All language subtitles for Shameless.S07E16.REPACK.HDTV.XviD-BiA

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,963 --> 00:00:14,380 Come and watch pikeys making a mess of the lives they were given by 'im upstairs... 2 00:00:14,420 --> 00:00:17,845 and kids they're convinced aren't actually theirs. 3 00:00:17,885 --> 00:00:18,905 Stay away! 4 00:00:18,945 --> 00:00:22,029 What sounds on earth could ever replace 5 00:00:22,069 --> 00:00:25,697 kids needing money or wives in your face? 6 00:00:25,737 --> 00:00:28,235 Cos this, people reckon, and me included, 7 00:00:28,275 --> 00:00:33,164 is why pubs and drugs were kindly invented - 8 00:00:33,204 --> 00:00:36,947 to calm us all down, stop us going mental. 9 00:00:36,987 --> 00:00:41,337 These are Chatsworth Estate's basic essentials. 10 00:00:41,377 --> 00:00:45,615 We are worth every penny for grinding your axes. 11 00:00:45,655 --> 00:00:47,830 You shit on our heads 12 00:00:47,870 --> 00:00:50,230 but you pay the taxes! 13 00:00:53,352 --> 00:00:56,398 Imagine a Britain without Chatsworth buccaneers 14 00:00:56,438 --> 00:00:59,988 who'd come on your face for the price of a beer. 15 00:01:00,028 --> 00:01:03,698 Make poverty history, cheaper drugs now! 16 00:01:03,708 --> 00:01:06,871 Make poverty history, cheaper drugs now! 17 00:01:08,892 --> 00:01:11,656 Scatter. Party! 18 00:01:19,456 --> 00:01:22,185 'I had this mate when I was a kid. 19 00:01:22,225 --> 00:01:25,729 'He was that rarest of things round our way, an only child, 20 00:01:25,769 --> 00:01:27,073 'the only lad I've ever known 21 00:01:27,083 --> 00:01:29,222 'who had a bedroom he didn't have to share, 22 00:01:29,262 --> 00:01:31,328 'clothes that hadn't been handed down. 23 00:01:31,368 --> 00:01:33,835 'Didn't have to throw his food down his neck 24 00:01:33,875 --> 00:01:35,891 'before someone else whipped it off the plate. 25 00:01:35,931 --> 00:01:37,408 'But he was still a miserable twat, 26 00:01:37,448 --> 00:01:40,634 'cos it turns out the one thing he wanted was the one thing 27 00:01:40,674 --> 00:01:42,913 'his mam and dad couldn't give him - a brother or sister. 28 00:01:42,953 --> 00:01:46,091 'And I said, "Have mine! Have any of 'em. Have all of 'em! 29 00:01:46,131 --> 00:01:50,161 '"They're not worth the bother." And I'll always remember this. 30 00:01:50,201 --> 00:01:52,824 'He said, "I would if I could."' 31 00:01:52,864 --> 00:01:54,546 Ah! Lan! 32 00:01:54,586 --> 00:01:57,074 "I would if I could." 33 00:01:57,084 --> 00:01:58,005 Lan! 34 00:02:00,067 --> 00:02:01,750 Fuck off! 35 00:02:03,237 --> 00:02:04,364 No! Ah! 36 00:02:04,404 --> 00:02:06,801 Shut the fuck up. 37 00:02:06,841 --> 00:02:08,764 Come here, shut the fuck... 38 00:02:08,804 --> 00:02:10,057 Ah! 39 00:02:10,097 --> 00:02:11,224 Aah! 40 00:02:11,264 --> 00:02:12,282 Oh! Oh! 41 00:02:21,549 --> 00:02:22,880 Lan, no! 42 00:02:29,889 --> 00:02:32,189 Lan, what the fuck are you doing? 43 00:02:32,229 --> 00:02:34,466 Fucking... 44 00:02:34,476 --> 00:02:35,408 lan! 45 00:02:40,384 --> 00:02:42,514 You shouldn't have done this. 46 00:02:42,554 --> 00:02:43,998 He did this, not you. 47 00:02:44,038 --> 00:02:46,466 We should never have brought him back here. 48 00:02:48,149 --> 00:02:49,712 He's going to pay. 49 00:02:49,752 --> 00:02:52,761 We'll have to call the police. And we might need an ambulance, too. 50 00:02:54,164 --> 00:02:55,383 No, him, not me! 51 00:02:55,423 --> 00:02:56,431 Eh? 52 00:02:56,471 --> 00:02:57,614 He could be dead! 53 00:03:00,195 --> 00:03:01,275 Oof! 54 00:03:02,187 --> 00:03:03,204 He's not. 55 00:03:03,244 --> 00:03:05,269 Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 56 00:03:05,309 --> 00:03:08,366 What are you worried about him for, what he nearly did to you? 57 00:03:08,406 --> 00:03:09,714 Hey, it's all right. 58 00:03:09,754 --> 00:03:12,067 You're all right. Hey! 59 00:03:12,107 --> 00:03:13,998 Call the police! 60 00:03:14,038 --> 00:03:17,553 And say what? We're the ones that'll end up in court. 61 00:03:17,593 --> 00:03:19,066 Seen the state of his face? 62 00:03:28,822 --> 00:03:30,514 D'you reckon that'll work? 63 00:03:30,554 --> 00:03:32,881 She's done her research. Coppers are behind her. 64 00:03:32,891 --> 00:03:35,170 More supervision than endorsement. 65 00:03:35,210 --> 00:03:38,573 They can't be seen to support this kind of thing, can they? 66 00:03:38,613 --> 00:03:42,083 Guns for vodka? Unless, of course, it's a big success, 67 00:03:42,123 --> 00:03:45,361 in which case, they'll be grabbing all the credit they can. 68 00:03:45,371 --> 00:03:48,114 Even if it just gets one gun off the street... 69 00:03:48,154 --> 00:03:53,365 "Whoever saves one life saves the world entire." Talmud. 70 00:03:53,405 --> 00:03:56,284 Bollocks. Gallagher. 71 00:03:56,324 --> 00:03:57,582 Are you still in pain? 72 00:03:57,592 --> 00:03:59,596 Lillian reckons it might be the menopause. 73 00:03:59,606 --> 00:04:01,808 Stomach upsets could be a symptom. 74 00:04:01,848 --> 00:04:03,514 One of a myriad! 75 00:04:04,854 --> 00:04:06,264 How's your foo-foo? 76 00:04:07,126 --> 00:04:08,913 Your Mary. 77 00:04:08,923 --> 00:04:09,940 Your dugout. 78 00:04:09,980 --> 00:04:12,034 Your flange-o-gasket. 79 00:04:12,074 --> 00:04:13,567 Your sausage purse. 80 00:04:13,607 --> 00:04:16,587 Your flower, is it full bloom or wilting? 81 00:04:16,627 --> 00:04:19,360 Me fanny? It's fine, thank you. 82 00:04:19,400 --> 00:04:21,389 Lesser men would blush! 83 00:04:21,429 --> 00:04:22,345 Are you irritable? 84 00:04:22,385 --> 00:04:26,132 Well, that's hardly a symptom. She's always fuckin' irritable. 85 00:04:26,172 --> 00:04:27,406 See? 86 00:04:46,312 --> 00:04:47,747 Another life saved. 87 00:04:47,787 --> 00:04:50,505 Delivered from a quick death by bullet. 88 00:04:50,545 --> 00:04:52,845 Condemned to a slow, lingering demise 89 00:04:52,885 --> 00:04:55,088 as cirrhosis rots his young liver. 90 00:04:55,128 --> 00:04:56,316 Hats off to Libby! 91 00:04:59,152 --> 00:05:00,983 GUNSHOT 92 00:05:02,000 --> 00:05:04,935 DOOR OPENS 93 00:05:06,370 --> 00:05:07,703 We need to leave. 94 00:05:07,743 --> 00:05:09,289 What about Connor? 95 00:05:09,329 --> 00:05:11,444 Maybe it's best if we leave Connor out of this. 96 00:05:11,484 --> 00:05:13,262 You're his mother. 97 00:05:13,302 --> 00:05:15,720 Besides, I think Jamie might have his hands full 98 00:05:15,760 --> 00:05:16,863 for the next few days. 99 00:05:16,903 --> 00:05:18,562 Let's stay, watch the fireworks. 100 00:05:18,602 --> 00:05:20,976 He said he'd kill you. I don't want to lose you. 101 00:05:20,986 --> 00:05:25,679 So you walk out on Connor and leave him here with them? With him. 102 00:05:25,719 --> 00:05:26,816 Yeah. 103 00:05:28,392 --> 00:05:30,720 No. 104 00:05:30,760 --> 00:05:33,643 I don't know. I don't know! 105 00:05:33,683 --> 00:05:37,262 So we go. We'll fuck off. Leave the baby, and all that crap. 106 00:05:37,302 --> 00:05:40,815 That guff you were feeding me about us being a nice little family, 107 00:05:40,855 --> 00:05:42,512 we'll forget about that, yeah? 108 00:05:42,552 --> 00:05:46,108 This wouldn't have happened if you hadn't said what you did. 109 00:05:46,118 --> 00:05:47,130 You gave me the idea... 110 00:05:47,246 --> 00:05:48,140 Telling Jamie... 111 00:05:48,180 --> 00:05:48,822 Telling Jamie... ...when I was planning on... 112 00:05:48,862 --> 00:05:49,993 Telling Jamie... when I was planning on... when I told you not to. 113 00:05:50,033 --> 00:05:50,780 ...your best mate. 114 00:05:50,820 --> 00:05:51,678 You gave me no choice. 115 00:05:51,718 --> 00:05:52,566 You gave me no choice. Your fault I fell in love with you. 116 00:05:52,606 --> 00:05:53,696 You gave me no choice. Your fault I fell in love with you. You gave him no choice! 117 00:05:53,736 --> 00:05:56,092 Me and Mandy were happy enough before you came along. 118 00:05:56,132 --> 00:05:59,722 I'd never so much as looked at another woman. 119 00:05:59,732 --> 00:06:01,154 It's down to you... 120 00:06:01,194 --> 00:06:03,987 in your tight tops and your short skirts. 121 00:06:07,166 --> 00:06:09,737 And it's a good job I love you as much as I do. 122 00:06:12,464 --> 00:06:14,227 Who else'd have you, eh? 123 00:06:19,524 --> 00:06:22,596 So we stay for Connor. Yeah? 124 00:06:24,276 --> 00:06:25,806 Yeah. 125 00:06:25,846 --> 00:06:27,306 Yeah. 126 00:06:27,346 --> 00:06:29,388 Yeah. 127 00:06:40,127 --> 00:06:43,587 If you're going to drop one, give us a bit of notice, will you? 128 00:06:43,597 --> 00:06:47,059 Been blaming the dog all morning and we haven't even got one. 129 00:06:47,099 --> 00:06:49,933 Shut up, you knob. I want you to keep an eye on him. 130 00:06:49,973 --> 00:06:52,300 Keep him busy, keep him away from Jamie. 131 00:06:52,310 --> 00:06:54,862 No way! I want to see him kick the bastard's head in. 132 00:06:54,902 --> 00:06:59,189 Rip his arms off. Gouge his eyes out! Fry his... 133 00:06:59,229 --> 00:07:00,321 spleen. 134 00:07:00,361 --> 00:07:01,549 Spleen? 135 00:07:03,032 --> 00:07:05,300 Jamie'll be back inside before he knows it. 136 00:07:05,340 --> 00:07:07,128 What, so we just let it go? 137 00:07:07,168 --> 00:07:10,142 Revenge is a dish best served cold. 138 00:07:10,182 --> 00:07:11,140 What the fuck does that mean? 139 00:07:11,180 --> 00:07:13,050 What the fuck does what mean? 140 00:08:42,311 --> 00:08:44,438 Might be best if you let me go. 141 00:08:47,818 --> 00:08:49,268 Keep my boss off your back. 142 00:08:49,308 --> 00:08:51,436 You're not in any position to make demands. 143 00:08:51,476 --> 00:08:52,578 He'll be missing me. 144 00:08:52,618 --> 00:08:54,406 I'm sure he'll find someone else 145 00:08:54,446 --> 00:08:57,263 to do whatever the fuck it is you do for next to nothing. 146 00:08:57,303 --> 00:08:59,305 These jeans cost more than you earn in a month. 147 00:08:59,345 --> 00:09:01,481 Shoes twice that. 148 00:09:01,521 --> 00:09:03,177 I spend more on a haircut 149 00:09:03,217 --> 00:09:05,577 than you do on your fucking trackie bottoms. 150 00:09:08,146 --> 00:09:09,568 Eh? 151 00:09:16,588 --> 00:09:20,149 It's interesting. A slap, not a punch. 152 00:09:22,806 --> 00:09:24,876 I ain't got a clue where I am. 153 00:09:27,328 --> 00:09:28,762 Blindfold me, 154 00:09:28,802 --> 00:09:30,526 stick me in the back of your car, 155 00:09:30,536 --> 00:09:32,695 drop me anywhere you like - just lose me. 156 00:09:32,735 --> 00:09:34,178 That way, 157 00:09:34,218 --> 00:09:36,386 when he sees what a mess you made of my face, 158 00:09:36,396 --> 00:09:38,305 he won't be able to do the same to yours 159 00:09:38,345 --> 00:09:39,964 cos he won't be able to find you. 160 00:09:40,004 --> 00:09:41,237 Think I'm scared of your sugar daddy? 161 00:09:41,277 --> 00:09:43,172 I think you should be. 162 00:09:43,212 --> 00:09:46,288 Some sad bastard that can only get a fuck by paying for it? 163 00:09:46,328 --> 00:09:49,555 I'd love to see you say that to his face. 164 00:09:49,595 --> 00:09:50,930 Yeah. 165 00:09:50,970 --> 00:09:54,680 You haven't called me a fucking queer yet. 166 00:09:54,720 --> 00:09:58,275 You haven't called me a dirty little cocksucker. Why's that? 167 00:10:00,424 --> 00:10:02,658 MOBILE PHONE RINGS 168 00:10:02,698 --> 00:10:06,412 He's just noticed I'm missing. 169 00:10:14,959 --> 00:10:16,472 Pocket. 170 00:10:42,819 --> 00:10:44,343 Connor. 171 00:10:47,113 --> 00:10:48,820 I want him back. 172 00:10:48,860 --> 00:10:51,022 We want him back. 173 00:10:51,062 --> 00:10:55,925 We can do this privately, here, now, or we'll settle it in court. 174 00:10:56,789 --> 00:11:00,615 I don't want to, for Connor's sake, but I will if I have to. 175 00:11:00,655 --> 00:11:02,867 I want me son. 176 00:11:06,008 --> 00:11:07,942 My son. 177 00:11:13,696 --> 00:11:15,232 DNA test. 178 00:11:18,086 --> 00:11:19,530 My son. 179 00:11:23,506 --> 00:11:26,714 There's more to a father than just being in at the conception. 180 00:11:28,574 --> 00:11:29,791 See you in court, yeah? 181 00:11:50,048 --> 00:11:53,650 I never would have imagined there were so many guns out there. 182 00:11:53,690 --> 00:11:56,615 Been in mothballs since the Hacienda shut up shop. 183 00:11:56,655 --> 00:11:58,666 Manchester, so much to answer for. 184 00:11:58,706 --> 00:12:00,681 All this effort for what? 185 00:12:00,721 --> 00:12:02,624 For a safer community, 186 00:12:02,664 --> 00:12:05,075 to show decent folk there are other decent folk 187 00:12:05,115 --> 00:12:07,784 who'd be horrified at the prospect of even holding a gun, 188 00:12:07,824 --> 00:12:09,532 never mind using one. 189 00:12:09,572 --> 00:12:14,224 If my life was in danger, I'd plug anyone without a second thought. 190 00:12:14,264 --> 00:12:17,178 It sounds like constipation to me. 191 00:12:17,218 --> 00:12:18,724 Oh, I'm in agony. 192 00:12:18,764 --> 00:12:21,545 I need a curry. That normally clears me pipes. 193 00:12:26,926 --> 00:12:28,609 We need to talk about Roscoe. 194 00:12:30,069 --> 00:12:35,112 McRae supplies him with a lot of money. 150 grand. 195 00:12:35,152 --> 00:12:36,667 SIR EN W AILS 196 00:12:36,707 --> 00:12:38,918 And the boys are going to rob it. 197 00:12:38,958 --> 00:12:40,459 Shut the fuck up. 198 00:12:40,499 --> 00:12:42,339 Make my fuckin' day! 199 00:12:42,379 --> 00:12:44,658 Give it here, mate. Get the money. 200 00:12:44,698 --> 00:12:46,635 When I find out who you fuckers are... 201 00:12:46,675 --> 00:12:48,181 Whoo! 202 00:12:48,221 --> 00:12:51,917 Make sure my boys are ready to handle Roscoe 203 00:12:51,957 --> 00:12:53,612 and whoever comes after him. 204 00:12:55,906 --> 00:12:58,968 Go and tell Jamie to get out the pub till I ring him. 205 00:12:59,008 --> 00:12:59,923 Just say "Roscoe". Now. 206 00:13:02,559 --> 00:13:04,212 Mimi! 207 00:13:04,252 --> 00:13:05,353 Paddy's not here. 208 00:13:05,393 --> 00:13:06,547 I know. 209 00:13:27,006 --> 00:13:29,452 You don't scare me. 210 00:13:30,723 --> 00:13:34,819 I survived 11 years of the Thatcher government. 211 00:13:38,352 --> 00:13:39,488 Ah! 212 00:13:39,528 --> 00:13:42,133 He terrifies the fucking life out of me. 213 00:13:42,173 --> 00:13:44,886 Come on! Backing up, backing up! 214 00:13:46,281 --> 00:13:48,181 Frank? 215 00:13:55,124 --> 00:13:56,737 Are you still alive? 216 00:13:56,777 --> 00:13:58,521 Just. 217 00:13:58,561 --> 00:14:00,084 But you never know, though - 218 00:14:00,124 --> 00:14:02,873 there might be a bullet out there with me name on it. 219 00:14:02,883 --> 00:14:04,043 Could be one in here. 220 00:14:36,036 --> 00:14:37,734 What can I do for you? 221 00:14:37,774 --> 00:14:39,260 More what I can do for you. 222 00:14:39,300 --> 00:14:43,913 Word might get round that you're... vulnerable, Mimi. 223 00:14:46,574 --> 00:14:48,148 A woman on her own. 224 00:14:48,188 --> 00:14:51,572 I'm covered, Roscoe. Safe. 225 00:15:28,710 --> 00:15:31,258 Roscoe. Nutcase runs Moss Side. 226 00:15:33,642 --> 00:15:37,078 Lan, we need help with this. This is way out of our league. 227 00:15:37,992 --> 00:15:40,184 Call Carl. 228 00:15:40,224 --> 00:15:41,576 What the fuck use will he be? 229 00:15:41,616 --> 00:15:43,983 You can trust him. He'll be able to help us. 230 00:15:44,023 --> 00:15:45,931 This first person you think of is Carl. 231 00:15:45,971 --> 00:15:48,374 The first fucking thought that comes into your head, 232 00:15:48,414 --> 00:15:51,546 the first word that comes out of your mouth, and it's him. 233 00:15:51,586 --> 00:15:52,597 I wonder why that is. 234 00:15:52,637 --> 00:15:54,293 Because he's your brother. 235 00:15:54,303 --> 00:15:57,090 DOORBELL RINGS 236 00:16:06,008 --> 00:16:07,157 May we come in? 237 00:16:07,197 --> 00:16:08,490 No. 238 00:16:08,530 --> 00:16:10,074 Maybe if we just come in... 239 00:16:10,114 --> 00:16:11,594 No, no, no. Honestly. 240 00:16:11,634 --> 00:16:15,940 It's not a good time. I did say no. You know how persistent they can be. 241 00:16:16,952 --> 00:16:18,452 You'll have to go. 242 00:16:18,492 --> 00:16:22,503 Not before you answer me one question. Have you found him? 243 00:16:22,543 --> 00:16:24,035 No. 244 00:16:24,075 --> 00:16:25,081 We haven't found anybody. Have we? 245 00:16:25,121 --> 00:16:26,107 We haven't found anybody. Have we? No. No-one. 246 00:16:26,117 --> 00:16:27,801 Would you let him into your life? 247 00:16:27,841 --> 00:16:29,843 Who? 248 00:16:29,883 --> 00:16:31,433 Jesus. 249 00:16:31,473 --> 00:16:33,073 No, I can't, I'm too busy. 250 00:16:33,083 --> 00:16:34,722 Two minutes of your time. 251 00:16:34,732 --> 00:16:36,178 Help! 252 00:16:36,218 --> 00:16:37,088 Someone need you? 253 00:16:37,128 --> 00:16:38,466 Someone need you? Help! Fucking help me! 254 00:16:38,476 --> 00:16:39,626 Er, it's the radio. 255 00:16:39,666 --> 00:16:41,153 They'll fucking kill me! 256 00:16:41,193 --> 00:16:43,615 Archers. 257 00:16:43,655 --> 00:16:45,085 Help! I'm in the kitchen! 258 00:16:45,125 --> 00:16:46,535 Come in. 259 00:16:46,575 --> 00:16:47,779 What?! 260 00:16:47,819 --> 00:16:50,045 Have a coffee. Tell us about God. 261 00:16:50,085 --> 00:16:51,657 Maybe I could leave a pamphlet. 262 00:16:51,697 --> 00:16:53,889 Fuck the pamphlet. We need your help, now! 263 00:16:53,929 --> 00:16:55,619 Any advice you can give us. Really! 264 00:16:55,629 --> 00:16:57,659 Yeah, we're ripe for a conversion. 265 00:16:57,699 --> 00:16:59,699 He's a sodomite and I've lain with his brother. 266 00:16:59,739 --> 00:17:01,275 Whoa! Get out! 267 00:17:05,186 --> 00:17:06,232 Fuck! 268 00:17:27,392 --> 00:17:29,452 This estate has gone to the dogs. 269 00:17:29,462 --> 00:17:31,670 Paddy Maguire's took his eye off the ball 270 00:17:31,680 --> 00:17:33,913 and the peasants have gone fucking feral. 271 00:17:33,953 --> 00:17:34,937 No respect. 272 00:17:34,977 --> 00:17:36,377 That's why I called you. 273 00:17:36,417 --> 00:17:40,275 I took it upon meself to install a bit of discipline into their lives 274 00:17:40,315 --> 00:17:42,280 and get feudal on their arses. 275 00:17:42,320 --> 00:17:44,812 You might want to pull the shutters down on your shop. 276 00:17:44,852 --> 00:17:46,854 Might not be round long enough to need to. 277 00:17:46,894 --> 00:17:49,680 Thanks for that tip about the Jockey. 278 00:17:49,720 --> 00:17:53,348 I'll do a nice bit of business out of there. I owe you. 279 00:17:53,388 --> 00:17:55,747 Yeah. 280 00:17:57,809 --> 00:18:02,699 Ssh! I don't want him near the pub in case Karen and Joe turn up. 281 00:18:02,739 --> 00:18:05,412 Nappies, wipes. 282 00:18:05,452 --> 00:18:07,058 He's due a feed in half an hour. 283 00:18:07,098 --> 00:18:09,961 Bung it in the microwave, take the chill off it, yeah? 284 00:18:10,001 --> 00:18:12,249 Breast's best, y'know. Builds up his immune system. 285 00:18:12,259 --> 00:18:13,318 So I've heard. 286 00:18:13,358 --> 00:18:15,498 My Rodney's never had a cold. 287 00:18:15,538 --> 00:18:18,934 33 and not even as much as a sniff. He was on the tit till he were 11. 288 00:18:20,092 --> 00:18:22,616 They had to stop when the dentist fitted his brace. 289 00:18:22,656 --> 00:18:25,534 If only one of us were lactating(!) 290 00:18:25,574 --> 00:18:28,784 I only have to hear a baby cry and I'm off like a garden sprinkler. 291 00:18:28,824 --> 00:18:30,720 See? Mother Nature's miracle. 292 00:18:30,760 --> 00:18:32,483 Fuckin' hell. 293 00:18:45,561 --> 00:18:49,092 Ssh! Roscoe could come in any second. 294 00:18:49,132 --> 00:18:52,775 Mam's managed to convince him that the scheme's worth a second chance, 295 00:18:52,815 --> 00:18:54,370 which means more guns in that box. 296 00:18:54,410 --> 00:18:56,021 You got me in here to tell me that? 297 00:18:56,031 --> 00:18:59,061 Kneecaps Neville said if we can get our hands on any shooters, 298 00:18:59,101 --> 00:19:00,219 he'd give us a good price. 299 00:19:00,259 --> 00:19:02,977 Reckons he can shift the lot. We'll be minted! 300 00:19:03,017 --> 00:19:05,514 So all we've got to do, then, is distract the copper... 301 00:19:07,349 --> 00:19:09,576 ...unscrew the six-inch bolts from the floor, 302 00:19:09,616 --> 00:19:12,258 pick up the bin with all the hardware inside 303 00:19:12,298 --> 00:19:15,659 and sneak it out without anybody noticing. 304 00:19:17,685 --> 00:19:19,726 Mam, when you was in labour with Micky, 305 00:19:19,766 --> 00:19:21,752 was he deprived of oxygen at any point? 306 00:19:21,762 --> 00:19:22,839 No. 307 00:19:22,879 --> 00:19:24,274 Did your diet lack nutrients 308 00:19:24,314 --> 00:19:26,682 essential for foetal neurological development? 309 00:19:26,722 --> 00:19:27,296 No. 310 00:19:27,336 --> 00:19:28,099 Dropped him on his head? 311 00:19:28,139 --> 00:19:29,938 That was you. 312 00:19:29,978 --> 00:19:31,332 So your behaviour wasn't any different to any of the rest of us? 313 00:19:31,372 --> 00:19:33,244 No. Why? 314 00:19:33,284 --> 00:19:36,337 I was just wondering, y'know, how he became so earth-shatteringly 315 00:19:36,377 --> 00:19:37,646 fucking thick! 316 00:19:37,686 --> 00:19:38,658 Could be hereditary. 317 00:19:40,710 --> 00:19:44,578 Well, y'know, on Paddy's side, obviously. 318 00:19:45,926 --> 00:19:47,213 Y'know, potato famine. 319 00:19:47,253 --> 00:19:49,820 Lack of... spuds. 320 00:19:49,860 --> 00:19:51,981 Bound to have an effect on the old... 321 00:20:07,279 --> 00:20:10,082 So, the girl's, what... 322 00:20:10,122 --> 00:20:12,336 a friend? 323 00:20:12,376 --> 00:20:14,110 Girlfriend? 324 00:20:17,426 --> 00:20:19,794 Still haven't decided what to do with you yet. 325 00:20:19,804 --> 00:20:23,554 Radar's working overtime, I'm not getting "girlfriend". 326 00:20:23,594 --> 00:20:25,565 I could kill you now and no-one'd ever know. 327 00:20:25,605 --> 00:20:27,060 Not the way you looked at me. 328 00:20:27,100 --> 00:20:27,913 Bury you on the moor. 329 00:20:27,953 --> 00:20:28,572 Seen that a thousand times. 330 00:20:28,612 --> 00:20:29,662 Don't push it! 331 00:20:29,702 --> 00:20:32,129 Been in the backs of cars with men like you. They have that same look. 332 00:20:32,169 --> 00:20:33,438 Been in the backs of cars with men like you. They have that same look. What look? 333 00:20:33,478 --> 00:20:35,475 That one. 334 00:20:35,515 --> 00:20:38,896 Fucking the arse off me while I'm bent over the baby seat. 335 00:20:48,256 --> 00:20:51,832 Sugar daddy's little foible. Had his favourite gun modified. 336 00:20:51,872 --> 00:20:52,856 Piss. 337 00:20:57,166 --> 00:21:00,192 I thought you didn't have the bottle, but now I know you have. 338 00:21:03,974 --> 00:21:07,666 Let me go. Please. Lan? 339 00:21:07,706 --> 00:21:09,640 I heard her say your name before. 340 00:21:09,680 --> 00:21:12,464 I'll do anything to get out of here alive. 341 00:21:12,504 --> 00:21:14,346 Anything. 342 00:21:14,386 --> 00:21:17,783 You say when and where. 343 00:21:17,823 --> 00:21:20,217 It'll be our little secret. 344 00:21:26,412 --> 00:21:29,409 You'd sooner fuck me than kill me, wouldn't you? 345 00:21:29,449 --> 00:21:31,900 Yeah. 346 00:21:34,217 --> 00:21:35,684 Yeah, I would. 347 00:21:49,634 --> 00:21:52,007 What's that? Hostage negotiations? 348 00:21:52,047 --> 00:21:54,261 Well, it's true. 349 00:21:54,271 --> 00:21:58,133 Fuck's sake, Mags, wouldn't you sooner fuck anyone than kill them? 350 00:21:58,173 --> 00:22:01,682 Ian, that shouldn't have even crossed your fucking mind! 351 00:22:08,696 --> 00:22:10,744 I am committed to you. 352 00:22:15,414 --> 00:22:19,860 I've entertained the idea of me and you getting married. 353 00:22:19,900 --> 00:22:22,644 It's crossed my mind having kids one day, 354 00:22:22,684 --> 00:22:24,202 y'know, the way it does. 355 00:22:26,475 --> 00:22:32,138 I get as far as the wedding day and me and you at the altar 356 00:22:32,178 --> 00:22:34,724 when the priest asks, 357 00:22:34,764 --> 00:22:38,216 "If anyone knows of any reason why these two shouldn't get married..." 358 00:22:39,606 --> 00:22:41,767 And I turn to you... 359 00:22:43,372 --> 00:22:45,101 ...and I say, "Promise... 360 00:22:47,446 --> 00:22:49,692 "...promise me 361 00:22:49,732 --> 00:22:54,274 "you will never, ever even think about sleeping with another man." 362 00:22:54,314 --> 00:22:57,063 But you'd never ask a straight bloke 363 00:22:57,103 --> 00:22:59,770 to promise never to think about sleeping with another woman. 364 00:23:02,866 --> 00:23:04,527 Which is what you say at the altar. 365 00:23:07,850 --> 00:23:10,341 Which is why I walk out. 366 00:23:19,567 --> 00:23:21,143 You want to see him dead? 367 00:23:21,183 --> 00:23:23,509 Lan! No! 368 00:23:28,902 --> 00:23:30,164 MOBILE PHONE RINGS 369 00:23:33,493 --> 00:23:36,000 Ten minutes. Hold the fort. 370 00:23:36,040 --> 00:23:37,332 Where are you off? 371 00:23:37,372 --> 00:23:38,592 Mind your fuckin' own. 372 00:23:38,632 --> 00:23:40,302 When I run the risk of the Maguires 373 00:23:40,342 --> 00:23:43,034 legging it in here and taking a pop at you, it is my fucking own! 374 00:23:43,074 --> 00:23:44,602 Don't open until I get back. 375 00:23:44,642 --> 00:23:45,764 Joe... 376 00:23:45,804 --> 00:23:47,296 I'm just on my way out. 377 00:23:47,336 --> 00:23:48,830 Where're you going? 378 00:23:48,870 --> 00:23:51,350 Pack your stuff. Wait in the car for me. 379 00:23:51,390 --> 00:23:53,568 We're getting out of this shithole. 380 00:24:07,340 --> 00:24:08,394 Kellie. 381 00:24:08,434 --> 00:24:09,528 Special request. 382 00:24:09,568 --> 00:24:11,569 I told you I was off duty till later. 383 00:24:11,609 --> 00:24:13,484 You've been asked for, recommended. 384 00:24:13,524 --> 00:24:14,870 By who? 385 00:24:14,910 --> 00:24:16,053 A big tipper. 386 00:24:24,892 --> 00:24:26,120 Karen? 387 00:24:29,537 --> 00:24:31,802 Are you OK? Hey... 388 00:24:31,842 --> 00:24:35,313 I just need to make him understand exactly what's going on in my mind. 389 00:24:35,353 --> 00:24:37,691 How can I do that when I hardly know myself? 390 00:24:37,731 --> 00:24:40,084 I need to be honest, but I'm not sure it's honesty he wants. 391 00:24:40,124 --> 00:24:40,789 Jamie or Joe? 392 00:24:40,829 --> 00:24:42,656 I've built this kind of fantasy world. 393 00:24:42,696 --> 00:24:44,935 It doesn't stand up. It's built on nothing. 394 00:24:44,975 --> 00:24:49,485 It's what he wants things to be, as opposed to the way they are. 395 00:24:49,525 --> 00:24:50,802 Joe. 396 00:24:50,842 --> 00:24:54,340 We're leaving, and I don't know if I want to. 397 00:24:56,537 --> 00:24:57,863 Just tell him. 398 00:24:57,903 --> 00:24:59,614 You know what he's like. 399 00:24:59,654 --> 00:25:03,459 If you need to speak to him and you want someone to be there... 400 00:25:05,694 --> 00:25:09,403 You're best keeping out of it. But thanks. 401 00:25:16,295 --> 00:25:17,776 Fuck... 402 00:25:17,816 --> 00:25:19,052 I'm coming with you. 403 00:25:19,092 --> 00:25:21,380 Don't get involved. It's not your business. 404 00:25:21,420 --> 00:25:24,919 No, you're my mate. I'll come. Look, I've got nowhere else to be. 405 00:25:24,959 --> 00:25:27,339 I'll jump in the boot. He won't even know I'm there. 406 00:25:27,379 --> 00:25:29,600 Fuck off, lan. 407 00:25:29,640 --> 00:25:31,022 You're more mad than I am. 408 00:25:34,689 --> 00:25:37,715 Karen! You ready? We're going. 409 00:25:42,478 --> 00:25:43,588 Karen! 410 00:25:43,628 --> 00:25:47,217 I told you to get your stuff! Come on. 411 00:25:48,669 --> 00:25:50,751 For fuck's sake, Karen! 412 00:26:02,180 --> 00:26:07,220 Grab what you need and leave the rest. Now! 413 00:26:19,321 --> 00:26:21,858 It's another fiver for extracurricular. 414 00:26:38,246 --> 00:26:39,858 Fuck! 415 00:26:39,898 --> 00:26:43,988 Lillian! Lillian! 416 00:26:46,466 --> 00:26:49,820 CONNOR CRIES 417 00:26:49,860 --> 00:26:51,842 You haven't seen us, right? 418 00:26:51,882 --> 00:26:54,037 Put the clothes in the back. 419 00:27:02,834 --> 00:27:05,910 Connor. It's me, it's Mummy. 420 00:27:05,950 --> 00:27:07,200 Right, Karen... Karen! 421 00:27:07,240 --> 00:27:08,553 Right! 422 00:27:10,050 --> 00:27:12,206 Cheers, mate. 423 00:27:12,246 --> 00:27:14,140 Tell Roscoe we're quits. 424 00:27:36,397 --> 00:27:38,454 Where the fuck are they? 425 00:27:38,494 --> 00:27:40,240 They got in a car, they just ran out. 426 00:27:40,280 --> 00:27:41,460 Where are they going? 427 00:27:41,500 --> 00:27:42,656 I don't know... 428 00:27:42,696 --> 00:27:45,458 They've got my son! They've got my fucking son! 429 00:27:45,498 --> 00:27:46,719 Please, Jamie... 430 00:27:46,759 --> 00:27:48,482 Fuck. 431 00:27:49,948 --> 00:27:51,027 What? 432 00:27:51,067 --> 00:27:52,904 Jamie, no. Roscoe's out there. 433 00:27:58,170 --> 00:28:00,840 I will hunt you down. 434 00:28:00,880 --> 00:28:04,880 I don't care where I have to go, what I have to do, how long it takes! 435 00:28:04,920 --> 00:28:08,782 I will track you down and I will fucking kill you! 436 00:28:17,826 --> 00:28:22,657 With all the excitement, I forgot to ask where it is we're heading to. 437 00:28:22,697 --> 00:28:24,028 Surprise. 438 00:28:24,068 --> 00:28:26,617 I think I've had enough surprises for one day. 439 00:28:26,657 --> 00:28:30,270 Shouldn't take us too long to get there. Three, four hours tops. 440 00:28:30,310 --> 00:28:32,329 Where? 441 00:28:35,741 --> 00:28:37,345 Like we can afford that(!) 442 00:28:40,544 --> 00:28:42,091 You've bought? 443 00:28:46,098 --> 00:28:47,577 This is too fast, Joe. 444 00:28:48,682 --> 00:28:51,442 Yesterday, I was somebody's wife. 445 00:28:51,482 --> 00:28:53,181 I knew what to do when I got up, 446 00:28:53,221 --> 00:28:55,184 what needed to be done before I went to bed. 447 00:28:55,194 --> 00:28:56,728 I had a routine. 448 00:28:56,768 --> 00:29:00,619 Boring. Predictable. Mundane. Mind-numbing. Your words, not mine. 449 00:29:00,659 --> 00:29:02,229 Yeah, but... No buts. 450 00:29:02,269 --> 00:29:04,894 You said it, Karen, time after time. 451 00:29:04,934 --> 00:29:08,214 But that's just what you say when things get too much. 452 00:29:08,254 --> 00:29:10,465 It's your way of coping. 453 00:29:10,505 --> 00:29:11,614 This is what you wanted. 454 00:29:11,654 --> 00:29:12,911 This is what you wanted. This is what you told me I wanted. 455 00:29:12,951 --> 00:29:15,285 Would you make your fucking mind up? 456 00:29:15,325 --> 00:29:16,889 CONNOR CRIES 457 00:29:22,160 --> 00:29:23,993 I know what this is all about. 458 00:29:24,003 --> 00:29:25,294 You've had your meds. 459 00:29:25,334 --> 00:29:27,506 What's that got to do with anything? 460 00:29:27,546 --> 00:29:32,125 You should try and give them a miss now and again. You're more fun. 461 00:29:36,219 --> 00:29:37,275 Cheers. 462 00:29:37,315 --> 00:29:38,697 Ta. 463 00:29:40,894 --> 00:29:43,608 Can't believe the filth fell for that. 464 00:29:43,648 --> 00:29:44,994 Hundred per cent. 465 00:29:45,034 --> 00:29:46,508 Unlike the vodka. 466 00:29:46,548 --> 00:29:49,064 They're turning a blind eye to the incentive, 467 00:29:49,104 --> 00:29:52,443 but willing to try anything for a result, and it seems to be working. 468 00:29:56,145 --> 00:29:59,870 My Brendon was shot. I say shot, I mean assassinated. 469 00:29:59,910 --> 00:30:01,185 Was he a politician, an MP? 470 00:30:01,225 --> 00:30:02,887 Was he a politician, an MP? No. 471 00:30:02,927 --> 00:30:06,449 He worked in the abattoir. He was the one who, y'know... 472 00:30:06,459 --> 00:30:11,723 His was the last face seen by many an unfortunate bovine. 473 00:30:11,763 --> 00:30:13,918 I reckon it was a homie who had an eye on my patch. 474 00:30:15,617 --> 00:30:18,269 What, your fucking cabbage patch? 475 00:30:18,309 --> 00:30:19,414 Lillian! 476 00:30:19,454 --> 00:30:21,600 Your work on this planet is done. 477 00:30:21,610 --> 00:30:24,425 Return to your own people. It's impressed no-one. 478 00:30:24,465 --> 00:30:27,444 They're gonna come and surprise me. Wait and see if they don't. 479 00:30:27,484 --> 00:30:30,070 It's gonna be a horse's head and offers I can't refuse. 480 00:30:30,110 --> 00:30:32,732 Fuck knows, it's been years since you've had one of them. 481 00:30:34,542 --> 00:30:38,694 Nothing you'd like to hand to the policeman, Mr Roscoe? 482 00:30:39,954 --> 00:30:42,313 Me phone number. 483 00:30:42,353 --> 00:30:45,489 Wit as well as good looks(!) What a catch... 484 00:30:45,529 --> 00:30:46,753 Do you know who I am? 485 00:30:46,763 --> 00:30:47,868 Do you know who I am? 486 00:30:47,908 --> 00:30:49,607 It's not a game of Who The Fuck Are You? 487 00:30:49,647 --> 00:30:51,795 You wanna keep your missus under control, Frank. 488 00:30:51,835 --> 00:30:55,065 It's nothing to do with me! If you want a pop at her, go for it. 489 00:30:55,105 --> 00:30:56,104 DOOR SLAMS 490 00:30:56,144 --> 00:30:57,858 Fuckin' hell! 491 00:30:57,898 --> 00:30:59,517 Villains! 492 00:30:59,557 --> 00:31:02,133 You get rid of one and another springs up in their place, eh? 493 00:31:02,173 --> 00:31:03,642 You get rid of one and another springs up in their place, eh? Like warts. 494 00:31:03,682 --> 00:31:07,415 I never thought I'd say this, but bring back Paddy Maguire, eh? 495 00:31:07,455 --> 00:31:08,916 Cheers! Cheers! 496 00:31:15,113 --> 00:31:17,093 What are you doing? 497 00:31:17,133 --> 00:31:19,484 I've gotta lay low till Jamie pops Roscoe, 498 00:31:19,494 --> 00:31:21,946 so I thought I'd put me time to good use. Cut through here, 499 00:31:21,986 --> 00:31:26,674 grab the guns, pass 'em to Kneecaps and I'm quids in. 500 00:31:26,714 --> 00:31:28,610 Except that if you carry on sawing there, 501 00:31:28,650 --> 00:31:30,590 you'll have the fruit machine through. 502 00:31:30,630 --> 00:31:32,499 I measured it. Five paces from the wall. 503 00:31:32,539 --> 00:31:33,739 That's not the same wall. 504 00:31:34,798 --> 00:31:36,574 This is the support wall. 505 00:31:36,584 --> 00:31:39,028 The wall upstairs is the stud wall. 506 00:31:39,068 --> 00:31:41,485 You're about... six foot out. 507 00:31:41,525 --> 00:31:42,827 CREAKING 508 00:31:45,249 --> 00:31:46,521 ...here. 509 00:31:46,561 --> 00:31:48,105 Good luck, Micky. 510 00:31:48,145 --> 00:31:49,403 Is me mam back? 511 00:31:49,413 --> 00:31:52,222 She's behind the bar with Kelly. 512 00:31:52,262 --> 00:31:54,127 Right. You can help me get these guns. 513 00:31:54,167 --> 00:31:56,149 60-40. 50-50. 514 00:31:56,189 --> 00:31:58,492 65-35. Bye, Micky. 515 00:31:59,882 --> 00:32:00,964 FOOTSTEPS ON STAIRS 516 00:32:00,974 --> 00:32:02,748 FOOTSTEPS ON STAIRS Look, all right. 517 00:32:09,264 --> 00:32:10,756 I can't stop smiling! 518 00:32:10,766 --> 00:32:12,966 You, me, Junior... 519 00:32:13,006 --> 00:32:16,110 I can't believe we did that. I wish I'd seen Jamie's face. 520 00:32:16,150 --> 00:32:17,190 This is funny? 521 00:32:17,230 --> 00:32:19,700 This is funny? Karen, this is fuckin' hysterical. 522 00:32:19,740 --> 00:32:22,082 That bastard's hidden behind his family for too long. 523 00:32:22,122 --> 00:32:24,107 Get him on his own and all he is is his father's son. 524 00:32:26,185 --> 00:32:27,256 BABY WHIMPERS 525 00:32:27,296 --> 00:32:29,405 I thought this is what you wanted - you, me and him. 526 00:32:29,445 --> 00:32:31,092 Him? 527 00:32:31,132 --> 00:32:35,301 I just never thought this'd be the way I got him, that's all. 528 00:32:37,080 --> 00:32:38,231 How did you manage it? 529 00:32:38,271 --> 00:32:40,940 You should've seen his face. 530 00:32:40,980 --> 00:32:43,710 Went up to him this morning - "Give us Connor back!" 531 00:32:43,750 --> 00:32:45,028 You did that? 532 00:32:45,068 --> 00:32:47,412 You were missing your child. Of course I did. 533 00:32:47,452 --> 00:32:48,760 "Not your kid," he says. 534 00:32:48,800 --> 00:32:50,776 DNA test says he is! 535 00:32:50,816 --> 00:32:52,325 You've had a test done? 536 00:32:52,365 --> 00:32:55,533 You've had a test done and you didn't even think to tell me? 537 00:33:04,078 --> 00:33:07,195 He didn't know that, did he? Didn't even look at it, thank fuck. 538 00:33:07,235 --> 00:33:08,686 So he thinks Connor's yours? 539 00:33:10,911 --> 00:33:12,695 What did he say? 540 00:33:12,735 --> 00:33:14,449 The sort of crap you'd expect from him. 541 00:33:14,489 --> 00:33:17,037 Some sentimental bullshit about how it takes 542 00:33:17,077 --> 00:33:20,114 more than being in at the conception to be a dad. 543 00:33:20,154 --> 00:33:21,391 Tosser. 544 00:33:21,431 --> 00:33:22,972 The baby. 545 00:33:26,287 --> 00:33:28,118 All behind us now, though, eh? 546 00:33:29,353 --> 00:33:32,370 Soon as we get settled, get the divorce over and done with, 547 00:33:32,410 --> 00:33:34,334 nice little house, a few kids of our own... 548 00:33:34,374 --> 00:33:36,216 "Of our own"? 549 00:33:36,256 --> 00:33:38,980 You know what I mean - a few little Pritchards. 550 00:33:47,098 --> 00:33:49,373 CAR DOOR OPENS, THEN SHUTS 551 00:33:54,584 --> 00:33:56,981 Do you come here often? 552 00:33:57,021 --> 00:33:58,517 Not often enough. 553 00:34:01,522 --> 00:34:05,254 And you don't fucking heed what is being said. 554 00:34:05,294 --> 00:34:06,694 I'm just telling the truth. 555 00:34:06,734 --> 00:34:07,706 Roscoe! 556 00:34:10,173 --> 00:34:11,960 Oh, fuckin' hell, he's pissed! 557 00:34:12,000 --> 00:34:13,636 He's pissed! 558 00:34:13,676 --> 00:34:16,754 Oi! Thought you was supposed to be offering us protection. 559 00:34:16,764 --> 00:34:17,477 I need protection from this soft sod. 560 00:34:17,517 --> 00:34:19,674 Sit down. 561 00:34:19,684 --> 00:34:21,918 Something that I've always wanted to know... 562 00:34:21,958 --> 00:34:23,294 Fuck off. 563 00:34:26,896 --> 00:34:31,446 Hello again! Just been working down in the cellar. 564 00:34:31,486 --> 00:34:33,091 Love working up a sweat, though. 565 00:34:33,131 --> 00:34:34,447 Oh, aye? 566 00:34:34,487 --> 00:34:35,630 Thirsty work. 567 00:34:37,828 --> 00:34:40,731 Better get you a drink, then, eh? 568 00:34:40,771 --> 00:34:43,380 My usual and whatever this young man wants. 569 00:34:43,420 --> 00:34:44,802 Ice? 570 00:34:57,215 --> 00:34:59,240 CAR ALARM BEEPS 571 00:35:04,024 --> 00:35:06,572 Oi! You little bastards! 572 00:35:08,975 --> 00:35:10,818 We meet again. 573 00:35:13,742 --> 00:35:15,678 Is Jamie in, Mimi? 574 00:35:15,718 --> 00:35:18,980 I'd steer well clear for now, if I were you. 575 00:35:19,020 --> 00:35:21,700 What happened with the baby - I didn't have a clue? 576 00:35:21,710 --> 00:35:23,241 Not now, Chesney, I'm dying. 577 00:35:23,281 --> 00:35:24,960 It had nowt to do with me! 578 00:35:25,000 --> 00:35:26,359 I'm fuckin' dying! 579 00:35:35,113 --> 00:35:38,895 Oh... I'm just trying to ring you! Roscoe was... 580 00:35:38,935 --> 00:35:40,294 Behind you. 581 00:35:41,026 --> 00:35:43,333 GASPING 582 00:35:43,373 --> 00:35:45,358 SHRIEKING 583 00:35:46,364 --> 00:35:47,433 GASPS 584 00:35:55,477 --> 00:35:57,069 CREAKING 585 00:35:59,588 --> 00:36:02,056 Paddy Maguire has three sons. 586 00:36:07,715 --> 00:36:11,466 This is one of 'em. I'm guessing that's the other two. 587 00:36:11,506 --> 00:36:13,524 Get them here. 588 00:36:13,564 --> 00:36:14,895 Get fucked, Roscoe. 589 00:36:14,935 --> 00:36:16,305 GUN COCKS 590 00:36:19,333 --> 00:36:22,257 COUGHS AND SPLUTTERS 591 00:36:24,390 --> 00:36:27,678 Shane, you'd best get back to t'pub. Roscoe's here. He's got Jamie. 592 00:36:30,075 --> 00:36:32,999 What's Connor gonna do for a dad if you're not here? 593 00:36:39,842 --> 00:36:40,988 Eee... 594 00:36:41,028 --> 00:36:43,322 Whoa, Frank, Frank! Look, we need your help. 595 00:36:43,332 --> 00:36:46,985 Once we get the guns, we go upstairs and we sort Roscoe. 596 00:36:47,025 --> 00:36:50,001 Ha! A poof, a psycho, 597 00:36:50,041 --> 00:36:51,173 and a... and a... er... 598 00:36:51,213 --> 00:36:52,049 Piss artist? 599 00:36:52,089 --> 00:36:54,240 Piss artist? I was gonna say "invalid", actually. 600 00:36:54,280 --> 00:36:56,521 What fucking use are we gonna be?! 601 00:36:56,561 --> 00:36:58,913 We've got family up there! 602 00:36:58,953 --> 00:37:02,224 Friends! Loved ones who are facing their darkest hour! 603 00:37:02,264 --> 00:37:03,981 STIRR ING MUSIC 604 00:37:04,021 --> 00:37:06,582 We're their only hope. 605 00:37:06,622 --> 00:37:08,460 Look, without us, our... 606 00:37:08,470 --> 00:37:09,698 intervention... 607 00:37:11,595 --> 00:37:13,171 ...they're facing certain death. 608 00:37:13,211 --> 00:37:14,208 Oh, fuck... 609 00:37:14,248 --> 00:37:16,221 Look! And it may get tough. 610 00:37:17,623 --> 00:37:21,172 And some of us... might not get out alive. 611 00:37:22,555 --> 00:37:24,762 But at least we tried. 612 00:37:26,670 --> 00:37:30,237 The odds may be stacked against us... 613 00:37:30,277 --> 00:37:31,283 but we can do this. 614 00:37:33,886 --> 00:37:38,768 Just remember what it was that turned this country from Britain... 615 00:37:38,808 --> 00:37:40,841 into Great Britain. 616 00:37:40,881 --> 00:37:41,601 Courage, tenacity... 617 00:37:41,641 --> 00:37:42,748 No! 618 00:37:42,788 --> 00:37:44,262 MUSIC FADES 619 00:37:44,272 --> 00:37:47,038 Being really fucking sneaky, 620 00:37:47,078 --> 00:37:48,599 getting in there first 621 00:37:48,639 --> 00:37:51,375 and twatting the cunts before they know what's hit 'em! 622 00:37:52,607 --> 00:37:53,790 Are you with us? 623 00:38:06,613 --> 00:38:08,990 You need to cut there. 624 00:38:20,174 --> 00:38:22,096 Might help if you were a little less tense. 625 00:38:23,922 --> 00:38:25,537 Well, he'll be picking up on that. 626 00:38:33,674 --> 00:38:36,359 You think Jamie's just gonna let this go? 627 00:38:37,488 --> 00:38:40,566 The trick with people like Jamie, 628 00:38:40,606 --> 00:38:45,514 all the Maguires, is to make them believe they're better than they are, 629 00:38:45,554 --> 00:38:49,216 convince them they're more intelligent than you, 630 00:38:49,256 --> 00:38:51,960 stronger than you, more ruthless than you. 631 00:38:52,000 --> 00:38:56,454 And whilst they're busy going round thinking they're God's gift... 632 00:38:59,662 --> 00:39:01,571 If he finds out... I can handle him. 633 00:39:01,611 --> 00:39:02,960 And what about Paddy? 634 00:39:03,000 --> 00:39:04,758 Cos when he hears... He won't. 635 00:39:04,798 --> 00:39:08,319 He's not the only one with family in Ireland. 636 00:39:10,113 --> 00:39:12,468 And I don't think we'll be seeing Paddy again. 637 00:39:18,099 --> 00:39:20,909 SAWING 638 00:39:25,480 --> 00:39:26,595 CREAKING 639 00:39:30,736 --> 00:39:31,634 On my count. 640 00:39:32,892 --> 00:39:34,391 One... 641 00:39:34,431 --> 00:39:35,892 ...two... Oh! 642 00:39:38,009 --> 00:39:40,136 CLATTERING AND RUMBLING 643 00:39:42,177 --> 00:39:45,083 Delivery vans. Speed bumps. We're getting a petition up. 644 00:39:45,123 --> 00:39:47,404 Council's fucking useless! 645 00:39:50,057 --> 00:39:51,342 You rang, milady? 646 00:39:52,085 --> 00:39:54,035 Three. 647 00:39:54,075 --> 00:39:55,445 Hello. 648 00:39:59,602 --> 00:40:01,877 Don't be sad. 649 00:40:04,024 --> 00:40:05,332 Two out of three ain't bad. 650 00:40:07,328 --> 00:40:10,041 Meat Loaf. Modern poet. 651 00:40:10,081 --> 00:40:11,941 Yeah, but, er, he didn't actually write... 652 00:40:17,123 --> 00:40:18,135 You owe me. 653 00:40:19,485 --> 00:40:21,866 The money we robbed off you was counterfeit. 654 00:40:21,906 --> 00:40:24,788 It wasn't worth the paper it was printed on. 655 00:40:24,828 --> 00:40:25,755 I don't give a fuck. 656 00:40:26,718 --> 00:40:30,548 It cost me 150K of gear. You owe me. 657 00:40:30,588 --> 00:40:32,725 We'll get you your money. 658 00:40:32,765 --> 00:40:35,558 And what about the damage to my reputation? 659 00:40:42,609 --> 00:40:44,897 How are you gonna compensate me for that? 660 00:40:44,907 --> 00:40:46,784 What have you got in mind? 661 00:40:47,446 --> 00:40:49,266 This place. 662 00:40:51,274 --> 00:40:53,043 You should let these people go. 663 00:40:53,083 --> 00:40:55,473 They've got nothing to do with this. 664 00:40:55,513 --> 00:40:57,756 Nobody's going anywhere until your brother shows up 665 00:40:57,796 --> 00:40:59,812 and I don't care how long it takes. 666 00:40:59,852 --> 00:41:02,268 Why don't you let the women go? 667 00:41:02,308 --> 00:41:04,736 How about letting the women speak for themselves? 668 00:41:05,754 --> 00:41:07,676 I'm not going without you. 669 00:41:11,222 --> 00:41:16,102 And I'm not going if she's not. And if you kill one of them, 670 00:41:16,142 --> 00:41:18,320 you're gonna have to kill all of us. 671 00:41:29,906 --> 00:41:31,532 Are you gonna tell me 672 00:41:31,572 --> 00:41:34,154 whatever the fuck it is that's on your mind? 673 00:41:34,194 --> 00:41:38,298 Everything's changed. Everything. 674 00:41:38,338 --> 00:41:40,944 Who you are, or at least who I thought you were. 675 00:41:40,984 --> 00:41:43,630 I thought you'd be pleased. Pleased?! 676 00:41:43,670 --> 00:41:45,614 The things I'd done to get you, to win you. 677 00:41:45,654 --> 00:41:48,322 "Win"?! You're having second thoughts. 678 00:41:48,362 --> 00:41:50,997 Joe, I've not even had time to have first thoughts! 679 00:41:51,007 --> 00:41:53,386 I've not even had time to think about what it is 680 00:41:53,396 --> 00:41:56,558 that I genuinely want. You've forced the situation. 681 00:41:56,598 --> 00:41:58,006 I didn't choose this 682 00:41:58,046 --> 00:42:01,521 and Connor didn't choose this. 683 00:42:02,554 --> 00:42:06,606 Then choose now. Choose! You're frightening him. 684 00:42:06,646 --> 00:42:08,271 Give him to Jamie. He's such a good fucking dad. 685 00:42:08,311 --> 00:42:09,382 He's my son. You were trying 686 00:42:09,422 --> 00:42:10,431 to get rid of him a few months back. 687 00:42:10,471 --> 00:42:12,582 Couldn't stand the sight of him. I was ill. 688 00:42:12,592 --> 00:42:14,376 No, you're wagging the finger at me and you were parking Junior... 689 00:42:14,416 --> 00:42:15,398 Connor! ...off to anyone who'd have him! 690 00:42:15,438 --> 00:42:16,476 His name is Connor! 691 00:42:16,516 --> 00:42:17,728 Screaming my name whilst his feet are... 692 00:42:17,768 --> 00:42:18,841 I was ill! 693 00:42:18,881 --> 00:42:21,111 I sacrificed everything for you, and this is how you repay me? 694 00:42:21,151 --> 00:42:24,899 "I don't know whether this is what I want." Well, fuck you! 695 00:42:29,538 --> 00:42:30,538 Karen... 696 00:42:30,578 --> 00:42:31,573 Karen! 697 00:42:32,641 --> 00:42:35,186 I'm sorry! And I'm stupid. I didn't mean... 698 00:42:35,226 --> 00:42:37,955 Is that what you told Mandy? "You drove me to it. It's not my fault." 699 00:42:37,995 --> 00:42:40,882 Who the fuck are you phoning? I knew it wouldn't work. I knew it. 700 00:42:40,922 --> 00:42:44,168 Me and you might have been all right for a few hours behind Jamie's back. 701 00:42:44,208 --> 00:42:45,726 Agh! Joe, no! 702 00:42:47,988 --> 00:42:49,808 You're calling him?! 703 00:42:52,643 --> 00:42:54,542 We've not got a chance. 704 00:42:54,582 --> 00:42:55,506 After everything I've done for ya... 705 00:42:55,546 --> 00:42:56,899 After everything I've done for ya... Connor deserves... 706 00:42:56,939 --> 00:42:58,978 ...sacrificed for ya... I need to get home. 707 00:42:59,018 --> 00:43:01,372 I need to sort this... He doesn't love you! 708 00:43:01,412 --> 00:43:02,548 ...and tell him that this, from start to finish... 709 00:43:02,588 --> 00:43:05,483 He doesn't love you like I love you! ...was a big mistake. 710 00:43:07,119 --> 00:43:08,746 I never loved you. 711 00:43:10,898 --> 00:43:12,240 You were a fuck. 712 00:43:15,366 --> 00:43:16,264 Say you love me. 713 00:43:18,095 --> 00:43:19,596 Say that you love me! 714 00:43:22,433 --> 00:43:24,264 Get off me! Do you love me? 715 00:43:25,611 --> 00:43:26,744 Say you love me. 716 00:43:26,784 --> 00:43:29,306 Please, Karen. 717 00:43:29,316 --> 00:43:30,931 Say you love me... 718 00:43:32,681 --> 00:43:35,954 ...more than Jamie! Say you love me! 719 00:43:35,994 --> 00:43:38,263 CRUNCH! 720 00:43:40,531 --> 00:43:42,317 CRUNCH! 721 00:43:48,303 --> 00:43:50,632 Hey? Hey? 722 00:43:50,672 --> 00:43:51,849 Hey? 723 00:44:01,020 --> 00:44:02,098 Listen, right? 724 00:44:02,138 --> 00:44:05,362 Go home and do whatever it takes to make it work with Jamie. 725 00:44:05,402 --> 00:44:06,920 I'll take care of this. You go. 726 00:44:10,563 --> 00:44:12,963 Look, just go. Just go. 727 00:44:27,616 --> 00:44:29,170 Ssh, Connor. It's OK. 728 00:44:50,824 --> 00:44:51,779 ENGINE STARTS UP 729 00:45:14,711 --> 00:45:17,999 CLOCK TICKS 730 00:45:23,906 --> 00:45:26,751 It doesn't look like he's coming. 731 00:45:26,761 --> 00:45:27,904 So what's it to be? 732 00:45:27,944 --> 00:45:30,362 This is not your fight. 733 00:45:30,402 --> 00:45:31,684 You point a gun at my friends' heads, 734 00:45:31,724 --> 00:45:33,987 you make it my fight. Fuck's sake! 735 00:45:34,027 --> 00:45:36,540 You can go, all of ya. 736 00:45:36,580 --> 00:45:38,258 But you two... 737 00:45:39,148 --> 00:45:40,422 ...stay. 738 00:45:40,462 --> 00:45:42,635 Doesn't sound like a very good deal to me. 739 00:45:42,675 --> 00:45:43,996 Or me! Or me. 740 00:45:44,036 --> 00:45:44,973 Or me. And me. 741 00:45:45,013 --> 00:45:46,371 Or me. Or me. 742 00:45:46,411 --> 00:45:47,790 Or me. Or me. 743 00:45:47,830 --> 00:45:49,387 Or me. Or me. 744 00:45:49,427 --> 00:45:50,924 Or me. Or me. 745 00:45:50,934 --> 00:45:52,274 Or me. Or me. 746 00:45:52,314 --> 00:45:54,310 Or me. Or me. 747 00:45:57,580 --> 00:45:59,662 I was forced into it. 748 00:45:59,702 --> 00:46:02,377 Oh, for fuck's sake. Or me. 749 00:46:07,938 --> 00:46:10,184 Ohhhhhh! 750 00:46:14,762 --> 00:46:17,245 Oh! Oh! Oh... 751 00:46:18,938 --> 00:46:20,870 'What is it they say? 752 00:46:20,910 --> 00:46:24,578 'You can choose your friends, but you can't choose your family? 753 00:46:24,618 --> 00:46:27,159 'Cos in the end, that's all you've got, innit? 754 00:46:27,199 --> 00:46:29,174 'Family. 755 00:46:29,184 --> 00:46:31,818 'It doesn't matter if family's you and your mates, 756 00:46:31,858 --> 00:46:32,874 'you and your girl, 757 00:46:32,914 --> 00:46:34,257 'you and your fella, 758 00:46:34,297 --> 00:46:35,886 'or you, your mam, dad, 759 00:46:35,926 --> 00:46:37,641 'and those bastards that stuck your head under the duvet 760 00:46:37,681 --> 00:46:39,849 'when they farted. It's all family.' 761 00:46:39,859 --> 00:46:41,645 Checkmate! 762 00:46:44,800 --> 00:46:47,566 I don't think so, Roscoe. 763 00:46:57,580 --> 00:46:59,199 Eh... eh... eh... 764 00:47:00,996 --> 00:47:03,333 'It's all family. 765 00:47:06,524 --> 00:47:07,639 'All of it.' 766 00:47:10,721 --> 00:47:12,894 Fuck... 767 00:47:15,636 --> 00:47:21,667 CHEERING AND WHISTLING 768 00:47:27,114 --> 00:47:37,514 www.addic7ed.com 54868

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.