All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Beverly.Hills.S15.E15

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,149 --> 00:00:04,390 Previously on The Real Housewives of Atlanta. 2 00:00:08,350 --> 00:00:10,050 Mommy and daddy are having a baby. 3 00:00:10,730 --> 00:00:11,730 When? 4 00:00:13,430 --> 00:00:15,270 Happy Foster Care Friday. 5 00:00:16,990 --> 00:00:21,730 What's something you can share with foster parents on what the child needs? 6 00:00:22,070 --> 00:00:23,490 Make them feel more welcome. 7 00:00:23,750 --> 00:00:27,430 Foster Care Friday is in existence to help and bring awareness to foster 8 00:00:27,430 --> 00:00:28,930 children. The past. 9 00:00:29,800 --> 00:00:35,400 Ty's movie, The Past, is about a couple who discuss giving each other a pass to 10 00:00:35,400 --> 00:00:37,220 stay as ladies. 11 00:00:38,540 --> 00:00:42,560 This mental health retreat came about just due to my sister's journey dealing 12 00:00:42,560 --> 00:00:45,860 with mental health. It's just going to be a very holistic day. And you called 13 00:00:45,860 --> 00:00:47,100 your cousin -in -law a bitch. 14 00:00:47,340 --> 00:00:48,580 I called who a bitch? 15 00:00:49,420 --> 00:00:53,600 You're getting out of all people for it to be Courtney? I'm definitely confused 16 00:00:53,600 --> 00:00:54,600 at this moment. 17 00:00:54,660 --> 00:00:55,660 Hey, husband. 18 00:00:55,840 --> 00:00:56,739 What up? 19 00:00:56,740 --> 00:00:59,480 Ralph literally went around the room and hugged. 20 00:00:59,680 --> 00:01:03,780 Everyone, except for her. I can't change you, and I'm damn sure not going to 21 00:01:03,780 --> 00:01:07,020 mother you. I don't care if you get mad or not. But that's going to get us 22 00:01:07,020 --> 00:01:11,600 divorced. When will you know enough is enough? 23 00:01:14,600 --> 00:01:18,680 My roots are in Atlanta, but my branches are worldwide. 24 00:01:20,640 --> 00:01:21,820 Forget the gaslight. 25 00:01:22,180 --> 00:01:23,600 I'm taking the spotlight. 26 00:01:25,120 --> 00:01:27,140 My past may be checkered. 27 00:01:27,680 --> 00:01:29,740 But my future is solid gold. 28 00:01:30,260 --> 00:01:36,340 I just don't do it for the culture. Honey, I am the culture. She by Sheree. 29 00:01:36,540 --> 00:01:38,840 More like she broke the internet. 30 00:01:39,740 --> 00:01:43,560 If you can't keep the pace, stay out of my race. 31 00:01:54,040 --> 00:01:57,340 Why you in the booth talking like she was sad? 32 00:01:57,540 --> 00:01:58,800 Guess who's officially single? 33 00:01:59,520 --> 00:02:01,140 Oh, your divorce is final? 34 00:02:01,700 --> 00:02:07,020 Officially. Oh, congratulations, honey. I mean, I don't want to be happy. It's 35 00:02:07,020 --> 00:02:08,580 like a happy -sad. Yeah. 36 00:02:08,900 --> 00:02:13,800 Kenya, wrap it up. I've been married and divorced, and you are still getting a 37 00:02:13,800 --> 00:02:17,400 divorce. What? If he sees you like this, he ain't going to be too happy. I'm 38 00:02:17,400 --> 00:02:18,400 going to marry me again. 39 00:02:18,500 --> 00:02:19,500 Shit! 40 00:02:20,950 --> 00:02:26,210 I was thinking about doing a nursery upstairs for Mecca. So I got some 41 00:02:26,230 --> 00:02:30,050 I still love the news and even for a burial. 42 00:02:30,310 --> 00:02:35,030 The blushy, you know, pink blushy. What about like clowns? 43 00:02:35,590 --> 00:02:37,810 Clowns? Clowns. All by the same name. 44 00:02:38,910 --> 00:02:40,110 You want to give her nightmares? 45 00:02:44,830 --> 00:02:48,290 Your nephew's sons being in a different environment. 46 00:02:49,000 --> 00:02:51,700 And having others come in, they're going to be very territorial. 47 00:02:52,040 --> 00:02:53,700 I definitely wouldn't bring a guy to me. 48 00:02:54,140 --> 00:02:58,020 When do you know it's okay, though? You're going to have to ease in with 49 00:02:58,160 --> 00:03:00,860 You all have had a tumultuous beginning? 50 00:03:01,240 --> 00:03:02,580 Oh, yeah, tumultuous. 51 00:03:04,100 --> 00:03:05,100 Tumultuous. 52 00:03:09,080 --> 00:03:14,260 I'm about to put on my clothes. 53 00:03:16,240 --> 00:03:17,039 What up? 54 00:03:17,040 --> 00:03:18,140 Everybody's saying you're killing it. 55 00:03:18,510 --> 00:03:21,870 I'm shooting this movie in 10 days, and the reason why I'm going to get through 56 00:03:21,870 --> 00:03:23,610 it, because Drew is a real actress. 57 00:03:23,910 --> 00:03:25,750 I'm not going to have to do 14 takes. 58 00:03:26,030 --> 00:03:28,870 She gets it. I'm going to tell you what I want to see, because I got a vision 59 00:03:28,870 --> 00:03:30,430 for it. You're laying on your back. 60 00:03:30,870 --> 00:03:31,870 She's topless. 61 00:03:31,910 --> 00:03:34,410 The G -string, over the top, pan down. 62 00:03:34,690 --> 00:03:37,570 You're making your face, grabbing sheets, da -da -da -da. 63 00:03:37,870 --> 00:03:42,810 So when we get down here, that's when she comes up and looks up at you. 64 00:03:43,790 --> 00:03:44,790 And we out. 65 00:03:50,210 --> 00:03:51,870 Let's go with our sister. 66 00:03:52,210 --> 00:03:53,830 Let's go meet our sister. 67 00:03:56,050 --> 00:03:57,670 Hi. How are you? 68 00:03:58,290 --> 00:04:00,630 Come on. I think we got to sit over here. 69 00:04:01,910 --> 00:04:04,990 So remember that stick that I showed you that tells you if you have a baby? 70 00:04:05,350 --> 00:04:09,630 When I come to the doctor, I'm coming here so that she can really confirm that 71 00:04:09,630 --> 00:04:10,630 mommy's having a baby. 72 00:04:11,090 --> 00:04:13,210 Would you be sad if mommy wasn't having a baby? 73 00:04:14,660 --> 00:04:19,120 Probably for the last six or seven months, Deuce has been very direct about 74 00:04:19,120 --> 00:04:20,459 wanting to be a big brother. 75 00:04:21,120 --> 00:04:24,640 Consistently, like almost every day, asking for a sister. 76 00:04:24,860 --> 00:04:29,440 She can follow me. Awesome, thank you. I know that it might go against most 77 00:04:29,440 --> 00:04:35,860 people's better judgment to tell a kid this age so early, but I don't want to 78 00:04:35,860 --> 00:04:39,860 keep him in the loop. He is in the loop. He is the loop. Thank you so much. 79 00:04:40,550 --> 00:04:45,650 Juicy. We have not thought of one boy named Juicy. Knock, knock, knock. Hey, 80 00:04:45,930 --> 00:04:47,870 Jackie in the house. How did you get in here? 81 00:04:48,110 --> 00:04:50,830 You know this is not a pediatric office. 82 00:04:51,750 --> 00:04:54,190 Okay, I'm going to take my mask down just for you. 83 00:04:54,450 --> 00:04:55,990 Now, how much does he know? 84 00:04:56,310 --> 00:04:58,090 He knows that we are expecting. Okay. 85 00:04:59,410 --> 00:05:03,070 So, Tam is my everything. She's going to do an ultrasound today. Perfect. 86 00:05:03,330 --> 00:05:04,410 You know this position. 87 00:05:04,850 --> 00:05:05,850 Okay. 88 00:05:06,220 --> 00:05:09,700 You want to come over here? Yes, ma 'am. Come on over here. When the body 89 00:05:09,700 --> 00:05:13,780 recognizes pregnancy hormone, that lining becomes very thick. 90 00:05:14,020 --> 00:05:17,000 Okay. So you're definitely pregnant. 91 00:05:17,360 --> 00:05:18,360 We're pregnant! 92 00:05:18,860 --> 00:05:19,860 Woo -hoo! 93 00:05:20,380 --> 00:05:22,200 Mom is having a baby. 94 00:05:23,220 --> 00:05:26,420 So when was the first day of your last period? 95 00:05:26,860 --> 00:05:28,260 The 4th of December. Right. 96 00:05:28,760 --> 00:05:30,340 Almost five weeks pregnant. 97 00:05:30,880 --> 00:05:35,380 You are geriatric pregnant? Don't call it that. What does that mean? 98 00:05:35,720 --> 00:05:40,280 Any woman who's 35 or over, having a baby is considered geriatric. 99 00:05:40,680 --> 00:05:43,880 You know, we're seeing three to five times more maternity mortality in black 100 00:05:43,880 --> 00:05:48,560 women. And because we are, we take it very serious. The good news is, though, 101 00:05:48,560 --> 00:05:52,360 have testing now, and we'll tell you if it's a boy or a girl. Oh, how early can 102 00:05:52,360 --> 00:05:53,360 I find that out? Ten weeks. 103 00:05:53,380 --> 00:05:56,980 Wow, wow, wow. So in just four more weeks, we can know if it's going to be a 104 00:05:56,980 --> 00:06:03,380 or a girl. It is my deepest hope and desire. that Deuce and his new sibling 105 00:06:03,380 --> 00:06:05,760 a relationship like Sherry and I have. 106 00:06:05,980 --> 00:06:09,540 My sister's love and support is a huge part of why I have always been 107 00:06:09,540 --> 00:06:13,780 successful. But I'm excited to see what that dynamic will look like for Deuce 108 00:06:13,780 --> 00:06:14,719 and his sibling. 109 00:06:14,720 --> 00:06:16,220 Deuce, did you have a question for the doctor? 110 00:06:16,940 --> 00:06:17,980 Thank you. 111 00:06:18,400 --> 00:06:19,520 Wow, thank you. 112 00:06:19,920 --> 00:06:23,020 Congratulations. We'll see you in two weeks. All right, thank you. All right, 113 00:06:23,020 --> 00:06:24,860 sunshine. Have a good day. Bye, Deucey. 114 00:06:37,180 --> 00:06:39,480 So, what do you think? 115 00:06:41,360 --> 00:06:45,540 I love it. You have such an eye for design. 116 00:06:45,820 --> 00:06:46,860 Thank you. 117 00:06:48,000 --> 00:06:49,260 We're good. 118 00:06:51,640 --> 00:06:52,640 Thank you very much. 119 00:06:53,160 --> 00:06:55,560 Come on, let's do this next set up in ten minutes. 120 00:06:55,860 --> 00:06:58,200 Todd is a true Leo. He likes to control everything. 121 00:06:58,640 --> 00:06:59,840 I'm a team player. 122 00:07:00,680 --> 00:07:06,700 So what I have learned is let him always have his way, unless it's something I 123 00:07:06,700 --> 00:07:09,440 feel very strongly about. Good job, Dad. 124 00:07:10,140 --> 00:07:12,920 So we got to finish this set up. I ain't got to do that one. 125 00:07:14,830 --> 00:07:15,830 Oh, Lord. 126 00:07:16,230 --> 00:07:20,310 The key to all of this, like my man Tyler Perry did, we actually used a lot 127 00:07:20,310 --> 00:07:23,270 things that we own. We're filming at our house. We control a lot. We're saving 128 00:07:23,270 --> 00:07:25,410 at least six figures on location fees. 129 00:07:25,670 --> 00:07:28,010 Yeah, that part I could have did without. 130 00:07:28,630 --> 00:07:32,410 You want Drew to throw me in a sex scene? Oh, Lord, I wouldn't be surprised 131 00:07:32,410 --> 00:07:33,990 you did with a heart accident. 132 00:07:35,910 --> 00:07:38,250 Ooh! Well, honey! 133 00:07:39,050 --> 00:07:41,610 You look so cute. Wow. 134 00:07:42,490 --> 00:07:45,650 You are giving me attorney, mediator. 135 00:07:49,489 --> 00:07:54,690 Let me know when you're ready to run a line. We can run it. It is hot. 136 00:07:55,250 --> 00:07:57,850 I'm like, wow, it's real. We're making a real movie. 137 00:07:58,390 --> 00:08:01,050 I walked in my trailer. I said, well, hello. 138 00:08:01,410 --> 00:08:04,490 I got a little bedroom. I'm not going to be doing nothing inappropriate, but I'm 139 00:08:04,490 --> 00:08:09,270 just saying. When we get to those sex scenes, I may need some guidance because 140 00:08:09,270 --> 00:08:10,830 I'm a little nervous about that part. 141 00:08:11,270 --> 00:08:15,490 We do have one of those intimacy coaches that are going to be here for you. 142 00:08:17,370 --> 00:08:18,370 Come on now. 143 00:08:18,550 --> 00:08:25,430 Did you doubt it? From what's on paper is there is a simulated sex scene with a 144 00:08:25,430 --> 00:08:31,010 woman. So I've had makeout scenes and intimate scenes with a man. But this is 145 00:08:31,010 --> 00:08:35,770 first sex scene and definitely my first sex scene with a woman. So a lot of 146 00:08:35,770 --> 00:08:36,770 firsts. 147 00:08:37,030 --> 00:08:39,970 As an actor, when you're doing something new, you've never done, that's a little 148 00:08:39,970 --> 00:08:44,490 challenge. I want to make sure that I'm digging deep within to find. 149 00:08:45,080 --> 00:08:46,960 the moments of me in love with this woman. 150 00:08:47,540 --> 00:08:51,100 You're gonna find it, girl. It ain't gonna take much for you to get 151 00:08:51,300 --> 00:08:52,179 We kissed. 152 00:08:52,180 --> 00:08:55,500 We never kissed, girl. That was such a bold -faced lie. 153 00:08:55,900 --> 00:08:57,200 Y 'all did kiss. 154 00:08:59,360 --> 00:09:01,580 Okay. How's Ralph feeling about everything? 155 00:09:02,540 --> 00:09:06,480 That's a good question. I mean, I kind of gave him an overview of the script. 156 00:09:06,800 --> 00:09:09,400 I mean, I didn't go into great detail of it. 157 00:09:09,860 --> 00:09:10,860 You know what it is. 158 00:09:11,480 --> 00:09:12,940 I gave him a good summarization. 159 00:09:13,520 --> 00:09:14,700 I told him what he needed to know. 160 00:09:15,200 --> 00:09:16,420 I don't know everything about his job. 161 00:09:17,500 --> 00:09:20,060 So, yeah, I don't know what day he's coming on set, but I'm trying to. Well, 162 00:09:20,060 --> 00:09:21,340 hope not that day. No, not that day. 163 00:09:21,640 --> 00:09:24,460 Ladies, I'm still trying. Yes, you ready? I need you. I'm ready for you. 164 00:09:24,480 --> 00:09:25,880 Okay. Thank you, guys. All right. All right. 165 00:09:28,400 --> 00:09:34,660 So, when we went to what was supposed to be a peaceful, mind -expanding event. 166 00:09:34,920 --> 00:09:36,560 Yeah, how was that? Was it cool, though? 167 00:09:37,330 --> 00:09:39,890 Oh, it was a really nice event that Drew put together. 168 00:09:40,110 --> 00:09:41,110 It was really nice. That's dope. 169 00:09:41,170 --> 00:09:44,430 What had happened was Courtney called her a bitch. 170 00:09:44,690 --> 00:09:46,910 She's about to look real crazy. Do you have it on you? 171 00:09:47,110 --> 00:09:47,849 Yes, I do. 172 00:09:47,850 --> 00:09:49,270 I'm about to run to the bedroom and check this shot. 173 00:09:49,490 --> 00:09:51,610 Yeah, they're going to tone it down like it's morning time. 174 00:09:51,930 --> 00:09:52,930 Uh -oh. 175 00:09:53,050 --> 00:09:54,530 There she is. There she is. 176 00:09:54,950 --> 00:09:55,950 Hey. 177 00:09:56,170 --> 00:09:59,850 No, girl, we was just laughing about your cousin. Oh, you mean Courtney. 178 00:10:00,190 --> 00:10:04,490 Oh, yeah. She's just Courtney now. Like I said, it wasn't that serious. I have 179 00:10:04,490 --> 00:10:05,490 not seen the tape. 180 00:10:05,910 --> 00:10:06,910 Trust me, it's a lot. 181 00:10:15,130 --> 00:10:21,990 What's she talking about, Drew, or what's she talking about, 182 00:10:22,050 --> 00:10:23,050 Sonya? 183 00:10:23,530 --> 00:10:25,190 She don't call Sonya a bitch to her face. 184 00:10:25,510 --> 00:10:26,510 She appointed her. 185 00:10:26,770 --> 00:10:30,030 I definitely have to have a conversation with her because she went hard. 186 00:10:30,750 --> 00:10:32,390 If I'm the type of conversation. 187 00:10:33,240 --> 00:10:36,080 And the next word that comes out is this bitch. You're talking about me. I'm not 188 00:10:36,080 --> 00:10:40,920 quite sure who Courtney was calling a bitch, but she did call somebody a 189 00:10:40,980 --> 00:10:44,420 And she told us she never uses the word bitch. 190 00:10:44,840 --> 00:10:47,160 I don't even use the word bitch referring to women. 191 00:10:47,800 --> 00:10:50,200 The footage says it's a lie, bitch. 192 00:10:52,380 --> 00:10:53,480 Bitch. Are they ready? 193 00:10:53,860 --> 00:10:54,900 Quite all round, guys. 194 00:10:55,240 --> 00:10:58,700 Get the word. Listen, I'm ready. Let's do it. Y 'all on our dime over here. 195 00:11:00,360 --> 00:11:01,360 Coming up. 196 00:11:01,740 --> 00:11:02,840 Wait, is that Bob's girl? 197 00:11:03,060 --> 00:11:04,060 She looks young, right? 198 00:11:04,320 --> 00:11:08,240 No, I don't know. I don't know. Yeah, I don't know. She's standing in front. I'm 199 00:11:08,240 --> 00:11:10,900 like, does he have another daughter we don't know about? 200 00:11:19,440 --> 00:11:21,340 Hello, how you doing? Hello, hello. 201 00:11:21,840 --> 00:11:24,420 How are you guys? I'm loving it. Thank you. 202 00:11:24,640 --> 00:11:25,640 I'm so excited. 203 00:11:28,090 --> 00:11:31,530 I have my design assistant with me and as well as the Balloon King himself. 204 00:11:32,030 --> 00:11:34,950 Hello, Balloon King. So I wanted to bring all the necessary pieces to get 205 00:11:34,950 --> 00:11:38,230 ball rolling. Awesome. So I want to hear what you have envisioned so I can kind 206 00:11:38,230 --> 00:11:41,390 of tell you what I'm thinking because I know we want this to be fabulous. 207 00:11:41,690 --> 00:11:44,350 Oh, it has to be fabulous. It has to be over the top. It has to be beautiful. 208 00:11:44,730 --> 00:11:48,310 So I'm a new glamour and most of my friends have not seen her yet. Okay. So 209 00:11:48,310 --> 00:11:51,750 a expectancy, the guest, I want them to wear different shades of nude. All 210 00:11:51,750 --> 00:11:52,750 right. I think that's appropriate. 211 00:11:52,810 --> 00:11:54,090 I wish we could have things. 212 00:11:54,650 --> 00:11:58,570 You know, like floating from the ceiling, like bears or pictures of 213 00:11:58,570 --> 00:12:02,890 a shrine of Mecca. I never thought in a million years that right now I would be 214 00:12:02,890 --> 00:12:03,890 a glamour. 215 00:12:03,910 --> 00:12:05,470 I thought I had at least 10 more years. 216 00:12:06,570 --> 00:12:07,570 Okay, fine. 217 00:12:07,630 --> 00:12:09,350 But this is my glam baby. 218 00:12:11,710 --> 00:12:13,530 She is incredible. 219 00:12:13,950 --> 00:12:15,070 She is everything. 220 00:12:15,310 --> 00:12:16,990 And she will have everything. 221 00:12:17,310 --> 00:12:21,610 I'm getting the vibes. I'm hearing like boho, glam, bears, balloons, 222 00:12:22,090 --> 00:12:26,890 fabulousness. Hopefully no one expected anything less than Sharae. When this is 223 00:12:26,890 --> 00:12:32,150 her first glam baby, I'm ready to show the world how you put together a proper 224 00:12:32,150 --> 00:12:35,070 sympathy. Let me know how you want to handle this. I can go present a budget. 225 00:12:35,250 --> 00:12:37,730 There is a budget, but there is no budget. Okay. If you want to go for it 226 00:12:37,810 --> 00:12:38,850 baby, I can give you all. 227 00:12:39,330 --> 00:12:40,410 Yeah. Okay. 228 00:12:44,030 --> 00:12:46,350 We're about to shoot this one scene and we've gone down to Blaze. 229 00:12:46,810 --> 00:12:47,810 It's hot in here. 230 00:12:48,070 --> 00:12:49,370 Can you go in a little more tighter? 231 00:12:50,530 --> 00:12:51,530 Yo, is that cool? 232 00:12:52,240 --> 00:12:53,620 Sound is speeding. 233 00:12:58,840 --> 00:13:00,320 She acting her ass off. 234 00:13:00,580 --> 00:13:01,960 She's really doing it. 235 00:13:03,400 --> 00:13:04,740 Oh, no, you're fine. 236 00:13:05,580 --> 00:13:08,900 She just slid out the frame. 237 00:13:12,960 --> 00:13:17,380 It does not come easy having to connect with a woman on screen. 238 00:13:17,600 --> 00:13:19,400 I'm not naturally attracted to a woman. 239 00:13:19,770 --> 00:13:24,570 So I have to rely on the senses, the udahagi senses, the smell, the seeing, 240 00:13:24,570 --> 00:13:26,370 hearing, the tasting. 241 00:13:27,350 --> 00:13:28,350 Oh. 242 00:13:29,710 --> 00:13:35,030 Give them some sound. Yeah. Right. It was a lot of technicalities that went 243 00:13:35,030 --> 00:13:39,330 it that I wasn't expecting, like all the cameramen, sound men, and there's, 244 00:13:39,330 --> 00:13:42,890 like, choreography to it. So it's a lot more technical than people think. But I 245 00:13:42,890 --> 00:13:44,810 just knew I was here for the challenge. 246 00:13:45,570 --> 00:13:46,570 Yeah. 247 00:13:47,980 --> 00:13:49,220 That looked good. We got a movie here, guys. 248 00:13:49,460 --> 00:13:50,540 That's all we need. We got a sexy. 249 00:13:51,100 --> 00:13:54,060 That's it. She's perfect for it. Yeah, isn't that awesome? 250 00:13:54,420 --> 00:13:56,960 Perfect casting. I ain't got nothing to say. 251 00:13:59,260 --> 00:14:00,260 All right. 252 00:14:01,940 --> 00:14:06,140 I see the way that you look in the meat, boy. Look in the meat, boy. 253 00:14:07,100 --> 00:14:11,360 I see the way that you look in the meat, boy. Look in the meat, boy. 254 00:14:12,240 --> 00:14:13,560 How you doing? 255 00:14:13,940 --> 00:14:15,940 You want to go boom, boom, boom. 256 00:14:25,610 --> 00:14:27,930 Thank you all for being here. Please mingle. 257 00:14:28,190 --> 00:14:29,710 We'll sit for dinner shortly. 258 00:14:29,970 --> 00:14:33,630 With this event, I'm honoring successful people who have made it out of the 259 00:14:33,630 --> 00:14:34,630 foster care system. 260 00:14:34,850 --> 00:14:38,710 We have teachers, and we have doctors, and we have foster care workers. 261 00:14:39,130 --> 00:14:43,410 My baby made it all the way from home. Of course. I did not believe you made 262 00:14:43,430 --> 00:14:44,430 You look so good. 263 00:14:45,120 --> 00:14:49,280 There are thousands of children in foster care today, and I want them to 264 00:14:49,280 --> 00:14:53,420 hope that they can be whatever they want to be because foster care is not going 265 00:14:53,420 --> 00:14:55,320 to stop that, and the world is still theirs. 266 00:14:59,080 --> 00:15:00,240 Hi, how are you? 267 00:15:00,660 --> 00:15:01,900 Thank you for coming. 268 00:15:02,680 --> 00:15:05,300 She loving the vibe and she want to give me compliments. 269 00:15:05,620 --> 00:15:06,620 Hi, girl. 270 00:15:06,760 --> 00:15:08,800 Hey, so how are you? I'm great. 271 00:15:09,160 --> 00:15:10,160 Marlo's spectacular. 272 00:15:10,560 --> 00:15:11,560 I love you. 273 00:15:11,840 --> 00:15:14,060 My divas showing up. 274 00:15:14,360 --> 00:15:18,260 Show up, show up. You look amazing. This is so amazing, Marlo. 275 00:15:18,520 --> 00:15:20,580 The vibe is so good. Where's Sheree? 276 00:15:21,400 --> 00:15:24,860 She's on the tasting still for the art event, yeah. 277 00:15:25,180 --> 00:15:26,159 So she's still coming? 278 00:15:26,160 --> 00:15:27,160 I'm not sure. 279 00:15:29,520 --> 00:15:30,319 It's okay. 280 00:15:30,320 --> 00:15:33,740 I'm not. It is going to bother me, though. Look. Oh, it's going to bother 281 00:15:33,740 --> 00:15:38,580 is. I was a foster child, five different foster homes, looking for love, looking 282 00:15:38,580 --> 00:15:39,579 for security. 283 00:15:39,580 --> 00:15:42,540 So showing up for me, it's super important to me, and it means a lot. 284 00:15:42,840 --> 00:15:44,460 Oh, wait, we're starting now? We're starting. 285 00:15:44,960 --> 00:15:48,440 If it's something special and near to my heart, I just want you to be there. 286 00:15:48,580 --> 00:15:49,580 Good evening, everyone. 287 00:15:49,980 --> 00:15:51,140 Y 'all look beautiful. 288 00:15:51,360 --> 00:15:56,080 Thank you all for coming to support Erica and I with something that's so 289 00:15:56,080 --> 00:16:00,520 and dear to my heart. Erica and I just want to honor some amazing people in the 290 00:16:00,520 --> 00:16:01,520 foster care system. 291 00:16:01,740 --> 00:16:08,120 So our first champion of foster care has been in 30 different foster care homes. 292 00:16:08,640 --> 00:16:11,600 Let's give a round of applause for Devontae. 293 00:16:14,130 --> 00:16:18,470 It's so important to honor the people because there's so many people who have 294 00:16:18,470 --> 00:16:22,770 been in their situation. They deserve an award, and we need to let them know we 295 00:16:22,770 --> 00:16:24,270 appreciate you. It's not easy. 296 00:16:24,590 --> 00:16:26,190 Get up here and receive your award, champion. 297 00:16:27,050 --> 00:16:30,910 Look at her today. She owns several businesses. She is a boss. 298 00:16:33,190 --> 00:16:35,410 Everything they say you couldn't do, baby, you can do. 299 00:16:35,930 --> 00:16:40,010 We really, really appreciate everybody in this room for wearing blue. The 300 00:16:40,010 --> 00:16:41,890 for foster care is blue. 301 00:16:42,130 --> 00:16:43,450 Thank you so much, guys. 302 00:16:43,670 --> 00:16:44,670 Thank you. 303 00:17:03,750 --> 00:17:05,609 I'm vibing. I told you I love vibing. 304 00:17:08,930 --> 00:17:09,250 I 305 00:17:09,250 --> 00:17:19,790 told 306 00:17:19,790 --> 00:17:26,410 her, look, I said, okay, she come for 30 minutes. I just need to see her face. 307 00:17:27,349 --> 00:17:32,010 I left a million people in my house working. They're working for the weekend 308 00:17:32,010 --> 00:17:33,010 already? Yeah. 309 00:17:33,810 --> 00:17:34,810 All right, 310 00:17:35,970 --> 00:17:36,970 come on. 311 00:17:39,450 --> 00:17:40,490 Coming up next. 312 00:17:40,990 --> 00:17:43,470 I'm so passionate about writing this character, Nina. 313 00:17:43,690 --> 00:17:47,930 Sometimes I'm like, this is really close to, like, who I am for real. Like, 314 00:17:47,930 --> 00:17:48,569 she's white. 315 00:17:48,570 --> 00:17:50,150 She's submissive. 316 00:17:50,390 --> 00:17:51,510 She's elusive. 317 00:18:03,500 --> 00:18:07,160 Hey, honey, what are you wearing to the charade event for Mecca? 318 00:18:07,940 --> 00:18:10,440 Hot pink. It's kind of like a pink one at the top. 319 00:18:10,660 --> 00:18:11,660 She wants news. 320 00:18:37,470 --> 00:18:40,990 I'm telling you, she buy Sarray, boy. She buy throw a party. You hear me? 321 00:18:42,850 --> 00:18:46,210 Okay, yeah. Figure out how to do that. There's a lot of cars out there. She buy 322 00:18:46,210 --> 00:18:48,130 Sarray. Hey, beautiful. 323 00:18:49,290 --> 00:18:50,650 I'm loving this news. 324 00:18:50,950 --> 00:18:53,270 You always seem to understand this, Simon, honey. 325 00:18:54,390 --> 00:18:56,350 It's a bunch of people out there that should be able to help her. 326 00:18:56,670 --> 00:18:57,409 All right. 327 00:18:57,410 --> 00:18:58,349 Okay, bye -bye. 328 00:18:58,350 --> 00:18:59,570 Beautiful, how are you feeling? 329 00:19:00,430 --> 00:19:01,550 Overwhelmed, over, over. 330 00:19:02,010 --> 00:19:04,950 Everything. Because you always overdo it. This is a lot. 331 00:19:05,550 --> 00:19:09,250 Is this party really for Mecca or is it for Mecca now? 332 00:19:09,810 --> 00:19:11,790 It's for Mecca and for me. I'm a grandma. 333 00:19:12,290 --> 00:19:16,050 It's something so different, so special, so meaningful. 334 00:19:16,410 --> 00:19:17,930 The world is Mecca, for real. 335 00:19:18,670 --> 00:19:20,350 I'm sad mama's not going to be here today. 336 00:19:20,630 --> 00:19:21,609 I know. 337 00:19:21,610 --> 00:19:22,950 She had to go to her funeral. Exactly. 338 00:19:23,170 --> 00:19:26,890 My best friend, Sante, and my cousin, Tamela, their grandmother passed. 339 00:19:27,230 --> 00:19:28,830 So I have to get home to St. 340 00:19:29,030 --> 00:19:30,030 Petersburg for the funeral. 341 00:19:30,470 --> 00:19:31,650 She's coming back home tonight, though. 342 00:19:31,910 --> 00:19:32,910 Okay. 343 00:19:35,370 --> 00:19:39,070 Hey, hey, hey. I'm thinking of a glam job. I'm trying to. We do have a bit. 344 00:19:39,710 --> 00:19:43,610 Ten minutes from actual pass, champagne service. The harvest is landed. 345 00:19:43,950 --> 00:19:44,950 So is the cake here? 346 00:19:44,970 --> 00:19:49,250 The cake is here. We're at about $200 a plate right now. It may be way more than 347 00:19:49,250 --> 00:19:52,910 that. I think it's probably more than that. It's way more than that. Of 348 00:19:52,910 --> 00:19:55,270 we can't wait for make a grand reveal. 349 00:19:55,570 --> 00:19:56,910 They prepared for that. Okay. 350 00:19:57,270 --> 00:20:00,070 All right, friend. I'm going to let you finish getting dressed. 351 00:20:00,510 --> 00:20:01,570 It's going to be perfect. 352 00:20:14,610 --> 00:20:16,990 I'm trying to wake up. 353 00:20:18,230 --> 00:20:20,590 That scene last night was so late. 354 00:20:20,850 --> 00:20:22,590 Well, we only have like 10 scenes today. 355 00:20:24,170 --> 00:20:27,090 I'm like, I never did 10 scenes in one day of my life. 356 00:20:27,530 --> 00:20:30,630 I'm side -eyeing this whole situation because it's a little odd. 357 00:20:30,910 --> 00:20:34,170 I am in Candy's house and I am in her bed and I'm in her bedroom and her 358 00:20:34,170 --> 00:20:38,010 bathroom. It's their personal space. Honestly, I don't want to keep doing 359 00:20:38,010 --> 00:20:40,390 like this. Like if it's not like lifetime and above. 360 00:20:40,760 --> 00:20:42,140 I'm not. No, ma 'am. 361 00:20:42,480 --> 00:20:46,180 I'm feeling a little uncomfortable, but I will still take this pretty check, and 362 00:20:46,180 --> 00:20:48,920 I will still play this role, because that's what I do. I can be professional. 363 00:20:51,920 --> 00:20:53,640 Oh, my goodness, baby! 364 00:20:54,720 --> 00:20:56,600 Yo, you look so nice. 365 00:20:57,600 --> 00:20:58,720 I got the heat on. 366 00:20:58,960 --> 00:21:02,220 On hell. You can't tell me to turn it down, because this is my trailer. 367 00:21:03,160 --> 00:21:04,520 You going to be able to squeeze out of there? 368 00:21:04,720 --> 00:21:05,720 Oh! 369 00:21:07,660 --> 00:21:09,300 You just couldn't let it slide. 370 00:21:09,720 --> 00:21:13,060 Can you run lines with me? 371 00:21:13,540 --> 00:21:14,540 Thank you, Danny. 372 00:21:15,260 --> 00:21:16,540 I feel like I haven't seen you. 373 00:21:17,040 --> 00:21:20,300 When I got home last night, you were asleep, and then when I woke up, you 374 00:21:20,300 --> 00:21:23,220 gone. Ain't nothing out at 3 o 'clock in the morning but the streetwalkers, 375 00:21:23,220 --> 00:21:24,139 right? 376 00:21:24,140 --> 00:21:25,680 And the people making movies, you know? 377 00:21:26,220 --> 00:21:28,980 It just makes me so happy. I'm so passionate about it. 378 00:21:29,230 --> 00:21:32,410 You know, breaking down the scenes, creating this character, Nina. 379 00:21:32,930 --> 00:21:37,370 Like, I love her. And I've been finding, like, moments of truth inside of me to 380 00:21:37,370 --> 00:21:41,630 connect with. Like, sometimes I'm like, this is really close to, like, who I am 381 00:21:41,630 --> 00:21:42,629 for real. 382 00:21:42,630 --> 00:21:43,630 Like, she's a wife. 383 00:21:44,150 --> 00:21:46,530 She's submissive. 384 00:21:46,930 --> 00:21:52,710 She's... A lesbian? So... I mean, that's what she is, though. I definitely 385 00:21:52,710 --> 00:21:54,370 respect you as a lesbian. 386 00:21:54,990 --> 00:21:58,370 When my wife is on set working, it just becomes a little chaotic. 387 00:21:58,780 --> 00:22:00,860 I have to still go and pick up the slack around the household. 388 00:22:01,280 --> 00:22:04,800 No, no, that's the backdrop to her character. See, that's all you care 389 00:22:04,840 --> 00:22:06,900 Like, did you kiss the girl yet? Did you kiss her? 390 00:22:07,220 --> 00:22:10,400 It's so much more she's a wife. I don't want to know. The people got questions. 391 00:22:10,540 --> 00:22:13,260 What questions? Well, what questions? Did you kiss her? 392 00:22:17,180 --> 00:22:19,560 I mean... You gave her some tongue? 393 00:22:20,180 --> 00:22:23,320 I mean, how would you feel if I said I did give her some tongue? 394 00:22:23,980 --> 00:22:24,980 Really? 395 00:22:25,000 --> 00:22:27,500 This is work, you know? This is professional. 396 00:22:28,540 --> 00:22:30,940 So she just seduced you? Like, how did that happen? 397 00:22:31,140 --> 00:22:36,660 Her character is supposed to seduce me, so she was more aggressive. 398 00:22:39,360 --> 00:22:40,980 Oh, no, she acting her ass up. 399 00:22:41,300 --> 00:22:44,040 You don't like the damage on this thing? Yeah, like, I've never done this 400 00:22:44,040 --> 00:22:45,040 before. 401 00:22:45,380 --> 00:22:48,660 I've never seen all your teeth in your mouth. 402 00:22:49,200 --> 00:22:50,480 No, no, I mean, I'm saying, you know what I'm saying? 403 00:22:50,960 --> 00:22:54,980 So the thing is, like, she's supposed to be... You out? 404 00:22:55,860 --> 00:22:56,980 Yeah. Really? 405 00:22:58,030 --> 00:23:00,090 I just want to see it. I want to watch it. 406 00:23:00,490 --> 00:23:01,550 I am creeped out. 407 00:23:01,950 --> 00:23:05,190 Like, because it was a girl on girl, he's being extra ralph. 408 00:23:05,390 --> 00:23:09,670 He thinks that it's just all fun and games. He's ready to kick it, turn up, 409 00:23:09,670 --> 00:23:10,369 his joke. 410 00:23:10,370 --> 00:23:13,990 And I just wish he would respect and take seriously, like, what I do as an 411 00:23:13,990 --> 00:23:15,570 actress. She was munching. 412 00:23:16,750 --> 00:23:17,990 Wow. Okay. 413 00:23:18,590 --> 00:23:19,590 Did you have an orgasm? 414 00:23:20,650 --> 00:23:23,810 I don't like it. I'm just ready for him to leave so we can get back to our day 415 00:23:23,810 --> 00:23:25,850 and push through and get through all of our scenes. 416 00:23:27,770 --> 00:23:28,810 I'm in the movie. Seriously? 417 00:23:29,070 --> 00:23:30,070 In the movie. I mean, I'm saying. 418 00:23:30,450 --> 00:23:32,070 This is the first thing you've asked me about. 419 00:23:32,270 --> 00:23:33,430 The whole time I've been shooting this. 420 00:23:34,150 --> 00:23:35,210 I'm so happy you weren't on. 421 00:23:37,510 --> 00:23:38,510 Coming up. 422 00:23:39,110 --> 00:23:40,250 I'm not going to come in. 423 00:23:40,470 --> 00:23:44,470 Why are you not coming in? There's a man here that literally assaulted me. 424 00:23:44,870 --> 00:23:45,870 Oh, shit. 425 00:23:55,540 --> 00:23:57,080 Oh, this is so nice. 426 00:24:01,080 --> 00:24:02,840 I was looking for a face. I know. 427 00:24:04,360 --> 00:24:08,080 I called you yesterday. I didn't get no call back. Oh, I was on set until 6 a 428 00:24:08,080 --> 00:24:11,240 .m. I don't want to hear it. I promise you. Are you in the movie? Yeah. Okay, 429 00:24:11,260 --> 00:24:12,260 cool. 430 00:24:12,400 --> 00:24:14,340 This is the person I want to see. Hello. 431 00:24:15,060 --> 00:24:16,039 Thank you. 432 00:24:16,040 --> 00:24:17,140 Oh, so nice. 433 00:24:23,660 --> 00:24:27,120 and shutting it down. I'm trying to keep up with y 'all. 434 00:24:27,420 --> 00:24:30,000 Yes. So where did y 'all film? Did y 'all film at the same place or did y 435 00:24:30,000 --> 00:24:33,960 film all over? We had multiple locations. Okay. We used my house for 436 00:24:33,960 --> 00:24:37,180 main house. Drew had to do some of her sex scenes in my bed. 437 00:24:39,160 --> 00:24:41,340 You ain't gonna never forget that, child. 438 00:24:41,700 --> 00:24:47,480 I understand my husband wants to keep the budget down, but in my bed, it 439 00:24:47,480 --> 00:24:50,540 Drew was like, ooh, this is where it all goes down. 440 00:25:03,409 --> 00:25:04,850 Uh, hello? 441 00:25:05,510 --> 00:25:09,790 Do I see, like, a little bit of a bump? I feel like there's a little bump at 442 00:25:09,790 --> 00:25:13,270 nighttime. Right. At nighttime, it gets bigger, though. Yeah, yeah, yeah. But 443 00:25:13,270 --> 00:25:15,330 they always say second one is quicker, like you show sooner. 444 00:25:15,750 --> 00:25:16,750 Hey! Hi! 445 00:25:18,330 --> 00:25:19,330 How are you? 446 00:25:19,430 --> 00:25:20,950 Great! Good to see you! 447 00:25:21,270 --> 00:25:23,170 Hey, Kim! It's rare we see you without a hat. 448 00:25:23,430 --> 00:25:24,430 Oh, is it? 449 00:25:24,450 --> 00:25:28,330 You always have a hat on. Really? I didn't notice that. I was like, is 450 00:25:28,330 --> 00:25:29,410 wrong with her hair? 451 00:25:34,360 --> 00:25:35,299 I did. 452 00:25:35,300 --> 00:25:37,920 I came early. She did tell me, though, she wasn't going to come out until the 453 00:25:37,920 --> 00:25:40,820 folks was here. She said, she can't come out first. I said, you realize it's not 454 00:25:40,820 --> 00:25:42,380 about you, right? It's about Becca. 455 00:25:43,400 --> 00:25:45,240 What time did the party officially start? 456 00:25:45,460 --> 00:25:46,460 4. OK. 457 00:25:46,580 --> 00:25:49,620 But I wasn't going to come right at 4, because I knew when nobody going to be 458 00:25:49,620 --> 00:25:53,180 here. Hey, girls! How are you? 459 00:25:53,380 --> 00:25:54,380 Congratulations! 460 00:25:54,640 --> 00:25:56,380 Thank you. You look good. You too. 461 00:25:56,780 --> 00:25:57,780 Good to see you. 462 00:25:58,400 --> 00:25:59,400 What's up, girls? 463 00:25:59,740 --> 00:26:01,420 OK. I'm so gross. 464 00:26:01,640 --> 00:26:03,340 I was going to wear them same damn pants. 465 00:26:21,000 --> 00:26:27,700 kenya moore now you know you should know who i am how's 466 00:26:27,700 --> 00:26:34,500 your daughter 24 years old shut up wow 467 00:26:34,500 --> 00:26:40,160 okay finally somebody who knows this girl somebody asked me did i know you 468 00:26:40,160 --> 00:26:43,900 was like i don't know her because i promise you didn't nobody else know 469 00:26:43,900 --> 00:26:46,260 how are you enjoying hanging out with the girl 470 00:27:01,390 --> 00:27:06,690 spend some money those balloons alone cost thousands so is she ready ready 471 00:27:31,879 --> 00:27:33,680 Okay. I love this. 472 00:27:34,020 --> 00:27:35,280 Can I take pictures here? Of course, yeah. 473 00:27:37,680 --> 00:27:42,260 I'm getting professional life. 474 00:27:42,600 --> 00:27:43,600 Bob Whitfield. 475 00:27:43,620 --> 00:27:46,020 Why are you trying to match me? I thought we were supposed to coordinate. 476 00:27:46,360 --> 00:27:50,020 So back in the day, I felt like I was a single mom because my ex -husband was 477 00:27:50,020 --> 00:27:53,120 busy. He was a full -time professional football player. 478 00:27:53,660 --> 00:27:55,180 Look at this. Isn't it beautiful? Papa. 479 00:27:55,460 --> 00:27:56,460 You did good. 480 00:27:56,500 --> 00:28:01,060 Papa. But Bob is involved in Mecca's life. This is his first grandbaby. 481 00:28:01,640 --> 00:28:04,040 I'm so, so happy about that. Yeah. 482 00:28:05,480 --> 00:28:06,480 Grandma. 483 00:28:08,960 --> 00:28:11,180 Can I touch you? 484 00:28:11,940 --> 00:28:12,940 It depends where. 485 00:28:13,060 --> 00:28:14,059 Let me see. 486 00:28:14,060 --> 00:28:17,280 Uh -uh. What are you doing? You're going too much. I'm having a flashback. If 487 00:28:17,280 --> 00:28:19,560 the clock don't stop, don't play him no mind. 488 00:28:21,740 --> 00:28:22,740 Boom. Okay. 489 00:28:22,760 --> 00:28:23,760 What's up, Marcia? 490 00:28:24,300 --> 00:28:25,420 How you doing? 491 00:28:26,060 --> 00:28:27,060 Good. 492 00:28:28,420 --> 00:28:29,580 How you doing? Beautiful. 493 00:28:31,129 --> 00:28:32,129 He's so long. 494 00:28:33,150 --> 00:28:34,150 Bye. 495 00:28:35,450 --> 00:28:36,690 Yeah, Bob and I are good. 496 00:28:37,270 --> 00:28:42,670 This is his first time meeting Martel. And it's important to have my kids see 497 00:28:42,670 --> 00:28:44,410 all together. And, you know, we get along. 498 00:28:44,650 --> 00:28:45,650 We're good. 499 00:28:47,230 --> 00:28:48,890 I told you, don't go crazy. 500 00:28:49,130 --> 00:28:49,909 Can I go crazy? 501 00:28:49,910 --> 00:28:53,030 Yeah. She's so deserving of all of this and more. 502 00:28:53,270 --> 00:28:55,810 I love you. I love you. I love you, too. 503 00:29:05,390 --> 00:29:06,390 Not cool at all. 504 00:29:08,130 --> 00:29:09,890 Hello? Hey, girl. 505 00:29:10,110 --> 00:29:11,210 Hey, girl. What's up? 506 00:29:11,890 --> 00:29:12,890 Nothing. I'm outside. 507 00:29:13,450 --> 00:29:14,450 Oh, okay. 508 00:29:14,490 --> 00:29:15,690 I'm not going to come in. 509 00:29:16,270 --> 00:29:17,290 Why are you not coming in? 510 00:29:17,550 --> 00:29:20,830 There's a man here that literally assaulted me. 511 00:29:21,210 --> 00:29:22,210 Oh, shit. 512 00:29:23,030 --> 00:29:24,030 Hey, 513 00:29:28,170 --> 00:29:29,770 girl. Hey, girl. What's up? 514 00:29:30,370 --> 00:29:31,370 Nothing. I'm outside. 515 00:29:31,990 --> 00:29:32,990 Oh, okay. 516 00:29:33,010 --> 00:29:34,230 I'm not going to come in. 517 00:29:34,840 --> 00:29:35,779 Why are you not coming in? 518 00:29:35,780 --> 00:29:42,160 There's a man here that literally assaulted me. Oh, that's it. I forgot 519 00:29:42,160 --> 00:29:47,560 that. When I pull up, I saw Anthony walking in the door. 520 00:29:47,760 --> 00:29:51,360 He didn't want to hire me because he was talking about you and he said that your 521 00:29:51,360 --> 00:29:52,360 husband is gay. 522 00:29:52,480 --> 00:29:54,220 God was watching over me. 523 00:29:54,420 --> 00:29:58,300 Had I been a second later, I would have definitely walked right into this trap. 524 00:29:59,300 --> 00:30:00,300 He's definitely here. 525 00:30:01,510 --> 00:30:02,710 He threw a shoe at me. 526 00:30:04,010 --> 00:30:06,410 Okay, I'm going to come out. Okay. All right. 527 00:30:09,590 --> 00:30:10,850 Moe, Drew outside. 528 00:30:30,640 --> 00:30:33,260 I'm having a slip, and I'm trying to show, or somebody I'm trying to, you 529 00:30:33,300 --> 00:30:35,480 build a friendship with, and it's just hurtful. 530 00:30:35,700 --> 00:30:39,580 I was out at a lounge, and in walked Anthony. 531 00:30:39,960 --> 00:30:43,740 I totally had forgot about the altercation that had happened with you. 532 00:30:43,740 --> 00:30:47,860 didn't. I had my shoes, like, on the little VIP little couch, because I was 533 00:30:47,860 --> 00:30:53,120 dancing, and he literally took my shoe and threw it at me. The police were 534 00:30:53,120 --> 00:30:55,740 called. It was super extra. 535 00:30:56,400 --> 00:30:59,200 I'm confused why she already would have him here. It doesn't make any sense. Did 536 00:30:59,200 --> 00:31:00,320 she know he brought it? Yes. 537 00:31:01,000 --> 00:31:02,000 It was one. 538 00:31:04,540 --> 00:31:06,660 Probably Luke's side. 539 00:31:07,300 --> 00:31:08,300 I don't feel safe. 540 00:31:08,640 --> 00:31:11,360 It's a big old house. Do I want to be somewhere where I got to look over my 541 00:31:11,360 --> 00:31:14,580 shoulder? I'm going to tell her that you don't feel comfortable coming in. Thank 542 00:31:14,580 --> 00:31:15,580 y 'all. 543 00:31:17,000 --> 00:31:18,600 This has been an eventful night. 544 00:31:42,540 --> 00:31:47,660 So we've been here for a couple hours now. Can we come to the sympathy and see 545 00:31:47,660 --> 00:31:49,840 something? Yes, so cute. 546 00:31:50,720 --> 00:31:53,780 I love the way they set everything up. It's really pretty. Oh, it's perfect. 547 00:32:13,230 --> 00:32:15,470 So if we can go upstairs, I've been trying to do a reveal. 548 00:32:15,790 --> 00:32:17,530 Yay! Come on, you guys. 549 00:32:23,070 --> 00:32:24,930 Hey, hey, hey. Oh, you look beautiful. 550 00:32:25,850 --> 00:32:29,850 You know, Anthony made the connection between me and Martell. 551 00:32:30,050 --> 00:32:33,550 He and Martell are friends. I just happened to be out one night, and he was 552 00:32:33,550 --> 00:32:37,570 town. Anthony called and said Martell wanted to meet me. So we started 553 00:32:37,670 --> 00:32:39,730 and have been hanging out consistently ever since. 554 00:32:49,320 --> 00:32:52,800 She didn't feel comfortable coming in because y 'all old assistant is in here. 555 00:32:53,060 --> 00:32:55,020 You know, I'm still cool with him. I said that at the reunion. 556 00:32:55,340 --> 00:32:58,080 But I'm just worried about Drew's wide ass. 557 00:32:58,640 --> 00:33:02,500 Angie, you told me that you were good with the girl. The only issue that I 558 00:33:02,500 --> 00:33:04,580 with her is that her marriage is unsuccessful. 559 00:33:05,220 --> 00:33:07,020 And her answer to me is down the drain. 560 00:33:10,640 --> 00:33:14,320 had a physical altercation with her no she got a reading because she owes me a 561 00:33:14,320 --> 00:33:18,380 coin honey and she owes her husband an apology did you throw shoes at her i 562 00:33:18,380 --> 00:33:22,720 threw my shoes at her because she threw her cheap ass bag at me you didn't try 563 00:33:22,720 --> 00:33:26,540 to hit her first i didn't i don't try to hit women honey i live for women okay 564 00:33:26,540 --> 00:33:32,180 well drew and i've had our ups and downs yet but i'm always going to be on the 565 00:33:32,180 --> 00:33:38,020 side of the person who's trying not to start and anthony is clear 566 00:33:39,269 --> 00:33:41,210 Trying to start the bush. 567 00:33:41,870 --> 00:33:43,390 Okay, good vibes on me. 568 00:33:45,170 --> 00:33:46,710 Are you doing? Yes. 569 00:33:47,710 --> 00:33:50,150 You doing all right? How you doing? How are you? 570 00:33:51,970 --> 00:33:53,470 Can we have a little conversation? 571 00:33:54,270 --> 00:33:55,029 Oh, no. 572 00:33:55,030 --> 00:33:58,070 No, just a tiny one. Let me excuse myself. 573 00:33:58,330 --> 00:34:00,750 Give me the tea on it later. I'm sorry. Excuse us, ladies. 574 00:34:01,110 --> 00:34:04,850 Okay, girl. I hope you are going to be on your best behavior, because this day 575 00:34:04,850 --> 00:34:07,370 is about Mecca, and you will be thrown the... 576 00:34:08,560 --> 00:34:11,760 I'm not trying to beat you up, but I just wanted to let you know that I'm 577 00:34:11,760 --> 00:34:14,540 going to have charades back. And that's what I was trying to explain during that 578 00:34:14,540 --> 00:34:18,940 night. When things went left, I didn't have anybody by my side that could match 579 00:34:18,940 --> 00:34:19,698 your energy. 580 00:34:19,699 --> 00:34:21,600 So I had to match your energy. 581 00:34:22,020 --> 00:34:23,360 Oh, I didn't have a man with me. 582 00:34:23,980 --> 00:34:26,380 But you ain't never got one with you. You ain't bring one. 583 00:34:27,520 --> 00:34:31,300 When you curse, when you raise your voice, because I felt insulted when you 584 00:34:31,300 --> 00:34:32,940 like, oh, I bet you check all your deals. 585 00:34:33,460 --> 00:34:36,360 Go to her messages right now and see, I bet she probably accepted everybody's 586 00:34:36,360 --> 00:34:38,840 messages. Regardless of what that night, I apologize. 587 00:34:39,639 --> 00:34:44,060 Thank you. I appreciate that. Yeah. So now I can stop tearing you apart. 588 00:34:44,540 --> 00:34:47,600 Yeah. Wait, did you apologize to him? 589 00:34:48,000 --> 00:34:52,020 I'm about to just ask that question. Do you feel that you were in the wrong a 590 00:34:52,020 --> 00:34:52,498 little bit? 591 00:34:52,500 --> 00:34:58,220 I was defending myself, but if I offended you, I apologize for that part, 592 00:34:58,220 --> 00:34:59,220 never cursed at you. 593 00:34:59,400 --> 00:35:05,880 You said six months ago. I thought you was about to punch me. I mean. 594 00:35:16,640 --> 00:35:17,900 I'm right back. I'm going to get. 595 00:35:48,910 --> 00:35:51,310 And it really makes me want to have another baby. 596 00:35:54,950 --> 00:35:55,410 This 597 00:35:55,410 --> 00:36:03,650 party 598 00:36:03,650 --> 00:36:09,190 is clearly for charade because Mega is not here for it, honey. He's like, I 599 00:36:09,190 --> 00:36:10,830 my beauty rest. Leave me alone. 600 00:36:33,670 --> 00:36:35,170 Whenever you take the pacifier out. 601 00:36:36,590 --> 00:36:37,750 I'm so sleepy. 602 00:36:41,550 --> 00:36:42,790 Hi, how are you? 603 00:36:43,130 --> 00:36:44,130 Nice to meet you. 604 00:36:44,370 --> 00:36:47,810 Are you ready right here? One, two. 605 00:36:48,790 --> 00:36:50,030 Oh, wait, is that Bob's girl? 606 00:36:51,090 --> 00:36:53,090 Yeah. She looks young, right? 607 00:36:53,390 --> 00:36:55,770 No, I don't know. I don't know. No shade. I don't know. 608 00:36:57,170 --> 00:36:58,170 That's not Bob's girl. 609 00:36:59,110 --> 00:37:02,930 She's standing in front. I'm like, does he have another daughter we don't know 610 00:37:02,930 --> 00:37:03,930 about? 611 00:37:26,270 --> 00:37:31,170 woman that bobby's pulling to the photo maybe a sister maybe have another 612 00:37:31,170 --> 00:37:37,870 daughter we don't know you know it's all marcel to wear pink 613 00:37:37,870 --> 00:37:42,370 with the rest of the family martel is a side piece that you could have kept 614 00:37:42,370 --> 00:37:43,370 inside 615 00:38:26,890 --> 00:38:27,990 You're right after my niece. 616 00:38:30,010 --> 00:38:36,470 So before we got married, Bob said he had two kids. 617 00:38:36,710 --> 00:38:43,010 We then had two more kids. So 26 years later, come to find out, he has three 618 00:38:43,010 --> 00:38:46,790 kids. I actually met Bob when he was cheating on Sheree with a friend of 619 00:38:46,870 --> 00:38:48,610 and I didn't know he was married to Sheree. 620 00:38:49,690 --> 00:38:53,050 If you really want to know the truth. We got a lot of reveals going on tonight. 621 00:38:53,310 --> 00:38:55,590 Be my daughter that you didn't know anything about. 622 00:38:57,230 --> 00:38:58,230 Here's the cake. 623 00:38:58,630 --> 00:39:02,210 Oh, I'm glad you like it. And I'm glad we had the chance to be in some family 624 00:39:02,210 --> 00:39:03,790 events. We've come to some families. 625 00:39:04,010 --> 00:39:05,010 They feel really good. 626 00:39:05,550 --> 00:39:09,110 Oh, that's awesome. That's awesome. But wait, you're not going to tell me the 627 00:39:09,110 --> 00:39:10,110 story? 628 00:39:10,770 --> 00:39:13,030 Candace, that mommy's your wife. 629 00:39:14,310 --> 00:39:16,390 Nice to meet you. You're so funny. Nice to meet you. 630 00:39:17,190 --> 00:39:18,710 Nice to meet you. It's good to meet you. 631 00:39:19,470 --> 00:39:20,470 Take a picture. 632 00:39:20,630 --> 00:39:23,710 Well, that's the baby of the night. 633 00:39:27,720 --> 00:39:28,720 She just knew her. 634 00:39:29,000 --> 00:39:31,880 What was the other reveal? Is that his girl? Is that Bob's girl? No, that's his 635 00:39:31,880 --> 00:39:35,780 daughter. And Sharae didn't even know her. Sharae did not know that was his 636 00:39:35,780 --> 00:39:36,698 daughter? No. 637 00:39:36,700 --> 00:39:41,160 This is my second time meeting Bob, and I think I had enough meetings with Bob. 638 00:39:41,860 --> 00:39:44,820 Damn. Wait, here you go, Bob. Here you go. Here you go, Bob. 639 00:39:45,160 --> 00:39:46,160 Yeah, 640 00:39:46,980 --> 00:39:47,980 we talking about you. 641 00:39:48,560 --> 00:39:49,560 Hey, 642 00:39:50,440 --> 00:39:53,660 Bob. Bob, I've been knowing you forever. I didn't know you had another daughter. 643 00:39:53,840 --> 00:39:54,840 How old is she? 644 00:39:58,160 --> 00:39:59,960 Three years younger than the oldest? 645 00:40:00,260 --> 00:40:03,600 Than Kyra? Which oldest? No, Kyra's the youngest. Yours or Sheree? My oldest. 646 00:40:03,720 --> 00:40:04,479 Your oldest. 647 00:40:04,480 --> 00:40:08,780 Oh. So why didn't Sheree know about it? She's older than Kyra. Why didn't Sheree 648 00:40:08,780 --> 00:40:10,400 know about it? Yeah, why didn't I know about it? 649 00:40:10,780 --> 00:40:13,580 We were on the need -to -know basis of things back then. 650 00:40:13,960 --> 00:40:16,020 But there's no point here. What are you talking about? 651 00:40:16,900 --> 00:40:17,900 Bob, 652 00:40:18,080 --> 00:40:22,180 at the baby reveal, you decided to reveal another baby? 653 00:40:22,740 --> 00:40:24,320 I thought it was apropos. 654 00:40:24,940 --> 00:40:26,260 Why didn't you know? No. 655 00:40:26,750 --> 00:40:31,870 I have known Bob since I was 19 years old. I didn't know he had a secret 656 00:40:32,090 --> 00:40:33,730 so this is new to me. 657 00:40:34,250 --> 00:40:35,410 Did you know back then? 658 00:40:36,410 --> 00:40:37,810 Yes. He may not have known. 659 00:40:38,050 --> 00:40:41,850 Did you know? She started coming around later in life. Coming around who? 660 00:40:42,290 --> 00:40:43,290 Her siblings. 661 00:40:43,610 --> 00:40:49,050 But Sharae didn't? I did not know it was going to be Bob's inquisition. Well, I 662 00:40:49,050 --> 00:40:51,730 just thought you were going to drop this type of surprise and we weren't going 663 00:40:51,730 --> 00:40:52,730 to have no questions. 664 00:40:52,850 --> 00:40:54,110 Wait till I bring the twins. 665 00:40:56,330 --> 00:40:57,330 You got twins? 666 00:40:57,570 --> 00:40:58,590 Stop. I'm just kidding. 667 00:41:01,310 --> 00:41:02,370 Bye, Felicia. 668 00:41:03,850 --> 00:41:04,850 Girl, 669 00:41:05,350 --> 00:41:08,410 I can't wait to get this to you. We didn't get no picture, y 'all. Oh, we 670 00:41:08,410 --> 00:41:09,209 get no picture. 671 00:41:09,210 --> 00:41:09,749 Oh, yeah. 672 00:41:09,750 --> 00:41:10,750 That's right. 673 00:41:10,850 --> 00:41:12,750 I have Laura, Eddie. 674 00:41:13,250 --> 00:41:15,430 We was asking Bob all kinds of questions. 675 00:41:16,190 --> 00:41:18,630 Y 'all probably know more details than me. I didn't know he had another 676 00:41:18,630 --> 00:41:21,450 daughter. The part that I'm tricking about is that... She said that she 677 00:41:21,450 --> 00:41:23,390 coming around a while back. 678 00:41:39,580 --> 00:41:42,940 Next time on the season finale of The Real Housewives of Atlanta. 679 00:41:45,140 --> 00:41:46,640 How you doing, sis? 680 00:41:47,540 --> 00:41:49,180 We're going to talk a little bit about the film. 681 00:41:49,640 --> 00:41:51,000 We've got to show the trailer. 682 00:41:51,930 --> 00:41:54,670 And then we're going to have a special performance by Drew. 683 00:41:55,530 --> 00:42:01,030 We have been talking about adding to our family. Oh, my God. 684 00:42:01,630 --> 00:42:04,290 I don't rock with somebody. You don't rock with somebody. If you don't rock 685 00:42:04,290 --> 00:42:05,290 somebody, I don't rock with somebody. 686 00:42:05,390 --> 00:42:08,510 There's a real reason to not rock with somebody. Okay, so her calling me a 687 00:42:08,510 --> 00:42:11,690 and then lying about it is okay with you? But Dr. Jackie, I thought I was 688 00:42:11,690 --> 00:42:15,570 weeks, two weeks ago. Deuce is going to kill me. I would really not keep 689 00:42:15,570 --> 00:42:17,930 involving him until we get to 12. It's too late. 690 00:42:18,640 --> 00:42:22,040 I think the toughest part, though, was having to tell Deucey something 691 00:42:22,480 --> 00:42:23,880 He was like, what? How? 692 00:42:24,200 --> 00:42:25,380 And he just started bawling. 693 00:42:25,620 --> 00:42:29,440 Her best friend, actually, they sleep in separate rooms, and they both live in 694 00:42:29,440 --> 00:42:31,420 their best life. They also filed for divorce. 695 00:42:31,960 --> 00:42:33,380 Who hasn't filed for divorce? 696 00:42:44,920 --> 00:42:48,080 I was divorced after nearly nine years of marriage. 697 00:42:50,180 --> 00:42:51,180 Okay. 698 00:42:54,700 --> 00:42:56,780 Are you ready to talk about Ralph? 699 00:42:57,300 --> 00:42:58,300 Yes. 700 00:42:59,600 --> 00:43:02,920 She's dating Ty, the basketball player. Me means egg. 55179

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.