All language subtitles for The.Boys.S01E06.BDRip.X264-REWARD-eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian Download
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,482 --> 00:00:14,736 ♪ They had to raise us up to listen ♪ 2 00:00:14,778 --> 00:00:18,532 ♪ I had to pray to God they'd see ♪ 3 00:00:18,573 --> 00:00:20,909 ♪ If you stand your ground ♪ 4 00:00:20,951 --> 00:00:22,911 ♪ Ain't gonna hold you down ♪ 5 00:00:22,953 --> 00:00:26,832 ♪ 'Cause you got it all to give ♪ 6 00:00:26,873 --> 00:00:30,919 ♪ Baby, you got it all to give ♪ 7 00:00:30,961 --> 00:00:34,589 ♪ Oh, ooh... ♪ 8 00:00:36,550 --> 00:00:41,388 ♪ Baby, you got it all to give. ♪ 9 00:00:44,224 --> 00:00:46,893 Obviously, a lot of it's temp. 10 00:00:46,935 --> 00:00:47,853 I love it. 11 00:00:47,894 --> 00:00:48,979 If we're airing on TLC 12 00:00:49,021 --> 00:00:50,897 between My 600-lb Life 13 00:00:50,939 --> 00:00:52,399 and Little People, Big World. 14 00:00:52,441 --> 00:00:53,567 But we're not. 15 00:00:53,608 --> 00:00:56,236 'Cause we're not cheap reality garbage. 16 00:00:56,278 --> 00:00:58,697 Sorry, Courtenay, I thought, um... 17 00:00:58,739 --> 00:01:00,967 I-I was trying to go for something a bit more personable, 18 00:01:00,991 --> 00:01:03,285 - down-to-earth. - Not this down-to-earth. 19 00:01:03,326 --> 00:01:05,304 I need them to look like someone you'd want in the Army. 20 00:01:05,328 --> 00:01:08,290 We here are not fucking Heidi and Spencer. 21 00:01:08,331 --> 00:01:11,709 We are The Seven, James. 22 00:01:11,710 --> 00:01:14,212 And why isn't there anything on Starlight? 23 00:01:14,254 --> 00:01:16,840 She actually hasn't really made herself available to the crew. 24 00:01:16,882 --> 00:01:18,884 Where the hell is she? 25 00:01:18,925 --> 00:01:21,386 Has a heavenly body lost her luster? 26 00:01:21,428 --> 00:01:23,555 Two weeks after Starlight's shocking appearance 27 00:01:23,597 --> 00:01:25,015 at the Believe Expo... 28 00:01:25,057 --> 00:01:26,600 Social media is still buzzing 29 00:01:26,641 --> 00:01:28,435 about her controversial speech. 30 00:01:28,477 --> 00:01:29,978 Was it a breakdown 31 00:01:30,020 --> 00:01:31,730 - or a triumph? - Of course, 32 00:01:31,772 --> 00:01:33,565 my thoughts are with Starlight, 33 00:01:33,607 --> 00:01:36,651 and, uh, I support her in every way. 34 00:01:36,693 --> 00:01:38,153 What I want to know, who's that dude 35 00:01:38,195 --> 00:01:39,905 that stuck his in her face? 36 00:01:39,946 --> 00:01:42,199 She should that er in the hole. 37 00:01:42,240 --> 00:01:44,951 O-kay. 38 00:01:44,993 --> 00:01:48,288 Of everything that I said, that's what they focus on. 39 00:01:48,330 --> 00:01:50,290 Hey. Eye of the tiger. 40 00:01:50,332 --> 00:01:53,168 You and me, we have a Panera gift card to win. 41 00:01:53,210 --> 00:01:56,004 - No distractions. Come on. - Ah, good one here. 42 00:01:56,046 --> 00:01:57,506 Before joining The Seven, 43 00:01:57,547 --> 00:02:00,050 which hero led a search-and-rescue team... 44 00:02:00,092 --> 00:02:02,177 - Mm... - Oh, my God. -...After the 1994. 45 00:02:02,219 --> 00:02:03,845 Northridge earthquake? 46 00:02:03,887 --> 00:02:05,055 Isn't it your job 47 00:02:05,097 --> 00:02:06,431 to know this kind of stuff? 48 00:02:06,473 --> 00:02:07,641 Eh... 49 00:02:07,682 --> 00:02:09,768 - It's Lamplighter. - Thank you. 50 00:02:09,810 --> 00:02:10,953 Yeah, I had all the trading cards. 51 00:02:10,977 --> 00:02:11,977 Of course you did. 52 00:02:13,814 --> 00:02:14,814 Hughie? 53 00:02:16,525 --> 00:02:18,652 - Hey. - Where the hell have you been? 54 00:02:18,693 --> 00:02:19,736 After Gary's store, 55 00:02:19,778 --> 00:02:21,822 we all thought that... 56 00:02:22,656 --> 00:02:23,615 Oh. H-Hi. 57 00:02:23,657 --> 00:02:25,158 Uh, Anthony. 58 00:02:25,200 --> 00:02:27,869 Hughie's best-looking friend since fourth grade. 59 00:02:27,911 --> 00:02:28,995 Hi, I'm Annie. 60 00:02:29,037 --> 00:02:30,205 It's nice to meet you. 61 00:02:30,247 --> 00:02:32,374 You look familiar. 62 00:02:32,415 --> 00:02:33,959 - Did you go to Kennedy? - She's, uh, 63 00:02:34,000 --> 00:02:36,002 - new in town. - Mm-hmm. -Fantastic. 64 00:02:36,044 --> 00:02:38,630 So, what are we drinking, New-to-Town Annie? 65 00:02:38,672 --> 00:02:40,132 Mmm. 66 00:02:40,173 --> 00:02:42,843 So, uh, Gretchen Scaramucci... 67 00:02:42,884 --> 00:02:44,553 - No, no. - She was bigger 68 00:02:44,594 --> 00:02:46,555 than all the guys. Like, 69 00:02:46,596 --> 00:02:48,236 André the Giant-big. So when Gretchen says 70 00:02:48,265 --> 00:02:52,394 she wants to beat the living fuck out of this guy 71 00:02:52,435 --> 00:02:54,771 for making a crack about her girlfriend... 72 00:02:54,813 --> 00:02:56,481 - Oh, you didn't. - Hughie gives her 73 00:02:56,523 --> 00:02:59,526 this Clint Eastwood stare, like... 74 00:02:59,568 --> 00:03:01,403 And then, bam, runs, 75 00:03:01,444 --> 00:03:03,989 like Forrest Gump-runs, 76 00:03:04,030 --> 00:03:06,324 five blocks down into a pet store 77 00:03:06,366 --> 00:03:08,827 where he hides behind this jumbo bag 78 00:03:08,869 --> 00:03:12,247 of Kibbles 'n Bits for four hours. 79 00:03:12,289 --> 00:03:13,582 Oh... 80 00:03:13,623 --> 00:03:14,958 I'll be right back. 81 00:03:16,710 --> 00:03:18,086 I know it! I know this! 82 00:03:19,421 --> 00:03:20,773 Surprised to run into you here, man. 83 00:03:20,797 --> 00:03:21,965 Yeah. Same goes for you. 84 00:03:22,007 --> 00:03:24,259 I've been worried, asshole. 85 00:03:24,301 --> 00:03:26,261 Ever since Robin, you... 86 00:03:26,303 --> 00:03:28,513 you weren't answering your phone. 87 00:03:28,555 --> 00:03:31,349 Like, for all I knew, you were chugging Drano. 88 00:03:32,392 --> 00:03:33,852 I'm sorry, man. 89 00:03:33,894 --> 00:03:35,270 Yeah, you should be. 90 00:03:35,312 --> 00:03:37,439 No, really, I-I should've called. 91 00:03:37,480 --> 00:03:39,024 You think? 92 00:03:39,065 --> 00:03:40,609 I'm okay. 93 00:03:40,650 --> 00:03:42,861 Really. I-I just... 94 00:03:42,903 --> 00:03:44,779 n-needed a fresh start. 95 00:03:44,821 --> 00:03:47,324 Fresh start? 96 00:03:50,327 --> 00:03:54,039 Your fresh start is way out of your league. 97 00:03:54,080 --> 00:03:55,624 Um, you know that, right? 98 00:03:55,665 --> 00:03:57,042 I am aware, yes. 99 00:03:58,752 --> 00:04:00,295 Annie's great, man. 100 00:04:00,337 --> 00:04:01,713 Live your life. 101 00:04:01,755 --> 00:04:03,423 That's what Robin would want. 102 00:04:11,514 --> 00:04:12,557 Sync mark. 103 00:04:12,599 --> 00:04:13,892 We're good. 104 00:04:13,934 --> 00:04:16,728 - You rolling? - And... action. 105 00:04:16,770 --> 00:04:19,564 My grandfather built this place with his bare hands. 106 00:04:19,606 --> 00:04:21,608 He was, uh, an amazing man. 107 00:04:21,650 --> 00:04:23,944 Oh, the old piano. 108 00:04:23,985 --> 00:04:25,171 Every night, Mom would sit here 109 00:04:25,195 --> 00:04:27,405 and she would play some songs and... 110 00:04:27,447 --> 00:04:30,075 I got to be honest, most of the time, me and my dad would be... 111 00:04:30,116 --> 00:04:31,368 We'd be making model planes. 112 00:04:31,409 --> 00:04:35,163 I can almost smell the... silver paint. 113 00:04:37,499 --> 00:04:39,084 I really wish he'd lived long enough 114 00:04:39,125 --> 00:04:41,586 to see me fly with the Blue Angels. 115 00:04:41,628 --> 00:04:43,546 That would have blown his mind. 116 00:04:43,588 --> 00:04:44,965 That's me in the middle. 117 00:04:47,175 --> 00:04:49,219 Love you, Mom, Dad. 118 00:04:50,303 --> 00:04:51,805 Welcome to my bedroom. 119 00:04:51,846 --> 00:04:53,765 The Baseball Hall of Fame, you might call it. 120 00:04:53,807 --> 00:04:55,141 Hasn't changed a bit. 121 00:04:55,183 --> 00:04:57,060 Oh, there they are, the Tigers. 122 00:04:57,102 --> 00:04:58,436 It's my little team. 123 00:04:58,478 --> 00:05:00,272 I played shortstop. Of course, 124 00:05:00,313 --> 00:05:01,856 I couldn't show everything I had. 125 00:05:01,898 --> 00:05:04,526 But... let's just say we, uh... 126 00:05:04,567 --> 00:05:06,861 We-we did a lot of winning. 127 00:05:06,903 --> 00:05:10,115 This is just, um... 128 00:05:12,575 --> 00:05:13,952 Really just, uh... 129 00:05:13,994 --> 00:05:16,037 It's so special to come back. 130 00:05:16,079 --> 00:05:18,331 Hmm. 131 00:05:19,582 --> 00:05:21,209 Uh, I'm sorry, 132 00:05:21,251 --> 00:05:22,544 why is that there? 133 00:05:22,585 --> 00:05:23,962 Sorry? 134 00:05:24,004 --> 00:05:25,547 Who put the fucking blanket on the bed? 135 00:05:25,588 --> 00:05:27,215 Uh, R-Randy Set-Dec, I think. 136 00:05:27,257 --> 00:05:28,300 Who's Randy Set-Dec? 137 00:05:28,341 --> 00:05:29,551 He's-he's over there. 138 00:05:29,592 --> 00:05:30,802 Randy, why? 139 00:05:30,844 --> 00:05:32,220 You fucking asshole. 140 00:05:32,262 --> 00:05:34,389 - Uh... - Amateur fuck. 141 00:05:34,431 --> 00:05:36,057 What just happened? 142 00:05:41,396 --> 00:05:43,356 Samaritan's Embrace, 143 00:05:43,398 --> 00:05:46,776 led by Ezekiel but bankrolled by Vought, 144 00:05:46,818 --> 00:05:48,611 has been shipping Compound V 145 00:05:48,653 --> 00:05:50,864 to 53 hospitals across the country 146 00:05:50,905 --> 00:05:54,617 since 1971 and gift wrapping it... 147 00:05:57,704 --> 00:05:59,748 gift wrapping it 148 00:05:59,789 --> 00:06:01,499 - as polio vaccine. - Are you telling me. 149 00:06:01,541 --> 00:06:03,668 God's not reaching up the twats of American girls 150 00:06:03,710 --> 00:06:04,961 and blessing babies? 151 00:06:05,003 --> 00:06:06,588 Butcher, can you leave God out of this? 152 00:06:06,629 --> 00:06:10,008 H-Hold on, hold on. So, no hero was born? 153 00:06:10,050 --> 00:06:13,636 None of them? They're all just kids dosed with the blue shit. 154 00:06:13,678 --> 00:06:14,846 I mean, even... 155 00:06:14,888 --> 00:06:16,097 Even fucking Starlight. 156 00:06:20,393 --> 00:06:23,605 Do you think... Do you think they know... 157 00:06:23,646 --> 00:06:25,774 what really happened to 'em? 158 00:06:25,815 --> 00:06:28,193 What about Homelander? 159 00:06:28,234 --> 00:06:29,444 Homelander's a black hole. 160 00:06:29,486 --> 00:06:31,529 Never had any public records and never will. 161 00:06:31,571 --> 00:06:33,406 However, every single other Supe... 162 00:06:33,448 --> 00:06:35,116 Juiced-up lab rats. 163 00:06:35,158 --> 00:06:36,409 My God. 164 00:06:36,451 --> 00:06:37,619 I'm trying to give 165 00:06:37,660 --> 00:06:41,206 a tremendous fucking TED Talk here, and this... 166 00:06:41,247 --> 00:06:42,832 Frenchie, can you control her, please? 167 00:06:42,874 --> 00:06:44,834 I do not control her. 168 00:06:46,378 --> 00:06:47,837 Do you see what I'm dealing with? 169 00:06:47,879 --> 00:06:49,422 Well, spot on, M.M. 170 00:06:49,464 --> 00:06:52,634 We got Vought for child endangerment, drug trafficking, 171 00:06:52,675 --> 00:06:56,638 and possibly the largest fraud in American fucking history. 172 00:06:56,679 --> 00:06:58,973 Raynor's gonna love it. 173 00:06:59,015 --> 00:07:00,642 You better hope she does... 174 00:07:04,145 --> 00:07:06,356 Uh, hi. 175 00:07:11,277 --> 00:07:12,529 Hughie, no! 176 00:07:12,570 --> 00:07:14,114 No, no, no. 177 00:07:14,155 --> 00:07:16,324 Not if you're attached to that hand, no. 178 00:07:17,659 --> 00:07:19,577 It's okay. Yeah. 179 00:07:19,619 --> 00:07:23,331 Well, you know, all of this, uh, it's... 180 00:07:23,373 --> 00:07:26,167 But it's only part of the story, no? 181 00:07:26,209 --> 00:07:29,671 I mean, what about our petite Lazarus here? 182 00:07:29,712 --> 00:07:31,005 She's not an infant. 183 00:07:31,047 --> 00:07:34,259 And she was injected in a basement, not a hospital. 184 00:07:34,300 --> 00:07:37,262 And there is the small matter of that she rose from the dead. 185 00:07:37,303 --> 00:07:39,597 Well, your feral pixie dream girl ain't exactly dictating 186 00:07:39,639 --> 00:07:41,558 her fucking memoirs, is she, Frenchie? 187 00:07:41,599 --> 00:07:43,768 I'm feeling she's trying to communicate. 188 00:07:43,810 --> 00:07:46,521 I mean, she's been doing this for... 189 00:07:46,563 --> 00:07:48,314 Maybe that means something, huh? 190 00:07:48,356 --> 00:07:49,583 Yeah, maybe they're just fucking chicken scratches. 191 00:07:49,607 --> 00:07:50,483 Let's find out. 192 00:07:50,525 --> 00:07:51,609 Nah, you've been burned. 193 00:07:51,651 --> 00:07:53,111 It's not safe out there for you. 194 00:07:53,153 --> 00:07:55,447 M.M.'s right. You got to fucking stay put, son. 195 00:07:56,573 --> 00:07:58,741 Fantastique. 196 00:07:58,783 --> 00:08:00,785 - All right, I'm off. - Okay. 197 00:08:00,827 --> 00:08:04,622 I'll just, uh, keep on Starlight then, right? 198 00:08:05,957 --> 00:08:08,418 Her phone's been tits-up for a week. 199 00:08:08,460 --> 00:08:11,921 You wouldn't know anything about that, would you? 200 00:08:11,963 --> 00:08:14,257 No. 201 00:08:14,299 --> 00:08:16,926 But I can, uh... I can check. 202 00:08:21,556 --> 00:08:22,682 All right. 203 00:08:22,724 --> 00:08:23,892 You're with me. 204 00:08:24,684 --> 00:08:26,394 - He is? - I am? 205 00:08:26,436 --> 00:08:27,937 What, to the CIA lady? 206 00:08:27,979 --> 00:08:31,274 No. We're gonna go on a little detour. 207 00:08:31,316 --> 00:08:33,526 You'll love it. 208 00:08:33,568 --> 00:08:35,403 Come on. 209 00:08:36,529 --> 00:08:38,656 No, I have been working with her! 210 00:08:38,698 --> 00:08:41,284 I've been fucking working with her! I can't believe this. 211 00:08:41,326 --> 00:08:43,286 Who the fuck are you gonna get to replace me? 212 00:08:43,328 --> 00:08:46,748 I'd like to see what bitch that is! 213 00:08:46,789 --> 00:08:48,166 You okay? 214 00:08:53,046 --> 00:08:56,007 You know that pledge you mentor during rush week 215 00:08:56,049 --> 00:08:58,426 because she seems sweet and a little naive 216 00:08:58,468 --> 00:09:00,112 and she doesn't know she's not supposed to wear UGGs? 217 00:09:00,136 --> 00:09:02,639 And then, once she's active, 218 00:09:02,680 --> 00:09:04,098 she stabs you in the back, 219 00:09:04,140 --> 00:09:06,351 gets you kicked out of the house? 220 00:09:08,686 --> 00:09:09,788 - I'm sorry. I don't... - It was 221 00:09:09,812 --> 00:09:12,565 my big idea to book you for the Believe Expo. 222 00:09:12,607 --> 00:09:15,235 What could go wrong, I thought. 223 00:09:15,276 --> 00:09:18,446 You were playing to your base. 224 00:09:19,489 --> 00:09:20,591 At least I don't have to kiss 225 00:09:20,615 --> 00:09:22,992 your ass anymore. 226 00:09:27,622 --> 00:09:30,333 Come in. 227 00:09:30,375 --> 00:09:32,001 Thank you for coming, Starlight. 228 00:09:32,043 --> 00:09:34,796 You fired Ashley? 229 00:09:34,837 --> 00:09:36,798 It was actually a mutual decision. 230 00:09:36,839 --> 00:09:39,467 She wanted to explore different career paths, 231 00:09:39,509 --> 00:09:41,469 and, um, we wished her well. 232 00:09:41,511 --> 00:09:43,888 So, I would like you to take this 233 00:09:43,930 --> 00:09:47,016 in the constructive spirit that it is intended. 234 00:09:47,058 --> 00:09:48,977 Okay. 235 00:09:49,018 --> 00:09:53,022 You are a selfish, arrogant child. 236 00:09:53,064 --> 00:09:54,440 Wow. 237 00:09:54,482 --> 00:09:56,109 Back in Iowa, 238 00:09:56,150 --> 00:09:58,695 I bet you watched a lot of Queen Maeve's movies, right? 239 00:09:59,737 --> 00:10:01,114 I did. 240 00:10:01,155 --> 00:10:02,699 She was a rebel. 241 00:10:02,740 --> 00:10:04,117 Didn't take anyone's shit, 242 00:10:04,158 --> 00:10:05,535 didn't play by the rules. 243 00:10:05,577 --> 00:10:06,869 That's what you wanted to be. 244 00:10:06,911 --> 00:10:08,997 That's what American heroes are. 245 00:10:09,038 --> 00:10:10,748 But it's a myth. 246 00:10:10,790 --> 00:10:14,294 I should know, because I wrote it. 247 00:10:14,335 --> 00:10:16,629 The truth is, 248 00:10:16,671 --> 00:10:18,798 dozens of people in this company 249 00:10:18,840 --> 00:10:20,800 spent hundreds of hours 250 00:10:20,842 --> 00:10:23,928 to create the thing that is you. 251 00:10:23,970 --> 00:10:26,222 I never asked for that. 252 00:10:26,264 --> 00:10:29,642 Then why don't you burn the sparkly outfit 253 00:10:29,684 --> 00:10:31,603 and become a cop? 254 00:10:33,771 --> 00:10:35,398 You want to be a superhero. 255 00:10:35,440 --> 00:10:37,442 You want to be famous. 256 00:10:38,484 --> 00:10:40,820 But nobody's famous alone. 257 00:10:40,862 --> 00:10:45,658 So, why don't you cut the petulant diva shit, 258 00:10:45,700 --> 00:10:47,660 show a little fucking gratitude, 259 00:10:47,702 --> 00:10:49,537 and let us do our job? 260 00:10:55,501 --> 00:10:57,003 No. 261 00:10:58,379 --> 00:11:00,340 I'm sorry. 262 00:11:00,381 --> 00:11:02,675 I mean, I don't mean to be ungrateful. 263 00:11:02,717 --> 00:11:05,928 But... no red carpets, 264 00:11:05,970 --> 00:11:07,847 no reality TV, 265 00:11:07,889 --> 00:11:10,683 and no Noxzema commercials. 266 00:11:10,725 --> 00:11:14,103 And I want my old uniform back. 267 00:11:14,145 --> 00:11:16,105 I'm gonna save people. 268 00:11:16,147 --> 00:11:18,900 Then I think we may need to reconsider 269 00:11:18,941 --> 00:11:21,319 your position in The Seven. 270 00:11:22,570 --> 00:11:25,448 And I think that firing an employee 271 00:11:25,490 --> 00:11:28,701 after she reported sexual assault on live TV 272 00:11:28,743 --> 00:11:30,578 might tank your stock price. 273 00:11:32,372 --> 00:11:35,708 Well, I hope we can count on your discretion. 274 00:11:35,750 --> 00:11:38,711 I'm sorry, I don't do discretion anymore. 275 00:11:38,753 --> 00:11:42,048 If anyone asks me who did it, I'm gonna answer honestly. 276 00:11:42,090 --> 00:11:45,134 Well, I think it's great that you want to tell the truth. 277 00:11:45,176 --> 00:11:47,637 I just don't know to whom you're referring. 278 00:11:47,679 --> 00:11:50,056 Oh, I think you know. 279 00:11:50,098 --> 00:11:53,851 I think you've known for a long time. 280 00:11:55,603 --> 00:11:58,981 Thank you so much for coming, Starlight. 281 00:11:59,023 --> 00:12:00,817 I have a lot to think about. 282 00:12:16,332 --> 00:12:17,834 Okay. 283 00:12:17,875 --> 00:12:20,169 I mean, you take Tek-Knight's Knightracer? 284 00:12:20,211 --> 00:12:22,422 Had a carbon footprint the size of a 727. 285 00:12:22,463 --> 00:12:24,549 The thing literally shot fire. 286 00:12:24,590 --> 00:12:26,759 Thanks to me, now he drives a hybrid. 287 00:12:26,801 --> 00:12:28,970 That's what the Green Crusader initiative is all about. 288 00:12:29,011 --> 00:12:33,099 To respect what's, what's beautiful in the world. 289 00:12:35,101 --> 00:12:37,311 - What's up? - Hi. 290 00:12:40,148 --> 00:12:43,359 So... everything. 291 00:12:43,401 --> 00:12:45,153 So beautiful. 292 00:12:45,194 --> 00:12:46,654 Good. Let's reset. 293 00:12:46,696 --> 00:12:48,364 Trash back on the beach, please. 294 00:12:48,406 --> 00:12:50,366 Background, put the trash back on the beach. 295 00:12:50,408 --> 00:12:51,993 All right. 296 00:12:52,034 --> 00:12:55,037 Um, well, we lost my dad at a young age, 297 00:12:55,079 --> 00:12:56,748 and my mom, she worked two jobs, 298 00:12:56,789 --> 00:12:59,083 so, it was, uh, my older brother Nathan who, 299 00:12:59,125 --> 00:13:01,210 who pretty much raised me up. 300 00:13:01,252 --> 00:13:03,313 And when I was three, it's like these guys started shooting 301 00:13:03,337 --> 00:13:05,006 in front of my building 302 00:13:05,047 --> 00:13:06,841 and I outran the damn bullet. 303 00:13:06,883 --> 00:13:08,426 That's kinda how I figured out... 304 00:13:08,468 --> 00:13:09,778 Can I, can I stop you right there for a second? 305 00:13:09,802 --> 00:13:12,889 What if we ixnay the gun violence? 306 00:13:12,930 --> 00:13:15,266 Maybe make it a click more upbeat? 307 00:13:16,309 --> 00:13:18,394 Yeah, yeah. 308 00:13:18,436 --> 00:13:20,772 All right, little bro, I know you're the fastest man 309 00:13:20,813 --> 00:13:22,982 in the world and all that, but your work ain't done. 310 00:13:23,024 --> 00:13:25,067 Set. Go. 311 00:13:26,194 --> 00:13:28,237 ♪ Ring the alarm... ♪ 312 00:13:28,279 --> 00:13:30,198 Nope. You're off, bro. 313 00:13:30,239 --> 00:13:32,283 Go again. 314 00:13:32,325 --> 00:13:33,534 Go. 315 00:13:33,576 --> 00:13:35,036 Nope. Go. 316 00:13:35,077 --> 00:13:36,412 No. 317 00:13:36,454 --> 00:13:38,039 No? 318 00:13:38,080 --> 00:13:39,499 What is going on with you, man? 319 00:13:43,252 --> 00:13:45,963 Here comes the A-Train! 320 00:13:46,005 --> 00:13:48,966 Hey, you knew Popclaw, right? 321 00:13:49,008 --> 00:13:50,927 What? I don't, uh... 322 00:13:50,968 --> 00:13:52,929 You guys were in Teenage Kix together? 323 00:13:52,970 --> 00:13:55,473 You, you heard she passed away, yeah? 324 00:13:55,515 --> 00:13:57,850 Yeah, they're, they're saying it was a stroke, 325 00:13:57,892 --> 00:14:00,394 but between you and me, 326 00:14:00,436 --> 00:14:02,313 I think it was probably a drug overdose. 327 00:14:02,355 --> 00:14:06,651 You want to maybe say a little something in her honor? 328 00:14:10,112 --> 00:14:13,908 I haven't seen her in years, so, you know... 329 00:14:27,713 --> 00:14:31,133 Boy, you're really milking this thing for all it's worth. 330 00:14:31,175 --> 00:14:34,595 - Excuse me? - This empowerment act. 331 00:14:34,637 --> 00:14:36,931 I mean, every time I'm on a red carpet now, 332 00:14:36,973 --> 00:14:40,393 they're asking me how I'm supporting Starlight. 333 00:14:40,434 --> 00:14:44,105 But, hey, as long as you're trending, right? 334 00:14:44,146 --> 00:14:45,898 I know that you might not get this, 335 00:14:45,940 --> 00:14:48,776 but it's not an act. 336 00:14:48,818 --> 00:14:50,319 I'm just trying to be honest. 337 00:14:50,361 --> 00:14:53,030 Okay. Yeah. 338 00:14:55,157 --> 00:14:57,660 When I was younger, 339 00:14:57,702 --> 00:15:02,248 I read your autobiography so many times that I wore it out. 340 00:15:02,290 --> 00:15:04,709 I had to buy a second one. 341 00:15:04,750 --> 00:15:08,462 I wanted to live my life exactly like yours. 342 00:15:08,504 --> 00:15:10,840 Because you didn't just break all the bones 343 00:15:10,882 --> 00:15:13,301 in your right arm stopping that school bus 344 00:15:13,342 --> 00:15:15,261 from falling off of a bridge, 345 00:15:15,303 --> 00:15:19,974 but you also went to every kid's physical therapy afterwards. 346 00:15:20,016 --> 00:15:22,894 Just to show the world that they were heroes, too. 347 00:15:22,935 --> 00:15:26,022 You really stood for something. 348 00:15:27,857 --> 00:15:29,984 But now... 349 00:15:30,026 --> 00:15:33,905 I'm pretty sure that was just written by the marketing guys. 350 00:15:39,035 --> 00:15:41,037 Hunting for his own food. 351 00:15:41,078 --> 00:15:44,916 When fully mature, this immense predator of the sea 352 00:15:44,957 --> 00:15:48,210 can reach sizes of up to 25 feet in length 353 00:15:48,252 --> 00:15:50,379 and over 4,000 pounds. 354 00:15:50,421 --> 00:15:54,759 They can reach speeds of up to 35 miles per hour... 355 00:15:54,800 --> 00:15:56,427 Mon coeur. 356 00:15:58,346 --> 00:16:01,265 Would you like me to change it? 357 00:16:08,522 --> 00:16:10,066 Incroyable. 358 00:16:10,107 --> 00:16:11,275 You talked to me. 359 00:16:11,317 --> 00:16:12,586 - She talked to me. - That's talking? 360 00:16:12,610 --> 00:16:14,779 Well, she communicated anyway. 361 00:16:14,820 --> 00:16:16,989 - She likes Shark Week, huh? - I'll call BuzzFeed. 362 00:16:17,031 --> 00:16:19,742 I wonder if she lived by the water. 363 00:16:25,998 --> 00:16:27,917 You know, you can't fool me. 364 00:16:27,959 --> 00:16:32,380 Who is she? What does she want? Why is she here? 365 00:16:32,421 --> 00:16:34,340 She could be the key to it all. 366 00:16:34,382 --> 00:16:37,259 - That's what you think, huh? - No, that's not what I think. 367 00:16:37,301 --> 00:16:39,929 Yes, you do. It torments you. It's okay. 368 00:16:39,971 --> 00:16:41,973 Listen, I got one word for you. 369 00:16:42,014 --> 00:16:44,225 It's a surefire way to solve this puzzle. 370 00:16:44,266 --> 00:16:46,394 Once and for all. 371 00:16:46,435 --> 00:16:47,645 Tell me. 372 00:16:47,687 --> 00:16:48,854 Mesmer. 373 00:16:48,896 --> 00:16:50,815 Mesmer? 374 00:16:50,856 --> 00:16:52,692 You want help from a Supe? 375 00:16:52,733 --> 00:16:55,861 He despise Vought, hates them, hates the other Supes. 376 00:16:55,903 --> 00:16:57,697 And the enemy of your enemy... 377 00:16:57,738 --> 00:17:01,492 Frenchie, what part of "you're burned" do you not understand? 378 00:17:01,534 --> 00:17:03,119 Oh, come on. It's a quick trip. 379 00:17:03,160 --> 00:17:04,787 She and I will hide in the van. 380 00:17:04,829 --> 00:17:06,247 Let's go. In, out, boom, bing. 381 00:17:06,288 --> 00:17:09,125 Boom, bing? Look, I'll tell you what I can do. 382 00:17:09,166 --> 00:17:12,420 I can... possibly 383 00:17:13,754 --> 00:17:15,131 tattoo "fuck no" on your ass. 384 00:17:15,172 --> 00:17:16,173 Ah, come on. 385 00:17:16,215 --> 00:17:17,258 Best I can do. 386 00:17:17,299 --> 00:17:19,301 You know... 387 00:17:21,345 --> 00:17:23,305 I've seen you eat ice cream. 388 00:17:23,347 --> 00:17:25,349 - Oh, my God. - Chunky Monkey, I believe. 389 00:17:25,391 --> 00:17:27,059 - Where is this going? - Well, you know, 390 00:17:27,101 --> 00:17:29,061 you take a spoonful... A chunk of fudge, perhaps. 391 00:17:29,103 --> 00:17:31,355 But then I see you with the surface is uneven. 392 00:17:31,397 --> 00:17:33,065 So what do you do? You take another scoop, 393 00:17:33,107 --> 00:17:35,359 you try to even it out, which, tragically, 394 00:17:35,401 --> 00:17:37,069 creates a corresponding divot. 395 00:17:37,111 --> 00:17:39,780 Ultimately, there is only but one choice for you, no? 396 00:17:39,822 --> 00:17:41,657 To consume the entire pint. 397 00:17:41,699 --> 00:17:43,993 No, you don't want to, you don't want to. 398 00:17:44,035 --> 00:17:45,369 But you must. 399 00:17:45,411 --> 00:17:46,912 And I tell you why, my friend, 400 00:17:46,954 --> 00:17:50,082 because you cannot bear things out of order. 401 00:17:52,918 --> 00:17:54,628 And she... 402 00:17:56,338 --> 00:17:57,882 she's out of order. 403 00:18:01,427 --> 00:18:03,929 All right. You want to tell me where we're going? 404 00:18:06,849 --> 00:18:08,601 You don't do it anymore. 405 00:18:08,642 --> 00:18:10,895 - What? - You know that feeling you get 406 00:18:10,936 --> 00:18:13,147 when you tip your chair back too far, 407 00:18:13,189 --> 00:18:15,316 and you catch yourself just before you fall? 408 00:18:15,357 --> 00:18:16,901 Yeah? 409 00:18:16,942 --> 00:18:18,611 You used to look like that all day long. 410 00:18:18,652 --> 00:18:20,196 But now look at you, 411 00:18:20,237 --> 00:18:24,366 neck-deep in shit, cool as a cucumber. 412 00:18:26,035 --> 00:18:28,537 You ain't half the twat I thought you were, Hughie. 413 00:18:28,579 --> 00:18:32,833 You know, you're always calling people "cunts" or "twats." 414 00:18:32,875 --> 00:18:35,336 But I just... I never really got how that's an insult? 415 00:18:35,377 --> 00:18:37,963 They're flexible, take a pounding, 416 00:18:38,005 --> 00:18:39,357 and they're the reason behind, like, 417 00:18:39,381 --> 00:18:40,925 98% of my life decisions. 418 00:18:40,966 --> 00:18:43,552 You're doing good, Hughie. 419 00:18:43,594 --> 00:18:46,388 And you're a good cunt. 420 00:18:48,224 --> 00:18:51,477 Well, here we are. 421 00:18:51,519 --> 00:18:53,062 Church? 422 00:18:53,104 --> 00:18:57,608 Seek and ye shall find, me son. 423 00:18:57,650 --> 00:18:59,860 Come on. 424 00:18:59,902 --> 00:19:03,572 Uh, some days are harder 425 00:19:03,614 --> 00:19:07,576 than others, obviously, uh... 426 00:19:07,618 --> 00:19:09,745 You know, the other day, 427 00:19:09,787 --> 00:19:11,455 I-I wanted to talk to my friend 428 00:19:11,497 --> 00:19:14,458 about all this, but I couldn't. 429 00:19:14,500 --> 00:19:16,627 That's why this group is-is so great. 430 00:19:16,669 --> 00:19:19,255 It's so important. 431 00:19:19,296 --> 00:19:21,757 I know it's wrong to feel angry. 432 00:19:23,425 --> 00:19:26,846 After all, Tek-Knight saved me. 433 00:19:26,887 --> 00:19:28,389 I-I just wish he'd been 434 00:19:28,430 --> 00:19:30,683 a-a little more gentle with my spine. 435 00:19:30,724 --> 00:19:34,562 It's about acceptance, isn't it? 436 00:19:34,603 --> 00:19:36,814 Letting go. Moving on. 437 00:19:39,900 --> 00:19:42,570 Seth, you're up. 438 00:19:47,783 --> 00:19:49,702 Hey... Hey, everybody. 439 00:19:49,743 --> 00:19:51,620 Hey, Seth. 440 00:19:51,662 --> 00:19:53,372 Uh, so I'm kind of a writer. 441 00:19:53,414 --> 00:19:55,124 Uh, I work in marketing. 442 00:19:55,166 --> 00:19:57,668 Uh, there's this one hero, who shall remain nameless, 443 00:19:57,710 --> 00:19:59,211 but has ice powers. 444 00:19:59,253 --> 00:20:01,964 Ice Princess. 445 00:20:02,006 --> 00:20:05,718 I'm not allowed to say. 446 00:20:05,759 --> 00:20:08,429 Anyway, she, uh, took a liking to me. 447 00:20:08,470 --> 00:20:11,140 It was heady, man. 448 00:20:11,182 --> 00:20:13,642 Intoxicating. 449 00:20:13,684 --> 00:20:16,437 No one wants to fuck the writer. 450 00:20:16,478 --> 00:20:19,648 Needless to say, I fell for her, big-time. 451 00:20:19,690 --> 00:20:22,318 What kind of nobber falls for a Supe? 452 00:20:22,359 --> 00:20:26,572 Anyway, we were, uh, you know, being intimate, 453 00:20:26,614 --> 00:20:30,868 when she climaxed and accidentally turned into ice. 454 00:20:30,910 --> 00:20:32,661 Just for a second, 455 00:20:32,703 --> 00:20:35,122 but I was, uh, 456 00:20:35,164 --> 00:20:38,709 still in there, 457 00:20:38,751 --> 00:20:41,587 at negative 346 degrees. 458 00:20:41,629 --> 00:20:44,215 Same temperature as liquid nitrogen. 459 00:20:44,256 --> 00:20:47,593 As you can imagine, um... 460 00:20:49,762 --> 00:20:51,472 it snapped off. 461 00:20:53,933 --> 00:20:57,895 The crazy thing is, I still miss her. 462 00:20:57,937 --> 00:21:02,358 It's like, that's the cost of a mortal like me 463 00:21:02,399 --> 00:21:05,402 for being with a god like her. 464 00:21:05,444 --> 00:21:07,529 If a Supe done that when she was happy, 465 00:21:07,571 --> 00:21:10,199 imagine what one would do if she found out 466 00:21:10,241 --> 00:21:12,076 you'd been lying to her from the get-go? 467 00:21:12,117 --> 00:21:14,119 Excuse me. 468 00:21:16,247 --> 00:21:17,957 You have something you'd like to share? 469 00:21:17,998 --> 00:21:19,917 No, no. A-Apologies. 470 00:21:19,959 --> 00:21:23,337 Please do, uh, continue the Ice Capades. 471 00:21:23,379 --> 00:21:26,757 We don't make jokes or judgments here. 472 00:21:26,799 --> 00:21:30,094 Why don't you take the talking stick and tell us your story? 473 00:21:30,135 --> 00:21:32,972 Nah, I'm good. 474 00:21:33,013 --> 00:21:35,182 You know, I've seen guys like you before. 475 00:21:35,224 --> 00:21:36,642 Oh, I seriously doubt that. 476 00:21:36,684 --> 00:21:38,143 The smirk, the jokes, 477 00:21:38,185 --> 00:21:39,979 it's all a defense mechanism. 478 00:21:40,020 --> 00:21:41,605 But you don't have to do that here. 479 00:21:41,647 --> 00:21:44,608 This is a safe space. 480 00:21:44,650 --> 00:21:46,902 I said I'm good. 481 00:21:46,944 --> 00:21:48,904 Time to move on. 482 00:21:50,114 --> 00:21:52,324 Go ahead, Seth. Give him the stick. 483 00:21:53,867 --> 00:21:57,246 You, back off, or I'll shove this stick 484 00:21:57,288 --> 00:21:59,206 where your dick used to be. 485 00:22:01,458 --> 00:22:04,044 You're a bunch of pathetic Supe-worshipping cunts. 486 00:22:04,086 --> 00:22:07,840 I bet you'd thank a Supe if they shat on your mum's best china. 487 00:22:07,881 --> 00:22:10,801 Did it ever occur to you that they split your spine 488 00:22:10,843 --> 00:22:14,763 or broke your dick just for a laugh? 489 00:22:16,098 --> 00:22:18,517 Where's your fucking rage?! 490 00:22:18,559 --> 00:22:21,020 Your self-respect?! 491 00:22:22,604 --> 00:22:24,648 Sitting here in your little share circle. 492 00:22:25,816 --> 00:22:27,776 Having a little whinge and a moan. 493 00:22:27,818 --> 00:22:30,195 Fuck "letting go." 494 00:22:30,237 --> 00:22:31,965 You should be out there with a fucking chain saw, 495 00:22:31,989 --> 00:22:33,532 going after 'em! 496 00:22:35,951 --> 00:22:38,579 Just a bunch of scared fucking rabbits. 497 00:22:40,205 --> 00:22:41,832 Supes are all the same. 498 00:22:41,874 --> 00:22:43,584 Every fucking one of 'em. 499 00:22:47,629 --> 00:22:49,465 Uh, he's, um... 500 00:22:50,591 --> 00:22:52,343 Sorry. 501 00:22:58,849 --> 00:23:00,827 Oh, Ms. Stillwell, hey, you wanted to see me, right? 502 00:23:00,851 --> 00:23:02,895 Yeah, I'm running late. Can you walk with me? 503 00:23:02,936 --> 00:23:05,230 Yeah, sure. Hey, look, I brought a little present 504 00:23:05,272 --> 00:23:07,232 - for your little guy. - Ah. 505 00:23:07,274 --> 00:23:09,294 Never, uh, too young to start saving the world, right? 506 00:23:09,318 --> 00:23:12,654 I'm gonna need you to make a public apology. 507 00:23:12,696 --> 00:23:16,158 And you're going to be taking a sabbatical from The Seven. 508 00:23:16,200 --> 00:23:18,619 - What? - We are going to be stationing you 509 00:23:18,660 --> 00:23:20,746 in Sandusky, Ohio for a while. 510 00:23:20,788 --> 00:23:23,665 Okay, okay, look, I-I know, I know, I know my brain wasn't 511 00:23:23,707 --> 00:23:25,376 in the right place, but, but my heart was. 512 00:23:25,417 --> 00:23:27,795 And it's just that, that damn Oceanland. 513 00:23:27,836 --> 00:23:29,689 - They wouldn't let me... - This is not about the dead dolphin. 514 00:23:29,713 --> 00:23:31,090 This is about Starlight. 515 00:23:31,131 --> 00:23:32,800 Starlight? What are you... 516 00:23:32,841 --> 00:23:34,343 What about Starlight? 517 00:23:34,385 --> 00:23:35,677 Everybody seems to want to know 518 00:23:35,719 --> 00:23:37,513 who she was referencing in that speech, 519 00:23:37,554 --> 00:23:39,473 and it is not going away. 520 00:23:39,515 --> 00:23:42,851 It's only a matter of time before she, or, let's be honest, 521 00:23:42,893 --> 00:23:45,062 some of the other women, speak up. 522 00:23:45,104 --> 00:23:47,815 - So we need to get ahead of it. - Okay. 523 00:23:47,856 --> 00:23:50,442 There may have been a misunderstanding, I know that, 524 00:23:50,484 --> 00:23:52,653 but can't you just... 525 00:23:52,694 --> 00:23:55,656 you know, handle it? Like, like you do? 526 00:23:55,697 --> 00:23:59,159 This is the way we are handling things now. 527 00:24:03,914 --> 00:24:05,499 I'm in full support of women 528 00:24:05,541 --> 00:24:08,836 and their ongoing bravery in speaking out. 529 00:24:11,130 --> 00:24:13,507 I'm sorry... let me start that over. 530 00:24:13,549 --> 00:24:15,789 I'm in full support of women and their ongoing bravery... 531 00:24:16,593 --> 00:24:18,554 Fuck, I'm sorry. 532 00:24:18,595 --> 00:24:19,930 Yeah, let's just cut. I'm sorry. 533 00:24:19,972 --> 00:24:21,390 Scene take two. Alpha mark. 534 00:24:21,432 --> 00:24:24,768 Starlight, I hope you can forgive me. 535 00:24:24,810 --> 00:24:26,478 - Harder to sell. - To sell it. Yeah. 536 00:24:26,520 --> 00:24:28,164 - Just a little harder. - Perfect. Let's do that. 537 00:24:28,188 --> 00:24:30,357 Speaking out. We can all become stronger... 538 00:24:30,399 --> 00:24:32,484 by listening. Okay. 539 00:24:32,526 --> 00:24:34,778 I realize that my behavior 540 00:24:34,820 --> 00:24:37,906 has caused Starlight a great deal of pain, 541 00:24:37,948 --> 00:24:41,743 and I sincerely apologize for this. 542 00:24:41,785 --> 00:24:43,537 Though at the time I believed 543 00:24:43,579 --> 00:24:45,122 that our encounter was consensual, 544 00:24:45,164 --> 00:24:48,208 I now realize that, um, I misread the moment... 545 00:24:48,250 --> 00:24:50,711 Our new movie, Insurrection, it's really exciting. 546 00:24:50,752 --> 00:24:52,312 It's my first, uh, movie with the, uh... 547 00:24:52,337 --> 00:24:55,507 in the Vought Cinematic Universe, uh, the VCU. 548 00:24:55,549 --> 00:24:57,176 New York. The hearts 549 00:24:57,217 --> 00:24:59,970 of seven million men and women beat inside this city. 550 00:25:00,012 --> 00:25:03,348 But there's only one person who can see inside their hearts 551 00:25:03,390 --> 00:25:05,726 and read their minds. 552 00:25:05,767 --> 00:25:07,269 This man is the rapist. 553 00:25:12,316 --> 00:25:14,276 There are no secrets from me. 554 00:25:17,863 --> 00:25:21,158 ♪ Baby, look at me ♪ 555 00:25:21,200 --> 00:25:24,161 ♪ And tell me what you see ♪ 556 00:25:24,203 --> 00:25:28,540 ♪ You ain't seen the best of me yet... ♪ 557 00:25:28,582 --> 00:25:33,086 ♪ Give me time, I'll make you forget the rest ♪ 558 00:25:33,128 --> 00:25:35,172 ♪ I got more in me ♪ 559 00:25:35,214 --> 00:25:39,051 ♪ And you can set it free ♪ 560 00:25:39,092 --> 00:25:42,054 ♪ I can catch the moon in my hand ♪ 561 00:25:42,095 --> 00:25:45,140 ♪ Don't you know who I am? ♪ 562 00:25:45,182 --> 00:25:47,726 - ♪ Remember my name ♪ - ♪ Fame... ♪ 563 00:25:47,768 --> 00:25:49,478 Thank you so much. Thank you. Thank you. 564 00:25:49,520 --> 00:25:51,271 - Okay. - "There are no secrets from me." 565 00:25:51,313 --> 00:25:54,149 - There are no secrets from me. - There are no secrets from me. 566 00:25:55,817 --> 00:25:58,028 Hey. 567 00:25:58,070 --> 00:26:00,280 What number am I thinking of? 568 00:26:00,322 --> 00:26:02,950 867? 569 00:26:02,991 --> 00:26:05,118 Fucking amazing. 570 00:26:05,160 --> 00:26:07,246 This guy's fucking amazing. 571 00:26:07,287 --> 00:26:10,457 So, what am I thinking of? 572 00:26:12,501 --> 00:26:14,503 I'm thinking the same thing. 573 00:26:14,545 --> 00:26:16,171 Cool. 574 00:26:16,213 --> 00:26:19,258 - Now, why don't I put this down. - Okay. 575 00:26:19,299 --> 00:26:20,842 - Yeah. Okay. - Cool. 576 00:26:20,884 --> 00:26:23,345 - Thank-thank you. - Yeah. 577 00:26:23,387 --> 00:26:25,472 - Mr. Mesmer. - Ah, just-just Mesmer. 578 00:26:25,514 --> 00:26:26,807 No "mister" necessary. 579 00:26:26,848 --> 00:26:29,268 - You know, I'm a big fan, man. - Thanks. 580 00:26:29,309 --> 00:26:30,870 - Weren't you in Teenage Kix with A-Train? - Yep. 581 00:26:30,894 --> 00:26:33,105 Yeah. Yo, A-Train's really blown up, hasn't he? 582 00:26:33,146 --> 00:26:34,690 - Yeah. - He's doing his thing. 583 00:26:34,731 --> 00:26:36,376 Yeah, he's great. I'm-I'm really happy for him. 584 00:26:36,400 --> 00:26:38,151 - Yeah. - Yeah. 585 00:26:38,193 --> 00:26:39,820 You a fan of the show? 586 00:26:39,861 --> 00:26:42,072 Oh, nah, man. I've never seen it. 587 00:26:42,114 --> 00:26:44,533 - Okay. - You know what I'm a fan of? 588 00:26:44,575 --> 00:26:46,618 Your insider trading. 589 00:26:48,370 --> 00:26:50,473 The way you brushed your hand up against that Wall Street guy? 590 00:26:50,497 --> 00:26:54,209 Brother, that shit right there, now, that was ruthless. 591 00:26:54,251 --> 00:26:56,461 I mean, Vought dropped you like a hot potato afterwards, 592 00:26:56,503 --> 00:26:59,006 which I think is some bullshit, but with the SEC coming... 593 00:26:59,047 --> 00:27:00,549 Who the fuck are you? 594 00:27:02,843 --> 00:27:04,803 Why don't you take a peep and see? 595 00:27:12,477 --> 00:27:13,895 How do you know about Cleo? 596 00:27:15,897 --> 00:27:18,525 There are no secrets from me. 597 00:27:18,567 --> 00:27:20,402 Well, I work for Child Services. 598 00:27:20,444 --> 00:27:23,989 My colleague Tina, she owes me a favor. 599 00:27:24,031 --> 00:27:27,784 See, she, just like I, believe in second chances. 600 00:27:27,826 --> 00:27:29,453 Cut the shit. 601 00:27:29,494 --> 00:27:31,413 I lost custody three years ago. 602 00:27:31,455 --> 00:27:32,724 Nobody believes in second chances 603 00:27:32,748 --> 00:27:34,708 for fuckups like me. 604 00:27:42,924 --> 00:27:44,926 She's waiting on you. 605 00:27:46,887 --> 00:27:50,557 Tina. Hey. 606 00:27:50,599 --> 00:27:52,476 - Hi. - It's good to see you. 607 00:27:52,517 --> 00:27:54,436 Good to see you, too. 608 00:27:54,478 --> 00:27:56,772 Five minutes. Next time you owe me. 609 00:27:56,813 --> 00:27:58,523 I do. 610 00:27:58,565 --> 00:28:00,525 Hey, Cleo. 611 00:28:02,986 --> 00:28:04,946 You remember your old man? 612 00:28:04,988 --> 00:28:07,491 Hi, Charles. 613 00:28:18,669 --> 00:28:21,672 I'm-I'm sorry that, uh... 614 00:28:25,884 --> 00:28:28,887 I'm gonna try and be in your life a little bit more. 615 00:28:29,888 --> 00:28:31,890 Would that be okay? 616 00:28:31,932 --> 00:28:33,892 I guess. 617 00:28:33,934 --> 00:28:36,311 Okay, Cleo. 618 00:28:36,353 --> 00:28:38,897 We got to get back. 619 00:28:39,898 --> 00:28:41,608 - Bye. - Hey, uh... 620 00:28:49,241 --> 00:28:50,826 I-I just... 621 00:28:50,867 --> 00:28:52,994 I just want to know you don't hate me. 622 00:28:53,995 --> 00:28:56,957 I don't really know you. 623 00:29:03,004 --> 00:29:05,549 Hey, wait, um... 624 00:29:09,052 --> 00:29:10,971 So you can know me a little better. 625 00:29:11,012 --> 00:29:14,141 I don't have a DVD player. 626 00:29:15,183 --> 00:29:17,185 Bye. 627 00:29:19,438 --> 00:29:21,106 Thanks again. I'll call you next week. 628 00:29:21,148 --> 00:29:23,150 Okay. You all right? 629 00:29:28,530 --> 00:29:30,490 I can see her every month? 630 00:29:30,532 --> 00:29:32,868 One hour, supervised. 631 00:29:32,909 --> 00:29:34,494 You clean? 632 00:29:34,536 --> 00:29:36,496 - I-I can be. - Good. 633 00:29:36,538 --> 00:29:39,458 Who do you want me to read? 634 00:29:41,501 --> 00:29:43,628 What are we doing here? 635 00:29:48,967 --> 00:29:52,888 My wife, Becca, used to hum the Spice Girls. 636 00:29:52,929 --> 00:29:55,557 Drove me round the fucking bend, you know. 637 00:29:55,599 --> 00:29:57,309 All day long, 638 00:29:57,350 --> 00:29:59,853 walking around the house, humming. 639 00:29:59,895 --> 00:30:01,897 She was happy. 640 00:30:03,398 --> 00:30:06,359 Now, fuck know why she was happy with me, but... 641 00:30:06,401 --> 00:30:09,321 she was happy. 642 00:30:25,378 --> 00:30:28,381 Homelander raped her. 643 00:30:35,388 --> 00:30:37,390 Jesus. 644 00:30:42,395 --> 00:30:44,815 I-I'm sorry. 645 00:30:54,199 --> 00:30:57,410 Not long after that, she came and sat right here. 646 00:30:59,704 --> 00:31:01,665 I know this 'cause she got tagged 647 00:31:01,706 --> 00:31:03,667 in that security camera right there. 648 00:31:09,923 --> 00:31:12,509 She sat here for three hours. 649 00:31:14,511 --> 00:31:16,930 Didn't move a muscle. 650 00:31:21,518 --> 00:31:24,521 Then she just got up and walked away. 651 00:31:30,527 --> 00:31:32,946 That was eight years ago. 652 00:31:34,489 --> 00:31:36,491 And nobody's seen her since. 653 00:31:39,536 --> 00:31:42,497 Either Homelander killed her 654 00:31:42,539 --> 00:31:45,542 or she killed herself. Same difference. 655 00:31:51,882 --> 00:31:53,842 You see, 656 00:31:53,884 --> 00:31:56,845 I know what it's like to lose someone. 657 00:31:59,472 --> 00:32:03,894 You and me, we're in this together. 658 00:32:06,521 --> 00:32:09,190 For Robin... 659 00:32:09,232 --> 00:32:11,234 and Becca. 660 00:32:14,654 --> 00:32:18,575 That is why you can't allow yourself 661 00:32:18,617 --> 00:32:22,120 to be distracted by another bird. 662 00:32:23,830 --> 00:32:26,416 Especially not a Supe. 663 00:32:36,676 --> 00:32:38,678 Just remember... 664 00:32:41,264 --> 00:32:43,683 who your friends 665 00:32:43,725 --> 00:32:46,686 and who your enemies are. 666 00:33:12,462 --> 00:33:15,674 That is gonna kill somebody when it lands in Boston. 667 00:33:19,094 --> 00:33:22,097 Look, I heard what happened. 668 00:33:23,264 --> 00:33:26,893 I am so, so sorry. 669 00:33:26,935 --> 00:33:29,437 What kind of place did you grow up in? 670 00:33:29,479 --> 00:33:31,314 Well, I moved around a lot, 671 00:33:31,356 --> 00:33:33,566 so, uh, it was a bunch of condos. 672 00:33:33,608 --> 00:33:36,069 So, what if I took you to a house 673 00:33:36,111 --> 00:33:39,948 you'd never seen before, full of photos 674 00:33:39,990 --> 00:33:42,242 of parents you never met, 675 00:33:42,283 --> 00:33:44,661 toys you never played with, 676 00:33:44,703 --> 00:33:47,706 Hardy Boy books that you never read? 677 00:33:49,207 --> 00:33:51,835 And then I asked you 678 00:33:51,876 --> 00:33:56,006 how much all that fake fucking bullshit meant to you? 679 00:33:57,841 --> 00:34:00,051 How would that make you feel? 680 00:34:00,093 --> 00:34:02,595 I wouldn't like that. 681 00:34:07,308 --> 00:34:10,645 I'm really sorry about the blanket. 682 00:34:10,687 --> 00:34:12,522 It never should have been there, 683 00:34:12,564 --> 00:34:14,774 and Randy Set-Dec has already been terminated. 684 00:34:17,277 --> 00:34:20,238 But right now... 685 00:34:20,280 --> 00:34:23,992 we need to finish that tour 686 00:34:24,034 --> 00:34:26,619 and to show how down-to-earth 687 00:34:26,661 --> 00:34:29,205 and ready to serve you are. 688 00:34:29,247 --> 00:34:32,417 And I need you to tell the mother story. 689 00:34:32,459 --> 00:34:34,335 Please. 690 00:34:39,883 --> 00:34:42,093 Please do it for me. 691 00:34:44,429 --> 00:34:47,474 It was actually my mom who dragged me along 692 00:34:47,515 --> 00:34:49,225 to my first Little League practice, 693 00:34:49,267 --> 00:34:51,144 and, uh, pretty soon after that, 694 00:34:51,186 --> 00:34:52,395 I-I just loved the game 695 00:34:52,437 --> 00:34:54,022 more than anything else in the world. 696 00:34:54,064 --> 00:34:56,024 So every year 697 00:34:56,066 --> 00:34:58,610 she would bake me a birthday cake 698 00:34:58,651 --> 00:35:00,695 in the shape of a baseball diamond. 699 00:35:00,737 --> 00:35:05,075 And... oh, I got to tell you, it was perfect. 700 00:35:05,116 --> 00:35:06,743 Perfect. 701 00:35:06,785 --> 00:35:10,371 Everything, down to the last minute details. 702 00:35:12,373 --> 00:35:14,375 Just like her. 703 00:35:16,377 --> 00:35:19,339 Cut. Perfect. So great. 704 00:35:19,380 --> 00:35:21,591 - So we're done? - Uh, yes. 705 00:35:21,633 --> 00:35:23,343 Great. 706 00:35:36,064 --> 00:35:38,399 So... 707 00:35:38,441 --> 00:35:41,277 she can't talk or won't talk? 708 00:35:41,319 --> 00:35:42,612 That's what you're gonna tell us. 709 00:35:42,654 --> 00:35:44,405 Anything in particular you want to know? 710 00:35:44,447 --> 00:35:46,509 - Everything there is to know. - Well, that narrows it down. 711 00:35:46,533 --> 00:35:48,493 Mon coeur. 712 00:35:48,535 --> 00:35:50,495 Will you come? 713 00:35:50,537 --> 00:35:52,539 Have a seat. 714 00:35:55,083 --> 00:35:57,085 It's okay. Have a seat. 715 00:36:05,301 --> 00:36:06,970 Gentle. 716 00:36:07,011 --> 00:36:08,763 - Hmm? - Yeah. 717 00:36:33,246 --> 00:36:35,582 - Jesus fucking... - Goddamn it. 718 00:36:35,623 --> 00:36:37,542 - Relax! - No. 719 00:36:37,584 --> 00:36:38,793 Everyone relax! 720 00:36:38,835 --> 00:36:40,187 - Just-just go walk it off. - Walk it off? 721 00:36:40,211 --> 00:36:41,880 She broke my fucking wrist! 722 00:36:41,921 --> 00:36:43,965 She didn't intend any harm. 723 00:36:44,007 --> 00:36:45,300 Oh, could have fooled me. 724 00:36:46,467 --> 00:36:48,386 Get out! I'm going to the hospital. 725 00:36:48,428 --> 00:36:49,655 Not till we get what we came for, Mesmer. 726 00:36:49,679 --> 00:36:51,514 - Fuck you! The session's over! - Sit down! 727 00:36:53,725 --> 00:36:54,934 Okay, listen. 728 00:36:54,976 --> 00:36:56,895 I was a field medic. 729 00:36:56,936 --> 00:36:59,439 Don't look at her. Look at me. 730 00:36:59,480 --> 00:37:00,815 I can patch you up better 731 00:37:00,857 --> 00:37:02,734 than any of those oxy junkies in the E.R., 732 00:37:02,775 --> 00:37:04,861 or I can break your other wrist. You decide. 733 00:37:07,780 --> 00:37:10,617 Good. Now, do you have any bandages or a splint? 734 00:37:10,658 --> 00:37:13,036 No, I don't have a goddamn splint! 735 00:37:15,246 --> 00:37:17,207 It's Butcher. 736 00:37:17,248 --> 00:37:18,666 Be quiet. 737 00:37:19,834 --> 00:37:21,628 - Butcher. - Where are you? 738 00:37:21,669 --> 00:37:23,129 Shake Shack. 739 00:37:23,171 --> 00:37:24,631 Really? 740 00:37:24,672 --> 00:37:27,258 Fucking magic, that place. 741 00:37:27,300 --> 00:37:29,052 - What'd you get? - ShackBurger, 742 00:37:29,093 --> 00:37:31,095 uh, cheese fries, 743 00:37:31,137 --> 00:37:33,973 - cookie dough concrete. - Sounds good. 744 00:37:34,015 --> 00:37:35,308 Does it taste like lies? 745 00:37:35,350 --> 00:37:36,768 I got your phone linked 746 00:37:36,809 --> 00:37:38,686 to my Find-Your-Shithead-Friends app. 747 00:37:38,728 --> 00:37:41,481 Now, where the fuck are you? 748 00:37:50,156 --> 00:37:53,451 Yes, this... this is a superhero. 749 00:37:53,493 --> 00:37:55,870 - This is good. - Okay. 750 00:37:55,912 --> 00:37:58,498 - We just keep...? - Yeah, yeah. 751 00:37:58,539 --> 00:38:00,500 Well, people are always asking me, you know, 752 00:38:00,541 --> 00:38:03,503 what it's like to live with my coworkers, and... 753 00:38:03,544 --> 00:38:05,880 the truth is, we're all great friends, 754 00:38:05,922 --> 00:38:08,591 you know, behind the scenes just as much as we are to the... 755 00:38:08,633 --> 00:38:10,218 uh... 756 00:38:10,260 --> 00:38:12,095 Oh, hey, Elena. 757 00:38:12,136 --> 00:38:13,888 - Hey. - This is my friend. 758 00:38:13,930 --> 00:38:15,598 I left a pile of messages for... 759 00:38:15,640 --> 00:38:17,600 Yeah, that's what we are. We're friends. 760 00:38:17,642 --> 00:38:19,394 Can you ask them to turn that off, please? 761 00:38:19,435 --> 00:38:21,354 I'm gonna need five minutes, okay? 762 00:38:22,981 --> 00:38:24,941 Yeah, we're, uh, doing a reality show. 763 00:38:24,983 --> 00:38:28,569 - That's invasive. - What are you even doing here? 764 00:38:28,611 --> 00:38:31,489 I would never turn up to your work. 765 00:38:31,531 --> 00:38:33,700 - I was worried about you. - I had a bad night. 766 00:38:33,741 --> 00:38:36,703 This Teflon shit, it might work for everybody else, 767 00:38:36,744 --> 00:38:38,955 - but not with me. - Will you keep your voice down? 768 00:38:38,997 --> 00:38:41,541 Just tell me what's going on. 769 00:38:41,582 --> 00:38:44,335 Did you ever think that, um... 770 00:38:46,796 --> 00:38:49,132 maybe I was just looking for a hookup? 771 00:38:49,173 --> 00:38:50,675 I know you think you know me... 772 00:38:50,717 --> 00:38:53,469 - I used to. - Yeah, used to. I've changed. 773 00:38:54,512 --> 00:38:55,763 Yeah. 774 00:38:55,805 --> 00:38:57,140 I still know you. 775 00:38:57,181 --> 00:38:59,100 - Oh, come on. - Afraid to be seen with me. 776 00:38:59,142 --> 00:39:02,228 Afraid to ask for help. 777 00:39:02,270 --> 00:39:04,731 Just... afraid. 778 00:39:16,451 --> 00:39:18,244 Are you filming, Courtenay? 779 00:39:18,286 --> 00:39:20,955 I told you to turn the fucking cameras off! 780 00:39:20,997 --> 00:39:22,540 We cut... we cut a while ago. 781 00:39:22,582 --> 00:39:24,208 We're setting up a shot for later. 782 00:39:24,250 --> 00:39:26,377 - Fucking bitch. - B-roll on the building. 783 00:39:26,419 --> 00:39:28,171 All right, you can cut it, guys. 784 00:39:28,212 --> 00:39:30,131 It's okay. 785 00:39:30,173 --> 00:39:31,257 Everything is okay. 786 00:39:35,678 --> 00:39:38,181 Gentlemen. 787 00:39:40,141 --> 00:39:42,018 Wow. Mesmer. 788 00:39:42,060 --> 00:39:43,770 Hello. 789 00:39:43,811 --> 00:39:45,521 Big fan. 790 00:39:45,563 --> 00:39:46,814 Be with you in a minute. 791 00:39:46,856 --> 00:39:50,568 Well, now we got to kill him. 792 00:39:50,610 --> 00:39:52,111 No, we don't have to kill him. 793 00:39:52,153 --> 00:39:54,113 Look, we made a deal with the guy. 794 00:39:54,155 --> 00:39:56,991 If he keeps his trap shut, he gets to see his kid. 795 00:39:57,033 --> 00:39:58,618 He's just a dad with his kid. 796 00:39:58,659 --> 00:40:00,620 He's a fucking Supe with a kid. 797 00:40:00,661 --> 00:40:02,622 What the fuck were you thinking, coming here? 798 00:40:02,663 --> 00:40:05,333 - You know better than that. - Sometimes you get further 799 00:40:05,375 --> 00:40:08,169 with people by treating them like people. 800 00:40:11,547 --> 00:40:13,508 Nice decor. 801 00:40:13,549 --> 00:40:16,094 '80s serial killer. Love it. 802 00:40:16,135 --> 00:40:19,138 All right, then, let's get cracking. 803 00:40:34,821 --> 00:40:37,365 There's a camp in a... in a jungle. 804 00:40:41,202 --> 00:40:43,496 She's a soldier. 805 00:40:46,165 --> 00:40:49,794 There's a-a flag with a two-headed snake on it. 806 00:40:49,836 --> 00:40:51,796 Two-headed snake? 807 00:40:51,838 --> 00:40:53,548 Like...? 808 00:40:53,589 --> 00:40:55,258 Yeah. 809 00:40:55,299 --> 00:40:57,301 - With red rays behind it? - What does that mean? 810 00:40:57,343 --> 00:40:59,387 It's the flag of the Shining Light Liberation Army. 811 00:40:59,429 --> 00:41:00,763 Frenchie... 812 00:41:00,805 --> 00:41:03,266 you're dating a terrorist. 813 00:41:05,143 --> 00:41:06,936 Is this true? 814 00:42:08,372 --> 00:42:09,749 Ah. 815 00:42:22,720 --> 00:42:25,306 There must be more to all of this. 816 00:42:25,348 --> 00:42:28,100 She can't be a terrorist. 817 00:42:28,142 --> 00:42:29,828 Yeah, well, you just fucking keep her under control. 818 00:42:29,852 --> 00:42:31,771 Okay, so they smuggle in 819 00:42:31,812 --> 00:42:33,773 a top-shelf extremist recruit 820 00:42:33,814 --> 00:42:35,775 and pump her up with Compound V. 821 00:42:35,816 --> 00:42:37,044 And then, when she's good and ready, 822 00:42:37,068 --> 00:42:38,253 they cut her loose to wreak havoc. 823 00:42:38,277 --> 00:42:39,529 - She wouldn't. - Wait. 824 00:42:39,570 --> 00:42:41,572 Why would Vought give Compound V to terrorists? 825 00:42:41,614 --> 00:42:44,408 'Cause the only thing more dangerous than a terrorist 826 00:42:44,450 --> 00:42:46,786 is a Supe terrorist, and the only way to fight it... 827 00:42:46,827 --> 00:42:48,955 Is with Sergeant Fucking Homelander. 828 00:42:48,996 --> 00:42:51,666 Got to let the cunts in the army now. 829 00:42:51,707 --> 00:42:54,377 Those fuckers are creating super villains. 830 00:42:54,418 --> 00:42:57,046 And maybe there's more of 'em, God knows how many. 831 00:42:57,088 --> 00:42:58,631 Holy shit. 832 00:42:58,673 --> 00:43:01,259 Okay, this is a clusterfuck, even for us. 833 00:43:01,300 --> 00:43:04,053 No, listen to me, okay? Maybe that's what they want her to be. 834 00:43:04,095 --> 00:43:06,222 But that's not who she is. 835 00:43:06,264 --> 00:43:08,144 - That's not what she wants. - And you know this 836 00:43:08,182 --> 00:43:09,767 'cause she bends your fucking ear off? 837 00:43:09,809 --> 00:43:11,852 She saved my life! She's not bad. 838 00:43:11,894 --> 00:43:13,771 She just want to go home. 839 00:43:13,813 --> 00:43:16,566 She's a fucking Supe, just like the rest. 840 00:43:16,607 --> 00:43:19,735 How many times do I have to fucking say it, eh? 841 00:43:23,364 --> 00:43:25,992 Mon coeur, I know you understand me. 842 00:43:26,033 --> 00:43:27,868 Please. Please. 843 00:43:27,910 --> 00:43:29,579 Tell them who you are. 844 00:43:29,620 --> 00:43:30,997 Tell them what I see. 845 00:43:41,674 --> 00:43:42,925 No. 846 00:44:11,996 --> 00:44:14,332 The drawings are, uh, palm trees in front of the moon. 847 00:44:14,373 --> 00:44:16,584 It's where she grew up. 848 00:44:20,254 --> 00:44:21,672 They killed her parents. 849 00:44:21,714 --> 00:44:23,924 They kidnapped her and her brother. 850 00:44:23,966 --> 00:44:26,093 Forced them to be soldiers. 851 00:44:32,016 --> 00:44:33,476 No, Kimiko... 852 00:44:33,517 --> 00:44:35,895 You eat it. 853 00:44:35,936 --> 00:44:39,357 She just wants to go back and get her brother out of there. 854 00:44:42,777 --> 00:44:44,779 Her name's Kimiko. 855 00:44:50,951 --> 00:44:52,411 Kimiko. 856 00:44:57,541 --> 00:44:59,418 Bonjour, Kimiko. 857 00:45:05,508 --> 00:45:08,511 All right, take her back to the safe house. 858 00:45:09,970 --> 00:45:11,931 MOTHER'S MILK Where you headed? 859 00:45:11,972 --> 00:45:13,808 I'm gonna go see Raynor. 860 00:45:13,849 --> 00:45:16,977 We've got more than enough to get the Feds on board now. 861 00:45:19,397 --> 00:45:23,859 You tell anyone what you saw or heard here today, 862 00:45:23,901 --> 00:45:27,363 and I'll cut your hands off and shove 'em so far up your ass, 863 00:45:27,405 --> 00:45:30,866 your fingers'll give us a little wave out your throat, yeah? 864 00:45:34,912 --> 00:45:37,248 Fuck off, wanker. 865 00:45:40,751 --> 00:45:42,920 Some controversial news today 866 00:45:42,962 --> 00:45:44,481 as the Deep went public with his apology. 867 00:45:44,505 --> 00:45:46,215 I realize that my behavior 868 00:45:46,257 --> 00:45:48,968 caused Starlight a great deal of pain, 869 00:45:49,009 --> 00:45:51,637 and I sincerely apologize. 870 00:45:52,680 --> 00:45:55,433 Fuck you, fish dick! 871 00:45:56,767 --> 00:45:58,936 Keep speaking your truth! 872 00:45:58,978 --> 00:46:01,313 I'm in full support of women 873 00:46:01,355 --> 00:46:03,774 and their ongoing bravery... 874 00:46:03,816 --> 00:46:07,027 Never got the point of these. 875 00:46:07,069 --> 00:46:09,029 To me, they always looked like Grandad's bollocks 876 00:46:09,071 --> 00:46:10,281 flopping in the wind. 877 00:46:12,575 --> 00:46:15,453 Do you have the Compound V or not? 878 00:46:15,494 --> 00:46:17,913 I've got the Compound V... 879 00:46:17,955 --> 00:46:21,375 proof that Vought's injected babies right across the country, 880 00:46:21,417 --> 00:46:24,879 and... something even more fucking diabolical. 881 00:46:24,920 --> 00:46:26,422 Worse than dosing babies? 882 00:46:26,464 --> 00:46:28,382 Let's just say, with these cunts, 883 00:46:28,424 --> 00:46:30,384 there ain't no rock bottom. 884 00:46:30,426 --> 00:46:32,970 Let's get it to the lab... 885 00:46:33,804 --> 00:46:35,347 Not so fast. 886 00:46:37,975 --> 00:46:40,269 First things first, eh? 887 00:46:41,937 --> 00:46:43,439 A list of your demands. 888 00:46:43,481 --> 00:46:45,816 How in character. 889 00:46:45,858 --> 00:46:48,319 Exorbitant salary. Same for your team. 890 00:46:48,360 --> 00:46:49,987 Office space, 891 00:46:50,029 --> 00:46:51,489 in the Flatiron Building, no less. 892 00:46:51,530 --> 00:46:53,532 Security clearance. Indemnity clause. 893 00:46:53,574 --> 00:46:55,284 Legal protection. 894 00:46:55,326 --> 00:46:57,703 A formal guarantee that Homelander will be prosecuted 895 00:46:57,745 --> 00:46:59,872 under the full extent of the law. 896 00:47:01,290 --> 00:47:02,833 Any of that a problem? 897 00:47:02,875 --> 00:47:05,085 No, gonna pass it up the chain. 898 00:47:05,127 --> 00:47:07,797 And, uh, while they hash it out, 899 00:47:07,838 --> 00:47:10,424 you and I go forward on good faith. 900 00:47:12,635 --> 00:47:14,595 I'm fresh out of good faith. 901 00:47:14,637 --> 00:47:16,096 Now, you and I both know 902 00:47:16,138 --> 00:47:18,349 that you can rubber-stamp all of that. 903 00:47:18,390 --> 00:47:20,100 So what's it gonna be... 904 00:47:20,142 --> 00:47:21,560 Deputy Director? 905 00:47:21,602 --> 00:47:24,021 I can give you... 906 00:47:24,063 --> 00:47:26,816 everything you want on this list... 907 00:47:26,857 --> 00:47:28,609 Except? 908 00:47:28,651 --> 00:47:31,654 Except Homelander. 909 00:47:36,242 --> 00:47:38,244 You know what he's done. 910 00:47:50,005 --> 00:47:51,674 I sympathize. 911 00:47:52,716 --> 00:47:54,051 I really do. 912 00:47:54,093 --> 00:47:55,970 - But it's suicide. - Yeah, well, 913 00:47:56,011 --> 00:47:58,848 - that's a small fucking price to pay, isn't it? - Not for you. 914 00:47:58,889 --> 00:48:01,642 For thousands of people if you push him too hard. 915 00:48:01,684 --> 00:48:03,644 You're fucking scared. 916 00:48:03,686 --> 00:48:05,604 I'm fucking terrified. 917 00:48:05,646 --> 00:48:07,648 And you should be, too. 918 00:48:14,196 --> 00:48:15,197 Butcher! 919 00:48:16,407 --> 00:48:18,409 Butcher! 920 00:48:37,720 --> 00:48:40,055 This small-town girl-next-door 921 00:48:40,097 --> 00:48:41,849 wanted to change the world. 922 00:48:41,891 --> 00:48:43,601 Since when did hopeful 923 00:48:43,642 --> 00:48:46,562 and naive become the same thing? 924 00:48:46,604 --> 00:48:48,981 But the world had other plans. 925 00:48:49,023 --> 00:48:50,691 Starlight, 926 00:48:50,733 --> 00:48:51,692 I hope you can forgive me. 927 00:48:51,734 --> 00:48:53,485 Battered and beaten, 928 00:48:53,527 --> 00:48:56,530 a phoenix rose from the ashes with a message so loud, 929 00:48:56,572 --> 00:49:01,619 so raw, it couldn't come forth as anything less than a roar. 930 00:49:01,660 --> 00:49:03,787 Witness her power. 931 00:49:03,829 --> 00:49:05,748 Hear her truth. 932 00:49:05,789 --> 00:49:07,958 And I'm done taking any more shit. 933 00:49:08,000 --> 00:49:10,127 Watch her stand up 934 00:49:10,169 --> 00:49:12,546 and fight back for all of us. 935 00:49:12,588 --> 00:49:16,091 Citizen Starlight, coming this fall from Vought. 936 00:49:16,133 --> 00:49:19,428 - ♪ You're gonna hear me roar. ♪ - The house always wins. 937 00:49:24,183 --> 00:49:26,226 I'm sorry. 938 00:49:38,197 --> 00:49:39,490 While little is known about... 939 00:49:41,533 --> 00:49:43,827 the blacktip reef sharks can be found mating 940 00:49:43,869 --> 00:49:45,287 in the summer months 941 00:49:45,329 --> 00:49:47,623 off the coast of Northern Australia. 942 00:49:47,665 --> 00:49:51,085 I know you want to go back to your brother. 943 00:49:54,588 --> 00:49:57,841 But the people who did this to you... 944 00:49:57,883 --> 00:50:01,345 You know, they might be doing it to others. 945 00:50:01,387 --> 00:50:03,472 We can use your help stopping them. 946 00:50:11,647 --> 00:50:13,607 It's your choice. 947 00:50:13,649 --> 00:50:18,237 You give me a nod, and we go to the airport right now. 948 00:50:18,278 --> 00:50:21,365 And is following her closely 949 00:50:21,407 --> 00:50:23,701 in hopes of securing a mate. 950 00:50:23,742 --> 00:50:25,911 When the female returns his feelings, 951 00:50:25,953 --> 00:50:27,871 she will swim slowly 952 00:50:27,913 --> 00:50:29,957 in a sinusoidal pattern... 953 00:50:35,295 --> 00:50:37,256 No. 954 00:50:37,297 --> 00:50:40,259 Baby, why you want to do me like that? 955 00:50:40,300 --> 00:50:42,153 'Cause if you watch that episode of Downton Abbey, 956 00:50:42,177 --> 00:50:43,762 then I'm gonna be one behind... 957 00:50:43,804 --> 00:50:45,490 and we're not gonna be able to binge-watch together. 958 00:50:45,514 --> 00:50:46,890 Just-just hold off 959 00:50:46,932 --> 00:50:48,559 until I get home. 960 00:50:48,600 --> 00:50:50,519 Uhp, there's a fight in the yard, baby. 961 00:50:50,561 --> 00:50:53,188 I got to go. All right. 962 00:50:53,230 --> 00:50:55,149 How'd it go with Raynor? 963 00:50:55,190 --> 00:50:57,234 No dice. 964 00:50:57,276 --> 00:50:58,652 What? 965 00:50:58,694 --> 00:51:01,155 Said she got cold feet. 966 00:51:01,196 --> 00:51:03,282 Well, why? Did you tell her everything? 967 00:51:03,323 --> 00:51:06,702 Yeah, I laid it all out, even the sample of V. 968 00:51:06,744 --> 00:51:08,704 Said she couldn't fucking authorize 969 00:51:08,746 --> 00:51:10,456 that kind of action against Vought. 970 00:51:10,497 --> 00:51:12,791 Too much of a risk. 971 00:51:12,833 --> 00:51:15,461 Hmm. Did she? 972 00:51:15,502 --> 00:51:17,337 Fucking spineless cunt. 973 00:51:17,379 --> 00:51:19,339 So we are royally fucked. 974 00:51:20,340 --> 00:51:22,301 No, we ain't. 975 00:51:22,342 --> 00:51:24,428 Fuck 'em. 976 00:51:24,470 --> 00:51:26,430 We don't need 'em. 977 00:51:26,472 --> 00:51:30,851 We got everyone and everything we need right here in this room. 978 00:51:30,893 --> 00:51:34,313 We'll take down Vought ourselves. Yeah? 979 00:51:34,354 --> 00:51:36,231 Yeah. 980 00:51:38,692 --> 00:51:40,319 Where's Hughie? 981 00:51:42,362 --> 00:51:44,239 This is Tina Mitchell, 982 00:51:44,281 --> 00:51:46,241 Department of Child Protection and Permanency. 983 00:51:46,283 --> 00:51:48,285 Leave a message. 984 00:51:48,327 --> 00:51:50,370 Tina, um, it's Mesmer. 985 00:51:50,412 --> 00:51:52,206 You met me earlier. 986 00:51:54,041 --> 00:51:55,918 Um... 987 00:51:55,959 --> 00:51:59,755 Cleo, uh, didn't really want to see me today. 988 00:51:59,797 --> 00:52:01,924 She was just being polite. 989 00:52:04,134 --> 00:52:06,678 I'm pretty good at reading stuff like that, so... 990 00:52:08,013 --> 00:52:10,307 Um, you-you don't have to-to call me, 991 00:52:10,349 --> 00:52:13,018 um, or any of that anymore. 992 00:52:14,311 --> 00:52:16,271 Just, um... it's-it's okay. 993 00:52:16,313 --> 00:52:19,566 Just... just... please... 994 00:52:19,608 --> 00:52:22,027 uh, look after her. 995 00:52:23,070 --> 00:52:25,072 Thank you. 996 00:52:34,665 --> 00:52:37,292 I'm sorry. The, uh, elevator was out. 997 00:52:38,794 --> 00:52:41,547 Um, you... you probably don't remember, 998 00:52:41,588 --> 00:52:43,090 but, um, we've met before. 999 00:52:44,508 --> 00:52:47,136 Oh, I... I would never try and read you. 1000 00:52:47,177 --> 00:52:48,595 Let's be clear. 1001 00:52:48,637 --> 00:52:50,806 I don't know you, 1002 00:52:50,848 --> 00:52:52,850 and I don't want to. 1003 00:52:54,268 --> 00:52:56,478 A-Train said that you have some information. 1004 00:52:56,520 --> 00:52:59,148 Yeah, we, um... we go back to the Teenage Kix days. 1005 00:52:59,189 --> 00:53:01,358 - We-we still keep in touch. - Oh, golly gee shucks. 1006 00:53:01,400 --> 00:53:04,361 What makes you think I would give two fucks about that? 1007 00:53:04,403 --> 00:53:08,240 Now, do you have something for me or not? 1008 00:53:08,282 --> 00:53:10,409 Yeah. 1009 00:53:10,450 --> 00:53:14,371 He said you were looking for a, um, French guy... 1010 00:53:14,413 --> 00:53:18,417 and a black guy... 1011 00:53:18,458 --> 00:53:20,335 a skinny white guy, 1012 00:53:20,377 --> 00:53:22,379 British guy. 1013 00:53:23,422 --> 00:53:25,382 Where are these from? 1014 00:53:25,424 --> 00:53:29,261 Shitty little $85 camera I put in my doorbell casing. 1015 00:53:29,303 --> 00:53:31,638 I know there's no reward, but I was hoping 1016 00:53:31,680 --> 00:53:34,391 you could put in a word for me at Vought? 1017 00:53:34,433 --> 00:53:36,518 I'll take any posting. 1018 00:53:36,560 --> 00:53:39,563 Uh, low five-figures would be fine. 1019 00:53:41,940 --> 00:53:44,443 I just want to be one of the good guys again. 1020 00:53:59,249 --> 00:54:01,793 Oh, that's my phone. 1021 00:54:04,504 --> 00:54:06,465 I mean, I don't remember, 1022 00:54:06,506 --> 00:54:09,343 but my mom said that when I was born, 1023 00:54:09,384 --> 00:54:11,094 I almost blinded the doctor. 1024 00:54:11,136 --> 00:54:13,847 So, I had powers from the start. 1025 00:54:13,889 --> 00:54:15,307 Why? 1026 00:54:15,349 --> 00:54:18,435 No, no, I'm just, uh, curious. 1027 00:54:18,477 --> 00:54:20,479 Mm. 1028 00:54:20,520 --> 00:54:22,481 Do you mind if we just... 1029 00:54:22,522 --> 00:54:24,566 not talk about hero stuff tonight? 1030 00:54:24,608 --> 00:54:26,568 Yeah, yeah. Bad day at work? 1031 00:54:26,610 --> 00:54:29,238 Yeah. It's an understatement. 1032 00:54:29,279 --> 00:54:31,907 You know, 1033 00:54:31,949 --> 00:54:34,576 there's this beach in the Bahamas 1034 00:54:34,618 --> 00:54:37,162 where the sand is pink, 1035 00:54:37,204 --> 00:54:39,706 like, cotton-candy pink. 1036 00:54:39,748 --> 00:54:40,832 What's it called? 1037 00:54:40,874 --> 00:54:41,917 Pink Sands. 1038 00:54:43,043 --> 00:54:45,254 It's not the most creative name, 1039 00:54:45,295 --> 00:54:48,048 but... let's just go. 1040 00:54:48,090 --> 00:54:50,050 Yeah. No, I can, uh... 1041 00:54:50,092 --> 00:54:51,927 learn how to play the steel drum. 1042 00:54:51,969 --> 00:54:53,845 You can get cornrows. 1043 00:54:53,887 --> 00:54:55,097 How about tonight? 1044 00:54:55,138 --> 00:54:56,431 Book that ticket. 1045 00:54:59,601 --> 00:55:02,396 Are... are we talking about this? 1046 00:55:03,438 --> 00:55:05,565 I don't know. I... 1047 00:55:05,607 --> 00:55:07,609 I just know that, 1048 00:55:07,651 --> 00:55:10,612 for me, New York has been such 1049 00:55:10,654 --> 00:55:13,740 an endless shit show. 1050 00:55:13,782 --> 00:55:15,993 Except for you. 1051 00:55:18,453 --> 00:55:20,455 Somehow, in the middle of it all... 1052 00:55:23,750 --> 00:55:25,752 you found me. 1053 00:55:53,363 --> 00:55:55,449 Hughie. 1054 00:55:57,826 --> 00:55:59,953 I thought that was you. 1055 00:55:59,995 --> 00:56:01,955 Ha. Oh. 1056 00:56:01,997 --> 00:56:03,373 Oh, I apologize. 1057 00:56:03,415 --> 00:56:04,833 I didn't mean to interrupt. 1058 00:56:04,875 --> 00:56:06,251 No. 1059 00:56:06,293 --> 00:56:07,919 Hi, I'm Annie. 1060 00:56:07,961 --> 00:56:09,588 Billy. Old mate of Hughie's. 1061 00:56:09,629 --> 00:56:11,173 Ah, boy, you really... 1062 00:56:11,214 --> 00:56:13,258 You have a lot of friends showing up here. 1063 00:56:13,300 --> 00:56:15,052 Yeah. 1064 00:56:15,093 --> 00:56:16,470 Seems like it. 1065 00:56:16,511 --> 00:56:19,973 You're that new girl in The Seven, ain't you? 1066 00:56:20,015 --> 00:56:21,516 Guilty. 1067 00:56:21,558 --> 00:56:23,602 Wow. It is a pleasure to meet you. 1068 00:56:23,643 --> 00:56:25,645 And I must say how marvelous it is 1069 00:56:25,687 --> 00:56:28,190 that so many more women are in positions of power. 1070 00:56:28,231 --> 00:56:29,900 - You know what I mean? - Mm. 1071 00:56:29,941 --> 00:56:33,195 You know, I-if I'm perfectly honest, 1072 00:56:33,236 --> 00:56:36,114 Translucent's always been my favorite. 1073 00:56:36,156 --> 00:56:37,908 What's he up to? 1074 00:56:37,949 --> 00:56:40,243 I think he's on a mission. 1075 00:56:40,285 --> 00:56:42,704 Huh. Yeah, I think I read that, actually. 1076 00:56:42,746 --> 00:56:44,623 He's been gone a long time, though, hasn't he? 1077 00:56:44,664 --> 00:56:47,459 I do hope he's all right. 1078 00:56:48,502 --> 00:56:50,128 You know what? 1079 00:56:50,170 --> 00:56:52,130 I'm gonna go... get us a pitcher. 1080 00:56:52,172 --> 00:56:54,508 - Ah. - Billy, you like... 1081 00:56:54,549 --> 00:56:55,926 Let me guess. Guinness? 1082 00:56:55,967 --> 00:56:58,053 I like what you like. 1083 00:56:58,095 --> 00:57:00,389 All right. Be right back. 1084 00:57:01,932 --> 00:57:04,684 - Well, well, well. - Butcher... 1085 00:57:04,726 --> 00:57:07,145 She's quite tasty up close and personal. 1086 00:57:07,187 --> 00:57:09,272 - I get what you see in her. - That wasn't what... 1087 00:57:09,314 --> 00:57:11,274 I thought we had an understanding. 1088 00:57:11,316 --> 00:57:12,651 We do. We do. 1089 00:57:12,692 --> 00:57:15,487 - It... It's not what... - Not what it looks like? 1090 00:57:15,529 --> 00:57:17,781 'Cause from where I'm sitting, it looks like 1091 00:57:17,823 --> 00:57:20,826 you've got your tongue halfway down the opposition's throat. 1092 00:57:20,867 --> 00:57:23,120 She is not the opposition. 1093 00:57:24,996 --> 00:57:27,624 She's a good person, okay? 1094 00:57:27,666 --> 00:57:28,959 I mean, she could help us. 1095 00:57:29,000 --> 00:57:30,877 - Help us? - Yeah. 1096 00:57:33,588 --> 00:57:35,715 And what do you think she's gonna do 1097 00:57:35,757 --> 00:57:38,718 when she finds out you murdered Translucent? 1098 00:57:40,387 --> 00:57:42,389 When she finds out? 1099 00:57:47,227 --> 00:57:49,479 Give her my best. 1100 00:57:53,150 --> 00:57:55,152 Where'd your friend go? 1101 00:58:01,658 --> 00:58:05,495 ♪ Because you had to be a big shot, didn't you? ♪ 1102 00:58:05,537 --> 00:58:08,748 ♪ You had to open up your mouth ♪ 1103 00:58:08,790 --> 00:58:12,169 ♪ You had to be a big shot, didn't you? ♪ 1104 00:58:12,210 --> 00:58:15,255 ♪ All your friends were so knocked out ♪ 1105 00:58:15,297 --> 00:58:18,717 ♪ You had to have the last word, last night ♪ 1106 00:58:18,758 --> 00:58:21,720 ♪ You know what everything's about ♪ 1107 00:58:21,761 --> 00:58:25,223 ♪ You had to have a white hot spotlight ♪ 1108 00:58:25,265 --> 00:58:28,351 ♪ You had to be a big shot last night ♪ 1109 00:58:28,393 --> 00:58:30,604 ♪ Oh ♪ 1110 00:58:33,315 --> 00:58:35,400 ♪ Yeah! ♪ 1111 00:58:40,780 --> 00:58:44,743 ♪ And they were all impressed with your Halston dress ♪ 1112 00:58:44,784 --> 00:58:48,079 ♪ And the people that you knew at Elaine's ♪ 1113 00:58:48,121 --> 00:58:50,373 ♪ And the story of your latest success ♪ 1114 00:58:50,415 --> 00:58:53,251 ♪ Kept 'em so entertained ♪ 1115 00:58:53,293 --> 00:58:55,962 ♪ Oh, but now you just don't remember ♪ 1116 00:58:56,004 --> 00:58:57,756 ♪ All the things you said ♪ 1117 00:58:57,797 --> 00:59:00,592 ♪ And you're not sure that you want to know ♪ 1118 00:59:00,634 --> 00:59:02,594 ♪ I'll give you one hint, honey ♪ 1119 00:59:02,636 --> 00:59:05,639 ♪ You sure did put on a show ♪ 1120 00:59:05,680 --> 00:59:09,976 ♪ Yes, yes, you had to be a big shot, didn't you? ♪ 1121 00:59:10,018 --> 00:59:13,271 ♪ You had to prove it to the crowd ♪ 1122 00:59:13,313 --> 00:59:16,483 ♪ You had to be a big shot, didn't you? ♪ 1123 00:59:16,525 --> 00:59:19,694 ♪ All your friends were so knocked out ♪ 1124 00:59:19,736 --> 00:59:22,906 ♪ You had to have the last word, last night ♪ 1125 00:59:22,948 --> 00:59:26,076 ♪ So much fun to be around ♪ 1126 00:59:26,117 --> 00:59:29,412 ♪ You had to have the front page, bold type ♪ 1127 00:59:29,454 --> 00:59:33,583 ♪ You had to be a big shot last night, oh ♪ 1128 00:59:33,625 --> 00:59:36,628 ♪ Oh, oh, whoa, whoa-oh ♪ 1129 00:59:36,670 --> 00:59:40,090 ♪ Oh, oh, whoa, whoa-oh ♪ 1130 00:59:40,131 --> 00:59:43,218 ♪ Oh, oh, oh, whoa, whoa-oh. ♪ 79722

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.