Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:23,607 --> 00:00:27,737
[haunting music]
2
00:00:56,015 --> 00:00:59,977
[man singing in Arabic]
3
00:01:04,940 --> 00:01:07,735
{\an8}[helicopter whirring]
4
00:01:11,989 --> 00:01:15,284
[speaking in Arabic]
5
00:01:22,208 --> 00:01:24,794
[goat bleating]
6
00:01:33,594 --> 00:01:35,513
[goat bleating]
7
00:01:39,266 --> 00:01:41,101
[goat bleating]
8
00:01:46,398 --> 00:01:48,442
[gunshot]
9
00:01:52,196 --> 00:01:54,031
[goat bleating]
10
00:02:13,801 --> 00:02:15,219
[knocking on door]
11
00:02:22,852 --> 00:02:25,771
[tense music building]
12
00:03:02,558 --> 00:03:04,935
[explosion]
13
00:03:22,369 --> 00:03:25,623
[rock music playing]
14
00:03:37,801 --> 00:03:40,596
- Wait. My mom's gonna
kill me if I'm late.
15
00:03:43,057 --> 00:03:44,725
Want me to stop?
16
00:03:45,768 --> 00:03:46,894
No.
17
00:04:04,620 --> 00:04:06,497
Wait. Jimmy, wait.
18
00:04:06,580 --> 00:04:08,165
Who's that?
19
00:04:09,667 --> 00:04:11,627
[Jimmy]: What the fuck?
20
00:04:18,592 --> 00:04:20,386
[truck starting]
21
00:04:21,136 --> 00:04:22,429
Hey!
22
00:04:22,513 --> 00:04:24,890
Get the fuck out of here,
fucking perv!
23
00:04:24,974 --> 00:04:26,517
[radio]: Fathers, devote notyour children to anger.
24
00:04:26,600 --> 00:04:28,018
Least they be discouraged.
25
00:04:28,102 --> 00:04:29,895
- Get the fuck
out of here, asshole!
26
00:04:29,979 --> 00:04:31,522
You fuckin' perv!
27
00:04:31,605 --> 00:04:33,315
Hey, I said get the fuck
out of here!
28
00:04:33,399 --> 00:04:35,109
Can we please just go?
29
00:04:42,032 --> 00:04:45,411
[radio]: And what so everyou do, do it hardly.
30
00:04:45,494 --> 00:04:47,413
As to the Lord,
31
00:04:47,496 --> 00:04:50,249
and not unto man.
32
00:04:54,294 --> 00:04:56,588
[rock music continues]
33
00:05:00,300 --> 00:05:01,760
What an idiot.
34
00:05:01,844 --> 00:05:03,345
Were you scared?
35
00:05:03,429 --> 00:05:05,222
Were you?
36
00:05:05,931 --> 00:05:08,892
[rock music gets louder]
37
00:05:14,606 --> 00:05:16,608
Jimmy, look out!
38
00:05:18,986 --> 00:05:21,238
[tires skidding]
39
00:05:25,117 --> 00:05:27,286
[truck idling]
40
00:05:51,268 --> 00:05:53,437
[chains scraping]
41
00:05:54,521 --> 00:05:56,023
[truck turns off]
42
00:05:59,610 --> 00:06:01,195
Deacon, get in the truck.
43
00:06:03,238 --> 00:06:04,490
Hustle up!
44
00:06:07,493 --> 00:06:08,619
Come here.
45
00:06:09,495 --> 00:06:10,704
Just you.
46
00:06:15,751 --> 00:06:16,960
What are you doing?
47
00:06:18,587 --> 00:06:19,880
You could've gotten hurt.
48
00:06:21,173 --> 00:06:22,174
I know.
49
00:06:23,884 --> 00:06:25,302
- Listen, I want to
be here for ya,
50
00:06:25,385 --> 00:06:27,429
but I can't help you
or look out for you
51
00:06:27,513 --> 00:06:29,223
if you're not
telling me the truth.
52
00:06:30,015 --> 00:06:33,102
Sneaking around
with a grown-ass man.
53
00:06:33,185 --> 00:06:34,520
He looks 40.
54
00:06:37,356 --> 00:06:38,690
Does he know
you're in high school?
55
00:06:40,818 --> 00:06:42,319
Does Turney know?
56
00:06:42,903 --> 00:06:44,488
Mom's too busy to care.
57
00:06:51,620 --> 00:06:53,580
Hey. What's your name?
58
00:06:54,706 --> 00:06:56,542
Uh, Jimmy.
59
00:06:56,625 --> 00:06:58,210
Jimmy Raddix, sir.
60
00:07:02,798 --> 00:07:04,424
- You got money
to cover this?
61
00:07:04,508 --> 00:07:06,051
Uh...
62
00:07:07,344 --> 00:07:08,929
No, not on me.
63
00:07:09,012 --> 00:07:10,806
- Well, I hope you know
somebody who does.
64
00:07:10,889 --> 00:07:12,474
- Dad...
- Hop in.
65
00:07:12,558 --> 00:07:13,642
You're with me.
66
00:07:13,725 --> 00:07:14,893
I'm riding with Jimmy.
67
00:07:14,977 --> 00:07:16,311
You're riding with me.
68
00:07:16,395 --> 00:07:18,981
- I'm 18 and I can
make my own decisions.
69
00:07:21,525 --> 00:07:22,985
Jimmy, come on.
70
00:07:24,987 --> 00:07:28,240
[truck door opens and closes]
71
00:07:33,120 --> 00:07:34,746
[truck door beeping]
72
00:07:34,830 --> 00:07:36,039
[truck door closes]
73
00:07:40,586 --> 00:07:42,212
[slamming truck door shut]
74
00:07:50,220 --> 00:07:51,889
Why do you have a gun?
75
00:07:53,140 --> 00:07:54,600
For bad guys.
76
00:07:55,309 --> 00:07:57,227
- Yeah, but why are you
making them ride back there?
77
00:07:59,021 --> 00:08:00,898
- Because actions
have consequences, son.
78
00:08:05,194 --> 00:08:07,196
[truck starts]
79
00:08:09,781 --> 00:08:11,325
[mechanical whirring]
80
00:08:11,408 --> 00:08:13,076
Cut it down.
81
00:08:13,160 --> 00:08:15,954
Now this pulls this
bad boy in, right?
82
00:08:20,292 --> 00:08:21,710
Alright, partner?
83
00:08:23,545 --> 00:08:26,840
You know, I used to work
in auto repair
84
00:08:26,924 --> 00:08:28,675
up and down I-40,
85
00:08:28,759 --> 00:08:30,302
when the storms come through.
86
00:08:30,385 --> 00:08:31,720
Now, I bet you
87
00:08:31,803 --> 00:08:34,306
I could take care
of those dents,
88
00:08:35,390 --> 00:08:37,309
get the scratches out...
89
00:08:38,310 --> 00:08:40,604
...and you pick it up
by Christmas.
90
00:08:41,480 --> 00:08:43,148
That'd be great.
91
00:08:52,824 --> 00:08:54,243
[truck driving off]
92
00:08:54,326 --> 00:08:56,578
- That boy's about
fucking stupid.
93
00:08:56,662 --> 00:08:58,413
Just like his mother.
94
00:09:00,916 --> 00:09:02,626
- You wanna talk shit
or business?
95
00:09:02,709 --> 00:09:04,628
I got places to be.
96
00:09:18,267 --> 00:09:20,477
- How much for
this fucking fiasco?
97
00:09:21,979 --> 00:09:24,106
It's 150 for the tow.
98
00:09:34,533 --> 00:09:37,703
- Little punk coming through.
Geez, you're heavy.
99
00:09:43,583 --> 00:09:45,627
I don't take checks.
100
00:09:48,005 --> 00:09:49,131
[sighing]
101
00:09:50,465 --> 00:09:51,925
Well, I don't have the cash.
102
00:09:53,260 --> 00:09:56,179
- Well, I'll hold on
to your ride 'til you do.
103
00:09:57,264 --> 00:09:58,807
Yeah, I'm sure you will.
104
00:10:01,351 --> 00:10:02,728
[sighs]
105
00:10:06,982 --> 00:10:08,483
Get in the fuckin' truck.
106
00:10:12,446 --> 00:10:13,989
Don't disrespect me.
107
00:10:20,203 --> 00:10:21,621
- Oh!
- That's enough!
108
00:10:31,173 --> 00:10:32,674
Hey, are you okay?
109
00:10:32,758 --> 00:10:33,925
Maddie.
110
00:10:38,472 --> 00:10:39,598
Damn.
111
00:10:40,724 --> 00:10:42,559
Thought my old man was tough.
112
00:10:50,317 --> 00:10:51,318
Slate...
113
00:10:52,986 --> 00:10:54,738
...shouldn't you be home
with your old lady?
114
00:10:55,822 --> 00:10:57,366
- There was an emergency
at the plant,
115
00:10:57,449 --> 00:10:58,742
so she's on call.
116
00:11:00,118 --> 00:11:01,995
Kinda like tow-truck drivers,
I guess, right?
117
00:11:03,747 --> 00:11:06,083
- My dad used to say
blue collar wasn't a job,
118
00:11:06,166 --> 00:11:07,626
it was in the blood.
119
00:11:08,794 --> 00:11:10,003
Let's go, kid.
120
00:11:14,883 --> 00:11:16,218
Hey, I'll lock up.
121
00:11:17,094 --> 00:11:18,261
Thanks.
122
00:11:23,225 --> 00:11:24,684
[woman]: Heavenly Father,
123
00:11:24,768 --> 00:11:26,686
we just ask your blessing
124
00:11:26,770 --> 00:11:28,522
for the game to which
we're about to play
125
00:11:28,605 --> 00:11:30,273
and for these young ones.
126
00:11:30,357 --> 00:11:32,484
Give them courage
to play in the manner
127
00:11:32,567 --> 00:11:34,945
which their actions
are pleasing to you.
128
00:11:35,028 --> 00:11:36,905
Keeping them free injury.
129
00:11:36,988 --> 00:11:38,782
Let us enter into
this competition
130
00:11:38,865 --> 00:11:40,325
in spirit of sportsmanship
131
00:11:40,409 --> 00:11:42,285
and with respect for each other.
132
00:11:42,369 --> 00:11:46,206
We ask these things
in Jesus's name, amen.
133
00:11:46,289 --> 00:11:48,708
[crowd cheers]
134
00:11:57,551 --> 00:11:59,719
- You did so great.
They loved you.
135
00:12:00,637 --> 00:12:02,180
Buddy.
136
00:12:02,264 --> 00:12:04,933
Did you have fun with Dad?
Good, good.
137
00:12:05,016 --> 00:12:06,268
Come here, pal.
138
00:12:07,978 --> 00:12:09,646
Why was she late?
139
00:12:10,188 --> 00:12:11,440
It's my fault.
140
00:12:14,401 --> 00:12:15,485
Hey.
141
00:12:15,569 --> 00:12:17,529
You're good?
Alright, be aggressive.
142
00:12:17,612 --> 00:12:19,072
I love you.
143
00:12:19,156 --> 00:12:20,657
Hey, Mattie.
144
00:12:20,740 --> 00:12:22,117
Hey, Mom.
145
00:12:22,993 --> 00:12:24,953
Love you baby. Go kill it.
146
00:12:26,788 --> 00:12:28,915
- Shannon,
tonight was important.
147
00:12:34,337 --> 00:12:36,840
[kid]: Yeah!
I'm gonna do a backflip!
148
00:12:37,966 --> 00:12:40,260
[woman]: Come, boys! Let's go!
149
00:12:40,343 --> 00:12:42,637
[dog barking]
150
00:12:45,182 --> 00:12:50,145
[dogs howling]
151
00:12:53,732 --> 00:12:56,943
[ominous music]
152
00:13:11,458 --> 00:13:13,376
[radio]:But your little ones,
153
00:13:13,460 --> 00:13:16,630
what you saidshould be in prayer.
154
00:13:18,131 --> 00:13:20,550
Damn, the laboring ant.
155
00:13:22,093 --> 00:13:26,598
And they shall knowthe land which ye...
156
00:13:27,974 --> 00:13:29,809
...have despised.
157
00:13:35,815 --> 00:13:37,817
And I will bring your children
158
00:13:39,194 --> 00:13:41,071
whom he said wouldbecome plunder.
159
00:13:43,031 --> 00:13:44,866
And I will bringthese children
160
00:13:44,950 --> 00:13:49,287
into the land that you rejected.
161
00:13:52,165 --> 00:13:54,251
And they shall enjoy it.
162
00:14:00,131 --> 00:14:01,841
But as for you...
163
00:14:03,468 --> 00:14:05,011
Your bodies...
164
00:14:07,556 --> 00:14:10,433
Your bodies will fallin this wilderness.
165
00:14:11,893 --> 00:14:14,104
[flies buzzing]
166
00:14:19,818 --> 00:14:21,611
- I didn't get anything
for Aunt Kim.
167
00:14:21,695 --> 00:14:23,572
- She'll have to settle
for my casserole.
168
00:14:29,035 --> 00:14:30,870
- Merry Christmas!
- Merry Christmas!
169
00:14:30,954 --> 00:14:32,247
How you doing?
170
00:14:32,330 --> 00:14:33,790
Oh!
171
00:14:33,873 --> 00:14:34,958
[toy gun fires]
172
00:14:35,041 --> 00:14:37,043
- Hey!
- We are so proud of you!
173
00:14:37,127 --> 00:14:38,587
- Hey, slow down!
- Thanks, Nanny!
174
00:14:38,670 --> 00:14:40,755
- Oh, hey.
- My baby!
175
00:14:40,839 --> 00:14:43,049
You're so pretty!
Merry Christmas!
176
00:14:43,133 --> 00:14:45,719
- Get these kids a beer!
- Merry Christmas!
177
00:14:47,721 --> 00:14:49,306
- Good to see ya.
Merry Christmas, Shannon.
178
00:14:49,389 --> 00:14:50,765
Good to see you.
179
00:14:50,849 --> 00:14:52,559
- Do you wear anything
besides flannel, little brother?
180
00:14:52,642 --> 00:14:54,769
- It's all you need.
- Merry Christmas.
181
00:14:54,853 --> 00:14:56,479
You're late.
182
00:14:56,813 --> 00:14:59,107
You said noon, it's five 'til.
183
00:14:59,983 --> 00:15:01,484
You're late!
184
00:15:05,196 --> 00:15:06,531
- Sure does
smell good, Cherilyn.
185
00:15:06,615 --> 00:15:08,116
You did great, Mom.
186
00:15:11,536 --> 00:15:12,829
Mom okay with that?
187
00:15:13,788 --> 00:15:15,248
It's eggnog.
188
00:15:17,125 --> 00:15:19,377
- Full of cheer.
- Sure it is.
189
00:15:19,461 --> 00:15:21,421
- Merry Christmas Paw-paw.
190
00:15:21,504 --> 00:15:23,715
Well, merry Christmas.
191
00:15:24,424 --> 00:15:26,051
Woo! Look at that.
192
00:15:27,010 --> 00:15:28,845
You can probably
see that from space.
193
00:15:32,057 --> 00:15:33,516
C'mon, let's dig in.
194
00:15:36,519 --> 00:15:38,104
[TV turns on]
195
00:15:38,188 --> 00:15:40,607
[family chatter]
196
00:15:42,817 --> 00:15:44,653
[video game music]
197
00:15:47,906 --> 00:15:50,492
- Cherry came by the office
the other day, campaigning.
198
00:15:50,575 --> 00:15:51,826
[thunder rumbles]
199
00:15:51,910 --> 00:15:53,828
I think she's got
a solid chance at City Hall.
200
00:15:55,205 --> 00:15:56,581
Good for her.
201
00:15:57,499 --> 00:16:00,543
- I keep telling Kim
if she ever quits child welfare,
202
00:16:01,002 --> 00:16:02,671
she could be a candidate.
203
00:16:02,754 --> 00:16:04,673
Now that's good politics.
204
00:16:04,756 --> 00:16:06,299
Cherry knock on your door?
205
00:16:06,383 --> 00:16:07,884
She did.
206
00:16:07,967 --> 00:16:09,761
I'mma vote for her, too.
207
00:16:11,054 --> 00:16:13,056
She's living the American dream.
208
00:16:14,140 --> 00:16:16,142
Knocking on doors
is more important
209
00:16:16,226 --> 00:16:18,103
than campaign finance, y'know.
210
00:16:19,020 --> 00:16:20,980
- Why knock on doors
if you got the cash?
211
00:16:21,064 --> 00:16:22,982
Well, she does now.
212
00:16:23,692 --> 00:16:25,318
You should be happy for her.
213
00:16:25,402 --> 00:16:28,446
I, uh, married
for love, not money.
214
00:16:28,530 --> 00:16:30,323
[small laugh]
215
00:16:34,619 --> 00:16:36,746
[phone vibrates]
216
00:16:40,625 --> 00:16:44,295
[Christmas music plays softly]
217
00:17:04,691 --> 00:17:05,984
Where you going?
218
00:17:06,818 --> 00:17:08,778
I have to run into town.
219
00:17:09,738 --> 00:17:12,657
- What for?
- Oh. Friend needs my help.
220
00:17:12,741 --> 00:17:14,367
Well, don't be gone long, now.
221
00:17:14,451 --> 00:17:15,994
- I'll be right back.
Love you, Nanny.
222
00:17:16,077 --> 00:17:17,203
Love you.
223
00:17:23,585 --> 00:17:27,422
[ominous music plays]
224
00:17:38,308 --> 00:17:40,101
[truck approaching]
225
00:17:40,185 --> 00:17:41,478
You're a liar
226
00:17:41,561 --> 00:17:44,230
and a goddamned fuckin'
fraud, you know that?
227
00:17:44,814 --> 00:17:47,358
- I told you to be patient
and you wouldn't listen to me.
228
00:17:47,442 --> 00:17:48,777
This is on you, man.
229
00:17:48,860 --> 00:17:51,154
- You know the ramifications
if this shit gets out
230
00:17:51,237 --> 00:17:52,781
or are you that fuckin' dumb?
231
00:17:52,864 --> 00:17:54,574
- Well, it's not going
to get out is it?
232
00:17:54,657 --> 00:17:56,075
Because you're gonna keep
your fuckin' mouth shut.
233
00:17:56,159 --> 00:17:57,577
You know who I am?
234
00:17:57,660 --> 00:18:00,747
You know how much I can fuck up
your hillbilly universe?
235
00:18:00,830 --> 00:18:03,041
I know who you are. Do you?
236
00:18:05,126 --> 00:18:06,878
- I want my money
by tomorrow morning.
237
00:18:08,296 --> 00:18:09,881
Or I bury your ass.
238
00:18:13,760 --> 00:18:15,804
Tomorrow morning!
239
00:18:17,013 --> 00:18:18,389
[car door slams shut]
240
00:18:18,473 --> 00:18:20,517
[car starts]
241
00:18:30,652 --> 00:18:32,445
[thunder rumbling]
242
00:18:45,291 --> 00:18:46,709
[sighs]
243
00:18:50,505 --> 00:18:52,799
[Mattie]: Hi, this is Mattie,I can't talk right now,
244
00:18:52,882 --> 00:18:54,217
I'll call you back.
245
00:19:02,517 --> 00:19:05,478
[indistinct chatter]
246
00:19:06,646 --> 00:19:08,314
Hey, where's Mattie?
247
00:19:08,398 --> 00:19:10,483
Said she had to go into town.
248
00:19:10,567 --> 00:19:12,110
Did she say why?
249
00:19:12,193 --> 00:19:14,362
- Something about
helping a friend.
250
00:19:14,946 --> 00:19:16,573
She'll be back soon.
251
00:19:17,365 --> 00:19:19,242
- She probably went
to the bowling alley.
252
00:19:22,370 --> 00:19:24,706
[indistinct chatter]
253
00:19:41,806 --> 00:19:44,642
[heavy breathing]
254
00:19:44,726 --> 00:19:47,186
[phone ringing]
255
00:19:54,027 --> 00:19:55,778
[sighs]
256
00:19:55,862 --> 00:19:57,405
Shannon, what is it?
257
00:19:57,488 --> 00:19:58,948
Hey, is Mattie there?
258
00:19:59,032 --> 00:20:01,951
- No, she's supposed to be
with you at LD and Shirley's.
259
00:20:02,035 --> 00:20:03,494
I'll call you back.
260
00:20:14,005 --> 00:20:15,798
Deacon, grab your stuff.
261
00:20:16,424 --> 00:20:17,884
[sighing]
262
00:20:19,469 --> 00:20:21,471
[Mattie]: Hi, this is Mattie,I can't talk right now,
263
00:20:21,554 --> 00:20:22,847
I'll call you back.
264
00:20:24,140 --> 00:20:26,017
[door opening and closing]
265
00:20:26,100 --> 00:20:28,186
Oh. Mattie?
266
00:20:35,652 --> 00:20:37,570
[cupboard opening]
267
00:20:37,654 --> 00:20:39,072
Mattie?
268
00:20:40,615 --> 00:20:41,908
It's just me.
269
00:20:41,991 --> 00:20:43,326
Oh. Hey.
270
00:20:44,452 --> 00:20:46,371
- What's up?
- Where've you been?
271
00:20:46,454 --> 00:20:48,122
Nowhere. Why?
272
00:20:49,624 --> 00:20:51,793
- Nothing. You haven't
seen Mattie, have you?
273
00:20:51,876 --> 00:20:54,212
- Uh, it's Shannon's day.
Is everything okay?
274
00:20:54,295 --> 00:20:55,129
Yeah.
275
00:20:55,213 --> 00:20:56,839
I'm gonna shower.
276
00:20:57,840 --> 00:20:59,175
Okay.
277
00:21:03,388 --> 00:21:07,809
[ominous music]
278
00:21:21,239 --> 00:21:22,573
Jimmy?
279
00:21:36,629 --> 00:21:37,797
[door chimes open]
280
00:21:45,972 --> 00:21:47,849
[mechanism whirring]
281
00:21:58,943 --> 00:22:00,445
- Hey, how you feeling?
- Better.
282
00:22:00,528 --> 00:22:02,280
Daddy got me a new soccer ball.
283
00:22:02,363 --> 00:22:04,615
- He did?
- Yeah, I can start practicing.
284
00:22:04,699 --> 00:22:07,994
- There's no quit in you, huh?
- Are you coming to my party?
285
00:22:08,077 --> 00:22:09,871
- Yeah, of course,
I wouldn't miss it!
286
00:22:09,954 --> 00:22:11,456
Okay, here's Daddy.
287
00:22:11,539 --> 00:22:12,957
Alright, I love you, buddy.
288
00:22:13,041 --> 00:22:15,001
You be good for Daddy,
I'll see you this week, okay?
289
00:22:15,084 --> 00:22:16,669
- Love you too. Bye.
- Okay, bye.
290
00:22:16,753 --> 00:22:19,630
Slide out, bud. Hey.
291
00:22:19,714 --> 00:22:21,215
A soccer ball?
292
00:22:21,299 --> 00:22:23,384
Is that really what
he needs right now?
293
00:22:23,468 --> 00:22:26,012
- He's a tough kid, Cass.He can beat this.
294
00:22:26,095 --> 00:22:28,765
- It's degenerative.
There's no beating it.
295
00:22:31,642 --> 00:22:33,644
[phone buzzes]
296
00:22:35,229 --> 00:22:36,355
Okay, I gotta go.
297
00:22:36,439 --> 00:22:37,857
Duty calls, huh?
298
00:22:40,610 --> 00:22:44,113
[police sirens]
299
00:22:55,875 --> 00:22:57,835
[police chatter]
300
00:23:03,674 --> 00:23:05,009
Where are they?
301
00:23:05,093 --> 00:23:06,427
This way, ma'am.
302
00:23:06,511 --> 00:23:07,678
[sighs]
303
00:23:08,387 --> 00:23:10,473
[cameras snapping]
304
00:23:17,647 --> 00:23:19,440
[officer]:
And what is your son's name?
305
00:23:19,524 --> 00:23:20,691
[woman]: Edward.
306
00:23:20,775 --> 00:23:22,068
And how old is he?
307
00:23:22,151 --> 00:23:23,528
Eight.
308
00:23:23,611 --> 00:23:26,197
- And what's
your husband's name?
309
00:23:26,280 --> 00:23:27,615
Cassie.
310
00:23:32,453 --> 00:23:33,871
What do we have?
311
00:23:33,955 --> 00:23:36,958
- Local PD responded
to a 911 call
312
00:23:37,041 --> 00:23:39,961
after a gas station attendant
identified a young male,
313
00:23:40,044 --> 00:23:42,213
mid-20s named Jimmy Raddix.
314
00:23:43,089 --> 00:23:45,424
Said he was walking down
the road covered in blood.
315
00:23:45,508 --> 00:23:47,176
Now, maybe he was
in an accident,
316
00:23:47,802 --> 00:23:48,928
I checked it.
317
00:23:49,011 --> 00:23:51,556
No accidents reported
in the area.
318
00:23:51,639 --> 00:23:53,266
Where's Jimmy now?
319
00:23:53,349 --> 00:23:55,810
- He busted out the back door
when the police arrived.
320
00:23:56,853 --> 00:23:58,354
There is one more thing.
321
00:23:59,772 --> 00:24:01,732
[man]: We found some
dark stains on the clothing.
322
00:24:01,816 --> 00:24:03,901
Could be consistent with blood.
323
00:24:03,985 --> 00:24:05,736
We'll test everything.
324
00:24:05,820 --> 00:24:07,155
But no body?
325
00:24:07,238 --> 00:24:08,739
No body.
326
00:24:10,283 --> 00:24:11,993
- I've set roadblocks up,
half a mile.
327
00:24:12,076 --> 00:24:13,619
And down the road.
328
00:24:13,703 --> 00:24:16,289
We got police searching
the woods for Jimmy right now.
329
00:24:16,372 --> 00:24:18,291
[Cassie]: Let's issue
a BOLO ride unit.
330
00:24:18,374 --> 00:24:20,084
Five-mile canvas.
331
00:24:20,168 --> 00:24:22,545
Go door-to-door, see if anybody
seen or heard anything.
332
00:24:23,880 --> 00:24:26,424
[indistinct radio chatter]
333
00:24:28,342 --> 00:24:31,262
[dog barking]
334
00:24:34,599 --> 00:24:37,643
[ominous music]
335
00:24:39,937 --> 00:24:40,980
[door opening]
336
00:24:41,063 --> 00:24:42,148
[switch flipping]
337
00:24:45,902 --> 00:24:47,361
[sighs]
338
00:24:57,538 --> 00:24:59,373
[distant metal scraping]
339
00:25:17,308 --> 00:25:20,061
[ominous music continues]
340
00:25:29,820 --> 00:25:31,864
- Road's closed, sir,
you'll have to turn around.
341
00:25:33,074 --> 00:25:34,325
What happened?
342
00:25:34,408 --> 00:25:36,702
- Can't say, sir,
you'll just have to turn around.
343
00:25:39,705 --> 00:25:40,915
Sir?
344
00:25:40,998 --> 00:25:42,250
Sir.
345
00:25:42,333 --> 00:25:43,626
Dad.
346
00:25:43,709 --> 00:25:46,504
Back out or turn to leave.
347
00:25:46,587 --> 00:25:48,297
Thank you.
348
00:26:03,312 --> 00:26:05,731
Dad, is everything okay?
349
00:26:14,699 --> 00:26:16,867
[radio]: All units be advised.
350
00:26:16,951 --> 00:26:20,371
Suspect spotted at the cornerof Glenhaven and Rock Jail Road.
351
00:26:23,207 --> 00:26:25,209
White male, last name Raddix.
352
00:26:25,293 --> 00:26:27,086
R-A-D-D-I-X.
353
00:26:27,169 --> 00:26:28,421
First name, Jimmy.
354
00:26:28,504 --> 00:26:29,964
J-I-M-M-Y.
355
00:26:31,507 --> 00:26:32,883
Down here!
356
00:26:34,635 --> 00:26:36,012
How did you find him?
357
00:26:36,095 --> 00:26:37,680
Neighbor called it in.
358
00:26:37,763 --> 00:26:39,598
Said they were snoopin'
around his car.
359
00:26:44,353 --> 00:26:46,147
[man]: Talk to me.
360
00:26:50,651 --> 00:26:52,111
Hey!
361
00:26:52,778 --> 00:26:54,071
Hey!
362
00:26:57,491 --> 00:26:58,534
Hey!
363
00:26:59,660 --> 00:27:01,287
Come out, asshole!
364
00:27:08,794 --> 00:27:10,129
[gunshot]
365
00:27:10,212 --> 00:27:12,089
[ringing sound]
366
00:27:13,591 --> 00:27:14,884
Hey! Freeze!
367
00:27:14,967 --> 00:27:17,053
Freeze, don't move, asshole!
368
00:27:17,136 --> 00:27:19,138
Put your hands on your head!
369
00:27:19,221 --> 00:27:21,223
- Do not move!
- Cuff him!
370
00:27:22,767 --> 00:27:26,270
[loud ringing]
371
00:27:28,522 --> 00:27:29,648
[groaning]
372
00:27:29,732 --> 00:27:31,942
- You okay?
- Yeah, I'm fine.
373
00:27:35,279 --> 00:27:36,697
[exhales]
374
00:27:37,490 --> 00:27:39,283
[camera shutter]
375
00:27:40,076 --> 00:27:41,577
Turn to your right.
376
00:27:42,453 --> 00:27:44,163
[machine beeps]
377
00:27:44,246 --> 00:27:46,290
[machine whirring]
378
00:27:52,004 --> 00:27:54,298
- Can I call him now?
- Yes, ma'am.
379
00:28:01,764 --> 00:28:04,767
[ominous music]
380
00:28:23,411 --> 00:28:25,663
[Cassie]: Why'd you run from
the police tonight, Jimmy?
381
00:28:29,625 --> 00:28:31,252
What happened to your face?
382
00:28:35,339 --> 00:28:37,007
Were you in an accident?
383
00:28:38,676 --> 00:28:40,219
Or a fight?
384
00:28:43,472 --> 00:28:44,890
[sighs]
385
00:28:47,351 --> 00:28:48,853
Why'd you burn your clothes?
386
00:28:55,192 --> 00:28:56,610
Look at me, Jimmy.
387
00:29:01,782 --> 00:29:02,825
Jimmy.
388
00:29:10,040 --> 00:29:12,001
You're gonna have to
talk to me at some point.
389
00:29:15,713 --> 00:29:17,006
Speak up, son.
390
00:29:20,551 --> 00:29:22,178
Jimmy, what happened?
391
00:29:25,764 --> 00:29:26,974
[man on phone]:We've seen this before
392
00:29:27,057 --> 00:29:28,350
and we both know how it ends.
393
00:29:28,434 --> 00:29:30,978
Find me a body so I canprosecute, Captain.
394
00:29:31,061 --> 00:29:32,605
- Yes, sir.
We'll be in touch, soon.
395
00:29:34,523 --> 00:29:37,234
Did the mother say
where the blood money come from?
396
00:29:37,318 --> 00:29:39,737
- Doesn't know.
- Or isn't saying.
397
00:29:39,820 --> 00:29:42,406
- Fair enough.
- Well.
398
00:29:43,157 --> 00:29:44,575
What did she say?
399
00:29:44,658 --> 00:29:46,619
She echoed what we know.
400
00:29:46,702 --> 00:29:49,163
When I asked her if Jimmy
was party to any trauma
401
00:29:49,246 --> 00:29:51,457
or assault in the home,
she said no.
402
00:29:51,540 --> 00:29:53,167
Everything's fine.
403
00:29:53,250 --> 00:29:55,544
- Clear sign of domestic
violence to her face,
404
00:29:55,628 --> 00:29:57,713
but everything's fine.
405
00:29:57,796 --> 00:29:59,131
Truth is never simple.
406
00:29:59,215 --> 00:30:01,050
Try contacting Jimmy's father?
407
00:30:01,133 --> 00:30:04,178
- No answer. Her mother
said it's not uncommon.
408
00:30:06,388 --> 00:30:08,766
I'd like to talk to Jimmy again.
409
00:30:08,849 --> 00:30:10,142
Detective Aldenwell,
410
00:30:10,643 --> 00:30:12,269
there's been a development.
411
00:30:12,353 --> 00:30:14,813
I need you to go and speak
with the Currans.
412
00:30:14,897 --> 00:30:16,398
The Currans?
413
00:30:16,482 --> 00:30:18,901
- Their daughter,
Mattie Sadler is missing.
414
00:30:18,984 --> 00:30:20,444
Evidently, the parents
haven't heard from her
415
00:30:20,528 --> 00:30:22,029
for several hours.
416
00:30:22,112 --> 00:30:24,365
And the mother filed a missing
persons report this morning.
417
00:30:24,448 --> 00:30:26,158
What is she to this?
418
00:30:26,242 --> 00:30:29,578
- Well, the father,
Shannon Sadler,
419
00:30:30,538 --> 00:30:32,206
says Mattie
is Jimmy's girlfriend.
420
00:30:32,289 --> 00:30:34,416
He called the DA
421
00:30:34,500 --> 00:30:36,585
when he heard
Jimmy was arrested.
422
00:30:43,926 --> 00:30:46,971
[somber music]
423
00:31:00,442 --> 00:31:01,652
[car door closes]
424
00:31:10,452 --> 00:31:12,871
I'm Detective Truly, OSBI.
425
00:31:12,955 --> 00:31:14,331
Cherry Curran.
426
00:31:14,415 --> 00:31:15,791
I'm here because you filed
427
00:31:15,874 --> 00:31:17,501
a missing persons report
on your daughter?
428
00:31:17,585 --> 00:31:18,627
Yeah.
429
00:31:21,839 --> 00:31:23,048
Mike Curran.
430
00:31:24,633 --> 00:31:26,135
[kisses]
431
00:31:27,177 --> 00:31:29,179
- You wanna...
- Yeah.
432
00:31:29,263 --> 00:31:30,723
This way.
433
00:31:33,267 --> 00:31:35,352
- Neither of you have
spoken to Mattie
434
00:31:35,436 --> 00:31:36,604
since you last saw her?
435
00:31:37,980 --> 00:31:40,524
- No. I've called
her several times.
436
00:31:41,609 --> 00:31:44,320
Uh, I got her phone records,
calls and texts.
437
00:31:44,403 --> 00:31:46,530
That I pulled.
We're on a family plan.
438
00:31:46,614 --> 00:31:47,906
It's in my name.
439
00:31:47,990 --> 00:31:49,742
- Are you able to track
her phone?
440
00:31:49,825 --> 00:31:53,162
- We are, but being that
Mattie is a legal adult,
441
00:31:53,245 --> 00:31:55,414
we're having to obtain
a geofence warrant.
442
00:31:56,165 --> 00:31:59,251
But once we have that, we'll
perform an emergency ping trace.
443
00:32:00,669 --> 00:32:03,505
In your report, you mentioned
that Mattie was driving a Jeep?
444
00:32:03,589 --> 00:32:05,132
Yeah, she has a Jeep.
445
00:32:05,215 --> 00:32:07,593
Uh, we got it for her
for her 18th birthday.
446
00:32:07,676 --> 00:32:08,927
It's also in my name.
447
00:32:09,011 --> 00:32:11,805
- Um, is there any
reason whatsoever
448
00:32:11,889 --> 00:32:14,099
that this could be
politically-driven?
449
00:32:14,183 --> 00:32:16,185
You know, with
the election coming up?
450
00:32:16,560 --> 00:32:19,521
A hostage, cash, type thing?
451
00:32:21,482 --> 00:32:23,942
- Is there a reason
to suggest that, Mr. Curran?
452
00:32:24,026 --> 00:32:25,361
What do you mean?
453
00:32:25,444 --> 00:32:27,529
Well, strange phone calls,
454
00:32:27,613 --> 00:32:30,366
emails, threats,
or confrontations?
455
00:32:31,325 --> 00:32:32,701
No.
456
00:32:33,702 --> 00:32:34,745
No.
457
00:32:36,705 --> 00:32:38,415
- Mrs. Curran,
you said your husband,
458
00:32:38,499 --> 00:32:40,876
your ex-husband was
the last to see Mattie.
459
00:32:40,959 --> 00:32:44,004
- Yeah, she was with Shannon
at his parents' house.
460
00:32:44,088 --> 00:32:46,674
They do it early... Christmas.
461
00:32:46,757 --> 00:32:49,093
- We celebrate a week early,
because of my sister.
462
00:32:49,176 --> 00:32:50,761
- Have we heard anything?
- No.
463
00:32:50,844 --> 00:32:52,554
- Has Mattie
reached out to anybody?
464
00:32:52,638 --> 00:32:54,348
I'm, uh, Detective Truely,
465
00:32:54,431 --> 00:32:55,683
you're uh, Maddie's father?
466
00:32:55,766 --> 00:32:56,934
I'm Shannon.
467
00:32:57,810 --> 00:32:59,812
- When is the last time
you saw Mattie?
468
00:32:59,895 --> 00:33:01,522
I invited him over.
469
00:33:01,605 --> 00:33:05,150
- Um, it was yesterday,
after lunch.
470
00:33:06,318 --> 00:33:08,779
- And is there any reason
Mattie might be upset?
471
00:33:10,072 --> 00:33:11,365
Upset?
472
00:33:12,282 --> 00:33:13,826
With me, or... Or...
What do you mean?
473
00:33:13,909 --> 00:33:15,077
In general.
474
00:33:17,913 --> 00:33:20,124
- What, what are you asking,
what kind of question is that?
475
00:33:20,207 --> 00:33:21,500
Why would she be upset?
476
00:33:21,583 --> 00:33:23,460
She's just asking a question.
477
00:33:23,544 --> 00:33:24,753
Calm down.
478
00:33:26,922 --> 00:33:28,674
- She talks to me
about everything.
479
00:33:28,757 --> 00:33:30,426
If she had a problem,
I would know.
480
00:33:30,509 --> 00:33:32,177
She doesn't keep
anything from me.
481
00:33:33,637 --> 00:33:35,681
- Do you know what
prompted her to leave?
482
00:33:40,394 --> 00:33:41,520
No.
483
00:33:43,939 --> 00:33:46,817
- How long has Mattie
been seeing Jimmy Raddix?
484
00:33:47,818 --> 00:33:49,278
- Excuse me?
- Not long.
485
00:33:50,028 --> 00:33:51,363
- You're sure?
- Yes.
486
00:33:51,447 --> 00:33:52,781
What?
487
00:33:52,865 --> 00:33:54,950
- I was gonna talk to you
about it, I just try not--
488
00:33:55,033 --> 00:33:56,410
- Seriously, Shannon?
We talked about this.
489
00:33:56,493 --> 00:33:57,828
You weren't supposed
to be keeping--
490
00:33:57,911 --> 00:33:59,955
- This is not about us.
It's not about you.
491
00:34:00,038 --> 00:34:02,624
I just found out, I was
going to talk to you about it.
492
00:34:02,708 --> 00:34:03,834
I'm sorry.
493
00:34:03,917 --> 00:34:05,043
Okay! Okay.
494
00:34:05,127 --> 00:34:06,962
Can you please sit down
so we can talk?
495
00:34:08,464 --> 00:34:10,007
She's here to help us.
496
00:34:11,550 --> 00:34:12,968
[heavy breathing]
497
00:34:19,516 --> 00:34:21,685
I just found out
they were seeing each other.
498
00:34:22,561 --> 00:34:23,729
I was going to tell you.
499
00:34:23,812 --> 00:34:24,897
Okay.
500
00:34:28,150 --> 00:34:30,277
- Do you know if Jimmy
was ever aggressive
501
00:34:30,360 --> 00:34:31,612
towards your daughter?
502
00:34:32,738 --> 00:34:34,406
- Is that what
you think's happened?
503
00:34:34,907 --> 00:34:36,325
Is that why he's in custody?
504
00:34:36,408 --> 00:34:38,577
You got him in custody,
why is he in custody?
505
00:34:38,660 --> 00:34:40,162
- I can't disclose that.
- Why not?
506
00:34:40,245 --> 00:34:42,623
- It's an open investigation.
- That's bullshit!
507
00:34:43,373 --> 00:34:44,958
That's my daughter!
508
00:34:45,042 --> 00:34:46,585
Why are you wasting my time
509
00:34:46,668 --> 00:34:48,378
with these stupid
fucking questions?
510
00:34:48,962 --> 00:34:50,672
I don't think you know anything!
511
00:34:50,756 --> 00:34:52,466
And I'm not gonna
sit around here
512
00:34:52,549 --> 00:34:54,009
waiting for you to fucking
figure your shit out!
513
00:34:54,092 --> 00:34:55,344
Hey!
514
00:34:55,427 --> 00:34:57,221
We're working on it.
515
00:34:57,930 --> 00:34:59,431
Work harder.
516
00:35:00,349 --> 00:35:02,184
- I'm doing everything I can
to find your daughter,
517
00:35:02,267 --> 00:35:04,394
Mr. Sadler. Okay?
518
00:35:09,358 --> 00:35:10,818
[sighs]
519
00:35:12,945 --> 00:35:14,238
I need you to promise me
520
00:35:14,321 --> 00:35:16,156
that you're going to call me
and say she's okay.
521
00:35:16,907 --> 00:35:19,034
As soon as you find something,
I need to know.
522
00:35:20,160 --> 00:35:22,454
Yes. Of course.
523
00:35:24,206 --> 00:35:25,874
[restrained sob]
524
00:35:28,836 --> 00:35:31,296
Mrs. Curran, may I...
May I see Mattie's room, please?
525
00:35:31,380 --> 00:35:32,881
Yeah.
526
00:35:38,720 --> 00:35:41,682
[grandfather clock chimes]
527
00:35:48,021 --> 00:35:49,982
Oh! Please don't.
528
00:35:50,732 --> 00:35:52,693
It's just how she left it.
529
00:36:03,412 --> 00:36:05,956
- How long have you
and Shannon been divorced?
530
00:36:06,039 --> 00:36:07,666
Going on four years.
531
00:36:10,210 --> 00:36:12,087
I should apologize for Shannon.
532
00:36:13,255 --> 00:36:15,382
He has a very strict
way of doing things.
533
00:36:15,465 --> 00:36:16,967
It's his military background.
534
00:36:18,552 --> 00:36:19,803
He can be cold.
535
00:36:24,725 --> 00:36:25,893
May I?
536
00:36:28,103 --> 00:36:30,314
Yeah, of course. Anything.
537
00:36:50,167 --> 00:36:51,293
Detective...
538
00:36:54,004 --> 00:36:55,547
...please find my Mattie.
539
00:36:58,967 --> 00:37:02,137
[ominous music]
540
00:37:26,495 --> 00:37:28,580
Take this shit off my porch!
541
00:37:32,542 --> 00:37:33,961
Take it on back!
542
00:37:43,053 --> 00:37:47,683
[ominous music continues]
543
00:37:51,895 --> 00:37:54,648
- Then, you went to school
with Mattie, right?
544
00:37:54,731 --> 00:37:57,943
- Yeah. Since kindergarten.
We do everything together.
545
00:37:58,026 --> 00:38:00,195
- And is this behavior
unlike her?
546
00:38:00,278 --> 00:38:01,613
Yeah.
547
00:38:01,697 --> 00:38:04,491
- She hasn't updated
any social media accounts?
548
00:38:04,992 --> 00:38:07,995
Reached out to you
or any other friends at all?
549
00:38:08,078 --> 00:38:11,623
- No, I've tried
calling, texting.
550
00:38:12,290 --> 00:38:13,667
She doesn't answer.
551
00:38:13,750 --> 00:38:16,003
That's what scares me.
She always has her phone.
552
00:38:17,254 --> 00:38:19,756
- Most missing folks
are found alive and well
553
00:38:19,840 --> 00:38:21,174
within a couple of days.
554
00:38:21,258 --> 00:38:24,052
Not saying this sad
little girl ran away on purpose.
555
00:38:25,303 --> 00:38:28,181
Young people can be rebellious.
556
00:38:29,683 --> 00:38:31,351
You don't seem too concerned.
557
00:38:33,103 --> 00:38:34,563
I lean on my faith
558
00:38:34,646 --> 00:38:36,898
and pray for her safe return
as does her mother.
559
00:38:38,150 --> 00:38:39,651
You know Cherry Curran?
560
00:38:40,610 --> 00:38:42,320
She's a devout Catholic.
561
00:38:42,404 --> 00:38:45,157
- Emily, did you
know about Jimmy?
562
00:38:47,659 --> 00:38:48,952
Yes.
563
00:38:49,036 --> 00:38:51,580
But Mattie mostly
kept that to herself.
564
00:38:52,289 --> 00:38:54,583
Jimmy's a lot older
than Mattie, and...
565
00:38:54,666 --> 00:38:56,877
...well, ever since the divorce,
566
00:38:56,960 --> 00:38:58,712
she has trust issues.
567
00:38:59,963 --> 00:39:01,298
Her mom pokes around a lot.
568
00:39:01,381 --> 00:39:02,799
She's kind of a control freak.
569
00:39:02,883 --> 00:39:04,259
She didn't want her finding out.
570
00:39:05,010 --> 00:39:06,470
But not her father?
571
00:39:06,553 --> 00:39:08,680
No, she trusts her dad.
572
00:39:08,764 --> 00:39:10,849
- I've known Cherry since
she was her daughter's age.
573
00:39:12,267 --> 00:39:13,977
She ran away once too.
574
00:39:15,062 --> 00:39:18,190
Got herself married against
her father's better wishes.
575
00:39:18,273 --> 00:39:20,067
God rest his soul.
576
00:39:22,277 --> 00:39:23,695
What are you saying, Father?
577
00:39:25,697 --> 00:39:28,366
- We're all equal
under God's eyes.
578
00:39:29,659 --> 00:39:31,244
Nothing against the Sadlers.
579
00:39:33,455 --> 00:39:35,290
But to Charles Preston...
580
00:39:36,333 --> 00:39:37,709
Let's just say the Sadlers
581
00:39:37,793 --> 00:39:40,212
came from a different
zip code and tax bracket.
582
00:39:41,004 --> 00:39:43,548
- Do you know if Jimmy
ever laid a hand on Mattie
583
00:39:43,632 --> 00:39:45,425
or hurt her in any way?
584
00:39:45,509 --> 00:39:46,718
No. Never.
585
00:39:46,802 --> 00:39:49,971
But there was this video
on her Instagram.
586
00:39:51,223 --> 00:39:52,933
I think it might
explain everything.
587
00:39:53,016 --> 00:39:54,684
I'll friend and send it to you.
588
00:40:05,737 --> 00:40:08,740
[phone vibrates]
589
00:40:16,289 --> 00:40:20,252
[ominous music]
590
00:40:33,640 --> 00:40:37,144
[crickets chirping]
591
00:41:03,336 --> 00:41:05,547
[dog barking in distance]
592
00:41:52,469 --> 00:41:54,596
[pill bottle opening]
593
00:42:14,532 --> 00:42:16,701
[shuddering]
594
00:42:22,832 --> 00:42:25,543
[heavy breathing]
595
00:42:25,627 --> 00:42:28,213
- And Jimmy hasn't
been written up
596
00:42:28,296 --> 00:42:29,923
or missed any recent shifts,
597
00:42:30,006 --> 00:42:32,884
had time off requests
or recent vacations?
598
00:42:32,968 --> 00:42:36,012
[man]: Uh, no, no.He's a good employee, reliable.
599
00:42:36,096 --> 00:42:37,931
- Alright,
can you send me a copy
600
00:42:38,014 --> 00:42:39,933
of his recent work history
and shift schedule?
601
00:42:40,016 --> 00:42:41,726
- Yeah, sure.
- Alright, thank you.
602
00:42:44,354 --> 00:42:46,314
Spoke with Jimmy.
603
00:42:47,190 --> 00:42:48,984
- He say anything
about the Sadler girl?
604
00:42:49,067 --> 00:42:50,568
He did.
605
00:42:50,652 --> 00:42:52,737
Especially after I mentioned
that she was missing.
606
00:42:54,114 --> 00:42:56,324
Which he seemed shocked by.
607
00:42:58,285 --> 00:42:59,953
Of course, I asked him
if he had anything to do
608
00:43:00,036 --> 00:43:02,372
with her disappearance.
He said, no.
609
00:43:03,456 --> 00:43:05,709
But I did get her
phone records printed up.
610
00:43:05,792 --> 00:43:07,961
Recent texts, call log.
611
00:43:09,170 --> 00:43:12,757
Looks like he called Mattie
nine times after 5 PM.
612
00:43:14,050 --> 00:43:16,761
Now, apparently, he was supposed
to meet Mattie yesterday.
613
00:43:16,845 --> 00:43:18,680
Said that she
arranged the meeting.
614
00:43:18,763 --> 00:43:20,223
Had a gift for him.
615
00:43:21,725 --> 00:43:23,768
Now, he says he don't know
nothing about this gift
616
00:43:23,852 --> 00:43:26,396
and according to Jimmy,
that meeting with Mattie
617
00:43:26,479 --> 00:43:28,148
never happened.
618
00:43:28,231 --> 00:43:29,691
Did he say why?
619
00:43:30,525 --> 00:43:32,777
Nope. No, just clammed up.
620
00:43:34,029 --> 00:43:36,323
He did mention something
about a station wagon.
621
00:43:36,406 --> 00:43:37,949
Said it was watching him
and Mattie.
622
00:43:38,033 --> 00:43:39,659
A few days back
on the Canadian.
623
00:43:39,743 --> 00:43:41,411
Thought something
was creepy about it.
624
00:43:41,494 --> 00:43:44,205
[heavy breathing]
625
00:43:49,002 --> 00:43:50,128
[car door closing]
626
00:43:53,673 --> 00:43:55,717
Kids, Grandma's here!
627
00:44:03,099 --> 00:44:05,935
[ominous music]
628
00:44:07,687 --> 00:44:11,566
- We will schedule a resident's
visit after Christmas.
629
00:44:11,649 --> 00:44:13,526
Happy holidays, Paige.
630
00:44:13,610 --> 00:44:15,028
Shannon.
631
00:44:15,111 --> 00:44:17,781
[whispering]: Can you
just give us a second?
632
00:44:17,864 --> 00:44:19,657
Any word on Mattie?
633
00:44:19,741 --> 00:44:21,701
Well, what about the police?
634
00:44:21,785 --> 00:44:23,453
I got nothing.
635
00:44:24,704 --> 00:44:26,998
It's starting to fuck
with me a little bit,
636
00:44:27,082 --> 00:44:28,625
you know what I mean?
637
00:44:28,708 --> 00:44:30,877
- I need your help.
- Well, yeah. Of course.
638
00:44:30,960 --> 00:44:32,712
Whatever I can do.
639
00:44:32,796 --> 00:44:34,714
- I need to speak
to Mary Raddix.
640
00:44:36,174 --> 00:44:38,885
She knows something
and I know it.
641
00:44:41,346 --> 00:44:43,098
You can get in their house.
642
00:44:43,681 --> 00:44:45,683
You can tell them that
child welfare's investigating,
643
00:44:45,767 --> 00:44:47,936
you can do welfare checks,
you can go talk to her
644
00:44:48,019 --> 00:44:49,354
and get me in her house.
645
00:44:49,437 --> 00:44:51,314
- I can't do that,
it's unethical.
646
00:44:51,398 --> 00:44:52,857
I could get prosecuted,
I could lose my job.
647
00:44:52,941 --> 00:44:54,317
This is about Mattie,
648
00:44:54,401 --> 00:44:56,236
I don't give a fuck
about the job!
649
00:44:56,319 --> 00:44:58,780
- Shannon, we gotta let
the police handle this.
650
00:45:01,241 --> 00:45:02,659
Miss something.
651
00:45:04,035 --> 00:45:06,204
Doesn't have time.
I can't wait.
652
00:45:07,956 --> 00:45:09,165
Get me in there.
653
00:45:11,751 --> 00:45:13,086
Look at me.
654
00:45:13,169 --> 00:45:14,212
Please.
655
00:45:14,295 --> 00:45:15,505
[sighs]
656
00:45:21,886 --> 00:45:25,098
[hose spraying]
657
00:45:50,206 --> 00:45:53,001
[saw grinding metal]
658
00:46:04,846 --> 00:46:05,847
[sniffs]
659
00:46:30,121 --> 00:46:31,998
[gun cocking]
660
00:46:42,926 --> 00:46:44,928
[deep breath]
661
00:46:53,102 --> 00:46:54,187
Boss?
662
00:46:55,813 --> 00:46:57,565
What are you doin' here, man?
663
00:47:01,653 --> 00:47:03,404
Well, just forgot some stuff.
664
00:47:04,614 --> 00:47:07,283
- Okay, well, you know,
work's handled.
665
00:47:11,120 --> 00:47:12,413
Go home.
666
00:47:13,331 --> 00:47:14,624
Be with your family, yeah?
667
00:47:27,220 --> 00:47:29,764
[children laughing]
668
00:47:31,975 --> 00:47:34,102
[radio voice]: Most believe...
669
00:47:34,185 --> 00:47:37,021
...that Jesus was no longertalking about children.
670
00:47:37,772 --> 00:47:41,317
What he was talking aboutis adult followers.
671
00:47:42,110 --> 00:47:44,529
- What would you like
the Sheriff's Office to do?
672
00:47:46,030 --> 00:47:49,075
- Run a check on local felons,
sex offenders,
673
00:47:49,158 --> 00:47:50,785
anyone on probation,
674
00:47:50,868 --> 00:47:52,328
or anyone
with outstanding warrants
675
00:47:52,412 --> 00:47:53,955
living within Lincoln County.
676
00:47:54,038 --> 00:47:55,331
And why is that?
677
00:47:56,207 --> 00:47:58,501
- Your deputies can patrol
the highways and country roads.
678
00:47:58,918 --> 00:48:00,712
You know the area
and the people in it
679
00:48:00,795 --> 00:48:01,921
and it expands our reach.
680
00:48:02,005 --> 00:48:02,922
[Sheriff chuckles]
681
00:48:03,006 --> 00:48:04,966
The boy had blood on him.
682
00:48:05,800 --> 00:48:07,343
Suddenly you don't think
Jimmy Raddix
683
00:48:07,427 --> 00:48:08,970
had anything to do with this?
684
00:48:09,053 --> 00:48:10,346
Listen.
685
00:48:11,222 --> 00:48:14,183
I don't trust
the Raddix family one iota.
686
00:48:15,101 --> 00:48:16,894
And you shouldn't either.
687
00:48:16,978 --> 00:48:20,148
That whole family's
got a criminal history.
688
00:48:20,231 --> 00:48:21,983
Especially the father.
689
00:48:23,067 --> 00:48:24,986
Ryland's been in
and out of the State Pen
690
00:48:25,069 --> 00:48:27,864
a half a dozen times
for all kinds of stuff.
691
00:48:27,947 --> 00:48:30,241
Your focus would
be best right there.
692
00:48:30,867 --> 00:48:33,870
- Hmm. I'll take that into
consideration, thank you.
693
00:48:33,953 --> 00:48:35,955
But be that as it may,
any involvement
694
00:48:36,039 --> 00:48:38,082
from the Sheriff's Office
in this matter,
695
00:48:38,166 --> 00:48:39,834
it would be helpful.
696
00:48:44,005 --> 00:48:48,009
[ominous music]
697
00:48:49,385 --> 00:48:51,095
[Mike Curran]: You think
I walked my happy ass here
698
00:48:51,179 --> 00:48:52,639
just to not have any answers?
699
00:48:52,722 --> 00:48:54,641
Listen to me, Yates,
700
00:48:54,724 --> 00:48:56,851
Ransom Porter owes me
a lot of money.
701
00:48:56,934 --> 00:48:58,436
We hear you.
702
00:48:58,519 --> 00:49:00,313
You hear me?
703
00:49:00,396 --> 00:49:02,023
Now, get you and
your fruit loops up
704
00:49:02,106 --> 00:49:03,524
out of your chairs
and get to work.
705
00:49:03,608 --> 00:49:06,361
And whenever I come back,
I want some damn answers.
706
00:49:06,444 --> 00:49:07,987
Come on.
707
00:49:12,867 --> 00:49:14,744
- Hey.
- Yes, ma'am.
708
00:49:14,827 --> 00:49:16,496
- What was Mr. Curran
inquiring about?
709
00:49:16,579 --> 00:49:20,291
- Just about filing a complaint
on some fraudulent activity.
710
00:49:20,375 --> 00:49:22,752
- Fraudulent activity?
- Yeah.
711
00:49:22,835 --> 00:49:25,129
- And the necessary
steps for filing
712
00:49:25,213 --> 00:49:27,423
a license revocation or broker.
713
00:49:27,507 --> 00:49:29,133
Ransom Porter.
714
00:49:29,217 --> 00:49:31,928
I told him he had to take it up
with the real estate commission.
715
00:49:33,137 --> 00:49:34,889
[phone buzzes]
716
00:49:34,972 --> 00:49:36,808
Excuse me.
717
00:49:36,891 --> 00:49:38,518
[man]: We found the Jeep.
718
00:49:38,601 --> 00:49:40,436
Sending CSU out there now.
719
00:49:43,398 --> 00:49:46,192
[camera shutters]
720
00:49:58,496 --> 00:50:00,039
What do we got?
721
00:50:02,083 --> 00:50:05,044
- Doors are locked.
Keys are in it. No bodies.
722
00:50:08,131 --> 00:50:10,925
[Investigator]:
We got footprints over here!
723
00:50:18,266 --> 00:50:20,226
Let's get casts
of these footprints.
724
00:50:20,309 --> 00:50:21,894
We're on it.
725
00:50:28,359 --> 00:50:30,987
[radio chatter]
726
00:50:44,333 --> 00:50:47,754
[radio chatter]
727
00:50:50,548 --> 00:50:51,799
Hey!
728
00:50:51,883 --> 00:50:53,342
I got something!
729
00:50:58,931 --> 00:51:01,058
Alright, we need to
photograph the entire area
730
00:51:01,142 --> 00:51:03,269
and find out who owns this land.
731
00:51:13,196 --> 00:51:15,531
- Mrs. Raddix,
how are your kids doing?
732
00:51:17,658 --> 00:51:20,411
- I mean, they're as good
as can be expected
733
00:51:20,495 --> 00:51:22,497
under the circumstances.
734
00:51:22,580 --> 00:51:25,917
We are pretty much homeless
the day the bank shows up.
735
00:51:29,212 --> 00:51:31,881
You're not here
to take my kids, are you?
736
00:51:31,964 --> 00:51:33,216
No, no, no, no.
737
00:51:33,299 --> 00:51:35,092
That's not what
this is, Mrs. Raddix,
738
00:51:35,176 --> 00:51:37,220
this is just a wellness check.
739
00:51:39,680 --> 00:51:41,974
- Do you know why the police
took your son into custody?
740
00:51:42,058 --> 00:51:44,352
He had blood on him!
741
00:51:45,770 --> 00:51:48,648
- Whose?
- I don't know.
742
00:51:48,731 --> 00:51:50,233
He wouldn't say.
743
00:51:50,316 --> 00:51:52,151
He just... He just sat there!
744
00:51:52,652 --> 00:51:54,153
White as a sheet!
745
00:51:59,242 --> 00:52:00,576
Where's your husband?
746
00:52:01,744 --> 00:52:04,747
- I don't know. Rydell left.
We had a...
747
00:52:15,299 --> 00:52:17,385
You have any idea where he is?
748
00:52:17,468 --> 00:52:21,264
- I mean, we have a cabin,
he goes up there sometimes.
749
00:52:27,103 --> 00:52:28,896
- Do you know if your son
was seeing anybody?
750
00:52:28,980 --> 00:52:30,398
Shannon.
751
00:52:31,232 --> 00:52:33,192
I mean, he... He was.
752
00:52:33,276 --> 00:52:35,069
[glass breaking]
753
00:52:36,487 --> 00:52:38,155
- I thought you said
your kids were gone.
754
00:52:38,239 --> 00:52:41,409
I... I never said that.
755
00:52:43,786 --> 00:52:46,205
I sent them to my mom's.
756
00:52:46,289 --> 00:52:47,582
Shannon.
757
00:52:53,254 --> 00:52:56,173
It's alright, Mrs. Raddix,
we'll just, uh...
758
00:52:56,257 --> 00:52:59,427
I just have a couple
more questions for you.
759
00:52:59,510 --> 00:53:00,970
Um...
760
00:53:17,528 --> 00:53:19,822
[bird tweeting]
761
00:53:30,499 --> 00:53:33,044
- I come down here
to smoke sometimes.
762
00:53:33,127 --> 00:53:35,755
It must've flown in
this morning.
763
00:53:40,051 --> 00:53:41,969
[bird tweeting]
764
00:53:51,896 --> 00:53:53,564
Did you find her cell phone?
765
00:53:53,648 --> 00:53:56,317
- No. Just some blood
on the backseat.
766
00:53:56,400 --> 00:53:58,903
And on the passenger door panel.
767
00:54:03,407 --> 00:54:06,202
- Compare any DNA found
in the Jeep against this.
768
00:54:06,285 --> 00:54:08,955
- We'll process everything,
get back to you.
769
00:54:19,840 --> 00:54:22,927
[marching band music]
770
00:54:29,684 --> 00:54:31,644
[cheering]
771
00:54:32,228 --> 00:54:34,105
[crowd member]: Merry Christmas!
772
00:54:35,606 --> 00:54:37,274
Merry Christmas!
773
00:54:44,699 --> 00:54:46,742
Hi! How are you?
774
00:54:49,620 --> 00:54:52,832
[music fades out]
775
00:54:56,252 --> 00:54:57,753
Wow!
776
00:54:57,837 --> 00:55:01,340
[fireworks exploding]
777
00:55:01,424 --> 00:55:03,259
Okay. Yeah, come on.
778
00:55:03,342 --> 00:55:05,177
[phone buzzing]
779
00:55:05,261 --> 00:55:06,345
Shannon.
780
00:55:06,429 --> 00:55:07,805
Travis called.
781
00:55:08,305 --> 00:55:10,891
They used another wrecker
service to haul in her Jeep.
782
00:55:12,351 --> 00:55:14,270
Okay, well, did they find her?
783
00:55:14,353 --> 00:55:18,441
No. No, they didn't find her.
784
00:55:18,524 --> 00:55:21,068
- It's not like she's out there
somewhere in the cold, Shannon.
785
00:55:21,152 --> 00:55:23,821
She's not stupid.
She would freeze to death.
786
00:55:24,739 --> 00:55:26,907
- We're running out
of time, Cherry.
787
00:55:27,992 --> 00:55:29,660
We need more eyes on this
right now.
788
00:55:29,744 --> 00:55:30,745
What do we do?
789
00:55:30,828 --> 00:55:32,788
- We could call
the news stations.
790
00:55:32,872 --> 00:55:34,874
They could organize
a search party.
791
00:55:35,875 --> 00:55:36,959
They'll listen to you.
792
00:55:37,543 --> 00:55:38,878
I'll talk to Mike.
793
00:55:38,961 --> 00:55:40,838
No, she's our baby.
794
00:55:40,921 --> 00:55:42,923
You get ahead of this or I will.
795
00:55:43,007 --> 00:55:44,425
What is that supposed to mean?
796
00:55:44,508 --> 00:55:46,343
- It means whatever
you think it means.
797
00:55:46,427 --> 00:55:48,804
- This isn't one of your
missions, Shannon.
798
00:55:49,889 --> 00:55:52,099
I will make that call.
799
00:55:52,183 --> 00:55:54,185
[fireworks exploding]
800
00:55:54,268 --> 00:55:56,604
[people cheering]
801
00:56:05,237 --> 00:56:07,364
[Shannon]:
Doesn't seem possible, does it?
802
00:56:11,744 --> 00:56:13,746
It's gonna be okay, boss.
803
00:56:17,583 --> 00:56:18,834
Heading home.
804
00:56:18,918 --> 00:56:20,419
Call me if you need me.
805
00:56:24,256 --> 00:56:25,508
Thank you.
806
00:56:28,928 --> 00:56:32,640
[somber music]
807
00:56:58,874 --> 00:57:00,960
[Shannon]: From deep
of the realm of the dead,
808
00:57:01,043 --> 00:57:02,628
I called for help.
809
00:57:02,711 --> 00:57:04,255
And you listened to my cry.
810
00:57:16,809 --> 00:57:20,354
[tense music]
811
00:57:45,087 --> 00:57:48,757
[distant wartime gunfire]
812
00:57:50,509 --> 00:57:53,053
[heavy breathing]
813
00:58:04,565 --> 00:58:06,942
We were on patrol in Kandahar.
814
00:58:07,026 --> 00:58:09,904
I was behind Ronnie,
who was walking point.
815
00:58:11,864 --> 00:58:15,284
All of a sudden, he just
collapsed right in front of me.
816
00:58:17,369 --> 00:58:18,954
That's when I heard the rifle.
817
00:58:21,540 --> 00:58:25,002
I kneeled down and I took
Ronnie's head into my hands.
818
00:58:27,671 --> 00:58:29,089
So much blood.
819
00:58:31,550 --> 00:58:32,968
Rennie just looked up at me.
820
00:58:34,178 --> 00:58:35,679
Confused like.
821
00:58:37,640 --> 00:58:39,141
I didn't know what to do,
822
00:58:39,934 --> 00:58:42,228
so I just held him.
823
00:58:43,103 --> 00:58:44,563
And prayed.
824
00:58:46,815 --> 00:58:48,651
I prayed 'til he slipped away.
825
00:58:51,779 --> 00:58:53,656
Think it gave him
some comfort, though.
826
00:58:56,033 --> 00:58:57,576
I know it did me.
827
00:58:57,660 --> 00:59:00,246
But I never left
his side, though.
828
00:59:01,205 --> 00:59:02,957
That's what we do.
829
00:59:03,040 --> 00:59:05,084
We never leave a man behind.
830
00:59:06,293 --> 00:59:09,129
[applause]
831
00:59:13,050 --> 00:59:14,718
Thank you, Aaron.
832
00:59:14,802 --> 00:59:17,096
There's a fine line between
unconditional love
833
00:59:17,179 --> 00:59:19,431
and no quarter brutality.
834
00:59:20,140 --> 00:59:22,476
Like Aaron said,
there's a brotherhood there,
835
00:59:22,559 --> 00:59:23,936
we don't leave
each other behind.
836
00:59:24,019 --> 00:59:26,105
There's a bond born between us
837
00:59:26,188 --> 00:59:29,483
where we're down range,
we're brothers in arms.
838
00:59:30,317 --> 00:59:33,529
While we may not be blood,
we're definitely family.
839
00:59:33,612 --> 00:59:35,656
And you did for Ronnie,
840
00:59:35,739 --> 00:59:37,783
well, we would do
for you as well.
841
00:59:37,866 --> 00:59:39,785
I'd like to close
with Jonah's prayer.
842
00:59:39,868 --> 00:59:40,953
From within the whale.
843
00:59:41,036 --> 00:59:42,746
And it is a prayer...
844
00:59:44,415 --> 00:59:46,083
...that is a cry of distress.
845
00:59:47,084 --> 00:59:48,836
But also of deliverance.
846
00:59:49,670 --> 00:59:51,672
The water representing
the fear of death
847
00:59:52,339 --> 00:59:56,135
and the whale representing
the sanctuary and the refuge.
848
00:59:56,218 --> 00:59:58,053
Will you join me in this prayer?
849
01:00:01,807 --> 01:00:04,727
"In my distress,
I called to the Lord
850
01:00:04,810 --> 01:00:06,562
"and he answered me.
851
01:00:06,645 --> 01:00:08,647
"From deep in the realm
of the dead,
852
01:00:08,731 --> 01:00:12,192
"I called for help.
And you listened to my cry.
853
01:00:12,276 --> 01:00:14,987
"The engulfing waters
threatened me.
854
01:00:15,070 --> 01:00:18,615
"The deep surrounded me.
To the roots of the mountain
855
01:00:18,699 --> 01:00:21,118
"I sink down. The earth beneath,
856
01:00:21,201 --> 01:00:23,037
"barred me in forever.
857
01:00:23,120 --> 01:00:25,122
"But you, Lord, my God,
858
01:00:25,205 --> 01:00:27,374
"brought my life up
from the pit."
859
01:00:27,458 --> 01:00:29,001
Thank you.
860
01:00:36,842 --> 01:00:38,385
[phone ringing]
861
01:00:38,469 --> 01:00:39,720
Thank you.
862
01:00:47,061 --> 01:00:48,604
Have a great day.
863
01:00:50,481 --> 01:00:51,815
- Ransom Porter.
- Yes.
864
01:00:53,984 --> 01:00:55,402
You've been served.
865
01:01:07,539 --> 01:01:09,792
- The last trace
pinged back here.
866
01:01:09,875 --> 01:01:12,628
Off this tower.
Been cold ever since.
867
01:01:13,545 --> 01:01:14,880
With that information,
868
01:01:14,963 --> 01:01:16,799
I was able to strike
a signal arc from the tower
869
01:01:16,882 --> 01:01:18,133
over the area.
870
01:01:22,846 --> 01:01:25,224
- How far is this location
from where we found the Jeep?
871
01:01:25,307 --> 01:01:27,684
The Jeep was found... here.
872
01:01:27,768 --> 01:01:30,562
Roughly two miles away.
873
01:01:30,646 --> 01:01:32,606
- Does it draw any comparisons
with Jimmy's phone?
874
01:01:32,689 --> 01:01:33,857
Unfortunately not.
875
01:01:33,941 --> 01:01:36,235
- Before his arrest,
it pinged nine miles off
876
01:01:36,318 --> 01:01:37,945
of a tower outside of town.
877
01:01:38,737 --> 01:01:39,571
This one.
878
01:01:39,655 --> 01:01:41,490
That's Jimmy's,
879
01:01:41,573 --> 01:01:44,451
and that's Mattie's
last known ping here.
880
01:01:44,535 --> 01:01:46,829
- How far are those
two towers from each other?
881
01:01:46,912 --> 01:01:48,038
25 miles.
882
01:01:50,082 --> 01:01:51,458
- Can you put together
an entire profile
883
01:01:51,542 --> 01:01:53,585
of her movements from
that day for me?
884
01:01:54,336 --> 01:01:56,171
- It'll take
some time, but yeah.
885
01:02:00,801 --> 01:02:05,389
[eerie music]
886
01:02:29,580 --> 01:02:31,165
What'd you find?
887
01:02:31,248 --> 01:02:33,375
- DNA came back on
the blood trace from the Jeep.
888
01:02:33,750 --> 01:02:35,711
Matched the DNA
from the mouthpiece.
889
01:02:35,794 --> 01:02:37,546
It's Mandy Sandler's.
890
01:02:37,629 --> 01:02:39,339
No other DNA
was present.
891
01:02:39,423 --> 01:02:41,091
No fingerprints? Nothing?
892
01:02:41,175 --> 01:02:44,094
- Mattie's fingerprints were all
over it, but no one else's.
893
01:02:44,178 --> 01:02:46,180
And it wasn't wiped down either.
894
01:02:46,263 --> 01:02:49,433
She either parked it,
or someone wore gloves.
895
01:02:49,516 --> 01:02:51,518
- And what about the blood
found on Jimmy's clothes?
896
01:02:51,602 --> 01:02:54,396
- Inconclusive.
- And the shoes?
897
01:02:54,897 --> 01:02:56,982
- We examined the shoes
against the casts
898
01:02:57,065 --> 01:03:00,736
taken from the footprints
at the scene... didn't match.
899
01:03:00,819 --> 01:03:02,362
[clicking]
900
01:03:02,446 --> 01:03:05,240
- Is there anything you would
like to ask the community for,
901
01:03:05,324 --> 01:03:06,700
Mrs. Curran?
902
01:03:06,783 --> 01:03:08,785
This is your opportunity
to speak.
903
01:03:11,580 --> 01:03:15,209
- Captain?
- It's gone public.
904
01:03:17,211 --> 01:03:20,005
{\an8}- We know the location where
Mattie's jeep was found.
905
01:03:20,839 --> 01:03:24,176
{\an8}And we believe that to be
the place she went missing.
906
01:03:24,676 --> 01:03:27,888
It's off of Dawes Creek
and Cabin Branch Road.
907
01:03:28,555 --> 01:03:30,641
{\an8}We've organized a search party
908
01:03:30,724 --> 01:03:33,310
{\an8}and we are asking that anybody
909
01:03:33,393 --> 01:03:35,562
{\an8}who is able-bodied
and willing to assist...
910
01:03:35,646 --> 01:03:37,606
{\an8}to please help.
911
01:03:37,689 --> 01:03:39,233
[sniffles]
912
01:03:39,316 --> 01:03:41,818
- Is there anything you would
like to say to your daughter?
913
01:03:50,369 --> 01:03:52,955
{\an8}Mattie, we love you so much.
914
01:03:54,164 --> 01:03:55,666
{\an8}Please come home.
915
01:03:57,125 --> 01:03:59,002
{\an8}- And is it true that law
enforcement
916
01:03:59,086 --> 01:04:00,754
has a person
of interest in custody
917
01:04:00,837 --> 01:04:03,924
who may be responsible for your
daughter's disappearance?
918
01:04:06,218 --> 01:04:07,636
{\an8}Yes.
919
01:04:10,514 --> 01:04:13,141
- What is this? Some kind
of interagency fuck up?
920
01:04:13,225 --> 01:04:15,310
How do they know
where we found the Jeep?
921
01:04:16,770 --> 01:04:17,938
By the way...
922
01:04:18,021 --> 01:04:19,898
Jimmy lawyered up.
923
01:04:19,982 --> 01:04:21,316
[door buzzes open]
924
01:04:22,859 --> 01:04:25,988
- We're gonna ask that you don't
leave your place of residence...
925
01:04:26,071 --> 01:04:27,948
until this is concluded.
926
01:04:28,031 --> 01:04:30,075
- Do you honestly think
Jimmy had anything to do
927
01:04:30,158 --> 01:04:31,451
with the Sadler
girl's disappearance?
928
01:04:31,535 --> 01:04:33,912
- Well, the evidence
would suggest no.
929
01:04:33,996 --> 01:04:36,039
- We'll consider
this... concluded.
930
01:04:40,252 --> 01:04:46,425
[reporters shouting]
931
01:04:46,508 --> 01:04:48,552
- Listen, I know...
you want answers.
932
01:04:48,635 --> 01:04:51,054
It's not about what I want.
933
01:04:51,597 --> 01:04:53,807
The answers I seek
are for the family.
934
01:04:53,890 --> 01:04:55,934
They're entitled to that.
935
01:05:01,481 --> 01:05:03,567
[reporter]: Authoritieshave begun the search
936
01:05:03,650 --> 01:05:06,361
for a missing 18-year-oldgirl, Mattie Sadler,
937
01:05:06,445 --> 01:05:08,280
in Lincoln County today.
938
01:05:08,363 --> 01:05:10,991
As a team of more than 50have said to have been assembled
939
01:05:11,074 --> 01:05:12,576
to aid in the search.
940
01:05:12,659 --> 01:05:14,286
This coming after a missingperson's report
941
01:05:14,369 --> 01:05:15,829
was filed by the family
942
01:05:15,912 --> 01:05:18,498
and is quickly grabbingmedia attention.
943
01:05:28,675 --> 01:05:31,345
[helicopters whirring]
944
01:05:44,149 --> 01:05:47,027
[group calling out to Mattie]
945
01:05:51,198 --> 01:05:52,908
Mattie!
946
01:05:55,827 --> 01:05:57,245
Mattie!
947
01:06:04,753 --> 01:06:07,297
[shouting]
948
01:06:07,381 --> 01:06:08,965
Hang in there, Shannon.
949
01:06:09,049 --> 01:06:10,634
We're gonna find her.
950
01:06:14,596 --> 01:06:18,767
[group calling out to Mattie]
951
01:06:21,269 --> 01:06:22,896
[spitting]
952
01:06:26,566 --> 01:06:27,693
[body thuds]
953
01:06:27,776 --> 01:06:29,194
[grunting]
954
01:06:29,736 --> 01:06:31,113
Sorry.
955
01:06:44,751 --> 01:06:46,628
[ominous music]
956
01:06:46,712 --> 01:06:48,463
[voice echoing]: Mattie!
957
01:06:48,547 --> 01:06:50,048
[grunting]
958
01:06:53,885 --> 01:06:56,638
[panting]
959
01:07:13,447 --> 01:07:17,909
[country music playing]
960
01:07:58,867 --> 01:08:03,497
[reporters chattering over TV]
961
01:08:03,580 --> 01:08:06,458
[sounds become muffled]
962
01:08:09,920 --> 01:08:13,131
[keyboard clicking]
963
01:08:17,969 --> 01:08:19,429
[mouse clicking]
964
01:08:28,230 --> 01:08:29,523
[knock on door]
965
01:08:29,606 --> 01:08:31,483
You're working late.
966
01:08:32,275 --> 01:08:33,777
- The night knows
all my secrets.
967
01:08:34,945 --> 01:08:36,530
What's that?
968
01:08:37,197 --> 01:08:39,324
- Have any county
agencies contacted us
969
01:08:39,407 --> 01:08:41,952
regarding these
missing persons cases?
970
01:08:42,035 --> 01:08:43,537
Not sure.
971
01:08:44,204 --> 01:08:45,956
On a side note...
972
01:08:46,039 --> 01:08:49,209
private property next to where
Mattie's Jeep was found...
973
01:08:49,292 --> 01:08:52,003
is currently on a contract
with a brokerage company
974
01:08:52,087 --> 01:08:54,381
in Lincoln County,
Heartland Realty.
975
01:08:54,464 --> 01:08:56,967
A man named Ransom Porter's
the land agent.
976
01:08:59,344 --> 01:09:01,847
- Random Porter?
- Mm-hm.
977
01:09:01,930 --> 01:09:03,348
And get this.
978
01:09:03,431 --> 01:09:06,935
The land was previously
owned by Debra Massey, deceased.
979
01:09:07,561 --> 01:09:09,479
Her son is Mike Curran.
980
01:09:14,693 --> 01:09:16,444
I don't know, Cassie.
981
01:09:17,195 --> 01:09:19,531
Is this all some kind of
coincidence?
982
01:09:24,327 --> 01:09:26,872
[ominous music]
983
01:09:55,609 --> 01:09:59,112
[ominous music building]
984
01:10:09,706 --> 01:10:11,249
Dear Heavenly Father,
985
01:10:11,333 --> 01:10:13,293
thank you for this day
986
01:10:13,376 --> 01:10:15,587
and the many blessings
you gave us.
987
01:10:16,588 --> 01:10:18,632
God bless...
988
01:10:18,715 --> 01:10:20,342
Me and you.
989
01:10:21,635 --> 01:10:25,513
And Dad. And Mike.
990
01:10:27,515 --> 01:10:29,142
And Mattie.
991
01:10:30,518 --> 01:10:32,103
And Mattie.
992
01:10:34,397 --> 01:10:36,608
We say these words in the name
of your son, Jesus.
993
01:10:36,691 --> 01:10:38,777
Amen.
994
01:10:38,860 --> 01:10:40,153
Amen.
995
01:10:41,029 --> 01:10:43,323
Why do people pray, Mama?
996
01:10:47,869 --> 01:10:50,497
Because it keeps them safe.
997
01:10:52,415 --> 01:10:54,501
When's Mattie coming home?
998
01:10:56,836 --> 01:10:58,421
Soon, baby.
999
01:11:07,305 --> 01:11:09,182
[pliers click]
1000
01:11:13,937 --> 01:11:16,022
[alarm blares]
1001
01:11:16,106 --> 01:11:18,024
[footsteps hurry]
1002
01:11:18,108 --> 01:11:19,776
- [dog barks]
- Hey!
1003
01:11:29,119 --> 01:11:31,037
Don't move, motherfucker!
1004
01:11:31,121 --> 01:11:32,539
Put your hands up!
1005
01:11:32,622 --> 01:11:34,040
[grunts]
1006
01:11:35,709 --> 01:11:37,293
- Please!
- Did he send you?
1007
01:11:37,377 --> 01:11:39,671
- Don't shoot!
- Did Porter send you?
1008
01:11:39,754 --> 01:11:41,506
Por favor! Please!
1009
01:11:41,589 --> 01:11:42,882
Fuck it.
1010
01:11:46,177 --> 01:11:49,305
- Mike! Mike!
- Go inside, call the cops!
1011
01:11:49,389 --> 01:11:50,932
- Oh, my God.
- Go!
1012
01:11:52,642 --> 01:11:54,060
[sniffling]
1013
01:11:54,936 --> 01:11:57,439
[panting]
1014
01:12:04,738 --> 01:12:06,531
- Got an ID on the body?
- No, ma'am.
1015
01:12:06,614 --> 01:12:07,949
No ID.
1016
01:12:08,908 --> 01:12:11,703
[camera clicking]
1017
01:12:14,372 --> 01:12:15,957
What happened?
1018
01:12:16,041 --> 01:12:17,667
Suspect cut the brake lines.
1019
01:12:17,751 --> 01:12:19,961
Home owner shot him
when he attacked.
1020
01:12:27,385 --> 01:12:28,636
Have a good night.
1021
01:12:28,720 --> 01:12:30,722
The sheriff's office
will be in touch.
1022
01:12:38,063 --> 01:12:39,689
We need to talk.
1023
01:12:42,150 --> 01:12:44,069
[police radio chatter]
1024
01:12:44,152 --> 01:12:46,613
[panting]
1025
01:12:46,696 --> 01:12:49,949
[dramatic music]
1026
01:12:51,868 --> 01:12:53,453
[speaking Arabic]
1027
01:12:53,536 --> 01:12:54,704
Moving!
1028
01:12:54,788 --> 01:12:57,165
- Clear!
- Check that staircase!
1029
01:12:59,042 --> 01:13:01,211
[Arabic music playing]
1030
01:13:01,294 --> 01:13:03,088
- Clear!
- Clear!
1031
01:13:03,546 --> 01:13:04,881
What's up?
1032
01:13:07,592 --> 01:13:09,761
Go, go, go, go!
1033
01:13:11,304 --> 01:13:14,516
Go, go, weapons up!
1034
01:13:16,392 --> 01:13:17,185
Clear!
1035
01:13:17,268 --> 01:13:18,144
Fire!
1036
01:13:18,228 --> 01:13:19,521
Moving.
1037
01:13:21,314 --> 01:13:22,690
Dad.
1038
01:13:22,774 --> 01:13:24,317
[thunder clapping]
1039
01:13:24,400 --> 01:13:27,612
[panting]
1040
01:13:32,909 --> 01:13:35,286
[heavy breathing]
1041
01:13:55,348 --> 01:13:57,976
- Trauma's memory.
It's imprinted now.
1042
01:13:59,185 --> 01:14:01,437
And we both know the past
ain't easy to let go of.
1043
01:14:04,232 --> 01:14:06,067
- It's not the past
that's bothering me.
1044
01:14:06,484 --> 01:14:07,944
Clearly you're triggered.
1045
01:14:08,027 --> 01:14:10,363
The whole goal is
to manage these triggers.
1046
01:14:11,072 --> 01:14:13,032
Like I always say...
1047
01:14:13,116 --> 01:14:16,202
tough times don't last.
Tough people do.
1048
01:14:16,286 --> 01:14:17,954
[coughing in the distance]
1049
01:14:19,497 --> 01:14:20,832
I remember.
1050
01:14:24,752 --> 01:14:26,462
My daughter's missing.
1051
01:14:27,005 --> 01:14:28,798
- The one that's been
all over the news?
1052
01:14:30,341 --> 01:14:32,093
- That's right.
- Jesus.
1053
01:14:32,719 --> 01:14:35,013
- Sir, I came here to
ask you a favor.
1054
01:14:35,930 --> 01:14:38,391
Anything. How can I help you?
1055
01:14:40,059 --> 01:14:41,936
I need your permission.
1056
01:14:43,021 --> 01:14:46,733
- Permission. For...
Permission for what?
1057
01:14:49,694 --> 01:14:51,571
To do what I have to do.
1058
01:14:55,366 --> 01:14:57,076
[knocking on door]
1059
01:14:57,911 --> 01:15:01,372
[classical music playing]
1060
01:15:03,541 --> 01:15:05,668
What do you want?
1061
01:15:05,752 --> 01:15:07,545
Is Jimmy here?
1062
01:15:07,629 --> 01:15:09,088
Nope. He left.
1063
01:15:09,797 --> 01:15:11,674
- If you tell me
how to find him...
1064
01:15:13,259 --> 01:15:15,511
I'd sit down, talk with him.
Put an end to this.
1065
01:15:15,595 --> 01:15:17,096
Hmm.
1066
01:15:17,180 --> 01:15:19,349
You're not an officer, are you?
1067
01:15:22,018 --> 01:15:23,811
Tell me how to find the cabin.
1068
01:15:26,064 --> 01:15:28,358
You could still lose your kids.
You should think about that.
1069
01:15:31,653 --> 01:15:33,071
- It's a couple of
miles from here.
1070
01:15:33,154 --> 01:15:35,573
Where?
1071
01:15:35,657 --> 01:15:36,950
[screaming]
1072
01:15:37,033 --> 01:15:38,159
Where?!
1073
01:15:38,243 --> 01:15:39,619
East, east!
1074
01:15:39,702 --> 01:15:41,371
- [crying]
- Talk!
1075
01:15:41,454 --> 01:15:44,707
- County Road 590, just...
just south of the river.
1076
01:15:50,004 --> 01:15:52,465
[crying]
1077
01:15:58,846 --> 01:16:01,683
[clapping]
1078
01:16:09,565 --> 01:16:11,401
[piano playing]
1079
01:16:15,321 --> 01:16:17,824
♪ We wish you
a Merry Christmas ♪
1080
01:16:17,907 --> 01:16:20,702
♪ We wish you
a merry Christmas ♪
1081
01:16:20,785 --> 01:16:25,790
♪ We wish you a merry Christmas
and a happy New Year ♪
1082
01:16:25,873 --> 01:16:28,918
♪ We wish you a merry Christmas♪
1083
01:16:29,002 --> 01:16:31,087
♪ We wish you
a merry Christmas ♪♪
1084
01:16:31,170 --> 01:16:33,172
- Did we get an ID
on the John Doe?
1085
01:16:33,256 --> 01:16:35,925
- We did. Jamie,
let me see that wallet.
1086
01:16:36,426 --> 01:16:37,719
Thank you.
1087
01:16:37,802 --> 01:16:40,763
I got him ID'd
as Emmanuel Flores.
1088
01:16:40,847 --> 01:16:42,348
I ran him.
1089
01:16:42,432 --> 01:16:45,727
He's got a prior for auto theft
and few minor offences.
1090
01:16:46,561 --> 01:16:49,188
Deputies found his landscaping
truck just around the corner
1091
01:16:49,272 --> 01:16:51,149
from the Curran's this morning
and I'm here now,
1092
01:16:51,232 --> 01:16:52,567
but get this.
1093
01:16:52,650 --> 01:16:54,861
Apparently, Flores
owns a landscaping company
1094
01:16:54,944 --> 01:16:57,238
out here in Chandler
called Green Mane.
1095
01:16:57,322 --> 01:16:58,823
Green Mane's contracted
1096
01:16:58,906 --> 01:17:00,783
with a bunch of real estate
agencies in the area...
1097
01:17:01,451 --> 01:17:03,328
including Heartland Realty.
1098
01:17:03,411 --> 01:17:05,079
You want me to check it?
1099
01:17:08,207 --> 01:17:10,335
No, I'll... I'll do it.
1100
01:17:10,418 --> 01:17:13,588
[clapping in the distance]
1101
01:17:15,882 --> 01:17:17,842
I take it you've heard of
the ongoing investigation
1102
01:17:17,925 --> 01:17:19,927
into the disappearance
of Mattie Sadler?
1103
01:17:20,011 --> 01:17:21,387
I have.
1104
01:17:21,471 --> 01:17:23,890
- Are you aware her Jeep
was found on the property
1105
01:17:23,973 --> 01:17:25,308
owned by your client
1106
01:17:25,391 --> 01:17:27,435
and that Heartland Realty
is currently brokering?
1107
01:17:27,518 --> 01:17:30,355
- I heard.
- How do you explain that?
1108
01:17:32,398 --> 01:17:34,609
Well... that's unfortunate...
1109
01:17:35,693 --> 01:17:37,403
but I can't explain it.
1110
01:17:38,446 --> 01:17:40,656
I spoke with Mr. Curran.
1111
01:17:40,740 --> 01:17:42,867
He doesn't think that it was
a coincidence that her Jeep
1112
01:17:42,950 --> 01:17:44,660
was found on his property.
1113
01:17:45,370 --> 01:17:47,205
Is that a question?
1114
01:17:47,288 --> 01:17:49,332
What's your position on that?
1115
01:17:50,041 --> 01:17:53,628
- Once is happenstance,
twice is a coincidence.
1116
01:17:54,921 --> 01:17:57,632
- Did you hire someone to cut
Mr. Curran's brake lines?
1117
01:18:11,354 --> 01:18:13,731
- Why would he think
that I have anything...
1118
01:18:14,524 --> 01:18:15,900
to do with that?
1119
01:18:15,983 --> 01:18:18,319
- For reporting you to
the real estate commission.
1120
01:18:18,778 --> 01:18:20,196
[chair creaks]
1121
01:18:20,279 --> 01:18:22,156
I'm a businessman.
1122
01:18:22,240 --> 01:18:23,783
- Has Heartland Realty
ever contracted
1123
01:18:23,866 --> 01:18:25,576
with Green Mane
Landscaping Services?
1124
01:18:25,660 --> 01:18:27,954
- We contract
with many services.
1125
01:18:28,037 --> 01:18:29,664
- Do you know
Emmanuel Flores?
1126
01:18:29,747 --> 01:18:30,998
No.
1127
01:18:31,082 --> 01:18:33,459
- Mr. Curran has
provided information
1128
01:18:33,543 --> 01:18:35,920
that shows you two were
engaged in a financial deal
1129
01:18:36,003 --> 01:18:37,255
on the property.
1130
01:18:37,338 --> 01:18:39,841
He claims money that was
contractually obligated
1131
01:18:39,924 --> 01:18:41,509
to be paid to him
for the land wasn't.
1132
01:18:42,552 --> 01:18:44,429
- I wanna speak
to my lawyer.
1133
01:18:45,263 --> 01:18:47,515
- You haven't been charged
with anything, Mr. Porter.
1134
01:18:47,598 --> 01:18:49,058
I'm just asking questions.
1135
01:19:00,361 --> 01:19:03,489
[eerie music]
1136
01:19:27,597 --> 01:19:30,516
[car engine running]
1137
01:19:46,324 --> 01:19:49,994
[eerie music continues]
1138
01:20:16,103 --> 01:20:18,773
[struggling]
1139
01:20:20,942 --> 01:20:23,778
[coughing]
1140
01:20:30,493 --> 01:20:32,787
[body thuds]
1141
01:20:34,038 --> 01:20:36,082
What did you do?
1142
01:20:36,165 --> 01:20:37,667
[choking]
1143
01:20:37,750 --> 01:20:40,586
Hey! What did you do?
1144
01:20:40,670 --> 01:20:42,880
What did you do?
1145
01:20:42,964 --> 01:20:44,465
[grunting]
1146
01:20:44,549 --> 01:20:46,217
[panting]
1147
01:20:47,969 --> 01:20:50,137
[grunting]
1148
01:20:58,521 --> 01:21:01,399
[heavy breathing]
1149
01:21:11,075 --> 01:21:12,702
What did you do to my Mattie?
1150
01:21:15,538 --> 01:21:17,498
I loved her.
1151
01:21:17,582 --> 01:21:19,667
[panting]
1152
01:21:26,799 --> 01:21:28,050
[grunting]
1153
01:21:28,134 --> 01:21:30,177
[leaves crunching]
1154
01:21:45,234 --> 01:21:48,696
Mattie? Mattie?
1155
01:21:50,865 --> 01:21:54,744
[panting]
1156
01:21:56,746 --> 01:22:00,082
[dramatic music]
1157
01:22:40,373 --> 01:22:41,874
What happened, Sheriff?
1158
01:22:41,957 --> 01:22:43,501
We arrested Jimmy Raddix.
1159
01:22:43,584 --> 01:22:45,753
He's getting ready to see
the judge in about 10 minutes.
1160
01:22:45,836 --> 01:22:49,256
- Oh, what the hell for?
- We found Ryland's body.
1161
01:22:49,340 --> 01:22:51,634
Looked like he'd been
dead several days.
1162
01:22:51,717 --> 01:22:53,302
Multiple stabs wounds.
1163
01:22:53,386 --> 01:22:55,471
[door buzzes open]
None of them self-inflicted.
1164
01:22:56,013 --> 01:22:58,224
- Well, it could've
been self-defence.
1165
01:23:10,152 --> 01:23:12,446
- Who called it in?
- His mother did.
1166
01:23:15,116 --> 01:23:17,034
- Did she say who was
with him tonight?
1167
01:23:18,160 --> 01:23:21,163
- No. Why would you think
someone was with him?
1168
01:23:22,123 --> 01:23:24,792
- Well, the cuts
and bruises on his face...
1169
01:23:24,875 --> 01:23:26,794
are different this time.
1170
01:23:34,677 --> 01:23:38,013
[wind whooshing]
1171
01:23:50,484 --> 01:23:52,695
[sniffling]
1172
01:23:52,778 --> 01:23:54,113
What happened?
1173
01:23:54,196 --> 01:23:56,741
I asked Mike to leave.
1174
01:23:56,824 --> 01:23:58,325
[clears throat]
1175
01:24:02,079 --> 01:24:03,873
I told him I needed
time to think
1176
01:24:03,956 --> 01:24:05,750
with everything that's going on.
1177
01:24:10,671 --> 01:24:12,381
I'm dropping out
of the election.
1178
01:24:15,301 --> 01:24:16,719
Why?
1179
01:24:17,678 --> 01:24:19,305
I don't want it anymore.
1180
01:24:20,848 --> 01:24:23,684
Mike thought it would be best to
sell off some old family land
1181
01:24:23,768 --> 01:24:25,644
and use the funds
as the final push...
1182
01:24:26,729 --> 01:24:28,689
for me to get into office and...
1183
01:24:30,399 --> 01:24:32,568
I guess there was
some fraudulent activity
1184
01:24:32,651 --> 01:24:34,028
with the money.
1185
01:24:34,111 --> 01:24:37,907
How can I explain someone's
death attributed to that?
1186
01:24:39,658 --> 01:24:41,869
[sniffling]
1187
01:24:42,995 --> 01:24:44,872
Then there's our Mattie.
1188
01:24:48,000 --> 01:24:50,544
Our sweet baby girl, Shannon.
1189
01:24:50,628 --> 01:24:52,922
She's out there somewhere.
1190
01:24:53,005 --> 01:24:55,132
She's out there and we're...
1191
01:24:58,677 --> 01:25:00,387
I don't know why she left.
1192
01:25:02,014 --> 01:25:03,557
She was happy.
1193
01:25:03,641 --> 01:25:05,601
We gave her everything.
1194
01:25:09,188 --> 01:25:10,981
I can't help thinking...
1195
01:25:12,441 --> 01:25:14,276
[sniffling]
1196
01:25:14,902 --> 01:25:17,154
that this is my fault.
1197
01:25:20,658 --> 01:25:22,034
It's my fault.
1198
01:25:25,663 --> 01:25:27,206
I did this.
1199
01:25:27,289 --> 01:25:29,166
I pushed her away, I...
1200
01:25:31,919 --> 01:25:35,881
[crying]
1201
01:25:39,176 --> 01:25:41,053
[sobbing]
1202
01:25:45,724 --> 01:25:49,019
[clock ticking in the distance]
1203
01:26:11,166 --> 01:26:13,502
- I ran those names
you requested.
1204
01:26:13,586 --> 01:26:15,963
- Who is he?
- Byron Ogden.
1205
01:26:16,046 --> 01:26:19,383
He grew up in foster homes
throughout Arkansas,
1206
01:26:19,466 --> 01:26:20,968
Texas and Oklahoma.
1207
01:26:21,051 --> 01:26:23,095
Served two years in state pen
1208
01:26:23,178 --> 01:26:25,639
for aggravated assault
and battery on a female.
1209
01:26:25,723 --> 01:26:27,558
Was arrested on
corruption of a minor,
1210
01:26:27,641 --> 01:26:29,852
charged in 07
in McCurtain County.
1211
01:26:29,935 --> 01:26:32,813
Did 90 days.
Moved out here afterwards.
1212
01:26:32,897 --> 01:26:34,773
He's been
a registered sex offender
1213
01:26:34,857 --> 01:26:36,525
in the state
of Oklahoma ever since.
1214
01:26:37,026 --> 01:26:38,527
So clean since '07?
1215
01:26:38,611 --> 01:26:41,614
- Unless you count citations
for illegally confiscating
1216
01:26:41,697 --> 01:26:43,949
elk antlers out of state park.
1217
01:26:44,033 --> 01:26:45,868
Should sheriff's office
bring him in?
1218
01:26:45,951 --> 01:26:47,244
No.
1219
01:26:49,038 --> 01:26:51,999
We'll go to him.
It'll be less of a formality.
1220
01:26:52,625 --> 01:26:56,545
- Yeah, I agree, Cap.
He may be open to talking then.
1221
01:26:56,629 --> 01:26:59,256
- If you can spare a deputy
or two that would be helpful.
1222
01:26:59,340 --> 01:27:01,300
Consider it done.
1223
01:27:01,383 --> 01:27:02,593
Alright.
1224
01:27:03,510 --> 01:27:05,971
Thank you, Sheriff. Captain.
1225
01:27:07,139 --> 01:27:08,223
[sighs]
1226
01:27:08,307 --> 01:27:09,975
And follow up with Beckett.
1227
01:27:10,059 --> 01:27:12,519
See if he has Mattie Sadler's
GPS report ready.
1228
01:27:17,691 --> 01:27:23,030
[suspenseful music]
1229
01:27:46,136 --> 01:27:47,638
[radio]: 207 dispatch.
1230
01:27:47,721 --> 01:27:50,683
We are 1023 at 347600 East 910 Road.
1231
01:27:54,019 --> 01:27:55,229
[clanking]
1232
01:27:55,312 --> 01:27:57,064
- 10-4. 207.
1233
01:28:17,418 --> 01:28:19,920
[indistinct radio chatter]
1234
01:28:25,134 --> 01:28:29,221
[suspenseful music]
1235
01:28:36,645 --> 01:28:37,938
Hey.
1236
01:28:48,198 --> 01:28:50,034
What the fuck?
1237
01:28:55,956 --> 01:29:00,127
[dramatic music]
1238
01:29:06,800 --> 01:29:08,886
Can I help you?
1239
01:29:09,845 --> 01:29:11,221
Byron Ogden?
1240
01:29:11,305 --> 01:29:13,265
Who else would I be?
1241
01:29:13,640 --> 01:29:15,934
- We wanna ask you
a few questions.
1242
01:29:16,226 --> 01:29:19,271
- I've given written notice
of my relocation
1243
01:29:19,354 --> 01:29:22,900
and I check in every three
months like I'm supposed to.
1244
01:29:24,068 --> 01:29:25,736
This doesn't concern that.
1245
01:29:26,111 --> 01:29:27,696
Then what's this about?
1246
01:29:27,780 --> 01:29:29,740
- I take it you
don't watch the news.
1247
01:29:30,657 --> 01:29:31,658
[sighs]
1248
01:29:31,742 --> 01:29:34,703
- Got no use for it.
- Why's that?
1249
01:29:35,454 --> 01:29:38,707
- It seems the world doesn't
want me in it anymore.
1250
01:29:38,791 --> 01:29:42,002
- We're investigating the
disappearance of a teenage girl.
1251
01:29:42,086 --> 01:29:43,295
Mattie Sadler.
1252
01:29:43,378 --> 01:29:44,963
Never seen her before.
1253
01:29:46,048 --> 01:29:48,258
- Can you come
a little closer, please?
1254
01:29:48,342 --> 01:29:49,885
Here's just fine.
1255
01:29:51,804 --> 01:29:53,972
- You're sure you
haven't seen this girl?
1256
01:29:54,056 --> 01:29:57,851
- Like I said, I really try
to stay out of the world.
1257
01:30:02,231 --> 01:30:04,024
- You spend much time
on the Canadian?
1258
01:30:05,359 --> 01:30:07,569
- It's a local spot.
I fish there sometimes.
1259
01:30:07,653 --> 01:30:09,154
- When's the last time
you were there?
1260
01:30:09,238 --> 01:30:10,948
A few months ago.
1261
01:30:11,031 --> 01:30:13,659
- You weren't seen
there a few days ago?
1262
01:30:15,410 --> 01:30:16,745
Am I a suspect?
1263
01:30:17,329 --> 01:30:19,748
- We're checking all
leads, Mr. Ogden.
1264
01:30:24,753 --> 01:30:26,421
I'm curing a hide.
1265
01:30:26,505 --> 01:30:28,173
I'm a taxidermist now.
1266
01:30:29,007 --> 01:30:31,969
It's the bug repellant solution
that creates the odor.
1267
01:30:32,052 --> 01:30:34,680
Have to open up
the windows to air it out.
1268
01:30:35,556 --> 01:30:37,057
[flies buzzing]
1269
01:30:37,141 --> 01:30:38,642
You mind if we look inside?
1270
01:30:40,978 --> 01:30:42,938
- That'd just be
a waste of your time.
1271
01:30:43,605 --> 01:30:44,773
There's nothing in there
1272
01:30:44,857 --> 01:30:47,609
pertaining to your
investigation, Detective.
1273
01:30:50,737 --> 01:30:52,281
Mr. Ogden.
1274
01:30:53,991 --> 01:30:56,285
- I come out here
to escape my past.
1275
01:30:56,368 --> 01:30:57,995
But you people...
1276
01:30:59,079 --> 01:31:00,998
you're just trying
to keep me in it.
1277
01:31:02,457 --> 01:31:04,751
- The judge will just issue
a warrant.
1278
01:31:05,711 --> 01:31:07,504
We'll just be back.
1279
01:31:11,800 --> 01:31:13,051
Judges...
1280
01:31:13,677 --> 01:31:16,054
never cared for me anyways.
1281
01:31:16,138 --> 01:31:18,640
Too easy to pass
judgment upon, I suppose.
1282
01:31:20,225 --> 01:31:22,060
You wanna see inside?
1283
01:31:23,520 --> 01:31:25,189
Get yourself that warrant.
1284
01:31:25,272 --> 01:31:28,192
Until then... have a nice day.
1285
01:31:32,571 --> 01:31:35,282
[ominous music]
1286
01:32:01,016 --> 01:32:02,309
[TV clicks on]
1287
01:32:02,392 --> 01:32:04,144
[man on TV]: Anyone herewho becomes as humble
1288
01:32:04,228 --> 01:32:06,271
as this little child,
1289
01:32:06,355 --> 01:32:08,523
is the greatestin the kingdom of Heaven.
1290
01:32:08,607 --> 01:32:09,983
Rest now.
1291
01:32:10,067 --> 01:32:14,112
- Anyone who welcomesa little child like this.
1292
01:32:14,196 --> 01:32:15,614
You're safe.
1293
01:32:15,697 --> 01:32:19,993
- On my behalf...is welcoming me.
1294
01:32:20,077 --> 01:32:23,580
[clapping on TV]
1295
01:32:27,793 --> 01:32:29,127
Most believe
1296
01:32:29,211 --> 01:32:32,089
that Jesus is no longertalking about children.
1297
01:32:33,924 --> 01:32:36,593
That he was talking abouthis adult followers.
1298
01:32:42,975 --> 01:32:46,895
[phone buzzes]
1299
01:32:53,402 --> 01:32:56,530
- Mr. Sadler.Detective Alden, OSBI.
1300
01:32:56,613 --> 01:32:59,324
We got something. We needto talk to you a Mrs. Curran.
1301
01:33:00,450 --> 01:33:03,620
Do you recognize this man,
Ms. Curran?
1302
01:33:06,123 --> 01:33:07,791
[sighing]
1303
01:33:09,835 --> 01:33:11,628
- No.
- What about you, Mr. Sadler?
1304
01:33:11,712 --> 01:33:13,880
You ever seen him before?
1305
01:33:26,351 --> 01:33:27,352
Who is he?
1306
01:33:28,061 --> 01:33:29,771
His name is Byron Ogden.
1307
01:33:30,314 --> 01:33:33,233
He's a registered sex offender
here in the state of Oklahoma.
1308
01:33:33,317 --> 01:33:34,985
That's public record.
1309
01:33:35,068 --> 01:33:36,695
What did he do?
1310
01:33:36,778 --> 01:33:38,989
- He was with corruption
of a minor.
1311
01:33:39,948 --> 01:33:41,992
And he lives here now?
1312
01:33:42,284 --> 01:33:43,702
Yes.
1313
01:33:46,830 --> 01:33:49,166
- You sure neither one
of you recognize this man?
1314
01:33:49,249 --> 01:33:51,043
Or had any recent
dealings with him?
1315
01:33:53,003 --> 01:33:54,087
I'm positive.
1316
01:33:55,589 --> 01:33:56,882
Mr. Sadler?
1317
01:34:04,931 --> 01:34:06,224
I've never seen him.
1318
01:34:07,017 --> 01:34:08,226
Alright.
1319
01:34:09,061 --> 01:34:12,356
Well, we thank you both for
coming in on such short notice.
1320
01:34:12,439 --> 01:34:14,649
- We appreciate your help.
- Wait, wait. Is this it?
1321
01:34:15,275 --> 01:34:17,611
For now... Yeah.
1322
01:34:17,694 --> 01:34:19,404
This is it?
1323
01:34:19,988 --> 01:34:22,824
What is he saying? Has he
said something about Mattie?
1324
01:34:22,908 --> 01:34:24,743
- We're looking into him,
Mr. Sadler.
1325
01:34:24,826 --> 01:34:26,870
- You're looking into him.
Have you talked to him?
1326
01:34:28,372 --> 01:34:30,957
Has that piece of shit
done something with Mattie?
1327
01:34:32,376 --> 01:34:34,294
She's my fucking daughter!
1328
01:34:38,131 --> 01:34:40,634
- He says he's never seen
or heard of her before.
1329
01:34:41,760 --> 01:34:44,221
Okay. So that's good, right?
1330
01:34:45,222 --> 01:34:46,848
That's good.
1331
01:34:47,974 --> 01:34:49,351
So what happens next?
1332
01:34:50,644 --> 01:34:52,396
We're waiting on a warrant.
1333
01:34:52,479 --> 01:34:54,815
Search his property
and his belongings.
1334
01:34:55,816 --> 01:34:57,609
We'll know more after that.
1335
01:35:06,576 --> 01:35:08,453
- Why would the judge
deny the warrant?
1336
01:35:08,537 --> 01:35:10,956
- Because Byron Ogden
is in compliance.
1337
01:35:11,039 --> 01:35:12,165
That's why.
1338
01:35:12,249 --> 01:35:14,668
He's provided
the court written notice
1339
01:35:14,751 --> 01:35:16,044
of relocation
1340
01:35:16,128 --> 01:35:18,296
and checked in every
three months like clockwork.
1341
01:35:18,380 --> 01:35:20,799
All his past citations
have been paid.
1342
01:35:20,882 --> 01:35:22,676
He runs a taxidermy business
out of his house.
1343
01:35:22,759 --> 01:35:24,928
It's legit.
Filed with the state.
1344
01:35:25,011 --> 01:35:27,931
The guy even pays
his taxes on time.
1345
01:35:28,014 --> 01:35:30,183
The judge feels
there's no real evidence
1346
01:35:30,267 --> 01:35:32,978
that ties Ogden
to any of this.
1347
01:35:34,438 --> 01:35:36,231
In our interrogation,
1348
01:35:36,314 --> 01:35:38,692
Jimmy mentioned that
there was a station wagon
1349
01:35:38,775 --> 01:35:40,735
observing him
and Mattie in their truck
1350
01:35:40,819 --> 01:35:42,737
the day before she went missing.
1351
01:35:43,196 --> 01:35:45,574
Byron Ogden does in fact
own a station wagon.
1352
01:35:45,657 --> 01:35:48,118
- Captain.
- What do you want me to say?
1353
01:35:49,161 --> 01:35:51,580
What? We keep looking.
1354
01:35:51,955 --> 01:35:54,082
We turn over every rock
1355
01:35:54,166 --> 01:35:56,126
until one of the two
of you find something.
1356
01:35:56,209 --> 01:35:57,127
[sighs]
1357
01:35:57,210 --> 01:35:58,670
You mean another body?
1358
01:35:58,753 --> 01:36:00,046
That's not what I said.
1359
01:36:00,130 --> 01:36:02,132
That's not what I said.
1360
01:36:02,757 --> 01:36:05,927
[phone ringing]
1361
01:36:13,185 --> 01:36:15,395
How can they deny us a warrant
1362
01:36:15,479 --> 01:36:18,982
to protect some
fucking pedophile?
1363
01:36:19,774 --> 01:36:22,194
The system is completely broken.
1364
01:36:25,030 --> 01:36:26,198
We should do something.
1365
01:36:26,281 --> 01:36:28,241
- Now is not
the time for revenge.
1366
01:36:28,325 --> 01:36:30,785
- Stay out of this, Shirley!
- Dad!
1367
01:36:48,178 --> 01:36:49,513
[glass thuds]
1368
01:36:56,478 --> 01:36:58,563
[car engine turning on]
1369
01:37:05,904 --> 01:37:10,158
[ominous music]
1370
01:37:32,472 --> 01:37:34,641
[phone ringing]
1371
01:37:34,724 --> 01:37:36,977
OSBI, this is Detective Alden.
1372
01:37:37,852 --> 01:37:39,437
Mm-hm.
1373
01:37:40,772 --> 01:37:42,941
Okay. Thank you.
1374
01:37:43,024 --> 01:37:44,943
- Cassie?
- Hmm?
1375
01:37:45,026 --> 01:37:47,862
- That was Kim Collimore.
Shannon's sister.
1376
01:37:48,989 --> 01:37:51,324
She thinks he's about to
do something very bad.
1377
01:37:56,955 --> 01:38:00,166
[suspenseful music]
1378
01:38:19,561 --> 01:38:23,148
[beeping]
1379
01:38:27,193 --> 01:38:29,779
[Arabic music playing]
1380
01:38:37,704 --> 01:38:40,582
[beeping continues]
1381
01:38:51,176 --> 01:38:54,262
[suspenseful music]
1382
01:38:56,556 --> 01:38:59,184
Let her go! Now!
1383
01:38:59,267 --> 01:39:01,353
[speaking Arabic]
1384
01:39:01,436 --> 01:39:04,648
- Let her go! Now!
Let her go now!
1385
01:39:04,731 --> 01:39:07,400
[speaking Arabic]
1386
01:39:07,484 --> 01:39:09,152
Drop it now!
1387
01:39:09,736 --> 01:39:11,404
Let her go!
1388
01:39:12,447 --> 01:39:14,199
[shouting]
1389
01:39:16,576 --> 01:39:19,412
[speaking Arabic]
1390
01:39:22,624 --> 01:39:25,001
- The fuck are
you doing, Sadler?
1391
01:39:25,085 --> 01:39:26,920
It's not your call!
1392
01:39:31,341 --> 01:39:33,176
What the fuck
is wrong with you?
1393
01:39:44,979 --> 01:39:47,107
Get security...
1394
01:40:07,585 --> 01:40:10,296
[ominous music]
1395
01:40:24,644 --> 01:40:29,607
[beeping]
1396
01:40:46,374 --> 01:40:50,837
[eerie music]
1397
01:41:22,494 --> 01:41:25,622
[water bubbling]
1398
01:41:51,731 --> 01:41:54,484
[radio]: 207. Dispatch.
1399
01:41:54,567 --> 01:41:56,069
- Go for dispatch
- Dispatch.
1400
01:41:56,152 --> 01:42:00,824
We're 10-8 to 347 600 East910 Road in Chandler, Oklahoma.
1401
01:42:00,907 --> 01:42:03,743
Requesting additional unitsto assist at that location.
1402
01:42:04,202 --> 01:42:07,664
- Copy, 207, sending immediateassistance to your location.
1403
01:42:07,747 --> 01:42:10,291
[Man on TV]: Amen
1404
01:42:10,375 --> 01:42:14,337
[clapping on TV]
1405
01:42:16,589 --> 01:42:20,510
He says that whoever receivesa child in His name...
1406
01:42:21,135 --> 01:42:25,348
also, also receives Him.
1407
01:42:27,725 --> 01:42:31,729
Most believe Jesus wasno longer about children.
1408
01:42:34,983 --> 01:42:38,319
But was describinghis adult followers.
1409
01:42:38,403 --> 01:42:40,029
As such children.
1410
01:42:43,449 --> 01:42:46,286
Because of the childlikefaith required...
1411
01:42:48,872 --> 01:42:50,790
to enter the kingdom of Heaven.
1412
01:43:00,592 --> 01:43:04,012
Amen, brothers and sisters.Amen.
1413
01:43:04,095 --> 01:43:07,348
[clapping on TV]
1414
01:43:16,316 --> 01:43:17,942
Welcome.
1415
01:43:18,568 --> 01:43:20,945
Welcome, brothers and sisters.
1416
01:43:21,029 --> 01:43:22,822
And fathers.
1417
01:43:28,411 --> 01:43:29,412
Fathers...
1418
01:43:29,954 --> 01:43:32,123
provoke not your children...
1419
01:43:32,206 --> 01:43:33,958
to anger.
1420
01:43:34,876 --> 01:43:36,085
Never to anger,
1421
01:43:36,169 --> 01:43:39,172
least they be discouraged.
1422
01:43:40,048 --> 01:43:44,552
And whatever, soever you do,do it heartily.
1423
01:43:44,636 --> 01:43:46,679
As to the Lord.
1424
01:43:47,639 --> 01:43:50,224
To the Lord and not to men.
1425
01:43:50,308 --> 01:43:54,020
Don't move. Stand still.
1426
01:43:57,190 --> 01:43:58,900
- Don't shoot.
- Put your hands up.
1427
01:44:00,360 --> 01:44:02,111
What's in the bed?
1428
01:44:02,195 --> 01:44:04,197
Get on your knees.
1429
01:44:05,114 --> 01:44:06,741
Put the gun down.
1430
01:44:07,492 --> 01:44:11,329
- Which you saidshould be a prey. Them...
1431
01:44:11,412 --> 01:44:13,665
- Put it down.
- Them I will bring in.
1432
01:44:16,000 --> 01:44:18,586
Turn around. Don't move.
1433
01:44:21,047 --> 01:44:22,382
Who's in the bed?
1434
01:44:23,132 --> 01:44:24,759
Don't move.
1435
01:44:26,427 --> 01:44:28,763
[dramatic music]
1436
01:44:28,846 --> 01:44:31,599
- I will bring your children,whom you said will become
1437
01:44:31,683 --> 01:44:36,229
plunder,into the land you rejected.
1438
01:44:36,312 --> 01:44:37,897
Where's my daughter?
1439
01:44:37,981 --> 01:44:40,733
- How would I know
where your daughter is?
1440
01:44:41,651 --> 01:44:43,695
I saw the blood on your car.
1441
01:44:43,778 --> 01:44:45,446
That's from a deer.
1442
01:44:45,530 --> 01:44:47,490
Provoke not your children.
1443
01:44:48,866 --> 01:44:51,995
- Don't lie to me.
- Step back or I will kill you.
1444
01:44:54,455 --> 01:44:57,000
- Never to anger.
- Tell me where she is.
1445
01:44:57,083 --> 01:44:59,168
- You'll never understand
what it's like
1446
01:44:59,252 --> 01:45:01,587
to be a child accosted
all those years.
1447
01:45:01,671 --> 01:45:04,716
Trapped by his hands
and his thoughts.
1448
01:45:04,799 --> 01:45:06,050
And as for you...
1449
01:45:06,134 --> 01:45:08,177
Once you stare into the abyss,
1450
01:45:08,261 --> 01:45:09,846
you never come back.
1451
01:45:10,513 --> 01:45:12,557
Your bodies.
1452
01:45:13,182 --> 01:45:15,560
- We've all gone missing
in the dark.
1453
01:45:16,102 --> 01:45:17,061
Where is she?
1454
01:45:17,145 --> 01:45:18,438
[gunshot]
1455
01:45:18,521 --> 01:45:21,149
- Your bodies... willfall in the wilderness.
1456
01:45:21,232 --> 01:45:23,443
[screams]
1457
01:45:24,944 --> 01:45:27,321
[struggling]
1458
01:45:33,661 --> 01:45:36,664
[screams]
1459
01:45:39,709 --> 01:45:41,586
[grunting]
1460
01:45:43,379 --> 01:45:47,800
[tense music]
1461
01:45:54,891 --> 01:45:56,225
[screams]
1462
01:45:58,061 --> 01:46:00,063
[screaming]
1463
01:46:06,819 --> 01:46:10,114
[tense music]
1464
01:46:23,461 --> 01:46:24,962
[grunting]
1465
01:46:34,722 --> 01:46:36,474
Where's Mattie?
1466
01:46:38,226 --> 01:46:40,311
Wait, wait! Tell me!
1467
01:46:40,394 --> 01:46:42,146
Where's Mattie?
1468
01:46:43,898 --> 01:46:45,441
Please!
1469
01:46:47,068 --> 01:46:48,611
[gagging]
1470
01:46:54,117 --> 01:46:57,745
[police sirens]
1471
01:47:06,796 --> 01:47:08,422
Go around back!
1472
01:47:09,173 --> 01:47:11,300
Heading around back now.
1473
01:47:13,511 --> 01:47:15,012
Coming in!
1474
01:47:15,555 --> 01:47:18,057
Hey! Hey, hey, hey!
Get you hands up!
1475
01:47:18,141 --> 01:47:19,892
Get them up now!
1476
01:47:22,436 --> 01:47:25,731
Get to your feet! Now!
1477
01:47:28,276 --> 01:47:29,819
Covering. Covering.
1478
01:47:34,073 --> 01:47:36,617
Cuff him. I got him.
1479
01:47:39,996 --> 01:47:43,749
[sad music]
1480
01:47:47,128 --> 01:47:49,255
Get him out of here. Move.
1481
01:47:50,840 --> 01:47:53,926
[dramatic music fades out]
1482
01:48:28,252 --> 01:48:29,420
Ogden.
1483
01:48:31,172 --> 01:48:33,132
Poor son of a bitch.
1484
01:48:36,552 --> 01:48:38,387
This is Sadler's fault,
you know?
1485
01:48:42,475 --> 01:48:43,601
Is it?
1486
01:48:44,769 --> 01:48:46,687
It's certainly not ours.
1487
01:48:59,992 --> 01:49:02,036
She hates Dad for no reason.
1488
01:49:02,119 --> 01:49:05,289
She wants me to hate him too,
but it's not me.
1489
01:49:08,334 --> 01:49:10,920
We don't
always get along, but...
1490
01:49:11,796 --> 01:49:14,048
Dad would do anything for me.
1491
01:49:14,131 --> 01:49:15,633
Anything.
1492
01:49:18,552 --> 01:49:20,805
I wish I could
stay with him, but...
1493
01:49:20,888 --> 01:49:23,933
I can't live at
my grandparents' house.
1494
01:49:26,185 --> 01:49:28,312
I just... I just wanna go away.
1495
01:49:29,814 --> 01:49:32,358
Start over
and find myself, you know?
1496
01:49:33,192 --> 01:49:34,652
Be my own person.
1497
01:49:36,946 --> 01:49:38,698
I just want a fresh start.
1498
01:49:38,781 --> 01:49:41,909
To be normal again.
A normal life.
1499
01:49:43,911 --> 01:49:45,746
[phone ringing]
1500
01:49:47,665 --> 01:49:48,791
Yeah?
1501
01:49:51,335 --> 01:49:52,962
You can show me
everywhere her phone went?
1502
01:49:53,045 --> 01:49:54,588
Yes.
1503
01:49:54,672 --> 01:49:57,425
- Can you put that video
up on the screen for me?
1504
01:49:57,508 --> 01:50:00,094
[screen beeping]
1505
01:50:06,142 --> 01:50:07,810
What location is that?
1506
01:50:07,893 --> 01:50:08,978
That's the Sadler's address
1507
01:50:09,061 --> 01:50:10,438
from the morning
she went missing.
1508
01:50:15,109 --> 01:50:16,777
It takes a few minutes.
1509
01:50:24,118 --> 01:50:27,580
[dramatic music]
1510
01:50:36,714 --> 01:50:38,090
What's that address?
1511
01:50:43,512 --> 01:50:45,765
[keyboard clicking]
1512
01:50:56,734 --> 01:50:58,194
Excuse us.
1513
01:50:58,277 --> 01:50:59,904
Can I help you?
1514
01:50:59,987 --> 01:51:01,405
OSBI.
1515
01:51:02,281 --> 01:51:04,575
- Do you mind if we ask
you a few questions?
1516
01:51:04,658 --> 01:51:07,244
- Sure.
- What's your name?
1517
01:51:08,037 --> 01:51:09,246
Chance.
1518
01:51:09,330 --> 01:51:10,790
- Got some identification,
Chance?
1519
01:51:10,873 --> 01:51:11,957
Yeah.
1520
01:51:12,500 --> 01:51:14,251
- You good if I go
take a look around?
1521
01:51:14,335 --> 01:51:15,461
Okay.
1522
01:51:18,798 --> 01:51:20,466
Take a look here.
1523
01:51:22,676 --> 01:51:24,428
How long have you
been working here?
1524
01:51:24,512 --> 01:51:26,138
Ten years.
1525
01:51:30,726 --> 01:51:33,312
- Do you know why we're here?
- No.
1526
01:51:34,522 --> 01:51:36,524
- Investigating the
disappearance of Mattie Sadler.
1527
01:51:36,607 --> 01:51:38,526
Do you know who that is?
1528
01:51:38,609 --> 01:51:40,194
That's the boss's daughter.
1529
01:51:40,277 --> 01:51:43,489
- That's right.
Do you know anything about it?
1530
01:51:43,572 --> 01:51:45,074
- Have you worked here
for a while?
1531
01:51:45,157 --> 01:51:46,784
Hmm, yeah, a few years.
1532
01:51:46,867 --> 01:51:50,371
- What do you do here?
- Claims.
1533
01:51:51,705 --> 01:51:54,333
- Who uses this
space over here?
1534
01:51:54,959 --> 01:51:57,336
- Tow truck drivers
and shop hands, mostly.
1535
01:51:57,420 --> 01:51:58,754
You know, sometimes
they work late.
1536
01:51:58,838 --> 01:52:00,464
- Did you work
this past Saturday?
1537
01:52:00,548 --> 01:52:02,675
Yeah, yeah. I closed that day.
1538
01:52:03,342 --> 01:52:05,886
- Was there anyone
else working with you?
1539
01:52:05,970 --> 01:52:07,638
Maybe working late, perhaps?
1540
01:52:07,721 --> 01:52:11,392
- Um, yeah, um, Travis.
He was on call.
1541
01:52:11,475 --> 01:52:12,685
Travis?
1542
01:52:12,768 --> 01:52:15,855
- Yeah. He's been
staying here on the couch.
1543
01:52:17,022 --> 01:52:18,524
Is that normal?
1544
01:52:19,650 --> 01:52:21,610
- I mean, him
and his girl just split,
1545
01:52:21,694 --> 01:52:23,529
so nobody really questioned it.
1546
01:52:23,612 --> 01:52:25,364
- How long has
Travis worked here?
1547
01:52:26,031 --> 01:52:29,827
- Not long. I mean, he just
moved here a few months ago.
1548
01:52:32,830 --> 01:52:34,540
You recognize her, right?
1549
01:52:35,166 --> 01:52:38,169
- Yeah.
That's the boss's daughter.
1550
01:52:40,504 --> 01:52:42,214
That... this.
1551
01:52:42,298 --> 01:52:43,716
I recognize that.
1552
01:52:48,179 --> 01:52:49,763
How about this?
1553
01:52:49,847 --> 01:52:52,266
- Um, yeah.
That's Shannon's key.
1554
01:53:14,163 --> 01:53:17,291
- Hey. You're not
supposed to be in here.
1555
01:53:17,374 --> 01:53:18,876
OSBI.
1556
01:53:19,543 --> 01:53:20,961
Are you Travis?
1557
01:53:21,504 --> 01:53:23,088
What do you want?
1558
01:53:23,172 --> 01:53:26,008
- We'd like to ask you a few
questions about Mattie Sadler.
1559
01:53:29,512 --> 01:53:30,888
You guys find her?
1560
01:53:31,639 --> 01:53:33,390
- We're hoping you can
help us with that.
1561
01:53:35,601 --> 01:53:37,561
Yeah, sure. I just...
1562
01:53:38,270 --> 01:53:40,523
I need to...
I just gotta change.
1563
01:53:40,606 --> 01:53:42,024
You can follow me
in here if you want.
1564
01:53:42,107 --> 01:53:44,068
Here's fine. Hey!
1565
01:53:47,029 --> 01:53:48,489
Travis!
1566
01:53:48,572 --> 01:53:49,990
[sighs]
1567
01:53:50,658 --> 01:53:52,326
Hey, Travis!
1568
01:53:52,409 --> 01:53:53,661
[grunts]
1569
01:53:54,537 --> 01:53:56,997
- Sorry, it's been
a hell of a week.
1570
01:53:57,081 --> 01:53:58,123
Okay.
1571
01:53:59,291 --> 01:54:02,253
So... what do you guys want?
1572
01:54:02,336 --> 01:54:05,214
- I wanna ask you a few
questions about last Saturday.
1573
01:54:06,590 --> 01:54:08,175
Those your boots?
1574
01:54:10,511 --> 01:54:11,637
Yeah.
1575
01:54:13,055 --> 01:54:14,890
You got two pairs?
1576
01:54:15,849 --> 01:54:17,226
Doesn't everybody?
1577
01:54:19,019 --> 01:54:21,188
- Why didn't you tell the police
that Mattie stopped by
1578
01:54:21,272 --> 01:54:23,065
on the day of her
disappearance, Travis?
1579
01:54:29,029 --> 01:54:30,948
Why would she stop by here?
1580
01:54:32,575 --> 01:54:34,410
- You never ran away
with a girlfriend before?
1581
01:54:37,871 --> 01:54:39,456
- No.
- The money.
1582
01:54:43,168 --> 01:54:45,004
She didn't expect
anyone else to be here.
1583
01:54:48,382 --> 01:54:52,469
- I guess we're all running
from something, right?
1584
01:54:57,433 --> 01:54:59,602
- Just... give me...
- Hold now. Hold on.
1585
01:54:59,685 --> 01:55:01,353
[screaming]
1586
01:55:01,437 --> 01:55:03,355
[gunshots]
1587
01:55:14,533 --> 01:55:16,535
[choking]
1588
01:55:20,456 --> 01:55:24,918
Hold on. Hold on. Hold on.
1589
01:55:25,002 --> 01:55:26,629
[choking]
1590
01:55:26,712 --> 01:55:28,130
Officer down.
1591
01:55:28,213 --> 01:55:30,257
I repeat, officer down.
1592
01:55:30,341 --> 01:55:33,093
I need an ambulance to
LD's wrecker service.
1593
01:55:34,553 --> 01:55:36,555
Hold on. Hold on.
1594
01:55:38,974 --> 01:55:41,226
[breathing heavily]
1595
01:55:43,479 --> 01:55:45,189
[choking]
1596
01:55:47,566 --> 01:55:49,693
Where's Mattie Sadler?
1597
01:55:51,904 --> 01:55:53,530
Tell me where she is!
1598
01:56:02,581 --> 01:56:03,707
Fuck!
1599
01:56:03,791 --> 01:56:05,501
[breathing heavily]
1600
01:56:05,584 --> 01:56:06,835
Oh, no.
1601
01:56:09,213 --> 01:56:10,422
No.
1602
01:56:17,221 --> 01:56:20,849
[police sirens in the distance]
1603
01:56:25,062 --> 01:56:26,772
[door buzzes open]
1604
01:56:26,855 --> 01:56:28,774
[keys clanking]
1605
01:56:54,216 --> 01:56:56,093
[sniffling]
1606
01:57:13,026 --> 01:57:14,778
- Hey.
- How's Deacon?
1607
01:57:17,030 --> 01:57:18,782
He's okay.
1608
01:57:20,033 --> 01:57:21,618
He misses you.
1609
01:57:23,245 --> 01:57:25,038
- I haven't talked
to him in a while.
1610
01:57:27,249 --> 01:57:29,710
- This whole thing's just been
really hard on everybody.
1611
01:57:33,714 --> 01:57:35,883
- Cherry, why'd you
call off the search?
1612
01:57:35,966 --> 01:57:37,468
[sighs]
1613
01:57:42,181 --> 01:57:44,558
- It was one of the hardest
things I've ever done.
1614
01:57:45,309 --> 01:57:47,686
But it was a year ago, Shannon.
1615
01:57:50,147 --> 01:57:52,691
Our family deserves...
1616
01:57:52,775 --> 01:57:54,568
some kind of closure.
1617
01:57:57,613 --> 01:57:59,615
- What are you
putting in the box?
1618
01:58:01,909 --> 01:58:03,160
Umm...
1619
01:58:04,787 --> 01:58:07,331
I've gathered up
some of her things.
1620
01:58:07,414 --> 01:58:09,833
Clothes and pictures.
1621
01:58:09,917 --> 01:58:12,419
And, um... some of
her paintings.
1622
01:58:15,047 --> 01:58:18,133
Everybody is bringing
something to contribute.
1623
01:58:18,217 --> 01:58:20,719
It's a memorial
service for her, you know.
1624
01:58:28,018 --> 01:58:30,687
- Well, there's... there's
a chance I might get out early.
1625
01:58:33,524 --> 01:58:35,734
If the parole board would...
1626
01:58:37,069 --> 01:58:39,655
be compelled to listen
to the story and...
1627
01:58:39,738 --> 01:58:41,824
Yeah, that would be good.
1628
01:58:41,907 --> 01:58:44,117
That would be
so good for Deacon.
1629
01:58:50,582 --> 01:58:51,917
If they let me out...
1630
01:58:52,668 --> 01:58:53,919
I'm gonna find her.
1631
01:59:01,343 --> 01:59:03,178
I can't let her go.
1632
01:59:04,680 --> 01:59:06,598
I won't let her go.
1633
01:59:09,601 --> 01:59:11,019
I know.
1634
01:59:16,149 --> 01:59:18,026
Mattie's gone, Shannon.
1635
01:59:19,695 --> 01:59:23,156
Nothing's bringing her back
and it breaks my heart.
1636
01:59:23,991 --> 01:59:28,245
But we still have a son
and Deacon needs us.
1637
01:59:30,247 --> 01:59:33,667
He already lost a sister.
He doesn't need to lose you too.
1638
01:59:40,549 --> 01:59:41,717
Guard.
1639
01:59:42,301 --> 01:59:43,886
[sighs]
1640
01:59:46,805 --> 01:59:48,724
Wait. Just, one more.
1641
01:59:50,100 --> 01:59:51,977
I kept something for you.
1642
01:59:54,021 --> 01:59:56,315
They found something
of hers with...
1643
01:59:56,398 --> 01:59:59,526
his things, but I
wanted you to have it.
1644
02:00:03,697 --> 02:00:05,240
Thank you.
1645
02:00:09,703 --> 02:00:10,996
[cuffs clanking on metal bar]
1646
02:00:19,421 --> 02:00:20,714
Goodbye.
1647
02:00:48,700 --> 02:00:52,704
[sad music]
1648
02:01:24,319 --> 02:01:27,155
[thunder rumbles]
1649
02:01:43,171 --> 02:01:45,799
[sad music continues]
1650
02:02:34,973 --> 02:02:37,893
[music swells]
1651
02:03:18,475 --> 02:03:23,855
[theme music]
1652
02:03:24,439 --> 02:03:26,858
Subtitling: difuze
112702
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.