All language subtitles for Doogie.kamealoha.m.d.S01E05.FLUX.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:07,817 --> 00:00:09,843 - Hey. - Hey! 2 00:00:09,926 --> 00:00:11,886 Hmm. That's a good squish. 3 00:00:11,911 --> 00:00:13,858 Bulgogi's almost there. 4 00:00:13,883 --> 00:00:15,765 Have fun out at Uncle's ranch today. 5 00:00:15,790 --> 00:00:16,874 I will. 6 00:00:17,001 --> 00:00:19,628 I just wish Lahela could go with me like when she was little, 7 00:00:19,728 --> 00:00:21,104 but now she's always so busy. 8 00:00:21,187 --> 00:00:24,836 Mm. It's been forever since I've been out there, too. 9 00:00:25,774 --> 00:00:28,336 Can I please buy you a proper bowl, 10 00:00:28,782 --> 00:00:31,948 one that maybe didn't expire in 1989? 11 00:00:31,973 --> 00:00:35,184 No need to spend your hard-earned money on somethin' fancy like that. 12 00:00:35,385 --> 00:00:37,429 This guy works just as good for you, more better. 13 00:00:37,454 --> 00:00:42,125 Oh, I love how your Pidgin really pops when you're passionate. 14 00:00:47,130 --> 00:00:50,391 Hey, you're supposed to be practicing hula. 15 00:00:50,427 --> 00:00:53,153 And you're supposed to be prepping for the SAT, 16 00:00:53,178 --> 00:00:55,546 not using your book as a sun-shield. 17 00:00:55,571 --> 00:00:56,906 I'm in recovery. 18 00:00:56,990 --> 00:00:59,743 Let my muscles regen before the next hula show. 19 00:00:59,768 --> 00:01:01,227 Ooh, that's tight. 20 00:01:01,252 --> 00:01:04,330 No procrastinating. 21 00:01:04,413 --> 00:01:08,084 "Failing to prepare is preparing to fail." 22 00:01:08,109 --> 00:01:10,653 Legendary basketball coach, John Wooden. 23 00:01:10,729 --> 00:01:12,981 Yeah, I'm not into team sports. 24 00:01:13,078 --> 00:01:14,758 Here you go. I wrote my name on the bottom. 25 00:01:14,783 --> 00:01:16,761 Make sure you get it back. That's my best Tupperware. 26 00:01:16,785 --> 00:01:19,751 Oh, the good whipped cream tub. Fancy. 27 00:01:22,390 --> 00:01:25,393 Yes! Nothing like a four hour cholecystectomy 28 00:01:25,418 --> 00:01:27,170 to leave you jonesing for more. 29 00:01:27,195 --> 00:01:29,758 What's next? Feed the beast. What do we got on the big board? 30 00:01:30,357 --> 00:01:34,319 We got a Canadian tourist who fell off a moped in 1C. 31 00:01:34,344 --> 00:01:38,598 Aw, man. I need something challenging to sink my teeth into. 32 00:01:38,623 --> 00:01:39,817 You should have finished that 33 00:01:39,842 --> 00:01:41,494 cholecystectomy in three and a half hours, 34 00:01:41,518 --> 00:01:44,687 because my new case? Sepsis. 35 00:01:44,771 --> 00:01:46,147 You're so lucky. 36 00:01:46,172 --> 00:01:48,124 Organ failure for me. Whoop-whoop. 37 00:01:50,585 --> 00:01:52,378 Hey, I know you love a tough case, 38 00:01:52,403 --> 00:01:54,823 but you don't always need to have a puzzle to solve. 39 00:01:54,906 --> 00:01:56,116 Oh, and I bet you're handling 40 00:01:56,141 --> 00:01:58,685 the same kind of run-of-the-mill cases, too? 41 00:01:59,670 --> 00:02:02,847 Necrotizing fasciitis. 42 00:02:02,872 --> 00:02:06,000 Come on! A flesh-eating disease? 43 00:02:06,025 --> 00:02:07,727 So unfair. 44 00:02:07,752 --> 00:02:10,688 - Ooh, flesh-eating disease. - Hey, what are you doing here? 45 00:02:10,713 --> 00:02:13,174 - I came to visit you. - Oh, that's so nice. 46 00:02:13,199 --> 00:02:14,734 And to score some of the chocolate chip cookies 47 00:02:14,759 --> 00:02:16,461 they give to the ladies who just gave birth. 48 00:02:16,486 --> 00:02:17,654 Your paycheck. 49 00:02:17,679 --> 00:02:20,348 Oh, wait. But Gail, my checks are always direct deposited. 50 00:02:20,373 --> 00:02:22,116 They switched accounting systems 51 00:02:22,141 --> 00:02:24,378 to make my life as difficult as possible. 52 00:02:24,578 --> 00:02:26,079 But if you don't want the check, 53 00:02:26,162 --> 00:02:28,998 I was thinking about upgrading my beer fridge. 54 00:02:29,358 --> 00:02:32,028 Nope. We're good. Thanks, Gail. 55 00:02:35,662 --> 00:02:37,590 We have to spend it. It's a sign. 56 00:02:37,615 --> 00:02:39,701 Like when it was a full moon on my 13th birthday, 57 00:02:39,726 --> 00:02:42,318 which confirmed I'm a tiny bit wolf. 58 00:02:43,016 --> 00:02:45,102 I've never gotten a hard copy check before. 59 00:02:45,307 --> 00:02:46,516 I don't even know what I make. 60 00:02:46,541 --> 00:02:47,959 I'm lowering my expectations. 61 00:02:48,100 --> 00:02:50,895 Anytime my mom's family sends me an envelope for my birthday, 62 00:02:50,920 --> 00:02:52,498 it's always a two-dollar bill. 63 00:02:52,940 --> 00:02:56,151 I mean, it's cool, but it's two dollars. 64 00:02:56,245 --> 00:02:57,245 Okay. 65 00:03:02,433 --> 00:03:04,269 - I'm rich. - We're rich! 66 00:03:27,871 --> 00:03:32,871 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.MY-SUBS.com -- 67 00:03:40,052 --> 00:03:41,930 Oh, Dr. Choi, if you have a minute, 68 00:03:41,955 --> 00:03:44,249 I'd love to talk about the Chief of Staff position. 69 00:03:44,449 --> 00:03:46,868 Oh, um, can this wait? I'm in a bit of a rush. 70 00:03:46,893 --> 00:03:48,928 I'm transitioning to the Lakers medical staff. 71 00:03:48,953 --> 00:03:50,413 You know, Los Angeles Lakers. 72 00:03:50,438 --> 00:03:53,399 Yeah, the pro basketball team. 73 00:03:53,424 --> 00:03:56,232 How do you like me now, Greg? 74 00:03:56,474 --> 00:03:59,686 Oh, sorry. Greg was the coach who cut me from the JV team. 75 00:04:00,615 --> 00:04:03,081 Well, uh, I just so happen to have some 76 00:04:03,105 --> 00:04:05,303 of my husband's bulgogi with me. 77 00:04:05,328 --> 00:04:07,464 Perhaps later, we can make a reservation 78 00:04:07,488 --> 00:04:09,624 at the break room table by the microwave. 79 00:04:10,625 --> 00:04:12,961 I wish I could, but I just don't have the bandwidth. 80 00:04:13,044 --> 00:04:14,254 Hey, Dr. Choi! 81 00:04:14,337 --> 00:04:16,464 Yes! Psyched for our game of hoops. 82 00:04:16,547 --> 00:04:17,867 I'm gonna school you on the court 83 00:04:17,924 --> 00:04:20,426 while you school me on the ins and outs of Chief of Staff. 84 00:04:20,451 --> 00:04:22,244 What do you mean? 85 00:04:22,269 --> 00:04:23,979 Oh, didn't you hear? 86 00:04:24,639 --> 00:04:26,266 I'm going for Chief of Staff, too. 87 00:04:27,600 --> 00:04:28,726 Great. 88 00:04:29,113 --> 00:04:32,430 I'm competing with the guy known for hitting on recent widows. 89 00:04:32,455 --> 00:04:35,291 Hey, you miss 100 percent of the shots you don't take. 90 00:04:35,316 --> 00:04:36,676 Yeah, and at the three-point line, 91 00:04:36,701 --> 00:04:39,045 you miss 100 percent of the shots you do take. 92 00:04:40,722 --> 00:04:43,841 So, um, there's a lunchtime basketball game? 93 00:04:43,866 --> 00:04:46,860 Oh, it's just a friendly weekly game between medical professionals. 94 00:04:47,387 --> 00:04:48,638 That's fun. 95 00:04:48,663 --> 00:04:52,667 So is there any time that's good for us to talk? 96 00:04:52,692 --> 00:04:55,603 Oh, uh, well, between my basketball game and my social calendar, 97 00:04:55,628 --> 00:04:57,588 it's tough. It... Oh... 98 00:04:58,351 --> 00:04:59,478 It's Jason Momoa. 99 00:05:01,513 --> 00:05:03,057 What up, J-Money? 100 00:05:03,638 --> 00:05:05,890 Huh? Uh, yeah, yeah, yeah, I'll hold. 101 00:05:07,874 --> 00:05:09,709 He does this. 102 00:05:17,608 --> 00:05:19,315 Hey, what up, J-Money? 103 00:05:20,086 --> 00:05:21,879 Can I listen? 104 00:05:21,904 --> 00:05:24,893 Yeah, sure, sure. I'll be in touch. 105 00:05:25,616 --> 00:05:27,336 About that, well, I... 106 00:05:27,368 --> 00:05:30,288 Oh, yeah? Yeah. Definitely. 107 00:05:35,976 --> 00:05:37,395 Solid shopping spree. 108 00:05:37,478 --> 00:05:38,479 I look iconic, 109 00:05:38,504 --> 00:05:41,215 and you're serving enough Big Robe Energy to power the whole island. 110 00:05:41,240 --> 00:05:44,777 And you're a monocle away from being a sexy Mrs. Monopoly man. 111 00:05:44,802 --> 00:05:46,804 Turns out, I like being rich. 112 00:05:46,829 --> 00:05:48,656 Hey, you know those sneakers I wanted? 113 00:05:48,681 --> 00:05:50,141 Well, I found them online. 114 00:05:50,166 --> 00:05:54,127 But this site called "DripFlip" says they're only available to bid on. 115 00:05:54,781 --> 00:05:56,074 You don't know DripFlip? 116 00:05:58,584 --> 00:06:00,502 I love it when I know things you don't. 117 00:06:03,505 --> 00:06:04,714 DripFlip is a website 118 00:06:04,739 --> 00:06:07,575 where sneakerheads buy and sell limited-edition sneakers and stuff. 119 00:06:08,041 --> 00:06:10,400 Matt Unterberger made 91 bucks on there. 120 00:06:11,503 --> 00:06:13,296 Apparently not enough to get his teeth fixed. 121 00:06:33,974 --> 00:06:35,350 Ooh. 122 00:06:36,348 --> 00:06:37,682 Yeah. 123 00:06:40,467 --> 00:06:42,677 He got some juice in this one. 124 00:06:43,085 --> 00:06:44,003 Whoa, Uncle. 125 00:06:44,028 --> 00:06:46,322 It's always great to come back here to where I grew up. 126 00:06:46,406 --> 00:06:47,824 So many memories. 127 00:06:47,954 --> 00:06:49,956 Your father and I used to camp under that tree. 128 00:06:50,931 --> 00:06:52,387 One of my favorites. 129 00:06:52,412 --> 00:06:54,228 Coming here always recharges me. 130 00:06:55,334 --> 00:06:57,934 The only thing that would make this better is if Lahela were here. 131 00:06:58,017 --> 00:07:00,837 - Then where is she? - Ah, you know how it is for teenagers. 132 00:07:00,982 --> 00:07:04,205 Boys, clothes, getting published in medical journals. 133 00:07:04,400 --> 00:07:06,151 We'll get her next time. 134 00:07:06,242 --> 00:07:08,744 Next time? Well, you know how that goes. 135 00:07:09,431 --> 00:07:12,073 I know your father would have liked to spend more time with you. 136 00:07:12,098 --> 00:07:14,434 Come, let's go to the house. 137 00:07:17,854 --> 00:07:20,440 One, two, three. 138 00:07:21,566 --> 00:07:22,400 Oh. 139 00:07:22,425 --> 00:07:24,544 - So close. - Looked cool for a miss. 140 00:07:24,569 --> 00:07:26,112 Guys, come on. 141 00:07:26,137 --> 00:07:29,048 This looks a lot like slacking off. 142 00:07:29,073 --> 00:07:30,283 It's not. 143 00:07:30,366 --> 00:07:32,669 There's a geometry section on the SATs, 144 00:07:32,693 --> 00:07:34,996 and basketball is basically geometry. 145 00:07:35,203 --> 00:07:36,371 You know, angles and whatnot. 146 00:07:36,889 --> 00:07:40,017 And I burned my hula skirt trying to make pancakes. 147 00:07:40,042 --> 00:07:43,588 There's nothing left of the hula skirt or the pancakes. 148 00:07:44,003 --> 00:07:45,606 What did we talk about? 149 00:07:45,631 --> 00:07:49,011 You have to put the work in to attain your goals. 150 00:07:49,401 --> 00:07:51,445 Well, are you Chief of Staff yet? 151 00:07:53,197 --> 00:07:54,615 No. 152 00:07:54,640 --> 00:07:57,268 I can't get face time with Dr. Choi. 153 00:07:57,852 --> 00:08:00,621 See? You prepared, and you didn't get squat. 154 00:08:00,646 --> 00:08:01,522 So what's the point? 155 00:08:01,746 --> 00:08:04,749 No, you can't think like that. 156 00:08:07,391 --> 00:08:08,476 Pass me the rock. 157 00:08:09,631 --> 00:08:10,883 Come on. 158 00:08:14,173 --> 00:08:17,472 Remember how I said I used to play ball growing up? 159 00:08:17,497 --> 00:08:21,392 Honed my skills at Dr. J Basketball Camp in the Poconos. 160 00:08:21,654 --> 00:08:25,491 He's who first inspired me to become a doctor. 161 00:08:25,630 --> 00:08:28,925 I played in grade school, junior high. 162 00:08:30,582 --> 00:08:32,501 That all led to this. 163 00:08:33,888 --> 00:08:38,131 I'm gonna get in that game, win over Dr. Choi, 164 00:08:38,368 --> 00:08:42,163 and show you fools what happens when you prepare. 165 00:08:42,188 --> 00:08:43,898 Did Mom just call us fools? 166 00:08:44,011 --> 00:08:45,011 Yup. 167 00:08:51,188 --> 00:08:53,350 Oh... Nothing but plant! 168 00:08:59,914 --> 00:09:01,457 This DripFlip thing is tight. 169 00:09:01,541 --> 00:09:04,126 You just buy sneakers and sell them for more money. 170 00:09:04,210 --> 00:09:05,211 It's all math! 171 00:09:07,058 --> 00:09:08,101 I'm out! 172 00:09:08,295 --> 00:09:09,671 I can tell you're Lahela-ing this. 173 00:09:10,106 --> 00:09:11,796 I can think of like eight positive 174 00:09:11,821 --> 00:09:14,195 definitions of what "Lahela-ing" would be, 175 00:09:14,220 --> 00:09:16,222 but my guess is you're gonna go negative. 176 00:09:16,247 --> 00:09:18,791 You always need a project or something to work on. 177 00:09:18,816 --> 00:09:20,785 Like a shark. You gotta keep moving. 178 00:09:20,810 --> 00:09:22,490 Actually, sharks don't have to keep moving. 179 00:09:22,515 --> 00:09:23,621 They sleep in caves. 180 00:09:23,646 --> 00:09:26,983 Dr. Eugenie Clark proved that. I like to fact-check Shark Week. 181 00:09:27,008 --> 00:09:28,251 Enough Lahela-ing. 182 00:09:28,335 --> 00:09:31,254 Have fun making sneakers about math. Bye. 183 00:09:31,279 --> 00:09:32,321 Bye. 184 00:09:37,378 --> 00:09:39,095 Boys, check it out. 185 00:09:39,120 --> 00:09:41,205 I found my old b-ball stuff. 186 00:09:42,304 --> 00:09:43,721 Oh, look! 187 00:09:44,224 --> 00:09:47,019 My old senior photo. 188 00:09:47,044 --> 00:09:49,922 Looks like a five-foot wave on top of your head. 189 00:09:49,947 --> 00:09:51,649 And no wonder Dad fell in love with you. 190 00:09:51,674 --> 00:09:53,843 He probably just wanted to surf on your hair. 191 00:09:53,868 --> 00:09:55,662 Oh. 192 00:09:56,278 --> 00:09:57,863 My lucky pumps. 193 00:09:57,888 --> 00:10:00,011 I used to dominate in these. 194 00:10:00,528 --> 00:10:03,573 I was so good, they called me Clarry Bird. 195 00:10:04,145 --> 00:10:05,354 Hey, how's it going? 196 00:10:05,497 --> 00:10:06,539 Hey. 197 00:10:06,564 --> 00:10:08,816 Feel like a little father-daughter hang? 198 00:10:09,358 --> 00:10:10,818 In the mood for a surf? 199 00:10:10,843 --> 00:10:13,713 Oh, this pair now goes for 280 dollars? 200 00:10:13,738 --> 00:10:16,616 - Just an hour ago, it was 240 dollars. - What is this? 201 00:10:16,641 --> 00:10:18,843 DripFlip. It's a resale site for sneakers. 202 00:10:18,868 --> 00:10:21,120 I'm looking for a crispy clean pair of OG Supremes, 203 00:10:21,145 --> 00:10:22,555 but you gotta time the market. 204 00:10:22,580 --> 00:10:24,707 It's all about buying low and selling high. 205 00:10:25,850 --> 00:10:27,977 Wait, this kind of sounds like the stock market. 206 00:10:28,002 --> 00:10:29,002 Yeah. 207 00:10:29,045 --> 00:10:33,049 Only cooler, because it's sneakers and not, like, banks and chemicals. 208 00:10:33,961 --> 00:10:38,174 Lahela, you know I was a stock trader before we had you kids, huh? 209 00:10:39,446 --> 00:10:42,408 Right. Wait, so you know how to do this stuff? 210 00:10:42,558 --> 00:10:46,103 No offense, I just can't picture you with a long sleeve shirt job. 211 00:10:46,128 --> 00:10:47,862 None taken, but yes. 212 00:10:48,309 --> 00:10:50,769 I had a very different life way back when. 213 00:10:51,283 --> 00:10:54,703 The year 2000, we just survived Y2K. 214 00:10:54,904 --> 00:10:56,464 Every male friendship was tinged 215 00:10:56,489 --> 00:10:58,616 with the lessons we all learned from Fight Club. 216 00:10:58,847 --> 00:11:02,267 My favorite song was I Hope You Dance by Lee Ann Womack. 217 00:11:02,925 --> 00:11:04,635 Jeans were low, stocks were high. 218 00:11:04,660 --> 00:11:06,832 Dad. The sneakers are just getting more expensive. 219 00:11:06,857 --> 00:11:08,809 - Can we jump ahead? - Of course. 220 00:11:08,834 --> 00:11:10,711 Energy drinks were all the rage. 221 00:11:10,853 --> 00:11:12,521 Monster, Red Bull. 222 00:11:12,546 --> 00:11:14,590 But the real champs drank Nuked. 223 00:11:14,733 --> 00:11:16,317 "Go nuclear, with Nuked." 224 00:11:16,342 --> 00:11:18,177 - Dad! - Uh, I'm sorry. 225 00:11:18,202 --> 00:11:20,571 Nobody pays for music when you can download a song for free 226 00:11:20,596 --> 00:11:22,932 in only 45 minutes... sell! 227 00:11:22,957 --> 00:11:24,325 I was in a fast-paced office 228 00:11:24,350 --> 00:11:25,828 in the building next to the people 229 00:11:25,852 --> 00:11:27,645 who invented online dating for farmers. 230 00:11:31,394 --> 00:11:33,122 And there was something called a "panini" 231 00:11:33,150 --> 00:11:35,170 that was changing the way we all thought about lunch. 232 00:11:43,806 --> 00:11:45,433 This one's for you, Cubes. 233 00:11:46,431 --> 00:11:49,107 _ 234 00:11:49,132 --> 00:11:51,759 It took 45 minutes to download one song? 235 00:11:52,019 --> 00:11:54,313 The wait made you want it more. 236 00:11:54,338 --> 00:11:56,674 God, the past was so slow. 237 00:11:58,342 --> 00:12:00,553 The price just went down on those new sneakers. 238 00:12:03,573 --> 00:12:05,222 You know, if you think it's valuable, 239 00:12:05,340 --> 00:12:08,176 you should buy multiple pairs, make a bigger profit. 240 00:12:08,479 --> 00:12:11,956 I always said, "You gotta risk it to get the biscuit." 241 00:12:13,299 --> 00:12:14,509 I like that. 242 00:12:15,922 --> 00:12:17,840 Hey, do you wanna team up? 243 00:12:18,369 --> 00:12:19,954 We could do it together. 244 00:12:20,781 --> 00:12:21,782 Really? 245 00:12:22,150 --> 00:12:24,861 Boys, gather round. 246 00:12:27,705 --> 00:12:30,082 In this family, if we're gonna do something, 247 00:12:30,521 --> 00:12:32,601 we're gonna do it 100 percent. 248 00:12:32,626 --> 00:12:36,021 Uh-oh. Is this another "Philly versus Everybody" thing? 249 00:12:36,046 --> 00:12:39,091 Yeah, I don't need to hear about it again. It's so aggro over there. 250 00:12:39,116 --> 00:12:40,568 Tough accent, too. 251 00:12:40,651 --> 00:12:42,528 I don't care if you are my sons. 252 00:12:42,553 --> 00:12:45,765 Get my city's name out of your mouths and listen up. 253 00:12:47,516 --> 00:12:49,393 To get Chief of Staff, I have to be the best, 254 00:12:49,555 --> 00:12:52,683 not just at the hospital, but on the court, too. 255 00:12:53,952 --> 00:12:55,203 How do I do that? 256 00:12:57,036 --> 00:12:59,831 Good old-fashioned preparation. 257 00:13:04,600 --> 00:13:07,178 Go, go, go. Go, go, go. 258 00:13:07,203 --> 00:13:08,913 Faster. Faster. 259 00:13:25,390 --> 00:13:27,976 ♪ Gonna fly ♪ 260 00:13:28,449 --> 00:13:30,493 ♪ Flying high ♪ 261 00:13:30,518 --> 00:13:32,895 ♪ Gonna fly ♪ 262 00:13:33,044 --> 00:13:35,380 ♪ Flying high ♪ 263 00:13:46,924 --> 00:13:48,008 Okay. 264 00:13:52,039 --> 00:13:54,458 ♪ It's so hard now ♪ 265 00:13:56,836 --> 00:14:00,923 - ♪ Trying hard now ♪ - _ 266 00:14:15,869 --> 00:14:17,457 You look like you're hitting it hard. 267 00:14:17,481 --> 00:14:19,141 The boys are training me up real good. 268 00:14:19,166 --> 00:14:21,961 I'm furthering my career, teaching the kids a lesson, 269 00:14:21,986 --> 00:14:23,404 and getting into sick shape. 270 00:14:23,487 --> 00:14:25,407 Who said moms can't have it all? 271 00:14:25,432 --> 00:14:26,432 I love it. 272 00:14:26,532 --> 00:14:28,200 Me and Lahela are really bonding, too. 273 00:14:28,284 --> 00:14:31,029 I haven't had this much time with her since we both got mono. 274 00:14:31,054 --> 00:14:33,556 - Amazing! Look at us. - Look at us! 275 00:14:41,772 --> 00:14:42,648 Let's go! 276 00:14:43,782 --> 00:14:47,077 ♪ Flying high now ♪ 277 00:14:47,903 --> 00:14:53,033 ♪ Flying high now ♪ 278 00:14:53,058 --> 00:14:58,480 ♪ Gonna fly ♪ 279 00:14:58,623 --> 00:15:00,583 ♪ Fly ♪ 280 00:15:06,871 --> 00:15:09,091 That game was crazy. 281 00:15:09,116 --> 00:15:11,493 You caught fire, man. What an epic comeback. 282 00:15:11,518 --> 00:15:14,430 Hey, if I can lead a group of doctors like that on the court, 283 00:15:14,455 --> 00:15:16,332 just imagine what I could do as Chief of Staff. 284 00:15:17,333 --> 00:15:20,669 Dr. Lee-bron from the nurses' station! 285 00:15:22,221 --> 00:15:25,357 Not my house. That goes in recycling. 286 00:15:25,382 --> 00:15:28,302 Swatted away by Hannon. Wow. 287 00:15:28,385 --> 00:15:30,596 I used to ball back in the day. 288 00:15:30,930 --> 00:15:33,265 Two-time all-defense in the Quaker League. 289 00:15:33,633 --> 00:15:37,119 In fact, I was thinking about joining your game. 290 00:15:39,156 --> 00:15:41,742 I don't know about that. It can get pretty savage out there. 291 00:15:42,193 --> 00:15:43,653 After I'm done with you, 292 00:15:44,335 --> 00:15:46,587 you won't be able to show your face in the cafeteria. 293 00:15:46,612 --> 00:15:49,181 Oh, yeah. 294 00:15:49,353 --> 00:15:51,814 Well, when I'm done with you, 295 00:15:52,131 --> 00:15:55,797 you'll need a toe tag because you're gonna end up in the morgue. 296 00:15:59,801 --> 00:16:02,846 What I'm saying is I'm bringing my A-game. 297 00:16:03,478 --> 00:16:06,398 And also, we should discuss morgue protocol 298 00:16:06,423 --> 00:16:08,342 at the next senior staff meeting. 299 00:16:08,483 --> 00:16:09,693 Right, right. 300 00:16:09,718 --> 00:16:11,637 Yeah, we actually should talk about that. 301 00:16:11,662 --> 00:16:13,586 Good idea, Clara. 302 00:16:14,326 --> 00:16:15,995 That's a good idea. 303 00:16:17,393 --> 00:16:21,522 Turns out, my patient caught a nasty parasite from some tuna tartare. 304 00:16:21,605 --> 00:16:23,541 So, I hope you all feel really bad about making fun of me 305 00:16:23,565 --> 00:16:24,817 for microwaving my poke. 306 00:16:24,842 --> 00:16:27,202 My patient with organ failure, I can't figure out the cause. 307 00:16:27,227 --> 00:16:28,712 Thought I had a lead, then bang! 308 00:16:28,737 --> 00:16:31,115 Pulmonary cryptococcal infection out of nowhere. 309 00:16:31,328 --> 00:16:33,175 Could be due to sarcoidosis. 310 00:16:33,395 --> 00:16:35,689 Oh, I didn't consider that. 311 00:16:37,079 --> 00:16:38,664 What is up with you? 312 00:16:38,747 --> 00:16:39,928 Not to sound like a '90s dad, 313 00:16:39,952 --> 00:16:41,667 but you've been on your phone all morning. 314 00:16:41,773 --> 00:16:43,867 Dang it! I lost another one. 315 00:16:44,671 --> 00:16:48,691 Sorry, I started trading sneakers, and my profits are tumbling. 316 00:16:48,716 --> 00:16:51,193 I went big on a pair of Yeezys and now I'm in the red. 317 00:16:51,249 --> 00:16:53,168 It's 1929 up in here. 318 00:16:53,867 --> 00:16:58,242 Okay, Dr. Hannon. Staying fly in scrubs and saving lives. 319 00:16:58,267 --> 00:17:00,185 Who gave you permission? 320 00:17:00,210 --> 00:17:02,621 What? Fun can't be functional? 321 00:17:02,646 --> 00:17:05,941 Those shoes are so hot online right now. 322 00:17:05,966 --> 00:17:08,335 Ariana Grande just wore them to Whole Foods. 323 00:17:08,360 --> 00:17:10,988 Am I too old to know this? 324 00:17:11,013 --> 00:17:12,381 Not at all. 325 00:17:12,406 --> 00:17:15,534 Just like I'm not too old to be shopping at Urban Outfitters. 326 00:17:18,137 --> 00:17:20,431 Hey, I'm making your sister a breakfast panini. 327 00:17:20,456 --> 00:17:21,665 You guys want one? 328 00:17:22,139 --> 00:17:24,808 The breakfast panini is the most important panini of the day. 329 00:17:24,833 --> 00:17:27,921 Dad, it's been so much panini. It's like we live in an airport. 330 00:17:27,946 --> 00:17:30,568 Yeah. Can I just have a raw sandwich today? 331 00:17:31,025 --> 00:17:32,401 My pumps are gone. 332 00:17:32,426 --> 00:17:35,237 I left them right outside and now they've vanished. 333 00:17:35,262 --> 00:17:36,680 Somebody probably swiped them. 334 00:17:37,162 --> 00:17:39,950 Ever since my girl Ari rocked them in the produce aisle, 335 00:17:39,975 --> 00:17:43,020 the pumps have kind of become "the shoe" overnight. 336 00:17:43,235 --> 00:17:45,164 I need them for my game. 337 00:17:45,189 --> 00:17:47,191 - It's today. - You'll find them, honey. 338 00:17:47,216 --> 00:17:48,835 Yeah, maybe you left them down by the beach. 339 00:17:48,859 --> 00:17:49,902 We'll help you look. 340 00:17:51,837 --> 00:17:54,256 Here's your breakfast panini for another great day of trading 341 00:17:54,281 --> 00:17:55,401 and father-daughter bonding! 342 00:17:59,302 --> 00:18:02,848 Wait, you sold Mom's sneakers? 343 00:18:02,873 --> 00:18:04,515 I got us back in the black! 344 00:18:04,540 --> 00:18:05,997 Since when were we not in the black? 345 00:18:06,022 --> 00:18:07,479 I thought we were doing this together. 346 00:18:07,503 --> 00:18:09,647 Well, there was a lot of action overnight in the Asian markets. 347 00:18:09,671 --> 00:18:11,298 Sneakers never sleep. 348 00:18:11,381 --> 00:18:13,342 I found this pair of limited edition high tops 349 00:18:13,425 --> 00:18:15,070 that I was positive we could flip for cash. 350 00:18:15,094 --> 00:18:17,262 Made a tiny miscalculation on their value. 351 00:18:17,346 --> 00:18:19,973 But by selling Mom's shoes at their peak price, 352 00:18:19,998 --> 00:18:21,057 I got our money back. 353 00:18:21,100 --> 00:18:23,260 Like you said, "You got to risk it to get the biscuit." 354 00:18:23,285 --> 00:18:25,746 Yeah, I was talking about stocks, not Mom's shoes. 355 00:18:25,771 --> 00:18:27,231 Don't worry, I sold high. 356 00:18:27,256 --> 00:18:28,931 The market will cool itself in a few days, 357 00:18:28,956 --> 00:18:30,376 and I'll buy them back at a profit. 358 00:18:30,400 --> 00:18:31,568 No harm done. 359 00:18:32,424 --> 00:18:35,343 Mom has her big basketball game at the hospital today. 360 00:18:36,247 --> 00:18:37,289 What does that mean? 361 00:18:38,634 --> 00:18:40,928 She's been trying to get face time with Dr. Choi, 362 00:18:40,953 --> 00:18:42,830 so he can recommend her for Chief of Staff. 363 00:18:43,014 --> 00:18:45,725 And this lunchtime basketball game is their best chance at it. 364 00:18:47,251 --> 00:18:48,939 She's been practicing all week. 365 00:18:50,436 --> 00:18:51,895 So what do we do? 366 00:18:53,528 --> 00:18:54,612 I have an idea. 367 00:18:55,112 --> 00:18:57,031 You know how to get Mom's sneakers back? 368 00:18:57,420 --> 00:19:00,339 I'm talking about something even more important than shoes... 369 00:19:01,126 --> 00:19:03,045 Maybe the most important thing of all. 370 00:19:23,445 --> 00:19:25,956 Why are we at Uncle's ranch? 371 00:19:26,934 --> 00:19:28,227 We're here for balance. 372 00:19:29,060 --> 00:19:30,060 To get you balanced out 373 00:19:30,085 --> 00:19:32,171 and connected again to everything that matters most. 374 00:19:32,196 --> 00:19:34,064 Dad, I'm fine. 375 00:19:34,089 --> 00:19:36,216 No, you Lahela'd it. 376 00:19:36,554 --> 00:19:38,986 Everyone needs to stop verbing me. 377 00:19:39,011 --> 00:19:41,430 I never thought being myself could be a bad thing. 378 00:19:41,455 --> 00:19:42,706 It's not bad. 379 00:19:42,906 --> 00:19:45,086 You're a curious kid with a big brain. 380 00:19:45,475 --> 00:19:47,269 It's what makes you a brilliant doctor, 381 00:19:47,461 --> 00:19:50,715 but it's also why it tends to get you sucked into things. 382 00:19:53,587 --> 00:19:55,089 We overdid it with DripFlip. 383 00:19:55,868 --> 00:19:57,494 It's time to take a step back. 384 00:20:10,209 --> 00:20:11,501 This is nice, right? 385 00:20:12,127 --> 00:20:13,503 Look at those mountains. 386 00:20:15,005 --> 00:20:16,673 How beautiful is that? 387 00:20:18,634 --> 00:20:20,594 Now, I want you to just take a deep breath. 388 00:20:24,081 --> 00:20:25,124 Go on. 389 00:20:29,394 --> 00:20:30,646 Now take another one. 390 00:20:31,135 --> 00:20:33,763 Because there's a lot of Nuked we need to get out of your system. 391 00:20:42,211 --> 00:20:43,337 Feel better, right? 392 00:20:44,161 --> 00:20:45,579 And this is just the start. 393 00:20:46,677 --> 00:20:49,473 Come on! I wanna show you a stream I can jump. 394 00:21:19,955 --> 00:21:22,297 Oh, what kind of store is this? 395 00:21:22,322 --> 00:21:25,806 You don't have any 1994 Reebok pumps in a size seven? 396 00:21:26,260 --> 00:21:28,929 My mom lost her lucky sneakers, and she needs to use them 397 00:21:28,954 --> 00:21:30,918 for a pickup basketball game at work 398 00:21:30,943 --> 00:21:32,849 so she can infiltrate the boys' club 399 00:21:32,874 --> 00:21:35,502 and impress the outgoing hospital Chief of Staff. 400 00:21:35,644 --> 00:21:36,979 Dope. 401 00:21:37,004 --> 00:21:38,380 My boss is a woman. 402 00:21:39,715 --> 00:21:41,341 These ones aren't right either. 403 00:21:41,366 --> 00:21:44,027 Well, unless you wanna try some, uh, water shoes, 404 00:21:44,052 --> 00:21:45,595 that's the only pair we have left. 405 00:21:46,571 --> 00:21:48,073 No, thank you. 406 00:21:48,098 --> 00:21:49,558 Just forget it. 407 00:21:51,665 --> 00:21:53,833 I can't play without my pumps. 408 00:21:54,037 --> 00:21:55,372 It's over. 409 00:21:55,397 --> 00:21:57,623 No point in going to the game now. 410 00:21:59,501 --> 00:22:02,605 You're not gonna play after all of that? 411 00:22:02,630 --> 00:22:04,531 We're your impressionable sons. 412 00:22:04,556 --> 00:22:06,600 Is that really the lesson you want us to learn? 413 00:22:06,800 --> 00:22:08,385 That we should give up? 414 00:22:08,410 --> 00:22:12,039 Oh, don't use me being a good mom against me. 415 00:22:12,064 --> 00:22:14,349 Mom, you're not good because of the shoes. 416 00:22:14,561 --> 00:22:16,772 You're good because you prepared. 417 00:22:17,072 --> 00:22:19,199 It's like "you are the pump." 418 00:22:21,321 --> 00:22:22,530 That's a metaphor. 419 00:22:23,467 --> 00:22:25,218 SATs, baby. 420 00:22:25,518 --> 00:22:28,071 Hm. Maybe you're right. 421 00:22:28,096 --> 00:22:29,890 Technically, it's a simile, though. 422 00:22:30,619 --> 00:22:34,041 I just didn't think Philly was a place for quitters. 423 00:22:35,128 --> 00:22:37,672 You've been preparing for this moment your whole life, 424 00:22:38,158 --> 00:22:42,085 ever since you dropped eight points against Bensalem Junior High. 425 00:22:42,110 --> 00:22:44,364 Yeah, Mom. It's like those wise words from 426 00:22:44,388 --> 00:22:46,006 that basketball man you told us about 427 00:22:46,031 --> 00:22:47,616 when I started to daydream. 428 00:22:54,539 --> 00:22:58,505 Thank you for reminding me of what I reminded you, 429 00:22:58,530 --> 00:23:01,825 of what the great John Wooden reminded us all. 430 00:23:02,355 --> 00:23:06,109 "Failing to prepare is preparing to fail. 431 00:23:06,134 --> 00:23:10,222 And when you put the work in you owe it to yourself to show up." 432 00:23:13,617 --> 00:23:16,370 Time to kick some doctor butt. 433 00:23:16,395 --> 00:23:17,437 - Yeah! - Yeah! 434 00:23:17,462 --> 00:23:19,672 Hell yeah! Go, hot mom. 435 00:23:19,697 --> 00:23:20,832 Okay, let's go. 436 00:23:20,857 --> 00:23:23,068 Come on. Come on. Come on. 437 00:23:24,022 --> 00:23:25,857 Hot mom. 438 00:23:27,076 --> 00:23:28,252 This is nice. 439 00:23:29,408 --> 00:23:31,291 Feels like I'm in a YA novel. 440 00:23:31,534 --> 00:23:33,336 All I'm missing are horse boots 441 00:23:33,361 --> 00:23:35,747 and a supernatural problematic boyfriend. 442 00:23:35,772 --> 00:23:38,417 It's nice having you here. 443 00:23:38,554 --> 00:23:39,847 You're right. 444 00:23:40,377 --> 00:23:41,768 I needed this. 445 00:23:42,838 --> 00:23:44,856 I can't believe I got so into DripFlip, 446 00:23:44,881 --> 00:23:47,384 I sold Mom's sneakers. 447 00:23:47,409 --> 00:23:48,911 I feel terrible. 448 00:23:49,326 --> 00:23:50,568 I do, too. 449 00:23:51,638 --> 00:23:52,889 Why do you feel bad? 450 00:23:54,897 --> 00:23:56,351 I never told you this, 451 00:23:57,617 --> 00:23:59,744 but, uh, same thing happened to me years ago. 452 00:24:00,234 --> 00:24:01,581 You stole from Mom? 453 00:24:01,606 --> 00:24:03,400 No. She was in med school. 454 00:24:03,425 --> 00:24:04,960 She had nothing to steal. 455 00:24:06,903 --> 00:24:08,537 I got so sucked into my work that 456 00:24:08,561 --> 00:24:10,522 it made me miss out on time with family. 457 00:24:10,799 --> 00:24:12,968 It's hard to picture you like that. 458 00:24:12,993 --> 00:24:14,369 I was a different man. 459 00:24:15,303 --> 00:24:20,725 But, when my dad, your tutu kane, passed away suddenly, 460 00:24:20,750 --> 00:24:23,211 I thought about all the times I silenced his calls 461 00:24:23,236 --> 00:24:24,862 because I was consumed by work. 462 00:24:25,797 --> 00:24:27,145 I figured we'd have plenty of time, 463 00:24:27,169 --> 00:24:28,758 once I got to where I wanted my career, 464 00:24:28,783 --> 00:24:31,409 but... we didn't. 465 00:24:33,542 --> 00:24:35,429 And you don't get that time back. 466 00:24:37,553 --> 00:24:39,388 Is that why you left the business? 467 00:24:40,996 --> 00:24:43,874 That and I really wanted to sell shave ice. 468 00:24:43,899 --> 00:24:45,901 It does look fun. 469 00:24:45,926 --> 00:24:47,362 Oh, it is. 470 00:24:47,777 --> 00:24:49,784 I just love coming to the ranch with you. 471 00:24:50,822 --> 00:24:53,325 This is something we do as father and daughter 472 00:24:53,466 --> 00:24:55,552 that reminds me of my old man. 473 00:24:55,577 --> 00:24:58,079 - Oh, Dad. - Mm. 474 00:24:58,272 --> 00:25:01,358 But... I should have stopped you sooner. 475 00:25:02,125 --> 00:25:03,835 I just love spending time with you. 476 00:25:05,159 --> 00:25:07,161 I love spending time with you too. 477 00:25:16,240 --> 00:25:19,868 At 5'5", hailing from North Penn High School, 478 00:25:19,893 --> 00:25:23,597 in her 18th year of medicine, Clarry Bird herself, 479 00:25:23,622 --> 00:25:27,042 aka Lil Scrapple, my mom! 480 00:25:41,206 --> 00:25:44,167 See? I told you this would be more fun than eating in the cafeteria. 481 00:25:44,192 --> 00:25:45,852 Yeah, I do not usually enjoy sports, 482 00:25:45,877 --> 00:25:48,713 but I see blood in Dr. Hannon's eyes, and I am all about it. 483 00:25:48,738 --> 00:25:51,800 Mm-hm. 484 00:25:55,737 --> 00:25:57,113 Clara, I don't even have the ball. 485 00:25:57,138 --> 00:25:58,723 And you won't get it. 486 00:26:05,466 --> 00:26:06,896 Oh, yeah. Okay. 487 00:26:18,810 --> 00:26:23,834 Not in my house, not in my hospital, and not in front of my children! 488 00:26:24,974 --> 00:26:26,208 Dude, did you see that? 489 00:26:26,251 --> 00:26:27,331 Dr. Hannon's awesome block, 490 00:26:27,356 --> 00:26:29,942 or how surprisingly good Dr. Lee looks in shorts? 491 00:26:29,967 --> 00:26:33,149 Right? He has the legs of an ox. 492 00:26:33,174 --> 00:26:36,342 Slap a wagon on those and take me on the Oregon Trail. 493 00:26:36,701 --> 00:26:39,141 Let's make a pact right now. We will never discuss this again. 494 00:26:47,981 --> 00:26:49,630 Yes, that counted. 495 00:26:49,655 --> 00:26:51,531 I did not hear a whistle. 496 00:26:55,422 --> 00:26:57,424 Good news is, if Mom seriously injures anyone, 497 00:26:57,449 --> 00:26:59,034 at least we're already at the hospital. 498 00:26:59,234 --> 00:27:01,621 I can't tell if these guys all suck, 499 00:27:02,370 --> 00:27:06,207 or if Mom is the best basketball player I've ever seen. 500 00:27:10,837 --> 00:27:12,088 Hey, Dr. Hannon. 501 00:27:12,113 --> 00:27:14,407 You go way too hard. 502 00:27:14,432 --> 00:27:17,260 Read the room, we play half-court at lunch. 503 00:27:17,285 --> 00:27:18,536 I mean, look at these guys. 504 00:27:19,137 --> 00:27:20,722 We have to protect Jerry. 505 00:27:20,747 --> 00:27:23,083 They said if he dies, we can't play basketball anymore. 506 00:27:23,224 --> 00:27:26,978 I just got the one speed. All gas, no brakes, baby. 507 00:27:27,003 --> 00:27:29,550 This is a friendly lunchtime game. Thanks for ruining it. 508 00:27:34,419 --> 00:27:35,545 Dr. Hannon. 509 00:27:35,570 --> 00:27:36,488 Hey. 510 00:27:36,513 --> 00:27:39,983 Uh, I'm sorry if I got a little too aggressive out there. 511 00:27:40,008 --> 00:27:42,177 Are you kidding? I love the tenacity. 512 00:27:42,202 --> 00:27:43,828 A regular Candace Parker. 513 00:27:43,853 --> 00:27:45,675 - She's a friend. - Oh. 514 00:27:45,913 --> 00:27:48,558 They'll be looking for that kind of drive in the next Chief of Staff. 515 00:27:49,183 --> 00:27:50,810 We should talk about it more over lunch. 516 00:27:50,835 --> 00:27:52,045 How's tomorrow sound? 517 00:27:53,173 --> 00:27:54,924 Great! Thanks. 518 00:27:58,718 --> 00:28:01,137 Mom, you are an absolute savage. 519 00:28:01,162 --> 00:28:03,323 I am proud to be your son. 520 00:28:03,348 --> 00:28:06,101 Aw, you still have to practice hula. 521 00:28:06,242 --> 00:28:07,452 Worth a shot. 522 00:28:08,778 --> 00:28:09,779 Boys. 523 00:28:20,422 --> 00:28:22,298 Mom, I'm sorry. 524 00:28:23,076 --> 00:28:25,954 I heard you didn't need the sneakers, but still... 525 00:28:26,120 --> 00:28:31,254 And I'm done with DripFlip, but I did make one final transaction. 526 00:28:34,921 --> 00:28:36,297 Oh. 527 00:28:37,316 --> 00:28:38,650 Thank you, sweetie. 528 00:28:38,675 --> 00:28:40,885 Please tell me you're joining a basketball league, 529 00:28:40,910 --> 00:28:44,214 because you do not wanna know what I paid for those bad girls. 530 00:28:44,239 --> 00:28:46,074 Well, maybe you shouldn't have stolen 531 00:28:46,099 --> 00:28:47,267 your mother's shoes. 532 00:28:47,409 --> 00:28:49,369 Didn't think I had to teach that lesson. 533 00:28:49,394 --> 00:28:50,687 Fair. 534 00:28:51,871 --> 00:28:53,873 And I guess you guys were right. 535 00:28:53,898 --> 00:28:57,569 I can get overly focused on one thing. 536 00:28:58,653 --> 00:29:00,989 I know where you get that from. 537 00:29:01,779 --> 00:29:04,156 Dad always says we need balance. 538 00:29:04,557 --> 00:29:06,309 I struggle with it, too. 539 00:29:07,011 --> 00:29:09,639 It's part of why we decided to live in Hawaii, 540 00:29:09,664 --> 00:29:12,488 to raise you kids in such a beautiful place. 541 00:29:13,013 --> 00:29:15,432 It helps keep things in perspective. 542 00:29:17,172 --> 00:29:18,214 Yeah. 543 00:29:19,357 --> 00:29:21,526 And Dad made me look at the mountains. 544 00:29:21,551 --> 00:29:23,737 Oh, guy loves a mountain. 545 00:29:25,244 --> 00:29:26,537 Hey. How about this? 546 00:29:27,098 --> 00:29:29,109 You and me keep an eye on each other 547 00:29:29,133 --> 00:29:31,144 if either one of us gets in too deep. 548 00:29:31,500 --> 00:29:32,500 Deal? 549 00:29:32,997 --> 00:29:35,082 Deal. 550 00:29:37,254 --> 00:29:39,172 Oh, and did you hear? 551 00:29:40,254 --> 00:29:43,006 Jerry's gonna be in an air boot for four weeks 552 00:29:43,031 --> 00:29:46,740 because he can't handle me in the paint. 553 00:29:46,764 --> 00:29:49,412 I cannot believe you screamed "No mercy!" 554 00:29:49,437 --> 00:29:51,347 And then dove for a loose ball 555 00:29:51,372 --> 00:29:53,041 - at your boss's legs... - Yeah. 556 00:29:53,066 --> 00:29:55,610 - ... and then got rewarded for it. - Yeah. It was epic. 557 00:29:57,921 --> 00:29:59,781 Hey, guys, just a short video today 558 00:29:59,805 --> 00:30:02,292 since I am going off the grid for a bit. 559 00:30:02,692 --> 00:30:06,070 Sometimes, we can all get too focused on one thing. 560 00:30:06,153 --> 00:30:09,365 I know when I find something I'm interested in, I go hard. 561 00:30:09,390 --> 00:30:11,226 And that's mostly been a good thing. 562 00:30:11,251 --> 00:30:13,578 That's how I became a doctor at 16. 563 00:30:13,603 --> 00:30:16,606 But I see now how it can also mess me up. 564 00:30:16,631 --> 00:30:19,134 Luckily, I have my parents... 565 00:30:19,948 --> 00:30:22,325 and Hawaii to balance me out. 566 00:30:22,695 --> 00:30:26,808 So don't be afraid to disconnect and focus on what really matters. 567 00:30:27,133 --> 00:30:30,720 Plus, as a doctor, I cannot condone vlogging while riding. 568 00:30:30,745 --> 00:30:32,539 Bye, guys. 569 00:30:32,564 --> 00:30:34,024 All right, let's go. 570 00:30:38,503 --> 00:30:39,980 - Let's go. - You ready? 571 00:30:40,004 --> 00:30:41,047 Yeah. 572 00:30:42,841 --> 00:30:46,553 Okay. Now, I want us all to take a deep breath. 573 00:30:46,578 --> 00:30:48,413 Of course, you do. 574 00:30:48,437 --> 00:30:53,437 - Synced and corrected by ChrisKe - -- for www.MY-SUBS.com -- 43027

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.