All language subtitles for shameless.uk.s09e07.720p.hdtv.x264-tla.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,436 Anyone watching, thinking we know fuck all about knowing fuck all about owt, 2 00:00:04,485 --> 00:00:06,770 needs to watch their back. 3 00:00:06,814 --> 00:00:11,668 So, you've had your Labour reclassifying skunk, sending prices sky-high, 4 00:00:11,712 --> 00:00:15,196 literally...literally taking the grass from its own roots. 5 00:00:15,245 --> 00:00:18,409 Now you've got your ConDemNation, 6 00:00:18,457 --> 00:00:22,181 Liberals noshing Tories like altar boys picking dimps up. 7 00:00:22,231 --> 00:00:25,681 Have we had a national fucking stroke or what? 8 00:00:25,724 --> 00:00:29,573 Is "revolution" a word, or was it never? 9 00:00:29,618 --> 00:00:32,097 Anybody watching needs to know, 10 00:00:32,148 --> 00:00:35,551 we cope better than average with irony in Chatsworth. 11 00:00:35,601 --> 00:00:41,654 Well, for fuck's sake, we live in Manchester, and they charge us for water! 12 00:00:41,703 --> 00:00:46,477 I wandered lonely as a clown, necking mushrooms rarely found. 13 00:00:46,521 --> 00:00:50,211 This green and pleasant land in ancient times. 14 00:00:50,255 --> 00:00:52,824 Yak, yak, yak, yak, yak, yak, yak, yak, yak, yak, yak! 15 00:00:52,864 --> 00:00:56,109 It's not theirs any more. 16 00:00:56,157 --> 00:00:58,601 This is our England now. 17 00:00:58,646 --> 00:01:01,455 Pa-a-a-arty! 18 00:01:05,873 --> 00:01:08,843 KELLY: It starts when you're young, deceit. 19 00:01:08,884 --> 00:01:11,568 (SIREN BLARING OUTSIDE) 20 00:01:11,614 --> 00:01:14,344 (COUGHING) 21 00:01:14,384 --> 00:01:17,834 Tooth fairies, Santa Claus, God. 22 00:01:17,877 --> 00:01:21,726 Eventually, you wise up and realise you've been had. 23 00:01:21,772 --> 00:01:26,146 Convenient untruths, half-truths, lies. 24 00:01:26,188 --> 00:01:27,593 It's just... 25 00:01:27,633 --> 00:01:29,472 how things work. 26 00:01:30,645 --> 00:01:32,884 Oh, aye, get your tits out, you little slag! 27 00:01:32,933 --> 00:01:35,857 Good shag last night, was it? Where you off now? Flicking your bean? 28 00:01:35,904 --> 00:01:39,034 - Hey, love, come and suck my dick. - Are you gonna blow me, blondie? 29 00:01:39,076 --> 00:01:42,046 Hey, you're going the wrong way. I'm here! I'm gonna fucking rip you in half! 30 00:01:42,087 --> 00:01:45,456 So, you learn to do it to other people. 31 00:01:45,500 --> 00:01:47,978 Touch of flattery here, little white lie there, 32 00:01:48,029 --> 00:01:50,873 spare someone's feelings, keep the peace. 33 00:01:50,920 --> 00:01:53,238 Before you know it, it's second nature, 34 00:01:53,288 --> 00:01:56,019 deceiving yourself as well as everybody else. 35 00:01:56,059 --> 00:01:57,052 There's no harm. 36 00:01:57,103 --> 00:02:00,347 It oils the wheels, keeps the world turning. 37 00:02:00,395 --> 00:02:03,204 The truth is hard enough to swallow as it is. 38 00:02:03,245 --> 00:02:07,494 Why would I want to own up to reality every time I look in the fucking mirror? 39 00:02:08,866 --> 00:02:11,790 Keep those wheels well oiled, I say. 40 00:02:13,001 --> 00:02:14,966 A little deceit is good for the soul. 41 00:02:19,024 --> 00:02:22,153 (# TALKING HEADS: Psycho Killer) 42 00:02:34,481 --> 00:02:37,086 No, no. I don't think so. 43 00:02:37,131 --> 00:02:39,016 Starving children, fair enough. 44 00:02:39,058 --> 00:02:42,702 But, er...winter coats for donkeys, nah, not a chance. 45 00:02:42,752 --> 00:02:45,722 It's not winter coats, it's body warmers, 46 00:02:45,763 --> 00:02:50,411 to stop 'em freezing to death halfway up the mountains in Azer, Azer... 47 00:02:50,460 --> 00:02:52,985 Azerbaijan. 48 00:02:53,030 --> 00:02:55,920 And do these donkeys prefer Velcro fasteners, 49 00:02:55,961 --> 00:02:57,320 or the ones that zip up the front? 50 00:02:57,366 --> 00:03:00,130 Scabby Queen! 51 00:03:01,501 --> 00:03:04,311 - Right, I'm going to the gym. - I thought you did 10k this morning. 52 00:03:04,352 --> 00:03:07,641 I did, but no point in gambling with a marked deck. 53 00:03:07,684 --> 00:03:09,684 - Kiss my arse. - I'll kiss your arse. 54 00:03:09,732 --> 00:03:12,576 OK, treble the stakes, and we can consider my arse on the table. 55 00:03:12,622 --> 00:03:14,302 - Yep. - Yeah. 56 00:03:14,349 --> 00:03:16,188 That was you not so long ago, wasn't it? 57 00:03:16,236 --> 00:03:18,395 Lads tripping up over themselves just to get near. 58 00:03:18,444 --> 00:03:20,603 Er...I'm not out to pasture just yet. 59 00:03:20,652 --> 00:03:23,051 Oh, I don't doubt it. 60 00:03:23,101 --> 00:03:24,906 I mean, you're the reason why half the men walk in through that door, you know, 61 00:03:24,948 --> 00:03:28,158 hoping you'll glance in their direction at least once or twice throughout the day. 62 00:03:32,215 --> 00:03:34,419 Cheap beer might have summat to do with it. 63 00:03:35,588 --> 00:03:36,627 She'll succumb. 64 00:03:36,672 --> 00:03:38,191 Succumb to what? 65 00:03:38,237 --> 00:03:41,242 Well, at their core, what women want is to be rescued, you know, 66 00:03:41,289 --> 00:03:43,493 to be swept off their feet by a knight in shining armour. 67 00:03:43,537 --> 00:03:47,227 (CHUCKLES) Why? Who needs rescuing around here? 68 00:03:48,395 --> 00:03:50,679 She doesn't. I don't. 69 00:03:50,724 --> 00:03:52,688 She doesn't realise it yet. And you... 70 00:03:59,556 --> 00:04:02,561 ...I think you're bored, Karen. 71 00:04:03,611 --> 00:04:05,690 (COMMENTARY ON TV) 72 00:04:05,739 --> 00:04:07,624 (FARTS) 73 00:04:14,853 --> 00:04:16,898 Still spilling out words of wisdom, is he? 74 00:04:16,941 --> 00:04:19,945 What is it this time? Middle East? Dangers of globalisation? 75 00:04:19,992 --> 00:04:23,761 He's usually got a point, you know. He's a clever fella. 76 00:04:23,806 --> 00:04:25,292 (SLAP) 77 00:04:27,620 --> 00:04:29,939 (SIREN BLARING) 78 00:04:29,989 --> 00:04:32,068 I say! 79 00:04:33,924 --> 00:04:36,813 Feeding your filthy habit on Trust property? 80 00:04:36,855 --> 00:04:39,173 - Proper written warning that is. - You sound like my daughter. 81 00:04:39,223 --> 00:04:42,787 - You've got a daughter? - Behave. You're nearly an hour late. 82 00:04:42,837 --> 00:04:44,836 Oh, they won't notice. 83 00:04:44,884 --> 00:04:47,694 Old McGuinness has been dead at his bench two months. No-one's clocked it. 84 00:04:47,735 --> 00:04:49,015 Have you been drinking? 85 00:04:49,060 --> 00:04:51,299 Haven't been home yet. Still buzzing. 86 00:04:54,119 --> 00:04:57,968 Any time you want to come along, Brown Sugar, just let me know. 87 00:04:59,137 --> 00:05:01,422 - That's racist, you know. - Yeah, 88 00:05:01,466 --> 00:05:03,465 but only in a postmodern way, though - it don't count. 89 00:05:03,513 --> 00:05:06,278 (SIREN BLARING) 90 00:05:10,539 --> 00:05:11,739 You're wrong. 91 00:05:13,069 --> 00:05:15,878 More often than I'd like to admit. 92 00:05:15,919 --> 00:05:18,238 - But not about you. - I've got a good life. 93 00:05:18,288 --> 00:05:20,573 Beautiful son. 94 00:05:20,617 --> 00:05:23,426 Loyal husband. Pub. 95 00:05:23,467 --> 00:05:26,117 You're not built to be sedate. You dream of better. 96 00:05:26,157 --> 00:05:28,556 It oozes out of every pore. 97 00:05:28,606 --> 00:05:30,092 Everybody dreams. 98 00:05:31,537 --> 00:05:32,531 Even you. 99 00:05:32,581 --> 00:05:36,830 Oh, I couldn't tell you the things that go on in my dreams. 100 00:05:36,877 --> 00:05:40,646 You know, most women lead lives of quiet desperation, 101 00:05:40,691 --> 00:05:42,850 and go to their graves with the song still in them. 102 00:05:42,899 --> 00:05:43,893 Is that you, Karen? 103 00:05:43,943 --> 00:05:46,022 Well, quoting poets doesn't do it for me. 104 00:05:46,071 --> 00:05:48,071 You're just passing somebody else's words off as your own. 105 00:05:48,119 --> 00:05:51,089 Oh, fair enough. If not poets, what does do it for you? 106 00:05:51,130 --> 00:05:52,284 My husband. 107 00:05:53,940 --> 00:05:56,830 Then why are you in here with the black knight? 108 00:05:58,156 --> 00:05:59,835 Cos I brought the towels in. 109 00:06:02,893 --> 00:06:06,183 You know, it's not me you need to convince, love. 110 00:06:08,113 --> 00:06:09,598 It's her. 111 00:06:16,303 --> 00:06:18,462 - (MUSIC PLAYING) - Oi, you, share the wealth. 112 00:06:26,501 --> 00:06:28,306 Shall I tell you what I can see? 113 00:06:29,592 --> 00:06:30,586 I'm intrigued. 114 00:06:30,636 --> 00:06:31,870 A scared, failed man, 115 00:06:31,921 --> 00:06:34,080 who'll shag anything that moves just to stave off the loneliness. 116 00:06:34,129 --> 00:06:38,458 I can't work out whether there's more to you than meets the eye, or less. 117 00:06:39,670 --> 00:06:43,120 You know, er, I don't fuck women because I'm lonely, Karen. 118 00:06:43,163 --> 00:06:45,162 I fuck women because I'm good at it. 119 00:06:46,455 --> 00:06:48,454 I've gotta go. 120 00:06:48,503 --> 00:06:51,586 - Thanks, Jamie. - Dom. Karen? 121 00:06:53,079 --> 00:06:54,999 (CHATTER DOWNSTAIRS) 122 00:06:59,543 --> 00:07:01,428 What the fuck is going on? 123 00:07:03,358 --> 00:07:05,243 MARTY: We're all here cos you need help, Kel. 124 00:07:05,285 --> 00:07:06,439 You need straightening out, love. 125 00:07:06,489 --> 00:07:07,929 A few parties. So what? 126 00:07:07,975 --> 00:07:10,579 Looked in the mirror lately? Not a pretty sight. 127 00:07:10,625 --> 00:07:13,469 Pot, kettle, black, Zippy. 128 00:07:13,515 --> 00:07:16,245 - (DOG BARKING OUTSIDE) - Any more for any more? 129 00:07:16,286 --> 00:07:19,130 I'm a priest. I just get dragged along to these things. 130 00:07:19,176 --> 00:07:21,015 Well, if I could make an observation... 131 00:07:21,063 --> 00:07:23,987 You, handing out life lessons? Really?! 132 00:07:25,319 --> 00:07:28,483 It's now, Kelly. That's the way it works. 133 00:07:32,907 --> 00:07:36,196 The drink is taking its toll. 134 00:07:36,239 --> 00:07:37,439 And the drugs. 135 00:07:37,484 --> 00:07:40,134 And you know you have to be careful where the drugs are concerned. 136 00:07:40,174 --> 00:07:41,579 And I'm just worried about you and that's why I've got everyone together... 137 00:07:41,619 --> 00:07:45,422 - Kelly, you look a mess. - ...cos we all...all love you, don't we? 138 00:07:45,474 --> 00:07:46,833 Yeah, we all love you. 139 00:07:46,879 --> 00:07:49,357 - I never had to pay anyone or nothing. - (BURPS) 140 00:07:49,408 --> 00:07:52,412 And everyone's your friend, and we just want you to get better and we love you. 141 00:07:52,460 --> 00:07:54,219 MIMI: Why don't you cook her a nice spaghetti Bolognese or summat? 142 00:07:54,266 --> 00:07:57,350 - PATTY: Or you could take her on holiday. - I can't cook. 143 00:07:57,398 --> 00:07:59,763 - What is it? - Her breasts have all but disappeared. 144 00:07:59,807 --> 00:08:01,326 She's got to tell us what's wrong, Lillian. 145 00:08:01,373 --> 00:08:02,447 Considering what you came from... 146 00:08:02,497 --> 00:08:04,301 - Shut it now! - Fuck off, you! 147 00:08:04,344 --> 00:08:06,993 See what you're causing? All this mayhem. 148 00:08:07,034 --> 00:08:09,764 - Everyone's arguing. - It's going all right, this, innit? 149 00:08:09,804 --> 00:08:11,529 - No-one's judging you. - Well, actually, I am judging you. 150 00:08:11,570 --> 00:08:14,974 We just need to help you, mate, and we can't if you just sit there like that. 151 00:08:15,023 --> 00:08:18,347 Live fast, die young, leave behind a good-looking corpse. 152 00:08:18,396 --> 00:08:21,046 Or, in your case, just a corpse. 153 00:08:21,086 --> 00:08:23,370 - Frank. - What? 154 00:08:27,108 --> 00:08:29,153 This is what you all think? 155 00:08:36,744 --> 00:08:37,784 Apart from us... 156 00:08:43,288 --> 00:08:44,328 Excuse me. 157 00:08:46,379 --> 00:08:47,738 Kelly! 158 00:08:55,292 --> 00:08:57,018 Well, that went well. 159 00:09:08,461 --> 00:09:10,506 Still think she needs rescuing? 160 00:09:10,549 --> 00:09:11,988 Oh, I know it. 161 00:09:12,034 --> 00:09:15,279 Running in the street, or parting horny boys from pennies at cards, 162 00:09:15,327 --> 00:09:17,805 doesn't qualify as emancipation in my book. 163 00:09:17,856 --> 00:09:19,181 You're so full of it. 164 00:09:19,221 --> 00:09:24,395 You know, I reckon I could have that girl flat on her back any time I like. 165 00:09:24,440 --> 00:09:28,929 15 years ago, maybe. You keep taking your pills, studly. 166 00:09:28,977 --> 00:09:31,056 Care to make a wager on that? 167 00:09:32,390 --> 00:09:33,829 On you shagging Ruby? 168 00:09:33,875 --> 00:09:38,649 Yeah, I mean, if I haven't shagged Ruby in, er...the next 48 hours, 169 00:09:38,693 --> 00:09:41,092 I'll put 50 quid in that donkey tin of yours, how's that? 170 00:09:41,142 --> 00:09:42,868 I'll take action on that. 171 00:09:42,909 --> 00:09:44,508 But if I do win, I don't get your money. 172 00:09:45,880 --> 00:09:46,874 Oh? 173 00:09:47,928 --> 00:09:48,921 If I win... 174 00:09:51,180 --> 00:09:52,413 ...I get to fuck you. 175 00:09:55,074 --> 00:09:56,068 Nah. 176 00:09:58,768 --> 00:10:00,047 I didn't think so. 177 00:10:17,397 --> 00:10:19,201 (CLEARS THROAT) 178 00:10:27,795 --> 00:10:30,365 - Where are you going? - I'm leaving. 179 00:10:30,405 --> 00:10:34,939 You arrogant, judgmental fucking cunts. 180 00:10:36,989 --> 00:10:39,229 Kelly! Kelly! 181 00:10:40,924 --> 00:10:42,523 One-nil to the Libertines. 182 00:10:42,570 --> 00:10:44,455 It's just running away. 183 00:10:44,497 --> 00:10:47,707 You think I've been wild till now, lover? Watch this fucking space. 184 00:10:47,749 --> 00:10:50,399 - But where... - London. 185 00:10:50,439 --> 00:10:54,654 Or Ibiza. Fucking loved me there. Best years of my life. Dublin, maybe. 186 00:10:54,695 --> 00:10:57,300 They appreciate a bit of wild over there. No fucking millstones round my neck. 187 00:10:57,345 --> 00:10:58,338 But what about your stuff? 188 00:10:58,389 --> 00:11:00,467 - I mean, your clothes. - Burn them, 189 00:11:00,517 --> 00:11:01,876 have a fucking wank over them. 190 00:11:01,922 --> 00:11:03,121 - I don't give a shit. - Please! 191 00:11:03,166 --> 00:11:04,321 Don't you fucking dare! 192 00:11:04,371 --> 00:11:06,655 I've been that soldier before. 193 00:11:07,703 --> 00:11:08,697 I love you. 194 00:11:10,112 --> 00:11:11,437 I don't love you. 195 00:11:18,865 --> 00:11:21,595 (SINGS) # Oh, Manchester is wonderful! # 196 00:11:21,635 --> 00:11:24,319 (# NOAH AND THE WHALE: Life Goes On) 197 00:11:33,238 --> 00:11:36,367 # Lisa likes brandy and the way it hits her lips 198 00:11:36,410 --> 00:11:38,614 # She's a rock'n'roll survivor with pendulum hips 199 00:11:38,658 --> 00:11:42,461 # She's got deep brown eyes that have seen it all 200 00:11:44,640 --> 00:11:48,010 # Working at a nightclub that was called The Avenue 201 00:11:48,053 --> 00:11:50,897 # The barmen used to call her Little Lisa Looney Tunes 202 00:11:50,943 --> 00:11:54,107 # She went down on almost anyone 203 00:11:55,962 --> 00:11:59,172 # From the hard time living till the Chelsea days 204 00:11:59,214 --> 00:12:03,017 # From when her hair was sweet blonde till the day it turned grey she said 205 00:12:03,068 --> 00:12:05,068 # L-I-F-E G-O-E-S O-N... # 206 00:12:05,116 --> 00:12:07,846 - (HEADPHONES PLAY MUSIC) - I need to talk to you. 207 00:12:07,886 --> 00:12:09,485 (PHONE RINGING) 208 00:12:11,299 --> 00:12:16,027 - Trying to seduce me, Mrs Robinson? - I think you've made a mistake. 209 00:12:16,077 --> 00:12:20,132 - ICU morphine pills, ward 45, bed seven. - What about 'em? 210 00:12:20,172 --> 00:12:22,216 (MAN ON TANNOY) 211 00:12:22,259 --> 00:12:24,338 You used 100 milligrams. 212 00:12:24,387 --> 00:12:25,587 And? 213 00:12:27,077 --> 00:12:31,772 We sent up 15s only yesterday. The patient's four days post-op. 214 00:12:31,815 --> 00:12:33,894 It doesn't make sense for the dosage to change like that. 215 00:12:33,943 --> 00:12:35,348 Can I ask you a question? 216 00:12:35,388 --> 00:12:38,758 Who are you trying to prove yourself to? There's only me here. 217 00:12:38,801 --> 00:12:41,119 I'm not, I just didn't... 218 00:12:41,170 --> 00:12:47,189 Just a minute. Right, so you're Trainee Pharmacist's Assistant. 219 00:12:47,232 --> 00:12:50,555 - Is that right? That's your title? - You haven't been home. 220 00:12:50,605 --> 00:12:53,928 See, I'm just checking, in case you thought you actually were a pharmacist. 221 00:12:53,977 --> 00:12:58,591 Cos...you're not and I am. 222 00:12:58,634 --> 00:13:04,048 I did the studying and the work and, you know... (WHISPERS)...all that stuff. 223 00:13:04,095 --> 00:13:05,980 (PHONE RINGING) 224 00:13:06,022 --> 00:13:07,941 Grow up. 225 00:13:11,723 --> 00:13:13,722 (BIRDSONG) 226 00:13:13,770 --> 00:13:16,501 Where have you been, Marie? 227 00:13:17,665 --> 00:13:20,349 Oh, fucking excellent(!) 228 00:13:21,880 --> 00:13:23,880 I've been looking everywhere for you. 229 00:13:23,928 --> 00:13:27,457 Well, now you've found me, you can shuffle off to wherever. 230 00:13:27,501 --> 00:13:30,106 (CHUCKLES) I've been looking for you, Marie. 231 00:13:30,151 --> 00:13:34,240 - Nope. - (SIREN WAILS) 232 00:13:37,940 --> 00:13:40,339 - You can fuck off. - Charming. 233 00:13:44,725 --> 00:13:46,211 Go on, then. 234 00:13:49,503 --> 00:13:53,146 So, do you know your name? Or are you too addled? 235 00:13:53,197 --> 00:13:54,876 Annie. 236 00:13:56,208 --> 00:14:00,102 What you dressed like that for? You look like a ladyboy 237 00:14:00,142 --> 00:14:03,866 or a big blonde goat. (LAUGHS) 238 00:14:03,916 --> 00:14:05,676 With no social filter. 239 00:14:05,723 --> 00:14:08,007 Just gets better. 240 00:14:08,052 --> 00:14:11,341 You won't take me back, will you? 241 00:14:11,384 --> 00:14:12,789 ANNIE: Are you sure? 242 00:14:12,829 --> 00:14:14,188 Positive. 243 00:14:14,234 --> 00:14:17,558 It's not a bit mutton dressed as lamb? I am over 30, you know. 244 00:14:17,607 --> 00:14:21,216 It'll keep you out of the clutches of Age Concern, for a great night on the tiles. 245 00:14:21,261 --> 00:14:23,305 Oh, are you sure? Cos I haven't seen you in... 246 00:14:23,348 --> 00:14:26,112 Ever. But fuck it, live dangerous. 247 00:14:26,159 --> 00:14:29,322 You don't want to go through life with regrets, Annie, do you? 248 00:14:29,371 --> 00:14:32,375 Whee! Ha-ha-ha! 249 00:14:32,422 --> 00:14:35,346 Look at you. You don't know whether it's Christmas or Tuesday, do you? 250 00:14:35,393 --> 00:14:36,547 No. 251 00:14:36,597 --> 00:14:39,407 That's why you have to embrace life, isn't it? 252 00:14:39,448 --> 00:14:41,093 So, what do you fancy, then? Local or into town? 253 00:14:41,134 --> 00:14:43,704 - What for? - A couple of drinks, a bit of dancing. 254 00:14:43,744 --> 00:14:45,983 Oh, no, I can't go with you. I'm going to a party. 255 00:14:46,032 --> 00:14:48,476 What? Fuck off. What party? 256 00:14:48,522 --> 00:14:51,845 - My daughter. It's her birthday. - Then I'll come with. 257 00:14:51,894 --> 00:14:55,823 No, you look strange and I've only just met you. 258 00:14:55,869 --> 00:14:58,998 What are you going on about? It's me, Marie. 259 00:14:59,041 --> 00:15:02,124 Don't be ridiculous. Marie died 20 years ago. 260 00:15:02,172 --> 00:15:03,851 Now, please leave me alone. 261 00:15:07,512 --> 00:15:09,351 Fuck me. 262 00:15:09,399 --> 00:15:11,124 Blown out by a mentalist. 263 00:15:13,173 --> 00:15:15,137 (SIREN BLARING) 264 00:15:15,180 --> 00:15:17,259 CALUM: Avril, wait! 265 00:15:17,308 --> 00:15:19,353 Come on, wait. 266 00:15:19,396 --> 00:15:20,595 Look, I'm sorry. 267 00:15:22,407 --> 00:15:25,617 You were right. I was using 100 milligrams. 268 00:15:25,659 --> 00:15:28,343 I could have done some real damage. 269 00:15:28,389 --> 00:15:31,439 I'm sorry. I knew you were right and I panicked. 270 00:15:32,926 --> 00:15:37,221 Nasty tongue on you when you're under pressure. What are you on? 271 00:15:38,587 --> 00:15:42,482 Er...it's hydrocodone. It's kind of like Vicodin. 272 00:15:42,522 --> 00:15:45,492 - But it's not addictive. - Vicodin's addictive. 273 00:15:45,533 --> 00:15:48,137 It won't happen again, I promise. 274 00:15:48,183 --> 00:15:51,266 - Tomorrow's another day, eh? - Heh. 275 00:15:52,960 --> 00:15:56,444 You saved someone's life today, you know. No, I mean it. 276 00:15:56,493 --> 00:16:00,183 If that prescription had gone up to ward 45, bed seven would be toast. 277 00:16:07,093 --> 00:16:09,252 (PANTING) 278 00:16:11,509 --> 00:16:14,354 - It's not natural, you know? - Ground rules. 279 00:16:14,400 --> 00:16:17,324 Ruby can't know it's a bet, at any time. 280 00:16:17,371 --> 00:16:20,341 In fact, nobody knows about it. 281 00:16:20,382 --> 00:16:22,061 - Agreed. - No third party involvement, 282 00:16:22,108 --> 00:16:23,707 assistance or interference. 283 00:16:23,754 --> 00:16:25,719 - Oh, it won't be necessary. - No bribes, 284 00:16:25,762 --> 00:16:29,737 inducements or misdirection of any kind. 285 00:16:29,777 --> 00:16:32,747 One hangover from my past life is I never lie. 286 00:16:32,788 --> 00:16:36,351 Well, not for personal gain, any road. I'll play a straight game. 287 00:16:36,401 --> 00:16:41,540 There's going to be some toasty donkeys in Azerbaijan. 288 00:16:42,905 --> 00:16:44,870 - Hiya. - Hey. 289 00:16:44,913 --> 00:16:46,912 (DOG BARKING) 290 00:16:50,132 --> 00:16:53,616 Now, whatever the outcome, this is a once-only gig 291 00:16:53,665 --> 00:16:55,984 and it happens on my terms. 292 00:16:57,479 --> 00:16:59,284 I'm entirely at your disposal. 293 00:16:59,326 --> 00:17:00,766 Good. 294 00:17:08,842 --> 00:17:11,765 Take it easy. You know what this stuff does to you. 295 00:17:11,813 --> 00:17:14,497 You have no idea of the buzz. 296 00:17:15,988 --> 00:17:22,167 Someone could literally be dead right now if I hadn't have done what I did. 297 00:17:22,211 --> 00:17:23,331 Hard to take in. 298 00:17:23,375 --> 00:17:26,539 I wasn't going to do it. I wasn't going to say anything. 299 00:17:26,587 --> 00:17:32,286 Could have landed myself in big trouble, but I thought, "No, Avril, it's your duty. 300 00:17:32,329 --> 00:17:35,458 "Someone's mother, father or lover..." 301 00:17:35,500 --> 00:17:38,904 How do you know you didn't rescue an arsehole? 302 00:17:38,953 --> 00:17:42,756 Maybe it was a wife-beater or a child molester you saved. 303 00:17:42,807 --> 00:17:44,646 Could have done more harm than good. 304 00:17:44,694 --> 00:17:48,224 Life's cheap these days. Hospital deaths are ten a penny. Hardly worth a mention. 305 00:17:48,268 --> 00:17:50,027 Lying fucking whore! 306 00:17:50,074 --> 00:17:51,913 Fuck! 307 00:17:51,961 --> 00:17:53,481 Have you got a smart-arsed comment to add, have you? 308 00:17:53,527 --> 00:17:55,092 No, Avril, don't. 309 00:17:55,133 --> 00:17:57,178 - Model citizen, are you? - Avril! 310 00:17:57,221 --> 00:18:00,350 No! I did a good thing! 311 00:18:00,393 --> 00:18:02,312 - I won't be ridiculed or... - Avril. 312 00:18:02,360 --> 00:18:04,519 The prostitute dumped him today. 313 00:18:04,568 --> 00:18:06,727 - Marty! - Left him in the street 314 00:18:06,776 --> 00:18:09,586 crying like a big fecking baby. 315 00:18:09,627 --> 00:18:11,306 It was very upsetting for everyone. 316 00:18:11,353 --> 00:18:13,398 It's Yin and Yang. 317 00:18:13,441 --> 00:18:18,055 Save a life with one hand, crush a poor desperate soul with the other. 318 00:18:18,098 --> 00:18:19,218 Karma. 319 00:18:26,971 --> 00:18:28,971 (SIREN WAILING OUTSIDE) 320 00:18:36,446 --> 00:18:41,094 TV PRESENTER: It doesn't take long, with patience and care, 321 00:18:41,144 --> 00:18:44,388 to make a puppet with a face. 322 00:18:44,436 --> 00:18:46,355 Hello. 323 00:18:49,294 --> 00:18:54,753 # And I've been a fool and I've been blind 324 00:18:54,794 --> 00:19:00,767 # I can never leave the past behind I can see no way 325 00:19:00,817 --> 00:19:03,740 # I can see no way... # 326 00:19:03,788 --> 00:19:05,866 - Get off my stool. - (SQUEAKS) 327 00:19:05,915 --> 00:19:09,639 Frank, please. I don't do amphibians, all right? They give me the creeps. 328 00:19:09,689 --> 00:19:13,219 You're on my stool. Get off. He's not an amphibian. He's a reptile. 329 00:19:16,073 --> 00:19:20,207 Look, that seat is my only long-term investment. 330 00:19:20,249 --> 00:19:21,448 Diversify, Francis. 331 00:19:21,493 --> 00:19:24,863 You know, I couldn't vacate this stool now that you've asked me, even if I wanted to, 332 00:19:24,906 --> 00:19:26,631 on masculine principle. 333 00:19:26,672 --> 00:19:29,677 You didn't have masculine principles when you were porking altar boys, did you? 334 00:19:29,724 --> 00:19:33,287 I've never porked an altar boy, so that's clearly a fantasy of yours, not mine. 335 00:19:34,622 --> 00:19:36,701 (CLEARS THROAT) 336 00:19:36,750 --> 00:19:38,749 (FARTS) 337 00:19:39,801 --> 00:19:41,720 (FARTS) 338 00:19:42,812 --> 00:19:44,731 (FARTS) 339 00:19:44,780 --> 00:19:47,144 Have it. Be my guest. 340 00:19:47,188 --> 00:19:49,108 You know it makes sense. 341 00:19:50,280 --> 00:19:52,758 Appreciate this. Be a couple of hours, yeah? 342 00:19:52,809 --> 00:19:54,408 - All goes in the holiday fund. - Here she is! 343 00:19:54,455 --> 00:19:55,780 - Little Miss... - All right, shut it, 344 00:19:55,820 --> 00:19:56,814 you piss-soaked tramp. 345 00:19:56,864 --> 00:20:00,667 If I want your opinion, you'll be the first to know. 346 00:20:00,719 --> 00:20:03,288 It was going to be a compliment. 347 00:20:03,328 --> 00:20:05,727 Karen, a pint and two vowels, please. 348 00:20:13,566 --> 00:20:15,485 You on late shifts all week? 349 00:20:15,534 --> 00:20:17,372 More's the pity. 350 00:20:21,516 --> 00:20:22,955 I'm so sorry. 351 00:20:24,246 --> 00:20:28,140 - I thought you were having a go. - Don't matter. 352 00:20:28,180 --> 00:20:29,825 - What's going on? - He won't open till two. 353 00:20:29,867 --> 00:20:31,786 Carpetbagger! 354 00:20:31,834 --> 00:20:35,203 Look, the licensing people are all over it, man. 355 00:20:35,247 --> 00:20:37,085 Strict operating hours. 356 00:20:37,134 --> 00:20:39,898 So the junkies don't flog the kids' gear in the middle of the night. 357 00:20:39,944 --> 00:20:42,468 What are you selling? 358 00:20:44,561 --> 00:20:47,005 She's fucked off on a new life. Slut! 359 00:20:48,335 --> 00:20:50,620 The girl's in trouble. 360 00:20:50,664 --> 00:20:54,513 - She'll be coming back. She loves you. - I won't fucking sell it, then! 361 00:20:54,558 --> 00:20:57,002 Gay! Taliban! 362 00:20:57,047 --> 00:20:58,807 Shit tan. Gaylord. 363 00:20:58,854 --> 00:21:00,579 Fuck 'em. 364 00:21:03,070 --> 00:21:04,269 How you getting on? 365 00:21:06,081 --> 00:21:09,531 - A bit stuck? - No. 366 00:21:11,461 --> 00:21:14,111 I've, er, not finished with that yet. 367 00:21:19,691 --> 00:21:21,736 (SHE SNORTS) 368 00:21:23,425 --> 00:21:26,829 What a dick. He always that rude? 369 00:21:26,878 --> 00:21:28,317 Mm, pretty much. 370 00:21:36,152 --> 00:21:38,356 (TANNOY BINGS) 371 00:21:38,401 --> 00:21:41,484 - (MAN SPEAKING ON TANNOY) - Avril! 372 00:21:41,532 --> 00:21:44,342 Check me out! Got in early, showered. 373 00:21:44,383 --> 00:21:46,587 Even put on deodorant. 374 00:21:46,631 --> 00:21:49,109 Or air freshener. Not sure. 375 00:21:49,160 --> 00:21:52,884 You know, if you ever did want to seduce me, Mrs Robinson, 376 00:21:52,934 --> 00:21:54,454 I'd be all right with it. 377 00:22:02,048 --> 00:22:04,013 RUBY: Meteor. 378 00:22:04,056 --> 00:22:05,096 I'm sorry? 379 00:22:05,140 --> 00:22:08,669 "Unusually remote celestial body". Seven down. 380 00:22:08,713 --> 00:22:10,118 You need an anagram of "remote". 381 00:22:13,410 --> 00:22:14,975 Subtlety's not your strong point, is it? 382 00:22:15,016 --> 00:22:18,340 Oh, don't flatter yourself. I'm just wondering, why the mask? 383 00:22:18,389 --> 00:22:22,877 I mean, you're clearly not an idiot. So, what's with the heels, tits and teeth? 384 00:22:22,926 --> 00:22:24,571 Who the fuck do you think you're talking to? 385 00:22:24,612 --> 00:22:26,177 Precisely my question. 386 00:22:26,218 --> 00:22:28,948 See, there's a lot more to you than these mugs get to see. Am I right? 387 00:22:29,992 --> 00:22:32,231 If you know so much about it, you tell me. 388 00:22:33,565 --> 00:22:35,724 RUBY: So, I had my palm read today. 389 00:22:35,773 --> 00:22:36,813 MIMI: I've told Karen 390 00:22:36,857 --> 00:22:38,137 about letting them in the pub. 391 00:22:38,182 --> 00:22:39,747 No, not them. Your brother. 392 00:22:39,788 --> 00:22:42,598 First couple of hours, he is a total prick. 393 00:22:42,639 --> 00:22:45,163 Then he practically tells me my own life story. 394 00:22:45,208 --> 00:22:46,613 You know what that means, don't you? 395 00:22:46,654 --> 00:22:47,774 What? 396 00:22:47,818 --> 00:22:49,623 He's looking to get into your knickers. 397 00:22:49,665 --> 00:22:51,664 He's a fucking priest. 398 00:22:51,712 --> 00:22:56,246 Look, don't take it personally, but it's what he does. It's his thing. 399 00:22:56,289 --> 00:22:58,608 Had you spoken to Dominic before today? 400 00:22:58,658 --> 00:23:00,943 - No. - So... 401 00:23:00,987 --> 00:23:02,986 he's rude to you and behaves like a dick, 402 00:23:03,034 --> 00:23:06,004 because at least then he's on your radar. 403 00:23:06,045 --> 00:23:08,490 Next step, he'll turn that negative impression into a positive, 404 00:23:08,535 --> 00:23:09,860 so he'll sweep you off your feet 405 00:23:09,900 --> 00:23:13,828 by making a casual but bang-on insight into your character. 406 00:23:13,874 --> 00:23:16,558 (SNORTS) He's a dirty bastard. 407 00:23:16,605 --> 00:23:18,604 GLORIA: Mm-hm, and the rest. 408 00:23:55,188 --> 00:23:58,077 We need to start doing food at teatime. This is ridiculous. 409 00:23:58,118 --> 00:24:00,688 Oh, and you're going to play Gordon Ramsay, are you? 410 00:24:00,728 --> 00:24:03,892 No. His language is fucking atrocious. 411 00:24:10,284 --> 00:24:11,323 What do you think of him? 412 00:24:11,368 --> 00:24:13,492 Oh, he loves the legend of himself, that's for sure. 413 00:24:13,536 --> 00:24:15,660 Aye, and quite a shagger, by all accounts. 414 00:24:15,704 --> 00:24:17,748 Yeah. If he can get it up, with the amount that he puts away. 415 00:24:17,791 --> 00:24:19,870 Is that true, though? Some men can't... 416 00:24:19,919 --> 00:24:20,959 (WHISTLES) 417 00:24:21,003 --> 00:24:23,848 How would I know? Have you seen me? 418 00:24:25,379 --> 00:24:26,419 I like him. 419 00:24:27,548 --> 00:24:29,547 - Who? - The priest. 420 00:24:32,807 --> 00:24:34,966 Spit it out. 421 00:24:36,982 --> 00:24:39,632 - He bet me he could shag you. - Come again? 422 00:24:42,282 --> 00:24:43,802 He bet me he could get you into bed 423 00:24:43,848 --> 00:24:45,812 and if he does, he wins... 424 00:24:45,855 --> 00:24:47,010 me. 425 00:24:47,060 --> 00:24:49,790 He's looking to sleep with you to get to me. 426 00:24:50,874 --> 00:24:52,073 Sorry. 427 00:25:00,229 --> 00:25:02,468 Well, well, well. 428 00:25:02,517 --> 00:25:05,487 (# RIHANNA: We Found Love) 429 00:25:09,383 --> 00:25:10,376 (BRAKES SQUEAL) 430 00:25:16,368 --> 00:25:17,808 (INAUDIBLE) 431 00:25:19,620 --> 00:25:21,665 (INAUDIBLE) 432 00:25:26,084 --> 00:25:27,318 Whoo! 433 00:25:27,369 --> 00:25:30,373 - (MUSIC CONTINUES) - (MIX OF VOICES) 434 00:25:49,451 --> 00:25:51,256 What the fuck's she doing? 435 00:25:51,298 --> 00:25:53,137 Fuck off! Knobhead. 436 00:26:20,366 --> 00:26:24,340 (GRUNGY DANCE MUSIC PLAYS) 437 00:26:50,397 --> 00:26:52,636 (MUSIC FADES OUT) 438 00:26:58,146 --> 00:27:00,876 (# I AM KLOOT: Because) 439 00:27:08,504 --> 00:27:12,433 # She turns the blue sky black 440 00:27:14,687 --> 00:27:19,826 # I put her on her back 441 00:27:19,866 --> 00:27:23,761 # Am I dying? 442 00:27:26,732 --> 00:27:29,381 # She is lying 443 00:27:32,152 --> 00:27:34,596 # Next to me 444 00:27:39,258 --> 00:27:42,307 # She comes again... # 445 00:27:49,295 --> 00:27:50,894 (LAUGHTER) 446 00:28:07,402 --> 00:28:11,731 #...From the Devil came a daughter 447 00:28:13,505 --> 00:28:18,359 # I was bathing in her waters 448 00:28:20,009 --> 00:28:22,533 # She was crying 449 00:28:25,148 --> 00:28:27,912 # Over me 450 00:28:32,295 --> 00:28:35,378 # We come again 451 00:28:45,504 --> 00:28:48,827 # Ba-da, ba-da 452 00:28:48,876 --> 00:28:51,400 # Ba-da, ba-da... # 453 00:28:51,446 --> 00:28:53,490 (MUSIC FADES OUT) 454 00:29:01,202 --> 00:29:02,607 "CLEAN" KELLY: Horse tranquilliser? 455 00:29:02,647 --> 00:29:05,777 What did you think would happen, you stupid cow? 456 00:29:08,027 --> 00:29:09,513 MARTY: I think you're dying. 457 00:29:11,199 --> 00:29:13,723 - What the fuck are you doing here? - You invited me. 458 00:29:13,768 --> 00:29:18,063 No, I didn't. I told you I don't love you. Take a hint. 459 00:29:18,104 --> 00:29:19,749 - You don't mean it. - KELLY: I fucking do! 460 00:29:19,791 --> 00:29:23,880 You're just being cruel. That's what you do when somebody gets close. 461 00:29:23,926 --> 00:29:27,410 You're being really horrible to me, so you must totally love me. 462 00:29:27,459 --> 00:29:29,538 (BABY CRYING) 463 00:29:30,631 --> 00:29:32,036 Where is that coming from? 464 00:29:37,577 --> 00:29:39,576 - My mam got me these. - (MUSICAL BOX PLAYS) 465 00:29:39,624 --> 00:29:42,148 They weren't cheap. Best shoes I ever had. 466 00:29:42,194 --> 00:29:43,873 It was our secret. 467 00:29:45,727 --> 00:29:50,455 My old man kicked the living shit out of her when he found out. 468 00:29:51,548 --> 00:29:52,542 But she wasn't sorry. 469 00:29:52,592 --> 00:29:54,717 (# THREE BLIND MICE) 470 00:29:56,848 --> 00:29:58,287 I was in Spain when she died... 471 00:29:59,899 --> 00:30:04,034 ...shooting any old shit I could find into my arms. 472 00:30:04,075 --> 00:30:06,039 She had no-one. 473 00:30:06,082 --> 00:30:10,171 - No! - Jesus Christ! It's blood. 474 00:30:13,470 --> 00:30:14,669 It's the one you were wearing 475 00:30:14,714 --> 00:30:16,153 - the first time your dad... - I know what it is. 476 00:30:21,299 --> 00:30:23,538 - I killed him, you know. - Good. 477 00:30:23,587 --> 00:30:25,746 - And I killed my mother. - No, you didn't. 478 00:30:25,795 --> 00:30:27,555 - Yes, I fucking did. - You couldn't stop it. 479 00:30:27,602 --> 00:30:28,561 If I hadn't let him, 480 00:30:28,606 --> 00:30:30,205 then she wouldn't have become a depressive 481 00:30:30,252 --> 00:30:32,651 - and thrown herself off a balcony! - What would you have done? 482 00:30:32,701 --> 00:30:36,185 Run around underneath with a safety net and caught her, like Tom and Jerry? 483 00:30:36,234 --> 00:30:39,797 - Now who's being cruel? - (LAUGHS) 484 00:30:39,847 --> 00:30:43,091 - What the fuck are you on? - Same as you. 485 00:30:43,139 --> 00:30:44,785 (BABY CRIES) 486 00:30:44,826 --> 00:30:47,750 What the fuck is that? Where is that noise coming from? 487 00:30:47,797 --> 00:30:51,521 You. It's coming from you. 488 00:30:51,571 --> 00:30:54,221 (CRYING AND HEARTBEATS) 489 00:30:54,261 --> 00:30:55,381 KELLY: I lost our baby. 490 00:30:55,425 --> 00:30:57,824 There's no blame. It's nature. 491 00:30:57,874 --> 00:30:59,838 Sometimes a body's ready. Sometimes it's not. That's all. 492 00:30:59,882 --> 00:31:01,846 - I'm tired. - I know you are. 493 00:31:01,889 --> 00:31:04,734 But you're dying. You're choking on your own puke. 494 00:31:04,780 --> 00:31:08,629 And you're not responsible for your mam, or him, or the baby. That's all bollocks. 495 00:31:08,674 --> 00:31:10,593 You are responsible for her, though. 496 00:31:10,641 --> 00:31:14,650 - (BABY CRIES IN DISTANCE) - I'm not strong. 497 00:31:16,824 --> 00:31:19,988 Marty? Don't leave me. 498 00:31:20,036 --> 00:31:22,686 I want to... I want to get better. Marty! 499 00:31:22,726 --> 00:31:25,536 Promise me you'll always be there! 500 00:31:29,150 --> 00:31:31,434 Stop it, you stupid bitch! 501 00:31:31,479 --> 00:31:34,209 Get up! Get up! Get up! 502 00:31:34,249 --> 00:31:36,408 (SCREAMS) 503 00:31:39,990 --> 00:31:41,990 (DANCE MUSIC PLAYING) 504 00:31:52,155 --> 00:31:54,805 (DOG BARKING) 505 00:31:54,845 --> 00:31:57,323 Oh! At last. 506 00:32:03,317 --> 00:32:05,442 (PANTS) 507 00:32:07,171 --> 00:32:11,705 Can you see us? Or have we faded away to nothing due to the lack of milk? 508 00:32:13,394 --> 00:32:15,473 I do have a life, ladies. 509 00:32:21,022 --> 00:32:24,472 That's very gratifying, but we have no milk. 510 00:32:28,088 --> 00:32:30,487 I was in my pyjamas when I got this out the fridge, 511 00:32:30,538 --> 00:32:34,341 Now I'm dressed, how do you suppose I get it through the sleeve? 512 00:32:34,392 --> 00:32:37,842 You get just as much calcium and stuff from skimmed, you know. Here you are. 513 00:32:37,885 --> 00:32:41,859 Yes, but you need to use a pint of the fecking stuff to turn a cup of tea white. 514 00:32:44,309 --> 00:32:46,433 Have you been tagged? 515 00:32:46,477 --> 00:32:47,470 Have you got an ASBLO? 516 00:32:47,520 --> 00:32:51,130 - I'm in training. - What for? 517 00:32:51,174 --> 00:32:52,660 Cos I like it? 518 00:32:52,700 --> 00:32:55,064 Running for pleasure. 519 00:32:55,109 --> 00:32:58,512 God's way of telling you you've too much time on your hands. 520 00:32:58,561 --> 00:33:02,090 And it's ASBO, not ASBLO. Muppet. 521 00:33:20,924 --> 00:33:23,449 (FRANK IMITATES CREAKING) 522 00:33:25,421 --> 00:33:28,105 - (IMITATES CREAKING) - Fuck off, creep. 523 00:33:28,151 --> 00:33:30,036 (CACKLES) 524 00:33:30,078 --> 00:33:32,237 Seriously, I've fucking had it with the men around here. 525 00:33:32,286 --> 00:33:36,900 Oh all right, easy, Braveheart. Don't go painting your face blue just yet. 526 00:33:36,944 --> 00:33:38,943 Do you ever say anything positive? 527 00:33:38,991 --> 00:33:41,721 Why did she take the bet? 528 00:33:41,761 --> 00:33:42,835 What? 529 00:33:46,098 --> 00:33:48,302 In the Jockey? 530 00:33:48,346 --> 00:33:50,585 Two little pussycats. 531 00:33:50,634 --> 00:33:52,759 "Quite the shagger, by all accounts." 532 00:33:52,802 --> 00:33:55,281 "How would I know? Have you seen me?" 533 00:33:55,332 --> 00:33:57,296 Why... 534 00:33:57,339 --> 00:33:59,339 did she accept... 535 00:33:59,387 --> 00:34:01,226 the bet? 536 00:34:01,274 --> 00:34:02,473 Because she wants him to win. 537 00:34:02,518 --> 00:34:04,038 Because? 538 00:34:04,084 --> 00:34:05,889 Because then he'd have to shag her. 539 00:34:05,931 --> 00:34:08,250 Hole in one. Or two, as the case may be. 540 00:34:08,300 --> 00:34:09,454 Then why was she trying to put me off him? 541 00:34:09,504 --> 00:34:13,559 It's a double bluff, feeding into your perverse, chip-on-both-shoulders, 542 00:34:13,599 --> 00:34:14,673 Celtic temperament. 543 00:34:14,724 --> 00:34:19,019 Warn you off, so you'll go running towards him, 544 00:34:19,060 --> 00:34:22,954 throwing both legs over your shoulders as you go. 545 00:34:22,994 --> 00:34:24,228 Why do you care? 546 00:34:24,279 --> 00:34:27,328 I don't, not even a lickle bit. 547 00:34:27,371 --> 00:34:31,174 I simply expect you to furnish me with cigarettes and alcohol by way of thanks. 548 00:34:36,966 --> 00:34:39,011 - So, you bet on me? - Fucking hell! 549 00:34:39,054 --> 00:34:41,293 You accepted the bet because you want to fuck him. 550 00:34:41,342 --> 00:34:44,072 Will you keep your voice down? I do not want to fuck him. 551 00:34:44,113 --> 00:34:46,191 It is not going to happen. It was a laugh and I'll call it off. 552 00:34:46,240 --> 00:34:49,930 No, you fucking won't, because you don't get to have all the fun. 553 00:34:51,460 --> 00:34:53,744 Why? What are you going to do? 554 00:34:53,788 --> 00:34:57,923 The expression on your face. Now, that's a laugh. 555 00:34:57,964 --> 00:34:59,289 Ruby... 556 00:35:01,055 --> 00:35:02,974 (TANNOY BINGS) 557 00:35:03,023 --> 00:35:04,861 (MAN SPEAKING ON TANNOY) 558 00:35:08,965 --> 00:35:10,198 Calum, should I put... 559 00:35:12,538 --> 00:35:15,268 - Ugh. - (PHONE RINGING) 560 00:35:15,308 --> 00:35:17,308 Not now. 561 00:35:20,568 --> 00:35:21,722 AVRIL: He's a danger. 562 00:35:21,772 --> 00:35:23,006 He's also a pharmacist. 563 00:35:23,057 --> 00:35:25,456 Any trouble, it'll be last in, first out. 564 00:35:25,506 --> 00:35:28,430 Take your time, mate, honestly. It's not heavy, this stuff. 565 00:35:29,481 --> 00:35:30,635 Keep your head down. 566 00:35:30,685 --> 00:35:32,730 Think of your job. 567 00:35:32,773 --> 00:35:34,293 Avril? 568 00:35:34,339 --> 00:35:35,332 Come on. 569 00:35:38,594 --> 00:35:40,799 (MUSIC PLAYING) 570 00:35:42,128 --> 00:35:43,407 Er...Jamie was shouting down for you. 571 00:35:43,452 --> 00:35:44,446 Can you keep an eye? 572 00:35:49,876 --> 00:35:51,235 You're good. 573 00:35:51,282 --> 00:35:53,521 Oh, you know, I try. 574 00:35:53,570 --> 00:35:58,379 You whisper truths into women's ears, then catch their knickers when they swoon. 575 00:35:58,428 --> 00:36:01,398 - It's a clever trick. - Oh, no, no, it's not a trick. 576 00:36:01,439 --> 00:36:05,129 Don't be defensive. No-one's criticising. It's worked. Drink up. 577 00:36:06,337 --> 00:36:07,331 You what? 578 00:36:08,947 --> 00:36:10,911 Where we going? 579 00:36:10,954 --> 00:36:15,089 I am going to fuck you rather spectacularly, Dom. 580 00:36:15,130 --> 00:36:16,410 I'm a very fit girl. 581 00:36:19,105 --> 00:36:21,149 OK. 582 00:36:23,039 --> 00:36:26,489 You know, sometimes it's like having two bloody kids. 583 00:36:26,532 --> 00:36:29,456 I lived with a fella once, used to re-use clingfilm. 584 00:36:29,503 --> 00:36:32,313 Kitchen walls were covered with it, "Just in case." 585 00:36:32,354 --> 00:36:35,198 (RAUNCHY ROCK MUSIC) 586 00:36:43,033 --> 00:36:45,352 Wait, wait, wait, wait, wait. Wait, wait, wait, wait, wait. 587 00:36:45,402 --> 00:36:47,321 Wait. 588 00:36:47,369 --> 00:36:48,409 Let's not stop. 589 00:36:48,453 --> 00:36:49,447 No, I mean it. 590 00:36:51,625 --> 00:36:53,750 I really like sex, Dom. 591 00:36:55,479 --> 00:36:58,403 Truth be told, I'm a pretty dirty girl. 592 00:36:58,450 --> 00:36:59,775 But I have one condition. 593 00:36:59,816 --> 00:37:02,020 Name it, anything. 594 00:37:03,670 --> 00:37:05,909 Nobody finds out about this. 595 00:37:05,958 --> 00:37:08,003 Oh. You think I'd kiss and tell? 596 00:37:08,046 --> 00:37:10,250 Nobody. 597 00:37:10,294 --> 00:37:11,494 Not even Karen. 598 00:37:13,185 --> 00:37:14,705 Why would you think... 599 00:37:17,401 --> 00:37:18,475 OK. 600 00:37:19,890 --> 00:37:20,930 Not even Karen. 601 00:37:29,004 --> 00:37:30,649 No. 602 00:37:30,690 --> 00:37:34,539 Do not go in the locker. It's none of your business. 603 00:37:34,584 --> 00:37:36,024 Too late. 604 00:37:36,070 --> 00:37:37,749 I'm in. 605 00:37:37,796 --> 00:37:39,522 And it is my business. 606 00:37:39,563 --> 00:37:45,616 Only takes good people to do nothing for bad people to...do stuff. 607 00:37:45,665 --> 00:37:48,270 You saved one life. I'm proud of you. 608 00:37:48,315 --> 00:37:51,285 But you're not suddenly a superhero. You can't save everybody. 609 00:37:51,326 --> 00:37:53,165 I would. Be the Silver Surfer, me. 610 00:37:53,213 --> 00:37:56,982 Saying that, he can't do fuck all, can he? Fill that suit, though. 611 00:37:57,028 --> 00:38:00,077 - (TANNOY BINGS) - Oh. I've got something. 612 00:38:00,119 --> 00:38:01,318 Don't touch it! 613 00:38:01,364 --> 00:38:03,442 Leave it! 614 00:38:03,492 --> 00:38:04,691 CALUM: Yeah, I'll catch you up. 615 00:38:04,736 --> 00:38:06,575 All right, I'll see you there. 616 00:38:06,623 --> 00:38:08,222 Fuck, he's coming. 617 00:38:08,269 --> 00:38:13,043 - Avril. Avril! - Scrap that. Lex Luthor. 618 00:38:22,883 --> 00:38:26,892 VOICEMAIL: Say what you gotta say. Leave a message. 619 00:38:26,938 --> 00:38:28,458 Avril, give me a ring when you get this message. 620 00:38:30,913 --> 00:38:32,958 All right? 621 00:38:33,001 --> 00:38:34,680 Fine. 622 00:38:34,727 --> 00:38:37,651 Were you...waiting for me? 623 00:38:37,698 --> 00:38:38,818 (SCOFFS) 624 00:39:14,756 --> 00:39:16,081 Where are they? 625 00:39:16,121 --> 00:39:17,640 I don't know what you're talking about. 626 00:39:17,686 --> 00:39:19,491 What the fuck makes you think you can play God? 627 00:39:19,533 --> 00:39:22,857 I need 'em. And I'll go wherever I've gotta go to get them. 628 00:39:22,906 --> 00:39:25,305 Really? So, that's where we're going with this? 629 00:39:25,355 --> 00:39:28,839 You're going to force your hand up my muff, searching for pills? 630 00:39:30,936 --> 00:39:32,581 I thought you had a pocket. 631 00:39:33,907 --> 00:39:36,111 Hold on, you put my pills up your fanny? 632 00:39:37,440 --> 00:39:39,039 Wait, are you going to dob me in? 633 00:39:46,232 --> 00:39:49,077 (SIREN BLARING) 634 00:39:52,375 --> 00:39:54,774 (BIRDSONG) 635 00:39:54,824 --> 00:39:57,394 (PASSENGERS CHATTERING) 636 00:40:07,993 --> 00:40:10,883 Wait, stop! Stop the bus! 637 00:40:11,928 --> 00:40:13,972 (CROW CAWING) 638 00:40:58,661 --> 00:41:00,020 I'm sorry. 639 00:41:08,698 --> 00:41:10,218 I do love you. 640 00:41:12,793 --> 00:41:14,073 I know. 641 00:41:16,125 --> 00:41:18,125 (SOBS) 642 00:41:19,940 --> 00:41:21,459 I'm so tired. 643 00:41:21,505 --> 00:41:24,715 I know. But it's OK. 644 00:41:24,757 --> 00:41:26,277 - (SOBS) - I'll always be there. 645 00:41:27,447 --> 00:41:28,521 I promise. 646 00:41:38,127 --> 00:41:41,770 - You could have lost your job. - Yeah, but I didn't. 647 00:41:41,821 --> 00:41:43,100 Mum, can I have some money? 648 00:41:43,146 --> 00:41:45,590 Nothing about this makes you uncomfortable? 649 00:41:45,635 --> 00:41:48,444 He's taken a month's leave to sort himself out, 650 00:41:48,485 --> 00:41:50,804 - go into rehab somewhere. - All thanks to you? 651 00:41:50,854 --> 00:41:52,374 That wasn't a compliment. 652 00:41:52,420 --> 00:41:53,654 Hello? 653 00:41:53,705 --> 00:41:55,350 I tell you what, though. 654 00:41:55,391 --> 00:41:58,315 My job is a fucking rush. 655 00:41:58,362 --> 00:42:00,487 Mum, can I have some money? 656 00:42:02,136 --> 00:42:03,370 Have you been smoking? 657 00:42:03,421 --> 00:42:05,385 No. 658 00:42:05,428 --> 00:42:08,477 Don't lie to me. I will know. 659 00:42:08,520 --> 00:42:10,484 I had one single puff. 660 00:42:12,253 --> 00:42:14,823 Do you know how bad cigarettes are for you? 661 00:42:19,801 --> 00:42:21,126 They came out of my pocket. 662 00:42:24,298 --> 00:42:28,067 Oh, aye. The late shift's arrived. I'm off for some grub. 663 00:42:33,894 --> 00:42:35,732 Well? 664 00:42:35,781 --> 00:42:38,545 Time's up. Got any news for me? 665 00:42:40,277 --> 00:42:42,721 No. I couldn't pull it off. 666 00:42:44,011 --> 00:42:46,741 You sure? 667 00:42:46,781 --> 00:42:48,586 Yep. 668 00:42:48,628 --> 00:42:49,908 Unfortunately. 669 00:42:51,278 --> 00:42:53,517 Unless we could make another bet? 670 00:42:56,016 --> 00:42:57,341 I don't think so. 671 00:42:59,428 --> 00:43:02,158 Thanks for the advice last night. 672 00:43:02,199 --> 00:43:03,432 Big help. 673 00:43:08,261 --> 00:43:09,381 Aargh! 674 00:43:09,425 --> 00:43:13,149 You made a bet on me, Dom. That was a mistake. 675 00:43:13,199 --> 00:43:15,804 It was just a bit of fun, that's all. 676 00:43:15,849 --> 00:43:18,168 Do you see me laughing? 677 00:43:18,218 --> 00:43:19,372 Aargh! 678 00:43:19,422 --> 00:43:22,826 You'd have loved it, Dom. I'm very good. 679 00:43:22,875 --> 00:43:25,160 Aargh! Oh, God! 680 00:43:25,204 --> 00:43:27,043 Oh! 681 00:43:28,054 --> 00:43:31,184 Now, one for the private collection. 682 00:43:40,581 --> 00:43:42,020 KAREN: Erm... 683 00:43:42,066 --> 00:43:44,716 - You OK? - Of course. 684 00:43:44,756 --> 00:43:47,486 Hey. You fuck off and get your tea. 685 00:43:57,524 --> 00:43:58,929 GLORIA: Get me a large vodka. 686 00:43:58,969 --> 00:44:00,774 OK. 687 00:44:00,816 --> 00:44:03,660 I've just stripped all my bedding. Washing my sheets. 688 00:44:03,707 --> 00:44:06,951 Don't sleep with women in my bed, Dominic. 689 00:44:06,999 --> 00:44:08,198 It was beyond my control. 690 00:44:11,937 --> 00:44:13,423 (TUTS) 691 00:44:31,971 --> 00:44:34,256 You know you're always welcome here. 692 00:44:34,300 --> 00:44:35,294 Family or not. 693 00:44:35,344 --> 00:44:37,422 AVRIL: You look more like yourself. 694 00:44:37,472 --> 00:44:39,756 - We've missed you. - Worried about you. 695 00:44:39,800 --> 00:44:41,765 Could have gone out in a blaze of glory. 696 00:44:41,808 --> 00:44:43,693 Look how disappointed he is. 697 00:44:48,191 --> 00:44:49,516 I'm parched. 698 00:44:53,852 --> 00:44:56,697 A pint for my boy, and a vodka tonic for me. 699 00:44:56,743 --> 00:44:58,902 Just the one. Not a bucket-load. 700 00:44:58,951 --> 00:45:04,251 KELLY: Deceit is a sneaky bastard. Always bites you on the arse eventually. 701 00:45:04,291 --> 00:45:06,896 You finally, unavoidably, have to face yourself. 702 00:45:06,941 --> 00:45:07,981 Sorry, pal. 703 00:45:08,025 --> 00:45:10,343 Fuck off. 704 00:45:17,018 --> 00:45:21,473 KELLY: Mirror, mirror, on the wall. Please forgive me for it all. 705 00:45:21,515 --> 00:45:24,084 I want to be an honest soul. 706 00:45:24,125 --> 00:45:25,963 I am a good girl. 707 00:45:26,012 --> 00:45:27,931 Kelly Ball. 708 00:46:08,128 --> 00:46:11,257 Oh! I think I'm starting to feel quite trippy. 709 00:46:12,303 --> 00:46:14,622 (JACKSON CHOKING) 710 00:46:14,672 --> 00:46:16,876 (RETCHES AND COUGHS) 711 00:46:24,669 --> 00:46:26,154 Shall we share? 712 00:46:30,731 --> 00:46:31,771 Oh! 53859

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.