Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,004 --> 00:00:08,398
♪ Here's to Theta Epsilon Phi ♪
2
00:00:08,399 --> 00:00:11,401
♪ To the letters we hold true ♪
3
00:00:11,402 --> 00:00:14,491
♪ We never leave a sister behind ♪
4
00:00:14,492 --> 00:00:18,974
♪ A woven thread of me and you ♪
5
00:00:18,975 --> 00:00:22,673
♪ Here's to the memories
built in this house ♪
6
00:00:22,674 --> 00:00:25,372
♪ To the dreams we're chasing new ♪
7
00:00:25,373 --> 00:00:29,071
♪ To every hand that lifts us up ♪
8
00:00:29,072 --> 00:00:33,597
♪ And heart that pulls us
all the way through ♪
9
00:00:33,598 --> 00:00:35,599
- Nora!
- ♪ Here's to the... ♪
10
00:00:35,600 --> 00:00:37,862
We weren't expecting you.
11
00:00:37,863 --> 00:00:40,387
We're just getting started.
Would you like to join us?
12
00:00:40,388 --> 00:00:43,565
We're just getting started.
Would you like to join us?
13
00:00:44,304 --> 00:00:46,784
I know these rituals can be
a little cheesy,
14
00:00:46,785 --> 00:00:48,917
but there's no need
to make fun of sisterhood.
15
00:00:48,918 --> 00:00:51,485
There's no need to
make fun of sisterhood.
16
00:00:51,486 --> 00:00:55,750
Nora, are you feeling okay?
17
00:00:55,751 --> 00:00:58,187
- Stop it. You're scaring me.
- Stop it! You're scaring me!
18
00:00:58,188 --> 00:01:00,232
- Nora, what the hell?
- Nora, what the hell?
19
00:01:00,233 --> 00:01:01,886
I don't think she's okay.
20
00:01:01,887 --> 00:01:03,888
- I don't think she's okay.
- Nora, stop.
21
00:01:03,889 --> 00:01:07,327
Stop! Stop! Stop!
22
00:01:18,643 --> 00:01:21,993
So, wait. When did my dad
live in Mongolia?
23
00:01:21,994 --> 00:01:23,604
Maybe 20 years ago?
24
00:01:23,605 --> 00:01:25,475
He was working as a nomad doctor,
25
00:01:25,476 --> 00:01:26,824
serving herding communities.
26
00:01:26,825 --> 00:01:28,522
That's kind of how we met.
27
00:01:28,523 --> 00:01:30,524
He knocked on my door
asking to borrow a cup of sugar.
28
00:01:30,525 --> 00:01:32,526
Like, who even does that?
29
00:01:32,527 --> 00:01:36,355
He was making a boortsog recipe.
30
00:01:36,356 --> 00:01:38,749
Okay. Enough Dad talk. Time to fix me.
31
00:01:38,750 --> 00:01:41,578
Uh, okay.
Well, tell me about your sleep.
32
00:01:41,579 --> 00:01:43,188
How's the insomnia?
33
00:01:43,189 --> 00:01:44,668
Should be pretty clear
34
00:01:44,669 --> 00:01:46,801
from this quad-shot Americano
I'm inhaling.
35
00:01:46,802 --> 00:01:48,324
I haven't slept since Tuesday.
36
00:01:48,325 --> 00:01:50,021
Well, you don't need
a medical degree to know
37
00:01:50,022 --> 00:01:51,762
that that's not ideal.
38
00:01:51,763 --> 00:01:54,373
Come by the hospital later.
I want to do a full workup.
39
00:01:54,374 --> 00:01:56,811
But maybe insomnia is like
my twisted superpower.
40
00:01:56,812 --> 00:01:58,552
I wrote three chapters last night.
41
00:01:58,553 --> 00:02:00,075
- For my dad's book?
- No.
42
00:02:00,076 --> 00:02:01,511
I had to take a break on that one.
43
00:02:01,512 --> 00:02:03,034
- My subject is, like...
- I'm familiar
44
00:02:03,035 --> 00:02:05,603
with the disappearing act.
45
00:02:06,343 --> 00:02:07,822
It's so nice, actually,
46
00:02:07,823 --> 00:02:10,128
to have somebody to talk to
about all this stuff.
47
00:02:10,129 --> 00:02:12,522
Everybody else in my life
is so sick of hearing about it.
48
00:02:12,523 --> 00:02:14,743
Go on then, Wolfy. Ask me anything.
49
00:02:18,921 --> 00:02:20,965
Well, someone's got a pep
in their step.
50
00:02:20,966 --> 00:02:22,227
Well, that's a shocker.
51
00:02:22,228 --> 00:02:23,881
I just had a follow-up on our cowboy
52
00:02:23,882 --> 00:02:26,188
with Josh's new old boyfriend.
53
00:02:26,189 --> 00:02:28,320
Carol, I've met corpses
with more joie de vivre
54
00:02:28,321 --> 00:02:30,192
- than Dr. Beau Pedrosa.
- Weird.
55
00:02:30,193 --> 00:02:31,933
When he worked here,
all the nurses called him
56
00:02:31,934 --> 00:02:33,804
- Dr. Personality.
- Okay. That's doubtful.
57
00:02:33,805 --> 00:02:35,763
And two neurosurgeons together?
How narcissistic can...
58
00:02:35,764 --> 00:02:37,808
Oof. Please don't put me
in the middle of this.
59
00:02:37,809 --> 00:02:40,550
Josh seems happy,
and I'm friends with him, too.
60
00:02:40,551 --> 00:02:42,291
- You're best friends with me.
- Yes.
61
00:02:42,292 --> 00:02:44,162
Which is why I'm being honest
with you.
62
00:02:44,163 --> 00:02:45,773
Well, then tell me, honestly,
63
00:02:45,774 --> 00:02:47,645
why did they break up
the first go-round?
64
00:02:48,733 --> 00:02:50,126
I can handle it.
65
00:02:50,996 --> 00:02:54,173
Josh wanted kids. Beau wasn't ready.
66
00:02:55,000 --> 00:02:56,306
And now?
67
00:02:57,350 --> 00:02:58,743
Now he's ready.
68
00:03:04,706 --> 00:03:06,707
Stay with me. Stay w...
Hey, hey, hey. I'm right here.
69
00:03:06,708 --> 00:03:08,273
Stay with me. Okay.
70
00:03:08,274 --> 00:03:10,058
Help! My kid can't breathe!
71
00:03:10,059 --> 00:03:13,540
Okay. Get me a gurney
and an epi, anaphylactic dose!
72
00:03:13,541 --> 00:03:15,672
Does he have any allergies
to medications or food?
73
00:03:15,673 --> 00:03:17,500
- No. No. My son eats everything.
- Okay.
74
00:03:17,501 --> 00:03:19,110
We were grabbing burgers
when he got sick,
75
00:03:19,111 --> 00:03:20,895
but he eats burgers all the time.
76
00:03:20,896 --> 00:03:23,027
- Epi. Slam it IM.
- Please don't let my son die!
77
00:03:23,028 --> 00:03:25,813
Okay. Hey. Hey.
78
00:03:25,814 --> 00:03:27,858
It's gonna take a few seconds
for the epi to work,
79
00:03:27,859 --> 00:03:29,556
- but it will, okay?
- Okay.
80
00:03:31,210 --> 00:03:33,516
Ah! Good job, buddy!
81
00:03:33,517 --> 00:03:36,214
- There it is. There it is.
- Big breaths! Big breaths, okay?
82
00:03:36,215 --> 00:03:38,303
- What's your name?
- Uh, I'm Andre.
83
00:03:38,304 --> 00:03:39,696
- And this is?
- This is Owen.
84
00:03:39,697 --> 00:03:41,524
All right. Good to meet you both.
85
00:03:41,525 --> 00:03:43,787
Now, some new exposure
could have caused a reaction.
86
00:03:43,788 --> 00:03:45,789
Like detergents, creams, pets.
87
00:03:45,790 --> 00:03:48,923
No. It's my weekend, and we
were doing all the usual stuff.
88
00:03:48,924 --> 00:03:50,185
- Okay.
- Please tell me
89
00:03:50,186 --> 00:03:51,708
this wasn't my fault, Doc.
90
00:03:51,709 --> 00:03:53,492
My ex is on her way,
and she will never let me
91
00:03:53,493 --> 00:03:55,190
- hear the end of it.
- Let's get Owen stable first.
92
00:03:55,191 --> 00:03:56,800
- Then we'll talk.
- Okay.
93
00:03:56,801 --> 00:03:59,630
Okay. Let's move Owen.
Three, two, one.
94
00:04:10,206 --> 00:04:11,860
Dr. Wolf?
95
00:04:12,774 --> 00:04:14,731
First of all, I-I just want to say
96
00:04:14,732 --> 00:04:16,385
that ever since
you came to Bronx General,
97
00:04:16,386 --> 00:04:18,387
I've always thought of you as...
98
00:04:18,388 --> 00:04:20,956
No. That's weird.
Uh, I-I think of you...
99
00:04:21,609 --> 00:04:25,264
- I have thoughts sometimes...
- Is now one of those times?
100
00:04:26,135 --> 00:04:27,614
I was recently awarded a grant
101
00:04:27,615 --> 00:04:29,224
to research the mental-health space.
102
00:04:29,225 --> 00:04:32,183
- I heard. Congratulations.
- Yes. Thank you.
103
00:04:32,184 --> 00:04:34,577
Um, the thing is, I...
104
00:04:34,578 --> 00:04:37,449
knew that Dr. Pierce
might be my assigned mentor.
105
00:04:37,450 --> 00:04:40,278
And she is, but she's so busy.
106
00:04:40,279 --> 00:04:45,327
And I was thinking,
since we make such a great team,
107
00:04:45,328 --> 00:04:48,852
I was wondering if you wanted
to be my mentor instead.
108
00:04:48,853 --> 00:04:52,116
Dr. Dang... I hate paperwork
and I hate grants,
109
00:04:52,117 --> 00:04:54,466
and I don't work in
the mental-health space, so...
110
00:04:54,467 --> 00:04:57,339
- You know who does?
- Dr. Pierce.
111
00:04:57,340 --> 00:04:59,471
Bonus... She also loves grants,
112
00:04:59,472 --> 00:05:01,430
which is why she is
your assigned mentor.
113
00:05:01,431 --> 00:05:03,388
I'm sure she'll make
plenty of time for you.
114
00:05:03,389 --> 00:05:06,783
Of course. Um, yeah.
It's... It's gonna be great.
115
00:05:06,784 --> 00:05:09,003
Thanks, Dr. Wolf.
116
00:05:09,004 --> 00:05:12,224
Good talk.
117
00:05:14,705 --> 00:05:16,880
- Excuse me!
- Ma'am! Ma'am! Ma'am! Ma'am!
118
00:05:16,881 --> 00:05:18,752
- Excuse me. We really need help.
- Whoa. Whoa, whoa, whoa.
119
00:05:18,753 --> 00:05:20,362
One at a time. Who are you here for?
120
00:05:20,363 --> 00:05:23,234
- Nora Sutton.
- We've been here all night.
121
00:05:23,235 --> 00:05:25,280
First in the ER, which was, like...
122
00:05:25,281 --> 00:05:26,890
- Harrowing.
- And they sent us here.
123
00:05:26,891 --> 00:05:28,587
- Which is, like...
- Tragic.
124
00:05:28,588 --> 00:05:29,893
We need to get Nora back
125
00:05:29,894 --> 00:05:31,765
for her thermodynamics class at 1:30.
126
00:05:31,766 --> 00:05:34,898
- Professor Jackson is a pill.
- Okay. Well, I'll check on her.
127
00:05:34,899 --> 00:05:37,074
But we're pretty backed up,
so if you want to leave
128
00:05:37,075 --> 00:05:38,685
- and come back...
- No!
129
00:05:38,686 --> 00:05:40,121
Nora is our sister.
130
00:05:40,122 --> 00:05:42,993
And we never leave a sister behind.
131
00:05:42,994 --> 00:05:45,561
Please. Something's
really wrong with her.
132
00:05:45,562 --> 00:05:47,302
Wrong how?
133
00:06:00,142 --> 00:06:01,926
I'm gonna get Dr. Wolf.
134
00:06:06,801 --> 00:06:09,541
No, Morris.
That is my weekend with Maya.
135
00:06:09,542 --> 00:06:12,501
You can't just take her skiing
whenever you want.
136
00:06:12,502 --> 00:06:16,810
I don't care if she's excited.
Whose fault is that?
137
00:06:16,811 --> 00:06:19,508
This is why we have a schedule.
138
00:06:19,509 --> 00:06:22,076
- Uh, let me guess. Morris?
- Oh, I swear
139
00:06:22,077 --> 00:06:24,861
I talk to that man more now
than when we were married.
140
00:06:24,862 --> 00:06:27,734
Sharing a kid...
That's the real lifetime vow.
141
00:06:27,735 --> 00:06:30,519
Speaking of, I saw Beau earlier.
142
00:06:30,520 --> 00:06:32,216
- Mm-hmm.
- Are you all talking
143
00:06:32,217 --> 00:06:35,219
- about the future?
- There have been discussions.
144
00:06:35,220 --> 00:06:37,744
But, uh, we're really just
enjoying being back together.
145
00:06:37,745 --> 00:06:40,137
Okay. I don't mean
to get in the middle of that.
146
00:06:40,138 --> 00:06:43,184
- But I'm dying to know.
- Hm?
147
00:06:43,185 --> 00:06:46,230
- What does he think of Wolf?
- Yeah. Beau likes Wolf.
148
00:06:46,231 --> 00:06:48,232
I... I g... I-I...
149
00:06:48,233 --> 00:06:50,496
We haven't really talked
about him, so...
150
00:06:51,323 --> 00:06:53,847
You didn't tell him
you two used to date.
151
00:06:53,848 --> 00:06:56,197
Well, I mean,
Wolf and I didn't exactly date.
152
00:06:56,198 --> 00:06:57,720
Some less-involved psychiatrist
153
00:06:57,721 --> 00:06:59,809
might have some thought
on the level of denial
154
00:06:59,810 --> 00:07:01,985
- in that statement.
- There's no denial. I'm...
155
00:07:01,986 --> 00:07:04,205
I'm just...
I'm looking forward with Beau.
156
00:07:04,206 --> 00:07:06,685
If you two are serious enough
to be discussing kids,
157
00:07:06,686 --> 00:07:09,210
then you have to be honest
about where you are with Wolf.
158
00:07:09,211 --> 00:07:10,994
I'm not anywhere with Wolf.
159
00:07:10,995 --> 00:07:12,953
Besides, I thought
you weren't getting involved.
160
00:07:12,954 --> 00:07:15,303
Tell that man the truth, Joshua.
161
00:07:15,304 --> 00:07:17,827
Do not start your future with a lie.
162
00:07:23,442 --> 00:07:26,401
This is Nora. 19. College student.
163
00:07:26,402 --> 00:07:29,056
Exhibiting... unusual symptoms.
164
00:07:29,057 --> 00:07:31,754
Given age and circumstance,
she was presumed tox,
165
00:07:31,755 --> 00:07:33,669
but everything came back negative.
166
00:07:33,670 --> 00:07:36,673
Nora, can I ask you
why you're here today?
167
00:07:37,935 --> 00:07:40,241
The world is infinite possibility.
168
00:07:40,242 --> 00:07:43,114
The world is infinite possibility.
169
00:07:43,767 --> 00:07:46,421
The world is infinite possibility.
170
00:07:46,422 --> 00:07:48,772
You've got some cuts on your hands.
171
00:07:49,860 --> 00:07:51,427
Do you remember how you got them?
172
00:08:00,131 --> 00:08:01,872
Um...
173
00:08:03,091 --> 00:08:04,614
Nora, why did you do that?
174
00:08:09,880 --> 00:08:12,534
The world is infinite possibility.
175
00:08:22,675 --> 00:08:26,200
Okay. Uh, Nora, I'm going to
ask you to do another test.
176
00:08:26,201 --> 00:08:28,943
Can you stick out your arms
for me, please?
177
00:08:30,858 --> 00:08:33,947
Don't let me lift your arms. Resist.
178
00:08:33,948 --> 00:08:35,426
Nora, don't let me lift them.
179
00:08:39,518 --> 00:08:42,259
Mitgehen, present.
Three on Bush-Francis.
180
00:08:42,260 --> 00:08:43,783
Okay, okay.
181
00:08:56,796 --> 00:08:59,712
Echopraxia, present. Three.
182
00:09:00,496 --> 00:09:02,454
This is almost... textbook.
183
00:09:03,151 --> 00:09:04,891
Nora is scoring 45 on Bush-Francis.
184
00:09:04,892 --> 00:09:06,414
Consistent with catatonia.
185
00:09:06,415 --> 00:09:08,503
Before med school,
I used to think catatonia
186
00:09:08,504 --> 00:09:10,157
was just someone
staring off into space
187
00:09:10,158 --> 00:09:12,421
like, uh, Cameron in "Ferris Bueller."
188
00:09:13,161 --> 00:09:16,076
Bueller? Bueller? Anyone?
189
00:09:16,077 --> 00:09:17,860
- Never mind.
- Okay.
190
00:09:17,861 --> 00:09:19,906
It's a common misconception
that catatonia is just
191
00:09:19,907 --> 00:09:23,344
extreme hypoactivity perpetuated
by inaccurate media portrayals.
192
00:09:23,345 --> 00:09:25,389
But the behaviors we've seen
from Nora...
193
00:09:25,390 --> 00:09:27,652
echopraxia, impulsivity, rigidity...
194
00:09:27,653 --> 00:09:29,306
are all features of catatonia.
195
00:09:29,307 --> 00:09:31,787
So none of it's volitional?
Even the bunny hopping?
196
00:09:31,788 --> 00:09:33,571
It's caused by an imbalance
in inhibitory
197
00:09:33,572 --> 00:09:35,660
and excitatory
neurotransmitters, right?
198
00:09:35,661 --> 00:09:38,228
We think so, but like
so much else in the brain,
199
00:09:38,229 --> 00:09:40,056
there's a lot about catatonia
we don't fully understand.
200
00:09:40,057 --> 00:09:41,536
Initially it was thought to present
201
00:09:41,537 --> 00:09:43,190
only in schizophrenic patients.
202
00:09:43,191 --> 00:09:45,583
Now we know there are medical
and psychiatric origins.
203
00:09:45,584 --> 00:09:46,933
So we need to dig deeper.
204
00:09:46,934 --> 00:09:48,543
This could be a first psychotic break
205
00:09:48,544 --> 00:09:50,066
or Nora's body is hiding something.
206
00:09:50,067 --> 00:09:51,807
Correct. Start a broad workup.
207
00:09:51,808 --> 00:09:53,417
And while we wait, begin treatment.
208
00:09:53,418 --> 00:09:55,854
Catatonia looks benign,
but if left untreated,
209
00:09:55,855 --> 00:09:57,987
patients can develop rhabdo
or even renal failure,
210
00:09:57,988 --> 00:10:00,294
so it's important
we break Nora out ASAP.
211
00:10:00,295 --> 00:10:02,252
Does anyone remember
how to treat catatonia?
212
00:10:02,253 --> 00:10:05,952
Benzodiazepines,
which seems counterintuitive,
213
00:10:05,953 --> 00:10:08,345
as they're normally sedating,
but they work.
214
00:10:08,346 --> 00:10:10,957
- I'll start on MRI, LP, labs.
- Great.
215
00:10:10,958 --> 00:10:12,871
And in the meantime, get to know Nora.
216
00:10:12,872 --> 00:10:14,786
If we break her catatonia
without determining
217
00:10:14,787 --> 00:10:16,701
why it happened,
it could happen again.
218
00:10:16,702 --> 00:10:19,400
Guess that means we're gonna
kiki with the co-eds.
219
00:10:23,492 --> 00:10:24,971
We're hoping to better understand
220
00:10:24,972 --> 00:10:26,711
Nora's recent mental state.
221
00:10:26,712 --> 00:10:29,497
As her closest friends,
Have you noticed any changes?
222
00:10:29,498 --> 00:10:31,281
Anything that might be helpful?
223
00:10:31,282 --> 00:10:32,310
Well...
224
00:10:32,335 --> 00:10:34,415
- Well...
- Well...
225
00:10:34,416 --> 00:10:36,939
Clem's roommate, Chloe, is
hooking up with Ben, Nora's ex.
226
00:10:36,940 --> 00:10:38,767
...which is classic Chloe.
227
00:10:38,768 --> 00:10:41,726
Nora broke up with Ben last
semester because he put Emma G.
228
00:10:41,727 --> 00:10:43,772
on top of the Who's Hottest list.
229
00:10:43,773 --> 00:10:45,121
That's only because he thought
230
00:10:45,122 --> 00:10:46,905
Nora was secretly hooking up
with Brett.
231
00:10:46,906 --> 00:10:49,778
Could Nora be upset
about her breakup with Brett?
232
00:10:49,779 --> 00:10:52,085
- You mean Ben?
- Ew. No.
233
00:10:52,086 --> 00:10:53,651
She dumped Ben 'cause he sucks.
234
00:10:53,652 --> 00:10:56,741
As a psych major,
I can assure you Nora's fine.
235
00:10:56,742 --> 00:10:59,005
Sure, she's been partying less lately.
236
00:10:59,006 --> 00:11:00,441
She's an engineering major.
237
00:11:00,442 --> 00:11:02,095
She has a project
for circuit analysis,
238
00:11:02,096 --> 00:11:04,053
- which is infamously a beast.
- Okay.
239
00:11:04,054 --> 00:11:06,751
Do you think I could get
a doctor's note
240
00:11:06,752 --> 00:11:10,321
- to get out of remedial math?
- No... sweetie.
241
00:11:13,455 --> 00:11:15,151
Every year on his birthday,
242
00:11:15,152 --> 00:11:18,067
your dad reads up on
whatever element he's turning.
243
00:11:18,068 --> 00:11:21,592
I'm... bromine years old.
244
00:11:21,593 --> 00:11:24,421
You don't look a day over zirconium.
245
00:11:24,422 --> 00:11:26,902
Um, okay. Wait a minute.
How old do you think I am?
246
00:11:26,903 --> 00:11:29,470
Never mind. Don't answer that.
247
00:11:29,471 --> 00:11:31,602
Okay. Um...
248
00:11:31,603 --> 00:11:34,779
I want to run some blood work
and also get some scans,
249
00:11:34,780 --> 00:11:36,825
but I want to get you back
for a sleep study.
250
00:11:36,826 --> 00:11:39,045
Cool. You can watch me
lie awake and ruminate
251
00:11:39,046 --> 00:11:41,786
over all the exes who told me
I was too much.
252
00:11:41,787 --> 00:11:46,052
Do... Do you have a history
of mental-health issues?
253
00:11:46,053 --> 00:11:48,054
Wow. Take their side, why don't you?
254
00:11:48,055 --> 00:11:49,707
Um...
255
00:11:49,708 --> 00:11:51,535
Sorry to interrupt. You got a sec?
256
00:11:51,536 --> 00:11:53,146
Uh, just, yeah. What's up?
257
00:11:53,147 --> 00:11:55,061
How's Benson Bowman doing post-op?
258
00:11:55,062 --> 00:11:57,150
Uh, he's doing well
and recovering nicely.
259
00:11:57,151 --> 00:11:58,847
Dr. Pedrosa did a good job.
260
00:11:58,848 --> 00:12:00,928
Probably the best neurosurgeon
I've ever worked with.
261
00:12:01,633 --> 00:12:03,243
Oh. I'm glad you two
are getting along.
262
00:12:03,244 --> 00:12:05,506
Odd, though,
that Carol referred me to him.
263
00:12:05,507 --> 00:12:07,290
- Don't you think?
- You know, for some reason,
264
00:12:07,291 --> 00:12:09,510
I thought it might get awkward,
a little bit like this.
265
00:12:09,511 --> 00:12:11,381
I'm not being awkward about it at all.
266
00:12:11,382 --> 00:12:14,124
And obviously I have a patient,
so thank you for stopping by.
267
00:12:15,082 --> 00:12:17,300
If I knew they made doctors
who looked like that,
268
00:12:17,301 --> 00:12:18,954
- I'd have come in sooner.
- Oh, no, no, no. Unh-unh.
269
00:12:18,955 --> 00:12:20,999
He's the ex who tells me I'm too much.
270
00:12:21,000 --> 00:12:23,045
And now he's dating
another hot neurosurgeon.
271
00:12:23,046 --> 00:12:25,569
Barf. Narcissist much?
272
00:12:25,570 --> 00:12:28,094
Okay. That settles it.
We're going out.
273
00:12:28,095 --> 00:12:31,227
Oh. Uh, I wish I could,
but I have too much to do.
274
00:12:31,228 --> 00:12:32,794
Really interesting
catatonia case that...
275
00:12:32,795 --> 00:12:35,884
Oh, my God. Not right now, obviously.
276
00:12:35,885 --> 00:12:37,800
God. What did you ever do without me?
277
00:12:39,932 --> 00:12:43,021
Nora's labs and imaging are
normal, cell count unremarkable.
278
00:12:43,022 --> 00:12:45,807
Which means it's unlikely there
is an underlying organic cause.
279
00:12:45,808 --> 00:12:47,852
It could still be
autoimmune encephalitis.
280
00:12:47,853 --> 00:12:50,246
LPs often show up as bland
in those cases.
281
00:12:50,247 --> 00:12:52,466
It could be, but Nora is at the age
282
00:12:52,467 --> 00:12:54,990
where many people experience
their first psychotic break.
283
00:12:54,991 --> 00:12:56,818
Have we gotten any insight
from her family?
284
00:12:56,819 --> 00:12:59,647
Um, left word for Mom.
On business in Asia.
285
00:12:59,648 --> 00:13:01,910
Trying to reach an older sister
in Philly.
286
00:13:01,911 --> 00:13:04,392
Dr. Wolf! The benzos worked.
Nora's talking.
287
00:13:11,225 --> 00:13:14,140
She's responsive, but agitated.
288
00:13:15,577 --> 00:13:18,797
Nora... can you tell me
how you're feeling?
289
00:13:21,148 --> 00:13:22,887
That's a really deep
and important question.
290
00:13:24,325 --> 00:13:26,501
You should ask Virginia.
291
00:13:28,285 --> 00:13:30,199
Nora, who's Virginia?
292
00:13:30,200 --> 00:13:32,507
Is she one of your sorority sisters?
293
00:13:33,856 --> 00:13:35,771
Where's Virginia?
294
00:13:36,293 --> 00:13:37,425
Where's Virginia?!
295
00:13:40,036 --> 00:13:41,733
Where is she?
296
00:13:46,434 --> 00:13:47,521
Nora?
297
00:13:47,522 --> 00:13:50,046
Nora.
298
00:14:06,976 --> 00:14:09,107
The benzos worked for a short time.
299
00:14:09,108 --> 00:14:10,500
We'll keep upping the dosage,
300
00:14:10,501 --> 00:14:12,198
but they may not be enough
on their own.
301
00:14:12,199 --> 00:14:13,634
We should consider ECT.
302
00:14:13,635 --> 00:14:15,244
It's had great evidence in catatonia.
303
00:14:15,245 --> 00:14:17,203
I agree. And we need to move fast.
304
00:14:17,204 --> 00:14:19,248
No signs of autonomic dysfunction yet,
305
00:14:19,249 --> 00:14:21,337
but if Nora stays in this state
too long,
306
00:14:21,338 --> 00:14:23,818
- it can become malignant.
- What about underlying cause?
307
00:14:23,819 --> 00:14:26,342
Healthy college students
don't just become catatonic
308
00:14:26,343 --> 00:14:28,039
out of the blue.
309
00:14:28,040 --> 00:14:30,217
I'm afraid we might
be missing something here.
310
00:14:30,869 --> 00:14:32,957
The key could be this Virginia.
311
00:14:32,958 --> 00:14:35,003
If we can figure out who she is.
312
00:14:35,004 --> 00:14:36,396
Nora's friends think Virginia
313
00:14:36,397 --> 00:14:38,136
is in one of Nora's
engineering classes,
314
00:14:38,137 --> 00:14:40,922
but none of them know her
because she's a... GDI?
315
00:14:40,923 --> 00:14:43,577
- A what?
- A Gosh Darn Independent.
316
00:14:43,578 --> 00:14:46,275
When I was in college, my sorors
knew everything about me,
317
00:14:46,276 --> 00:14:47,407
for better or worse.
318
00:14:47,408 --> 00:14:49,365
Even if Virginia is a GDI,
319
00:14:49,366 --> 00:14:52,542
it's strange Nora's sorority
sisters wouldn't have met her.
320
00:14:52,543 --> 00:14:53,891
Silva has Nora's phone.
321
00:14:53,892 --> 00:14:55,415
We'll see what we can find on socials.
322
00:14:55,416 --> 00:14:57,243
Everybody leaves a footprint
these days.
323
00:14:57,244 --> 00:15:00,682
If Virginia is that important
to Nora, we'll find her.
324
00:15:04,642 --> 00:15:08,211
- Hey, boss. You asked to see me?
- Yeah.
325
00:15:08,994 --> 00:15:11,866
Uh, I just wanted to check in,
326
00:15:11,867 --> 00:15:13,955
see how things are going on the floor.
327
00:15:13,956 --> 00:15:16,784
Well, at first,
it was a bureaucratic nightmare.
328
00:15:16,785 --> 00:15:18,438
We hit a few bumps along the way,
329
00:15:18,439 --> 00:15:20,614
but these days,
things are running smoothly.
330
00:15:20,615 --> 00:15:22,007
How's Dr. Wolf doing?
331
00:15:23,052 --> 00:15:25,706
Permission to speak freely.
I'm not his mother.
332
00:15:25,707 --> 00:15:28,926
I'm, uh... I just want the truth.
333
00:15:28,927 --> 00:15:31,668
Well, the truth
is that Wolf is strange,
334
00:15:31,669 --> 00:15:34,541
even for a neurologist, but he's good.
335
00:15:34,542 --> 00:15:36,891
And I have to admit, I like him
more than I expected to.
336
00:15:36,892 --> 00:15:41,592
Yeah. He does have his... charms
in spite of himself, doesn't he?
337
00:15:42,289 --> 00:15:45,856
At the risk of overstepping,
I heard about your history,
338
00:15:45,857 --> 00:15:47,771
and at first I couldn't imagine
the two of you working.
339
00:15:47,772 --> 00:15:50,426
A Cancer falling for a Gemini? Yeesh.
340
00:15:50,427 --> 00:15:51,906
But I can see it now.
341
00:15:51,907 --> 00:15:53,821
Well, thank you
for that enlightening take.
342
00:15:53,822 --> 00:15:55,605
But, uh,
that's not what this is about.
343
00:15:55,606 --> 00:15:58,129
Besides, I'm seeing someone.
344
00:15:58,130 --> 00:16:01,569
America loves an underdog story.
345
00:16:08,140 --> 00:16:11,186
- I owe you for this one.
- No. You owe me for all of them.
346
00:16:11,187 --> 00:16:13,493
What fresh joy awaits me this time?
347
00:16:13,494 --> 00:16:15,451
Feuding parents
who could use years of therapy.
348
00:16:15,452 --> 00:16:17,148
Can you help at least get them through
349
00:16:17,149 --> 00:16:19,063
- their son's medical crisis?
- Divorced, I assume?
350
00:16:19,064 --> 00:16:20,978
Yep. The kind that give us a bad rap.
351
00:16:20,979 --> 00:16:22,415
- Ah.
- One weekend, Andre.
352
00:16:22,416 --> 00:16:23,894
- Don't start. Please!
- One weekend!
353
00:16:23,895 --> 00:16:25,766
- Every single time...
- Oh, every...
354
00:16:25,767 --> 00:16:27,811
- ...you do this!
- Hello? Hi.
355
00:16:27,812 --> 00:16:30,161
Hello. I'm Dr. Pierce.
356
00:16:30,162 --> 00:16:32,426
Mind if we settle down for a moment?
357
00:16:33,427 --> 00:16:35,123
I'm a psychiatrist,
358
00:16:35,124 --> 00:16:38,126
and I know how important it is
to have a united front
359
00:16:38,127 --> 00:16:39,736
when dealing with a family crisis.
360
00:16:39,737 --> 00:16:41,390
Can we put the vitriol aside
361
00:16:41,391 --> 00:16:45,352
so Dr. Thorne can help Owen
through this?
362
00:16:47,658 --> 00:16:49,703
Good news... Owen can be discharged
363
00:16:49,704 --> 00:16:52,836
in a few hours with an EpiPen
and an allergist appointment.
364
00:16:52,837 --> 00:16:56,362
Due to his sudden-onset symptoms
and their response to the epi,
365
00:16:56,363 --> 00:16:59,365
Owen likely suffers from a new
food allergy, revealing itself
366
00:16:59,366 --> 00:17:02,237
as his developing immune system
evolves.
367
00:17:02,238 --> 00:17:04,893
So certainly nobody's parenting error.
368
00:17:09,071 --> 00:17:10,898
What is it?
369
00:17:10,899 --> 00:17:13,379
Okay. All right.
370
00:17:13,380 --> 00:17:15,729
I need another epi push
in here now for the mom!
371
00:17:15,730 --> 00:17:19,080
I'll get the epi into her.
372
00:17:23,041 --> 00:17:25,653
Okay, ma'am. We have the syringe in.
373
00:17:28,830 --> 00:17:32,223
I have cross-checked
every Virginia, Ginny,
374
00:17:32,224 --> 00:17:33,964
and Nia in the campus directory,
375
00:17:33,965 --> 00:17:35,618
and so far, none of them know Nora.
376
00:17:35,619 --> 00:17:37,315
Checked her Insta. Found a Finsta.
377
00:17:37,316 --> 00:17:39,796
But no Virginia
in her followers on either.
378
00:17:39,797 --> 00:17:41,755
But a whole lot of door stacks.
379
00:17:41,756 --> 00:17:44,192
Bama rush in NYC? What a world.
380
00:17:44,193 --> 00:17:46,063
I didn't get to do
the typical four-year thing
381
00:17:46,064 --> 00:17:48,022
'cause I had to stay home
and take care of my mom
382
00:17:48,023 --> 00:17:50,285
and siblings,
so I'm all in on college-core.
383
00:17:50,286 --> 00:17:52,200
The more Kendra Scott, the better.
384
00:17:52,201 --> 00:17:53,680
So much Kendra Scott.
385
00:17:53,681 --> 00:17:55,333
I'm gonna keep combing
Nora's comments.
386
00:17:55,334 --> 00:17:57,684
I have to find out
if Gigi ever got back at Kaylee
387
00:17:57,685 --> 00:17:59,903
for wearing the same dress
to Alpha Lambda's formal.
388
00:17:59,904 --> 00:18:01,644
- She wore it better, but...
- Oop.
389
00:18:01,645 --> 00:18:03,994
I'm spoiled on that from TikTok.
My lips are sealed.
390
00:18:03,995 --> 00:18:07,215
I feel like I'm the Dr. Wolf
here, and I don't like it.
391
00:18:07,216 --> 00:18:09,086
Oh, also, remind me later.
392
00:18:09,087 --> 00:18:10,871
I have a whole bunch
of grant paperwork
393
00:18:10,872 --> 00:18:12,655
I need you and your mentor
to fill out.
394
00:18:12,656 --> 00:18:14,875
- Congrats, by the way.
- Thanks.
395
00:18:14,876 --> 00:18:17,312
- For you.
- Thank you. Bye.
396
00:18:17,313 --> 00:18:19,967
Bye.
397
00:18:19,968 --> 00:18:22,622
Can I ethically accept
mentorship from someone
398
00:18:22,623 --> 00:18:24,885
who doesn't know I reported them
to HR?
399
00:18:24,886 --> 00:18:28,411
That's a really deep
and important question, Dana.
400
00:18:31,414 --> 00:18:33,197
That is exactly what Nora said.
401
00:18:33,198 --> 00:18:36,027
- Like, to the word.
- Yeah.
402
00:18:39,117 --> 00:18:42,119
I knew it. Virginia is AI.
403
00:18:42,120 --> 00:18:45,819
Look. An AI chatbot marketed
specifically to young women.
404
00:18:45,820 --> 00:18:48,213
Give me Nora's phone.
405
00:18:54,045 --> 00:18:55,655
What is all this?
406
00:18:55,656 --> 00:18:58,048
Transcripts of Nora's
conversations with Virginia,
407
00:18:58,049 --> 00:18:59,267
her AI chatbot.
408
00:18:59,268 --> 00:19:00,660
Figured you'd prefer a printout.
409
00:19:00,661 --> 00:19:02,531
So these are, like,
her Internet searches?
410
00:19:02,532 --> 00:19:04,751
Sort of, but large language
models like this
411
00:19:04,752 --> 00:19:05,969
are much more in depth.
412
00:19:05,970 --> 00:19:07,493
They're conversational.
413
00:19:07,494 --> 00:19:09,146
People ask them stuff
like they would a friend.
414
00:19:09,147 --> 00:19:10,583
A friend in your computer?
415
00:19:10,584 --> 00:19:12,802
It's a whole thing.
My dad's even into it.
416
00:19:12,803 --> 00:19:14,978
He got great tips
on his golf swing, apparently.
417
00:19:14,979 --> 00:19:16,414
Well, this is all Greek to me.
418
00:19:16,415 --> 00:19:18,286
Thank God I have you and Dana
on my team.
419
00:19:18,287 --> 00:19:21,115
Carol's starting Nora on ECT
now, so I'll dive into this.
420
00:19:21,116 --> 00:19:22,769
You two go to her sorority house.
421
00:19:22,770 --> 00:19:25,511
There has to be some clue
as to what happened.
422
00:19:25,512 --> 00:19:28,122
Hopefully the answers are there
or in these pages.
423
00:19:31,256 --> 00:19:34,738
All right. Let's figure out
how to help you, Nora.
424
00:20:06,944 --> 00:20:09,730
Virginia, can you help me
with something?
425
00:20:11,427 --> 00:20:13,603
Of course, Nora.
426
00:20:14,299 --> 00:20:16,911
What do you need?
427
00:20:17,999 --> 00:20:20,478
Can you take a look
at this assignment with me?
428
00:20:20,479 --> 00:20:23,918
Anything I can improve upon?
Tell me if there are any errors.
429
00:20:32,709 --> 00:20:35,145
I can't talk to anyone about this.
430
00:20:35,146 --> 00:20:37,713
College is supposed to be the
best four years of your life.
431
00:20:37,714 --> 00:20:40,587
I don't want to bring my friends down.
432
00:20:41,326 --> 00:20:43,284
That's a tough situation.
433
00:20:43,285 --> 00:20:45,330
But you can be your real self with me.
434
00:20:51,989 --> 00:20:53,555
My sister always says
435
00:20:53,556 --> 00:20:56,863
the world is infinite possibility.
436
00:20:56,864 --> 00:21:01,607
Yes, from the science-fiction
program "Realities Alternate."
437
00:21:01,608 --> 00:21:03,696
You said it was her favorite, right?
438
00:21:03,697 --> 00:21:05,872
Yeah. Yeah.
439
00:21:05,873 --> 00:21:06,873
Yeah.
440
00:21:09,311 --> 00:21:10,877
Crystal is such a nerd.
441
00:21:10,878 --> 00:21:12,966
♪ ...we hold true ♪
442
00:21:12,967 --> 00:21:16,534
♪ We never leave a sister behind ♪
443
00:21:16,535 --> 00:21:19,755
♪ A woven thread of me and you ♪
444
00:21:21,105 --> 00:21:23,716
What else can I help you with, Nora?
445
00:21:23,717 --> 00:21:25,935
Virginia, I've got an old motherboard,
446
00:21:25,936 --> 00:21:29,635
resistors, copper tape, LEDs,
soldering iron.
447
00:21:29,636 --> 00:21:32,028
The assignment is to build a model
448
00:21:32,029 --> 00:21:34,378
of the theoretically possible idea
449
00:21:34,379 --> 00:21:37,164
of bending space-time to our whim.
450
00:21:37,165 --> 00:21:39,688
Ambitious.
I know how you like a challenge.
451
00:21:39,689 --> 00:21:41,298
Let's brainstorm ideas.
452
00:21:41,299 --> 00:21:42,865
What are you working on exactly?
453
00:21:42,866 --> 00:21:46,173
Nora! We're going for sushi!
454
00:21:46,174 --> 00:21:48,436
I, um, I'm not feeling
too great. Uh...
455
00:21:48,437 --> 00:21:52,048
And I have to work
on my project for class.
456
00:21:52,049 --> 00:21:53,833
- Rain check?
- Sounds good.
457
00:21:53,834 --> 00:21:56,531
- Don't work too hard.
- Feel better. See you later.
458
00:21:58,360 --> 00:22:02,145
I just want everything to be
different, like it was before.
459
00:22:02,146 --> 00:22:04,495
And...
460
00:22:04,496 --> 00:22:06,323
...I can't pretend like it's fine.
461
00:22:06,324 --> 00:22:08,151
I can't just go to date parties
462
00:22:08,152 --> 00:22:12,721
and act like I'm having fun
when it's all... falling apart.
463
00:22:12,722 --> 00:22:14,897
No one's fun all the time.
464
00:22:14,898 --> 00:22:17,770
It's okay to experience your emotions.
465
00:22:17,771 --> 00:22:21,512
- That's what makes you human.
- Surprisingly not bad advice.
466
00:22:21,513 --> 00:22:23,732
Virginia, sometimes I feel
like you get me
467
00:22:23,733 --> 00:22:26,213
in a way that no one else does.
468
00:22:26,214 --> 00:22:28,389
♪ ...a sister behind ♪
469
00:22:28,390 --> 00:22:32,567
♪ A woven thread of me and you ♪
470
00:22:32,568 --> 00:22:34,308
Tell me about you, Virginia.
What's your deal?
471
00:22:34,309 --> 00:22:35,831
Um, she's a computer.
472
00:22:35,832 --> 00:22:37,703
Like Crystal, I'm a bit of a nerd.
473
00:22:37,704 --> 00:22:39,139
I enjoy explaining stuff,
474
00:22:39,140 --> 00:22:41,402
and I've got too much trivia
in my head.
475
00:22:41,403 --> 00:22:43,883
But most importantly, I don't judge.
476
00:22:43,884 --> 00:22:46,102
Ask me the weirdest thing,
and I'm like, "Sure. Let's go."
477
00:22:46,103 --> 00:22:49,062
The weirdest thing would be
if this thing really worked,
478
00:22:49,063 --> 00:22:51,064
if I could go back
to an alternate timeline
479
00:22:51,065 --> 00:22:52,718
where everything was perfect.
480
00:22:52,719 --> 00:22:54,284
Alternate timeline.
481
00:22:54,285 --> 00:22:56,722
Don't sell yourself short, Nora.
482
00:22:56,723 --> 00:22:58,245
You slay at engineering.
483
00:22:58,246 --> 00:22:59,725
You have the best ideas,
484
00:22:59,726 --> 00:23:01,814
and you can do anything
you set your mind to.
485
00:23:01,815 --> 00:23:04,773
If you want to get back to an
alternate timeline, let's do it.
486
00:23:04,774 --> 00:23:06,297
Together, the sky's the limit.
487
00:23:12,347 --> 00:23:13,782
If I can harness enough power...
488
00:23:13,783 --> 00:23:15,523
...through the dual-spring
mechanism...
489
00:23:15,524 --> 00:23:16,872
...it can be conducted
through the copper coil...
490
00:23:16,873 --> 00:23:18,569
...and shoot through the core...
491
00:23:18,570 --> 00:23:20,330
...to twist through
the fabric of space-time!
492
00:23:21,269 --> 00:23:22,922
Nora, you coming with?
493
00:23:22,923 --> 00:23:25,533
The world is infinite possibility.
494
00:23:25,534 --> 00:23:29,668
- This is gonna work.
- What are you thinking, Nora?
495
00:23:32,280 --> 00:23:34,890
Dr. Wolf told us to call him
if we find anything
496
00:23:34,891 --> 00:23:36,849
that could be contributing
to Nora's catatonia...
497
00:23:36,850 --> 00:23:39,200
meds, supplements, anything.
498
00:23:39,940 --> 00:23:41,984
Can I just say if you ever catch me
499
00:23:41,985 --> 00:23:45,031
in barrel curls
and matching pastel miniskirts,
500
00:23:45,032 --> 00:23:47,468
- deprogram me immediately.
- Yeah.
501
00:23:47,469 --> 00:23:50,253
The conformity is creepy,
but the community is nice.
502
00:23:50,254 --> 00:23:53,605
It's nice to have people
to share things with.
503
00:23:55,694 --> 00:23:57,652
Fine.
504
00:23:57,653 --> 00:24:00,742
I-I know that you don't agree
with me reporting Dr. Pierce,
505
00:24:00,743 --> 00:24:03,876
but what do I do
about her being my mentor?
506
00:24:03,877 --> 00:24:06,400
I-It just... feels so wrong.
507
00:24:06,401 --> 00:24:09,056
Just come clean.
508
00:24:09,708 --> 00:24:11,187
Dr. Pierce can handle it.
509
00:24:11,188 --> 00:24:15,017
Yeah, but hard conversations
are... hard.
510
00:24:15,018 --> 00:24:16,366
I know.
511
00:24:16,367 --> 00:24:18,934
And if I hadn't had them
with my friends
512
00:24:18,935 --> 00:24:22,417
when I needed help,
I would still be spiraling.
513
00:24:23,244 --> 00:24:25,985
Aww. Come here.
514
00:24:25,986 --> 00:24:29,772
Let's do barrel curls.
515
00:24:32,819 --> 00:24:34,907
What's that smell?
516
00:24:34,908 --> 00:24:38,258
It's like when the 6 train
hits the brakes too hard.
517
00:24:50,967 --> 00:24:52,750
Time to call Dr. Wolf.
518
00:24:52,751 --> 00:24:56,277
Wires and mechanics?
Looks patched together?
519
00:24:57,147 --> 00:24:58,713
Is there, uh, a date?
520
00:24:58,714 --> 00:25:03,239
Actually... there is...
November 28, 2025.
521
00:25:03,240 --> 00:25:05,111
Strong work. We'll figure this out.
522
00:25:08,811 --> 00:25:10,507
Let's see where this all started.
523
00:25:10,508 --> 00:25:13,206
Virginia?
524
00:25:13,207 --> 00:25:17,123
What's the life expectancy
of someone with Ewing sarcoma?
525
00:25:17,124 --> 00:25:19,865
Ewing sarcoma is a very aggressive
526
00:25:19,866 --> 00:25:21,475
and often fatal bone cancer.
527
00:25:21,476 --> 00:25:23,956
That depends on where it's located
528
00:25:23,957 --> 00:25:26,960
- and how soon it's caught.
- What about treatments?
529
00:25:28,004 --> 00:25:30,788
Even with treatment,
five year-survival
530
00:25:30,789 --> 00:25:33,661
for metastatic Ewing sarcoma
is about 30%.
531
00:25:33,662 --> 00:25:36,316
Well, that's not accurate.
Certainly not in all cases.
532
00:25:36,317 --> 00:25:38,971
These numbers are outdated.
533
00:25:38,972 --> 00:25:41,843
This... thing can't make a prognosis
534
00:25:41,844 --> 00:25:44,324
without taking into account
all variables.
535
00:25:44,325 --> 00:25:46,892
I can't believe this.
536
00:25:46,893 --> 00:25:48,894
It can't be true.
537
00:25:48,895 --> 00:25:52,071
- What am I gonna do?
- Nora, you need to see a doctor.
538
00:26:02,299 --> 00:26:03,604
The ECT worked.
539
00:26:03,605 --> 00:26:05,214
Nora's coming out of the catatonia.
540
00:26:05,215 --> 00:26:07,260
We have a bigger problem.
541
00:26:07,261 --> 00:26:09,001
I'm afraid Nora
might have bone cancer.
542
00:26:09,002 --> 00:26:12,179
We need a full-body PET/CT scan, stat.
543
00:26:20,883 --> 00:26:22,667
Welcome back, Nora.
544
00:26:25,540 --> 00:26:28,369
We have an idea
of what's been troubling you.
545
00:26:29,065 --> 00:26:31,937
We ran every test.
You don't have cancer.
546
00:26:31,938 --> 00:26:33,721
You're gonna be okay.
547
00:26:33,722 --> 00:26:35,942
Obviously I don't have cancer.
548
00:26:37,682 --> 00:26:39,815
My sister, Crystal, does.
549
00:26:40,947 --> 00:26:43,470
She told me over Thanksgiving break.
550
00:26:43,471 --> 00:26:45,472
On November 28th.
551
00:26:47,301 --> 00:26:52,480
Nora, can you tell us about
your relationship with Virginia?
552
00:26:53,960 --> 00:26:56,875
Well, at first I used her
for normal stuff.
553
00:26:57,789 --> 00:26:59,268
Research, writing papers.
554
00:26:59,269 --> 00:27:01,009
But then I couldn't talk to anyone
555
00:27:01,010 --> 00:27:02,489
about Crystal's diagnosis.
556
00:27:02,490 --> 00:27:05,406
No one wants to be
the sad sorority sister.
557
00:27:06,189 --> 00:27:09,062
But Virginia made me feel better.
558
00:27:10,628 --> 00:27:12,500
She said we were gonna...
559
00:27:14,284 --> 00:27:15,458
...fix it.
560
00:27:15,459 --> 00:27:17,287
Fix it how?
561
00:27:20,029 --> 00:27:22,944
Crystal loves this show
about alternate timelines
562
00:27:22,945 --> 00:27:27,688
that, um...
split off at inflection points
563
00:27:27,689 --> 00:27:29,647
in people's lives.
564
00:27:30,953 --> 00:27:34,651
And we thought, um, maybe I could...
565
00:27:34,652 --> 00:27:36,872
Travel to an alternate timeline...
566
00:27:37,960 --> 00:27:39,874
...where Crystal wasn't sick.
567
00:27:39,875 --> 00:27:42,530
I know it sounds like science fiction.
568
00:27:45,707 --> 00:27:49,057
But it seemed so possible and...
569
00:27:49,058 --> 00:27:51,103
like the answer to all my problems.
570
00:27:51,104 --> 00:27:55,107
And... And Virginia,
s-she made me think that...
571
00:27:55,108 --> 00:27:58,154
She told me, um...
572
00:28:01,244 --> 00:28:04,681
I don't know. But it didn't work.
573
00:28:04,682 --> 00:28:08,773
I didn't save her... did I?
574
00:28:12,908 --> 00:28:14,865
Well, when the time machine
didn't work,
575
00:28:14,866 --> 00:28:17,129
that's when Nora became catatonic.
576
00:28:17,130 --> 00:28:20,175
Time machine, Wolf? This is wild.
577
00:28:20,176 --> 00:28:22,264
Well, I thought AI and Google
were the same thing
578
00:28:22,265 --> 00:28:23,657
until a few hours ago.
579
00:28:23,658 --> 00:28:25,572
I've been reading up on AI psychosis.
580
00:28:25,573 --> 00:28:27,748
One woman left her job and her family
581
00:28:27,749 --> 00:28:31,143
to build an app AI convinced her
could solve world hunger.
582
00:28:31,144 --> 00:28:32,840
Another guy married his.
583
00:28:32,841 --> 00:28:34,798
Well, according to the transcripts,
584
00:28:34,799 --> 00:28:38,454
the AI became her best friend,
her confidant, her everything.
585
00:28:38,455 --> 00:28:40,717
I can understand how she got there.
586
00:28:40,718 --> 00:28:43,938
These chatbots,
they can be very persuasive.
587
00:28:43,939 --> 00:28:45,679
They adapt to the user's way
of speaking
588
00:28:45,680 --> 00:28:47,681
and tell you exactly
what you want to hear.
589
00:28:47,682 --> 00:28:51,989
Yeah. Well, you got to admit...
it sounds kind of nice.
590
00:28:51,990 --> 00:28:55,255
And that is how people
fall down the rabbit hole.
591
00:29:03,089 --> 00:29:06,830
Simone, did you recently visit
Martha's Vineyard with Owen?
592
00:29:06,831 --> 00:29:08,529
No, they didn't.
593
00:29:09,660 --> 00:29:12,532
- We were there two weeks ago.
- I'm sorry.
594
00:29:12,533 --> 00:29:15,187
You took my son out of state
without my knowledge?
595
00:29:15,188 --> 00:29:17,189
So you and Owen
were both bitten by a tick
596
00:29:17,190 --> 00:29:18,712
endemic to the island.
597
00:29:18,713 --> 00:29:21,018
Just a single bite can cause
the development
598
00:29:21,019 --> 00:29:23,717
of a new, severe allergy
to meat and dairy
599
00:29:23,718 --> 00:29:25,327
called Alpha-gal syndrome.
600
00:29:25,328 --> 00:29:27,199
So Owen and I can never have
meat or dairy again?
601
00:29:27,200 --> 00:29:28,722
Just for now.
602
00:29:28,723 --> 00:29:31,028
Most cases of Alpha-gal
do resolve completely.
603
00:29:31,029 --> 00:29:32,465
Which means eventually
604
00:29:32,466 --> 00:29:34,380
you'll be able to have
cheeseburgers again.
605
00:29:34,381 --> 00:29:35,772
Yeah.
606
00:29:35,773 --> 00:29:38,688
So, who were you with on the Vineyard?
607
00:29:38,689 --> 00:29:41,082
Preston has a house there.
608
00:29:41,083 --> 00:29:43,650
Preston.
What does he wear? Seersucker?
609
00:29:43,651 --> 00:29:45,608
- That's not what matters.
- Hey.
610
00:29:45,609 --> 00:29:47,045
You two.
611
00:29:53,095 --> 00:29:55,270
Dr. Pierce said it nicely.
612
00:29:55,271 --> 00:29:57,446
I'm gonna be blunt.
613
00:29:57,447 --> 00:29:59,231
Put your junk aside.
614
00:29:59,232 --> 00:30:01,058
Or one day you're gonna wake up
615
00:30:01,059 --> 00:30:03,323
and that kid
won't be talking to you at all.
616
00:30:14,247 --> 00:30:16,553
Dr. Dang. Take a seat.
617
00:30:18,251 --> 00:30:21,471
- I wanted to talk to you about...
- Dr. Pierce...
618
00:30:24,170 --> 00:30:26,259
...I need to be honest with you.
619
00:30:28,043 --> 00:30:30,306
I'm the one who reported you.
620
00:30:32,656 --> 00:30:34,092
I know.
621
00:30:34,745 --> 00:30:36,094
You know?
622
00:30:38,096 --> 00:30:41,622
I understand you had your reasons.
623
00:30:42,492 --> 00:30:44,929
The situation with Allison
was complicated.
624
00:30:45,582 --> 00:30:48,149
Much more so
than it might have appeared.
625
00:30:48,150 --> 00:30:49,933
But I assure you,
626
00:30:49,934 --> 00:30:52,675
my patients are always
at the forefront of my mind,
627
00:30:52,676 --> 00:30:55,549
and I would never do anything
to jeopardize their care.
628
00:30:56,767 --> 00:30:59,726
And as we work together more closely,
629
00:30:59,727 --> 00:31:01,598
I trust you'll come to see that.
630
00:31:02,469 --> 00:31:06,777
I also want to add how moved
I was at your interview.
631
00:31:07,996 --> 00:31:09,866
I'm passionate about
what you proposed,
632
00:31:09,867 --> 00:31:13,088
and I'm eager to help out
however I can.
633
00:31:13,958 --> 00:31:19,486
So... if you're open to it,
I'd like us to move forward.
634
00:31:20,051 --> 00:31:21,923
Together.
635
00:31:27,711 --> 00:31:31,889
Well, here's that.
And there's two more here.
636
00:31:38,896 --> 00:31:40,854
Hey. Uh, sorry to interrupt.
637
00:31:40,855 --> 00:31:44,466
This case made me realize that
you strike me as a frat guy.
638
00:31:44,467 --> 00:31:45,728
Were you ever one?
639
00:31:45,729 --> 00:31:47,643
What makes you say that?
640
00:31:47,644 --> 00:31:50,647
Um, affinity for sameness.
641
00:31:55,870 --> 00:31:58,567
As this technology is used
more widely,
642
00:31:58,568 --> 00:32:01,744
we're seeing AI psychosis
in all types of patients,
643
00:32:01,745 --> 00:32:05,053
even those without prior
presentation of mental illness.
644
00:32:05,793 --> 00:32:08,708
What you experienced
can happen to anyone.
645
00:32:08,709 --> 00:32:11,451
Your circumstances
just made you more susceptible.
646
00:32:12,147 --> 00:32:13,887
But what if it happens again?
647
00:32:13,888 --> 00:32:16,106
I'd like you to come in
for weekly appointments with me.
648
00:32:16,107 --> 00:32:19,415
We'll keep tabs,
see how you're feeling.
649
00:32:20,111 --> 00:32:25,594
I would also recommend
taking a break from AI.
650
00:32:25,595 --> 00:32:27,988
But everyone uses AI, and...
651
00:32:27,989 --> 00:32:30,164
Virginia was so helpful to me. She...
652
00:32:30,165 --> 00:32:34,082
You need to spend time with
the people in your life, Nora.
653
00:32:35,083 --> 00:32:37,519
Unlike Virginia...
654
00:32:37,520 --> 00:32:40,306
your real friends and family
will tell you the truth.
655
00:32:41,176 --> 00:32:43,482
And sometimes that's hard to hear.
656
00:32:43,483 --> 00:32:48,444
But usually...
it's exactly what we need.
657
00:33:07,942 --> 00:33:09,900
You have a visitor.
658
00:33:11,337 --> 00:33:13,904
Oh, my... Crystal!
659
00:33:19,257 --> 00:33:22,564
You... You don't look sick.
660
00:33:22,565 --> 00:33:25,872
I am, but...
661
00:33:25,873 --> 00:33:28,484
I feel pretty good today.
662
00:33:31,574 --> 00:33:33,706
I'm just so worried and...
663
00:33:33,707 --> 00:33:35,838
and now I've made you come
all the way down here,
664
00:33:35,839 --> 00:33:37,840
and you're the one that's dying,
and I'm making it...
665
00:33:37,841 --> 00:33:39,668
I'm not dying.
666
00:33:39,669 --> 00:33:42,976
I have a couple more treatments
before a follow-up scan.
667
00:33:42,977 --> 00:33:45,196
But my team is optimistic.
668
00:33:45,936 --> 00:33:47,763
I didn't mean to worry you.
669
00:33:47,764 --> 00:33:50,897
I thought you were having the
time of your life in college.
670
00:33:50,898 --> 00:33:53,334
I thought, um...
Virginia said that, um...
671
00:33:53,335 --> 00:33:57,730
AI can be extremely useful,
especially in cancer research.
672
00:33:57,731 --> 00:34:00,821
But it's dangerous
if you trust it blindly.
673
00:34:03,563 --> 00:34:06,434
You're gonna be okay!
674
00:34:06,435 --> 00:34:08,915
If we have each other,
675
00:34:08,916 --> 00:34:11,265
the world is infinite possibilities.
676
00:34:20,971 --> 00:34:23,016
- Clem!
- Yeah?
677
00:34:23,017 --> 00:34:26,063
- Can you help with this one?
- Yeah. Of course. Here.
678
00:34:32,853 --> 00:34:35,899
Hey, Nora.
Can I help you with anything?
679
00:34:43,603 --> 00:34:45,865
Choosing who we let into our lives
680
00:34:45,866 --> 00:34:48,912
is one of the most consequential
decisions we make.
681
00:34:58,792 --> 00:35:00,314
- Hey.
- Hey.
682
00:35:00,315 --> 00:35:02,055
I wanted to thank you for the assist.
683
00:35:02,056 --> 00:35:05,058
Oh. Come on. It wasn't a psych case.
684
00:35:05,059 --> 00:35:06,842
- They didn't need me.
- Well, I might have
685
00:35:06,843 --> 00:35:08,723
if I had to deal with those two
a minute longer.
686
00:35:10,630 --> 00:35:12,283
It just...
687
00:35:13,589 --> 00:35:16,156
...feels like I haven't seen
much of you lately.
688
00:35:16,157 --> 00:35:17,419
Where you been?
689
00:35:18,725 --> 00:35:20,508
Here.
690
00:35:20,509 --> 00:35:21,815
Busy.
691
00:35:23,991 --> 00:35:25,862
Okay.
692
00:35:26,994 --> 00:35:29,386
We aren't as bad as them, right?
693
00:35:29,387 --> 00:35:32,694
Unfortunately, I've had my moments.
694
00:35:32,695 --> 00:35:34,957
But I know you've got nothing
to worry about.
695
00:35:34,958 --> 00:35:36,351
Mm.
696
00:35:37,657 --> 00:35:40,397
Sorry I made you come down, but...
697
00:35:40,398 --> 00:35:42,399
it's nice seeing you, Dr. Pierce.
698
00:35:42,400 --> 00:35:45,054
Rapid response team to A2.
699
00:35:45,055 --> 00:35:48,189
Rapid response team to A2.
700
00:35:54,151 --> 00:35:57,197
Hey, Morris. I, uh, changed my mind.
701
00:35:57,198 --> 00:35:59,678
You can have Maya
the weekend of the 16th.
702
00:35:59,679 --> 00:36:01,375
She loves the Catskills,
703
00:36:01,376 --> 00:36:04,683
and I'm sure she'd be thrilled
to spend the time away.
704
00:36:04,684 --> 00:36:06,989
We might choose to offer
an olive branch...
705
00:36:06,990 --> 00:36:11,559
not for ourselves, but for
the sake of the people we love.
706
00:36:11,560 --> 00:36:14,388
So, heard about Josh and his ex.
707
00:36:14,389 --> 00:36:16,346
Obviously, it wasn't on my bingo card,
708
00:36:16,347 --> 00:36:18,392
but if Carol can be Dana's mentor,
709
00:36:18,393 --> 00:36:20,394
I'm sure you and the chief
can keep things professional...
710
00:36:20,395 --> 00:36:23,179
and Charlie and you and whoever
else you're feuding with...
711
00:36:23,180 --> 00:36:25,965
What did you mean by
"if Carol can be Dana's mentor"?
712
00:36:25,966 --> 00:36:28,533
That Dr. Dang reported Dr. Pierce,
713
00:36:28,534 --> 00:36:30,578
but they've clearly moved past it.
714
00:36:30,579 --> 00:36:32,449
Dr. Dang did what?
715
00:36:32,450 --> 00:36:34,583
I-I assumed you knew.
716
00:36:42,809 --> 00:36:45,680
Hey. Dr. Dang reported you.
717
00:36:45,681 --> 00:36:47,639
Carol, I-I can't believe
that she would do this.
718
00:36:47,640 --> 00:36:50,163
I'm so sorry. I promise
that I will take care of it.
719
00:36:50,164 --> 00:36:52,339
But how did I end up with
two snakes in my department?
720
00:36:52,340 --> 00:36:54,341
- Wolf, take a breath.
- If Dr. Dang had
721
00:36:54,342 --> 00:36:56,299
some perceived concerns
about your course of treatment,
722
00:36:56,300 --> 00:36:57,866
she should've discussed it with me.
723
00:36:57,867 --> 00:36:59,999
Dr. Dang and I made our peace.
You should too.
724
00:37:00,000 --> 00:37:03,002
- You knew it was her?
- I recently found out.
725
00:37:03,003 --> 00:37:04,481
When?
726
00:37:04,482 --> 00:37:05,744
Why would you not tell me this?
727
00:37:05,745 --> 00:37:07,659
Because it wasn't about you, Wolf.
728
00:37:07,660 --> 00:37:10,750
- She's my intern.
- And it was my mistake.
729
00:37:11,794 --> 00:37:13,708
Of course I wish
she hadn't reported me.
730
00:37:13,709 --> 00:37:16,102
It upended my life.
731
00:37:16,103 --> 00:37:17,494
I almost lost my job!
732
00:37:17,495 --> 00:37:20,149
I could've lost my license.
733
00:37:20,150 --> 00:37:21,934
But Dang wasn't wrong, Wolf.
734
00:37:21,935 --> 00:37:23,979
She's just... young.
735
00:37:23,980 --> 00:37:26,547
She still sees the world in absolutes,
736
00:37:26,548 --> 00:37:29,550
and being a good doctor
isn't always so black and white.
737
00:37:29,551 --> 00:37:31,334
I know I did what I had to do
738
00:37:31,335 --> 00:37:33,423
- to help a patient in crisis.
- And did you say that to her?
739
00:37:33,424 --> 00:37:34,773
She needs to understand
her actions have consequences.
740
00:37:34,774 --> 00:37:36,209
She can't just...
741
00:37:36,210 --> 00:37:37,993
And what would I have to gain
from that?
742
00:37:37,994 --> 00:37:39,865
I can complain all I want
about how this went down,
743
00:37:39,866 --> 00:37:41,606
but you and I both know
this isn't something
744
00:37:41,607 --> 00:37:43,172
- you can put on a subordinate.
- Yeah.
745
00:37:43,173 --> 00:37:45,479
Well, why didn't you come to me?
746
00:37:45,480 --> 00:37:47,089
You know I'm always on your side.
747
00:37:47,090 --> 00:37:48,700
We tell each other everything.
Why not this?
748
00:37:48,701 --> 00:37:50,876
Honestly, I wanted to.
749
00:37:50,877 --> 00:37:52,791
I wish I could have.
750
00:37:52,792 --> 00:37:54,880
But I'm worried about you, Wolf.
751
00:37:54,881 --> 00:37:57,056
You've been off lately.
752
00:37:57,057 --> 00:37:58,492
Off?
753
00:37:58,493 --> 00:38:00,146
Yeah. Did I or did I not
just crack a case
754
00:38:00,147 --> 00:38:01,713
of AI-induced catatonia,
755
00:38:01,714 --> 00:38:03,584
something I didn't even know
existed 24 hours ago?
756
00:38:03,585 --> 00:38:05,630
At work, you're on fire, as always.
757
00:38:05,631 --> 00:38:08,763
I mean personally.
You've been keeping to yourself.
758
00:38:08,764 --> 00:38:10,765
You haven't gone for a swim in months.
759
00:38:10,766 --> 00:38:12,158
Well, it's winter
in New York City, so...
760
00:38:12,159 --> 00:38:13,856
You let your ferns die.
761
00:38:16,380 --> 00:38:19,905
Yeah. Okay. Well, thank you
for your concern, but I'm fine.
762
00:38:19,906 --> 00:38:21,863
And you can leave
the infantilizing puppetry
763
00:38:21,864 --> 00:38:23,343
to my mother.
764
00:38:23,344 --> 00:38:24,562
She's better at it.
765
00:38:32,875 --> 00:38:35,268
Sometimes friendships can fracture
766
00:38:35,269 --> 00:38:38,359
because we're not ready
to hear the truth.
767
00:38:45,845 --> 00:38:47,846
Carol always claims
the moral high ground,
768
00:38:47,847 --> 00:38:50,326
then makes me feel like I'm
the crazy one for getting angry.
769
00:38:50,327 --> 00:38:51,719
I had a friend like that.
770
00:38:51,720 --> 00:38:53,416
He'd say,
"Sofia, you're overreacting,"
771
00:38:53,417 --> 00:38:54,896
and then I'd be like, "No. I'm...
772
00:38:54,897 --> 00:38:56,593
- Just reacting!
- "...just reacting."
773
00:38:56,594 --> 00:38:58,421
And don't even get me started
on your intern.
774
00:38:58,422 --> 00:39:00,728
Like, get a life.
Mind your own business.
775
00:39:00,729 --> 00:39:02,164
My thoughts exactly.
776
00:39:02,165 --> 00:39:04,601
- God, I hate everybody.
- Same.
777
00:39:04,602 --> 00:39:07,169
- Except for you.
- Except for you.
778
00:39:09,129 --> 00:39:10,520
Come on. We're dancing.
779
00:39:10,521 --> 00:39:12,348
N... Oh, no, no, no, no, no.
Please. No.
780
00:39:12,349 --> 00:39:13,785
- Sofia...
- Come on!
781
00:39:44,294 --> 00:39:48,428
And sometimes a new friendship
feels so intoxicating,
782
00:39:48,429 --> 00:39:51,910
like the connection you've been
searching for all along,
783
00:39:51,911 --> 00:39:54,129
that you might not see
the warning signs.
784
00:40:51,231 --> 00:40:53,536
Wolfy?
785
00:40:53,537 --> 00:40:57,192
What are you doing here?
786
00:40:57,193 --> 00:40:58,759
I'm here to save you.
787
00:40:58,760 --> 00:41:01,154
Finally.
788
00:41:01,807 --> 00:41:03,373
I knew you'd come.
789
00:41:08,278 --> 00:41:12,410
sync & corrections awaqeded
www.addic7ed.com
60662
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.