Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,585
Anyone watching,
2
00:00:00,586 --> 00:00:03,785
thinking we know fuck all about
knowing fuck all about owt
3
00:00:03,786 --> 00:00:05,774
needs to watch their backs.
4
00:00:05,775 --> 00:00:09,237
So, you've had your Labour
reclassifying skunk,
5
00:00:09,238 --> 00:00:11,195
sending prices sky high.
6
00:00:11,196 --> 00:00:12,679
Literally.
7
00:00:12,680 --> 00:00:15,658
Literally taking the grass
from its own roots.
8
00:00:15,659 --> 00:00:17,889
Now you've got your ConDemNation,
9
00:00:17,890 --> 00:00:21,574
Liberals noshing Tories
like altar boys picking dimps up.
10
00:00:21,575 --> 00:00:25,036
Have we have
a national fucking stroke, or what?
11
00:00:25,037 --> 00:00:27,995
Is revolution a word...
12
00:00:27,996 --> 00:00:29,489
or was it never?
13
00:00:29,490 --> 00:00:31,700
Anybody watching needs to know,
14
00:00:31,701 --> 00:00:35,163
we cope better than average
with irony in Chatsworth.
15
00:00:35,164 --> 00:00:38,383
Well, for fuck's sake, we live
in Manchester.
16
00:00:38,384 --> 00:00:41,341
And they charge us for water.
17
00:00:41,342 --> 00:00:43,572
I wandered lonely as a cloud,
18
00:00:43,573 --> 00:00:46,046
necking mushrooms rarely found.
19
00:00:46,047 --> 00:00:49,236
Green and pleasant land
and ancient times...
20
00:00:49,237 --> 00:00:52,467
Yak, yak, yak, yak, yak!
21
00:00:52,468 --> 00:00:55,657
It's not theirs any more.
22
00:00:55,658 --> 00:00:58,130
This is our England now.
23
00:00:58,131 --> 00:01:00,361
Party!
24
00:01:00,362 --> 00:01:05,471
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
25
00:01:05,794 --> 00:01:08,499
'Money, of itself,
26
00:01:08,500 --> 00:01:10,730
'has no value.
27
00:01:10,731 --> 00:01:12,961
'It's just...paper.
28
00:01:12,962 --> 00:01:14,920
'Can't let it rule your life.
29
00:01:14,921 --> 00:01:18,151
'Don't get me wrong,
I'd rather be with than without.'
30
00:01:21,099 --> 00:01:24,813
'Heat. Shelter. Food.
31
00:01:24,814 --> 00:01:27,278
'Luxury items. Baubles.'
32
00:01:28,762 --> 00:01:31,234
'They're not the stuff of life.
33
00:01:31,235 --> 00:01:35,182
'People are the stuff of life.
34
00:01:35,183 --> 00:01:37,655
'So long as none get too close.
35
00:01:37,656 --> 00:01:40,119
'Never close enough to hurt.'
36
00:01:41,866 --> 00:01:44,824
'Money buys...independence.'
37
00:01:46,298 --> 00:01:48,772
'Self sufficiency.'
38
00:01:50,760 --> 00:01:52,233
'And I am...
39
00:01:52,234 --> 00:01:54,465
'I must be...
40
00:01:54,466 --> 00:01:56,192
'self sufficient.'
41
00:02:05,318 --> 00:02:07,044
Fuck are you doing here?
42
00:02:16,445 --> 00:02:19,159
You didn't fancy walking home.
43
00:02:19,160 --> 00:02:22,864
Kettle on, eh? And see to Cilla
for us, I'm shattered.
44
00:02:22,865 --> 00:02:24,823
That's cos you've been guzzling
drink half the night.
45
00:02:24,824 --> 00:02:27,054
Which you never do!
46
00:02:27,055 --> 00:02:29,043
I don't even remember
leaving the pub.
47
00:02:29,044 --> 00:02:31,758
Oh, fuck it! You were on
good form, we all were.
48
00:02:31,759 --> 00:02:34,232
That's how we carried
it on back here...
49
00:02:34,233 --> 00:02:34,960
We?
50
00:02:34,961 --> 00:02:36,696
Karen came. Slept in with Ruby.
51
00:02:37,938 --> 00:02:39,169
It was a good night!
52
00:02:39,170 --> 00:02:40,410
Kettle's on.
53
00:02:40,411 --> 00:02:42,369
Hey! Don't do half a job.
54
00:02:42,370 --> 00:02:44,843
Get us a fucking cuppa!
55
00:02:47,822 --> 00:02:49,779
Look at the state of this, eh?
56
00:02:49,780 --> 00:02:51,767
Thought girls were supposed
to be tidy,
57
00:02:51,768 --> 00:02:53,253
not getting all drunk and messy.
58
00:02:53,254 --> 00:02:55,715
You're not going to be like that,
are you?
59
00:02:55,716 --> 00:02:56,958
You're a good girl.
60
00:03:13,747 --> 00:03:16,462
As long as you keep betting,
I'll keep taking your money.
61
00:03:16,463 --> 00:03:17,937
End of the week.
62
00:03:18,694 --> 00:03:19,925
Got a job.
63
00:03:19,926 --> 00:03:20,913
I'm busy.
64
00:03:20,914 --> 00:03:21,642
Can't it wait?
65
00:03:21,643 --> 00:03:23,872
If I wanted it to.
66
00:03:23,873 --> 00:03:25,114
But I don't.
67
00:03:25,115 --> 00:03:28,577
Why don't you ask these two?
He's a gangster's apprentice,
68
00:03:28,578 --> 00:03:30,535
and I happen to know
he needs a bit of cash
69
00:03:30,536 --> 00:03:31,778
to pay off his gambling debt.
70
00:03:33,757 --> 00:03:34,726
You up to it?
71
00:03:34,727 --> 00:03:36,714
Course, it's about time!
72
00:03:36,715 --> 00:03:38,198
What's in it for me?
73
00:03:38,199 --> 00:03:40,662
How much do you owe Shane?
74
00:03:40,663 --> 00:03:41,662
40 quid.
75
00:03:41,663 --> 00:03:43,620
Then let's call it 45.
76
00:03:43,621 --> 00:03:45,125
Clear your gambling debts,
77
00:03:45,126 --> 00:03:48,324
still enough left over for
a bag of sherbet lemons.
78
00:03:48,325 --> 00:03:51,040
Money. Address.
Don't come back empty handed, eh?
79
00:03:51,041 --> 00:03:52,514
I won't.
80
00:03:52,515 --> 00:03:54,018
Take the Merc.
81
00:03:54,019 --> 00:03:57,220
He doesn't drive if you want
to keep your testicles.
82
00:04:03,398 --> 00:04:04,145
I need a word.
83
00:04:04,146 --> 00:04:05,618
Platypus.
84
00:04:05,619 --> 00:04:06,860
Plat...?
85
00:04:06,861 --> 00:04:08,334
Duck. Part otter.
86
00:04:08,335 --> 00:04:11,797
I know what it is.
The only egg-laying mammal.
87
00:04:11,798 --> 00:04:12,767
It's a word.
88
00:04:16,240 --> 00:04:17,712
So, is it positive or not?
89
00:04:17,713 --> 00:04:18,944
I can't tell, cos its smashed.
90
00:04:18,945 --> 00:04:19,703
And who was...?
91
00:04:19,704 --> 00:04:21,177
Your mam, Karen, Gloria.
92
00:04:27,113 --> 00:04:30,070
It's totally irresponsible
if one of them is up the duff.
93
00:04:30,071 --> 00:04:32,786
So are you and my mam trying
for another one?
94
00:04:32,787 --> 00:04:36,249
Well, it depends what you mean
by trying.
95
00:04:36,250 --> 00:04:39,712
I mean, are you fucking my mother
with the intention of getting
her pregnant?
96
00:04:39,713 --> 00:04:42,185
I've been double bagging lately.
97
00:04:42,186 --> 00:04:44,145
Cos we've been doing
a lot of back door first.
98
00:04:44,146 --> 00:04:47,102
Most of the time, she just
finishes me off with a blowy.
99
00:04:47,103 --> 00:04:48,607
She does swallow, though, so...
100
00:04:48,608 --> 00:04:51,322
Cos swallowing's
a big pregnancy risk, is it?
101
00:04:51,323 --> 00:04:53,281
Oh, yeah. Shit.
It could be Karen.
102
00:04:55,028 --> 00:04:56,986
I can't believe your mam
wouldn't tell me.
103
00:04:56,987 --> 00:04:58,732
Hey!
104
00:04:58,733 --> 00:05:00,217
Bit of luck, might be Gloria's.
105
00:05:04,407 --> 00:05:07,364
"In the beginning was the Word.
106
00:05:07,365 --> 00:05:09,343
"The Word was with God.
107
00:05:09,344 --> 00:05:11,069
"The Word was God.
108
00:05:11,070 --> 00:05:13,542
"The same was in the beginning
with God.
109
00:05:13,543 --> 00:05:16,006
"All things were made through Him...
110
00:05:16,007 --> 00:05:19,237
"..but without Him
was not anything made..."
111
00:05:35,269 --> 00:05:37,743
"There was a man sent from God
whose name was John..."
112
00:05:52,331 --> 00:05:54,047
I'll ask her to give you a call
and rearrange, if that's OK?
113
00:05:54,048 --> 00:05:55,288
All right.
114
00:05:55,289 --> 00:05:56,519
I'm sorry about that.
It's all right. OK.
115
00:05:56,520 --> 00:05:57,004
Ta-ra now.
116
00:05:57,005 --> 00:05:58,005
See you.
117
00:06:03,184 --> 00:06:04,687
How many more?
118
00:06:04,688 --> 00:06:06,647
Another two, maybe.
119
00:06:09,878 --> 00:06:11,594
I just can't face her today.
120
00:06:12,583 --> 00:06:15,784
If there was anything wrong,
you would tell me, wouldn't you?
121
00:06:17,268 --> 00:06:18,257
I'm just hungover.
122
00:06:18,258 --> 00:06:20,487
This seems fine.
123
00:06:20,488 --> 00:06:22,718
Not as good as your own,
but it'll do for a bit.
124
00:06:22,719 --> 00:06:23,688
Here.
125
00:06:23,689 --> 00:06:26,423
What happened to my own phone?
126
00:06:26,425 --> 00:06:28,624
It's in the bin,
stinking of cheap lager.
127
00:06:28,625 --> 00:06:30,614
You dropped it in
a pint pot last night.
128
00:06:36,793 --> 00:06:38,751
I really need to fucking behave.
129
00:06:39,751 --> 00:06:42,223
Popular.
130
00:06:42,224 --> 00:06:44,688
Or unpopular.
131
00:06:51,109 --> 00:06:53,823
For fuck's sake.
132
00:06:53,824 --> 00:06:55,813
You're sure you got
the right address?
133
00:06:55,814 --> 00:06:58,286
Its not an address, it's a location.
134
00:06:58,287 --> 00:07:00,244
The Sat Nav says I have.
135
00:07:00,245 --> 00:07:01,245
Maybe we should just...
136
00:07:01,246 --> 00:07:02,960
The paper says wait.
137
00:07:02,961 --> 00:07:05,432
It's freaking me out, this shit,
man. It could be a set-up.
138
00:07:05,433 --> 00:07:07,664
They could have guns.
We could wake up in a ditch,
139
00:07:07,665 --> 00:07:09,140
bullets in the back of our heads.
140
00:07:09,141 --> 00:07:11,612
Nah, it's a few steaks
for a meat raffle.
141
00:07:11,613 --> 00:07:14,834
If it's a few steaks, why have you
got an envelope filled with notes?
142
00:07:16,065 --> 00:07:17,792
He's got a gun!
143
00:07:23,728 --> 00:07:24,717
This is private land.
144
00:07:24,718 --> 00:07:26,686
Jamie Maguire sent us.
145
00:07:36,327 --> 00:07:38,044
Come.
146
00:07:55,832 --> 00:07:59,294
I'm not quite sure this is
what Jamie had in mind.
147
00:07:59,295 --> 00:08:01,010
It's 300lb of quality beef.
148
00:08:01,011 --> 00:08:02,496
But it's still whole!
149
00:08:08,916 --> 00:08:10,905
Not for long.
150
00:08:25,726 --> 00:08:28,441
Traded Jackson in for
a younger model?
151
00:08:28,442 --> 00:08:30,409
Can recommend it if you have.
152
00:08:30,410 --> 00:08:31,642
He's just a mate from work.
153
00:08:31,643 --> 00:08:33,630
Is he the one that...?
154
00:08:33,631 --> 00:08:36,830
Uppers to keep himself working,
downers to get some sleep.
155
00:08:36,831 --> 00:08:39,051
He's sorted himself out now, though.
156
00:08:39,052 --> 00:08:41,039
I wouldn't kick him out of bed
for dropping crumbs.
157
00:08:41,040 --> 00:08:42,525
You two getting on, then?
158
00:08:42,526 --> 00:08:43,756
Behave!
159
00:08:43,757 --> 00:08:45,472
He's just a laugh, that's all.
160
00:08:45,473 --> 00:08:47,704
I'm just going to...
161
00:08:49,431 --> 00:08:50,904
Right. First of all,
162
00:08:50,905 --> 00:08:53,640
we've all popped a few pills in
our time, so don't judge me.
163
00:08:53,641 --> 00:08:56,598
Secondly, if you were 20 years
younger, I'd have you, crumbs or not.
164
00:08:56,599 --> 00:09:00,304
And as for Mrs Robinson, well!
The night is still young.
165
00:09:02,272 --> 00:09:03,787
Looks like he's hung. Is he hung?
166
00:09:06,482 --> 00:09:08,692
Can I have a beer?
167
00:09:08,693 --> 00:09:11,157
Thought we might have a quiet night
in, just the two of us.
168
00:09:11,158 --> 00:09:12,397
Why?
169
00:09:12,398 --> 00:09:15,114
We'll get an Indian, curl up,
watch something.
170
00:09:16,104 --> 00:09:17,850
Have you got something you
want to tell me?
171
00:09:17,851 --> 00:09:20,566
That I want to get a take-out
and watch a film.
172
00:09:30,692 --> 00:09:31,923
Are you...?
173
00:09:31,924 --> 00:09:33,649
What?
174
00:09:33,650 --> 00:09:35,628
Putting on a bit of weight?
175
00:09:35,629 --> 00:09:38,343
Why would you ask any woman
a question like that?
176
00:09:38,344 --> 00:09:39,314
I'm just saying.
177
00:09:39,315 --> 00:09:41,786
Well, that's like me just saying,
178
00:09:41,787 --> 00:09:44,017
"Not to worry,
size really doesn't matter."
179
00:09:44,018 --> 00:09:48,207
I wasn't having a go,
I just thought, maybe you'd...
180
00:09:48,208 --> 00:09:49,712
skipped a period, that's all.
181
00:09:49,713 --> 00:09:53,901
No. I had my period last week.
182
00:09:53,902 --> 00:09:55,890
Remember?
183
00:09:55,891 --> 00:09:58,333
You did that thing.
184
00:09:58,334 --> 00:10:00,806
Oh! Of course.
185
00:10:00,807 --> 00:10:03,542
Just after you did that other thing.
186
00:10:03,543 --> 00:10:05,027
Yes.
187
00:10:08,218 --> 00:10:09,460
Can't eat that now, can I?
188
00:10:10,933 --> 00:10:12,680
Size isn't really an issue, is it?
189
00:10:17,354 --> 00:10:17,869
Hiya, love!
190
00:10:17,870 --> 00:10:19,342
Any sign of your Shane?
191
00:10:19,343 --> 00:10:22,058
He was in this morning.
Tried his moby?
192
00:10:22,059 --> 00:10:25,279
Straight to voice-mail.
Never showed today.
193
00:10:25,280 --> 00:10:26,754
Don't bring me in here...
194
00:10:26,755 --> 00:10:29,711
Thought she was on an early?
Been here since she finished?
195
00:10:29,712 --> 00:10:32,184
Been cackling all afternoon.
196
00:10:32,185 --> 00:10:34,415
Do you know him?
197
00:10:34,416 --> 00:10:36,374
A mate from her work. Nice kid.
198
00:10:36,375 --> 00:10:39,837
More man than boy.
199
00:10:39,838 --> 00:10:42,069
Behave!
200
00:10:47,743 --> 00:10:49,247
Feeling rough?
201
00:10:51,205 --> 00:10:53,678
Come in. Please,
make yourself at home.
202
00:10:53,679 --> 00:10:55,909
Is it mine?
203
00:10:55,910 --> 00:10:57,869
How could you be so stupid?
204
00:11:00,584 --> 00:11:03,804
For fuck's sake! I need to know
what you're going to do.
205
00:11:03,805 --> 00:11:06,278
Do you have any
idea what this could do to Karen?
206
00:11:08,509 --> 00:11:11,456
Well, the last thing
on my mind right now is...
207
00:11:11,457 --> 00:11:14,172
how your wife may or may not react
208
00:11:14,173 --> 00:11:16,889
to what I might have to tell her.
209
00:11:23,572 --> 00:11:24,813
Please.
210
00:11:24,814 --> 00:11:26,026
I need to know.
211
00:11:54,899 --> 00:11:59,573
Gloria, your phone. Either
answer it or change the ring tone.
212
00:11:59,574 --> 00:12:01,563
It's been doing my head in all day.
213
00:12:01,564 --> 00:12:03,784
I'm busy.
214
00:12:05,510 --> 00:12:07,469
Persistent, aren't they?
Is it a fella?
215
00:12:07,470 --> 00:12:08,467
I wish.
216
00:12:08,468 --> 00:12:10,930
Just tell me, is everything OK?
217
00:12:10,931 --> 00:12:15,131
Will you stop asking me that?!
It's getting on my nerves.
218
00:12:17,595 --> 00:12:20,583
Yeah? Hang on a minute. She's here.
219
00:12:30,194 --> 00:12:33,181
Jack and The Beanstalk,
is it, this year?
220
00:12:33,182 --> 00:12:35,646
My favourite panto.
I don't know how you do it, though.
221
00:12:35,647 --> 00:12:37,856
It'd play havoc with my back.
222
00:12:37,857 --> 00:12:38,846
What are you on about?
223
00:12:38,847 --> 00:12:42,550
The back end. Bent double,
eight shows a week.
224
00:12:42,551 --> 00:12:46,023
Who decides who's
up front and behind?
225
00:12:46,024 --> 00:12:47,740
Certainly lifelike.
226
00:12:49,729 --> 00:12:52,203
Pace yourself, you've started early.
227
00:12:59,108 --> 00:13:02,571
I took out a loan.
About nine weeks ago.
228
00:13:03,561 --> 00:13:06,275
But you've got about
five credit cards already.
229
00:13:06,276 --> 00:13:08,750
Which is why I needed a loan.
230
00:13:12,455 --> 00:13:17,643
It was all legit, up front. Applied
online. Pay-day loan company.
231
00:13:17,644 --> 00:13:19,117
How much did you borrow?
232
00:13:19,118 --> 00:13:20,349
1,200.
233
00:13:20,350 --> 00:13:23,064
I thought these companies
are supposed to limit
234
00:13:23,065 --> 00:13:24,549
how much you can have.
235
00:13:24,550 --> 00:13:29,001
Not my first time. Used my
credit cards to make the payments.
236
00:13:29,002 --> 00:13:33,191
If you ever did any tidying,
you'd have noticed this.
237
00:13:40,612 --> 00:13:42,328
I've kind of run out of options.
238
00:13:44,317 --> 00:13:47,759
Jesus, Gloria! 4,300% APR!
239
00:13:47,760 --> 00:13:49,504
Yeah, but you can't
count it like that.
240
00:13:49,505 --> 00:13:50,738
If you pay it back
when you're supposed to...
241
00:13:50,739 --> 00:13:52,938
Have you paid anything back?
242
00:13:52,939 --> 00:13:55,926
And it's them that are
constantly calling you?
243
00:13:55,927 --> 00:13:57,401
40 missed calls yesterday.
244
00:13:57,402 --> 00:14:00,359
You borrowed 1,200 quid nine weeks
ago, how much do you owe now?
245
00:14:02,106 --> 00:14:03,822
Five grand.
246
00:14:06,053 --> 00:14:07,527
And counting.
247
00:14:15,432 --> 00:14:16,905
What's that?
248
00:14:16,906 --> 00:14:17,894
A cow.
249
00:14:17,895 --> 00:14:20,610
Feel free to elaborate.
250
00:14:20,611 --> 00:14:24,830
We'll get it shifted as soon as
we've got somewhere to shift it to.
251
00:14:24,831 --> 00:14:26,789
Its name's Alan.
252
00:14:26,790 --> 00:14:27,788
Alan.
253
00:14:27,789 --> 00:14:29,262
Alan the Cow?
254
00:14:29,263 --> 00:14:31,978
You do know cows are girls?
255
00:14:31,979 --> 00:14:33,453
Tell me about it.
256
00:14:34,957 --> 00:14:36,189
Jamie sent us to get it.
257
00:14:36,190 --> 00:14:38,157
Is this for the meat raffle?
258
00:14:38,158 --> 00:14:39,388
Shhhh!
259
00:14:39,389 --> 00:14:41,619
It's not as if she can
understand me, is it?
260
00:14:41,620 --> 00:14:43,851
Animals can sense things.
261
00:14:43,852 --> 00:14:46,051
Yeah, dogs know when
earthquakes are coming.
262
00:14:46,052 --> 00:14:48,526
So, Alan was supposed to be...
263
00:14:53,715 --> 00:14:55,694
Couldn't do it. Look at her eyes.
264
00:14:56,936 --> 00:15:00,882
Alan's grown on us.
Cracking little personality.
265
00:15:00,883 --> 00:15:02,598
No wonder you couldn't kill her,
266
00:15:02,599 --> 00:15:04,588
you should never give
your dinner a name.
267
00:15:04,589 --> 00:15:06,314
Can you keep quiet about it?
268
00:15:06,315 --> 00:15:08,777
As long as you can
do the same with her.
269
00:15:08,778 --> 00:15:11,493
I don't want waking up
in the wee small hours,
270
00:15:11,494 --> 00:15:13,240
when she's mooing to be milked.
271
00:15:14,714 --> 00:15:17,671
Look at her udders!
They're near exploding already.
272
00:15:17,672 --> 00:15:20,893
ALAN MOOS
273
00:15:22,619 --> 00:15:24,334
Fuck!
274
00:15:24,335 --> 00:15:25,575
You're doing it.
275
00:15:25,576 --> 00:15:26,322
No, you're doing it!
276
00:15:26,323 --> 00:15:27,556
No, you're doing it!
277
00:15:28,798 --> 00:15:30,271
Should've just told me.
278
00:15:30,272 --> 00:15:33,734
We could ask them to freeze it,
give you a chance to catch up?
279
00:15:33,735 --> 00:15:36,206
They say that. Worst thing
you can do is ignore it.
280
00:15:36,207 --> 00:15:38,437
That might be what they say
when Anne Robinson phones.
281
00:15:38,438 --> 00:15:40,398
But reality's
a little bit different.
282
00:15:43,356 --> 00:15:47,575
How the fuck am I going
to raise £5,000, Dom?
283
00:15:47,576 --> 00:15:48,808
How long have you got?
284
00:15:48,809 --> 00:15:51,281
Two days.
285
00:15:52,997 --> 00:15:55,470
Why did you leave it
to the last minute?
286
00:15:55,471 --> 00:15:57,701
Because if I told you, you'd say,
287
00:15:57,702 --> 00:15:59,902
"Why did you leave it
to the last minute?"
288
00:15:59,903 --> 00:16:03,375
All right, I'll put the feelers out,
289
00:16:03,376 --> 00:16:06,081
see if I can call in some favours.
290
00:16:07,565 --> 00:16:08,797
Five grand's worth?
291
00:16:11,775 --> 00:16:14,976
I'm still a priest.
I have the power of Guilt.
292
00:16:41,901 --> 00:16:45,363
Shane would know.
Just tug it a bit harder.
293
00:16:45,364 --> 00:16:46,838
I don't want to hurt her,
and I'm scared of pulling it off.
294
00:16:46,839 --> 00:16:49,068
Try a different hand action.
295
00:16:49,069 --> 00:16:50,058
You try a different
fuckin' hand action!
296
00:16:50,059 --> 00:16:51,784
I can't touch it, I'm a Muslim.
297
00:16:51,785 --> 00:16:53,259
It's Hindus with cows.
298
00:16:54,500 --> 00:16:55,732
Can't you... like...?
299
00:16:57,479 --> 00:16:59,436
I'm not wanking a cow off!
300
00:16:59,437 --> 00:17:00,679
It's tits, not a cock!
301
00:17:00,680 --> 00:17:05,131
Listen, she's called Alan, I am not
wanking off anyone called Alan!
302
00:17:13,521 --> 00:17:14,753
Doesn't bother you?
303
00:17:14,754 --> 00:17:16,256
No. Why would it?
304
00:17:16,257 --> 00:17:17,466
Power to your elbow.
305
00:17:17,467 --> 00:17:19,457
Can I have a glass
of water please, babes?
306
00:17:19,458 --> 00:17:23,908
I was just saying to your fella,
a lot of men would be intimidated.
307
00:17:23,909 --> 00:17:27,109
She's always been a total
fag-hag. Doesn't bother me.
308
00:17:27,110 --> 00:17:28,826
What's that got to do with anything?
309
00:17:28,827 --> 00:17:31,056
I don't mind the gays.
I'm cool with it.
310
00:17:31,057 --> 00:17:34,519
Two points. Firstly, you better
be all right with "the gays."
311
00:17:34,520 --> 00:17:36,750
Secondly, Calum's not one of them.
312
00:17:36,751 --> 00:17:37,992
Yes, he is.
313
00:17:37,993 --> 00:17:39,466
No, he's not.
314
00:17:39,467 --> 00:17:42,424
Look at the way he dresses.
315
00:17:42,425 --> 00:17:43,414
He's a nice dresser.
316
00:17:43,415 --> 00:17:45,140
Yeah, but... his hair.
317
00:17:45,141 --> 00:17:49,087
And he definitely moisturises.
318
00:17:49,088 --> 00:17:52,792
Doesn't make him gay. Soft skin
ain't no bad thing for the ladies.
319
00:17:52,793 --> 00:17:56,497
I can't be doing with stubble
rash on the inside of my thighs.
320
00:17:56,498 --> 00:17:58,487
Mimi!
321
00:18:00,204 --> 00:18:01,929
Need a word, mate.
322
00:18:01,930 --> 00:18:02,918
About?
323
00:18:02,919 --> 00:18:04,666
Your pregnant sister.
324
00:18:20,708 --> 00:18:21,695
Y'all right, Jamie?
325
00:18:21,696 --> 00:18:22,697
Yes, mate.
326
00:18:24,918 --> 00:18:26,644
Do you know what she's going to do?
327
00:18:26,645 --> 00:18:28,874
I can't believe she didn't tell me.
328
00:18:28,875 --> 00:18:30,591
She normally tells me everything.
329
00:18:30,592 --> 00:18:32,307
This could fuck everything up!
330
00:18:32,308 --> 00:18:36,285
I take it you won't be putting a
notice in the Manchester Evening News
331
00:18:36,286 --> 00:18:40,232
announcing your paternity cos
it's all about you, isn't it Jamie?
332
00:18:40,233 --> 00:18:42,706
Karen can't find out.
333
00:18:42,707 --> 00:18:43,938
Oh, yes she can.
334
00:18:43,939 --> 00:18:46,653
It's only words exchanged.
Can't see our Gloria telling her.
335
00:18:46,654 --> 00:18:48,864
You weren't exactly
the love of her life.
336
00:18:48,865 --> 00:18:52,086
How did she put it?
"You were just a fuck". That's all.
337
00:18:55,791 --> 00:18:57,506
Find out what she's going to do.
338
00:18:57,507 --> 00:19:00,494
What? Run back here and tell you?
339
00:19:00,495 --> 00:19:01,727
And why would I do that?
340
00:19:49,874 --> 00:19:51,619
What you doing?
341
00:19:51,620 --> 00:19:52,345
Where's the condoms?
342
00:19:52,346 --> 00:19:53,579
I flushed them.
343
00:19:53,580 --> 00:19:57,041
You never normally flush them,
you normally tell me to do it.
344
00:19:57,042 --> 00:19:59,756
You were asleep,
they were on the floor.
345
00:19:59,757 --> 00:20:02,736
I didn't want Cilla toddling in
and picking them up, did I?
346
00:20:03,977 --> 00:20:06,177
Are you all right?
347
00:20:06,178 --> 00:20:08,409
Are you trying to trick me
into getting you pregnant?
348
00:20:09,399 --> 00:20:10,639
What?
349
00:20:10,640 --> 00:20:13,587
Are you saving up
my spunk from the condoms,
350
00:20:13,588 --> 00:20:16,303
and pouring it into yourself
while I'm sleeping?
351
00:20:16,304 --> 00:20:17,304
You're behaving really weird.
352
00:20:17,305 --> 00:20:21,250
Because, clearly,
you're the rational one!
353
00:20:21,251 --> 00:20:23,481
Just so's you know,
354
00:20:23,482 --> 00:20:29,145
squishing jizz out of condoms has
never been top of my "To Do" list.
355
00:20:29,146 --> 00:20:32,123
Are you trying to get pregnant?
356
00:20:32,124 --> 00:20:33,851
Don't be soft.
357
00:20:38,303 --> 00:20:39,787
I've got the horn, now.
358
00:20:41,988 --> 00:20:43,230
Come on.
359
00:21:07,187 --> 00:21:09,901
This barging in is
getting a bit old, isn't it?
360
00:21:09,902 --> 00:21:12,133
Yeah, well,
extenuating circumstances.
361
00:21:12,134 --> 00:21:14,364
Dominic's upstairs.
362
00:21:14,365 --> 00:21:16,586
I've just passed him
on his way to Mass.
363
00:21:18,070 --> 00:21:19,786
Creature of habit, your brother.
364
00:21:25,722 --> 00:21:29,184
I made some enquiries. Thought you
might want to get out of town,
365
00:21:29,185 --> 00:21:32,386
so there's more than enough there
for hotel and travel if you need it.
366
00:21:33,627 --> 00:21:36,333
The fee seems pretty consistent,
clinic to clinic.
367
00:21:38,564 --> 00:21:41,038
Please don't take any chances.
368
00:21:42,754 --> 00:21:45,742
Go somewhere decent,
where they'll look after you.
369
00:21:47,701 --> 00:21:49,175
Your concern is touching.
370
00:21:50,679 --> 00:21:53,394
You seem to have it all worked out.
371
00:21:53,395 --> 00:21:55,594
I'm just trying to help.
There's six grand there.
372
00:21:55,595 --> 00:21:56,838
If you need any more, just ask.
373
00:21:56,839 --> 00:21:58,826
I'll be sure to do that.
374
00:22:09,699 --> 00:22:11,425
D'you need me to come with you?
375
00:22:11,426 --> 00:22:16,120
I think it'd be better all round
if you just fuck off.
376
00:22:26,701 --> 00:22:28,930
It's only a matter of time
before someone lets slip
377
00:22:28,931 --> 00:22:30,406
that there's a cow on the estate.
378
00:22:30,407 --> 00:22:33,635
Do yourself a favour, mate. Don't
Google "milking" on the internet.
379
00:22:33,636 --> 00:22:35,353
Won't come back the way you thought.
380
00:22:35,354 --> 00:22:38,573
I saw one on YouTube, said you
have to be quite firm with the...
381
00:22:39,542 --> 00:22:41,047
teats.
382
00:22:43,763 --> 00:22:46,962
I was telling Lillian
about Alan and she said,
383
00:22:46,963 --> 00:22:49,940
"There's always someone somewhere
willing to pay over the odds
384
00:22:49,941 --> 00:22:53,383
"to get off on it."
And she was right. Meet Eric.
385
00:22:53,384 --> 00:22:55,604
By day, Planning Officer
from Rochdale.
386
00:22:55,605 --> 00:22:58,077
By night, Heidi fetishist.
387
00:22:58,078 --> 00:22:59,078
Heidi?
388
00:23:00,552 --> 00:23:01,782
Yes, Helmut?
389
00:23:01,783 --> 00:23:03,751
I have finished the milking.
390
00:23:03,752 --> 00:23:04,984
May I go, Mutter?
391
00:23:04,985 --> 00:23:06,730
Jawohl.
392
00:23:09,931 --> 00:23:11,920
You can keep all the milk.
393
00:23:19,087 --> 00:23:20,560
It's warm.
394
00:23:20,561 --> 00:23:22,288
It's a fucking
bodily fluid, dickhead!
395
00:23:24,004 --> 00:23:27,466
I don't care if it's legal,
what you do is a disgrace!
396
00:23:27,467 --> 00:23:29,193
Legalised loan-sharking.
397
00:23:30,425 --> 00:23:33,403
Please, just call me back
when you get this message.
398
00:23:40,066 --> 00:23:43,781
Right. We have one day
to get hold of five grand.
399
00:23:43,782 --> 00:23:45,497
Miracles happen.
400
00:23:45,498 --> 00:23:49,717
Think we deserve one? I have
some friends in very low places.
401
00:23:49,718 --> 00:23:52,424
Try not to worry.
402
00:23:55,866 --> 00:23:57,108
Think of the baby.
403
00:23:59,844 --> 00:24:01,317
He told you?
404
00:24:01,318 --> 00:24:04,276
Yeah. Why didn't you?
405
00:24:05,508 --> 00:24:06,749
Because I'm not.
406
00:24:08,223 --> 00:24:09,223
What?
407
00:24:10,455 --> 00:24:12,170
Why did he say you are?
408
00:24:12,171 --> 00:24:14,886
Because he's just
an arrogant bastard,
409
00:24:14,887 --> 00:24:17,622
who decided to do all the talking
and no listening.
410
00:24:17,623 --> 00:24:21,338
Gloria, I could've told you that!
411
00:24:23,296 --> 00:24:25,528
You should let him know.
412
00:24:27,002 --> 00:24:28,486
I will.
413
00:24:50,726 --> 00:24:52,442
I'll call you back.
414
00:24:52,443 --> 00:24:56,389
That's supposed to be in portions
at the bottom of the freezer by now.
415
00:24:56,390 --> 00:24:57,145
And it will be.
416
00:24:57,146 --> 00:24:58,621
Just doing a spot of marketing.
417
00:24:58,622 --> 00:25:01,094
Letting people see what
they'll get if they win.
418
00:25:01,095 --> 00:25:02,569
A free pint of milk with
every strip of tickets sold.
419
00:25:02,570 --> 00:25:04,052
Pretty enterprising.
420
00:25:04,053 --> 00:25:07,272
If I'd known you weren't up to it,
I wouldn't have wasted my time.
421
00:25:07,273 --> 00:25:08,504
I'm up to it.
422
00:25:08,505 --> 00:25:14,178
I've told them, if that thing shits
in here, I'm not cleaning it up.
423
00:25:14,179 --> 00:25:15,652
It's good for the roses.
424
00:25:15,653 --> 00:25:16,895
Not so good for the carpet.
425
00:25:16,896 --> 00:25:19,367
Right, I'm off for a piss.
426
00:25:19,368 --> 00:25:21,587
If that thing's here when
I come back, I'm going to
427
00:25:21,588 --> 00:25:23,576
stick your heads up its fucking arse!
428
00:25:23,577 --> 00:25:24,547
Oh, there's no need.
429
00:25:33,442 --> 00:25:35,672
Mimi's not pregnant.
430
00:25:35,673 --> 00:25:37,662
Stand any closer,
I'm worried I might be.
431
00:25:41,094 --> 00:25:46,283
It's not Karen, either, so
we're in the clear. Happy days.
432
00:25:48,030 --> 00:25:50,987
Are you not going to
wash your hands?
433
00:25:50,988 --> 00:25:53,935
I just make sure
not to piss on my fingers.
434
00:25:53,936 --> 00:25:55,439
Oh right, yeah.
435
00:25:55,440 --> 00:26:00,113
No, I understand, yeah.
Thanks for trying anyway.
436
00:26:00,114 --> 00:26:02,102
Everything all right?
437
00:26:02,103 --> 00:26:04,577
Never realised how many
fair-weather friends I had.
438
00:26:04,578 --> 00:26:06,534
Y'know, when I had my own parish,
439
00:26:06,535 --> 00:26:08,522
they were tripping over
themselves to help me out.
440
00:26:08,523 --> 00:26:10,008
Well, welcome to the real world.
441
00:26:12,472 --> 00:26:14,198
If there's anything I can do...
442
00:26:15,702 --> 00:26:17,176
Now you're offering me favours?
443
00:26:17,177 --> 00:26:19,650
I trade in favours.
444
00:26:25,071 --> 00:26:27,039
Yeah, Charlie, it's Dom. Look, er,
445
00:26:27,040 --> 00:26:29,271
I need to earn
some money pretty quickly.
446
00:26:30,260 --> 00:26:31,250
Yeah.
447
00:26:33,481 --> 00:26:34,965
No, it's good.
448
00:27:21,385 --> 00:27:23,131
How many tickets, Gloria?
449
00:27:23,132 --> 00:27:24,362
Sorry?
450
00:27:24,363 --> 00:27:26,090
Meat raffle at the Jockey, tomorrow.
451
00:27:26,091 --> 00:27:30,522
Five quid of tickets could
get you 50 quid of meat.
452
00:27:31,754 --> 00:27:32,995
That's a dairy cow, boys.
453
00:27:34,974 --> 00:27:37,204
It's not bred for meat.
454
00:27:37,205 --> 00:27:38,931
It'll taste like feet.
455
00:27:38,932 --> 00:27:40,163
Jamie never said owt.
456
00:27:40,164 --> 00:27:42,637
Maybe he was giving you enough rope.
457
00:27:46,584 --> 00:27:47,816
What we going to do?
458
00:27:47,817 --> 00:27:50,773
We only have to sell it, not eat it.
459
00:27:50,774 --> 00:27:54,751
Tastes like feet, fuck it.
It's got fuck-all to do with us.
460
00:27:54,752 --> 00:27:56,225
Come on, Alan.
461
00:27:56,226 --> 00:27:57,710
Come on, Alan.
462
00:28:01,899 --> 00:28:03,373
Everything all right?
463
00:28:05,362 --> 00:28:06,350
You're keeping it?
464
00:28:06,351 --> 00:28:07,836
I'm not pregnant. I never was.
465
00:28:07,837 --> 00:28:10,308
Why did you lie? Was it a scam?
466
00:28:10,309 --> 00:28:13,498
Fuck you! I never lied.
467
00:28:13,499 --> 00:28:14,740
You told me...
468
00:28:14,741 --> 00:28:18,950
I told you nothing. You're
the one who barged into my home,
469
00:28:18,951 --> 00:28:20,920
full of presumptions,
like the Big Alpha Male,
470
00:28:20,921 --> 00:28:22,635
and came to your own conclusions.
471
00:28:22,636 --> 00:28:24,140
Yeah, well you could
have contradicted me.
472
00:28:24,141 --> 00:28:27,097
It's not my job to tell an idiot
when he's been an idiot.
473
00:28:27,098 --> 00:28:28,815
I've better things
to do with my time.
474
00:28:28,816 --> 00:28:31,287
Oh, but I tell you
what was interesting, though,
475
00:28:31,288 --> 00:28:34,003
seeing how you would have reacted
had I been pregnant.
476
00:28:34,004 --> 00:28:38,213
"Oh, don't worry your pretty
little head. Leave it to the men".
477
00:28:38,214 --> 00:28:39,939
Wasn't like that.
478
00:28:39,940 --> 00:28:41,928
What was it like?
479
00:28:41,929 --> 00:28:44,876
A woman I cared very much about,
who now decides to avoid me
480
00:28:44,877 --> 00:28:47,593
like the plague, may have been
pregnant with my child...
481
00:28:49,319 --> 00:28:51,781
but was choosing
to hide it from me.
482
00:28:51,782 --> 00:28:54,014
That's what it was like.
483
00:28:58,476 --> 00:29:00,433
Go back to Karen.
484
00:29:00,434 --> 00:29:02,907
Play happy families.
485
00:29:02,908 --> 00:29:06,371
I don't need you. Or your money.
486
00:29:14,780 --> 00:29:15,992
Right, tighten that.
487
00:29:15,993 --> 00:29:19,212
Are you sure about this, Father?
488
00:29:19,213 --> 00:29:22,170
Circuit training's one thing,
but fighting's totally different.
489
00:29:22,171 --> 00:29:23,402
Yeah, I'm sure, Charlie.
490
00:29:23,403 --> 00:29:25,875
You really are desperate,
aren't you?
491
00:29:25,876 --> 00:29:27,116
I am that.
492
00:29:27,117 --> 00:29:29,823
When was the last time you ran
further than the length of yourself?
493
00:29:31,327 --> 00:29:33,780
I've got a great tolerance for pain.
494
00:29:33,781 --> 00:29:36,516
Everyone's in with
a punching chance. Five grand, yeah?
495
00:29:36,517 --> 00:29:39,716
I've laid bets.
If you win, you'll clear five.
496
00:29:39,717 --> 00:29:42,937
Honestly. Who is this guy?
How good is he?
497
00:29:42,938 --> 00:29:44,653
Good enough to give long odds.
498
00:29:44,654 --> 00:29:46,643
Have you put a bet on me, Charlie?
499
00:29:48,844 --> 00:29:50,590
I'm not a betting man, Father.
500
00:29:51,559 --> 00:29:52,559
OK.
501
00:30:31,589 --> 00:30:32,578
Oh, fuck!
502
00:30:34,547 --> 00:30:36,777
Half when you're ready, Mimi.
503
00:30:36,778 --> 00:30:39,726
Lover boy's
practically a regular now.
504
00:30:41,957 --> 00:30:43,703
Two nights on the trot, eh?
505
00:30:43,704 --> 00:30:45,176
You only live once, babe.
506
00:30:45,177 --> 00:30:46,417
We're clubbing later,
if you're up for it?
507
00:30:46,418 --> 00:30:47,651
Some other time, maybe.
508
00:30:47,652 --> 00:30:50,851
You're your own boss.
Who's going to pull you up?
509
00:30:50,852 --> 00:30:53,324
Me and Avril've
been there, done that.
510
00:30:53,325 --> 00:30:55,312
Probably while you
were still in nappies.
511
00:30:55,313 --> 00:30:56,546
That's what I'm saying!
Recapture your youth.
512
00:30:56,547 --> 00:30:59,260
Take "No" for an answer, mate.
513
00:30:59,261 --> 00:31:01,491
I might go.
514
00:31:01,492 --> 00:31:04,198
Grab-a-Granny night, is it?
515
00:31:05,440 --> 00:31:07,641
I'm going to shoot some pool.
516
00:31:09,387 --> 00:31:12,102
No of fence,
but he's a fucking idiot.
517
00:31:12,103 --> 00:31:15,302
He can be, but it's
not your place to say.
518
00:31:15,303 --> 00:31:16,535
You still coming?
519
00:31:18,039 --> 00:31:20,239
You'd better believe it.
520
00:31:20,240 --> 00:31:22,471
One, two, three!
521
00:31:24,188 --> 00:31:25,692
What's this?
522
00:31:26,661 --> 00:31:27,903
Sirloin...
523
00:31:28,892 --> 00:31:30,880
I think.
524
00:31:30,881 --> 00:31:32,597
That's definitely sirloin.
525
00:31:35,818 --> 00:31:39,017
I don't know why we didn't
do this in the first place.
526
00:31:39,018 --> 00:31:42,723
Cos it cost another
400 quid of my money!
527
00:31:51,375 --> 00:31:54,838
Stay back, Alan.
You don't want to see this.
528
00:31:56,050 --> 00:31:58,281
What about this?
529
00:32:41,269 --> 00:32:43,742
She's hardly going to hear
her phone in a club, is she?
530
00:32:43,743 --> 00:32:45,457
I wasn't phoning her.
531
00:32:45,458 --> 00:32:47,204
What's with the macho bollocks?
532
00:32:47,205 --> 00:32:49,163
That going to keep
your wife happy, is it?
533
00:32:49,164 --> 00:32:51,636
"I'm so tough, I just don't care."
534
00:32:51,637 --> 00:32:52,625
I care.
535
00:32:52,626 --> 00:32:53,626
She fancied a bit of fun.
536
00:32:53,627 --> 00:32:55,856
Remember fun, don't you, Jackson?
537
00:32:55,857 --> 00:32:57,815
We have a good time.
538
00:32:57,816 --> 00:32:59,804
Before or after
you called her an ugly old crone?
539
00:32:59,805 --> 00:33:02,277
I never called her that.
540
00:33:02,278 --> 00:33:04,741
No. "Grab-a-Granny"
was the phrase, wasn't it?
541
00:33:05,983 --> 00:33:08,425
I can look after
my own marriage, thanks.
542
00:33:08,426 --> 00:33:09,426
Course you can.
543
00:33:13,636 --> 00:33:14,605
Gloria?
544
00:33:15,847 --> 00:33:19,794
If you're pissed, Dominic, just go
straight up. I'm not in the mood.
545
00:33:24,973 --> 00:33:26,215
Jesus Christ, Dominic!
546
00:33:26,216 --> 00:33:27,447
I'm fine.
547
00:33:31,152 --> 00:33:32,393
It's not as bad as it looks.
548
00:33:34,625 --> 00:33:36,846
I couldn't get the money, Sis.
549
00:33:38,572 --> 00:33:40,046
I'm sorry.
550
00:33:41,288 --> 00:33:43,508
This has gone too far.
551
00:33:43,509 --> 00:33:44,993
It's got to end.
552
00:33:51,656 --> 00:33:53,886
Best night I've had in a decade.
553
00:33:53,887 --> 00:33:56,592
Stop it. You'll make me sad.
554
00:33:56,593 --> 00:34:02,286
Chief cook and bottle washer,
that's my role. Mother and wife.
555
00:34:02,287 --> 00:34:07,476
Come here. You're not my mother
and you're not my wife. Mwah!
556
00:34:15,886 --> 00:34:17,118
Oh, fuck...
557
00:34:18,844 --> 00:34:21,065
I know. I'm sorry...
558
00:35:17,137 --> 00:35:18,368
I'm sorry.
559
00:35:22,810 --> 00:35:24,546
Been a bit of a dickhead.
560
00:35:24,547 --> 00:35:26,516
I know.
561
00:35:35,410 --> 00:35:36,884
Coming up?
562
00:35:41,346 --> 00:35:42,578
Yeah.
563
00:36:26,202 --> 00:36:27,441
What are you doing?
564
00:36:27,442 --> 00:36:28,655
Stretching a muscle.
565
00:36:30,876 --> 00:36:35,095
I don't know whether
I'm coming or going... or coming.
566
00:36:35,096 --> 00:36:36,570
What's fucking eating you now?
567
00:36:44,233 --> 00:36:45,464
Tell me this ain't yours.
568
00:36:46,948 --> 00:36:49,169
Fuck's sake, there goes my erection!
569
00:37:25,716 --> 00:37:26,948
Is that him, yeah?
570
00:37:26,949 --> 00:37:27,937
Yeah.
571
00:37:29,179 --> 00:37:31,409
Fucking look at him!
572
00:37:31,410 --> 00:37:32,399
The fuck, man?
573
00:37:34,116 --> 00:37:35,357
Fuck off!
574
00:37:36,347 --> 00:37:38,577
Fuck off!
575
00:37:38,578 --> 00:37:41,777
Oi! Pack it in and fuck off!
576
00:37:41,778 --> 00:37:42,768
Leg it!
577
00:37:45,241 --> 00:37:48,198
Yeah, yeah, all right, mate.
578
00:37:48,199 --> 00:37:49,431
Yep.
579
00:37:53,893 --> 00:37:55,608
What the fuck's happened to you?
580
00:37:55,609 --> 00:37:57,336
Slipped on a banana skin.
581
00:37:59,072 --> 00:38:00,556
I need a favour.
582
00:38:09,693 --> 00:38:13,639
She got herself into a mess with
one of these short-term loans.
583
00:38:13,640 --> 00:38:16,599
It's out of control -
we've tried everything.
584
00:38:18,093 --> 00:38:21,535
She now thinks that the only
thing she can do is to go.
585
00:38:23,524 --> 00:38:25,755
I wouldn't ask
if it wasn't desperate.
586
00:38:26,987 --> 00:38:29,703
If she goes, Jamie,
she won't come back.
587
00:38:30,934 --> 00:38:32,176
That might suit me.
588
00:38:33,650 --> 00:38:35,134
You know that isn't true.
589
00:38:41,555 --> 00:38:42,787
One condition...
590
00:38:44,503 --> 00:38:48,480
she never finds out
it came from me.
591
00:38:48,481 --> 00:38:50,681
I want your word on that, Dom.
592
00:38:50,682 --> 00:38:53,155
Of course.
593
00:38:56,133 --> 00:38:57,103
Right.
594
00:38:58,344 --> 00:39:00,333
I'll catch you up, I have business.
595
00:39:05,270 --> 00:39:07,985
Thank you... I'm so grateful.
596
00:39:07,986 --> 00:39:09,460
It was nothing.
597
00:39:10,459 --> 00:39:12,932
I've got folk waiting for me,
er, I'm sorry.
598
00:39:12,933 --> 00:39:14,649
At least stay for a cup of tea.
599
00:39:22,059 --> 00:39:23,059
Yeah, it's mine.
600
00:39:25,532 --> 00:39:26,764
You lied to me?
601
00:39:28,480 --> 00:39:30,953
I omitted the truth -
that's different.
602
00:39:30,954 --> 00:39:31,953
Only in the dictionary.
603
00:39:34,901 --> 00:39:38,373
I didn't know if I was or I wasn't.
604
00:39:38,374 --> 00:39:42,321
My stage in life, your periods might
not be as regular as they used to be.
605
00:39:45,279 --> 00:39:48,258
Then I got to thinking about it
and kinda liked the idea.
606
00:39:50,216 --> 00:39:51,700
You should've consulted me.
607
00:39:52,932 --> 00:39:54,405
Yeah, I should have...
608
00:39:54,406 --> 00:39:58,383
but I didn't want to raise
any false alarms...
609
00:39:58,384 --> 00:40:00,342
then looking stupid.
610
00:40:05,774 --> 00:40:06,763
Are you?
611
00:40:07,763 --> 00:40:08,752
Pregnant?
612
00:40:11,710 --> 00:40:13,184
No, I'm not.
613
00:40:14,426 --> 00:40:18,131
I'm just some stupid old woman who
thought she might've got lucky.
614
00:40:23,078 --> 00:40:27,267
You can have my spunk
any time you want, you know?
615
00:40:27,268 --> 00:40:29,014
I've got a fucking bucket-load.
616
00:40:31,215 --> 00:40:31,962
Ah, thanks love.
617
00:40:45,561 --> 00:40:49,266
That's what a life amounts to these
days, does it? Carry-on luggage?
618
00:40:50,235 --> 00:40:52,467
All the rest is just stuff.
619
00:40:53,698 --> 00:40:55,424
Look...
620
00:40:55,425 --> 00:40:58,160
I'm sorry about this, Dominic.
621
00:40:58,161 --> 00:41:02,108
I really appreciate all your help.
622
00:41:03,340 --> 00:41:04,581
Your debt's cleared.
623
00:41:07,782 --> 00:41:09,012
How?
624
00:41:09,014 --> 00:41:10,003
A friend.
625
00:41:11,245 --> 00:41:13,960
Your phone should stop ringing now.
626
00:41:16,666 --> 00:41:19,381
How are we going to pay it back?
627
00:41:19,382 --> 00:41:20,886
Slowly.
628
00:41:31,497 --> 00:41:32,980
Special occasion?
629
00:41:32,981 --> 00:41:34,959
Yeah, I'm out with my wife.
630
00:41:34,960 --> 00:41:37,917
You're overdoing it,
it's a bit pukey.
631
00:41:37,918 --> 00:41:39,884
Yeah, you're trying a bit too hard.
632
00:41:39,885 --> 00:41:40,876
Can't win for losing.
633
00:41:44,096 --> 00:41:45,337
You all right?
634
00:41:45,338 --> 00:41:47,297
Something's changed.
635
00:41:50,275 --> 00:41:52,485
What can I get you?
636
00:41:52,486 --> 00:41:54,706
A large gin and tonic and...?
637
00:41:54,707 --> 00:41:55,949
I'll have a single
of your finest malt.
638
00:41:55,950 --> 00:41:59,168
Double single malt, please.
639
00:41:59,169 --> 00:41:59,896
What's he done, then?
640
00:41:59,897 --> 00:42:02,874
Oh, he's just been a good brother.
641
00:42:14,969 --> 00:42:18,673
And... Five and four - 54.
642
00:42:18,674 --> 00:42:20,663
House!
643
00:42:23,379 --> 00:42:26,327
This is yours, is it?
644
00:42:29,285 --> 00:42:33,746
Lucky for someone - 13!
645
00:42:33,747 --> 00:42:35,221
Here!
646
00:42:43,126 --> 00:42:45,831
Can't wait to see her face when
she's running free again.
647
00:42:45,832 --> 00:42:48,577
Except she doesn't really run,
more like waddles.
648
00:42:48,578 --> 00:42:50,052
You sure they have to take her?
649
00:42:50,053 --> 00:42:53,251
It's a fucking petting zoo -
what they going to do, kick her out?
650
00:42:53,252 --> 00:42:54,999
Make her sell the Big Issue?
651
00:42:56,715 --> 00:42:58,431
Where is she...?
652
00:42:59,673 --> 00:43:02,892
Never mind where - how?!
She was tied in a triple knot.
653
00:43:02,893 --> 00:43:05,850
How did she open the door?
654
00:43:05,851 --> 00:43:08,083
Alan!
655
00:43:10,041 --> 00:43:11,272
Alan! Alan!
656
00:43:11,273 --> 00:43:13,018
Alan!
657
00:43:13,019 --> 00:43:13,746
Alan!
658
00:43:15,977 --> 00:43:17,451
Alan!
659
00:43:18,936 --> 00:43:20,682
Come back!
660
00:43:22,641 --> 00:43:23,872
Alan!
661
00:43:30,051 --> 00:43:32,039
Alan! Alan!
662
00:43:32,040 --> 00:43:33,281
Alan! Alan!
663
00:43:33,282 --> 00:43:34,512
Alan! Alan!
664
00:43:34,513 --> 00:43:35,482
Alan, where are you?!
665
00:43:43,165 --> 00:43:44,377
She's gone, bro.
666
00:43:53,029 --> 00:43:54,018
It's all right, mate.
667
00:44:03,397 --> 00:44:04,387
Was it you?
668
00:44:05,871 --> 00:44:07,606
Was what me?
669
00:44:07,607 --> 00:44:09,576
No more games, please.
670
00:44:10,807 --> 00:44:12,049
I don't know what
you're talking about.
671
00:44:12,050 --> 00:44:13,522
OK.
672
00:44:13,523 --> 00:44:15,753
So it wasn't you.
673
00:44:15,754 --> 00:44:16,986
All the same, thank you.
674
00:44:22,922 --> 00:44:23,649
You're welcome.
675
00:44:32,059 --> 00:44:34,048
I didn't want you to leave.
676
00:44:40,711 --> 00:44:42,942
I didn't want to not see you again.
677
00:45:06,152 --> 00:45:08,382
'People are the stuff of life.
678
00:45:08,383 --> 00:45:11,816
'People have real worth,
real value...'
679
00:45:21,225 --> 00:45:25,415
'..so long as no-one ever gets
close enough to hurt...'
680
00:45:27,404 --> 00:45:31,079
'..because no amount of money can
ever protect you from that.'
681
00:46:09,528 --> 00:46:12,073
Subtitles by MemoryOnSmells
http://UKsubtitles.ru.
682
00:46:25,666 --> 00:46:27,988
You must be the one they
call Terry the terrapin.
683
00:46:28,089 --> 00:46:29,227
I've heard speak of you.
684
00:46:29,420 --> 00:46:32,137
And what do they
say of me, Alan the cow?
685
00:46:32,172 --> 00:46:35,740
You survived many months in the pocket
of one who soaked in piss and alcohol.
686
00:46:36,066 --> 00:46:37,447
This is true.
687
00:46:37,751 --> 00:46:41,172
And that you have evolved and taken on the
characteristics of the one they call
688
00:46:41,719 --> 00:46:43,132
Frank Gallagher.
689
00:46:43,436 --> 00:46:45,524
This also is true.
690
00:46:45,661 --> 00:46:48,281
We have much to learn from you.
691
00:46:48,387 --> 00:46:49,768
Got any drugs?
48954
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.