00:56,740 --> 00:00:57,940 See, there it is. 20 00:00:58,460 --> 00:01:00,220 There what is? What are you talking about? That. 21 00:01:01,040 --> 00:01:05,580 What? The lack of trust, man. Oh, well, I'm sorry. I can't imagine why I would 22 00:01:05,580 --> 00:01:07,900 have a little bit of trouble trusting you. All right, all right. 23 00:01:08,320 --> 00:01:12,620 You make a good point, but just let me get one, all right? All right, fine. 24 00:01:12,960 --> 00:01:14,580 What the hell are you doing here? 25 00:01:15,040 --> 00:01:16,200 Hey, D, how you doing, man? 26 00:01:16,460 --> 00:01:18,860 Hey, I want you to meet my brother Vince. Oh, the cop. 27 00:01:19,240 --> 00:01:22,660 Yeah. Yeah, Vince the cop. Yeah, Vinny, I want you to meet Declan Dell. How do 28 00:01:22,660 --> 00:01:25,800 you guys know each other? He owns the restaurant I work at, Lanzo, and... 29 00:01:26,010 --> 00:01:28,570 This one, too? And three others, but who's counting, right? 30 00:01:29,370 --> 00:01:31,170 It's very nice to meet you. I love this guy. 31 00:01:31,870 --> 00:01:36,310 Best waiter I've ever had. Come on. I mean it. He could set up a cappuccino 32 00:01:36,310 --> 00:01:37,990 machine, you know. Yeah, yeah, yeah. He could talk. 33 00:01:38,970 --> 00:01:41,390 Go check for these two, understand? 34 00:01:42,170 --> 00:01:43,128 Dinner's on me. 35 00:01:43,130 --> 00:01:44,710 This is the least I can do. 36 00:01:45,430 --> 00:01:46,430 Nice to meet you, Vince. 37 00:01:46,450 --> 00:01:47,450 Likewise. Thank you. 38 00:01:48,070 --> 00:01:50,390 Well, seems like a hell of a guy. 39 00:03:07,239 --> 00:03:09,140 Single gunshot wound to the back of the head. 40 00:03:09,540 --> 00:03:10,540 Witnesses? One. 41 00:03:10,560 --> 00:03:14,020 She heard the gunshot, ran over, saw the body, and called 911. 42 00:03:14,400 --> 00:03:15,400 Did she see the suspect? 43 00:03:15,420 --> 00:03:19,920 All she saw was a man about six feet tall in a black baseball hat running 44 00:03:20,360 --> 00:03:21,580 All right, what about the victim? 45 00:03:22,260 --> 00:03:23,960 Wallet and bone were still on his person. 46 00:03:25,720 --> 00:03:26,720 Name? 47 00:03:28,820 --> 00:03:29,820 Declan Dell. 48 00:03:34,460 --> 00:03:36,320 I just met this guy three hours ago. 49 00:03:36,760 --> 00:03:38,800 What? Everything was fine? 50 00:03:39,560 --> 00:03:41,840 Yeah. He seemed like the happiest guy alive. 51 00:03:45,020 --> 00:03:46,380 All right. 52 00:03:49,060 --> 00:03:52,320 Knife. They bet that wasn't a shooter, so it means it was his. 53 00:03:52,520 --> 00:03:55,800 Which means he was out of paranoia. He knew someone was looking for him. 54 00:04:02,080 --> 00:04:04,220 Jesus. I can't believe it. 55 00:04:04,440 --> 00:04:07,520 I was shocked, too. I remember talking to the guy, and the next minute he's 56 00:04:07,520 --> 00:04:09,240 there on the pavement, dead. 57 00:04:10,300 --> 00:04:15,520 Yeah, he... Declan, he was a good guy, you know. He looked out for me, you 58 00:04:15,520 --> 00:04:18,680 at a time when not everybody did. 59 00:04:22,720 --> 00:04:26,340 Yeah, well, he really seemed to like you. 60 00:04:28,280 --> 00:04:31,980 Yeah, he was funny. You know, he just had one of those personalities. I mean, 61 00:04:31,980 --> 00:04:32,980 was happy, you know. 62 00:04:33,230 --> 00:04:37,370 He was always upbeat. He was always smiling. 63 00:04:40,330 --> 00:04:43,590 So listen, we found a switchblade at the scene. 64 00:04:44,350 --> 00:04:47,490 I'm pretty sure it was Declan's, but you got any idea why he'd be carrying 65 00:04:47,490 --> 00:04:48,490 something like that? 66 00:04:49,670 --> 00:04:52,030 I mean, it's New York City, you know, it's a dangerous place. 67 00:04:53,010 --> 00:04:57,070 Yeah, but I mean, not aware of any threats, any enemies, something like 68 00:04:59,110 --> 00:05:00,110 No. 69 00:05:02,420 --> 00:05:03,420 You sure, Matty? 70 00:05:03,860 --> 00:05:04,860 What do you mean, am I sure? 71 00:05:04,980 --> 00:05:05,980 You tell me. 72 00:05:06,420 --> 00:05:07,920 Tell you what? What am I supposed to tell you? 73 00:05:08,720 --> 00:05:09,720 You're doing it again. 74 00:05:10,060 --> 00:05:11,060 Doing what? What am I doing? 75 00:05:11,540 --> 00:05:12,940 You're doing the lack of trust thing, man. 76 00:05:13,580 --> 00:05:15,620 That's what you do. I work for the guy. All right, I'm sorry. 77 00:05:15,900 --> 00:05:18,920 It's not like we were married, okay? Relax, I'm asking you a question, okay? 78 00:05:20,320 --> 00:05:21,340 So you got any leads or what? 79 00:05:24,380 --> 00:05:25,380 Not yet, no. 80 00:05:25,780 --> 00:05:29,540 Was it a thing random or was it something else? 81 00:05:30,600 --> 00:05:31,600 Don't know. 82 00:05:32,480 --> 00:05:33,880 Well, I hope you catch the prick who did it. 83 00:05:35,760 --> 00:05:37,200 Like I said, that one was good people. 84 00:05:40,760 --> 00:05:43,140 All right. Well, you think of anything? 85 00:05:48,100 --> 00:05:49,340 Hey, uh, Ben. 86 00:05:53,280 --> 00:05:54,620 I just want to say thanks for coming. 87 00:05:56,820 --> 00:05:59,960 Last night was, you know, meant a lot to me. 88 00:06:02,570 --> 00:06:03,570 Yeah, it was nice. 89 00:06:10,410 --> 00:06:14,630 I still can't believe you met that guy last night. It's so weird. Matt Riley 90 00:06:14,630 --> 00:06:16,350 the luck of the Irish. Hey, check it out. 91 00:06:17,050 --> 00:06:20,390 Man running north two blocks from the crime scene wearing a black baseball 92 00:06:20,610 --> 00:06:21,810 Zoom in. Maybe we'll get lucky. 93 00:06:23,370 --> 00:06:24,650 And what time was this? 94 00:06:24,970 --> 00:06:27,150 947, five minutes after the 911 call. 95 00:06:27,430 --> 00:06:28,430 Fits the description. 96 00:06:28,590 --> 00:06:30,390 Yeah, too bad we can't see his damn face. 97 00:06:31,390 --> 00:06:32,650 What else do we know about our Vic? 98 00:06:33,310 --> 00:06:38,610 By all appearances, the guy was crushing it. Owned five restaurants, two bars. 99 00:06:39,290 --> 00:06:42,050 He was having a lot of fun, too. I mean, he was definitely living it up. 100 00:06:42,990 --> 00:06:45,690 Yeah, looks like everybody loved him. Well, not everyone. 101 00:06:46,130 --> 00:06:47,130 Got into his tech. 102 00:06:50,010 --> 00:06:52,010 Maybe you two should go see this, Mr. Carson. 103 00:06:55,130 --> 00:06:57,530 I pitched him a concept for a new supper club. 104 00:06:57,920 --> 00:06:59,760 Dinner, music, jackets, ties. 105 00:07:00,080 --> 00:07:02,020 You know, sort of a throwback to the 50s. 106 00:07:02,300 --> 00:07:04,860 And? He loved it. Found an investor. 107 00:07:05,500 --> 00:07:07,060 Guy put in like three million bucks. 108 00:07:07,880 --> 00:07:09,000 So what's the problem? 109 00:07:10,280 --> 00:07:11,520 I wasn't part of the deal. 110 00:07:12,840 --> 00:07:13,840 Declan cut me out. 111 00:07:14,280 --> 00:07:15,280 So I got pissed. 112 00:07:15,400 --> 00:07:16,900 That's why I sent that angry text. 113 00:07:17,700 --> 00:07:19,780 Where were you last night around 9 .30 or so? 114 00:07:20,380 --> 00:07:21,380 Home. 115 00:07:21,700 --> 00:07:22,700 With my girlfriend. 116 00:07:23,420 --> 00:07:24,420 We had Indian food. 117 00:07:24,800 --> 00:07:25,800 We ordered in. 118 00:07:26,640 --> 00:07:30,680 So Declan liked to play a little fast and loose, huh? More like a lot fast and 119 00:07:30,680 --> 00:07:34,040 loose. Like I said, I actually like the guy, but he has no boundaries. 120 00:07:34,320 --> 00:07:37,780 In business, with women, guys like that tend to have a lot of enemies. 121 00:07:37,980 --> 00:07:38,899 Sure do. 122 00:07:38,900 --> 00:07:39,900 Can you think of anyone specific? 123 00:07:41,900 --> 00:07:44,380 Yeah. A guy named Howard Fisher. 124 00:07:44,680 --> 00:07:46,440 What's the story there? Declan screwed him too? 125 00:07:47,340 --> 00:07:48,340 More like his wife. 126 00:07:52,980 --> 00:07:53,980 Yeah. 127 00:07:54,320 --> 00:07:55,540 Declan and I, we... 128 00:07:56,080 --> 00:07:58,180 I had a thing for a minute. It was really fun. 129 00:07:58,640 --> 00:07:59,640 Your husband, no? 130 00:08:00,260 --> 00:08:05,160 No. Well, then why did you send Declan this text two days before he died saying 131 00:08:05,160 --> 00:08:06,780 it was time to end things now? 132 00:08:07,800 --> 00:08:08,940 Sounds like something happened. 133 00:08:09,240 --> 00:08:10,240 Somebody find out? 134 00:08:11,600 --> 00:08:12,600 Maybe your husband? 135 00:08:12,680 --> 00:08:15,860 No. Howard has no idea. He spends most of his time in Vegas. 136 00:08:16,620 --> 00:08:17,920 Was he in Vegas last night? 137 00:08:18,220 --> 00:08:20,760 Yeah. Then why the need to end things so suddenly? 138 00:08:21,500 --> 00:08:23,280 I got tired of him asking for money. 139 00:08:25,250 --> 00:08:30,250 First, I thought he was kidding, but then he started acting desperate, like 140 00:08:30,250 --> 00:08:31,250 needed money. 141 00:08:31,770 --> 00:08:33,570 Look, I'm the wrong girl for that. 142 00:08:34,070 --> 00:08:36,590 I married a 76 -year -old casino tycoon, sweetie. 143 00:08:36,909 --> 00:08:38,890 I get money. I don't give it. 144 00:08:39,230 --> 00:08:41,789 All right, so how did Declan react when you broke things off? 145 00:08:42,309 --> 00:08:43,770 He barely blinked. 146 00:08:44,370 --> 00:08:45,470 He moved fast. 147 00:08:46,210 --> 00:08:49,490 Well, is there anything else you can think of that might be helpful? 148 00:08:50,990 --> 00:08:53,150 Three nights ago, he... 149 00:08:53,370 --> 00:08:54,750 Had a really scary phone call. 150 00:08:55,410 --> 00:08:57,530 Guy on the other end said he was going to kill him. 151 00:08:59,250 --> 00:09:00,250 Declan was terrified. 152 00:09:07,730 --> 00:09:11,630 Declan's gal pal said the scary call came in around midnight on the 15th. I 153 00:09:11,630 --> 00:09:14,370 checked the phone records. There was only one incoming call around that time. 154 00:09:14,850 --> 00:09:17,650 So far, so good. Yeah, well, don't get too excited. 155 00:09:17,950 --> 00:09:21,330 The number connects back to a burner, and I tried to track the registration 156 00:09:21,330 --> 00:09:22,750 number, but no luck. 157 00:09:23,210 --> 00:09:27,530 Let's focus on Declan's personal life. We know that he owned restaurants and 158 00:09:27,530 --> 00:09:28,550 that he dated married women. 159 00:09:29,090 --> 00:09:33,770 Had some massive credit card bills, too. I mean, 150 grand here, 100 there. 160 00:09:33,850 --> 00:09:35,450 Like, yeah, this. 161 00:09:35,950 --> 00:09:42,010 39 grand at PFF Jet Corp. Another 43 grand, Rexford Private Aviation. Were 162 00:09:42,010 --> 00:09:42,989 really that wealthy? 163 00:09:42,990 --> 00:09:43,990 Not even close. 164 00:09:44,190 --> 00:09:47,590 The dude had three accounts at New York Bank Corp., all of them underwater, 165 00:09:47,750 --> 00:09:53,140 and... One brokerage account, total value about 40K. That's not nearly 166 00:09:53,140 --> 00:09:53,999 be flying private. 167 00:09:54,000 --> 00:09:59,340 This guy, he also loves to gamble, apparently. He had five accounts online, 168 00:09:59,340 --> 00:10:01,220 of which were either in the red or closed out. 169 00:10:01,580 --> 00:10:06,720 Hmm. If I were a betting man or woman, which at one point I actually was, I 170 00:10:06,720 --> 00:10:09,000 would bet that that scary call was about a gambling problem. 171 00:10:10,800 --> 00:10:12,480 Did you know that Declan was gambling? 172 00:10:13,000 --> 00:10:14,000 I had a hunch. 173 00:10:14,380 --> 00:10:15,540 Would a hunch or you knew? 174 00:10:16,120 --> 00:10:17,120 I knew. 175 00:10:17,830 --> 00:10:20,710 Oh, you knew. How did you know? Come on, Vin. I'm over here trying to mind my 176 00:10:20,710 --> 00:10:22,290 own business. You know, I got a good job. 177 00:10:22,490 --> 00:10:23,730 I'm making good money. What does that have to do with anything? 178 00:10:24,850 --> 00:10:26,530 Wait a second. Were you involved? No, not really. 179 00:10:27,190 --> 00:10:28,190 I mean, sort of. 180 00:10:29,750 --> 00:10:30,750 Just tell me what you know. 181 00:10:31,270 --> 00:10:34,870 It's not that scandalous, all right? We just, you know, we played the same poker 182 00:10:34,870 --> 00:10:37,830 games all. Oh, my God. See, this is why I don't tell you things, because I knew 183 00:10:37,830 --> 00:10:39,250 you were going to get mad, Vin. I'm not mad. 184 00:10:39,450 --> 00:10:41,930 No? You're on parole, man. All right, I understand. 185 00:10:42,150 --> 00:10:44,010 I'm just saying I played the game twice, all right? It's not a big deal. 186 00:10:44,450 --> 00:10:45,450 You know. 187 00:10:46,260 --> 00:10:50,520 Fine. So, you play in this game with Declan? Yeah. 188 00:10:51,180 --> 00:10:52,940 Anything happen there that I need to know about? 189 00:10:53,220 --> 00:10:56,720 Yeah, but, you know, like you said, I'm on parole, and I mean, this game is 190 00:10:56,720 --> 00:10:59,440 not... Jesus, will you just tell me what you know? Come on, man, you said that 191 00:10:59,440 --> 00:11:02,260 Declan was good to you, right? That you liked him. 192 00:11:02,600 --> 00:11:06,040 So what, you're going to go silent and not help us find the guy that shot your 193 00:11:06,040 --> 00:11:09,960 friend? All right, look, it was a game a few nights before the murder, and I saw 194 00:11:09,960 --> 00:11:13,300 Declan and some other guy, you know, getting into it near the hallway by the 195 00:11:13,300 --> 00:11:14,520 bathroom. Over what? 196 00:11:15,040 --> 00:11:19,350 Money. I heard the other guy say something like, you know, time to pay 197 00:11:19,390 --> 00:11:20,390 something like that. 198 00:11:20,630 --> 00:11:23,730 Tell me exactly what he said. He said, time to pay up or I'm going to put your 199 00:11:23,730 --> 00:11:24,730 ass on the ground. 200 00:11:24,810 --> 00:11:27,010 And then he shoved Declan into the wall. 201 00:11:27,730 --> 00:11:28,730 And then what happened? 202 00:11:28,790 --> 00:11:31,510 And then, you know, that was it. Some dude broke it up. 203 00:11:32,550 --> 00:11:33,870 Know the guy's name who threatened him? 204 00:11:34,250 --> 00:11:35,250 No. 205 00:11:35,690 --> 00:11:36,690 Remember what he looked like? 206 00:11:37,630 --> 00:11:41,310 He was a big black dude, about 35. Maybe he had a big scar on his face. 207 00:11:41,630 --> 00:11:42,690 What about the guy who broke it up? 208 00:11:44,770 --> 00:11:45,629 Basketball player. 209 00:11:45,630 --> 00:11:46,770 Kid's got a hell of a jump shot. 210 00:11:52,750 --> 00:11:53,750 Hey, Andre Walker. 211 00:11:56,250 --> 00:11:59,250 No autographs today, folks. Well, now I hear about that, we're here to talk to 212 00:11:59,250 --> 00:12:00,250 you about Declan Dell. 213 00:12:01,130 --> 00:12:05,390 Apparently, Mr. Dell and another guy, a black man, about 35, with a scar on his 214 00:12:05,390 --> 00:12:08,010 face, got into an argument at the fancy poker game you play in? 215 00:12:08,610 --> 00:12:09,610 Don't know nothing about it. 216 00:12:10,050 --> 00:12:11,870 Really? Because we were told you were the one who broke it up. 217 00:12:12,230 --> 00:12:14,410 Yeah, well, you must have heard wrong. 218 00:12:14,940 --> 00:12:18,320 Hey, were homicide detectives investigating a murder here? 219 00:12:18,660 --> 00:12:22,020 Did you see Declan Dell get into an argument the other night? 220 00:12:24,340 --> 00:12:27,360 You're asking me if I knew a dude that matches your guys' description? 221 00:12:28,440 --> 00:12:29,440 The answer's yes. 222 00:12:30,060 --> 00:12:31,840 His name's Shane. He runs the game. 223 00:12:32,100 --> 00:12:33,380 Runs it? He's in charge. 224 00:12:33,920 --> 00:12:37,280 Makes sure there's enough players, organizes food and drink, loans people 225 00:12:37,280 --> 00:12:39,540 when they're tapped, and takes the cut of the pot. 226 00:12:41,640 --> 00:12:43,840 This dude is serious. 227 00:12:44,650 --> 00:12:45,650 If you know what I mean. 228 00:12:46,090 --> 00:12:47,750 Which is why I don't really engage with them. 229 00:12:47,970 --> 00:12:49,750 Look, I'm done talking. Oh, hang on, hang on. 230 00:12:50,570 --> 00:12:51,570 Last name? 231 00:12:54,910 --> 00:12:57,150 We don't care about the poker game, Shane. 232 00:12:59,570 --> 00:13:01,170 We care about Declan Dell. 233 00:13:02,510 --> 00:13:03,510 Yeah. 234 00:13:04,090 --> 00:13:05,350 Yeah, I heard about that. 235 00:13:06,790 --> 00:13:08,370 Man, that's the same. 236 00:13:09,230 --> 00:13:11,230 Declan, he was a good dude. 237 00:13:11,590 --> 00:13:13,570 He was such a good dude, why'd you threaten him? 238 00:13:14,600 --> 00:13:15,600 The other night? 239 00:13:16,740 --> 00:13:17,840 Shove him up against a wall? 240 00:13:19,360 --> 00:13:21,440 I don't know nothing about that. 241 00:13:22,580 --> 00:13:23,700 Does he owe you any money? 242 00:13:24,420 --> 00:13:25,420 Yeah. 243 00:13:25,620 --> 00:13:27,200 I mean, so do a lot of people. 244 00:13:27,760 --> 00:13:28,880 It comes with the gig. 245 00:13:29,400 --> 00:13:31,180 You know, players need some cash. 246 00:13:32,400 --> 00:13:34,420 I'll lend it to him. Keep the game going. 247 00:13:35,420 --> 00:13:41,260 Where were you two nights ago, around 9 .30 p .m.? I was in a bar in Harlem with 248 00:13:41,260 --> 00:13:42,260 two friends. 249 00:13:45,390 --> 00:13:47,430 I got pictures on my phone if you want to see him. 250 00:13:49,710 --> 00:13:53,370 East River Ale House, time stamp 9 .24 p .m. 251 00:13:53,570 --> 00:13:56,710 Hey, so apparently he's not the shooter. 252 00:13:57,010 --> 00:13:59,050 Hey, Lou, check this out. 253 00:13:59,750 --> 00:14:03,330 This is new video. This is from a street cam three blocks north of the crime 254 00:14:03,330 --> 00:14:06,170 scene. Same guy, seven minutes after the 911 call. 255 00:14:08,830 --> 00:14:12,030 I mean, it looks like he's tossing the murder weapon into that dumpster. 256 00:14:12,270 --> 00:14:13,270 Yeah. 257 00:14:18,320 --> 00:14:19,320 He looks familiar. 258 00:14:19,440 --> 00:14:20,440 Sure does. 259 00:14:21,760 --> 00:14:23,080 Call the East River Ale House. 260 00:14:23,340 --> 00:14:24,340 Yeah. 261 00:14:27,180 --> 00:14:30,940 Okay. So those two guys in the picture, they're your friends, right? 262 00:14:32,400 --> 00:14:33,400 Yeah. 263 00:14:33,960 --> 00:14:36,600 They can verify that you were with them that night? 264 00:14:38,940 --> 00:14:40,040 I don't see why not. 265 00:14:41,620 --> 00:14:42,620 I can. 266 00:14:43,460 --> 00:14:44,459 Excuse me? 267 00:14:44,460 --> 00:14:48,020 I can see why they couldn't verify that you were there with them that night. 268 00:14:48,520 --> 00:14:49,499 How's that? 269 00:14:49,500 --> 00:14:50,560 Because you weren't. 270 00:14:51,120 --> 00:14:54,660 The East River Alehouse has internal security cameras. 271 00:14:55,060 --> 00:14:56,320 You weren't there, Shane. 272 00:14:56,700 --> 00:15:00,160 The photos you showed us were fake, which means your alibi is fake, which 273 00:15:00,160 --> 00:15:01,139 you're under arrest. 274 00:15:01,140 --> 00:15:01,979 Stand up. 275 00:15:01,980 --> 00:15:02,959 Let's go. 276 00:15:02,960 --> 00:15:06,680 Shane Willis, you were under arrest for the murder of Dec Lindell. 277 00:15:10,600 --> 00:15:13,900 The case is strong, but it's not perfect. 278 00:15:14,440 --> 00:15:15,199 What do we have? 279 00:15:15,200 --> 00:15:19,100 Well, so far we got a video of a man who looks like Shane in the area of the 280 00:15:19,100 --> 00:15:23,580 crime scene, five minutes after the 911 call, and we've got a video of the same 281 00:15:23,580 --> 00:15:27,240 person tossing what looks to be the murder weapon into a dumpster one block 282 00:15:27,240 --> 00:15:28,800 north a few minutes later. That's a good start. 283 00:15:29,080 --> 00:15:32,580 We can also prove that Shane's alibi is a lie, the photos on his phone were 284 00:15:32,580 --> 00:15:33,880 fake. I have a motive. 285 00:15:34,120 --> 00:15:38,060 He owed Shane money, and we have a witness who saw him threaten to kill 286 00:15:38,060 --> 00:15:39,100 two nights before the murder. 287 00:15:39,660 --> 00:15:41,320 Sounds pretty damn perfect to me. 288 00:15:42,300 --> 00:15:43,960 I'm not sure how much you're going to like this next bit. 289 00:15:44,500 --> 00:15:47,400 The witness who heard the threat is my brother, Matt. 290 00:15:48,720 --> 00:15:52,740 Matt, the one... Who lied to you and screwed you over. Yeah. But listen, I've 291 00:15:52,740 --> 00:15:57,020 spoken to him. He knows what's what. He's not going to... No, I can't use 292 00:15:57,660 --> 00:15:59,280 We've been down that road. Okay. 293 00:15:59,600 --> 00:16:02,760 The reason he heard the threat, if he was playing in this poker game, which 294 00:16:02,760 --> 00:16:06,060 right there, that violates his parole. That's not my concern. But we spoke to 295 00:16:06,060 --> 00:16:09,360 his parole officer who assured us that if Matt is working with the DA's office, 296 00:16:09,600 --> 00:16:10,700 he's not going to send him back. 297 00:16:11,080 --> 00:16:13,260 Like I just said, that is not my concern. 298 00:16:16,380 --> 00:16:17,580 But we need more evidence. 299 00:16:23,840 --> 00:16:25,120 I thought I told you. 300 00:16:25,400 --> 00:16:26,720 I'm not trying to get involved. 301 00:16:27,000 --> 00:16:28,000 I don't snitch. 302 00:16:28,220 --> 00:16:29,320 It's bad for business. 303 00:16:29,660 --> 00:16:33,040 You know what else is bad for business? Getting arrested for obstruction. And 304 00:16:33,040 --> 00:16:37,260 letting the whole world know that Andre Walker plays poker for lots of money. 305 00:16:37,740 --> 00:16:38,980 Didn't hurt Charles Barkley. 306 00:16:39,200 --> 00:16:40,200 Barkley? 307 00:16:40,600 --> 00:16:43,160 You ain't exactly Charles Barkley now, are you? But I still ain't talking. 308 00:16:44,000 --> 00:16:47,360 And if you subpoena me, I'll invoke my Fifth Amendment right to remain silent 309 00:16:47,360 --> 00:16:48,540 and not incriminate myself. 310 00:16:48,860 --> 00:16:49,900 I didn't know he was a lawyer. 311 00:16:50,260 --> 00:16:51,260 I'm not. 312 00:16:51,720 --> 00:16:53,360 But I do got a good one to retain her. 313 00:16:53,700 --> 00:16:58,260 And they said if I take my fifth, there ain't nothing you can do. 314 00:16:58,680 --> 00:17:02,360 I wouldn't be too sure about that. I mean, why force us to get creative? 315 00:17:03,360 --> 00:17:04,520 Or vindictive? 316 00:17:06,660 --> 00:17:08,680 Why don't you just work with us? Give us what we need. 317 00:17:15,660 --> 00:17:20,040 I'm willing to work with you if my name stays out of this. 318 00:17:22,380 --> 00:17:23,380 We can work with that. 319 00:17:24,040 --> 00:17:26,560 Yeah, you give us the name of the other players that were at the game that 320 00:17:26,560 --> 00:17:29,920 night, and we'll do our part to convince the DA's office not to subpoena you. 321 00:17:32,480 --> 00:17:33,480 Okay. 322 00:17:34,420 --> 00:17:37,520 We talked to six different people that were at the poker game that night. 323 00:17:37,720 --> 00:17:40,920 A judge, heart surgeon, two hedge fund managers. 324 00:17:41,500 --> 00:17:45,520 A real estate developer and a Hollywood producer, none of them heard or saw the 325 00:17:45,520 --> 00:17:48,720 altercation. None of them claim to have any pre -existing knowledge of the 326 00:17:48,720 --> 00:17:52,640 victim owing the defendant money. Do you believe them? No, but then I'm a bit 327 00:17:52,640 --> 00:17:57,340 jaded. What about this Andre, the basketball player? He saw the 328 00:17:57,420 --> 00:18:02,080 right? Yeah, according to Riley's brother, but he's also not cooperating. 329 00:18:02,080 --> 00:18:03,080 says he didn't say a thing. 330 00:18:03,220 --> 00:18:06,940 It sounds like we need to put a little pressure on these fine fellows. 331 00:18:07,620 --> 00:18:08,620 Worth a try. 332 00:18:14,250 --> 00:18:15,790 I just got a call from Judge Atkins. 333 00:18:16,310 --> 00:18:17,950 He said you threatened to subpoena him. 334 00:18:18,270 --> 00:18:19,270 No, it's nonsense. 335 00:18:19,470 --> 00:18:23,490 I simply asked him a few questions about the poker game. 336 00:18:23,730 --> 00:18:27,150 And he told me to go to hell, as did all the other men who were there that 337 00:18:27,150 --> 00:18:28,150 night. 338 00:18:28,870 --> 00:18:30,490 So you threatened to subpoena them? 339 00:18:30,730 --> 00:18:32,550 I did not use those exact words. 340 00:18:33,350 --> 00:18:38,810 But I'm just trying to do my job, Nick. I'm just trying to find evidence that 341 00:18:38,810 --> 00:18:40,010 can help us get a conviction. 342 00:18:40,450 --> 00:18:42,550 But these men already told the police they don't know anything. 343 00:18:43,400 --> 00:18:44,800 That doesn't mean they're telling the truth. 344 00:18:45,020 --> 00:18:49,140 But it does mean they're not interested in cooperating, regardless of what they 345 00:18:49,140 --> 00:18:51,520 know. And if you force them, they'll just take the fifths. What's the point? 346 00:18:52,060 --> 00:18:53,860 Why burn bridges for no reason? 347 00:18:55,920 --> 00:19:00,140 Right. I guess I'm looking at things a little differently. 348 00:19:02,600 --> 00:19:03,600 Meaning what? 349 00:19:05,360 --> 00:19:08,580 Meaning I'm not running for re -election. 350 00:19:09,660 --> 00:19:11,020 This isn't political. 351 00:19:11,480 --> 00:19:12,860 It's practical. There's a difference. 352 00:19:13,740 --> 00:19:18,660 Fine. I will move on. I'm afraid at the moment, anyway, this case isn't 353 00:19:18,660 --> 00:19:22,580 winnable. We need something else or someone else to make sense of all the 354 00:19:22,580 --> 00:19:23,580 circumstantial evidence. 355 00:19:23,720 --> 00:19:24,639 Like Matt Riley? 356 00:19:24,640 --> 00:19:28,180 Yeah. Not a reliable witness. I know he's not perfect, and the defense will 357 00:19:28,180 --> 00:19:30,500 a field day with him on cross, but it's worth a shot. 358 00:19:31,400 --> 00:19:32,640 I'm not sure that's a good idea. 359 00:19:33,320 --> 00:19:34,320 You have a better one? 360 00:19:35,260 --> 00:19:38,000 Well... So let's roll the dice on Matt. 361 00:19:40,750 --> 00:19:45,370 You know, you need to be a bit more trusting, Norman. 362 00:19:46,230 --> 00:19:47,370 It'll serve you well. 363 00:19:53,070 --> 00:19:59,230 The evidence will establish beyond a reasonable doubt that the defendant ran 364 00:19:59,230 --> 00:20:04,290 high -stakes poker game in which players could win or lose hundreds of thousands 365 00:20:04,290 --> 00:20:05,290 of dollars. 366 00:20:05,450 --> 00:20:08,730 The defendant also loaned players money, if needed. 367 00:20:10,160 --> 00:20:16,040 an exorbitant interest rate, Declan Dell was one of those players. But 368 00:20:16,040 --> 00:20:22,780 Declan didn't or couldn't pay off this debt, so the defendant shot and 369 00:20:22,780 --> 00:20:23,780 killed him. 370 00:20:24,300 --> 00:20:27,620 We have a witness who can testify to this as well, a witness who heard the 371 00:20:27,620 --> 00:20:32,240 defendant threaten to kill Mr. Dell if he didn't pay off his debt two days 372 00:20:32,240 --> 00:20:33,139 to the murder. 373 00:20:33,140 --> 00:20:37,520 If nothing else, the defendant is a man of his word. 374 00:20:40,810 --> 00:20:43,770 Shane Willis did not kill Declan Dell. 375 00:20:44,190 --> 00:20:48,290 For starters, there's no physical evidence connecting Mr. Willis to this 376 00:20:48,710 --> 00:20:54,730 No murder weapon, no blood evidence. The people's entire case hinges on the 377 00:20:54,730 --> 00:20:57,050 testimony of a convicted felon. 378 00:20:57,270 --> 00:21:03,930 So please listen to the evidence very closely. Ask yourselves this. Did the 379 00:21:03,930 --> 00:21:08,850 people establish beyond a reasonable doubt that Mr. Willis killed Declan 380 00:21:09,870 --> 00:21:15,090 I am highly confident the answer to that question will be a resounding no. 381 00:21:27,390 --> 00:21:30,690 Can you tell us what time and date this video was recorded? 382 00:21:31,150 --> 00:21:33,290 9 .47 p .m., August 17. 383 00:21:33,710 --> 00:21:35,350 What time and date was Mr. Dell shot? 384 00:21:35,710 --> 00:21:39,170 9 .42 p .m., August 17. Where was this video taken? 385 00:21:39,610 --> 00:21:44,090 This is from a retail store on 23rd Street. The man that you see in the 386 00:21:44,090 --> 00:21:46,870 there is running down 23rd Street near 11th Avenue. 387 00:21:47,070 --> 00:21:50,470 And about how far is that from the location where Mr. Dell was shot? About 388 00:21:50,470 --> 00:21:51,470 blocks, give or take. 389 00:22:00,270 --> 00:22:04,210 Where and when was this video taken? This is from a block north on 24th 390 00:22:04,210 --> 00:22:05,850 at 9 .49 p .m. 391 00:22:06,280 --> 00:22:07,360 Can you describe what you just saw? 392 00:22:07,680 --> 00:22:10,120 Objection. The jury can make its own determination. 393 00:22:10,420 --> 00:22:13,760 Your Honor, I'm simply asking for Detective Riley's opinion as a veteran 394 00:22:13,760 --> 00:22:18,240 officer. Please simply describe what you just watched. And I don't want to hear 395 00:22:18,240 --> 00:22:19,240 any names mentioned. 396 00:22:19,340 --> 00:22:20,340 Understand? 397 00:22:21,740 --> 00:22:28,220 I see a tall black man in his 30s tossing a gun into a dumpster three 398 00:22:28,220 --> 00:22:31,320 north of the crime scene seven minutes after the shooting. Nothing further. 399 00:22:31,899 --> 00:22:36,140 It's impossible for you to be certain that Shane Willis is the man in either 400 00:22:36,140 --> 00:22:37,119 those video clips. 401 00:22:37,120 --> 00:22:40,480 Maybe, but it sure looks like him. Ah, because he's young and black. 402 00:22:40,780 --> 00:22:41,900 Your Honor, argumentative. 403 00:22:42,820 --> 00:22:43,900 Sustained. Withdrawn. 404 00:22:44,760 --> 00:22:48,360 You stated that the man in the video appears to be tossing a gun into the 405 00:22:48,360 --> 00:22:51,480 dumpster. But again, that's impossible to determine, correct? 406 00:22:51,720 --> 00:22:54,200 Mr. Price asked me what I thought. But you can't be certain it was a gun. 407 00:22:54,830 --> 00:22:58,230 It was dark. The camera's over 75 feet away. 408 00:22:58,430 --> 00:23:02,910 Now, the man in that video could have been tossing a candy bar or a cell 409 00:23:03,050 --> 00:23:06,690 But people don't tend to toss away candy bars or cell phones, do they? They do, 410 00:23:06,710 --> 00:23:11,030 however, tend to toss away murder weapons. Your Honor, the jury will 411 00:23:11,030 --> 00:23:13,190 Detective Riley's last statement. 412 00:23:15,410 --> 00:23:17,050 One last question, Detective. 413 00:23:17,670 --> 00:23:20,170 Did the police search that dumpster? 414 00:23:21,290 --> 00:23:22,610 Yes. Oh. 415 00:23:23,250 --> 00:23:24,270 Did they find a gun? 416 00:23:26,610 --> 00:23:27,610 No. 417 00:23:30,630 --> 00:23:31,630 Nothing further. 418 00:23:41,410 --> 00:23:42,410 Hey, what's up? 419 00:23:43,970 --> 00:23:44,970 What? 420 00:23:45,830 --> 00:23:49,030 Yeah, all right, just stay inside, keep the door locked, I'm on my way. 421 00:23:50,350 --> 00:23:52,410 Hey, you don't have to come over. 422 00:23:53,000 --> 00:23:53,959 Tell me what happened. 423 00:23:53,960 --> 00:23:56,060 Uh, you know, it's probably nothing, but, uh, 424 00:23:56,880 --> 00:23:59,840 I saw this guy following me yesterday afternoon about a block from my 425 00:23:59,920 --> 00:24:02,700 You know, black dude. I didn't think too much of it at the time, but then, uh, 426 00:24:02,780 --> 00:24:07,800 you know, when I see him again today around the, uh, corner from that coffee 427 00:24:07,800 --> 00:24:08,619 shop I like. 428 00:24:08,620 --> 00:24:09,559 Did he say anything? 429 00:24:09,560 --> 00:24:10,960 No, no, no, no. He just gave me that look. 430 00:24:11,460 --> 00:24:14,200 You know, like he's trying to send me the message. 431 00:24:15,280 --> 00:24:16,660 You think he might be connected to Shane? 432 00:24:17,240 --> 00:24:20,160 I mean, you know, it's possible. I don't know. 433 00:24:20,750 --> 00:24:24,070 Well, listen, if you're worried, I can have a uniformed officer in a patrol car 434 00:24:24,070 --> 00:24:27,410 parked out front, keep an eye on you. What am I, worried about it? Please, let 435 00:24:27,410 --> 00:24:29,910 me arrange something for you, man. Yeah, no, it's fine. I don't need to bother 436 00:24:29,910 --> 00:24:32,370 you guys. If you think you saw somebody following you. Maybe I didn't, all 437 00:24:32,370 --> 00:24:33,970 right? Maybe I'm just losing my friggin' mind over here. 438 00:24:37,430 --> 00:24:38,430 What are you doing? 439 00:24:39,050 --> 00:24:40,370 Are you getting cold feet or something? 440 00:24:40,710 --> 00:24:41,710 Why? My what? 441 00:24:41,910 --> 00:24:44,410 This guy following you, is this going to be the reason why you don't show up to 442 00:24:44,410 --> 00:24:45,410 court again? 443 00:24:46,190 --> 00:24:49,490 What are you talking about? Do not play with me, Matt. You hear me? 444 00:24:50,450 --> 00:24:52,890 I don't care who's following you or who's not following you. 445 00:24:53,410 --> 00:24:57,090 When Price calls, you get your ass to court and you tell the truth. 446 00:24:57,350 --> 00:25:00,070 Hey, take it easy, all right? You're reading me all wrong. Don't you worry 447 00:25:00,070 --> 00:25:03,750 how I'm reading things. You worry about you right now. You got two years. Yeah, 448 00:25:03,790 --> 00:25:05,870 I know what I got. You got two years. I know what I got. 449 00:25:06,470 --> 00:25:07,470 Get to court. 450 00:25:07,870 --> 00:25:08,870 Do what you got to do. 451 00:25:16,810 --> 00:25:21,510 The defendant said he was at a bar in Harlem with two friends. He then sent me 452 00:25:21,510 --> 00:25:23,970 two photographs of himself and the two other men. 453 00:25:24,910 --> 00:25:27,010 Are these the two photos? 454 00:25:27,390 --> 00:25:30,990 Yes. Did you investigate the veracity of these photos? 455 00:25:31,510 --> 00:25:32,730 Yes. And what did you determine? 456 00:25:33,030 --> 00:25:37,330 That the defendant was not at the East River Ale House that evening between 8 457 00:25:37,330 --> 00:25:41,850 and 10 p .m. Did anyone from the NYPD crime lab investigate these two photos? 458 00:25:42,070 --> 00:25:43,230 Yes. What did they determine? 459 00:25:43,660 --> 00:25:47,440 That the image of the defendant was inserted into the photo using artificial 460 00:25:47,440 --> 00:25:49,160 intelligence. Thank you. 461 00:25:49,520 --> 00:25:50,520 Nothing further. 462 00:25:51,660 --> 00:25:52,680 No questions. 463 00:25:53,720 --> 00:25:55,400 You are dismissed. Thank you. 464 00:25:58,420 --> 00:26:00,000 Your witness is in here. 465 00:26:00,380 --> 00:26:03,820 Excuse me? Your witness, Matthew Riley, is now present. 466 00:26:06,840 --> 00:26:07,860 Mr. Price? 467 00:26:08,560 --> 00:26:10,660 The people request a brief recess. 468 00:26:13,740 --> 00:26:15,540 Very well. We'll take a ten -minute recess. 469 00:26:18,080 --> 00:26:19,080 Vince, it's me. 470 00:26:19,280 --> 00:26:20,280 Yeah, what's up? 471 00:26:20,440 --> 00:26:21,820 Your brother is not here. 472 00:26:22,360 --> 00:26:23,360 You've got to be kidding me. 473 00:26:23,560 --> 00:26:24,560 No, I'm afraid not. 474 00:26:26,640 --> 00:26:27,640 Damn it. All right. 475 00:26:28,760 --> 00:26:29,760 Vince? 476 00:26:29,820 --> 00:26:33,060 I'm talking to Price. Yeah, you need to talk to me. Hang up. Hang up! 477 00:26:33,260 --> 00:26:34,520 Okay, all right, all right, all right. 478 00:26:34,780 --> 00:26:40,280 Nolan, you have my word. I will track him down. So just hang tight, and I'm 479 00:26:40,280 --> 00:26:41,280 sorry. Okay, bye. 480 00:26:41,620 --> 00:26:42,620 Thank you. Bye. 481 00:26:43,180 --> 00:26:44,600 Okay, I just got a call. 482 00:26:45,000 --> 00:26:45,919 Brother Matt. 483 00:26:45,920 --> 00:26:47,500 Yeah, I know. He's been stabbed. 484 00:26:50,580 --> 00:26:51,580 What do you mean? 485 00:26:51,780 --> 00:26:54,060 When? Is he all right? 486 00:26:54,360 --> 00:26:58,460 Yeah. Is he all right? I just spoke to a patrol officer. He said it was serious, 487 00:26:58,560 --> 00:27:01,620 but they sent him to Clearview Medical Center, and they're doing everything 488 00:27:01,620 --> 00:27:02,620 can. 489 00:27:22,790 --> 00:27:23,790 Excuse me. 490 00:27:24,490 --> 00:27:27,010 Looking for Matt Riley. I'm his brother. Somebody just brought him in. Yes. 491 00:27:27,870 --> 00:27:30,230 I'm his doctor. I just operated on him. Is he okay? 492 00:27:30,530 --> 00:27:34,030 He suffered three severe puncture wounds to the chest. He lost a lot of blood, 493 00:27:34,090 --> 00:27:35,810 and there appears to be some damage to the lungs. 494 00:27:36,030 --> 00:27:38,710 He's still in recovery, so no visitors yet. Is he going to make it, though? 495 00:27:39,390 --> 00:27:42,830 His injuries are substantial. Is he going to make it? I don't know. 496 00:27:43,510 --> 00:27:44,870 But we're doing everything we can. 497 00:27:48,490 --> 00:27:49,490 All right. 498 00:27:50,010 --> 00:27:51,010 How's he doing? 499 00:27:51,630 --> 00:27:53,070 He just woke up an hour ago. 500 00:27:53,810 --> 00:27:57,130 They still got him sedated, so... Has his family been arrested? 501 00:27:58,950 --> 00:28:02,850 Nope. You have reason to believe that this is connected to the current case. 502 00:28:03,090 --> 00:28:06,010 I mean, he's getting ready to testify in a murder trial. Someone stabs him while 503 00:28:06,010 --> 00:28:07,470 he's getting a cup of coffee? Come on, man. 504 00:28:07,670 --> 00:28:08,670 But there's no evidence. 505 00:28:10,650 --> 00:28:14,730 Well, there's... No, there's nothing concrete, but... Look, he called me 506 00:28:14,730 --> 00:28:18,230 yesterday. He was all shaken up. He said he thought he saw someone following 507 00:28:18,230 --> 00:28:19,230 him. 508 00:28:19,950 --> 00:28:22,690 I didn't believe him. I thought he was doing what he always does, you know? Try 509 00:28:22,690 --> 00:28:25,090 to weasel his way out of testifying? 510 00:28:28,230 --> 00:28:29,230 He wasn't. 511 00:28:32,590 --> 00:28:33,590 I hope he's okay. 512 00:28:34,050 --> 00:28:35,050 Yeah. 513 00:28:35,370 --> 00:28:36,370 There's nothing I can do. 514 00:28:38,210 --> 00:28:39,210 Thanks. 515 00:28:44,190 --> 00:28:45,610 Trying to take out a witness? 516 00:28:45,850 --> 00:28:47,770 No. That's a line in the sand. 517 00:28:48,440 --> 00:28:51,160 We need to find the perp and then bury Shane Willis. 518 00:28:51,520 --> 00:28:52,520 Agreed. 519 00:28:52,820 --> 00:28:57,740 But for now, we're in a bit of a bind. Matt Riley was our key witness, and as 520 00:28:57,740 --> 00:29:01,400 you recall, you didn't want me to pursue the other potential witnesses. 521 00:29:01,680 --> 00:29:04,040 I didn't want you to harass the other potential witnesses. 522 00:29:04,680 --> 00:29:08,520 If there's evidence that suggests any one of these men actually has 523 00:29:08,520 --> 00:29:11,400 that can help convict Shane Willis, go for it. Subpoena them. 524 00:29:12,120 --> 00:29:15,260 But if you just want to scare one of them into doing something he's never 525 00:29:15,260 --> 00:29:16,260 to do, then move on. 526 00:29:19,820 --> 00:29:21,720 Is that not satisfactory? 527 00:29:23,520 --> 00:29:24,520 Excuse me? 528 00:29:25,060 --> 00:29:27,160 You seem unimpressed with my answer. 529 00:29:27,820 --> 00:29:29,000 No, that's not it. 530 00:29:29,560 --> 00:29:30,560 Then what is it? 531 00:29:32,180 --> 00:29:33,440 Please, speak freely. 532 00:29:35,640 --> 00:29:41,440 Sometimes, uh... It's hard for me to understand where you're coming from. I 533 00:29:41,440 --> 00:29:44,020 just, I don't think the way you do. 534 00:29:44,900 --> 00:29:45,900 I know. 535 00:29:49,360 --> 00:29:50,660 We need to buy some time. 536 00:29:51,880 --> 00:29:53,000 The more, the better. 537 00:29:58,280 --> 00:30:01,880 We have reason to believe Matt Riley's stabbing is connected to the present 538 00:30:01,880 --> 00:30:05,960 case. Reason to believe? What the hell does that mean? It means that we have 539 00:30:05,960 --> 00:30:09,260 evidence that he was being followed. Okay, okay. What kind of evidence? 540 00:30:10,080 --> 00:30:14,880 Called his brother, New York homicide detective, told him a black man had been 541 00:30:14,880 --> 00:30:16,720 following him for the past two days. 542 00:30:17,000 --> 00:30:18,000 Wow. 543 00:30:18,160 --> 00:30:22,200 Do you have any proof that this black man was indeed following him or was it 544 00:30:22,200 --> 00:30:23,300 just a coincidence? 545 00:30:23,700 --> 00:30:27,300 And even if this black man was indeed following him, can you prove that he was 546 00:30:27,300 --> 00:30:30,720 the assailant and that my client is somehow involved? 547 00:30:31,220 --> 00:30:32,640 The police are still investigating. 548 00:30:32,900 --> 00:30:33,900 So the answer is no. 549 00:30:34,720 --> 00:30:37,680 Your Honor, you can't put this trial on pause. 550 00:30:38,250 --> 00:30:41,390 Someone just tried to kill a damned witness, and you're telling me that I 551 00:30:41,390 --> 00:30:43,710 shouldn't press pause so that he and the police can investigate? 552 00:30:43,910 --> 00:30:47,050 I'm saying there's no proof that he's basing this so -called connection 553 00:30:47,050 --> 00:30:50,390 on the fact that the assailant is African American. No. 554 00:30:50,970 --> 00:30:55,110 He's basing it on the fact that the victim was an hour away from testifying 555 00:30:55,110 --> 00:30:57,410 against your client in a murder trial. 556 00:31:00,850 --> 00:31:03,330 This trial will resume in seven days. 557 00:31:07,560 --> 00:31:10,980 All of the people who claim to have seen the stabbing have suddenly gone silent. 558 00:31:11,140 --> 00:31:12,260 We don't need them. I got video. 559 00:31:12,660 --> 00:31:15,520 What? From an Argus camera of the crime scene. The angle's perfect. 560 00:31:17,080 --> 00:31:18,080 What's up? 561 00:31:18,780 --> 00:31:23,240 We found footage of the attack, but I don't think you need to see this. I'm 562 00:31:23,240 --> 00:31:24,340 good. Vince. 563 00:31:24,540 --> 00:31:25,540 I'm good. 564 00:31:27,320 --> 00:31:28,320 Okay. 565 00:31:31,320 --> 00:31:32,740 Here's Matt entering from the right. 566 00:31:50,990 --> 00:31:52,050 And here's the perp. 567 00:31:54,930 --> 00:31:56,710 Run facial rec right away. Okay. 568 00:32:28,400 --> 00:32:29,400 Okay. 569 00:32:32,180 --> 00:32:33,800 Enough! Enough! 570 00:32:35,040 --> 00:32:36,040 Enough! 571 00:32:36,520 --> 00:32:37,620 Hey, alright, alright! 572 00:32:43,140 --> 00:32:46,900 We have video of you attacking Matthew Riley. 573 00:32:47,980 --> 00:32:49,920 Nah, you got the wrong person. 574 00:32:50,180 --> 00:32:51,920 We also found blood on your pants. 575 00:32:52,800 --> 00:32:53,900 And your shirt. 576 00:32:55,420 --> 00:32:56,920 Pretty sure it's gonna be a match. 577 00:32:58,120 --> 00:32:59,700 I prefer she didn't lie. 578 00:32:59,920 --> 00:33:01,020 She's doing her job. 579 00:33:02,060 --> 00:33:06,200 So the only thing we have to discuss here is how you want to handle it. 580 00:33:07,640 --> 00:33:10,040 You can tell us why you attacked Mr. 581 00:33:10,320 --> 00:33:13,640 Riley or who told you to attack Mr. Riley. 582 00:33:14,360 --> 00:33:15,680 I didn't stab nobody. 583 00:33:16,540 --> 00:33:17,540 Don't be stupid. 584 00:33:19,060 --> 00:33:23,060 I mean, now's your time to make a deal right now. You're like the world's 585 00:33:23,060 --> 00:33:26,140 luckiest criminal because that guy you stabbed, he's still alive. 586 00:33:27,679 --> 00:33:32,280 So if you just come clean and tell us what we already know, which is that 587 00:33:32,280 --> 00:33:36,140 Willis paid you to do this, there's a really good chance you can walk out of 588 00:33:36,140 --> 00:33:37,140 here a free man. 589 00:33:37,800 --> 00:33:41,060 She's dancing close to the line. I know. Let her dance for now. 590 00:33:41,560 --> 00:33:42,560 What's it going to be? 591 00:33:43,200 --> 00:33:44,200 I told you. 592 00:33:44,740 --> 00:33:45,740 I ain't stabbed nobody. 593 00:33:45,980 --> 00:33:48,620 Yeah, I heard what you told me. You need to listen to what I'm telling you. 594 00:33:51,560 --> 00:33:52,560 I'm done talking. 595 00:33:56,320 --> 00:33:57,320 Lawyer. 596 00:33:58,180 --> 00:34:00,280 Get a warrant for his electronic devices. 597 00:34:01,020 --> 00:34:02,240 Based on what? 598 00:34:02,580 --> 00:34:03,680 The facial wreck. 599 00:34:05,160 --> 00:34:06,160 I'll try. 600 00:34:06,500 --> 00:34:09,639 Most courts don't consider facial wrecks sufficient basis. 601 00:34:09,920 --> 00:34:11,360 Then find something that is sufficient. 602 00:34:19,060 --> 00:34:22,040 I tried. 603 00:34:22,260 --> 00:34:23,260 I know. 604 00:34:23,889 --> 00:34:26,230 Once he lawyers up, we can take another run at him. 605 00:34:26,650 --> 00:34:29,510 I don't know. I think he's pretty committed to keeping his mouth shut. 606 00:34:31,610 --> 00:34:32,929 How's Riley's brother doing? 607 00:34:35,330 --> 00:34:36,330 Is he going to make it? 608 00:34:43,590 --> 00:34:44,590 Hey, brother. 609 00:34:49,350 --> 00:34:51,989 Some guys will really do anything for a little attention, huh? 610 00:34:55,120 --> 00:34:56,120 How you feeling, bud? 611 00:34:56,400 --> 00:34:57,760 I've been better, that's for sure. 612 00:34:59,820 --> 00:35:05,280 Never tell me I got this, um, I don't know, bacterial infection, something 613 00:35:05,280 --> 00:35:06,280 that. 614 00:35:08,860 --> 00:35:09,860 I'm sorry, man. 615 00:35:13,140 --> 00:35:15,640 I didn't think anyone was following you. I didn't believe you. 616 00:35:19,060 --> 00:35:21,260 I'd say I had to save my place. I should have... 617 00:35:23,220 --> 00:35:26,080 Gotten you out of the neighborhood. I should have a patrol car up front. 618 00:35:26,080 --> 00:35:27,080 a million things. 619 00:35:27,640 --> 00:35:29,740 I want to testify. 620 00:35:34,100 --> 00:35:35,700 I want to bury this bastard. 621 00:35:37,560 --> 00:35:38,560 You sure? 622 00:35:39,640 --> 00:35:40,640 Well, I'm sure. 623 00:35:41,640 --> 00:35:45,920 The only thing is, these doctors are telling me I'm stuck here for a while. 624 00:35:48,740 --> 00:35:49,740 That's not a problem. 625 00:35:57,670 --> 00:35:58,810 People call Matt Riley. 626 00:35:59,930 --> 00:36:02,710 You solemnly swear that the testimony you're about to give will be the truth, 627 00:36:02,790 --> 00:36:04,730 the whole truth, and nothing but the truth, so help you God? 628 00:36:04,970 --> 00:36:05,970 I do. 629 00:36:09,810 --> 00:36:12,910 Mr. Riley, we appreciate your dedication and commitment. 630 00:36:13,570 --> 00:36:14,850 Yeah, sure, not a problem. 631 00:36:15,210 --> 00:36:19,370 Sir, do you know the defendant, Shane Willis? No, not really, but I've seen 632 00:36:19,370 --> 00:36:22,650 at this poker game I played at a few times. 633 00:36:23,050 --> 00:36:23,868 Do you see Mr. 634 00:36:23,870 --> 00:36:25,410 Willis here in the court today? 635 00:36:25,850 --> 00:36:27,530 Yeah, he's sitting right at the defense table. 636 00:36:27,950 --> 00:36:28,950 When did you last see him? 637 00:36:29,270 --> 00:36:31,030 At that poker game I was just telling you about. 638 00:36:31,250 --> 00:36:34,090 Did you happen to see him talking to Declan Dell that evening? Yeah. 639 00:36:34,770 --> 00:36:36,070 Can you describe what you saw? 640 00:36:37,230 --> 00:36:41,990 I was in the bathroom when I saw him, Shane, yelling at Declan, and then he 641 00:36:41,990 --> 00:36:46,750 shoved him in the wall. He's getting all up in his face. You know, he's really 642 00:36:46,750 --> 00:36:49,910 upset. And what did he say to Mr. Dell? 643 00:36:51,350 --> 00:36:53,650 He said, time to pay up or I'm going to put you on the ground. 644 00:36:55,210 --> 00:36:56,550 Thank you. Nothing further. 645 00:36:57,610 --> 00:37:02,090 Mr. Riley, you were recently released from Otisville State Prison, correct? 646 00:37:03,070 --> 00:37:04,070 Sure was. 647 00:37:04,270 --> 00:37:09,110 And you were there because you sold unregistered handguns. Yeah, you got me. 648 00:37:09,630 --> 00:37:13,230 And because you committed perjury in a murder trial. 649 00:37:14,090 --> 00:37:15,090 No. 650 00:37:15,290 --> 00:37:17,490 No, I was never convicted of that, so that's not true. 651 00:37:17,850 --> 00:37:20,290 But you were charged with perjury. 652 00:37:21,210 --> 00:37:22,670 I mean, yeah, charged. 653 00:37:23,810 --> 00:37:24,810 Mr. Riley. 654 00:37:25,040 --> 00:37:30,040 You've also been arrested for drug possession and driving under the 655 00:37:31,440 --> 00:37:33,180 What, are you going to read my whole rap sheet? Yeah. 656 00:37:34,000 --> 00:37:37,460 Now, were you using drugs or alcohol at this poker game? 657 00:37:38,440 --> 00:37:39,440 No. 658 00:37:39,740 --> 00:37:42,240 Even though there were ample drugs and alcohol available? 659 00:37:42,520 --> 00:37:45,140 No, there were no drugs. I mean, some liquor, maybe. 660 00:37:45,420 --> 00:37:46,420 Ah. 661 00:37:47,460 --> 00:37:49,220 But you didn't drink? 662 00:37:49,580 --> 00:37:50,580 No. 663 00:37:51,350 --> 00:37:54,910 Nah, drinking makes me lose focus. I was there to win money, all right? I wasn't 664 00:37:54,910 --> 00:37:55,910 there to get drunk. 665 00:37:56,010 --> 00:37:57,010 But you know what? 666 00:37:57,210 --> 00:38:00,690 I did win about 14 grand that night, so I went out and I got drunk after. 667 00:38:03,130 --> 00:38:08,190 Okay. Now, your brother is a NYPD homicide detective, correct? 668 00:38:08,950 --> 00:38:09,950 Yeah, correct. 669 00:38:10,630 --> 00:38:11,630 Vincent Riley. 670 00:38:12,070 --> 00:38:14,730 Detective, first grade. That means he's the best of the best. 671 00:38:15,290 --> 00:38:18,210 And he was involved with this investigation, yeah? 672 00:38:18,850 --> 00:38:20,390 Yeah. And he asked you. 673 00:38:21,040 --> 00:38:22,040 To testify. 674 00:38:22,260 --> 00:38:26,280 Yeah. Because he wanted to win this case, and he knew that you would do 675 00:38:26,280 --> 00:38:29,180 everything possible to help him win this case, yeah? 676 00:38:30,200 --> 00:38:31,240 You kidding me right now? 677 00:38:32,960 --> 00:38:33,960 No way. 678 00:38:34,580 --> 00:38:38,180 Not even close, Vinny's not like that. He's the most stand -up guy I know. 679 00:38:39,500 --> 00:38:42,920 No, all I did was ask me if I saw Deckman at the game that night, and I 680 00:38:42,920 --> 00:38:43,920 yes. 681 00:38:43,940 --> 00:38:45,400 And then I told him what I saw. 682 00:38:45,870 --> 00:38:49,690 And what I heard, and that's it. And that's all that happened. And just to be 683 00:38:49,690 --> 00:38:52,990 clear on this, my brother would never ask me to lie for him, never. 684 00:38:55,110 --> 00:38:59,390 For you to suggest that he would, tells me you don't know my brother. 685 00:39:01,550 --> 00:39:02,890 Because he's so much better than that. 686 00:39:07,370 --> 00:39:08,370 Nothing further. 687 00:39:22,030 --> 00:39:24,390 Will the accused and counsel please rise? 688 00:39:28,430 --> 00:39:31,490 Members of the jury, have you agreed on a verdict? 689 00:39:31,710 --> 00:39:32,710 We have. 690 00:39:33,570 --> 00:39:39,130 We find the defendant, Shane Willis, guilty of murder in the second degree. 691 00:39:39,470 --> 00:39:40,470 What? 692 00:39:41,210 --> 00:39:44,830 What? What? Hey, get off me, man. Hey, you promised. 693 00:39:45,050 --> 00:39:46,130 You said, Gavin, peace. 694 00:39:46,350 --> 00:39:47,390 Thank you for your service. 695 00:39:47,710 --> 00:39:48,710 You're adjourned. 696 00:39:51,779 --> 00:39:53,180 Your brother did a hell of a job. 697 00:39:58,340 --> 00:39:59,340 Yeah. 698 00:40:02,160 --> 00:40:03,160 Hey. 699 00:40:03,560 --> 00:40:04,560 Hey. 700 00:40:05,160 --> 00:40:06,160 What's going on? 701 00:40:06,560 --> 00:40:09,080 Nurse said he took a turn for the worse, but that's it. What does that mean? 702 00:40:09,200 --> 00:40:12,860 Does he need more surgery? No. There were some complications. 703 00:40:13,180 --> 00:40:14,480 Dude has a bacterial infection. 704 00:40:16,040 --> 00:40:17,440 We had to medically induce a coma. 705 00:40:20,480 --> 00:40:23,620 If I'm being honest, it doesn't look too good. 706 00:40:27,380 --> 00:40:28,380 Can I see him? 707 00:40:56,759 --> 00:40:57,759 You did good, man. 708 00:41:03,280 --> 00:41:04,280 You did really good. 54791

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.