Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,509 --> 00:00:09,736
♪ I'm goin' down to South Park ♪
2
00:00:09,760 --> 00:00:11,672
♪ Gonna have myself a time ♪
3
00:00:11,845 --> 00:00:13,381
♪ Friendly faces everywhere ♪
4
00:00:13,555 --> 00:00:15,217
♪ Humble folks
without temptation ♪
5
00:00:15,390 --> 00:00:18,349
♪ I'm goin' down to South Park,
gonna leave my woes behind ♪
6
00:00:18,519 --> 00:00:20,135
♪ Ample parking day or night ♪
7
00:00:20,312 --> 00:00:21,848
♪ People spouting,
"Howdy, neighbor" ♪
8
00:00:22,022 --> 00:00:24,981
♪ Headin' on up to South Park,
gonna see if I can't unwind ♪
9
00:00:25,150 --> 00:00:26,628
♪ Murpph mmmph mmph
mmmph mrrr mff mrmmph! ♪
10
00:00:26,652 --> 00:00:28,439
♪ Murpph mmmph mmph mmmph
mrrr mff mrmmph! ♪
11
00:00:28,612 --> 00:00:31,650
♪ Come on down to South Park,
and meet some friends of mine ♪
12
00:00:36,286 --> 00:00:40,121
October was always
my favorite month.
13
00:00:40,290 --> 00:00:42,202
It was that misty season
14
00:00:42,376 --> 00:00:45,084
when everyone embraced
the weird and scary.
15
00:00:45,254 --> 00:00:48,088
Our little town
was no different.
16
00:00:48,257 --> 00:00:49,623
I was just a kid back then.
17
00:00:49,800 --> 00:00:51,917
Me and all the other children
were preparing
18
00:00:52,094 --> 00:00:54,461
for the greatest night
of the year.
19
00:00:54,638 --> 00:00:57,301
But this Halloween
was different,
20
00:00:57,474 --> 00:00:59,887
and it would change us all
forever.
21
00:01:00,060 --> 00:01:01,301
Whoa!
22
00:01:01,478 --> 00:01:03,140
What the...
23
00:01:03,313 --> 00:01:05,851
Hey, who left
their scooter here, m'kay?
24
00:01:06,024 --> 00:01:08,061
Whose damn scooter is this?
25
00:01:08,235 --> 00:01:09,295
It isn't anybody's!
26
00:01:09,319 --> 00:01:11,857
They're e-scooters.
Anyone can use 'em.
27
00:01:12,030 --> 00:01:13,271
E-scooters?
28
00:01:13,448 --> 00:01:14,609
Yeah. See?
29
00:01:14,783 --> 00:01:16,703
There's a bunch here
and a bunch more down there.
30
00:01:17,327 --> 00:01:18,158
Ohh!
31
00:01:18,328 --> 00:01:19,444
Everyone can use them
32
00:01:19,621 --> 00:01:20,781
to get around town, you know?
33
00:01:20,831 --> 00:01:22,475
Leave 'em where they want
for the next person.
34
00:01:22,499 --> 00:01:24,582
Well, where the hell
did they all come from?!
35
00:01:24,751 --> 00:01:26,868
Nobody knows.
36
00:01:31,508 --> 00:01:33,170
So, anyone can use them?
37
00:01:33,343 --> 00:01:34,445
Yeah. I think they just work
with your cellphone.
38
00:01:34,469 --> 00:01:35,710
How?
39
00:01:35,887 --> 00:01:37,240
Oh, yeah, it has one of those
little scan thingies.
40
00:01:37,264 --> 00:01:38,095
Let me see.
41
00:01:39,600 --> 00:01:40,910
Yeah, dude, it's downloading
an app!
42
00:01:40,934 --> 00:01:41,765
Cool!
43
00:01:41,935 --> 00:01:43,642
Uh, It wants
a credit card number.
44
00:01:43,812 --> 00:01:45,123
You want to use your mom's
or my mom's?
45
00:01:45,147 --> 00:01:46,147
Let's do your mom's.
46
00:01:46,231 --> 00:01:49,599
3715-523...
47
00:01:49,776 --> 00:01:50,607
Is that an Amex?
48
00:01:50,777 --> 00:01:51,813
Yeah.
You want a Visa?
49
00:01:51,987 --> 00:01:56,482
8292-438-776-6507.
50
00:01:56,658 --> 00:01:57,489
Expiration?
51
00:01:57,659 --> 00:01:58,659
12/23.
52
00:01:58,785 --> 00:02:00,276
Security co...
921.
53
00:02:01,663 --> 00:02:03,074
Dude, it worked!
54
00:02:07,461 --> 00:02:08,461
How is it, dude?
55
00:02:08,545 --> 00:02:10,958
Pretty stupid, but sweet!
56
00:02:11,131 --> 00:02:13,544
Oh, my God.
Dude.
57
00:02:13,717 --> 00:02:15,128
Oh, my God!
- What?
58
00:02:15,302 --> 00:02:18,045
We should use these things
to trick or treat on Halloween!
59
00:02:18,221 --> 00:02:20,338
Hey, yeah! We could cover
so much more ground!
60
00:02:21,475 --> 00:02:23,842
We'd get, like,
more candy than anybody.
61
00:02:24,019 --> 00:02:25,019
Everybody get the app!
62
00:02:25,145 --> 00:02:26,745
This is gonna be
the best Halloween ever!
63
00:02:26,897 --> 00:02:28,889
Oh, wait, guys.
I don't have a phone.
64
00:02:29,066 --> 00:02:31,186
Oh, yeah, Kenny doesn't have
a phone 'cause he's poor.
65
00:02:31,234 --> 00:02:32,234
Oh.
66
00:02:32,277 --> 00:02:33,984
Well, that's okay.
We'll figure it out.
67
00:02:34,154 --> 00:02:35,154
We always do!
68
00:02:35,238 --> 00:02:37,104
All right!
69
00:02:49,378 --> 00:02:50,494
What...
70
00:02:50,671 --> 00:02:54,130
What the fuck
is going on in...?
71
00:02:55,550 --> 00:02:57,212
How can I help you?
72
00:02:57,386 --> 00:02:59,127
I'm just gettin'
my Halloween candy.
73
00:02:59,304 --> 00:03:00,795
Want to make sure
to get enough.
74
00:03:00,972 --> 00:03:03,464
Last year, I ran out, and
the kids egged my house. M'kay?
75
00:03:03,642 --> 00:03:05,929
Yeah, you don't want to run
out of candy on Halloween.
76
00:03:06,103 --> 00:03:08,595
I'll take three large bags each
of Snickers Fun Size,
77
00:03:08,772 --> 00:03:10,604
Payday Bite Size,
Almond Joy Snack Size,
78
00:03:10,774 --> 00:03:12,310
and Reese's Teenie Weenie Size.
M'kay?
79
00:03:13,360 --> 00:03:15,067
Sounds like you want
to be prepared.
80
00:03:16,029 --> 00:03:17,229
Hey, c-can
I ask you something?
81
00:03:17,322 --> 00:03:20,656
W-What's up with all these
damn scooters?
82
00:03:20,826 --> 00:03:22,386
Oh, I think you get
an app on your phone
83
00:03:22,452 --> 00:03:24,114
and you can use them
all over town.
84
00:03:24,287 --> 00:03:26,529
No, but, like,
where did they come from?
85
00:03:26,707 --> 00:03:28,744
You know, it's like one day,
everything was fine,
86
00:03:28,917 --> 00:03:31,229
and the next, there were these
fuckin' scooters everywhere.
87
00:03:31,253 --> 00:03:32,585
You don't like scooters?
88
00:03:32,754 --> 00:03:34,837
I just think people
should drive, m'kay?
89
00:03:35,006 --> 00:03:36,872
I don't think
people should scoot.
90
00:03:37,050 --> 00:03:40,009
I just... I just hope
the future isn't scootin'.
91
00:03:40,178 --> 00:03:41,919
Well, they seem
pretty convenient.
92
00:03:42,097 --> 00:03:44,214
What can be so wrong
about that?
93
00:03:44,391 --> 00:03:46,849
Happy Halloween.
94
00:04:00,532 --> 00:04:02,364
Whoo-hoo!
95
00:04:10,292 --> 00:04:12,329
Hey, dude!
Check it out! I got my pail.
96
00:04:12,502 --> 00:04:15,415
Great. Cool.
You got your pail.
97
00:04:15,589 --> 00:04:17,125
Yup!
98
00:04:17,299 --> 00:04:19,632
Come on in, Kenny.
Let's talk.
99
00:04:25,098 --> 00:04:27,135
Go ahead.
Take a seat, Ken.
100
00:04:30,479 --> 00:04:31,720
Okay, Kenny,
here's the deal.
101
00:04:31,897 --> 00:04:33,416
Uh, you know that we have
this awesome plan
102
00:04:33,440 --> 00:04:35,147
to trick or treat
on e-scooters this year.
103
00:04:35,317 --> 00:04:38,401
You...
don't have a phone.
104
00:04:38,570 --> 00:04:39,686
Kenny,
we've been talking,
105
00:04:39,863 --> 00:04:41,650
and the truth is,
without a scooter,
106
00:04:41,823 --> 00:04:43,023
you're just gonna
slow us down.
107
00:04:43,158 --> 00:04:44,649
It's probably best
108
00:04:44,826 --> 00:04:46,783
you trick or treat
with someone else this year.
109
00:04:46,953 --> 00:04:48,945
But we always
trick or treat together.
110
00:04:49,122 --> 00:04:50,402
Yeah, but that's just it, Kenny.
111
00:04:50,540 --> 00:04:52,500
To use a scooter, you have
to have a phone, and...
112
00:04:52,542 --> 00:04:54,033
I mean,
if we're waiting for you,
113
00:04:54,211 --> 00:04:55,855
we're gonna be as slow
as all the other kids.
114
00:04:55,879 --> 00:04:57,586
It's like... you know.
115
00:04:59,174 --> 00:05:00,335
Guys, please.
116
00:05:00,509 --> 00:05:02,229
Look, Kenny, I always
told you that one day,
117
00:05:02,344 --> 00:05:04,256
being poor was gonna
catch up with you.
118
00:05:04,429 --> 00:05:05,531
Okay?
But you didn't want to listen.
119
00:05:05,555 --> 00:05:06,887
You just kept on
being poor,
120
00:05:07,057 --> 00:05:08,409
and now it's Halloween,
and you don't have a cellphone.
121
00:05:08,433 --> 00:05:10,265
Okay, okay.
Cartman, that's not the point.
122
00:05:10,435 --> 00:05:11,515
He needs to hear this,
Kyle.
123
00:05:11,603 --> 00:05:12,803
You know,
people are just poor,
124
00:05:12,896 --> 00:05:13,956
and they think
it's not gonna come back
125
00:05:13,980 --> 00:05:15,458
to bite them in the ass.
- That's enough, dude!
126
00:05:15,482 --> 00:05:16,973
We're sorry, Kenny.
It's just...
127
00:05:17,150 --> 00:05:19,233
This awesome plan to get
shitloads of candy
128
00:05:19,402 --> 00:05:23,817
doesn't... work with you.
129
00:05:31,665 --> 00:05:33,247
Shouldn't have been poor,
Kenny.
130
00:05:33,416 --> 00:05:36,409
♪ There was a wee cooper
what lived in Fife ♪
131
00:05:36,586 --> 00:05:38,623
♪ Knickety, knackety,
noo noo noo ♪
132
00:05:38,797 --> 00:05:40,754
♪ Hey, willy-wallacky,
hey, John Dougal ♪
133
00:05:40,924 --> 00:05:43,541
♪ A lane quo rooshety
roo roo roo ♪
134
00:05:53,228 --> 00:05:54,628
Whoa, shit! M'kay!
135
00:05:55,772 --> 00:05:58,014
Hey, you had
a goddamn red light!
136
00:05:58,191 --> 00:05:59,191
Sorry.
137
00:05:59,317 --> 00:06:01,309
Jesus Christ.
138
00:06:01,945 --> 00:06:02,776
Hey!
139
00:06:02,946 --> 00:06:05,188
Sorry.
What the hell?
140
00:06:05,365 --> 00:06:07,277
Look at my car!
Who's gonna pay for...
141
00:06:07,450 --> 00:06:09,282
Sorry, dude!
God damn it!
142
00:06:09,452 --> 00:06:11,292
Get off the God damn streets
with those things!
143
00:06:24,134 --> 00:06:25,375
Sorry, bro!
144
00:06:27,596 --> 00:06:30,464
Oh, fuck me!
145
00:06:30,640 --> 00:06:32,176
As soon
as the school bell rings,
146
00:06:32,350 --> 00:06:34,245
we find the nearest scooters
and begin trick or treating
147
00:06:34,269 --> 00:06:35,469
In butters' neighborhood here.
148
00:06:35,604 --> 00:06:37,345
Then at 3:00 p.m., we...
149
00:06:37,522 --> 00:06:39,434
Sh... Sh... Sh... Shit!
150
00:06:39,608 --> 00:06:40,608
Cover it!
Cover it!
151
00:06:44,487 --> 00:06:46,103
Oh.
Hey, Kenny.
152
00:06:46,281 --> 00:06:49,194
Hey, dude.
Uh, look.
153
00:06:49,367 --> 00:06:50,824
I was wondering,
154
00:06:50,994 --> 00:06:53,361
do you think I could trick or
treat with you guys this year?
155
00:06:53,538 --> 00:06:55,825
You wanna trick or treat
with us?
156
00:06:55,999 --> 00:06:57,476
What about Stan and Kyle
and those guys?
157
00:06:57,500 --> 00:07:02,086
Oh, you know, I just thought I'd
switch it up this year, ha ha.
158
00:07:02,255 --> 00:07:05,498
Yeah, look.
Don't tell anybody, but, um...
159
00:07:05,675 --> 00:07:07,883
we're gonna trick or treat
on e-scooters this year.
160
00:07:08,053 --> 00:07:09,669
We're seriously
gonna rake in the candy.
161
00:07:09,846 --> 00:07:11,712
Problem is,
e-scooters work with a phone,
162
00:07:11,890 --> 00:07:15,224
and pretty sure
you don't h-have...
163
00:07:15,393 --> 00:07:17,009
I won't slow you guys down.
I swear!
164
00:07:17,187 --> 00:07:18,519
Dude, it's trick or treat.
165
00:07:18,688 --> 00:07:21,208
It's not something we're willing
to just mess around with, okay?
166
00:07:21,900 --> 00:07:23,186
Good luck.
167
00:08:54,617 --> 00:08:56,199
What the hell?
168
00:08:58,121 --> 00:08:59,121
Aah!
169
00:09:04,794 --> 00:09:06,456
Agh!
170
00:09:09,424 --> 00:09:10,255
Sorry, dude.
171
00:09:10,425 --> 00:09:11,757
God damn it,
where'd you get that?
172
00:09:11,926 --> 00:09:13,462
Oh, they're all over, dude.
173
00:09:13,636 --> 00:09:15,468
Super convenient.
Try it out.
174
00:09:32,655 --> 00:09:34,487
Hey, guys!
175
00:09:36,367 --> 00:09:37,528
So, listen!
176
00:09:37,702 --> 00:09:38,702
I was thinking
177
00:09:38,787 --> 00:09:41,495
maybe I'd trick or treat
with guys this year!
178
00:09:42,749 --> 00:09:44,490
You wanna trick or treat
with us? Why?
179
00:09:44,667 --> 00:09:46,124
Oh, you know!
180
00:09:46,294 --> 00:09:48,627
Just trying
to be gender neutral! Ha ha ha.
181
00:09:48,797 --> 00:09:50,107
So, uh, you guys think
you're gonna get
182
00:09:50,131 --> 00:09:51,776
a lot of candy
trick or treating this year?
183
00:09:51,800 --> 00:09:53,462
We're gonna get
a butt load of candy!
184
00:09:53,635 --> 00:09:55,376
Shh! Butters, don't tell
them our secret.
185
00:09:55,553 --> 00:09:57,510
Oh, we have
a little secret, too!
186
00:09:57,680 --> 00:10:00,034
But we're not gonna tell people
'cause they're gonna copy us,
187
00:10:00,058 --> 00:10:01,298
so let's just leave it at that.
188
00:10:01,392 --> 00:10:02,553
Fine by us.
189
00:10:02,727 --> 00:10:04,080
So what are you gonna be
for Halloween?
190
00:10:04,104 --> 00:10:05,140
Be?
191
00:10:05,313 --> 00:10:06,707
I'm gonna be on an e-scooter
taking all your candy!
192
00:10:06,731 --> 00:10:07,731
That's what I'm gonna be!
193
00:10:07,857 --> 00:10:09,314
Dude!
- Sorry!
194
00:10:09,484 --> 00:10:10,844
Hey, wait.
That's what we're doing!
195
00:10:10,985 --> 00:10:12,317
What?
- Hold on!
196
00:10:12,487 --> 00:10:14,604
You guys are using e-scooters
on Halloween, too?
197
00:10:14,781 --> 00:10:15,817
Oh, you jerks found out
198
00:10:15,990 --> 00:10:18,073
the girls are all
trick or treating on e-scooters,
199
00:10:18,243 --> 00:10:19,243
and you stole our idea!
200
00:10:19,327 --> 00:10:20,693
Okay.
Hold on!
201
00:10:20,870 --> 00:10:21,701
This is bullcrap!
202
00:10:31,881 --> 00:10:34,043
It was the day
before Halloween.
203
00:10:34,217 --> 00:10:36,129
All of our parents
were gathered together
204
00:10:36,302 --> 00:10:39,841
to try and stop a nightmare
from coming true.
205
00:10:40,014 --> 00:10:41,550
All right, everyone.
Quiet, please.
206
00:10:41,724 --> 00:10:43,306
We have a community crisis
on our hands,
207
00:10:43,476 --> 00:10:44,916
and it's my job
to keep you informed.
208
00:10:45,061 --> 00:10:46,552
As you know, there's been a rise
209
00:10:46,729 --> 00:10:48,891
in the use of e-scooters
in our town.
210
00:10:49,065 --> 00:10:51,557
Officer Brown is head
of crisis control. Officer?
211
00:10:51,734 --> 00:10:54,397
We have inside information
that kids everywhere
212
00:10:54,571 --> 00:10:57,860
are going to be using e-scooters
for tricks or treats.
213
00:10:58,032 --> 00:10:59,912
Now, with these things,
kids and teens can cover
214
00:11:00,076 --> 00:11:02,159
a lot of ground
in very little time.
215
00:11:02,328 --> 00:11:04,615
They can hit more houses
than ever before.
216
00:11:04,789 --> 00:11:06,371
Because of the scooters,
we also expect
217
00:11:06,541 --> 00:11:08,301
that people from all
the neighboring counties
218
00:11:08,418 --> 00:11:10,876
Will commute for tricks
or treats in our town.
219
00:11:11,045 --> 00:11:12,957
Because of all of this,
we believe
220
00:11:13,131 --> 00:11:15,839
each household needs
to be prepared
221
00:11:16,009 --> 00:11:18,342
with at least $6,000 worth
of candy.
222
00:11:21,556 --> 00:11:22,592
Well, that's ridiculous!
223
00:11:22,765 --> 00:11:24,552
We... We can't all buy
that much candy!
224
00:11:24,726 --> 00:11:26,166
Let's just get rid
of those scooters!
225
00:11:26,227 --> 00:11:27,968
Yeah!
- That's right! Let's do it!
226
00:11:28,146 --> 00:11:31,389
You can't get rid of 'em!
227
00:11:31,566 --> 00:11:32,932
I tried!
228
00:11:33,109 --> 00:11:34,225
You all just sat there
229
00:11:34,402 --> 00:11:36,860
while those things
piled up on our sidewalks.
230
00:11:37,030 --> 00:11:39,864
You all rode 'em around, m'kay?
I saw you.
231
00:11:40,033 --> 00:11:43,572
You could have used your cars,
but you just had to scoot!
232
00:11:43,745 --> 00:11:46,112
And now
tricks or treats is here!
233
00:11:46,289 --> 00:11:47,569
Well, I'll tell you one thing...
234
00:11:47,624 --> 00:11:49,832
I'm not gonna let my house
get egged this year
235
00:11:50,001 --> 00:11:51,663
For not having enough candy!
236
00:11:51,836 --> 00:11:53,168
So what are we gonna do?!
237
00:11:55,048 --> 00:11:56,710
We gotta get
more candy!
238
00:12:02,305 --> 00:12:04,672
Shit!
239
00:12:09,145 --> 00:12:11,011
Get! Go on!
Get out of my way!
240
00:12:11,189 --> 00:12:13,772
Look, I got
nothin' left, all right?
241
00:12:13,942 --> 00:12:16,025
What did you... G-Give me
some of those Hi-Chews!
242
00:12:16,194 --> 00:12:18,686
Those are already accounted for
by folks who called in!
243
00:12:18,863 --> 00:12:20,946
Then let me... let me have
the Whatchamacallits!
244
00:12:21,115 --> 00:12:22,995
Those are for me!
I got to protect my own house!
245
00:12:23,159 --> 00:12:25,947
Look, you've got to give me
some more fuckin' candy!
246
00:12:27,455 --> 00:12:29,175
There's nothin' left here.
247
00:12:29,207 --> 00:12:30,948
You gotta go
somewhere else.
248
00:12:36,047 --> 00:12:38,289
Where...
Where's the candy, m'kay?
249
00:12:39,842 --> 00:12:41,174
Candy?
250
00:12:42,762 --> 00:12:44,344
What aisle
is the candy in?
251
00:12:44,514 --> 00:12:46,005
Aisle 7.
252
00:12:46,182 --> 00:12:48,174
7!
Aisle 7!
253
00:13:43,197 --> 00:13:47,908
20 Reese's Pieces,
1 Twix, 16 Raisinets...
254
00:13:48,077 --> 00:13:49,693
Just... Just a minute!
255
00:13:49,871 --> 00:13:52,113
12 Hot Tamales,
half a Nestle Crun...
256
00:13:52,290 --> 00:13:54,828
Okay, come in!
257
00:14:01,549 --> 00:14:03,461
What do you want?
258
00:14:03,634 --> 00:14:05,250
I-I just...
259
00:14:05,428 --> 00:14:07,044
It's Halloween,
and I should be happy.
260
00:14:07,221 --> 00:14:09,087
But I'm not happy at all.
261
00:14:09,265 --> 00:14:10,927
Wait. Are you here
for counseling?
262
00:14:11,100 --> 00:14:13,262
Yeah!
What should I do?
263
00:14:13,436 --> 00:14:16,053
I'm gonna miss
trick-or-treating. It sucks.
264
00:14:16,230 --> 00:14:19,098
Do you realize it's about to be
World War Three out there?!
265
00:14:19,275 --> 00:14:20,857
We have bigger problems!
266
00:14:21,027 --> 00:14:23,144
Consider yourself
lucky, m'kay?
267
00:14:23,321 --> 00:14:26,189
Everyone's gonna be scootin',
and there's no way to stop it.
268
00:14:26,366 --> 00:14:29,154
Why are you the one kid
who doesn't want to use them?
269
00:14:29,327 --> 00:14:31,694
I can't use one.
I don't have a phone.
270
00:14:31,871 --> 00:14:33,783
What do you mean?
271
00:14:33,956 --> 00:14:36,039
Y-You can't use those things
without a phone?
272
00:14:36,209 --> 00:14:38,201
No. It sucks.
273
00:14:38,378 --> 00:14:40,995
Halloween was used to be
a night without phones.
274
00:14:41,172 --> 00:14:44,131
But, Kenny,
if that's true, then...
275
00:14:44,300 --> 00:14:46,132
could there be a way
to cut the connection?
276
00:14:46,302 --> 00:14:47,338
I don't know.
I guess.
277
00:14:47,512 --> 00:14:48,798
Wait a minute.
278
00:14:48,971 --> 00:14:50,132
Take down
the cellphone tower.
279
00:14:50,306 --> 00:14:52,298
Then nobody has a phone
on Halloween!
280
00:14:52,475 --> 00:14:54,137
Jesus! You really think
that could work?!
281
00:14:54,310 --> 00:14:56,802
Yeah I just have to ride
30 minutes outside of town!
282
00:14:56,979 --> 00:14:59,141
Oh, wait.
I can't.
283
00:14:59,315 --> 00:15:00,315
I don't have a scooter.
284
00:15:00,483 --> 00:15:02,725
No. You don't need
a scooter.
285
00:15:02,902 --> 00:15:05,736
'Cause I got
a fuckin' car.
286
00:15:14,956 --> 00:15:15,787
Hello?
287
00:15:15,957 --> 00:15:17,289
Hey, Randy.
288
00:15:17,458 --> 00:15:18,790
Linda and I, we...
289
00:15:18,960 --> 00:15:21,160
we were talking about how
we never see you guys anymore,
290
00:15:21,295 --> 00:15:22,940
and we were thinking
we'd hang out with you
291
00:15:22,964 --> 00:15:24,171
for Halloween.
292
00:15:24,340 --> 00:15:26,081
Oh, I see.
293
00:15:26,259 --> 00:15:27,820
You want a place to hide
on Halloween night,
294
00:15:27,844 --> 00:15:30,211
and you thought out here
on the farm, you'd be safe.
295
00:15:30,388 --> 00:15:33,426
Well, that and we really want
to hang with you guys.
296
00:15:33,599 --> 00:15:35,306
Yes!
297
00:15:35,476 --> 00:15:38,219
You think them fancy e-scooters
don't make it out here?
298
00:15:38,396 --> 00:15:41,810
We're gonna be bombarded
just like you city folk.
299
00:15:41,983 --> 00:15:46,023
Then please, Randy, could
we just borrow a little candy?
300
00:15:46,195 --> 00:15:48,187
I got to keep what I have.
301
00:15:48,364 --> 00:15:50,151
Please, Randy,
the stores are all out!
302
00:15:50,324 --> 00:15:51,440
Just a few Milky Ways
303
00:15:51,617 --> 00:15:53,654
to get us through
the first couple hours, please!
304
00:15:53,828 --> 00:15:54,908
We can cut 'em up!
We can...
305
00:15:54,996 --> 00:15:56,473
We can hand them out
little pieces at a time!
306
00:15:56,497 --> 00:15:58,409
I got to protect
my own, Stotch.
307
00:15:58,583 --> 00:16:02,418
I'm sorry.
308
00:16:03,963 --> 00:16:05,625
What are
we going to do?!
309
00:16:05,798 --> 00:16:07,334
It's okay, Linda!
It's okay!
310
00:16:07,508 --> 00:16:09,215
On Halloween night,
I'll...
311
00:16:09,385 --> 00:16:11,468
I'll just get one
of those e-scooters myself.
312
00:16:11,637 --> 00:16:12,990
I'll go around,
and I'll trick-or-treat.
313
00:16:13,014 --> 00:16:14,074
I'll... I'll get
a bunch of...
314
00:16:14,098 --> 00:16:15,218
No, you can't
leave me alone!
315
00:16:15,349 --> 00:16:16,931
I'll get a bunch
of candy, Linda,
316
00:16:17,101 --> 00:16:19,163
and I'll bring it back
to our house for us to hand out!
317
00:16:19,187 --> 00:16:21,179
It's going to be okay.
318
00:16:40,458 --> 00:16:41,790
Ugh!
319
00:16:54,013 --> 00:16:56,596
Here! Here, take it!
Just take it!
320
00:16:56,766 --> 00:16:59,429
OH GOD!!! WE NEED MORE
THREE MUSKETEERS!
321
00:17:01,103 --> 00:17:03,641
WE CAN'T BE OUT THERE
HAS TO BE MORE!!!!
322
00:17:03,814 --> 00:17:07,307
Jesus Christ! Where'd all
these other people come from?!
323
00:17:07,485 --> 00:17:11,354
We have to get more candy than
anyone else, even if we die!
324
00:17:25,586 --> 00:17:28,078
The tower should be
just up over that ridge.
325
00:17:28,256 --> 00:17:31,590
Let's just hope to hell
this works.
326
00:17:31,759 --> 00:17:33,876
What gives them
the right, huh?
327
00:17:34,053 --> 00:17:37,217
I mean some big company came
and dumped a bunch of scooters
328
00:17:37,390 --> 00:17:40,258
everywhere without asking anyone
if it was okay.
329
00:17:40,434 --> 00:17:43,347
Yeah, people don't even care if
shit's dumped everywhere.
330
00:17:43,521 --> 00:17:45,353
Everyone
just loves technology.
331
00:17:45,523 --> 00:17:46,889
Yeah, you're right.
332
00:17:47,066 --> 00:17:49,729
You're a good kid, Kenny.
I always thought so.
333
00:17:49,902 --> 00:17:52,861
I know we kind of all forget
about you sometimes,
334
00:17:53,030 --> 00:17:55,238
but you're smart
and compassionate.
335
00:17:55,408 --> 00:17:58,401
You might even make
a good counselor someday.
336
00:17:58,578 --> 00:18:00,490
Whoa!
337
00:18:00,663 --> 00:18:02,404
Sorry, dude!
338
00:18:04,917 --> 00:18:07,455
Keep going Ned!
Don't you give up on me!
339
00:18:07,628 --> 00:18:09,961
Move it! Get out of my way!
Trick or treat!
340
00:18:10,131 --> 00:18:11,417
The hell
you doing, Stotch?
341
00:18:11,591 --> 00:18:12,877
Happy Halloween!
Trick or treat!
342
00:18:13,050 --> 00:18:15,337
You're just trying to get
our candy for your house!
343
00:18:15,511 --> 00:18:16,511
That's not true.
344
00:18:16,679 --> 00:18:18,511
You don't even have
a costume!
345
00:18:18,681 --> 00:18:20,843
Yes I do! I'm Meagan Kelly!
Now trick or treat!
346
00:18:21,017 --> 00:18:23,304
That's it!
I can't go anymore!
347
00:18:23,477 --> 00:18:24,477
Keep moving, Kyle!
348
00:18:24,604 --> 00:18:26,436
Dude, we can't carry
any more candy!
349
00:18:26,606 --> 00:18:29,189
All right, over here.
Come on!
350
00:18:31,902 --> 00:18:33,063
What are we doing?
351
00:18:33,237 --> 00:18:34,923
We got to make room
for more candy. Come on.
352
00:18:34,947 --> 00:18:37,906
Eat as much
as you can.
353
00:18:38,075 --> 00:18:40,567
I don't... I don't know
if I can keep doing this.
354
00:18:40,745 --> 00:18:41,906
Yes, you can,
Kyle!
355
00:18:42,079 --> 00:18:44,537
I have any more...
356
00:18:54,759 --> 00:18:56,500
Find a way inside!
I'll climb the tower!
357
00:18:56,677 --> 00:18:58,543
Okay, sounds good!
358
00:18:58,721 --> 00:19:00,678
Oh, fuck!
359
00:19:01,724 --> 00:19:03,181
Jesus Christ!
360
00:19:03,351 --> 00:19:05,058
Chh, chh, chh,
haa, haa, haa.
361
00:19:05,227 --> 00:19:07,139
I'm all out of candy,
all right?!
362
00:19:07,313 --> 00:19:08,724
Go look somewhere else!
363
00:19:08,898 --> 00:19:11,356
We're not here
for tricks or treats!
364
00:19:11,525 --> 00:19:13,437
Yeah, sure! That's what
the last people said.
365
00:19:13,611 --> 00:19:15,978
Then they dumped my entire bowl
in a pillow case!
366
00:19:16,155 --> 00:19:17,817
Dude, relax.
It's okay.
367
00:19:17,990 --> 00:19:19,697
I'm just a security guard,
all right?
368
00:19:19,867 --> 00:19:22,575
We never even used to have
trick-or-treaters out this far!
369
00:19:22,745 --> 00:19:25,579
That's why we have to take down
this cellphone tower...
370
00:19:25,748 --> 00:19:27,660
to stop the scooters.
371
00:19:27,833 --> 00:19:31,622
Jason, I'm a counselor.
You need to trust me.
372
00:19:38,511 --> 00:19:41,424
There's a bowl of Rice Krispie
treats at the side door!
373
00:19:41,597 --> 00:19:42,713
The side door,
you animals!
374
00:19:42,890 --> 00:19:44,097
Detective, look!
375
00:19:44,266 --> 00:19:45,802
We are two hours
ahead here.
376
00:19:45,976 --> 00:19:49,060
New York has completely
run out of candy!
377
00:19:51,857 --> 00:19:54,691
Butters?
We've lost butters!
378
00:19:54,860 --> 00:19:55,976
Oh, God.
Butters!
379
00:20:04,745 --> 00:20:06,611
We're never going to have
enough candy!
380
00:20:15,881 --> 00:20:17,497
Okay, that's got it!
381
00:20:17,675 --> 00:20:19,041
All right, Kenny!
382
00:20:19,218 --> 00:20:22,256
Let's see you do this
with a goddamn scooter!
383
00:20:30,563 --> 00:20:31,644
Whoa!
384
00:20:56,046 --> 00:20:58,083
And just like that,
it was over.
385
00:20:58,257 --> 00:21:00,670
Nobody knew what happened.
386
00:21:00,843 --> 00:21:02,709
They only knew their
phones didn't work.
387
00:21:02,887 --> 00:21:04,753
Does anyone have
a signal?
388
00:21:04,930 --> 00:21:08,674
No scooters, no texting,
not even GPS.
389
00:21:08,851 --> 00:21:11,184
It was like the old Halloween.
390
00:21:11,353 --> 00:21:12,719
And I can't get an Uber home!
391
00:21:12,897 --> 00:21:15,605
Mr. Mackey was able
to get back to the town
392
00:21:15,775 --> 00:21:18,768
and offer counseling
to everyone who needed it.
393
00:21:20,279 --> 00:21:21,690
And as for me,
394
00:21:21,864 --> 00:21:24,732
I was able to spend the rest
of the night with my friends
395
00:21:24,909 --> 00:21:27,322
because we were all equal again.
396
00:21:27,495 --> 00:21:28,722
Trick or treat.
397
00:21:28,746 --> 00:21:30,658
Trick or treat!
398
00:21:30,831 --> 00:21:32,618
It was the last Halloween
399
00:21:32,792 --> 00:21:35,375
that still felt like Halloween.
400
00:21:35,544 --> 00:21:39,379
It was the last time
it was good.
29085
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.