All language subtitles for Vanderpump Rules – S3E15

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,260 --> 00:00:05,220 Previously on Vanderpump Rules... You know the whole Vegas thing? I wasn't 2 00:00:05,220 --> 00:00:08,280 completely honest. I actually did, like, make out with that girl. 3 00:00:09,200 --> 00:00:12,140 I'm sitting here trying to talk about marriage with you. You're not even ready 4 00:00:12,140 --> 00:00:13,140 for a girlfriend. 5 00:00:13,440 --> 00:00:14,440 You're together. 6 00:00:15,160 --> 00:00:18,300 I'm not bringing a date to the wedding, no. Speaking of you not having a date, 7 00:00:18,380 --> 00:00:22,500 if you just so happen to want to maybe go together. Oh, nice try. Together. 8 00:00:22,860 --> 00:00:23,859 Nice try. 9 00:00:23,860 --> 00:00:24,860 Positive. That's right. 10 00:00:25,180 --> 00:00:26,620 I think I should go there and confront him. 11 00:00:27,160 --> 00:00:30,640 Seeing Anne -Marie for the first time, this Miami girl, she looks like the kind 12 00:00:30,640 --> 00:00:34,480 of girl that Tom would pick out to have sex with. Karma is a bitch. 13 00:00:34,740 --> 00:00:35,740 We had sex. 14 00:00:35,900 --> 00:00:36,900 No, we did not. Yes, we did. 15 00:00:37,180 --> 00:00:41,120 Kristen, I'm getting married next week. I don't need to deal with this. You say 16 00:00:41,120 --> 00:00:45,440 you're my friend and you blindside me with this? Tom, stop. Not me. 17 00:00:46,160 --> 00:00:49,920 You've actually orchestrated this whole thing. I am not taking blame for this. 18 00:00:49,920 --> 00:00:53,440 Kristen, I've had enough of your bullshit. As far as I'm concerned, 19 00:00:53,440 --> 00:00:56,180 here socially and you're fired from Sir Reston and it's done. 20 00:01:34,700 --> 00:01:35,658 How are you? 21 00:01:35,660 --> 00:01:36,619 Good, how are you? 22 00:01:36,620 --> 00:01:37,620 You getting nervous? 23 00:01:38,620 --> 00:01:39,660 Every day's different. 24 00:01:39,860 --> 00:01:42,240 Some days they're nervous, some days they're excited. 25 00:01:42,640 --> 00:01:46,160 I just can't believe it's been over a year since I got engaged here. 26 00:01:46,360 --> 00:01:47,158 Is it really? 27 00:01:47,160 --> 00:01:48,180 And now it's this weekend. 28 00:01:48,580 --> 00:01:50,680 You really love him, don't you? I do. 29 00:01:51,080 --> 00:01:53,540 Sheena, will you marry me? 30 00:01:53,800 --> 00:01:56,560 Of course I will. Oh, my God. 31 00:01:57,360 --> 00:01:58,360 Oh. 32 00:01:58,500 --> 00:02:00,080 My eyelashes are coming off. 33 00:02:00,380 --> 00:02:01,380 I love you. 34 00:02:04,940 --> 00:02:06,240 I'm so happy for Sheena. 35 00:02:06,440 --> 00:02:10,759 She loves this man truly, deeply, and honestly. 36 00:02:11,160 --> 00:02:15,240 I have no idea why you're having a rehearsal dinner, sir, but today I get 37 00:02:15,240 --> 00:02:18,880 my employee discount, and there are 40 people coming to this dinner. That is 38 00:02:18,880 --> 00:02:23,460 cheap. So the wedding, who's organized all this? I do have a wedding 39 00:02:23,460 --> 00:02:27,620 named Danielle, but I've pretty much planned this whole thing myself. I had 40 00:02:27,620 --> 00:02:30,680 many ideas of what I wanted. You've been planning this since you were like two 41 00:02:30,680 --> 00:02:33,380 years old. Of course. The cost isn't getting carried away, is it? 42 00:02:33,740 --> 00:02:35,520 A little bit. What do you mean? My lawsuit settled. 43 00:02:35,980 --> 00:02:41,320 Really? Yeah. A couple summers ago, I got hurt and went through this whole 44 00:02:41,320 --> 00:02:47,520 lawsuit, finally got a settlement, which worked out perfectly because our 45 00:02:47,520 --> 00:02:50,440 initial budget was $30 ,000. 46 00:02:50,740 --> 00:02:52,500 We've kind of tripled that. 47 00:02:53,620 --> 00:02:57,340 You are going to love the flowers. 48 00:02:58,520 --> 00:03:02,500 Huge hydrangeas, light pink roses, white flowers. Oh, beautiful. 49 00:03:02,860 --> 00:03:06,280 We have crystals. So the whole color scheme is pink and white. Yes. So what I 50 00:03:06,280 --> 00:03:10,020 was thinking, to go with the pink flowers and gold diamonds. You're only 51 00:03:10,020 --> 00:03:12,740 to offer about the sangria again, are you? I mean, only like 300 bottles. 52 00:03:13,340 --> 00:03:14,980 300? In bucket. 53 00:03:16,720 --> 00:03:21,060 I can't afford the shit that I want, but I want what I want. So figure out a way 54 00:03:21,060 --> 00:03:22,120 to get it. You know what? 55 00:03:22,480 --> 00:03:24,400 Pandy's going to sort that out. What else? 56 00:03:24,860 --> 00:03:28,020 We're going to Hawaii for our honeymoon. I've never been. I'm so excited. 57 00:03:28,340 --> 00:03:31,380 That's exactly how you should feel. But I am nervous, though. 58 00:03:31,600 --> 00:03:32,920 So what are you nervous about? 59 00:03:34,100 --> 00:03:36,340 Kristen. Well, then why invite her? 60 00:03:36,560 --> 00:03:39,980 I mean, it's so rude to uninvite her days before the wedding. 61 00:03:40,300 --> 00:03:43,180 Well, listen, it's hard for me because I'm slightly biased. 62 00:03:44,140 --> 00:03:47,700 When you fire somebody, you always feel bad. And I always ask myself, could I 63 00:03:47,700 --> 00:03:50,620 have done more? But I don't think I could have done in Kristen's case. You 64 00:03:50,620 --> 00:03:53,080 lead a horse to water, but you can't make it drink. 65 00:03:53,520 --> 00:03:54,980 Unless it's Kristen who drinks everything. 66 00:03:55,480 --> 00:03:57,500 I didn't know if you were going to tell me to uninvite her. 67 00:03:57,940 --> 00:04:00,940 I can't tell you to. I could suggest it. Yes. 68 00:04:04,900 --> 00:04:06,580 We've got Ariana's dire wolf here. 69 00:04:07,840 --> 00:04:09,580 The girl right now. 70 00:04:09,860 --> 00:04:12,820 What's going on back there? This reminds me of old times. I know. Look at who's 71 00:04:12,820 --> 00:04:13,820 coming over yonder. 72 00:04:15,040 --> 00:04:19,640 Happy last day of freedom. Happy last day of freedom. One vagina for the rest 73 00:04:19,640 --> 00:04:20,639 your life. Way to go, man. 74 00:04:20,640 --> 00:04:25,040 I definitely don't ever bring up getting married to Ariana, but when it has been 75 00:04:25,040 --> 00:04:29,900 brought up to us, she doesn't get mad like she would have in the past. You 76 00:04:29,900 --> 00:04:33,040 maybe because she's never been with somebody like me before. 77 00:04:33,680 --> 00:04:34,720 Here's what I brought for you, Shay. 78 00:04:35,320 --> 00:04:36,720 Oh, no. Is that champagne? 79 00:04:37,040 --> 00:04:38,039 Better not be. 80 00:04:38,040 --> 00:04:39,800 Oh, dude. Oh, my God. 81 00:04:40,440 --> 00:04:45,340 Are you kidding me? Let's pour a little out for Shay. I definitely want to get 82 00:04:45,340 --> 00:04:47,900 engaged and married and have kids. I want all that shit. 83 00:04:48,220 --> 00:04:51,180 But I just don't want it right now. Shay, you're the first one of us to grow 84 00:04:51,300 --> 00:04:52,400 And probably the last. 85 00:04:54,080 --> 00:04:55,080 I'm scared. 86 00:04:55,340 --> 00:04:56,920 You ready to get some shaves and some haircuts? 87 00:04:57,260 --> 00:05:00,280 Can we bring these in? We can do whatever the fuck we want, dude. He's 88 00:05:00,280 --> 00:05:01,280 married. 89 00:05:01,480 --> 00:05:04,680 That's what paperback is for. It actually makes it legal. I mean, come 90 00:05:04,680 --> 00:05:08,840 just makes sense. Nothing goes better than malt liquor and straight razor. 91 00:05:09,480 --> 00:05:15,280 So maybe start with like a four to a three and just see what he's doing. 92 00:05:15,560 --> 00:05:19,540 I've taken it upon myself to be Shay's personal stylist for the wedding. 93 00:05:19,760 --> 00:05:22,620 Not to brag, but he's in pretty good hands. 94 00:05:22,920 --> 00:05:25,360 Shay, what's going on in that head of yours, man? How you feeling? You 95 00:05:25,960 --> 00:05:27,840 No, not yet. I'll be nervous tomorrow. 96 00:05:28,940 --> 00:05:29,940 You're going to cry. 97 00:05:30,490 --> 00:05:32,750 I don't want to talk about it. It's good to crash your wedding. 98 00:05:33,330 --> 00:05:34,670 I'm never going to experience that. 99 00:05:35,910 --> 00:05:38,810 Your own wedding? No, God no. I can barely keep a girlfriend. 100 00:05:39,470 --> 00:05:41,890 I don't know. It's just the word marriage. No. 101 00:05:44,770 --> 00:05:45,770 Pretty sick. 102 00:05:47,670 --> 00:05:54,010 You guys are missing it right now. 103 00:05:55,790 --> 00:05:56,790 Awesome. 104 00:05:59,790 --> 00:06:03,210 I don't go to the hair salon to talk sports, politics, or women. 105 00:06:04,210 --> 00:06:06,430 I'm at the hair salon to talk about hair. 106 00:06:06,710 --> 00:06:07,710 Look at that. 107 00:06:08,330 --> 00:06:12,950 Look at baby's butt. It's going to match your butt now. Do nothing, man. I love 108 00:06:12,950 --> 00:06:13,849 it. Perfect. 109 00:06:13,850 --> 00:06:16,550 I love it. It's going to feel great on Ariana's vagina. 110 00:06:52,080 --> 00:06:58,960 Crunch time. This weekend is going to be amazing. All of 111 00:06:58,960 --> 00:07:01,260 our family's already in town for the rehearsal dinner. 112 00:07:01,640 --> 00:07:07,080 I have a sleepover with all the girls at the venue Saturday and then Sunday when 113 00:07:07,080 --> 00:07:08,080 the magic happens. 114 00:07:33,580 --> 00:07:34,800 I think I've met your father. 115 00:07:35,280 --> 00:07:36,320 I'm excited. 116 00:07:36,640 --> 00:07:37,720 I'm very excited for my daughter. 117 00:07:38,140 --> 00:07:42,800 Thank you very much for taking care of her. All right, so we're doing shots 118 00:07:42,800 --> 00:07:44,800 later? No, no, no, no. 119 00:07:46,640 --> 00:07:47,619 What up? 120 00:07:47,620 --> 00:07:48,620 What's up? 121 00:07:48,680 --> 00:07:53,540 I think it's both that Christmas and Aladdin stuff. So what are you doing 122 00:07:53,540 --> 00:07:54,519 tonight? 123 00:07:54,520 --> 00:07:57,040 Drink, like, four bottles of wine. 124 00:07:57,460 --> 00:07:59,680 Maybe even make some ways to better consume it all. 125 00:07:59,980 --> 00:08:00,980 Oh. 126 00:08:01,680 --> 00:08:04,520 You know, it's like my number one teammate's gone and I'm left here with 127 00:08:04,520 --> 00:08:05,700 assholes. It sucks. 128 00:08:06,160 --> 00:08:07,160 This looks lovely. 129 00:08:07,440 --> 00:08:08,440 Yeah, we're just grabbing, dude. 130 00:08:08,740 --> 00:08:09,740 Cool. 131 00:08:13,280 --> 00:08:14,700 Are you two happy together? 132 00:08:15,100 --> 00:08:15,939 Oh, my gosh. 133 00:08:15,940 --> 00:08:16,940 Are you going to be nice? 134 00:08:17,440 --> 00:08:19,220 Yeah. Don't say it. 135 00:08:19,440 --> 00:08:20,440 Don't say it. 136 00:08:21,200 --> 00:08:27,620 She's been saying it all day. I'm a little envious of Gina because the man I 137 00:08:27,620 --> 00:08:30,220 want to marry isn't ready to fully grow up. 138 00:08:31,080 --> 00:08:35,000 keeps blaming not wanting to get married on the fact that he wants to be settled 139 00:08:35,000 --> 00:08:39,020 first, and I don't find it to be a viable excuse any longer. 140 00:08:39,700 --> 00:08:42,039 I just stay next to Shane, and I won't feel awkward. 141 00:08:45,160 --> 00:08:46,160 Yeah, you have a cigarette? 142 00:08:46,360 --> 00:08:48,920 Yeah, yeah, let me grab one. I'll come right back. Cool, cool. 143 00:08:49,540 --> 00:08:54,800 I made a decision in Miami to let everything that happened with Shane go. 144 00:08:55,440 --> 00:08:59,040 I never thought I would actually feel this way, but I stopped hating the guy 145 00:08:59,040 --> 00:09:00,300 just started feeling bad for him. 146 00:09:00,550 --> 00:09:01,550 So what's up? 147 00:09:01,750 --> 00:09:06,230 Well, I'm sure you heard about Anne -Marie coming in here. 148 00:09:09,870 --> 00:09:11,050 Hi. Hey. 149 00:09:11,910 --> 00:09:13,810 Do you mind if I get a coffee, Mom? Can you get a chance? 150 00:09:14,950 --> 00:09:16,590 Go ahead and take care of the people down at the end. 151 00:09:17,490 --> 00:09:19,730 Nothing screams guilt like this. 152 00:09:20,370 --> 00:09:25,970 Kristen had everything to do with that girl coming out here. She went out of 153 00:09:25,970 --> 00:09:28,650 way to f***ing do it and to make it happen. For what? 154 00:09:28,890 --> 00:09:30,150 We were broken up. 155 00:09:30,490 --> 00:09:31,550 So you didn't s**t that girl? 156 00:09:32,250 --> 00:09:36,930 No. So even though she's sent and she's described three little f**king details? 157 00:09:37,250 --> 00:09:41,670 Anne -Marie went into very small details about Tom Scott. And I mean very small. 158 00:09:42,150 --> 00:09:43,770 Her details are wrong. 159 00:09:44,210 --> 00:09:48,650 Whatever happened between me and this girl or didn't happen, it doesn't 160 00:09:48,650 --> 00:09:51,550 matter. It's not my business. It doesn't matter. It's not Kristen's business. 161 00:09:51,590 --> 00:09:54,230 It's not your business. But she says it matters to her because she's been called 162 00:09:54,230 --> 00:09:54,809 a liar. 163 00:09:54,810 --> 00:09:55,810 Who cares? 164 00:09:55,930 --> 00:09:56,930 I don't. 165 00:09:57,560 --> 00:10:02,060 Two days before Kristen set up this Anna Marie thing, she texted me. 166 00:10:02,420 --> 00:10:03,820 She says, hey. 167 00:10:04,140 --> 00:10:08,920 Didn't want to bug you. You're busy out, so maybe we could shoot this weekend or 168 00:10:08,920 --> 00:10:11,580 something. What's that mean? Like, hang out. Like, grab a drink. 169 00:10:11,980 --> 00:10:13,640 I think it's f***ed up, man. 170 00:10:13,900 --> 00:10:15,800 Dude, this isn't normal. I know that. It's not normal. 171 00:10:16,000 --> 00:10:18,680 You're right. It's not normal. I see how you are with Kristen. 172 00:10:19,380 --> 00:10:21,440 You don't f***ing deserve this, man. 173 00:10:21,900 --> 00:10:26,220 And I don't want you to go back and tell Kristen until after the wedding. No 174 00:10:26,220 --> 00:10:27,220 way. 175 00:10:27,470 --> 00:10:29,190 Dude, I don't keep from her. I tell her everything. 176 00:10:29,470 --> 00:10:30,470 I'm sure you do. 177 00:10:30,870 --> 00:10:35,530 It's not me to do vindictive things to purposely hurt Kristen, but I'm at the 178 00:10:35,530 --> 00:10:42,090 point now where I just don't give a... I don't want you to fall for the same 179 00:10:42,090 --> 00:10:44,970 bulls**t I did. I was with her for six years. 180 00:10:45,190 --> 00:10:48,390 I know there's certain things that she cannot help to do. 181 00:10:49,830 --> 00:10:52,890 Watch what happens at the wedding. Watch the way she acts at the wedding. 182 00:10:53,650 --> 00:10:56,070 I mean, I'm trying to help James out, but... 183 00:10:56,430 --> 00:10:59,450 Kristen has gotten so far into his head that he doesn't trust my motive. 184 00:10:59,690 --> 00:11:02,170 I don't know what to say, man. It's your funeral. 185 00:11:02,630 --> 00:11:04,770 Dude, thank you for chatting with me. Yeah, of course, man. 186 00:11:05,010 --> 00:11:07,330 I'm sorry. Thank you. No, it's all good. 187 00:11:09,250 --> 00:11:14,930 Everybody, I'm just here to wish a happy toast to this couple. 188 00:11:15,950 --> 00:11:20,070 I've seen her change from a beautiful young girl into this gorgeous young 189 00:11:20,190 --> 00:11:24,970 and I know that she has truly found the love of her life. 190 00:11:37,730 --> 00:11:40,190 Coming up. Tom came up to show me text messages. 191 00:11:40,470 --> 00:11:44,550 It's going to take me time that I don't go through little spells of like giving 192 00:11:44,550 --> 00:11:45,550 it. 193 00:11:51,050 --> 00:11:51,450 So 194 00:11:51,450 --> 00:12:00,670 pretty. 195 00:12:01,190 --> 00:12:03,570 I know, it's so nice. I feel like we're on vacation. 196 00:12:03,930 --> 00:12:04,930 It looks like it's painted. 197 00:12:05,170 --> 00:12:07,210 The wedding venue is... 198 00:12:07,939 --> 00:12:11,940 Spectacular. It's very Southern California. You're only 30 minutes 199 00:12:11,940 --> 00:12:13,300 .A., which is insane to me. 200 00:12:13,500 --> 00:12:17,180 Where, like, do you guys, like, enter from? Are you going to walk down this 201 00:12:17,420 --> 00:12:19,420 So, I'm coming through the gates. 202 00:12:20,060 --> 00:12:23,360 Yeah. And then going around the fountain, up the stairs, and across the 203 00:12:23,520 --> 00:12:27,320 Having the wedding on a Sunday not only makes it easier for all of my friends to 204 00:12:27,320 --> 00:12:29,760 work weekends, but it's also half off. 205 00:12:30,040 --> 00:12:31,360 And where are you standing, up there, too? 206 00:12:31,940 --> 00:12:34,860 Yeah, all the bridesmaids and then all the groomsmen. There's the bride. 207 00:12:35,610 --> 00:12:38,290 Getting a visual of what I like and don't like. 208 00:12:38,730 --> 00:12:39,790 What do you not like? 209 00:12:40,050 --> 00:12:43,670 I don't know why there are like eight random chairs in the gazebo. You're 210 00:12:43,670 --> 00:12:46,950 to have your singers there. Well, I mean, I would prefer, honestly, to have 211 00:12:46,950 --> 00:12:51,470 up here. Most wedding coordinators I looked into were $10 ,000 to $15 ,000. 212 00:12:52,150 --> 00:12:53,450 That's not in my budget. 213 00:12:53,870 --> 00:12:57,710 We need extension cords because I think the outlet is here. I found Danielle 214 00:12:57,710 --> 00:12:59,150 actually on Instagram. 215 00:12:59,510 --> 00:13:04,150 Thankfully, she was only 3 ,000. This person, they're not going to see her 216 00:13:04,150 --> 00:13:05,970 everyone's standing. I don't think it's going to be a problem. 217 00:13:06,370 --> 00:13:10,970 Because I know exactly what I want. Her only job is to make that happen. 218 00:13:11,590 --> 00:13:14,190 Is this fountain going to be on or off tomorrow? 219 00:13:15,050 --> 00:13:19,950 On. With flowers in it. It just gets kind of noisy. Would you be able to have 220 00:13:19,950 --> 00:13:21,630 on while people were... 221 00:13:22,170 --> 00:13:25,430 Arriving? Yeah. Okay, and then we'll turn it off before the ceremony starts 222 00:13:25,430 --> 00:13:27,950 because that's distracting. I think it should be off for the ceremony. 223 00:13:28,270 --> 00:13:29,270 Yes. 224 00:13:31,010 --> 00:13:32,250 300 bottles of champagne. 225 00:13:32,530 --> 00:13:33,229 This one. 226 00:13:33,230 --> 00:13:35,010 Ooh. Those are nice. 227 00:13:35,690 --> 00:13:36,690 Hey. Hi. 228 00:13:37,550 --> 00:13:39,070 Team Pandora's here. Okay. 229 00:13:39,290 --> 00:13:43,430 My car is chock full. Like there is no room left in it. 230 00:13:45,730 --> 00:13:46,910 And all back there. 231 00:13:47,690 --> 00:13:49,370 So I'm not paying for this? No. 232 00:13:49,650 --> 00:13:50,990 I am giving this to you. 233 00:13:51,580 --> 00:13:53,120 Awesome. That's the best present ever. 234 00:13:53,540 --> 00:13:58,980 One thing with my friends, and especially my side of the family, is we 235 00:13:58,980 --> 00:14:02,060 drink. So we need unlimited amounts of alcohol. 236 00:14:02,440 --> 00:14:05,940 Do you own flip -flops? Growing up with my mother, if it's not a three -inch 237 00:14:05,940 --> 00:14:06,940 kettle, it's a disease. 238 00:14:23,230 --> 00:14:24,990 Oh, it's going to be so fun. I can't believe it. 239 00:14:25,390 --> 00:14:26,710 Already here. It's here. 240 00:14:26,930 --> 00:14:27,849 Shane's getting married. 241 00:14:27,850 --> 00:14:28,850 Hi. 242 00:14:29,830 --> 00:14:31,310 Yeah, I'm going to get this date. 243 00:14:31,830 --> 00:14:35,450 And I'll just, like, do, like, a vegetarian platter of some sort, 244 00:14:35,450 --> 00:14:37,250 recommend. Thank you. Thank you so much. 245 00:14:37,670 --> 00:14:38,670 Have a nice night. 246 00:14:39,190 --> 00:14:41,210 It was kind of uncomfortable, to be honest. 247 00:14:41,810 --> 00:14:44,710 Tom came up to me, and he was like, hey, man, you want to, like, have a talk 248 00:14:44,710 --> 00:14:45,710 real quick? 249 00:14:46,170 --> 00:14:50,530 He pulled the whole, you're a good guy, James, you know, you don't deserve this, 250 00:14:50,670 --> 00:14:52,430 man. Deserve what, exactly? 251 00:14:53,210 --> 00:14:56,990 You don't deserve the s*** that I have to go through. 252 00:14:57,290 --> 00:15:00,730 I said, listen, I can handle Kristen for myself, thank you. And what is there to 253 00:15:00,730 --> 00:15:04,150 handle? He claimed to say that you only got with me in spite of him. 254 00:15:04,370 --> 00:15:05,370 For this long, too. 255 00:15:05,450 --> 00:15:09,430 I don't want you to go back and tell Kristen until after the wedding. No way. 256 00:15:09,970 --> 00:15:11,870 Dude, I don't keep s*** from her. I tell her everything. 257 00:15:12,130 --> 00:15:16,670 I'm sure you do. What right do you have to ambush my boyfriend when I'm not even 258 00:15:16,670 --> 00:15:17,670 there to defend myself? 259 00:15:18,970 --> 00:15:20,710 I'm f***ing livid. 260 00:15:21,210 --> 00:15:23,130 Tom thinks I'm so obsessed with his life. 261 00:15:24,130 --> 00:15:29,110 Clearly he's the one obsessed with my life because why is he taking you aside 262 00:15:29,110 --> 00:15:30,470 convince you not to be with me? 263 00:15:32,130 --> 00:15:35,830 I don't know. So he just kept throwing shit at me and honestly it just kept 264 00:15:35,830 --> 00:15:37,410 making me feel more uncomfortable. 265 00:15:37,710 --> 00:15:42,270 He goes to show me text messages of you basically saying that you wanted to hang 266 00:15:42,270 --> 00:15:46,390 out with him, go get a drink. I have the same text. I literally have every 267 00:15:46,390 --> 00:15:48,550 single text message I have ever sent him. 268 00:15:49,160 --> 00:15:53,080 Call it my ego, call it my whatever it is. I'm a f***ing guy. And Kristen 269 00:15:53,080 --> 00:15:56,980 shouldn't be texting him anything, quite frankly, especially if you're telling 270 00:15:56,980 --> 00:15:57,959 me that you love me. 271 00:15:57,960 --> 00:16:01,060 When I first heard Super S***, you said it meant hang out. 272 00:16:01,480 --> 00:16:04,720 It can mean that. No, I didn't ask him to hang up. It can mean that, but there 273 00:16:04,720 --> 00:16:06,420 was a winky face after, which pissed me off. 274 00:16:06,700 --> 00:16:08,700 The tongue sticking out emoji. 275 00:16:09,140 --> 00:16:12,340 That is what you do when you try to keep things light. You send stupid emojis, 276 00:16:12,360 --> 00:16:14,380 so it's not a heavy, intense conversation. 277 00:16:14,780 --> 00:16:20,180 Yeah. James needs to get over it. I wasn't trying to meet at, like, the no 278 00:16:20,180 --> 00:16:22,220 motel. I was just trying to be friends. 279 00:16:22,620 --> 00:16:26,600 Anything having to do with Tom, I understand why it bothers you, and I 280 00:16:26,600 --> 00:16:27,740 clear that... 281 00:16:28,330 --> 00:16:31,970 It's going to take me time that I don't go through little spells of, like, 282 00:16:32,010 --> 00:16:33,010 giving it. 283 00:16:33,550 --> 00:16:34,550 You know? 284 00:16:35,810 --> 00:16:37,010 It just throws me out. 285 00:16:39,210 --> 00:16:40,790 Well, the wedding's going to be a blast. 286 00:16:41,790 --> 00:16:43,630 Well, we're just going to have to see tomorrow, right? 287 00:16:48,290 --> 00:16:55,190 So I had something special made. 288 00:16:56,190 --> 00:16:57,190 For everyone. 289 00:16:57,430 --> 00:16:58,430 It's fragile. 290 00:16:59,850 --> 00:17:00,850 Andrea. 291 00:17:02,390 --> 00:17:03,510 They're so cute. 292 00:17:04,010 --> 00:17:05,010 Daisy. 293 00:17:05,490 --> 00:17:08,569 My bridesmaids are some of my closest friends. 294 00:17:08,810 --> 00:17:14,030 Brooke. For them. To be here and be a part of the biggest day of my life just 295 00:17:14,030 --> 00:17:16,310 means so much to me. Oh, my God. 296 00:17:21,200 --> 00:17:24,500 Just because you're not a bridesmaid doesn't mean you don't get a special 297 00:17:24,680 --> 00:17:25,920 Yours is a VIP. 298 00:17:26,800 --> 00:17:28,620 Solo cup and a bottle of tequila. 299 00:17:30,400 --> 00:17:33,160 This is by far the... Oh, my God. That is awesome. 300 00:17:33,680 --> 00:17:34,700 Oh, my God, you win. 301 00:17:35,020 --> 00:17:36,020 You do win. 302 00:17:36,520 --> 00:17:37,520 Sorry, ladies. 303 00:17:38,740 --> 00:17:40,960 I definitely did not think this was going to happen. 304 00:17:41,260 --> 00:17:44,120 I didn't think you would even be at my wedding a month ago. No, that's what I'm 305 00:17:44,120 --> 00:17:47,800 saying. I did not think I was going to be here. I mean, I'm definitely happy I 306 00:17:47,800 --> 00:17:50,540 am, but, like, I think I told you I hated you. 307 00:17:50,760 --> 00:17:56,040 I'm better than this, and I'm better than you. So, my own boyfriend is 308 00:17:56,040 --> 00:17:57,620 up for the whore in there. 309 00:17:58,100 --> 00:18:02,720 And I said you were annoying and up Stassi's ass. 310 00:18:02,980 --> 00:18:05,860 Yeah, and I was just like, let's revisit all of this. 311 00:18:06,280 --> 00:18:07,600 And then what did you say? 312 00:18:08,120 --> 00:18:10,120 Katie and I have been very... 313 00:18:10,560 --> 00:18:13,300 Up and down in our friendship since the day I've known her. 314 00:18:13,540 --> 00:18:18,040 We're finally back in a good place right now. All it really took was for her to 315 00:18:18,040 --> 00:18:20,260 pull her head out of Stassi's ass. 316 00:18:20,540 --> 00:18:22,980 And you know what? It smells a lot better out here now. 317 00:18:26,900 --> 00:18:29,400 You're going to go to bed, aren't you? Good night's sleep. 318 00:18:29,620 --> 00:18:31,600 Yeah. Can't even believe you're getting married tomorrow. 319 00:18:31,980 --> 00:18:36,660 I know. We love Chase, but we're grateful to have him. I never had that 320 00:18:36,660 --> 00:18:37,660 now I do. 321 00:18:38,080 --> 00:18:39,160 It's going to be wonderful tomorrow. 322 00:18:39,640 --> 00:18:40,640 Everything's going to be good. 323 00:18:41,380 --> 00:18:46,260 Now that the wedding's almost here, I've been so emotional in the best way 324 00:18:46,260 --> 00:18:47,620 possible. I love you. 325 00:18:48,020 --> 00:18:49,960 I love you. Go to sleep. I love you. 326 00:18:50,180 --> 00:18:57,160 But nothing can prepare me for the actual wedding and emotions that I'm 327 00:18:57,160 --> 00:18:58,480 will come out still. 328 00:18:59,120 --> 00:19:00,620 Last night as a single girl. 329 00:19:01,680 --> 00:19:02,680 Sleep with Ariana. 330 00:19:06,230 --> 00:19:07,230 I'm ready. 331 00:19:08,110 --> 00:19:10,230 I've been waiting for you for, like, forever. 332 00:19:12,510 --> 00:19:13,830 Just kidding. I'm not naked. 333 00:19:14,930 --> 00:19:16,130 Damn it. I got all excited. 334 00:19:16,570 --> 00:19:17,850 She just teased me like that. 335 00:19:18,090 --> 00:19:21,530 I'm going to be snuggling up with Shay for the rest of my life. So tonight, I'm 336 00:19:21,530 --> 00:19:22,810 going to have one last fling with Ariana. 337 00:19:24,150 --> 00:19:25,150 Scandalous. 338 00:19:26,050 --> 00:19:27,390 Oh, my God. Tomorrow. 339 00:19:27,790 --> 00:19:29,130 It's going to be really beautiful. 340 00:19:30,010 --> 00:19:31,230 Everything's going to be great. 341 00:19:31,630 --> 00:19:32,630 It's going to be perfect. 342 00:19:33,590 --> 00:19:34,830 Big spoon or little spoon? 343 00:19:35,879 --> 00:19:37,540 Okay. Good night. 344 00:19:39,200 --> 00:19:40,220 Good night. 345 00:19:43,280 --> 00:19:44,280 I love you. 346 00:19:44,480 --> 00:19:45,480 I love you more. 347 00:19:45,960 --> 00:19:46,879 Coming up. 348 00:19:46,880 --> 00:19:50,260 I just called Kristen. I don't feel comfortable with her being in the place 349 00:19:50,260 --> 00:19:53,280 I'm staying in. She's not going to exchange you for my wedding. 350 00:20:09,830 --> 00:20:13,750 I'll drink now because I would say after 4 p .m. It's going to be impossible. 351 00:20:14,310 --> 00:20:15,310 Cheers! 352 00:20:15,970 --> 00:20:16,970 Hello! 353 00:20:17,250 --> 00:20:18,250 Hi! 354 00:20:18,830 --> 00:20:23,570 On kind of a tight timeline, have stylist here ready to come in and pamper 355 00:20:23,570 --> 00:20:24,850 do hair and makeup and everything. 356 00:20:25,270 --> 00:20:27,750 So, we have four hours to get beautiful. 357 00:20:30,050 --> 00:20:34,050 I have no idea how many things went wrong at my wedding that I didn't know 358 00:20:34,050 --> 00:20:36,430 about. Like your cake? My cake showing up. 359 00:20:36,760 --> 00:20:39,740 White cake, nothing on it. I didn't know that. 360 00:20:39,940 --> 00:20:42,060 Oh, my tablecloth showed up the wrong color. 361 00:20:42,360 --> 00:20:45,600 My mother was like, don't tell her. Stuff it with pink roses. 362 00:20:47,820 --> 00:20:50,400 Look at the camera, Sheena. 363 00:20:51,480 --> 00:20:52,480 Beautiful. 364 00:20:59,140 --> 00:21:00,760 I'm such an idiot. 365 00:21:01,900 --> 00:21:05,020 I have a whole boudoir album for Shea. 366 00:21:05,710 --> 00:21:06,950 That's in my apartment. Oh. 367 00:21:07,430 --> 00:21:09,230 That was his wedding gift, and I didn't bring it. 368 00:21:09,490 --> 00:21:15,610 I did this amazing, sexy boudoir photo shoot for Saif, and I wanted him to have 369 00:21:15,610 --> 00:21:20,910 it on our wedding so he always remembers how awesome I look the day of our 370 00:21:20,910 --> 00:21:23,430 wedding, because who knows what I'll look like after a few kids. 371 00:21:24,130 --> 00:21:26,330 Pandora would not believe what I did. 372 00:21:26,550 --> 00:21:28,790 What did you do? I left Shae's wedding present in my bedroom. 373 00:21:30,490 --> 00:21:32,770 How do we get it? I'm going to call Jack. 374 00:21:41,270 --> 00:21:42,310 Answer the phone. 375 00:21:44,770 --> 00:21:45,770 I'm going to call Kristen. 376 00:21:47,990 --> 00:21:50,710 Does she have a key to your apartment? No, I'm going to call security and be 377 00:21:50,710 --> 00:21:54,090 like, my friend Kristen Doty, you can check her ID, needs to get something for 378 00:21:54,090 --> 00:21:54,629 my apartment. 379 00:21:54,630 --> 00:21:55,630 Okay. 380 00:21:56,030 --> 00:22:01,570 Hey, do you think you guys could do me the biggest favor? 381 00:22:01,810 --> 00:22:05,490 I left Shay's wedding present in my apartment. 382 00:22:05,730 --> 00:22:07,630 Is there any way you guys can swing by? 383 00:22:08,490 --> 00:22:09,650 And get that for me? 384 00:22:09,870 --> 00:22:11,670 Yes. Thank you so much. 385 00:22:12,450 --> 00:22:13,890 Have a nice day. 386 00:22:14,290 --> 00:22:20,150 I don't feel comfortable with her being in the place that I'm staying in. She's 387 00:22:20,150 --> 00:22:23,210 the only person I could think of who hadn't left yet who would be willing to 388 00:22:23,210 --> 00:22:27,670 and get this for me. She's like show up at your house with a knife and stab you 389 00:22:27,670 --> 00:22:31,930 status at this point. As crazy as Kristen is, she's not going to come in 390 00:22:31,930 --> 00:22:33,070 shank you at my wedding. 391 00:22:33,500 --> 00:22:36,400 She's texted me a lot of really nice things in the last two days, and I don't 392 00:22:36,400 --> 00:22:39,400 think I'm going to have an issue with her at all. Of course she did. Not 393 00:22:39,400 --> 00:22:42,700 something I care to deal with today. I'm in zen mode. 394 00:22:43,460 --> 00:22:47,000 Kristen's proven to be mentally unstable multiple times. 395 00:22:47,400 --> 00:22:51,780 You can't act like I don't have a point. You don't have to deal with it. I'm 396 00:22:51,780 --> 00:22:54,700 just, you know, verbalizing. 397 00:22:54,980 --> 00:22:58,560 You're not going to, like, convince somebody to fly across the country and 398 00:22:58,560 --> 00:23:00,200 to ruin people's lives. 399 00:23:01,260 --> 00:23:05,100 And then four days later come and hang out like it's all cool. Trust me, I 400 00:23:05,400 --> 00:23:09,440 She's a wedding guest. She can go away with the wedding guest. Then that's 401 00:23:19,700 --> 00:23:20,700 Hello, hello. 402 00:23:20,900 --> 00:23:24,940 What's up, dude? What's up, man? How you doing? Good. 403 00:23:29,290 --> 00:23:31,510 No, man. Got some shave hands on. Yeah. 404 00:23:32,350 --> 00:23:34,130 Okay, let's start getting ready. 405 00:23:34,470 --> 00:23:36,590 Oh, my God. I'm getting married. 406 00:23:36,910 --> 00:23:38,510 Dude. I know. 407 00:23:38,710 --> 00:23:41,010 Feels like I'm getting dressed for my funeral right now. 408 00:23:41,430 --> 00:23:43,370 Getting dressed for your funeral right now? 409 00:23:43,710 --> 00:23:46,090 I'm actually not even nervous. 410 00:23:46,810 --> 00:23:50,430 As my fingers are shaking, as I'm trying to button this, I'm like, I'm not 411 00:23:50,430 --> 00:23:51,430 nervous at all. 412 00:23:53,130 --> 00:23:57,130 This is one of the thickest tux jackets. 413 00:23:57,740 --> 00:23:58,820 I've ever laid eyes on. 414 00:23:59,060 --> 00:24:02,380 I told Shay for his wedding gift I was going to get him the thickest jacket. 415 00:24:02,700 --> 00:24:08,300 It's not only white, it has this nice sheen to it that just exudes class, 416 00:24:08,500 --> 00:24:10,260 elegance, and pizzazz. 417 00:24:10,600 --> 00:24:12,600 Ooh, I can't see here. 418 00:24:14,420 --> 00:24:21,380 He is such a cool guy, and there's nothing that feels better than 419 00:24:21,380 --> 00:24:25,220 doing something really cool for a really cool person. 420 00:24:25,550 --> 00:24:27,030 Dude, I want to look at it. 421 00:24:27,330 --> 00:24:28,330 Take it off. 422 00:24:28,410 --> 00:24:30,450 Oh, that's cool. That's really cool. 423 00:24:32,790 --> 00:24:39,150 So look, this is... So it's like, this is the wedding, 424 00:24:39,270 --> 00:24:44,930 and then the tie comes undone, and then the collar lifts up. 425 00:24:45,690 --> 00:24:46,950 Pop the collar up. 426 00:24:48,470 --> 00:24:49,610 That's dope. 427 00:24:51,410 --> 00:24:52,590 You look so good. 428 00:24:58,639 --> 00:24:59,820 So what are we doing today? 429 00:25:00,220 --> 00:25:04,480 I want a lot of makeup. This has to last me until 2 a .m. Perfect. 430 00:25:06,180 --> 00:25:07,180 Come in. 431 00:25:11,180 --> 00:25:12,180 Got it. 432 00:25:12,420 --> 00:25:13,660 Life saver. 433 00:25:14,700 --> 00:25:16,680 Oh, my God. Thank you so much. 434 00:25:16,940 --> 00:25:19,060 Should I just put it maybe on the top shelf right here? 435 00:25:19,260 --> 00:25:21,120 Put it in my bedroom, please. 436 00:25:25,240 --> 00:25:26,240 This is my mission. 437 00:25:26,480 --> 00:25:27,419 Show up. 438 00:25:27,420 --> 00:25:31,940 Give Sheena the present, get my hair and makeup done, and ignore the f*** out of 439 00:25:31,940 --> 00:25:32,940 Ariana and Katie. 440 00:25:36,320 --> 00:25:37,480 Ariana, are you okay? 441 00:25:38,980 --> 00:25:42,260 Oh, yeah, I'm just ready to get the f*** out of this house. 442 00:25:44,020 --> 00:25:47,220 Like, kind of physically uncomfortable, it makes me feel. 443 00:25:47,580 --> 00:25:50,320 And people are like, come on, you're overreacting. 444 00:25:50,600 --> 00:25:53,080 Should I talk to you? Should I do hair and makeup first? I'm going to take off 445 00:25:53,080 --> 00:25:54,080 what I have right now. 446 00:25:54,190 --> 00:25:57,090 We're all, like, getting out of here in the next, like, 15 minutes. Okay. 447 00:25:57,730 --> 00:26:01,190 So I don't even know who's available. 448 00:26:01,690 --> 00:26:02,690 I'm going to get dressed. 449 00:26:03,090 --> 00:26:04,270 I'll see you guys in a few. 450 00:26:06,890 --> 00:26:12,010 I get that Kristen helped Sheena out by getting Shae's present for the wedding. 451 00:26:12,190 --> 00:26:17,790 But I don't understand how she thinks that that means she gets this royal 452 00:26:17,790 --> 00:26:20,430 treatment. I feel like whoever's around can do my hair. 453 00:26:20,710 --> 00:26:21,710 Yeah, yeah, for sure. 454 00:26:22,750 --> 00:26:26,210 Yeah, I think Natalie, Alexis, or whoever is still probably going to be in 455 00:26:26,310 --> 00:26:28,890 Okay. And thank you so much for getting that. So easy. 456 00:26:29,370 --> 00:26:34,190 Kristen is a loose cannon half the time, and she's a great friend half the time. 457 00:26:34,530 --> 00:26:35,509 She came through. 458 00:26:35,510 --> 00:26:36,510 Thank God. 459 00:26:37,150 --> 00:26:38,150 Thank you. 460 00:26:38,190 --> 00:26:39,190 All right. 461 00:26:39,210 --> 00:26:40,210 Okay, I love you. 462 00:26:43,610 --> 00:26:46,010 Sheena and I have to go. We're getting dressed in the suite. 463 00:26:46,310 --> 00:26:47,310 Where are the shot glasses? 464 00:26:47,650 --> 00:26:48,650 Anybody? 465 00:26:50,279 --> 00:26:51,279 Shot glasses. 466 00:26:53,420 --> 00:26:54,700 Yep, got them. Thank you. 467 00:26:55,520 --> 00:26:56,520 I'm ready. 468 00:26:57,440 --> 00:26:58,440 See you guys soon. 469 00:26:58,920 --> 00:26:59,920 Bye. 470 00:27:00,280 --> 00:27:01,280 You're ready. 471 00:27:03,220 --> 00:27:06,660 Do you think the easiest way to go, like around? 472 00:27:06,960 --> 00:27:07,879 I don't. 473 00:27:07,880 --> 00:27:09,380 How do we get there? 474 00:27:10,960 --> 00:27:13,760 I think this was the way if I recollect. 475 00:27:14,820 --> 00:27:15,820 Was it this way? 476 00:27:16,430 --> 00:27:17,430 No, we're upstairs. 477 00:27:18,070 --> 00:27:19,070 I have no idea. 478 00:27:19,290 --> 00:27:21,430 Right? Why is no one here to help me? Seriously. 479 00:27:23,070 --> 00:27:25,430 Seriously. Don't know where the f*** I'm going. 480 00:27:25,870 --> 00:27:26,870 Trying to get married. 481 00:27:28,930 --> 00:27:31,590 Oh my gosh, this is silly. Where's our coordinator? 482 00:27:32,930 --> 00:27:35,450 I'm going to be out of breath before I even walk down the aisle. 483 00:27:36,610 --> 00:27:38,550 Yeah, I have to do this in my wedding dress. 484 00:27:44,560 --> 00:27:47,640 Holy crap, why does the bridal suite have to be the furthest room in the 485 00:27:47,640 --> 00:27:48,640 up and down stairs? 486 00:28:22,510 --> 00:28:23,510 Right here, Bo? 487 00:28:25,290 --> 00:28:26,290 I'm sorry. 488 00:28:27,330 --> 00:28:32,030 I mean, you look good, too. 489 00:28:32,830 --> 00:28:33,830 Thank you. 490 00:28:34,230 --> 00:28:36,130 You want to meet your future husband here? Yeah. 491 00:28:36,350 --> 00:28:37,350 Come on. 492 00:28:37,590 --> 00:28:38,590 You got any prospects? 493 00:28:40,550 --> 00:28:44,090 I could throw a stone right now and hit her better prospects, so you should 494 00:28:44,090 --> 00:28:45,090 probably shut your mouth. 495 00:28:46,730 --> 00:28:48,890 Oh, my gosh, it's so hot. It's so hot. 496 00:28:49,490 --> 00:28:52,170 Here's the deal with me and Carmen. Carmen is not my date. 497 00:28:52,380 --> 00:28:53,380 at the wedding. 498 00:28:56,220 --> 00:28:58,800 Carmen's kind of in a phase right now where she's just trying to make me earn 499 00:28:58,800 --> 00:29:00,580 it. So she's being really, really tough on me. 500 00:29:00,820 --> 00:29:04,380 I just think it's going to take a little schmoozing and a little Jack's charm. 501 00:29:04,860 --> 00:29:05,860 So beautiful. 502 00:29:06,660 --> 00:29:07,660 It's amazing here. 503 00:29:08,780 --> 00:29:10,800 Hold my hat. Hold my frickin' hat. 504 00:29:13,020 --> 00:29:14,020 Hi! Hi! 505 00:29:14,200 --> 00:29:15,800 Can I sit with them? I'll be the fifth wheel. 506 00:29:16,200 --> 00:29:19,000 I could not be more impressed with what Sheena has pulled together for this 507 00:29:19,000 --> 00:29:20,000 wedding. 508 00:29:22,040 --> 00:29:27,440 It is every bit as beautiful as Pandora's wedding was. From the 509 00:29:27,440 --> 00:29:32,320 mountain backdrop, the fountain, the flowers, the rose petals. And I know 510 00:29:32,320 --> 00:29:34,080 Pandora spent a lot more on her. 511 00:29:34,720 --> 00:29:35,720 Sorry, Pandora. 512 00:29:48,270 --> 00:29:52,310 I don't know what she's borrowed from who, but she really has managed to pull 513 00:29:52,310 --> 00:29:57,350 all together. This girl has made her fairytale wedding dream come true. 514 00:29:57,870 --> 00:29:59,430 Hi. Hi. 515 00:30:05,810 --> 00:30:11,590 Out of the 310 guests that are at the wedding, the first person I see is 516 00:30:11,590 --> 00:30:14,390 Kristen. She actually looks very sophisticated. 517 00:30:16,520 --> 00:30:19,960 You can put lipstick on a Kristen, but it's still a Kristen. 518 00:30:23,540 --> 00:30:26,280 Coming up. Where is she? I'm not done anymore. 519 00:30:26,800 --> 00:30:28,040 She thinks she's changed her mind. 520 00:30:28,360 --> 00:30:29,980 No, no. I'm not coming out. 521 00:30:35,140 --> 00:30:39,200 I really don't see anybody else getting married in this group anytime soon. I'm 522 00:30:39,200 --> 00:30:40,480 going a little bit more of the Clooney path. 523 00:30:40,800 --> 00:30:45,100 I'm going to put a few more years under my belt before I marry my... 524 00:30:45,390 --> 00:30:46,390 Human rights lawyer. 525 00:30:46,590 --> 00:30:47,590 I don't feel a nail. 526 00:30:48,130 --> 00:30:49,270 I ain't got toes to match. 527 00:30:49,930 --> 00:30:51,130 These things will be in my mouth later. 528 00:30:52,470 --> 00:30:55,210 A human rights lawyer? How boring is that? 529 00:30:55,510 --> 00:30:56,650 What are you talking about at night? 530 00:30:56,870 --> 00:30:59,930 I mean, everybody knows George Clooney is the biggest playboy in Hollywood. 531 00:30:59,930 --> 00:31:01,790 probably like, you know what? I know she's not going to cheat on me. 532 00:31:02,030 --> 00:31:03,490 I'm like, don't do it. Don't do it. 533 00:31:03,870 --> 00:31:06,370 Don't do it. He's dated so much hotter girls. 534 00:31:06,570 --> 00:31:08,370 You go to bed with a human rights lawyer? 535 00:31:08,930 --> 00:31:10,250 Could you imagine the feck? 536 00:31:22,990 --> 00:31:24,170 I put my dress on. Yay! 537 00:31:25,030 --> 00:31:27,910 I have the hottest bridal party ever. 538 00:31:29,290 --> 00:31:33,110 Here's to no tears until I walk down the aisle. 539 00:31:33,430 --> 00:31:34,430 Yay! 540 00:31:35,290 --> 00:31:36,490 Happy Shade Day. 541 00:31:38,790 --> 00:31:39,790 So good. 542 00:31:40,010 --> 00:31:41,290 Yes, now we're ready. 543 00:31:43,990 --> 00:31:44,990 Okay. 544 00:31:52,090 --> 00:31:53,090 Whoa. 545 00:31:54,130 --> 00:31:55,190 Oh, my God. 546 00:31:55,550 --> 00:31:56,550 Auntie. 547 00:31:56,690 --> 00:32:02,610 So for whoever doesn't know, my auntie made this dress from scratch. I custom 548 00:32:02,610 --> 00:32:06,530 made my wedding dress. I wanted something different. 549 00:32:06,790 --> 00:32:11,090 I wear crop tops all the time. That's, like, my thing. So I'm like, why not 550 00:32:11,090 --> 00:32:15,750 a wedding dress crop top? So I designed it, and then my auntie put it all 551 00:32:15,750 --> 00:32:19,810 together, and she made the dress for me exactly the way I wanted it. 552 00:32:20,320 --> 00:32:21,580 Once in a lifetime. 553 00:32:22,820 --> 00:32:26,420 What part of no tears do people not cry? No one's crying. 554 00:32:27,300 --> 00:32:30,280 Literally, it says it all. It's all happening. 555 00:32:30,700 --> 00:32:32,400 What time is it? A quarter to six. 556 00:32:33,520 --> 00:32:34,520 Okay, we got to go. 557 00:32:35,100 --> 00:32:36,320 I've had two shots. 558 00:32:36,540 --> 00:32:37,540 I think that's good. 559 00:32:37,920 --> 00:32:42,800 My day is going to be everything I've ever dreamed of and more. 560 00:32:43,120 --> 00:32:44,580 And it's just going to be perfect. 561 00:32:47,400 --> 00:32:48,400 Fireball kicked in. 562 00:32:51,980 --> 00:32:55,640 Guys, he's working at a store right now. I feel like everybody's here. The 563 00:32:55,640 --> 00:32:56,640 owners are even here. 564 00:32:56,920 --> 00:32:57,920 Is it even open today? 565 00:32:58,140 --> 00:32:58,979 No, they're closed. 566 00:32:58,980 --> 00:32:59,980 They closed here today? They did. 567 00:33:01,140 --> 00:33:02,860 It is a national holiday. 568 00:33:03,140 --> 00:33:05,920 It just says Shane Cena's Wedding on there. Shane Cena's Wedding. I'm sorry, 569 00:33:05,920 --> 00:33:07,880 are now closed. We are now closed for Shane Cena's Wedding. 570 00:33:08,980 --> 00:33:10,360 This is going to be good. 571 00:33:15,080 --> 00:33:17,200 By the way, I always have a hand mirror close by. 572 00:33:20,210 --> 00:33:23,330 You can always count on Tom for the necessities. 573 00:33:23,890 --> 00:33:25,110 I don't mind being predictable. 574 00:33:25,550 --> 00:33:26,810 What time is this wedding supposed to start? 575 00:33:27,050 --> 00:33:28,070 Sheena's probably going crazy. 576 00:33:28,990 --> 00:33:30,630 Maybe it was all because of Santa at all. 577 00:33:31,210 --> 00:33:32,370 I need the strong stuff. 578 00:33:33,310 --> 00:33:34,470 What if he's twirling his hair? 579 00:33:35,430 --> 00:33:37,150 He's probably like, hold on one last second. 580 00:33:38,170 --> 00:33:41,810 I spent a lot of time getting dressed up, done up, hair done. 581 00:33:42,070 --> 00:33:45,390 I might be a little bit of a pain in the ass, but for the wedding, I mean, these 582 00:33:45,390 --> 00:33:47,130 photos are going to be around forever. 583 00:33:47,570 --> 00:33:48,730 That's how I justify it. 584 00:33:49,070 --> 00:33:52,130 Don't make eye contact with him when he's doing his hair. Yeah, I try. It 585 00:33:52,130 --> 00:33:52,989 him up. I get nervous. 586 00:33:52,990 --> 00:33:53,990 I get nervous. 587 00:33:56,230 --> 00:33:57,890 Oh, my God. I'm going to kill these guys. 588 00:33:58,270 --> 00:33:59,410 Well, they might be in position. 589 00:33:59,730 --> 00:34:00,830 Let's just walk down and see. 590 00:34:01,770 --> 00:34:04,950 I don't want you to see them. Stay here. Stay here. Yeah, we'll just... We know 591 00:34:04,950 --> 00:34:07,230 where to go, Danielle. If you can just be down there and do it. 592 00:34:07,530 --> 00:34:10,210 What the... I should be walking down the aisle. 593 00:34:10,630 --> 00:34:11,949 Seriously, tell them to hurry. 594 00:34:12,489 --> 00:34:14,409 I know. Relax. Take a breath. 595 00:34:14,940 --> 00:34:18,639 All right, well, I'm not going to waste time standing up here, so... Why are the 596 00:34:18,639 --> 00:34:22,600 guys not ready? My wedding coordinator does not have all of her s*** together. 597 00:34:22,940 --> 00:34:26,100 Are you f***ing kidding me? Why is this taking... This is ridiculous. 598 00:34:27,179 --> 00:34:28,179 Where is she? 599 00:34:28,219 --> 00:34:29,219 Where is she, Jake? 600 00:34:30,000 --> 00:34:31,000 She's getting impatient. 601 00:34:32,040 --> 00:34:33,060 I know the feeling. 602 00:34:34,719 --> 00:34:36,159 Yeah, let's go, let's go, let's go, let's go. 603 00:34:37,900 --> 00:34:41,139 Go. Gina, stay up there. The guys are coming in right now, so stay up there. 604 00:34:41,139 --> 00:34:41,998 Coming in where? 605 00:34:42,000 --> 00:34:43,000 We're down here. 606 00:34:43,449 --> 00:34:45,690 I'm not going back up. No. They can go around. 607 00:34:45,989 --> 00:34:48,350 Go in that room, then. Come here. Go in that room. 608 00:34:48,590 --> 00:34:51,489 I'm supposed to be a princess today. 609 00:34:51,750 --> 00:34:56,150 I look like a princess. I feel like a princess. Why the am I standing in a 610 00:34:56,150 --> 00:35:00,590 closet? Tell them to go now. I don't understand why this is so difficult. 611 00:35:01,350 --> 00:35:04,410 What's going on? She's really frustrated. Oh, just trying to get out 612 00:35:04,410 --> 00:35:07,030 house. Okay, well, they need to get out now. They're working on it. 613 00:35:07,250 --> 00:35:12,630 I have 300 guests who are waiting for the ceremony to start. I'm hiding in 614 00:35:12,830 --> 00:35:18,130 closet with no air conditioning by the way like what the i'm literally i'm 615 00:35:18,130 --> 00:35:20,870 i'm not zen anymore 616 00:35:20,870 --> 00:35:27,830 don't i still have a really far walk 617 00:35:45,410 --> 00:35:52,370 She's like 20 minutes late. Maybe he changed his mind. 618 00:35:52,910 --> 00:35:54,490 I don't think so. 619 00:36:06,920 --> 00:36:07,920 Dude, he looks good. 620 00:36:11,120 --> 00:36:14,620 Is Shay gone? Yeah, Shay's gone. Let's go. I got you. Let's go. 621 00:36:17,060 --> 00:36:18,060 Let's go. 622 00:36:19,160 --> 00:36:20,880 Where do I go? You're following me. 623 00:36:24,860 --> 00:36:27,200 You want me to hold that for right now, baby? You're okay? 624 00:36:28,480 --> 00:36:29,480 You're not holding anything? 625 00:36:29,720 --> 00:36:30,780 No, I'll hold it for you. 626 00:36:31,980 --> 00:36:34,140 Okay, I don't even... Hold on. 627 00:36:46,120 --> 00:36:47,480 They should get married, too. 628 00:37:02,040 --> 00:37:03,040 Okay. 629 00:37:03,800 --> 00:37:05,420 Just stay for two seconds. Okay. 630 00:37:07,040 --> 00:37:09,500 You ready to hold this, baby? Yeah, one sec. 631 00:37:15,530 --> 00:37:16,530 Wait, wait. 632 00:37:16,770 --> 00:37:17,810 Oh, my God. 633 00:37:18,150 --> 00:37:19,370 I'm not f***ing ready. 634 00:37:21,090 --> 00:37:25,830 I don't know who the f*** gave Tina the cue to start singing, but I'm not in 635 00:37:25,830 --> 00:37:28,250 place. What am I going to do? Run down the aisle? 636 00:37:28,490 --> 00:37:31,590 No, no, no, no, no. Have her stop and start over. 637 00:37:31,890 --> 00:37:34,470 Seriously. No, no, I'm not going out. 638 00:37:34,710 --> 00:37:36,570 Everybody's already standing out. Relax, that's ridiculous. 639 00:37:36,870 --> 00:37:37,870 No, this is ridiculous. 640 00:37:37,970 --> 00:37:39,530 Let anybody hear you. Make her stop singing. 641 00:37:40,610 --> 00:37:42,710 This is so annoying. 642 00:37:43,500 --> 00:37:46,520 I'm really pissed off right now. I should not be pissed off right now. 643 00:37:46,520 --> 00:37:47,339 giving her the cue? 644 00:37:47,340 --> 00:37:50,180 I don't know who gave her the cue. I was all the way back there. My dress was 645 00:37:50,180 --> 00:37:52,600 tangled. Okay, Daniel, we just need to get there and keep trying to start 646 00:37:53,020 --> 00:37:55,400 Seriously? Like, this is really stuff. 647 00:37:57,760 --> 00:38:01,980 There's a part in the song, and if I'm not there for that part in the song, 648 00:38:01,980 --> 00:38:03,680 that just ruins everything I've been planning forever. 649 00:38:04,960 --> 00:38:05,960 So, stop. 650 00:38:06,700 --> 00:38:07,720 Can't you just give her the look? 651 00:38:07,980 --> 00:38:09,420 I can't see her from here. 652 00:38:10,490 --> 00:38:12,330 Okay, so we're just gonna wait for her to finish the whole song. 653 00:38:12,550 --> 00:38:13,549 This is ridiculous. 654 00:38:13,550 --> 00:38:14,550 This is so annoying. 655 00:38:32,590 --> 00:38:36,410 Or she's got to sing it again. She needs to sing it again. She's got to sing it 656 00:38:36,410 --> 00:38:37,910 again. Tell her to start again now. 657 00:38:38,270 --> 00:38:41,730 Thanks, wedding coordinator, for... Coming up, your only job. I don't 658 00:38:41,730 --> 00:38:43,870 why anyone gave her a cue to start singing. 659 00:38:44,790 --> 00:38:48,950 She's coming, right? She didn't just, like, get on a horse and ride away, 660 00:38:52,150 --> 00:38:54,710 300 people, all dressed up. 661 00:38:54,930 --> 00:38:56,630 There's a groom standing up there. 662 00:38:56,890 --> 00:38:57,990 The only thing that's missing is a bride. 663 00:38:59,510 --> 00:39:01,790 When I say ready, that means go. 664 00:39:02,550 --> 00:39:03,630 No, I'm not coming up. 665 00:39:05,910 --> 00:39:06,908 Coming up. 666 00:39:06,910 --> 00:39:08,370 I planned this. 667 00:39:09,879 --> 00:39:10,879 So meticulously. 668 00:39:16,300 --> 00:39:18,140 She needs to sing it again. She's got to sing it again. 669 00:39:18,360 --> 00:39:19,500 Tell her to start again now. 670 00:39:20,540 --> 00:39:23,900 I've planned this so meticulously. 671 00:39:24,120 --> 00:39:25,560 Why would they give her a cue when I'm not even ready? 672 00:39:25,940 --> 00:39:27,780 Like, this is really f***ed up. 673 00:39:37,040 --> 00:39:41,540 The French would say déjà vu. I guess the song's so nice that Tina's singing 674 00:39:41,540 --> 00:39:42,540 twice. 675 00:39:45,720 --> 00:39:50,540 When Sheena comes out, she looks... 676 00:40:03,640 --> 00:40:06,780 Amazing. I mean, Sheena can wear a brown bag and she looks absolutely stunning. 677 00:40:12,680 --> 00:40:16,180 Sheena looks like a crop top bride angel. 678 00:40:16,640 --> 00:40:17,640 She looks breathtaking. 679 00:40:33,100 --> 00:40:34,100 I guess we're doing this. 680 00:40:34,180 --> 00:40:35,600 Michael, would you repeat after me? 681 00:40:35,920 --> 00:40:36,920 I, Michael. 682 00:40:37,100 --> 00:40:41,180 I, Michael. Choose you, Sheena. Choose you, Sheena. To be my wife. 683 00:40:41,380 --> 00:40:42,380 To be my wife. 684 00:40:42,440 --> 00:40:43,880 Sheena, would you please repeat after me? 685 00:40:45,020 --> 00:40:46,020 I, Sheena. 686 00:40:46,180 --> 00:40:47,180 I, Sheena. 687 00:40:47,440 --> 00:40:48,520 Choose you, Michael. 688 00:40:48,800 --> 00:40:49,800 Choose you, Michael. 689 00:40:49,880 --> 00:40:50,880 To be my husband. 690 00:40:50,940 --> 00:40:51,940 To be my husband. 691 00:40:52,260 --> 00:40:53,260 To have a new home. 692 00:40:53,340 --> 00:40:54,520 In sickness and in health. 693 00:40:54,920 --> 00:40:55,920 Through the good times. 694 00:40:56,200 --> 00:40:57,240 And through the hard times. 695 00:40:57,520 --> 00:40:58,379 For richer. 696 00:40:58,380 --> 00:40:59,380 Or for poorer. 697 00:41:00,380 --> 00:41:01,380 What's your story? 698 00:41:01,800 --> 00:41:03,840 And only you, as long as I shall live. 699 00:41:04,140 --> 00:41:06,280 I now declare you to be husband and wife. 700 00:41:07,020 --> 00:41:08,100 You may kiss your bride. 701 00:41:11,060 --> 00:41:17,400 This moment is perfect. It's everything 702 00:41:17,400 --> 00:41:23,620 I've ever wanted and more. I would smile right now, but the Botox is not letting 703 00:41:23,620 --> 00:41:25,920 me. And now present to you, Mr. 704 00:41:26,180 --> 00:41:26,698 and Mrs. 705 00:41:26,700 --> 00:41:27,700 Michael Shea. 706 00:41:32,010 --> 00:41:37,170 I'm so happy for Sheena. She really created something absolutely gorgeous 707 00:41:37,170 --> 00:41:41,470 she can be proud of. And I think that she's his princess, and that's where she 708 00:41:41,470 --> 00:41:43,230 wants to be. Hey, I can relate. 709 00:41:48,190 --> 00:41:52,250 Next time on Vanderpump Rules... She never likes me. I've never liked her 710 00:41:52,250 --> 00:41:53,250 attitude. 711 00:41:53,710 --> 00:41:57,190 When I saw Shay up on the altar, I can picture myself up there. 712 00:41:57,810 --> 00:42:00,670 I'll show you how much I love you and everything. I just got you a little 713 00:42:00,670 --> 00:42:01,670 something. 714 00:42:03,370 --> 00:42:08,230 This is not the part I wanted to come out to. The whole reception, everyone's 715 00:42:08,230 --> 00:42:12,390 leaving. All the songs I wanted to dance to were already played. It's just not 716 00:42:12,390 --> 00:42:16,150 what I wanted. Everything that was supposed to happen has not happened. I 717 00:42:16,150 --> 00:42:17,670 to do everything right now. 718 00:42:17,970 --> 00:42:21,570 That's a crop top, curled crop top, two -piece wedding dress. 719 00:42:22,110 --> 00:42:24,830 It's like a dainty girl. 720 00:42:25,110 --> 00:42:26,110 What did you expect? 721 00:42:27,180 --> 00:42:29,440 At the wedding, you said you were staying the night. You said that the 722 00:42:29,440 --> 00:42:30,860 time. No, I didn't. 723 00:42:31,080 --> 00:42:33,840 All the couples going for a dance, take Kristen to Jack's. 724 00:42:34,080 --> 00:42:38,480 When James drinks, he skips past that whole happy drunk thing. 725 00:42:38,760 --> 00:42:39,760 Where are you guys going? 726 00:42:39,920 --> 00:42:43,240 Kristen, how do you f***ing do this to me? You and I, we're done. 727 00:42:43,500 --> 00:42:46,160 We're done then, Kristen, because you're f***ing unmanageable. 728 00:42:46,620 --> 00:42:49,620 You're a flying slut and you f*** everybody else up. 729 00:42:49,880 --> 00:42:54,700 Get away from me now. To see more of Vanderpump Rules, go to bravotv .com. 56773

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.