Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,272 --> 00:01:46,796
Whoa, baby.
2
00:02:07,828 --> 00:02:11,423
It's now officially 8:01, people.
3
00:02:11,499 --> 00:02:12,898
Let's move it!
4
00:02:13,934 --> 00:02:17,165
Come on, come on...
while we're young!
5
00:02:18,672 --> 00:02:20,299
Herbert Jones,
get off my car!
6
00:02:27,548 --> 00:02:29,311
Quickly, quickly, quickly.
7
00:02:30,184 --> 00:02:32,709
Come on. Look lively, people. Come on.
8
00:02:34,622 --> 00:02:37,420
Keep climbing...
you won't get a nosebleed.
9
00:02:38,592 --> 00:02:40,617
Button that up, Carla.
10
00:02:47,368 --> 00:02:51,668
Herbert. Early Bird. Worm.
Think about it.
11
00:03:02,283 --> 00:03:05,343
Pull, Wanda. Pull.
12
00:03:41,288 --> 00:03:43,153
Total destruction.
13
00:03:43,791 --> 00:03:45,383
Any harm?
14
00:03:48,229 --> 00:03:49,457
I don't think so.
15
00:03:50,931 --> 00:03:53,092
Wait... there's a scratch.
16
00:03:53,167 --> 00:03:54,828
Where, here?
17
00:04:04,612 --> 00:04:07,979
People, um, say that acid
18
00:04:08,048 --> 00:04:11,449
causes, um, brain damage.
19
00:04:13,854 --> 00:04:14,946
But, um...
20
00:04:16,991 --> 00:04:19,892
- What did you say?
- Hey, what class do we have now?
21
00:04:20,160 --> 00:04:21,491
Math?
22
00:04:30,838 --> 00:04:31,827
Dude.
23
00:04:34,008 --> 00:04:35,873
There's nobody in here.
24
00:04:40,114 --> 00:04:44,346
Uh... everybody's dead, man.
Nuclear annihilation.
25
00:04:44,418 --> 00:04:46,386
D'Agastino and Barry!
26
00:04:46,453 --> 00:04:48,011
It's alive.
27
00:04:48,088 --> 00:04:52,047
It's precisely 8:26 and you two dopers
are still roaming the halls.
28
00:04:52,126 --> 00:04:53,753
Why aren't you two
at the assembly?
29
00:04:53,827 --> 00:04:56,091
Principal Moss, we've been
lookin' everywhere for you.
30
00:04:56,163 --> 00:04:57,755
What are you talking about?
31
00:04:57,831 --> 00:05:00,265
This guy just
totally trashed your car.
32
00:05:02,269 --> 00:05:03,827
Not my new Buick?
33
00:05:03,904 --> 00:05:05,303
Yeah.
34
00:05:07,074 --> 00:05:09,201
We tried to chase him and everything,
but he got away.
35
00:05:11,812 --> 00:05:15,441
He, um, was wearing
a Billy Joel T-shirt.
36
00:05:17,851 --> 00:05:19,614
Get to the auditorium.
37
00:05:30,964 --> 00:05:32,488
Yes.
38
00:05:33,500 --> 00:05:38,301
Look, even though I'm probably
going to get into Yale,
39
00:05:38,372 --> 00:05:42,240
doesn't mean that I don't suffer
from the effects of teen angst.
40
00:05:43,043 --> 00:05:44,135
But I'm here to tell you
41
00:05:44,211 --> 00:05:48,375
that drugs and alcohol are not
the answers to your problem...
42
00:05:51,352 --> 00:05:54,788
Steve... President Dickhead.
43
00:05:55,289 --> 00:05:57,553
Hey... fuck you, man.
44
00:05:58,392 --> 00:05:59,484
Drugs rule!
45
00:06:16,377 --> 00:06:18,470
Thanks for saving me a seat, Lisa.
46
00:06:18,879 --> 00:06:20,608
Shut up!
47
00:06:23,350 --> 00:06:25,944
Hey, man, what time's that suit
have to be back?
48
00:06:27,054 --> 00:06:30,182
As student body president,
I am proud to bring you
49
00:06:30,257 --> 00:06:32,657
- this special assembly.
- Fuck you, Nisser!
50
00:06:32,726 --> 00:06:33,954
So...
51
00:06:34,027 --> 00:06:37,155
without any further ado,
I give to you,
52
00:06:37,231 --> 00:06:41,463
direct from Salt Lake City,
the music of High On Life.
53
00:06:44,838 --> 00:06:48,569
Hey, there, Fairmount High.
We're High On Life.
54
00:06:48,642 --> 00:06:51,873
Sponsored by the wonderful people
at Bounty Burger.
55
00:06:51,945 --> 00:06:54,243
Get off, you freak!
56
00:06:55,983 --> 00:06:58,611
Now, I know your teen years
can be hard...
57
00:06:58,685 --> 00:07:00,516
Show us your tits!
58
00:07:02,656 --> 00:07:06,148
But just remember,
you're not alone.
59
00:07:06,226 --> 00:07:09,320
We all need a little love
in our hearts.
60
00:07:09,897 --> 00:07:11,296
Hit it, Jojo.
61
00:07:17,371 --> 00:07:19,134
Go away, you suck!
62
00:07:19,206 --> 00:07:23,666
Lift up your fellow man,
lend 'em a helping hand
63
00:07:23,744 --> 00:07:26,474
Put a little love in your heart
64
00:07:26,547 --> 00:07:27,912
They look like Abba.
65
00:07:27,981 --> 00:07:32,680
If you see it's getting late
Oh, please don't hesitate
66
00:07:32,753 --> 00:07:35,620
Put a little love in your heart
67
00:07:36,223 --> 00:07:38,487
This sucks.
68
00:07:39,960 --> 00:07:42,121
We have to save the assembly.
69
00:07:43,564 --> 00:07:45,725
Let's do some Van Damme-age.
70
00:07:47,267 --> 00:07:49,667
Will be a better place
71
00:07:49,736 --> 00:07:51,761
And the world
72
00:07:51,839 --> 00:07:54,137
Will be a better place
73
00:07:54,208 --> 00:07:56,403
For you
74
00:07:56,477 --> 00:07:57,637
And me
75
00:08:05,519 --> 00:08:07,384
- AV man.
- What?
76
00:08:07,454 --> 00:08:09,479
Hey, guys. What's up?
77
00:08:09,556 --> 00:08:14,050
Virus Man, we have to do something
about this lip-syncing shit.
78
00:08:14,127 --> 00:08:16,493
Cool! Whaddya got in mind?
79
00:08:20,200 --> 00:08:21,758
Put a little
80
00:08:21,835 --> 00:08:24,463
Put a little love in your heart
81
00:08:25,072 --> 00:08:27,302
Put a little love...
82
00:08:56,803 --> 00:08:58,771
What is going on here?
83
00:09:05,579 --> 00:09:08,946
Calm down, now.
84
00:09:09,016 --> 00:09:10,813
Let's settle down...
85
00:09:18,258 --> 00:09:19,919
Repent!
86
00:09:22,229 --> 00:09:24,424
Why are you doing this to me?
87
00:09:24,498 --> 00:09:26,898
I only want to help you!
88
00:09:31,471 --> 00:09:34,235
Now, now, now. Calm down.
It's gonna be okay.
89
00:09:34,308 --> 00:09:36,299
Let got of me.
I've gotta get out of here.
90
00:09:49,456 --> 00:09:52,584
What the hell is going on here?!
91
00:09:53,794 --> 00:09:56,285
Superb assembly,
Principal Moss.
92
00:09:57,965 --> 00:10:01,025
A, space.
93
00:10:01,101 --> 00:10:04,264
B, space.
94
00:10:04,338 --> 00:10:06,499
Space.
95
00:10:06,573 --> 00:10:10,100
C, space.
96
00:10:10,177 --> 00:10:13,669
D, space. Space.
97
00:10:17,017 --> 00:10:20,043
Hey! How do you get
this thing to work, man?
98
00:10:30,364 --> 00:10:32,992
I say we're due for another
Senior Class party.
99
00:10:33,066 --> 00:10:34,829
This computer sucks.
100
00:10:34,901 --> 00:10:36,027
Hey, Reggie.
101
00:10:38,438 --> 00:10:41,032
Pretty cool how we
trashed the assembly, huh?
102
00:10:41,108 --> 00:10:42,598
What are you talking about?
103
00:10:43,777 --> 00:10:45,938
Nothing. Nothing.
104
00:10:53,420 --> 00:10:56,218
Um, where are we gonna have it?
105
00:10:56,289 --> 00:10:58,780
How about your
step-monster's place, 'kay?
106
00:10:58,859 --> 00:11:02,693
No, no, no. This calls for something
with a higher degree of difficulty.
107
00:11:10,137 --> 00:11:11,866
Lisa.
108
00:11:12,673 --> 00:11:15,699
- Lisa, Lisa, Lisa, Lisa.
- What?!
109
00:11:15,776 --> 00:11:17,835
You wanna cut and go to a party?
110
00:11:19,312 --> 00:11:20,438
Come on.
111
00:11:20,514 --> 00:11:22,539
I know you like me.
112
00:11:23,717 --> 00:11:25,014
Would you leave me alone?
113
00:11:25,085 --> 00:11:27,349
I am concerned about you, Lisa.
114
00:11:27,421 --> 00:11:29,082
You're gonna wake up one day
115
00:11:29,156 --> 00:11:32,387
and realize that you wasted all of
your high school years studying.
116
00:11:32,459 --> 00:11:35,189
And you're gonna wake up
and realize you're a loser.
117
00:11:41,868 --> 00:11:44,234
Q...
118
00:12:13,800 --> 00:12:15,768
See you tomorrow, Mr. Bloom.
119
00:12:19,840 --> 00:12:21,034
Go.
120
00:12:23,076 --> 00:12:24,100
Go.
121
00:12:24,644 --> 00:12:25,633
Go.
122
00:12:26,313 --> 00:12:30,613
Don't worry. I'm a professional,
I know exactly what I'm doing. Go.
123
00:12:33,320 --> 00:12:35,618
The cars will stop. Go!
124
00:12:36,990 --> 00:12:37,979
Mom!
125
00:12:40,961 --> 00:12:42,451
They never listen to me.
126
00:12:42,529 --> 00:12:45,225
Fools. Never listen to me.
127
00:12:45,966 --> 00:12:47,558
Never, never...
128
00:12:51,071 --> 00:12:54,802
Hey, dude. You know how to
get to 237 Stratford Road?
129
00:12:57,110 --> 00:12:59,635
Dude, how about Sterling Ridge Lane?
130
00:13:01,548 --> 00:13:02,708
He doesn't know.
131
00:13:03,383 --> 00:13:06,784
What do you mean, he doesn't know?
He's a crossing guard.
132
00:13:06,853 --> 00:13:08,684
Hey, dickhead!
133
00:13:08,755 --> 00:13:11,747
Don't you even know your way
around the neighborhood?
134
00:13:12,225 --> 00:13:14,352
- That's it!
- Go! Go! Go!
135
00:13:16,296 --> 00:13:17,456
Stop!
136
00:13:17,531 --> 00:13:19,294
- Later, psycho.
- Pull over!
137
00:13:19,366 --> 00:13:21,197
Nice job, buddy.
138
00:13:22,569 --> 00:13:24,730
Get a life, loser!
139
00:13:24,805 --> 00:13:27,000
Stop! Stop!
140
00:13:27,641 --> 00:13:28,869
Stop!
141
00:13:30,911 --> 00:13:32,401
I said stop!
142
00:13:40,253 --> 00:13:41,447
Come in.
143
00:13:43,990 --> 00:13:45,924
Yes, Mrs. Winston?
144
00:13:45,992 --> 00:13:47,459
Hello.
145
00:13:49,563 --> 00:13:50,825
Yes?
146
00:13:51,965 --> 00:13:54,399
I forgot why I knocked.
147
00:13:59,806 --> 00:14:03,139
Mrs. Winston, are those cut slips
you're holding?
148
00:14:05,512 --> 00:14:10,176
My late husband once wrote
a little poem called "Little..."
149
00:14:11,918 --> 00:14:15,649
Yeah, must be
another senior skip day.
150
00:14:16,890 --> 00:14:19,723
D'Agastino thinks
he can outsmart me.
151
00:14:20,894 --> 00:14:23,055
Not in my domain.
152
00:14:32,105 --> 00:14:33,094
Hey.
153
00:14:48,588 --> 00:14:49,680
What's up?
154
00:14:52,859 --> 00:14:54,656
Cool party, man.
155
00:14:54,728 --> 00:14:57,288
Oh, I have a mission for you.
156
00:14:57,364 --> 00:15:00,424
You want me to
torch the principal's house, huh?
157
00:15:01,902 --> 00:15:06,532
Okay. But, uh, first,
we need provisions, man.
158
00:15:09,609 --> 00:15:11,440
Oh, okay.
159
00:15:11,511 --> 00:15:13,274
Hey, guys, beer run.
160
00:15:21,688 --> 00:15:25,021
Wouldn't it be cool to screw
in the principal's bedroom?
161
00:15:31,131 --> 00:15:33,691
Uh, hold that thought.
162
00:15:35,101 --> 00:15:36,762
Well, what are you doing here?
163
00:15:36,836 --> 00:15:39,270
This is a senior class party,
isn't it?
164
00:15:40,173 --> 00:15:43,165
- Yeah.
- Well, then I'm in the right place.
165
00:15:52,018 --> 00:15:54,145
What is it, Steve?
166
00:15:54,220 --> 00:15:57,121
Sir, I thought you might
want to take a look at this.
167
00:15:57,190 --> 00:15:59,784
I found it on the floor
of my science class.
168
00:16:05,365 --> 00:16:08,334
"Dags and Reggie invite you
169
00:16:08,401 --> 00:16:11,302
to total destruction."
170
00:16:13,139 --> 00:16:17,439
"Twelve o'clock.
237 Stratford Road."
171
00:16:18,845 --> 00:16:21,040
That's your house, sir.
172
00:16:24,184 --> 00:16:28,086
I know you.
You're that smart girl.
173
00:16:29,389 --> 00:16:31,357
You wanna get high?
174
00:16:31,424 --> 00:16:33,221
No, thank you.
175
00:16:44,871 --> 00:16:46,304
How's it goin', Lisa?
176
00:16:48,341 --> 00:16:51,071
- Are you out of your mind?
- What's the matter?
177
00:16:51,144 --> 00:16:54,705
- This is Principal Moss's house.
- Don't worry about it.
178
00:16:54,781 --> 00:16:57,306
The party's gonna end at 3:00,
we'll clean up, he'll never know.
179
00:16:59,319 --> 00:17:01,617
Miosky! Miosky!
180
00:17:06,860 --> 00:17:08,987
I'm not gettin' busted for this.
181
00:17:21,775 --> 00:17:24,141
Surprise!
182
00:17:24,210 --> 00:17:26,576
Happy birthday.
183
00:17:36,823 --> 00:17:40,554
You think you're so funny,
don't you, D'Agastino?
184
00:17:40,627 --> 00:17:44,256
Well, none of your friends are laughing!
They know you're the reason
185
00:17:44,330 --> 00:17:46,924
they're spending a Saturday
in detention.
186
00:17:47,000 --> 00:17:48,524
It's not my fault.
187
00:17:48,601 --> 00:17:51,570
Well, then who is responsible for
the mess in my house?
188
00:17:56,709 --> 00:17:58,267
The school system.
189
00:17:58,344 --> 00:18:01,006
Oh. Oh, oh, oh.
190
00:18:01,714 --> 00:18:04,205
And how is it
the school system's fault?
191
00:18:05,285 --> 00:18:07,185
Well, um...
192
00:18:10,323 --> 00:18:14,123
...the whole reason why I threw the party,
Principal Moss, is because...
193
00:18:14,194 --> 00:18:15,718
We're fed up.
194
00:18:15,795 --> 00:18:17,490
Yeah. We're adults, you know,
195
00:18:17,564 --> 00:18:20,533
and you just keep bombarding us
with your rules.
196
00:18:20,600 --> 00:18:24,400
Stop treating us like kids.
We are fully developed human beings.
197
00:18:24,471 --> 00:18:26,598
You teachers are so out of touch.
198
00:18:26,673 --> 00:18:29,369
We don't need this
"A, space, J, space,
199
00:18:29,442 --> 00:18:32,639
Put A Little Love In Your Heart shit."
We need a challenge.
200
00:18:33,580 --> 00:18:35,480
You guys have to rethink
this whole education thing.
201
00:18:35,548 --> 00:18:38,449
It's just not working.
Now, I'm not saying it's your fault.
202
00:18:38,518 --> 00:18:41,282
I'm not blaming you.
You're just a pawn in the game.
203
00:18:41,354 --> 00:18:44,084
- It's the government, man.
- The government sucks.
204
00:18:45,992 --> 00:18:47,823
Well, uh...
205
00:18:47,894 --> 00:18:52,524
...now that you've enlightened me
as to the real problem here,
206
00:18:52,599 --> 00:18:55,966
perhaps you should tell the President
about your concerns.
207
00:18:56,035 --> 00:18:59,903
In fact, I think you should all
pool your ideas together.
208
00:18:59,973 --> 00:19:03,636
I want you to draft
a 500-word letter to the President
209
00:19:03,710 --> 00:19:06,178
on what you'd like
the government to do
210
00:19:06,246 --> 00:19:09,807
in order to save
our education system.
211
00:19:12,452 --> 00:19:15,444
Now, Mr. Diplo will be
in charge today.
212
00:19:15,522 --> 00:19:18,286
Mr. Diplo, I've given these students
an assignment.
213
00:19:18,358 --> 00:19:21,156
Make sure they finish it by one o'clock.
214
00:19:21,227 --> 00:19:25,527
If they're not finished,
they can stay later.
215
00:19:26,399 --> 00:19:29,391
I know just how to
handle these students, sir.
216
00:19:30,336 --> 00:19:32,201
Okay, lights.
217
00:19:32,272 --> 00:19:35,400
Can you guys keep it down?
I'm trying to write the letter.
218
00:19:35,475 --> 00:19:38,774
Five, four, three,
219
00:19:38,845 --> 00:19:41,541
two, one.
220
00:19:52,192 --> 00:19:55,855
Aw, come on, Susie.Everybody does it.
221
00:19:55,929 --> 00:19:58,193
I don't know, Fast Eddie.
222
00:19:58,264 --> 00:20:00,994
Don't you think we shoulduse a prophylactic?
223
00:20:04,204 --> 00:20:06,195
Don't worry.
224
00:20:06,272 --> 00:20:08,502
I'll pull out at the last minute.
225
00:20:10,810 --> 00:20:12,744
Do it! Do it!
226
00:20:13,713 --> 00:20:15,078
Don't do it! No!
227
00:20:21,754 --> 00:20:25,155
- It's my doctor!
- Well, Susie...
228
00:20:25,225 --> 00:20:27,853
... it looks likeyou're going to be a mother.
229
00:20:30,196 --> 00:20:32,858
Don't worry, I'll pull out.
230
00:20:32,932 --> 00:20:34,900
Don't worry, I'II...
231
00:20:42,375 --> 00:20:43,842
What happened?
232
00:20:43,910 --> 00:20:45,571
Because of her pregnancy,
233
00:20:45,645 --> 00:20:47,875
Susie was forcedto drop out of school
234
00:20:47,947 --> 00:20:51,781
and never fulfilled her dreamof one day becoming a secretary.
235
00:20:51,851 --> 00:20:53,409
Poor Susie!
236
00:20:53,486 --> 00:20:55,283
So you see, boys and girls,
237
00:20:55,355 --> 00:20:58,688
- teen pregnancy is no joke.
- Four stars. This is great.
238
00:21:03,429 --> 00:21:06,227
Senator, the Presidentis on the phone.
239
00:21:06,299 --> 00:21:09,325
What does that liberal wuss
want today?
240
00:21:12,739 --> 00:21:14,866
Good morning, Mr. President.
241
00:21:14,941 --> 00:21:17,375
Senator Lerman,I just finished reading a letter
242
00:21:17,443 --> 00:21:19,274
from some studentsfrom your state
243
00:21:19,345 --> 00:21:21,870
expressing their concernover our education system.
244
00:21:21,948 --> 00:21:23,381
Uh-huh.
245
00:21:23,449 --> 00:21:26,179
This is one of the most intelligentletters I've ever read.
246
00:21:26,252 --> 00:21:27,776
Wonderful, sir.
247
00:21:27,854 --> 00:21:31,119
So I think it'd be a terrific idea toinvite these students to Washington
248
00:21:31,190 --> 00:21:32,919
to speak on behalf of my bill.
249
00:21:32,992 --> 00:21:36,155
I want you to fly to Ohioand give them my personal invitation.
250
00:21:36,229 --> 00:21:38,925
Certainly, Mr. President. I'll leave
first thing in the morning.
251
00:21:38,998 --> 00:21:41,364
I appreciate that, Senator.Good day.
252
00:21:41,434 --> 00:21:43,493
Good day to you...
253
00:21:43,569 --> 00:21:45,366
...asshole.
254
00:21:48,241 --> 00:21:51,142
"President's education care..."
255
00:21:54,180 --> 00:21:57,377
I appreciate you picking me up
at the train station, Principal Moss.
256
00:21:57,450 --> 00:22:00,214
I'm very excited about
getting the opportunity to teach.
257
00:22:00,286 --> 00:22:04,222
- I really think I can make a difference.
- It's just a typing class, Miss Milford.
258
00:22:04,290 --> 00:22:08,818
Stick to Mr. Bloom's curriculum,
and we'll all get along just fine.
259
00:22:09,862 --> 00:22:11,056
What the fuck?!
260
00:22:19,972 --> 00:22:22,907
- Mrs. Winston, what's going on?
- Hello.
261
00:22:23,810 --> 00:22:27,940
- Why are the police here?
- That's why I came out here.
262
00:22:30,116 --> 00:22:31,105
Yes?
263
00:22:31,184 --> 00:22:34,642
Senator Lerman is visiting
some of the students.
264
00:22:34,721 --> 00:22:36,154
Which students?
265
00:22:36,222 --> 00:22:38,884
D'Agastino and some of his buddies.
266
00:22:38,958 --> 00:22:40,755
Oh, my God!
267
00:22:40,827 --> 00:22:43,728
They're with the press right now.
268
00:22:43,796 --> 00:22:44,922
Where are they?
269
00:22:45,732 --> 00:22:47,063
Where are they?!
270
00:22:47,900 --> 00:22:51,893
Senator Lerman is visiting
some of the students...
271
00:22:53,306 --> 00:22:57,504
I think it's a proud day
for Fairmount high
272
00:22:57,577 --> 00:23:04,676
that the President has asked these
fine, upstanding students
273
00:23:04,751 --> 00:23:07,914
to speak on behalf
of his education reform bill.
274
00:23:07,987 --> 00:23:13,289
We need bright young leaders
for the future of this nation.
275
00:23:13,359 --> 00:23:17,090
Who else is better to comment on this
country's educational problems
276
00:23:17,163 --> 00:23:19,222
than the students themselves?
277
00:23:19,298 --> 00:23:23,325
By golly, I think the President has really
hit a home run on this one!
278
00:23:24,303 --> 00:23:27,898
Is this a bipartisan effort
on behalf of you and the President?
279
00:23:27,974 --> 00:23:31,466
No, no, I...
I cannot take any credit for this.
280
00:23:31,544 --> 00:23:34,104
This is the President's decision.
281
00:23:34,180 --> 00:23:36,671
I had nothing to do
with this whatsoever.
282
00:23:36,749 --> 00:23:38,649
I am only an errand boy.
283
00:23:38,718 --> 00:23:40,948
Now, if that's all, ladies and gentlemen,
284
00:23:41,020 --> 00:23:44,217
I will see you all in Washington.
Buy American.
285
00:23:44,290 --> 00:23:46,383
Senator, one more question!
286
00:23:52,698 --> 00:23:55,292
Senator Lerman,
I'm Principal Moss.
287
00:23:55,368 --> 00:23:58,064
I'm sorry I wasn't at the meeting.
I was picking somebody up.
288
00:23:58,137 --> 00:24:01,300
You just make sure those kids
are down in Washington in two days.
289
00:24:01,374 --> 00:24:03,638
Washington?
They're going to Washington?
290
00:24:03,709 --> 00:24:06,769
That's the plan. They're speaking
on behalf of the President.
291
00:24:07,747 --> 00:24:10,147
May I suggest some other students?
292
00:24:10,216 --> 00:24:12,810
No, sir. Those are the students
who wrote the letter,
293
00:24:12,885 --> 00:24:15,445
those are the students
the President wants...
294
00:24:18,124 --> 00:24:22,151
...and those are the students
our President is going to get.
295
00:24:23,429 --> 00:24:24,828
No excuses.
296
00:24:24,897 --> 00:24:28,697
You get those kids to Washington,
or it's your ass. Got it?
297
00:24:31,103 --> 00:24:33,435
- Yes, sir.
- Have a nice day.
298
00:24:38,344 --> 00:24:40,039
Let's go, son.
299
00:24:42,215 --> 00:24:45,343
Oh, yes, yes.
300
00:24:48,588 --> 00:24:50,419
Frank Hardin, please.
301
00:24:51,691 --> 00:24:55,957
Frank, Lerman here.
Now, listen up, old friend.
302
00:24:56,028 --> 00:25:00,795
The President has just
set himself up for a major downfall.
303
00:25:00,867 --> 00:25:03,199
And I do mean major.
304
00:25:03,269 --> 00:25:07,399
Now, I see this as a perfect opportunity
to make a lot of money.
305
00:25:07,473 --> 00:25:11,136
Would you be interested
in a little proposition?
306
00:25:12,144 --> 00:25:15,443
Great. I'll call you as soon
as I get to Washington.
307
00:25:19,385 --> 00:25:23,082
You boys get off your bikes
and get to class!
308
00:25:23,789 --> 00:25:26,155
Get going!
309
00:25:26,225 --> 00:25:27,419
Scat!
310
00:25:28,461 --> 00:25:29,792
Assholes!
311
00:25:32,865 --> 00:25:35,231
I guess you're wondering
why I asked you here
312
00:25:35,301 --> 00:25:36,928
in the middle of the night.
313
00:25:43,042 --> 00:25:44,532
I need a...
314
00:25:45,411 --> 00:25:48,539
...special favor from you, Steve.
315
00:25:49,215 --> 00:25:51,410
Something that'll be...
316
00:25:51,484 --> 00:25:53,179
...our little secret.
317
00:25:53,252 --> 00:25:54,719
You up to it?
318
00:26:00,793 --> 00:26:02,385
What are you doing?
319
00:26:02,461 --> 00:26:03,894
I thought you...
320
00:26:03,963 --> 00:26:06,397
- I don't want that, you idiot!
- Sorry, sir.
321
00:26:07,266 --> 00:26:10,030
I need a narc
on the trip to Washington.
322
00:26:10,102 --> 00:26:14,232
- What's in it for me?
- How about meeting the President?
323
00:26:14,307 --> 00:26:16,138
The President...
324
00:26:16,208 --> 00:26:18,438
that would almost assure
my acceptance into Yale!
325
00:26:18,511 --> 00:26:19,603
Exactly.
326
00:26:21,013 --> 00:26:23,743
I need you to befriend D'Agastino
and his buddies
327
00:26:23,816 --> 00:26:26,683
and report everything
they do back to me.
328
00:26:26,752 --> 00:26:28,686
You can count on me, sir.
329
00:26:28,754 --> 00:26:30,346
Excellent.
330
00:26:30,423 --> 00:26:34,655
We have to do everything possible to
make sure nothing weird happens.
331
00:26:42,501 --> 00:26:47,097
Captain's log 94237.4.
332
00:26:47,173 --> 00:26:49,733
I've just received
a priority communication
333
00:26:49,809 --> 00:26:51,401
from Starfleet Command
334
00:26:51,477 --> 00:26:54,139
that an alliance between
the Klingons and the Romulans
335
00:26:54,213 --> 00:26:56,841
will occur right here on Earth.
336
00:26:58,884 --> 00:27:02,320
Our mission: to infiltrate
the Klingon crew
337
00:27:02,388 --> 00:27:05,118
and to kidnap the Romulan leader.
338
00:27:06,459 --> 00:27:09,986
Computer, scan file
on Klingon crew.
339
00:27:13,132 --> 00:27:16,033
Computer, identify Klingon leader.
340
00:27:20,906 --> 00:27:23,704
Just as I thought.
341
00:27:25,411 --> 00:27:28,141
Computer, identify
Romulan leader.
342
00:27:31,317 --> 00:27:33,808
Mr. Spock, your analysis?
343
00:27:39,025 --> 00:27:41,550
I agree. We have to stop 'em.
344
00:27:43,229 --> 00:27:47,029
Lieutenant Uhura, accompany me
to the transporter.
345
00:27:57,309 --> 00:28:00,278
Mr. Spock, you have the bridge.
346
00:28:04,350 --> 00:28:08,252
I told the bus company to
have him here at precisely 7:30.
347
00:28:15,561 --> 00:28:16,653
Is that our bus?
348
00:28:30,443 --> 00:28:32,343
You guys going to Washington?
349
00:28:32,411 --> 00:28:33,708
Yeah!
350
00:28:33,779 --> 00:28:35,337
That's the driver?
351
00:28:35,414 --> 00:28:37,974
Name's Red, man.
Sorry I'm late.
352
00:28:38,050 --> 00:28:39,813
We're never gonna make it
to Washington alive.
353
00:28:39,885 --> 00:28:41,079
Come on, hop in.
354
00:28:41,153 --> 00:28:42,620
Hey, let's go!
355
00:28:47,026 --> 00:28:48,084
Shotgun.
356
00:28:51,864 --> 00:28:55,197
Hi. Tracey Milford,
teacher and chaperone.
357
00:28:55,267 --> 00:28:58,327
Well, welcome aboard.
Just grab a seat.
358
00:28:58,404 --> 00:28:59,928
Thank you.
359
00:29:00,005 --> 00:29:02,769
Hey, hold it.
Where do you think you're goin'?
360
00:29:02,842 --> 00:29:04,707
I'm getting on the bus.
361
00:29:04,777 --> 00:29:08,508
You're on the wrong bus, dude.
This is the magic bus.
362
00:29:08,581 --> 00:29:11,573
I'm counting on you
to stick to the schedule.
363
00:29:11,650 --> 00:29:13,550
It's precisely...
364
00:29:13,619 --> 00:29:17,146
...8:06. Let's get going.
365
00:29:19,959 --> 00:29:22,257
Principal Dickhead.
366
00:29:23,362 --> 00:29:25,091
Well, let's rock 'n' roll!
367
00:29:30,503 --> 00:29:32,903
Yeah! Washington!
368
00:29:34,740 --> 00:29:36,799
Shuttlecraft to Enterprise.
369
00:29:37,243 --> 00:29:39,575
Opening shuttle bay doors.
370
00:29:47,953 --> 00:29:50,353
Cloaking device down.
371
00:29:53,025 --> 00:29:57,189
Welcome aboard, Lieutenant.
Shuttlecraft disengage.
372
00:30:05,771 --> 00:30:06,897
Chocolate?
373
00:30:08,207 --> 00:30:10,198
Uh, no, thanks. I'm driving.
374
00:30:16,949 --> 00:30:18,041
No.
375
00:30:32,431 --> 00:30:33,489
Really?
376
00:30:44,577 --> 00:30:45,635
Dags.
377
00:30:46,679 --> 00:30:48,169
Thanks, Virus.
378
00:31:09,435 --> 00:31:10,925
Dags...
379
00:31:12,104 --> 00:31:14,971
I just saw that psycho
crossing guard guy
380
00:31:15,040 --> 00:31:17,338
in a car with Lieutenant Uhura.
381
00:31:18,244 --> 00:31:19,973
Sure, dude.
382
00:31:39,164 --> 00:31:42,395
Mama talkin' to me
tryin' to tell me how to live...
383
00:31:50,943 --> 00:31:52,638
- Hey, Virus.
- Hey.
384
00:31:52,711 --> 00:31:54,702
Let me get your advice on something.
385
00:31:54,780 --> 00:31:56,543
- Really?
- Yeah.
386
00:31:56,615 --> 00:31:57,912
Yeah. Yeah, sure, Dags.
387
00:31:57,983 --> 00:32:00,213
What do you think
about Lisa Perkins?
388
00:32:00,286 --> 00:32:02,777
I mean, she's lookin'
really good, huh?
389
00:32:02,855 --> 00:32:06,951
- Perkins is a head case, man.
- How do you know that?
390
00:32:07,860 --> 00:32:11,489
I did her last year on the Math Club trip.
She want totally psycho on me.
391
00:32:12,431 --> 00:32:14,831
- You did Lisa Perkins?
- Yeah.
392
00:32:14,900 --> 00:32:17,562
But, you know, don't ask her.
She'll just deny it, you know.
393
00:32:18,337 --> 00:32:21,602
- If I were you, I'd go for Meg.
- Meg's gay.
394
00:32:21,674 --> 00:32:25,872
Yeah, but if anyone can change her,
you can, Dags. Yeah!
395
00:32:25,945 --> 00:32:28,880
- I don't think so, Virus.
- You know what I want to do?
396
00:32:29,548 --> 00:32:31,277
- It speaks.
- It speaks.
397
00:32:31,850 --> 00:32:33,317
I want to do a Jap.
398
00:32:33,385 --> 00:32:36,377
Hey, what about Carla Morgan?
I think she's half-Jewish.
399
00:32:36,455 --> 00:32:40,755
Not that kind of Jap.
A real Jap... from China.
400
00:32:40,826 --> 00:32:44,262
With silky-soft skin, almond eyes,
401
00:32:44,330 --> 00:32:46,798
and long, straight, blond hair.
402
00:32:46,865 --> 00:32:49,197
A blond Japanese.
403
00:32:52,204 --> 00:32:55,401
They're a rare breed,
but they're out there...
404
00:32:55,474 --> 00:32:57,408
and I'm gonna find one.
405
00:33:08,554 --> 00:33:10,488
If you all check your itineraries,
406
00:33:10,556 --> 00:33:13,081
you'll see that this is
the only stop we're making
407
00:33:13,158 --> 00:33:15,092
between now and Washington.
408
00:33:15,160 --> 00:33:18,618
So I suggest you take care of
whatever necessities come to mind.
409
00:33:18,697 --> 00:33:20,426
Like takin' a whiz.
410
00:33:22,534 --> 00:33:26,026
Now, I'm setting the alarm
on my watch for ten minutes.
411
00:33:26,105 --> 00:33:28,699
When this alarm goes off
the bus will leave,
412
00:33:28,774 --> 00:33:30,901
with or without you.
413
00:33:32,611 --> 00:33:34,511
Pop quiz, hotshot.
414
00:33:34,580 --> 00:33:38,016
You have ten underage students
craving alcoholic beverages
415
00:33:38,083 --> 00:33:41,484
in a store containing
your high school principal.
416
00:33:41,553 --> 00:33:43,453
What do you do?
417
00:33:44,123 --> 00:33:45,988
What do you do?
418
00:33:47,593 --> 00:33:49,288
Take out the principal.
419
00:33:56,435 --> 00:33:59,598
Hey! I want no trouble from
you people! You hear me? Behave!
420
00:34:00,973 --> 00:34:03,703
I hate when I get blamed for something
before I do anything wrong.
421
00:34:04,877 --> 00:34:07,243
Hey! And you two girls...
what are you doing?
422
00:34:07,312 --> 00:34:09,143
Move away from there!
423
00:34:09,214 --> 00:34:11,148
Hey! Put that down!
424
00:34:17,489 --> 00:34:20,049
The mouse has entered the trap.
425
00:34:20,125 --> 00:34:23,356
- Time?
- Seven minutes and counting.
426
00:34:34,006 --> 00:34:36,998
- Hey, what are you...
- I'm getting my food!
427
00:34:37,076 --> 00:34:38,873
It wasn't my fault!
428
00:35:03,836 --> 00:35:05,133
Damnit!
429
00:35:16,281 --> 00:35:17,509
Okay.
430
00:35:36,368 --> 00:35:40,668
In seventh grade, my Aunt Jennifer
took me aside one day
431
00:35:40,739 --> 00:35:44,641
and she said, "Tracy, one day
you're gonna grow up and be a teacher...
432
00:35:44,710 --> 00:35:46,507
and a darned good one!"
433
00:35:49,381 --> 00:35:52,782
And then in eighth grade...
oh, wow...
434
00:36:30,088 --> 00:36:31,487
Mission accomplished.
435
00:36:32,257 --> 00:36:34,851
- Where's Reggie?
- Bringin' the last load.
436
00:36:44,403 --> 00:36:46,166
Come on, Reggie,
Moss is coming!
437
00:36:46,238 --> 00:36:47,830
Hurry! Hurry! Hurry!
438
00:36:52,878 --> 00:36:53,867
Sit down.
439
00:36:59,484 --> 00:37:00,712
Open the door.
440
00:37:00,786 --> 00:37:03,584
I'm sorry, man,
we got a schedule to keep.
441
00:37:07,993 --> 00:37:09,187
Open the door!
442
00:37:10,128 --> 00:37:11,993
What's the magic word?
443
00:37:12,064 --> 00:37:14,032
Open the door!
444
00:37:14,099 --> 00:37:16,090
What's the magic word?
445
00:37:16,168 --> 00:37:17,157
Please!
446
00:37:19,805 --> 00:37:22,831
The magic word's
"rock 'n' roll," man.
447
00:37:26,912 --> 00:37:29,813
What happened to you?
Did you piss all over yourself?
448
00:37:39,424 --> 00:37:40,755
Carry on.
449
00:37:54,006 --> 00:37:55,496
Travis.
450
00:37:57,976 --> 00:38:01,343
Yes, Admiral Kirk. I understand.
Travis out.
451
00:38:03,248 --> 00:38:05,113
New orders from Starfleet.
452
00:38:05,183 --> 00:38:08,641
The Klingon leader
is to be terminated.
453
00:38:10,055 --> 00:38:12,717
Phasers on "kill," Lieutenant...
454
00:38:12,791 --> 00:38:14,691
phasers on "kill."
455
00:38:34,146 --> 00:38:37,946
I shall put an end
to your dirty Klingon ways.
456
00:39:16,788 --> 00:39:19,450
Tell me, how you gonna make
my Bounty Burgers richer
457
00:39:19,524 --> 00:39:21,549
with this education care package?
458
00:39:21,626 --> 00:39:25,722
Simple. Once this busload of retards
hit Washington,
459
00:39:25,797 --> 00:39:27,731
the President's gonna look like
such a moron that no one
460
00:39:27,799 --> 00:39:30,131
in their right mind
is going to back his bill.
461
00:39:30,202 --> 00:39:31,669
That's when I introduce
462
00:39:31,737 --> 00:39:34,365
the Senator Lerman
education reform bill.
463
00:39:34,439 --> 00:39:35,804
That's all fine and dandy,
464
00:39:35,874 --> 00:39:38,274
but I could give two diddlies
about education reform.
465
00:39:39,611 --> 00:39:41,909
Frank, what if there was
a clause in my bill
466
00:39:41,980 --> 00:39:45,381
that states that Bounty Burger
is going to replace the cafeterias
467
00:39:45,450 --> 00:39:47,884
in all the public schools?
468
00:39:47,953 --> 00:39:51,411
Bounty Burger in every school
would make me billions.
469
00:39:52,090 --> 00:39:54,058
It's all outlined in here.
470
00:40:00,832 --> 00:40:03,198
What's this gonna cost me, Lerman?
471
00:40:04,236 --> 00:40:08,468
Just a meaningful donation
to my bid for the presidency.
472
00:40:09,541 --> 00:40:13,204
You can look on it
as an investment in America.
473
00:40:16,047 --> 00:40:18,106
Over the river
and through the woods
474
00:40:18,183 --> 00:40:20,583
To Grandmother's house we go,
hey!
475
00:40:20,652 --> 00:40:23,143
The horse knows the way
to carry the sleigh
476
00:40:23,221 --> 00:40:25,155
Through the white
and drifted snow
477
00:40:25,223 --> 00:40:26,383
Hey, look!
478
00:40:38,403 --> 00:40:42,430
'Afternoon. Listen, I'm having
a little car trouble.
479
00:40:43,408 --> 00:40:45,239
Could you give us a lift?
480
00:40:45,944 --> 00:40:47,502
Are you going to the convention?
481
00:40:50,615 --> 00:40:53,209
- Yes.
- So are we.
482
00:40:53,285 --> 00:40:54,411
Climb in.
483
00:41:07,299 --> 00:41:09,631
Are you all right?
You look terrible.
484
00:41:09,701 --> 00:41:13,501
Sometimes I get a little carsick.
I'll be fine.
485
00:41:13,572 --> 00:41:16,564
- Maybe we should pull over.
- No. No pulling over.
486
00:41:16,641 --> 00:41:19,405
I'm not going to
throw us off schedule.
487
00:41:20,712 --> 00:41:22,179
Students!
488
00:41:22,247 --> 00:41:23,509
Students!
489
00:41:23,582 --> 00:41:26,312
Could you please
keep the noise down to a hush?
490
00:41:26,384 --> 00:41:28,875
Principal Moss is feeling very ill.
491
00:41:29,921 --> 00:41:32,287
Puke! Puke! Puke!
492
00:41:33,592 --> 00:41:37,153
I'm not going to be sick,
and we're not stopping the bus.
493
00:41:39,664 --> 00:41:41,461
Principal Moss is gonna puke!
494
00:41:41,533 --> 00:41:43,296
I wish there was something
I could do.
495
00:41:43,368 --> 00:41:46,235
Here, man.
Give him one of these.
496
00:41:46,304 --> 00:41:47,703
What are they?
497
00:41:48,540 --> 00:41:51,338
It's a carsick pill.
498
00:41:52,544 --> 00:41:56,002
- Little large, isn't it?
- Yeah, well, it's, uh...
499
00:41:56,081 --> 00:41:58,072
...it's a bus-sick pill.
500
00:41:59,050 --> 00:42:02,611
Hey, take it, man.
Look, it's all natural. See?
501
00:42:05,557 --> 00:42:06,751
Thank you.
502
00:42:11,997 --> 00:42:14,557
Feeling better already,
aren't you?
503
00:42:34,586 --> 00:42:39,046
Travis to Excelsior.
I have Klingon vessel in sight.
504
00:42:39,958 --> 00:42:42,222
Follow that bus, Mr. Sulu.
505
00:42:42,294 --> 00:42:44,854
Sulu? I'm Mr. Woo.
506
00:42:44,930 --> 00:42:48,093
I see... traitors to the Federation!
507
00:42:48,166 --> 00:42:50,532
- God, no!
- Nobody move!
508
00:42:50,602 --> 00:42:51,728
Hey, don't shoot!
509
00:42:51,803 --> 00:42:54,829
- Is that a Walther PPK semi-automatic?
- Yes.
510
00:42:55,740 --> 00:42:57,469
I'll cover Mom.
511
00:42:57,542 --> 00:43:00,272
Full speed ahead, traitor.
512
00:43:12,357 --> 00:43:14,325
Principal Moss.
513
00:43:16,094 --> 00:43:17,721
Principal Moss.
514
00:43:17,796 --> 00:43:19,593
Principal Moss!
515
00:43:20,098 --> 00:43:21,963
Is he dead?
516
00:43:22,033 --> 00:43:25,127
No, he ain't dead, man.
He's just in a coma.
517
00:43:25,203 --> 00:43:26,397
What?!
518
00:43:26,471 --> 00:43:29,338
I guess that carsick pill's
workin' on him.
519
00:43:29,941 --> 00:43:32,876
It should, man, it's a red.
520
00:43:33,845 --> 00:43:35,506
Horse tranquilizer.
521
00:43:35,580 --> 00:43:37,775
But I saw you take
a handful of them.
522
00:43:37,849 --> 00:43:39,441
They don't work on me, man.
523
00:43:39,517 --> 00:43:41,917
That's why they call me Red...
I'm immune.
524
00:43:41,987 --> 00:43:43,477
You wanna play cards, or what?
525
00:43:45,056 --> 00:43:46,421
Hey!
526
00:43:46,491 --> 00:43:49,824
Moss is in a coma.
Let's party!
527
00:43:56,267 --> 00:43:57,962
Rock 'n' roll!
528
00:44:13,351 --> 00:44:15,216
Heroin, huh?
529
00:44:17,255 --> 00:44:18,517
Insulin.
530
00:44:19,057 --> 00:44:22,117
Can I, like, buy some off you?
531
00:44:29,534 --> 00:44:32,059
Looks like my good qualities
are beating my bad qualities.
532
00:44:32,137 --> 00:44:33,161
Shit!
533
00:44:33,238 --> 00:44:36,071
Oh, hey! Hey, hey, hey!
Calm down. Calm down.
534
00:44:37,409 --> 00:44:40,606
Hey, look. I think It's time
that you and I called a truce.
535
00:44:40,679 --> 00:44:41,771
What do you say?
536
00:44:42,814 --> 00:44:44,281
Cool.
537
00:44:44,349 --> 00:44:46,214
Look, so why don't you
dump your books
538
00:44:46,284 --> 00:44:48,411
and come back
and party with us?
539
00:44:49,421 --> 00:44:51,946
- I can't.
- Why not?
540
00:44:52,023 --> 00:44:53,513
Nobody likes me.
541
00:44:53,591 --> 00:44:56,253
- That's not true.
- Yes, it is.
542
00:44:57,595 --> 00:45:00,063
Everybody thinks
I'm a frigid head case.
543
00:45:01,900 --> 00:45:04,801
Well, Virus and Reggie do,
but I don't.
544
00:45:05,870 --> 00:45:08,896
Look, you could prove 'em wrong by
coming back and partying with us.
545
00:45:11,843 --> 00:45:13,435
Okay...
546
00:45:13,511 --> 00:45:14,978
I can be fun.
547
00:45:16,181 --> 00:45:17,375
All right.
548
00:45:17,449 --> 00:45:20,509
- Hey, look who's joining us!
- Hi, guys.
549
00:45:21,686 --> 00:45:23,711
Doesn't he look pretty?
550
00:45:23,788 --> 00:45:27,781
Oh, that's much better, man.
Much better.
551
00:45:29,294 --> 00:45:32,457
He's my pretty little principal.
552
00:45:32,697 --> 00:45:34,164
Hey, look!
553
00:45:34,799 --> 00:45:39,395
Carla! Carla!
Carla! Carla!
554
00:45:48,046 --> 00:45:50,344
Twenty-two bottles
of beer on the wall
555
00:45:50,415 --> 00:45:52,679
Twenty-two bottles of beer
556
00:45:52,751 --> 00:45:54,309
You take one down...
557
00:45:57,322 --> 00:46:00,382
This is the greatest!
Right, Herbert?
558
00:46:02,026 --> 00:46:03,118
Dags?
559
00:46:04,696 --> 00:46:07,665
I've been thinking about
our impending relationship,
560
00:46:07,732 --> 00:46:09,199
which I think is a good idea.
561
00:46:09,267 --> 00:46:12,134
And as long as you don't
talk too much,
562
00:46:12,203 --> 00:46:14,137
you let me call the shots,
563
00:46:14,205 --> 00:46:18,835
and my parents never,
never, never find out about you,
564
00:46:18,910 --> 00:46:21,743
I think it could
work out between us.
565
00:46:24,482 --> 00:46:26,814
Are you paying attention to me?
566
00:46:27,952 --> 00:46:30,079
- Twenty bottles of beer on the wall
- Stop it, Virus.
567
00:46:30,155 --> 00:46:31,554
Twenty bottles of beer
568
00:46:31,623 --> 00:46:34,854
Dags...this is serious.
569
00:46:34,926 --> 00:46:38,453
Take one down, pass it around,
twenty bottles...
570
00:46:43,301 --> 00:46:47,067
Spock! Shuttlecraft has encountered
strange alien matter.
571
00:46:47,138 --> 00:46:49,231
Have Chekov
scan computer bank.
572
00:46:50,441 --> 00:46:52,500
Wong...
573
00:46:52,577 --> 00:46:54,306
...proceed.
574
00:46:59,717 --> 00:47:01,844
Hey, Reg, man, gimme a beer.
575
00:47:02,387 --> 00:47:04,480
I'm gettin' cotton-mouth.
576
00:47:05,657 --> 00:47:06,783
Reg?
577
00:47:07,492 --> 00:47:08,982
Oh, man.
578
00:47:10,428 --> 00:47:14,455
Boy, you guys, man,
you sure don't know how to party, man.
579
00:47:15,233 --> 00:47:17,827
Boy, when I was your age...
580
00:47:17,902 --> 00:47:20,302
...well, we partied, man.
581
00:47:21,039 --> 00:47:22,870
Well...
582
00:47:22,941 --> 00:47:26,172
...talk about party,
might as well get one goin'.
583
00:47:54,973 --> 00:47:56,873
Hey, you at the back of the bus.
584
00:47:59,477 --> 00:48:01,638
Tell your driver to pull over.
585
00:48:13,124 --> 00:48:14,955
Pull over now!
586
00:48:39,550 --> 00:48:40,812
Shields up.
587
00:48:41,819 --> 00:48:43,377
Red alert.
588
00:48:48,626 --> 00:48:50,787
Oh, shit!
589
00:49:14,052 --> 00:49:15,952
Okay, okay, okay. Okay.
590
00:49:17,889 --> 00:49:21,484
Hey, Red, the party's over, man.
Chill out, dude.
591
00:49:22,060 --> 00:49:25,393
Red, you're making us a little nervous.
592
00:49:25,463 --> 00:49:27,158
Do you think you could slow down?
593
00:49:27,832 --> 00:49:29,094
Red?
594
00:49:31,202 --> 00:49:33,670
Red's dead!
595
00:49:37,041 --> 00:49:38,838
We're gonna die!
We're gonna die!
596
00:49:40,979 --> 00:49:42,310
Great.
597
00:49:47,986 --> 00:49:49,112
Stop the bus!
598
00:49:49,187 --> 00:49:51,280
Too late.
599
00:49:51,356 --> 00:49:53,620
I'm gonna try
and jump the water.
600
00:49:53,691 --> 00:49:56,125
Stop the bus, you idiot!
601
00:49:56,194 --> 00:49:59,163
All right. Hold on, everybody.
602
00:50:12,610 --> 00:50:15,238
Steady as she goes.
603
00:50:32,096 --> 00:50:33,256
Wow.
604
00:50:35,566 --> 00:50:36,897
That's cool.
605
00:50:46,811 --> 00:50:49,837
Red ruled, man!
Don't cry, okay?
606
00:50:49,914 --> 00:50:51,245
Check it out.
607
00:50:51,315 --> 00:50:54,182
This is him in his prime
and stuff.
608
00:50:54,252 --> 00:50:56,516
Bye, guy. We'll see ya, okay?
609
00:50:57,355 --> 00:50:59,585
He's the Dope King, you know?
610
00:50:59,657 --> 00:51:03,991
See? The Dope King, man.
Long live the Dope King!
611
00:51:04,062 --> 00:51:06,895
It was bad. And he had the phaser.
He did.
612
00:51:07,532 --> 00:51:08,965
We're dredging the water now,
613
00:51:09,033 --> 00:51:11,763
but there's no sign
of your Star Trek man.
614
00:51:11,836 --> 00:51:14,771
We're gonna have to submit you
to a breathalyzer test, Mr. Woo.
615
00:51:16,274 --> 00:51:18,572
I told you not to pick him up,
asshole.
616
00:51:18,643 --> 00:51:22,079
Come on, come on.
Gather 'round.
617
00:51:28,519 --> 00:51:31,579
What are you people
trying to do to me?
618
00:51:33,157 --> 00:51:36,285
We're not even in Washington yet,
and we already have a...
619
00:51:36,360 --> 00:51:38,225
...a fatality!
- Principal Moss?
620
00:51:38,296 --> 00:51:39,456
What?!
621
00:51:46,003 --> 00:51:48,437
Is there something
I can help you with, Officer?
622
00:51:48,506 --> 00:51:51,031
I'm gonna need
a number and an address
623
00:51:51,109 --> 00:51:53,873
- where I can get in contact with you.
- Yes.
624
00:51:56,614 --> 00:52:00,414
"Fairmount High School."
Must be quite a place.
625
00:52:01,352 --> 00:52:02,512
What?
626
00:52:06,824 --> 00:52:09,156
All right, everybody,
back on the bus!
627
00:52:09,760 --> 00:52:12,092
- Go on!
- I'm driving!
628
00:52:16,367 --> 00:52:18,426
Lieutenant! Lieuten...
629
00:52:19,270 --> 00:52:22,000
Thank God! Klingon fools.
630
00:52:26,944 --> 00:52:30,880
This is all my fault.
Maybe we should cancel the trip.
631
00:52:30,948 --> 00:52:33,473
No. We're not canceling the trip.
632
00:52:33,551 --> 00:52:35,382
And no more talking!
633
00:52:35,453 --> 00:52:38,115
I'm not gonna have you people
making a fool out of me.
634
00:53:12,023 --> 00:53:15,789
Now... stay here, don't touch,
and don't move.
635
00:53:18,796 --> 00:53:20,263
I'm outta here.
636
00:53:27,138 --> 00:53:30,301
Good afternoon. Welcome to
the Bradgate. How can I help you?
637
00:53:30,374 --> 00:53:33,309
Hello, there...Peggy.
638
00:53:33,377 --> 00:53:34,844
Hello.
639
00:53:34,912 --> 00:53:36,243
Todd Moss.
640
00:53:36,314 --> 00:53:39,215
Principal, Fairmount High.
641
00:53:42,720 --> 00:53:45,621
I believe you have
some reservations for us.
642
00:53:47,325 --> 00:53:50,624
Fairmount High.
Let me check the computer.
643
00:53:53,297 --> 00:53:54,423
Fetch.
644
00:53:57,735 --> 00:54:00,397
We're here to meet the President.
645
00:54:01,239 --> 00:54:02,900
I'll get you some stationery.
646
00:54:02,974 --> 00:54:05,534
- Over here!
- Where? Where?
647
00:54:05,610 --> 00:54:08,010
- Quit pushing me!
- Wrong way!
648
00:54:08,079 --> 00:54:10,843
- Now look what you did!
- That's not my fault.
649
00:54:14,385 --> 00:54:16,410
Sorry, Principal Moss.
650
00:54:32,403 --> 00:54:33,427
Dude!
651
00:54:35,172 --> 00:54:36,571
Torture stuff.
652
00:54:37,975 --> 00:54:39,567
Check this room out.
653
00:54:40,244 --> 00:54:42,735
- Swing!
- I love it.
654
00:54:42,813 --> 00:54:45,407
Hey, do you have a screwdriver?
655
00:54:47,418 --> 00:54:48,976
This place is a dump.
656
00:54:49,053 --> 00:54:52,545
Now, Steve, this is
the only vacancy we could find.
657
00:54:52,623 --> 00:54:54,887
Let's try to make the best
of the situation.
658
00:54:54,959 --> 00:54:57,484
My parents are gonna
know about this.
659
00:54:59,263 --> 00:55:01,197
All right, students.
660
00:55:01,265 --> 00:55:03,825
Bus leaves in five minutes
for the Washington tour.
661
00:55:03,901 --> 00:55:06,631
- Do we have to go?
- Well, of course, silly.
662
00:55:06,704 --> 00:55:09,798
It's the best part of the trip.
See you in five.
663
00:55:12,543 --> 00:55:14,238
That chick needs to get laid.
664
00:55:14,312 --> 00:55:16,906
Yo, check this out.
665
00:55:21,652 --> 00:55:23,847
- That's disgusting.
- Can he see us?
666
00:55:23,921 --> 00:55:25,388
I don't think so.
667
00:55:32,063 --> 00:55:34,964
Over there is the Lincoln Memorial.
668
00:55:37,735 --> 00:55:40,135
Over there, students,
is the White House.
669
00:55:41,706 --> 00:55:44,197
And over there
was the Jefferson Memorial.
670
00:55:45,276 --> 00:55:46,903
This sucks.
671
00:55:47,778 --> 00:55:50,178
Can't we get off the bus
just for one picture?
672
00:55:50,247 --> 00:55:51,236
No!
673
00:55:51,949 --> 00:55:55,214
Please. We came all this way.
674
00:55:58,622 --> 00:56:01,648
Come on, come on,
gather 'round, gather 'round.
675
00:56:01,726 --> 00:56:04,194
- Let's get this over with.
- Well, now, students,
676
00:56:04,261 --> 00:56:07,788
J. Edgar Hoover was director of the FBI
677
00:56:07,865 --> 00:56:11,198
from 1924 until his death in 1972.
678
00:56:11,268 --> 00:56:13,031
He was a great American.
679
00:56:13,104 --> 00:56:16,870
He was a fascist transvestite,
and I hope he rots in hell.
680
00:56:18,142 --> 00:56:20,542
Hey, why can't we see
Kennedy's eternal flame?
681
00:56:20,611 --> 00:56:24,308
- You people don't deserve Kennedy.
- Who's Kennedy?
682
00:56:24,382 --> 00:56:27,442
Come on, hurry up,
we haven't got all day.
683
00:56:27,518 --> 00:56:28,678
Squeeze in.
684
00:56:29,553 --> 00:56:30,884
Come on, come on,
685
00:56:30,955 --> 00:56:33,651
let's look as though
we're having a little bit of fun.
686
00:56:34,225 --> 00:56:36,284
Come on,
turn those frowns upside-down.
687
00:56:36,827 --> 00:56:40,695
- Leave me alone.
- Okay, here we go.
688
00:56:40,765 --> 00:56:43,359
Virus, pull my finger.
689
00:56:44,101 --> 00:56:45,090
Come on.
690
00:56:45,169 --> 00:56:47,865
One, two...
691
00:56:47,938 --> 00:56:50,805
...three.
- Cheese!
692
00:56:54,912 --> 00:56:56,573
Dude.
693
00:56:56,647 --> 00:56:58,615
What stinks?
694
00:56:59,483 --> 00:57:00,745
Tour's over.
695
00:57:14,432 --> 00:57:18,562
What? I don't believe it.
They blew out Hoover's flame?
696
00:57:18,636 --> 00:57:22,163
My God, these kids are bigger
shitheads than I thought.
697
00:57:22,239 --> 00:57:24,833
Senator, the studentsfrom Fairmount High are here.
698
00:57:24,909 --> 00:57:26,809
Send 'em in.
I'll talk to you later.
699
00:57:28,012 --> 00:57:33,006
Welcome to Washington.
How's the trip been so far?
700
00:57:33,083 --> 00:57:35,381
Wonderful. No problems at all.
701
00:57:35,453 --> 00:57:36,818
Good, good.
702
00:57:36,887 --> 00:57:39,219
So, tell me...
703
00:57:39,290 --> 00:57:41,986
have you kids given any thought
to what you might say
704
00:57:42,059 --> 00:57:44,584
to the committee
about education reform?
705
00:57:44,662 --> 00:57:47,597
Yep. We're gonna tell 'em
that the education system sucks.
706
00:57:47,665 --> 00:57:50,498
- Sucks dick.
- That's not what they mean, sir.
707
00:57:50,568 --> 00:57:52,092
- Why not?
- Well...
708
00:57:52,169 --> 00:57:53,500
- I think it's great.
- I do, too.
709
00:57:53,571 --> 00:57:57,234
Now, remember, the President
invited you kids down to Washington
710
00:57:57,308 --> 00:57:59,970
because he wants you to
tell the nation
711
00:58:00,044 --> 00:58:02,069
how you really feel about school.
712
00:58:02,146 --> 00:58:06,344
So if you think the education system
sucks dick, then, by golly, you tell them.
713
00:58:06,417 --> 00:58:09,682
- Can I have your promise on that?
- I promise.
714
00:58:09,753 --> 00:58:11,721
Excellent, excellent.
715
00:58:12,790 --> 00:58:16,317
Excellent. You've done a good job
with these students, Principal Moss.
716
00:58:16,393 --> 00:58:18,293
I'll look forward to
seeing you all tomorrow.
717
00:58:18,362 --> 00:58:20,193
It's a great day for Americans.
718
00:58:21,232 --> 00:58:24,030
- Quickly, quickly, quickly. Come on.
- Let's get out of here.
719
00:58:24,101 --> 00:58:26,626
- Come on.
- Dick.
720
00:58:26,704 --> 00:58:28,262
I think he gets high.
721
00:58:51,061 --> 00:58:53,495
Oh, God! Yes!
722
00:58:53,564 --> 00:58:55,225
Oh, deeper!
723
00:58:56,967 --> 00:58:58,594
Oh, Forrest!
724
00:59:02,273 --> 00:59:03,262
Come in.
725
00:59:06,010 --> 00:59:09,377
I checked all the rooms.
Everyone is present and accounted for.
726
00:59:09,446 --> 00:59:11,471
Very good. Thank you, Miss Milford.
727
00:59:11,549 --> 00:59:14,484
Oh, my gosh... Lassie!
728
00:59:14,552 --> 00:59:17,020
I love Lassie!
729
00:59:17,555 --> 00:59:19,921
Lassie!
730
00:59:19,990 --> 00:59:22,117
Lassie!
731
00:59:22,893 --> 00:59:26,886
Do you mind if I watch?
All I get is pornos on my TV.
732
00:59:26,964 --> 00:59:28,864
Uh...
733
00:59:30,000 --> 00:59:31,092
Okay.
734
00:59:53,424 --> 00:59:54,914
All right.
735
00:59:56,393 --> 00:59:57,724
You're on.
736
00:59:57,795 --> 01:00:00,320
Candygram for Miss Milford.
737
01:00:02,066 --> 01:00:03,499
Here we go, bro.
738
01:00:06,337 --> 01:00:07,736
Good job.
739
01:00:10,040 --> 01:00:12,406
Miss Milford,
we've been looking for you.
740
01:00:12,476 --> 01:00:14,740
We wanted you to know
how cool it's been,
741
01:00:14,812 --> 01:00:17,872
you know, you showing us
around Washington and everything.
742
01:00:17,948 --> 01:00:19,575
Really?
743
01:00:19,650 --> 01:00:21,584
So we got you some candy.
744
01:00:22,286 --> 01:00:24,584
I don't know what to say.
745
01:00:24,655 --> 01:00:27,283
How did you know I like chocolate?
746
01:00:27,358 --> 01:00:29,053
'Cause it's all you ever eat.
747
01:00:30,160 --> 01:00:33,652
- Well, we gotta go to bed. Bye.
- I'm so tired.
748
01:00:37,668 --> 01:00:40,865
I really think
they're starting to respect me.
749
01:00:49,279 --> 01:00:53,545
It was so nice of the children
to buy me their little gift.
750
01:00:55,853 --> 01:00:57,548
They're not so bad.
751
01:00:58,555 --> 01:01:01,820
They just... lack a little guidance.
752
01:01:17,408 --> 01:01:19,808
- Go, Milford!
- Nice!
753
01:01:20,844 --> 01:01:22,641
Very nice!
754
01:01:25,215 --> 01:01:26,341
Todd.
755
01:01:32,756 --> 01:01:34,815
Can I ask you a question?
756
01:01:39,363 --> 01:01:41,160
Are my breasts too small?
757
01:01:45,035 --> 01:01:47,526
I think they're...
758
01:01:49,406 --> 01:01:50,703
...perfect.
759
01:01:51,542 --> 01:01:54,033
Are you sure?
760
01:01:57,648 --> 01:01:58,876
Positive.
761
01:01:59,483 --> 01:02:01,417
Miss Milford, I don't think this is...
762
01:02:05,022 --> 01:02:06,489
Miss Milford!
763
01:02:12,796 --> 01:02:15,731
I hope Todd appreciates
what we've done for him.
764
01:02:15,799 --> 01:02:17,232
Let's rock!
765
01:02:17,301 --> 01:02:20,498
Now, wait just a minute. Have any of you
considered the consequences
766
01:02:20,571 --> 01:02:22,368
if Principal Moss finds out?
767
01:02:22,439 --> 01:02:26,034
Hey, let's go to that cool hotel.
The schedule said they're havin' a party.
768
01:02:26,110 --> 01:02:27,270
Yeah, good idea, Virus.
769
01:02:27,344 --> 01:02:29,369
Back! You leave me no choice.
770
01:02:29,446 --> 01:02:33,712
As student body president, I am
placing you all under citizen's arrest.
771
01:02:33,784 --> 01:02:37,117
You are all confined to your rooms
until I get Principal Moss.
772
01:02:37,755 --> 01:02:39,484
Miosky, take care of this guy.
773
01:02:40,758 --> 01:02:42,726
Lay a hand on me and I'll sue.
774
01:02:43,227 --> 01:02:44,353
Principal Moss!
775
01:03:03,247 --> 01:03:06,705
- Did you see that?
- It's shocking!
776
01:03:07,951 --> 01:03:09,816
Bartender!
777
01:03:09,887 --> 01:03:13,015
If I don't get laid tonight,
everyone's gonna think I'm a loser.
778
01:03:13,090 --> 01:03:15,183
By the way, have you
seen those Kennedy boys?
779
01:03:15,259 --> 01:03:17,090
I hear they're lots of fun.
780
01:03:17,928 --> 01:03:18,917
Yeah.
781
01:03:25,102 --> 01:03:26,899
Good one, Herbert!
782
01:03:30,107 --> 01:03:32,701
What... what is that girl doing?
783
01:03:36,380 --> 01:03:38,280
This party sucks, man.
784
01:03:38,348 --> 01:03:41,215
I thought Washington
was supposed to be cool, Reg.
785
01:03:43,420 --> 01:03:46,583
Hey, Reg, When you gonna get off
your ass and make a play on Wanda?
786
01:03:54,331 --> 01:03:56,060
Hi, sugar.
787
01:03:57,801 --> 01:04:01,032
Frank Hardin, CEO,
Bounty Burger Enterprises.
788
01:04:01,104 --> 01:04:02,662
Would you take your hands off me?
789
01:04:02,739 --> 01:04:06,937
Now, why don't you and me saunter up
to my room for a little party?
790
01:04:07,010 --> 01:04:09,478
Get away from me,
you geriatric lush.
791
01:04:09,546 --> 01:04:12,447
I'm not gonna let you go
till you take this key.
792
01:04:12,516 --> 01:04:14,484
I could pay you, if you'd like.
793
01:04:18,889 --> 01:04:22,120
- Hey, are you all right?
- I'm fine, thanks.
794
01:04:22,960 --> 01:04:25,053
You want me to kick his ass?
795
01:04:27,297 --> 01:04:29,458
Get the group.
I'm throwing a party.
796
01:04:31,201 --> 01:04:32,293
Cool.
797
01:04:49,686 --> 01:04:52,553
Look, if you're on your knees
with a table cloth over your head,
798
01:04:52,623 --> 01:04:54,147
who's gonna notice?
799
01:05:02,900 --> 01:05:04,299
Oops! Sorry.
800
01:07:23,373 --> 01:07:25,705
Did you ever wonder
if Jason has nightmares
801
01:07:25,776 --> 01:07:28,768
and if Freddy can
invade his nightmares?
802
01:07:31,081 --> 01:07:32,548
Yeah.
803
01:07:33,950 --> 01:07:36,214
I think about that all the time.
804
01:07:36,286 --> 01:07:37,878
You do?
805
01:07:39,389 --> 01:07:40,947
Me, too.
806
01:07:42,993 --> 01:07:46,224
Can, um, I try an experiment?
807
01:07:47,064 --> 01:07:48,861
Okay.
808
01:07:57,441 --> 01:07:59,841
You're, um... pretty.
809
01:08:00,911 --> 01:08:02,378
Really?
810
01:08:06,950 --> 01:08:08,042
Okay.
811
01:08:09,619 --> 01:08:12,417
Hospital sourceshave no explanation
812
01:08:12,489 --> 01:08:15,049
for the sudden disappearanceof the mysterious man
813
01:08:15,125 --> 01:08:17,821
now known as The Flamer.
814
01:08:17,894 --> 01:08:20,988
He was last seen herecaptured on a home video camera
815
01:08:21,064 --> 01:08:24,625
running, in flames, throughArlington National Cemetery.
816
01:08:25,268 --> 01:08:27,361
Police have been searchingfor the human torch,
817
01:08:27,437 --> 01:08:29,632
but there are no leads at present.
818
01:08:29,706 --> 01:08:31,901
From Washington,I'm Gus Feely.
819
01:08:58,401 --> 01:08:59,629
Hey, Virus.
820
01:08:59,703 --> 01:09:02,831
Bet you never made moves
like this in your chess club.
821
01:09:03,773 --> 01:09:05,263
Wanna screw?
822
01:09:12,015 --> 01:09:13,642
Excuse me.
823
01:09:17,320 --> 01:09:20,016
Yeah, it was great
for me, too.
824
01:09:41,378 --> 01:09:43,005
No, come on.
825
01:09:51,388 --> 01:09:52,912
Bonzai!
826
01:09:59,896 --> 01:10:02,421
Help! Somebody help me!
827
01:10:06,970 --> 01:10:09,564
I'm Miosky. I'm here to save you.
828
01:10:09,639 --> 01:10:10,867
What happened?
829
01:10:10,941 --> 01:10:14,377
Uh, I don't know.
Um, I'm comin' in, okay?
830
01:10:14,444 --> 01:10:17,743
- I'm scared.
- Don't be. It'll all be all right.
831
01:10:19,950 --> 01:10:21,679
What's your name?
832
01:10:22,953 --> 01:10:24,181
Du Mi.
833
01:10:32,829 --> 01:10:36,094
So... here we are.
834
01:10:37,167 --> 01:10:38,930
Just the two of us.
835
01:10:39,002 --> 01:10:41,232
First night in Washington.
836
01:10:41,771 --> 01:10:43,033
Yup.
837
01:10:44,074 --> 01:10:47,771
Listen, you were right about
all those things you said to me.
838
01:10:47,844 --> 01:10:49,505
What things?
839
01:10:49,579 --> 01:10:51,513
You know, about waking up
840
01:10:51,581 --> 01:10:53,606
and realizing I've wasted
my life studying.
841
01:10:54,484 --> 01:10:56,418
Studying sucks.
842
01:10:57,554 --> 01:10:59,249
I'm not gonna do it anymore.
843
01:10:59,322 --> 01:11:01,586
You're not gonna study anymore?
844
01:11:01,658 --> 01:11:04,650
No, I'm not gonna waste my life.
845
01:11:05,862 --> 01:11:07,159
Oh, cool.
846
01:11:09,599 --> 01:11:11,624
I need to ask you for a favor.
847
01:11:11,701 --> 01:11:13,692
Sure. What?
848
01:11:13,770 --> 01:11:16,204
Well, I've been thinking
about this, and...
849
01:11:16,273 --> 01:11:18,901
I've decided that I don't want
to go to college a virgin.
850
01:11:18,975 --> 01:11:19,964
Oh.
851
01:11:22,545 --> 01:11:23,807
Oh!
852
01:12:25,275 --> 01:12:27,607
Mission accomplished.
853
01:12:52,001 --> 01:12:53,434
One second.
854
01:12:54,704 --> 01:12:56,501
Excuse me, Miss Milford.
855
01:13:00,477 --> 01:13:03,139
Oh, my God, oh, my God,
what have I done?!
856
01:13:03,213 --> 01:13:04,805
What have you done?
What about me?!
857
01:13:04,881 --> 01:13:07,372
Two days on the job and I'm already
doing it with the boss!
858
01:13:07,450 --> 01:13:08,940
I'm such a whore!
859
01:13:09,452 --> 01:13:11,579
- Moss, are you in there?
- The senator.
860
01:13:11,654 --> 01:13:12,814
Moss!
861
01:13:13,990 --> 01:13:15,855
We're dead.
862
01:13:16,459 --> 01:13:18,086
Open the door, Moss.
863
01:13:18,161 --> 01:13:19,788
Just a second, sir.
864
01:13:21,564 --> 01:13:22,861
We're gonna be late if...
865
01:13:25,935 --> 01:13:28,927
We're due at the Capitol
and you're porking the math teacher?
866
01:13:29,839 --> 01:13:32,171
- Keyboarding teacher.
- Whatever.
867
01:13:32,242 --> 01:13:34,107
Don't just stand there.
Get your clothes on.
868
01:13:34,177 --> 01:13:37,442
- Let's get going. I'll wait outside.
- Yes, sir.
869
01:13:44,888 --> 01:13:46,947
Students, are you up yet?
870
01:13:47,757 --> 01:13:49,247
Open the door!
871
01:13:54,230 --> 01:13:55,322
Well?
872
01:13:55,398 --> 01:13:57,730
Don't worry, sir. I'll find them.
873
01:14:07,076 --> 01:14:09,408
I gave you one thing to do
and you screwed it up!
874
01:14:09,479 --> 01:14:12,676
Not to worry, sir, not to worry.
I'm sure they're around here somewhere.
875
01:14:12,749 --> 01:14:14,080
It's a pretty big city, jackass!
876
01:14:14,150 --> 01:14:16,812
- They could be anywhere!
- Oh, my God. I think I found them.
877
01:14:16,886 --> 01:14:18,717
Eat this!
878
01:14:30,934 --> 01:14:33,368
- What's that?
- Goat.
879
01:14:34,270 --> 01:14:38,104
- This is ridiculous.
- Um, I think they're this way, sir.
880
01:14:38,608 --> 01:14:39,973
- This way! This way!
- Wha...?
881
01:14:40,043 --> 01:14:42,375
It's all just a big set-up.
882
01:14:44,414 --> 01:14:45,972
Here they are, sir.
883
01:14:46,049 --> 01:14:48,779
Well, kids, as you can see,
we've all overslept.
884
01:14:48,852 --> 01:14:50,342
So let's get moving. Quickly. Quickly.
885
01:14:50,420 --> 01:14:52,820
No, we're not going anywhere
with Senator Bung-hole.
886
01:14:52,889 --> 01:14:54,948
Senator Bung-hole?
887
01:14:55,024 --> 01:14:57,185
D'Agastino, shut up
and let's get going.
888
01:14:58,495 --> 01:15:00,588
Not until you've heard the facts,
Principal Moss.
889
01:15:00,663 --> 01:15:03,632
It appears that Senator Lerman
has invited us to Washington
890
01:15:03,700 --> 01:15:05,998
for the sole purpose of
embarrassing the President
891
01:15:06,069 --> 01:15:08,401
in order to destroy his education bill.
892
01:15:08,471 --> 01:15:09,995
What?!
893
01:15:10,073 --> 01:15:12,837
Everything we need to prosecute
is in here.
894
01:15:13,643 --> 01:15:15,270
How did you get ahold of this?
895
01:15:15,345 --> 01:15:18,280
That, uh, information's
on a need-to-know basis.
896
01:15:18,348 --> 01:15:19,872
You're out of your league, boy.
897
01:15:19,949 --> 01:15:22,383
Senator Lerman,
I can't believe I'm hearing this.
898
01:15:22,452 --> 01:15:24,852
Oh, shut up, you little slut.
899
01:15:24,921 --> 01:15:27,014
Now, wait a minute, Senator.
900
01:15:30,260 --> 01:15:33,127
These kids may not be
the cream of the crop,
901
01:15:33,196 --> 01:15:36,222
but that doesn't give you the right
to walk all over them.
902
01:15:37,467 --> 01:15:41,301
And as for Miss Milford,
I think you owe her an apology.
903
01:15:41,371 --> 01:15:42,668
Why?
904
01:15:42,739 --> 01:15:45,037
I don't need you.
I don't need any of you.
905
01:15:45,108 --> 01:15:47,201
I'll find another way to pass my bill.
906
01:15:49,846 --> 01:15:52,440
And as for you, you pitiful excuse
for a principal,
907
01:15:52,515 --> 01:15:53,846
you're finished at Fairmount High.
908
01:15:53,917 --> 01:15:56,215
In fact, I'm gonna make sure you never
work in another school system again.
909
01:15:56,286 --> 01:15:57,776
Got it?
910
01:16:22,645 --> 01:16:25,842
Eighteen years of teaching
down the drain.
911
01:16:26,883 --> 01:16:28,350
What am I gonna do?
912
01:16:28,418 --> 01:16:32,548
Hey, don't worry, dude. We're gonna
put in a good word for ya. Huh, guys?
913
01:16:32,622 --> 01:16:34,852
- Sure.
- You got it.
914
01:16:34,924 --> 01:16:37,916
Hey, we got a serious problem
on our hands.
915
01:16:37,994 --> 01:16:40,963
- What's the matter?
- The senator's got Miosky.
916
01:16:47,170 --> 01:16:49,161
- Miosky!
- Miosky, don't go!
917
01:16:49,238 --> 01:16:50,762
What's the hurry?
918
01:16:50,840 --> 01:16:53,274
- Miosky!
- Miosky! Miosky!
919
01:16:53,343 --> 01:16:56,642
- Don't go with him!
- Come here, man!
920
01:16:56,713 --> 01:16:58,840
- Stay here!
- Miosky!
921
01:17:00,316 --> 01:17:03,444
Come on now, son, we can't
keep the President waiting, can we?
922
01:17:03,519 --> 01:17:06,488
Miosky, don't get in the car!
923
01:17:09,225 --> 01:17:11,125
- Don't go!
- Christ!
924
01:17:12,962 --> 01:17:16,159
Well, this was an interesting field trip.
925
01:17:16,232 --> 01:17:18,132
- What are we gonna do?
- Go home.
926
01:17:18,201 --> 01:17:19,896
No! We can't let this happen.
927
01:17:19,969 --> 01:17:22,961
But if we go, we're only gonna
make the President look worse.
928
01:17:23,039 --> 01:17:24,768
Like Vietnam... no way to win.
929
01:17:24,841 --> 01:17:27,275
- What we need is a miracle.
- Yeah.
930
01:17:27,343 --> 01:17:30,244
Like the time the school got torched
right before finals.
931
01:17:31,447 --> 01:17:32,675
- That was us.
- That was us.
932
01:17:32,749 --> 01:17:34,842
- That was you?
- Yeah.
933
01:17:34,917 --> 01:17:36,646
Now, if we can stop finals,
934
01:17:36,719 --> 01:17:39,620
then we certainly can stop some
bung-hole senator. Right, AV Man?
935
01:17:39,689 --> 01:17:42,157
- Yeah, right, Dags.
- Let's get him.
936
01:17:42,225 --> 01:17:44,318
- Let's go!
- Yeah, let's go!
937
01:18:00,777 --> 01:18:02,210
Hey, Todd.
938
01:18:04,380 --> 01:18:05,870
Waitin' on you, man.
939
01:18:08,985 --> 01:18:12,477
You mean... you want me
to come with you guys
940
01:18:12,555 --> 01:18:16,719
after all the rotten things
I've done to you?
941
01:18:16,793 --> 01:18:18,488
You're one of us now.
942
01:18:18,561 --> 01:18:20,495
- Yeah.
- Yeah, come on.
943
01:18:24,901 --> 01:18:27,369
We don't have time for this.
944
01:18:28,871 --> 01:18:30,031
Sorry.
945
01:18:32,475 --> 01:18:33,840
I'm coming.
946
01:18:33,910 --> 01:18:36,242
- Yeah!
- All right!
947
01:18:54,397 --> 01:18:57,195
Oh, yes, you look just fine.
948
01:19:18,688 --> 01:19:20,656
- What are you doing?
- You drive too slow.
949
01:19:20,723 --> 01:19:22,281
But I wanna be the driver!
950
01:19:22,358 --> 01:19:24,656
You can be the timekeeper.
951
01:19:24,727 --> 01:19:27,787
- Let's rock 'n' roll.
- Yeah!
952
01:19:44,580 --> 01:19:46,070
Now, listen here.
953
01:19:46,149 --> 01:19:49,778
You just wait until they call for you.
954
01:19:51,387 --> 01:19:53,116
Make me proud, son.
955
01:20:08,571 --> 01:20:11,096
- Time?
- Two minutes till Miosky!
956
01:20:11,174 --> 01:20:12,607
Turn here. It's a shortcut.
957
01:20:18,981 --> 01:20:22,473
Spock, beam me up.
Spock, I'm ready now!
958
01:20:40,403 --> 01:20:41,631
About a week ago,
959
01:20:41,704 --> 01:20:44,537
I received a letter from
some very bright students,
960
01:20:44,607 --> 01:20:48,566
addressing their concerns
about education reform.
961
01:20:48,644 --> 01:20:52,705
As your president, I have always
taken it upon myself
962
01:20:52,782 --> 01:20:56,582
to reach out to the youth of America
and hear their voice.
963
01:20:56,652 --> 01:20:59,212
So, without any further ado,
964
01:20:59,288 --> 01:21:03,657
I present to you the future of America.
965
01:21:22,378 --> 01:21:23,970
Move it! Move it!
Move it! Move it!
966
01:21:24,046 --> 01:21:26,674
- Hurry up!
- Come on! Move! Move! Move!
967
01:21:32,521 --> 01:21:33,988
This way!
968
01:21:44,333 --> 01:21:47,325
Why don't we move on
to some Q & A?
969
01:21:47,837 --> 01:21:49,828
Uh, tell me, son...
970
01:21:49,906 --> 01:21:51,271
Son?
971
01:21:51,340 --> 01:21:53,274
Son?
972
01:21:54,443 --> 01:21:58,607
What do you see as the problems
afflicting our schools?
973
01:22:09,225 --> 01:22:10,385
What?
974
01:22:14,764 --> 01:22:15,753
Stop!
975
01:22:15,831 --> 01:22:18,732
That man is mentally challenged!
976
01:22:20,503 --> 01:22:22,869
- Who are you people?
- Mr. Chairman, this is outrageous!
977
01:22:22,939 --> 01:22:24,930
We're the students of Fairmount High.
978
01:22:25,007 --> 01:22:27,498
- Sorry we're late.
- What's going on here?
979
01:22:27,576 --> 01:22:30,170
Mr. Chairman, they're out of order!
980
01:22:30,246 --> 01:22:32,806
Aren't those the kids
from the party last night?
981
01:22:32,882 --> 01:22:34,543
- Yes, they are.
- Mr. Chairman, can we continue?
982
01:22:34,617 --> 01:22:36,278
We've already heard from
the representative from Fairmount.
983
01:22:36,352 --> 01:22:38,217
Let us speak!
984
01:22:38,287 --> 01:22:41,279
- Let us speak! Let us speak!
- They're out of order, Mr. Chairman!
985
01:22:41,357 --> 01:22:44,588
- Let us speak! Let us speak!
- Point of order! Point of order!
986
01:22:45,461 --> 01:22:47,793
- Order!
- Can we have them removed?
987
01:22:47,863 --> 01:22:49,228
Order!
988
01:22:51,901 --> 01:22:55,098
I'll give you just one minute.
989
01:23:01,711 --> 01:23:05,511
Uh, say something intelligent, okay?
990
01:23:06,582 --> 01:23:11,178
Mr. President, we came here to
inform you that you're the victim of deceit.
991
01:23:11,253 --> 01:23:14,689
Senator Lerman is using Miosky
to embarrass you
992
01:23:14,757 --> 01:23:16,452
in order to push through
his own education reform bill.
993
01:23:16,525 --> 01:23:18,516
That's an out-and-out lie!
994
01:23:18,594 --> 01:23:21,893
How dare you!
Mr. President, this is outrageous.
995
01:23:21,964 --> 01:23:25,798
By God, I was trying to protect you
from these juvenile delinquents.
996
01:23:25,868 --> 01:23:27,335
You're the delinquent!
997
01:23:27,403 --> 01:23:30,804
I've barred them from these proceeding
because I have reports, Mr. President,
998
01:23:30,873 --> 01:23:33,171
reports that they looted a Quickie Mart,
999
01:23:33,242 --> 01:23:35,540
- blew out Hoover's flame,
- No way, man.
1000
01:23:35,611 --> 01:23:38,011
and were responsible
for the death of their bus driver!
1001
01:23:39,115 --> 01:23:42,414
Look, maybe we are screw-ups...
1002
01:23:42,485 --> 01:23:46,854
I mean, we didn't even write the letter.
Lisa did, and she's an honor student.
1003
01:23:46,922 --> 01:23:49,584
Now, I haven't had the time
to read it yet,
1004
01:23:49,658 --> 01:23:52,218
but I bet what she wrote about
education reform was really smart.
1005
01:23:52,294 --> 01:23:56,424
Yeah. You government people need
to make sure that future generations
1006
01:23:56,499 --> 01:24:00,799
get a good education...
so they don't wind up like us.
1007
01:24:00,870 --> 01:24:03,703
We're soiled, but it's not too late
to save others.
1008
01:24:03,773 --> 01:24:05,365
- Yeah!
- Yeah!
1009
01:24:05,441 --> 01:24:07,306
And, uh, one final thing.
1010
01:24:07,376 --> 01:24:10,470
We didn't kill Red.
He partied to death!
1011
01:24:10,546 --> 01:24:12,173
Yeah! Yeah!
1012
01:24:20,956 --> 01:24:26,121
Uh... come on, guys.
They're not buying it. Let's go.
1013
01:25:00,129 --> 01:25:02,120
Dag rules!
1014
01:25:04,600 --> 01:25:08,229
Lerman, I want to see you
in my office this afternoon.
1015
01:25:08,304 --> 01:25:11,273
- Mr. President...
- Get out of my sight!
1016
01:25:19,348 --> 01:25:20,337
Hey.
1017
01:25:20,416 --> 01:25:23,613
Never underestimate Fairmount High.
1018
01:25:23,686 --> 01:25:24,914
Got it?
1019
01:25:24,987 --> 01:25:26,249
Whoo, Todd!
1020
01:25:26,322 --> 01:25:28,813
- See ya, wouldn't wanna be ya!
- Loser!
1021
01:25:28,891 --> 01:25:31,052
He is nothin' but a loser!
1022
01:25:31,994 --> 01:25:33,894
Wasn't this trip just great?
1023
01:25:33,963 --> 01:25:36,329
Get real... it was a nightmare!
1024
01:25:37,133 --> 01:25:40,159
Come on. Let's get back on the bus
before something goes wrong.
1025
01:25:42,171 --> 01:25:44,071
Hands are weary
1026
01:25:45,875 --> 01:25:48,241
Eyes stay closed
1027
01:25:49,712 --> 01:25:51,907
Women like these
1028
01:25:51,981 --> 01:25:53,744
Who break in
1029
01:25:57,286 --> 01:25:59,413
I wanna see you
1030
01:26:01,157 --> 01:26:03,625
Tomorrow the green grass
1031
01:26:05,094 --> 01:26:06,755
Oh, my love
1032
01:26:06,829 --> 01:26:10,731
Who stands by you when I call?
1033
01:26:14,436 --> 01:26:16,427
Once had a good home
1034
01:26:18,207 --> 01:26:20,471
Won't fall back on
1035
01:26:22,077 --> 01:26:25,843
Don't you think kindness
has an end?
1036
01:26:29,718 --> 01:26:31,743
I wanna see you
1037
01:26:33,355 --> 01:26:35,983
Tomorrow the green grass
1038
01:26:37,293 --> 01:26:39,056
Oh, my love
1039
01:26:39,128 --> 01:26:42,859
Who stands by you when I call?
1040
01:26:46,569 --> 01:26:50,232
Tomorrow the green grass,
tomorrow the green grass
1041
01:26:50,306 --> 01:26:53,798
Tomorrow the green grass,
yeah, yeah, yeah
1042
01:26:53,876 --> 01:26:57,642
Tomorrow the green grass,
tomorrow the green grass
1043
01:26:57,713 --> 01:27:00,807
Tomorrow the green grass,
the green grass
1044
01:27:15,965 --> 01:27:18,195
Starry maple
1045
01:27:19,835 --> 01:27:22,269
Signs stay closed
1046
01:27:23,706 --> 01:27:27,870
Back in my pocket's all you hear
1047
01:27:31,180 --> 01:27:33,375
I wanna see you
1048
01:27:34,850 --> 01:27:37,410
Tomorrow the green grass
1049
01:27:38,821 --> 01:27:40,686
Oh, my love
1050
01:27:40,756 --> 01:27:44,658
Who stands by you when I call?
1051
01:27:48,097 --> 01:27:51,794
Tomorrow the green grass,
tomorrow the green grass
1052
01:27:51,867 --> 01:27:55,325
Tomorrow the green grass,
yeah, yeah, yeah
1053
01:27:55,404 --> 01:27:59,067
Tomorrow the green grass,
tomorrow the green grass
1054
01:27:59,141 --> 01:28:01,939
Tomorrow the green grass,
the green grass
1055
01:28:17,393 --> 01:28:21,022
Tomorrow the green grass,
tomorrow the green grass
1056
01:28:21,096 --> 01:28:24,657
Tomorrow the green grass,
yeah, yeah, yeah
1057
01:28:24,733 --> 01:28:28,362
Tomorrow the green grass,
tomorrow the green grass
1058
01:28:28,437 --> 01:28:31,929
Tomorrow the green grass,
yeah, yeah, yeah
1059
01:28:32,007 --> 01:28:33,736
Yeah, yeah, yeah
1060
01:28:33,809 --> 01:28:35,504
Yeah, yeah, yeah
1061
01:28:35,577 --> 01:28:38,978
Yeah, yeah, yeah, yeah
yeah, yeah, yeah
1062
01:28:39,048 --> 01:28:40,845
Yeah, yeah, yeah
1063
01:28:40,916 --> 01:28:42,645
Yeah, yeah, yeah
1064
01:28:42,718 --> 01:28:45,778
Yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah
1065
01:28:55,898 --> 01:28:58,833
Sunshine
1066
01:28:58,901 --> 01:29:00,664
Are you outside?
1067
01:29:00,736 --> 01:29:02,795
I am a simpleton by choice
1068
01:29:02,871 --> 01:29:05,169
Not speaking to hear my voice
1069
01:29:05,240 --> 01:29:07,868
Sunshine
1070
01:29:07,943 --> 01:29:09,877
Why are you sleeping?
1071
01:29:09,945 --> 01:29:14,211
Gotta get outside
1072
01:29:14,283 --> 01:29:16,513
Cover the ground on foot
1073
01:29:16,585 --> 01:29:18,849
Not hitching around your spur
1074
01:29:18,921 --> 01:29:21,321
Over the river
and through the woods
1075
01:29:21,390 --> 01:29:23,585
I've come this far
to bring in the goods
1076
01:29:23,659 --> 01:29:26,059
I get high even when I don't try
1077
01:29:26,128 --> 01:29:28,358
Let 'em pass by
with a wink to the eye
1078
01:29:28,430 --> 01:29:30,455
I reserve the right to be stoned
1079
01:29:30,532 --> 01:29:32,830
I reserve the right
to take it to collect them sums
1080
01:29:32,901 --> 01:29:34,232
I have the right
1081
01:29:34,303 --> 01:29:37,602
Don't try to be, there's really
no point in you biting me
1082
01:29:37,673 --> 01:29:41,200
I'm glad to see that it's easy
for me to be an MC
1083
01:29:41,276 --> 01:29:42,641
Let me tell you a little story
1084
01:29:42,711 --> 01:29:44,941
Like my dog Bobby hated the pool man
1085
01:29:45,013 --> 01:29:47,174
So I tried to play Kotter
and make things cool
1086
01:29:47,249 --> 01:29:49,479
And I said, Just let him smell you,
hold out your hand
1087
01:29:49,551 --> 01:29:52,520
He reached on out
and them - Bam! - he bit him
1088
01:29:52,588 --> 01:29:54,385
He bit him so fuckin' hard
1089
01:29:54,456 --> 01:29:56,549
Blood was steady gushin'
all over my back yard
1090
01:29:56,625 --> 01:29:58,889
I kept apologizin',
I felt so fuckin' bad
1091
01:29:58,961 --> 01:30:01,225
The dude was so cool,
he didn't even get mad
1092
01:30:01,296 --> 01:30:03,628
He said, Man, don't sweat it,
that's the dog's meaning
1093
01:30:03,699 --> 01:30:05,997
Took some Neosporin
and went back to his cleaning
1094
01:30:06,068 --> 01:30:08,229
Thought I had a dream
or else it was a movie
1095
01:30:08,303 --> 01:30:10,567
Your mind can have a joint,
easy like jungle boogie
1096
01:30:10,639 --> 01:30:12,834
$600 freebie and I got my job
1097
01:30:12,908 --> 01:30:15,172
Would you mind come,
but I gots the dog
1098
01:30:15,244 --> 01:30:17,644
Come, you can foam the water
with the bone
1099
01:30:17,713 --> 01:30:20,011
I wanna tell my mom,
ring her on the phone
1100
01:30:20,082 --> 01:30:22,414
Cherry Popsicle, icy cold freezing
1101
01:30:22,484 --> 01:30:24,714
Loves it on his gums
now that he is teething
1102
01:30:24,787 --> 01:30:26,982
Got a wee-wee pass,
lay then by the door
1103
01:30:27,055 --> 01:30:29,353
Nasty little shits,
he dropped them on the floor
1104
01:30:29,425 --> 01:30:32,087
Sunshine
1105
01:30:32,161 --> 01:30:33,992
Are you outside?
1106
01:30:34,062 --> 01:30:36,360
I am a simpleton by choice
1107
01:30:36,432 --> 01:30:38,764
Not speaking to hear my voice
1108
01:30:38,834 --> 01:30:41,394
Sunshine
1109
01:30:41,470 --> 01:30:43,404
Why are you sleeping?
1110
01:30:43,472 --> 01:30:48,171
Gotta get outside
75719
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.