All language subtitles for Mission.To.Space.With.Francis.Bourgeois.S01E02.1080p.WEB-DL.H.264-7VFr33104D_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,880 --> 00:00:16,480 Francis Bourgeois is known for his love of trains... 2 00:00:16,520 --> 00:00:17,800 TRAIN HORN BLOWS, LAUGHING 3 00:00:17,840 --> 00:00:21,440 ..but since childhood he's had another love. 4 00:00:21,480 --> 00:00:23,320 Space. 5 00:00:23,360 --> 00:00:25,040 For the first time in history, 6 00:00:25,080 --> 00:00:28,000 space travel isn't just for elite pilots 7 00:00:28,040 --> 00:00:29,960 or lifelong professionals. 8 00:00:30,000 --> 00:00:31,560 We are living through a moment 9 00:00:31,600 --> 00:00:35,960 where private companies are opening up space for everyone. 10 00:00:36,000 --> 00:00:40,000 Not just to visit, but to work, to live and belong. 11 00:00:41,520 --> 00:00:47,040 And Francis felt now was the time to see if he had what it takes. 12 00:00:47,080 --> 00:00:49,480 Gonna miss you, sweetie. I'll miss you too. 13 00:00:49,520 --> 00:00:52,840 Through his journey so far, he had been forced to confront 14 00:00:52,880 --> 00:00:56,280 some hard truths about his limitations. 15 00:00:56,320 --> 00:00:58,800 What's your application process like? 16 00:00:58,840 --> 00:01:00,840 We don't really have an application process. 17 00:01:00,880 --> 00:01:02,360 Call me. LAUGHING 18 00:01:02,400 --> 00:01:04,920 But Francis is not one to give up easily 19 00:01:04,960 --> 00:01:08,440 because even dreams, especially the big ones, 20 00:01:08,480 --> 00:01:11,240 sometimes need re-routing. 21 00:01:11,280 --> 00:01:12,440 Francis, can you hear us? 22 00:01:12,480 --> 00:01:13,760 Sorry, I'm feeling a bit sick. 23 00:01:13,800 --> 00:01:17,080 It's mine and Amy's anniversary, and I haven't spoken to her today. 24 00:01:17,120 --> 00:01:21,080 And with access to the cosmos developing at light speed, 25 00:01:21,120 --> 00:01:25,120 the question that had echoed in Francis's head his whole life 26 00:01:25,160 --> 00:01:27,400 was about to be put to the test. 27 00:01:27,440 --> 00:01:30,560 Can a train spotter become an astronaut? 28 00:01:37,000 --> 00:01:40,360 I was halfway across the world trying to become an astronaut, 29 00:01:40,400 --> 00:01:43,600 but so far things hadn't exactly gone to plan. 30 00:01:43,640 --> 00:01:46,440 But I'd come to America to test myself, 31 00:01:46,480 --> 00:01:48,920 and I wasn't about to give up. 32 00:01:48,960 --> 00:01:52,880 Before I continued on my mission, there was something I needed to do, 33 00:01:52,920 --> 00:01:54,800 someone I needed to call. 34 00:01:54,840 --> 00:01:56,640 PHONE CHIMES Hello! 35 00:01:58,080 --> 00:01:59,400 Hello. 36 00:01:59,440 --> 00:02:02,720 I'm currently surrounded here by turkey vultures, 37 00:02:02,760 --> 00:02:06,960 and it sounds like you're surrounded by crows. Crows. 38 00:02:07,000 --> 00:02:08,440 I love crows. 39 00:02:08,480 --> 00:02:11,320 Uh, yeah, just want to apologise 40 00:02:11,360 --> 00:02:14,560 that we couldn't speak on our anniversary, 41 00:02:14,600 --> 00:02:16,960 but the main thing is there have been quite, 42 00:02:17,000 --> 00:02:22,040 quite a few moments where I've realised that I suppose this... 43 00:02:22,080 --> 00:02:25,720 I might not be kind of totally cut out for this. 44 00:02:25,760 --> 00:02:28,360 Well, that's all right. You don't have to be. 45 00:02:28,400 --> 00:02:31,960 It was worrying, not hearing from you on our anniversary, 46 00:02:32,000 --> 00:02:34,760 but I understand. I understood that you were probably just busy 47 00:02:34,800 --> 00:02:37,520 and the time difference. It was quite a busy day. 48 00:02:37,560 --> 00:02:39,080 I understand. 49 00:02:39,120 --> 00:02:41,040 Thank you so much for the present, darling. 50 00:02:41,080 --> 00:02:43,520 I thought it was so thoughtful. That's all right. 51 00:02:43,560 --> 00:02:46,160 That's all right. Well, I hope it reminds you of home 52 00:02:46,200 --> 00:02:48,480 and reminds you how much I love you. 53 00:02:48,520 --> 00:02:51,240 Oh. Love you, too. 54 00:02:51,280 --> 00:02:53,640 All right. Well, bye. 55 00:02:53,680 --> 00:02:56,560 Love you. Bye. Love you. 56 00:02:56,600 --> 00:02:59,480 I'd been in the US for almost a month. 57 00:02:59,520 --> 00:03:02,160 I came out here to manifest an opportunity, 58 00:03:02,200 --> 00:03:05,200 but it was becoming clear I still had work to do 59 00:03:05,240 --> 00:03:08,480 before I was truly ready to realise my dream. 60 00:03:08,520 --> 00:03:11,080 Under pressure, I had struggled. 61 00:03:11,120 --> 00:03:13,560 So I knew if I wanted to go to space, 62 00:03:13,600 --> 00:03:15,200 I had to learn to stay calm 63 00:03:15,240 --> 00:03:18,000 in the most extreme high stress situations. 64 00:03:19,560 --> 00:03:23,960 So I did some research, and that's when I found a place in Boston, 65 00:03:24,000 --> 00:03:26,880 a facility where real astronauts are trained 66 00:03:26,920 --> 00:03:29,000 to handle psychological pressure. 67 00:03:29,040 --> 00:03:31,880 It's called Stratus, a simulation centre 68 00:03:31,920 --> 00:03:35,120 that recreates medical emergencies in space. 69 00:03:35,160 --> 00:03:37,480 They work with Nasa and private missions 70 00:03:37,520 --> 00:03:41,720 to teach people how to stay calm when everything goes sideways, 71 00:03:41,760 --> 00:03:45,440 which, if I'm honest, sounded like something I could use. 72 00:03:45,480 --> 00:03:48,160 I want to understand whether, for me, 73 00:03:48,200 --> 00:03:50,960 I can deal with high pressure scenarios 74 00:03:51,000 --> 00:03:53,400 in the environment of space where there are already 75 00:03:53,440 --> 00:03:55,640 so many things flying around my head. 76 00:03:55,680 --> 00:03:59,400 We're going to practise a couple of skills that you may need 77 00:03:59,440 --> 00:04:00,720 if you were to go up in space 78 00:04:00,760 --> 00:04:03,520 and be encountering some of these medical emergencies. Yeah. 79 00:04:03,560 --> 00:04:05,720 And then we're going to put it all together in the afternoon 80 00:04:05,760 --> 00:04:08,320 with a couple of my team members to practise a scenario 81 00:04:08,360 --> 00:04:10,240 where you are going to be in space, 82 00:04:10,280 --> 00:04:13,040 dealing with one of these emergencies that come up. OK. 83 00:04:14,760 --> 00:04:17,000 As missions travel deeper into space 84 00:04:17,040 --> 00:04:20,240 and stretch over many months and even years, 85 00:04:20,280 --> 00:04:22,920 astronauts need to be ready for anything. 86 00:04:22,960 --> 00:04:26,520 This is one version of robotic surgery. 87 00:04:26,560 --> 00:04:30,520 If you start moving your hands now... Whoa! 88 00:04:30,560 --> 00:04:35,240 You can have an expert on Earth and the patient could be up in space. 89 00:04:35,280 --> 00:04:38,200 Normally, it takes years to learn how to respond 90 00:04:38,240 --> 00:04:41,640 to medical emergencies, and I only had a few hours. 91 00:04:41,680 --> 00:04:46,080 So I told myself, stay calm, focus, and take this seriously. 92 00:04:46,120 --> 00:04:48,240 Can I actually poke myself in the face? 93 00:04:48,280 --> 00:04:49,840 You can try. Oh! 94 00:04:49,880 --> 00:04:52,280 FRANCIS LAUGHS 95 00:04:54,240 --> 00:04:57,440 Down here on Earth, we use a lot of tests like X-rays 96 00:04:57,480 --> 00:04:59,280 and Cat scans and MRIs. 97 00:04:59,320 --> 00:05:01,280 Up in space, that's not an option. Mm-hm. 98 00:05:01,320 --> 00:05:04,520 One thing that they do have up in space, though, is ultrasound. 99 00:05:04,560 --> 00:05:06,880 Uses piezoelectric crystals, right? 100 00:05:06,920 --> 00:05:08,920 Exactly. You got it. So, inside these little probes 101 00:05:08,960 --> 00:05:11,280 are little crystals, and that helps to generate the sound waves. 102 00:05:11,320 --> 00:05:13,880 It's just amazing that it's as simple as that. 103 00:05:13,920 --> 00:05:16,640 Would it be possible for me to try it on you? 104 00:05:16,680 --> 00:05:18,360 Erm... 105 00:05:18,400 --> 00:05:23,720 It reminds me of a cross section of an internal combustion engine. OK. 106 00:05:23,760 --> 00:05:27,040 Just like the suck, squeeze, bang, blow. Yeah. 107 00:05:27,080 --> 00:05:29,960 My medical training was going surprisingly well. 108 00:05:30,000 --> 00:05:31,160 Oh! 109 00:05:31,200 --> 00:05:33,440 I was starting to feel vaguely confident 110 00:05:33,480 --> 00:05:35,640 that I could handle a cardiac arrest. 111 00:05:35,680 --> 00:05:37,960 Or at the very least, not make it worse. 112 00:05:38,000 --> 00:05:40,240 Oh. "Manufactured in Pakistan." 113 00:05:40,280 --> 00:05:43,200 Andrew explained to me that a round trip to Mars 114 00:05:43,240 --> 00:05:45,320 would take two to three years, 115 00:05:45,360 --> 00:05:48,800 and companies are hoping to achieve this by 2030. 116 00:05:48,840 --> 00:05:50,760 Being cut-off from other humans 117 00:05:50,800 --> 00:05:54,080 means a crew would need to know a whole host of medical procedures 118 00:05:54,120 --> 00:05:56,880 to look after each other should the worst happen. 119 00:05:56,920 --> 00:05:59,320 So Andrew wanted to step up my training 120 00:05:59,360 --> 00:06:01,960 to some more serious medical scenarios. 121 00:06:02,000 --> 00:06:05,120 I was taken in to the simulated operating room, 122 00:06:05,160 --> 00:06:08,000 where he taught me how to insert a chest tube 123 00:06:08,040 --> 00:06:10,960 into a high fidelity thoracic mannequin, 124 00:06:11,000 --> 00:06:15,920 which is medical simulation speak for horrifyingly lifelike. 125 00:06:15,960 --> 00:06:17,960 It blinked, it breathed, 126 00:06:18,000 --> 00:06:20,280 and I'm pretty sure it was judging me. 127 00:06:20,320 --> 00:06:23,120 So this is an endoscopic camera. 128 00:06:23,160 --> 00:06:25,320 So we can put that down. 129 00:06:25,360 --> 00:06:27,760 If someone had really bad pneumonia... Yeah. 130 00:06:27,800 --> 00:06:29,600 ..we could go suck that out. 131 00:06:29,640 --> 00:06:33,440 If someone had a tumour, we could go find it and take a sample. 132 00:06:33,480 --> 00:06:35,960 OK, so this is now into the left lung? 133 00:06:36,000 --> 00:06:37,040 Correct. 134 00:06:37,080 --> 00:06:40,760 Wow. Well, I feel like I've explored a totally different profession 135 00:06:40,800 --> 00:06:42,920 that I never imagined myself doing. 136 00:06:42,960 --> 00:06:45,880 You hope that you're not going to need these skills up in space, 137 00:06:45,920 --> 00:06:48,720 but sometimes you're going to need it unexpectedly. 138 00:06:59,000 --> 00:07:01,240 Well... This is called a needle decompression. 139 00:07:01,280 --> 00:07:02,960 If someone's lung collapses, 140 00:07:03,000 --> 00:07:06,720 it can cause air outside of the lung to push on the healthy lung. 141 00:07:06,760 --> 00:07:08,640 It's something you have to do right away, 142 00:07:08,680 --> 00:07:10,120 or the patient can die. 143 00:07:10,160 --> 00:07:12,560 You're just going to go straight up and down. 144 00:07:12,600 --> 00:07:13,680 Oh! OK. 145 00:07:13,720 --> 00:07:15,200 And then we can take the needle part out. 146 00:07:15,240 --> 00:07:16,440 OK. Yep. 147 00:07:16,480 --> 00:07:17,600 This would stay in to the patient 148 00:07:17,640 --> 00:07:19,440 until kind of the emergency was over, 149 00:07:19,480 --> 00:07:21,480 or if they need another procedure afterwards. 150 00:07:21,520 --> 00:07:24,920 OK. Would the patient typically have a laptop on their chest? 151 00:07:24,960 --> 00:07:27,080 Not typically, but for training purposes, 152 00:07:27,120 --> 00:07:29,280 this lets us know if we did it correctly. Oh, OK. 153 00:07:32,800 --> 00:07:35,440 I felt like I had been a model student, 154 00:07:35,480 --> 00:07:38,960 but now it was time for the part that couldn't be taught - 155 00:07:39,000 --> 00:07:41,600 staying calm when everything goes wrong. 156 00:07:54,360 --> 00:07:57,800 So, we've had a chance this morning to work with Francis 157 00:07:57,840 --> 00:08:00,320 on learning a couple different skills, 158 00:08:00,360 --> 00:08:03,240 and now is the time for us to put those skills together 159 00:08:03,280 --> 00:08:05,320 in responding to a medical scenario. 160 00:08:05,360 --> 00:08:08,960 We work on the human factors 161 00:08:09,000 --> 00:08:11,480 that leads to better performance in space 162 00:08:11,520 --> 00:08:15,320 when teams like yourselves have to manage an emergency in space. 163 00:08:15,360 --> 00:08:18,520 Teamwork, effective communication, and leadership. 164 00:08:18,560 --> 00:08:20,880 So, the goal, really, of the scenario today 165 00:08:20,920 --> 00:08:23,040 is to give you a little bit of that experience 166 00:08:23,080 --> 00:08:25,160 and stress you a little bit. 167 00:08:25,200 --> 00:08:27,120 My stress levels were rising, 168 00:08:27,160 --> 00:08:30,400 especially now a Harvard professor was going to be evaluating 169 00:08:30,440 --> 00:08:31,720 my performance. 170 00:08:31,760 --> 00:08:34,840 Space crew, you're needed in the sickbay for a medical emergency. 171 00:08:34,880 --> 00:08:37,080 Alongside Nick and Victoria, 172 00:08:37,120 --> 00:08:40,760 two medical students who I'd only recently become acquainted with... 173 00:08:40,800 --> 00:08:42,440 He's not talking. VICTORIA: Hello? Are you OK? 174 00:08:42,480 --> 00:08:43,560 He's not talking. 175 00:08:43,600 --> 00:08:46,320 So, Alex was out on a spacewalk, he just returned, 176 00:08:46,360 --> 00:08:49,600 and he's reporting shortness of breath and pain in his chest. 177 00:08:49,640 --> 00:08:52,120 I need you to help assess him and treat him as soon as possible. 178 00:08:52,160 --> 00:08:53,560 Attach pulse oximeter. 179 00:08:53,600 --> 00:08:54,640 Pulse ox - 88. 180 00:08:54,680 --> 00:08:56,000 His oxygen is quite low. 181 00:08:56,040 --> 00:08:57,960 I want to start a nebuliser treatment. 182 00:08:58,000 --> 00:08:59,880 Get the albuterol out of that kit. 183 00:08:59,920 --> 00:09:01,160 Get the oxygen kit out. 184 00:09:01,200 --> 00:09:03,320 Francis, can you find that surgical kit? 185 00:09:03,360 --> 00:09:05,520 He may have collapsed one of his lungs. 186 00:09:05,560 --> 00:09:07,440 We need to do a needle decompression, 187 00:09:07,480 --> 00:09:09,640 so I want you to find one of those long needles. 188 00:09:09,680 --> 00:09:11,680 OK. Victoria, can you feel for pulses? 189 00:09:11,720 --> 00:09:14,280 Nick, can you keep an eye on that C-array monitor? 190 00:09:14,320 --> 00:09:18,120 So-Sorry. Sorry, Andrew, uh, what am I looking for again? 191 00:09:18,160 --> 00:09:20,000 There are some orange needles to your left. 192 00:09:20,040 --> 00:09:21,720 Get out one of those needles. We gotta do it fast. 193 00:09:21,760 --> 00:09:23,040 His oxygen is getting lower. 194 00:09:23,080 --> 00:09:25,000 I feel pulses on both sides, and they're regular. 195 00:09:25,040 --> 00:09:26,040 Thank you, Victoria. 196 00:09:26,080 --> 00:09:28,520 Middle of that bone there and two rib spaces down, 197 00:09:28,560 --> 00:09:30,680 we're going to put that needle straight in. 198 00:09:30,720 --> 00:09:32,960 OK. You gotta do it. Alex... His oxygen's getting lower. 199 00:09:33,000 --> 00:09:34,520 We gotta do it. OK, so straight in. 200 00:09:34,560 --> 00:09:36,040 Go, go, go, go, go, go, go. 201 00:09:36,080 --> 00:09:37,200 OK, come on, Alex. 202 00:09:37,240 --> 00:09:38,400 Oh, no. Sorry, that's... 203 00:09:38,440 --> 00:09:40,280 Push, push, push, push, push. I think it's on his rib. 204 00:09:40,320 --> 00:09:41,920 OK, erm... 205 00:09:41,960 --> 00:09:45,360 Trying to... Yep. Do it the best you can. We gotta do it. 206 00:09:45,400 --> 00:09:46,800 It's not going into Alex. 207 00:09:46,840 --> 00:09:47,920 I'm really sorry, Alex. 208 00:09:47,960 --> 00:09:49,400 How far down can I go? 209 00:09:49,440 --> 00:09:51,600 As far as it can go, we just got to get it done. 210 00:09:51,640 --> 00:09:52,960 WARNING BEEPS 211 00:09:53,000 --> 00:09:56,280 Yeah, he has bilateral pulses, but they're pretty quick. 212 00:09:56,320 --> 00:09:58,400 OK. OK, yes. 213 00:09:58,440 --> 00:10:00,640 Come on, Alex, you're a fighter. Push, push, push, push, push. 214 00:10:00,680 --> 00:10:02,600 Stay with us, Alex. Straight in. Straight in. Straight in. 215 00:10:02,640 --> 00:10:03,960 Yeah, it's all the way in. 216 00:10:04,000 --> 00:10:07,920 All right. And take the needle out. Leave the coloured part in. 217 00:10:07,960 --> 00:10:10,360 Oh, I took it out. No, I took the whole... 218 00:10:10,400 --> 00:10:11,880 No, I took the whole thing out. 219 00:10:13,360 --> 00:10:14,600 OK, that's back in. 220 00:10:14,640 --> 00:10:15,920 You can get another one if you need to. 221 00:10:15,960 --> 00:10:18,960 No, it's off now. Yeah, I can't see. Is the catheter in his chest? 222 00:10:19,000 --> 00:10:20,760 Yes, it's in, it's in. 223 00:10:20,800 --> 00:10:23,160 OK, Alex, how are you doing? How are you feeling? 224 00:10:23,200 --> 00:10:24,440 It's OK, Alex. 225 00:10:24,480 --> 00:10:26,520 All right, team, that is the end of your scenario. 226 00:10:26,560 --> 00:10:29,920 Please leave everything where it is and report to the debrief room. 227 00:10:31,600 --> 00:10:33,320 Thank you all for participating in that. 228 00:10:33,360 --> 00:10:35,280 I know it can be a little bit stressful. 229 00:10:35,320 --> 00:10:36,960 Did you feel like you were getting stressed at all? 230 00:10:37,000 --> 00:10:40,640 Yeah, well, especially when the blood oxygen levels were dropping. 231 00:10:40,680 --> 00:10:43,600 We also experienced a needle malfunction. 232 00:10:43,640 --> 00:10:47,080 OK. I thought I was going through, but I was getting resistance. 233 00:10:47,120 --> 00:10:50,480 Yep. And then it happened again, and I just thought, 234 00:10:50,520 --> 00:10:53,360 "I'm making things worse here." 235 00:10:53,400 --> 00:10:55,520 Alex has already got a collapsed lung, 236 00:10:55,560 --> 00:10:58,520 and I'm there poking him with the needle. 237 00:10:58,560 --> 00:11:01,520 And then I ended up pulling the whole needle out. Yeah. 238 00:11:01,560 --> 00:11:05,080 The time here in emergency space is extremely important. 239 00:11:05,120 --> 00:11:08,680 Due to some of the delays in the needle decompression, 240 00:11:08,720 --> 00:11:11,120 the patient, unfortunately, will not survive. 241 00:11:13,120 --> 00:11:17,320 It's a bit of an eye opener that just a slight misjudgment 242 00:11:17,360 --> 00:11:19,600 of my needle placement... 243 00:11:21,320 --> 00:11:27,400 ..basically meant that Alex wouldn't be able to return home 244 00:11:27,440 --> 00:11:29,320 from the International Space Station. 245 00:11:29,360 --> 00:11:32,400 It's...It's a lot more than just exciting engineering 246 00:11:32,440 --> 00:11:35,960 and loud rockets and G-Force and, you know, 247 00:11:36,000 --> 00:11:39,080 seeing Earth from afar. 248 00:11:40,320 --> 00:11:42,160 And at the moment, in my mind, 249 00:11:42,200 --> 00:11:47,440 kind of the scary, daunting, worrying things 250 00:11:47,480 --> 00:11:50,720 are slightly outweighing my excitement, I suppose. 251 00:11:52,720 --> 00:11:54,040 Erm... 252 00:11:54,080 --> 00:11:56,080 VOICEOVER: I had trained for the worst, 253 00:11:56,120 --> 00:11:58,080 but still I wasn't ready, 254 00:11:58,120 --> 00:12:01,760 because in space, even the best preparation can unravel 255 00:12:01,800 --> 00:12:02,960 in a heartbeat. 256 00:12:03,000 --> 00:12:05,240 And right in the middle of filming this series, 257 00:12:05,280 --> 00:12:08,160 something happened that made that reality hit home. 258 00:12:11,800 --> 00:12:15,440 # When I die and they lay me to rest 259 00:12:15,480 --> 00:12:19,120 # Gonna go to the place that's the best 260 00:12:19,160 --> 00:12:21,880 # When I lay me down to die 261 00:12:21,920 --> 00:12:25,720 # Going up to the spirit in the sky... # 262 00:12:25,760 --> 00:12:29,000 Luckily, this was only a test flight and nobody died. 263 00:12:30,000 --> 00:12:32,680 But it brought it all home again. 264 00:12:32,720 --> 00:12:35,200 Space is no place for the faint hearted. 265 00:12:45,560 --> 00:12:48,280 FRANCIS: I had just killed a colleague called Alex 266 00:12:48,320 --> 00:12:51,400 in a medical space emergency simulation, 267 00:12:51,440 --> 00:12:53,760 and even though he was made of silicon, 268 00:12:53,800 --> 00:12:56,200 it was a harsh reminder that going to space 269 00:12:56,240 --> 00:12:58,840 could very easily be a one-way ticket. 270 00:12:58,880 --> 00:13:01,280 And whilst I wasn't frightened of that, 271 00:13:01,320 --> 00:13:04,440 I was worried for the people I'd be leaving behind. 272 00:13:04,480 --> 00:13:06,400 This wasn't a new thought to me. 273 00:13:06,440 --> 00:13:11,000 I had felt it creeping up on me like a slow-moving freight train, 274 00:13:11,040 --> 00:13:14,360 which is why, before I had even left for America, 275 00:13:14,400 --> 00:13:16,400 I met with Dr Iya Whitely, 276 00:13:16,440 --> 00:13:21,080 a space psychologist who works with Nasa astronauts on this very fear, 277 00:13:21,120 --> 00:13:23,880 and I thought it was important to share with you 278 00:13:23,920 --> 00:13:25,560 a part of our conversation, 279 00:13:25,600 --> 00:13:27,600 because there was a very personal reason 280 00:13:27,640 --> 00:13:31,200 why I was struggling with the idea of leaving the planet behind. 281 00:13:36,760 --> 00:13:41,160 How do I stop my family and my girlfriend from worrying? 282 00:13:41,200 --> 00:13:42,880 CHUCKLING 283 00:13:42,920 --> 00:13:44,960 Well, that's a good question. 284 00:13:45,000 --> 00:13:46,840 And we would usually ask, 285 00:13:46,880 --> 00:13:48,720 how do you navigate that? 286 00:13:48,760 --> 00:13:50,400 I feel a bit selfish. 287 00:13:50,440 --> 00:13:54,120 Mm-hm. And I feel like I'm making a decision for myself 288 00:13:54,160 --> 00:13:58,040 that is having an impact on someone who I love. 289 00:13:58,080 --> 00:14:00,760 Amy has a form of epilepsy... Mm-hm. 290 00:14:00,800 --> 00:14:03,800 ..and that's been something that's developed 291 00:14:03,840 --> 00:14:06,200 in the last three years. 292 00:14:06,240 --> 00:14:09,320 So, I've gone from being in a relationship 293 00:14:09,360 --> 00:14:11,600 that is still wonderful and still blossoming 294 00:14:11,640 --> 00:14:15,880 and still so happy, but in my head I'm worrying, as well. 295 00:14:15,920 --> 00:14:18,840 Mm. I don't want to leave that. 296 00:14:18,880 --> 00:14:23,880 I don't want to... I don't want to leave that behind on Earth 297 00:14:23,920 --> 00:14:27,240 because I always want to be there for her... Yeah. 298 00:14:27,280 --> 00:14:31,200 ..and I always want to be by her side if she needs me. Mm-hm. 299 00:14:31,240 --> 00:14:36,200 So, one of the things that we do is that you record a message 300 00:14:36,240 --> 00:14:40,400 in the eventuality that it's impossible to return home. 301 00:14:40,440 --> 00:14:44,400 OK. I don't want to ask you now, but you may wish to do that or not, 302 00:14:44,440 --> 00:14:47,000 in terms of thinking of what you put into that message. 303 00:14:47,040 --> 00:14:48,920 It's up to you. 304 00:14:48,960 --> 00:14:54,560 Yeah. I think I'd want her to know that, whatever happens, 305 00:14:54,600 --> 00:15:00,280 I...I will be kind of around in some way or other. Mm-hm. 306 00:15:00,320 --> 00:15:05,800 Like my cat, Makka Pakka, is in my ring. 307 00:15:05,840 --> 00:15:08,480 Oh. In what capacity? 308 00:15:08,520 --> 00:15:10,400 His ashes. Oh. 309 00:15:10,440 --> 00:15:13,200 Erm... Sorry. 310 00:15:13,240 --> 00:15:16,400 So I, erm... I feel like he's always with me. 311 00:15:16,440 --> 00:15:17,640 Yeah. 312 00:15:17,680 --> 00:15:19,720 And I hope in some way that she could do the same 313 00:15:19,760 --> 00:15:21,400 if anything bad were to happen. 314 00:15:21,440 --> 00:15:23,200 But, yeah... 315 00:15:23,240 --> 00:15:25,680 Sorry, my cat always triggers me. 316 00:15:25,720 --> 00:15:27,520 THEY CHUCKLE 317 00:15:27,560 --> 00:15:30,240 Well, thank you for sharing that. Yeah. 318 00:15:35,560 --> 00:15:38,400 An unexpected part of this adventure 319 00:15:38,440 --> 00:15:42,920 is that I'm inadvertently training myself to be away from Amy. 320 00:15:42,960 --> 00:15:47,400 Not long ago, two astronauts, Butch Wilmore and Suni Williams, 321 00:15:47,440 --> 00:15:50,560 launched on what was meant to be an eight-day mission. 322 00:15:50,600 --> 00:15:53,840 But when their return capsule ran into serious faults, 323 00:15:53,880 --> 00:15:57,880 they were stuck in orbit for 286 days. 324 00:15:57,920 --> 00:16:01,320 Engineers on Earth worked around the clock to bring them home, 325 00:16:01,360 --> 00:16:03,960 and they thankfully made it back safely. 326 00:16:04,000 --> 00:16:06,400 But it was still a reminder that even now, 327 00:16:06,440 --> 00:16:08,920 with all our technology and ambition, 328 00:16:08,960 --> 00:16:11,200 space is still unpredictable. 329 00:16:11,240 --> 00:16:14,520 So I thought if I could experience what it's actually like 330 00:16:14,560 --> 00:16:17,880 to be isolated, it might help straighten my thoughts 331 00:16:17,920 --> 00:16:20,400 about leaving my loved ones behind. 332 00:16:20,440 --> 00:16:23,400 As part of my research, I was intrigued by a company 333 00:16:23,440 --> 00:16:26,000 called Exolith that was doing some exciting work 334 00:16:26,040 --> 00:16:28,280 in the area of lunar reproduction, 335 00:16:28,320 --> 00:16:33,120 building one of the world's largest replicas of the Moon's surface. 336 00:16:33,160 --> 00:16:36,520 To start off, they wanted to show me the secret recipe 337 00:16:36,560 --> 00:16:38,920 of how a lunar surface is made. 338 00:16:38,960 --> 00:16:41,400 This kind of looks like the set-up for a cooking show. 339 00:16:41,440 --> 00:16:43,400 Exactly, yeah. We say it's like baking a cake. 340 00:16:43,440 --> 00:16:45,360 Start out with the anorthosite 250. 341 00:16:45,400 --> 00:16:46,440 Basalt. 342 00:16:46,480 --> 00:16:47,600 Bronzite. 343 00:16:47,640 --> 00:16:49,560 Olivine. 344 00:16:49,600 --> 00:16:53,240 Which is your favourite component, if you could have a favourite? 345 00:16:53,280 --> 00:16:55,200 I like the anorthosite, honestly. 346 00:16:56,800 --> 00:16:59,080 I couldn't help but agree that the anorthosite 347 00:16:59,120 --> 00:17:01,240 was particularly special, 348 00:17:01,280 --> 00:17:04,520 and I was excited to see it in its mock lunar environment. 349 00:17:04,560 --> 00:17:06,800 So, this is the Regolith Bin. 350 00:17:06,840 --> 00:17:10,960 As you can see, yeah, over 130 tons in this bin. 351 00:17:11,000 --> 00:17:14,640 Before I stepped in, I was told to put on some PPE 352 00:17:14,680 --> 00:17:17,520 as moon dust is abrasive and can be hazardous. 353 00:17:17,560 --> 00:17:20,120 It does dry your hair out quite a bit. 354 00:17:20,160 --> 00:17:24,240 I already have a really dry scalp... Uh-oh. ..so this might not be ideal. 355 00:17:24,280 --> 00:17:27,960 I was suited up and ready to step into the Regolith Bin, 356 00:17:28,000 --> 00:17:31,840 a ten by ten metre replica of the lunar surface. 357 00:17:31,880 --> 00:17:35,320 Nasa's Artemis mission is planning to return humans 358 00:17:35,360 --> 00:17:37,680 to the moon in 2026. 359 00:17:37,720 --> 00:17:41,080 At Axiom, I had already got up close with the very suit 360 00:17:41,120 --> 00:17:44,320 that the astronauts will be wearing for this mission. 361 00:17:44,360 --> 00:17:48,040 And now, for the first time, I wasn't just imagining the moon... 362 00:17:51,800 --> 00:17:54,920 ..I was walking on something that felt just like it. 363 00:18:00,400 --> 00:18:01,960 Whoa! 364 00:18:02,000 --> 00:18:03,640 That's a crater. There you go. 365 00:18:03,680 --> 00:18:05,400 LAUGHING There you go. 366 00:18:06,880 --> 00:18:08,360 Whoa! 367 00:18:08,400 --> 00:18:10,720 There you go. That's what we're talking about. 368 00:18:12,440 --> 00:18:15,680 The team set me a task to search for buried ice, 369 00:18:15,720 --> 00:18:18,240 just like the Artemis crews eventually will 370 00:18:18,280 --> 00:18:19,760 when they return to the moon... 371 00:18:19,800 --> 00:18:22,040 Wow. It really sticks to the shovel. 372 00:18:22,080 --> 00:18:23,320 It does, yeah. 373 00:18:23,360 --> 00:18:27,920 ..because lunar ice, in theory, could be used to create rocket fuel, 374 00:18:27,960 --> 00:18:31,160 which would be a game-changer for long-term space missions. 375 00:18:33,440 --> 00:18:34,720 Here you go. All right. 376 00:18:34,760 --> 00:18:35,880 Oh, we've found it. 377 00:18:35,920 --> 00:18:37,920 LAUGHING Yeah, we have. 378 00:18:37,960 --> 00:18:39,840 So it was nowhere near where I was digging. 379 00:18:39,880 --> 00:18:41,400 Well... Maybe not. 380 00:18:41,440 --> 00:18:44,360 This has been such a formative experience for me 381 00:18:44,400 --> 00:18:47,400 in a way of understanding what it's like on the moon, 382 00:18:47,440 --> 00:18:51,400 you know, from a materials point of view... Yeah. ..and how it feels. 383 00:18:51,440 --> 00:18:53,920 It's kind of also like being in a desert 384 00:18:53,960 --> 00:18:55,880 and another form of astronaut training 385 00:18:55,920 --> 00:18:59,920 where they have wilderness survival, isolation training. Yeah. 386 00:18:59,960 --> 00:19:04,000 And I was wondering if perhaps I could maybe... 387 00:19:04,040 --> 00:19:07,360 I don't know if... I'll need to ask if it's all right, 388 00:19:07,400 --> 00:19:12,960 but perhaps if, like, I could maybe, just maybe be here 389 00:19:13,000 --> 00:19:15,080 for an extended period of time. Right, OK, yeah. 390 00:19:15,120 --> 00:19:17,400 Yeah, yeah, an extended duration mission. Do it. 391 00:19:17,440 --> 00:19:20,200 Yeah. Yeah, I think so. Is that...? I think so, yeah. 392 00:19:20,240 --> 00:19:22,920 Do you have anything going on, like, overnight? 393 00:19:22,960 --> 00:19:24,600 No, we're free. 394 00:19:24,640 --> 00:19:26,600 Sleepover. Yeah. 395 00:19:26,640 --> 00:19:30,520 If I was ever going to understand what space might take from me, 396 00:19:30,560 --> 00:19:34,160 I wanted to feel what it might be like to be truly isolated. 397 00:19:34,200 --> 00:19:37,160 I feel like it can add another element to kind of the training. 398 00:19:37,200 --> 00:19:38,960 So I asked the production team 399 00:19:39,000 --> 00:19:41,280 if someone could kindly pick me up a tent 400 00:19:41,320 --> 00:19:43,680 so I could pitch up for the night on the Regolith. 401 00:19:43,720 --> 00:19:45,600 Is that OK? Yeah. 402 00:19:45,640 --> 00:19:47,760 Do you ever get Regolithy bogeys? 403 00:19:52,440 --> 00:19:55,880 As night fell, I stepped back onto the Regolith. 404 00:19:55,920 --> 00:20:00,280 Just me and a few billion grains of synthetic moon dust. 405 00:20:00,320 --> 00:20:03,040 I wanted to see if I could handle the silence 406 00:20:03,080 --> 00:20:05,440 and be left alone with my own thoughts. 407 00:20:07,040 --> 00:20:08,400 Have a good night, Francis. 408 00:20:11,080 --> 00:20:13,120 As I began to pitch my tent, 409 00:20:13,160 --> 00:20:17,360 I started to think about my conversation with Dr Whiteley. 410 00:20:17,400 --> 00:20:20,280 Camping on a fake moon felt like the safest place 411 00:20:20,320 --> 00:20:22,720 to try and say something honest. 412 00:20:22,760 --> 00:20:26,520 I wasn't entirely sure what was about to come out of my mouth, 413 00:20:26,560 --> 00:20:29,400 so I pointed my phone camera at my face, 414 00:20:29,440 --> 00:20:32,440 which is the set-up I normally use for recording TikToks 415 00:20:32,480 --> 00:20:34,440 about trains for my followers. 416 00:20:34,480 --> 00:20:35,840 But this was different, 417 00:20:35,880 --> 00:20:39,440 as this video was only meant for one person. 418 00:20:39,480 --> 00:20:40,640 Hello, Amy. 419 00:20:42,960 --> 00:20:45,400 Even though you're far away... 420 00:20:47,760 --> 00:20:49,760 ..and we're not together, 421 00:20:49,800 --> 00:20:54,240 we're not at Pembroke Lodge having a chai latte, 422 00:20:54,280 --> 00:20:58,400 we're not, you know, going on the Thames Clipper, 423 00:20:59,640 --> 00:21:00,680 ..we're... 424 00:21:02,200 --> 00:21:05,760 Yeah. I'm...I'm still there with you. 425 00:21:05,800 --> 00:21:07,920 And we have each other 426 00:21:07,960 --> 00:21:12,320 and all we've given each other in our experiences, 427 00:21:12,360 --> 00:21:15,080 our shared knowledge and our love. 428 00:21:15,120 --> 00:21:17,720 And what you've given me is... 429 00:21:19,360 --> 00:21:22,400 ..incredible and life-changing. 430 00:21:22,440 --> 00:21:26,400 I wouldn't be here, where I am now, if it wasn't for you. 431 00:21:26,440 --> 00:21:32,600 And I just want to say I love you and I will always be with you. 432 00:21:38,080 --> 00:21:41,840 Space travel demands more than just strength and science. 433 00:21:41,880 --> 00:21:44,880 It asks you to sever the threads that tether you 434 00:21:44,920 --> 00:21:46,400 to the people that you love. 435 00:21:46,440 --> 00:21:49,720 And as I lay alone in a sea of artificial dust, 436 00:21:49,760 --> 00:21:53,080 I began to understand the gravity of that distance. 437 00:22:01,920 --> 00:22:04,360 Yeah, I think you might need to stop. 438 00:22:04,400 --> 00:22:05,880 I think we might just miss it. 439 00:22:07,160 --> 00:22:09,400 OK. Stop, stop. 440 00:22:10,840 --> 00:22:12,080 Stop. 441 00:22:14,640 --> 00:22:16,440 TRAIN HORN BLOWS 442 00:22:25,000 --> 00:22:27,000 I have always loved trains. 443 00:22:27,040 --> 00:22:29,520 How they move, how they work, 444 00:22:29,560 --> 00:22:33,880 how sometimes it feels like they're alive and talking to me. 445 00:22:33,920 --> 00:22:37,400 After the setbacks I'd faced trying to become an astronaut, 446 00:22:37,440 --> 00:22:39,440 I needed to ground myself 447 00:22:39,480 --> 00:22:41,880 because there was no way I could come to America 448 00:22:41,920 --> 00:22:46,640 and not see the largest operational steam locomotive in the world. 449 00:22:46,680 --> 00:22:48,040 TRAIN HORN BLOWS 450 00:22:48,080 --> 00:22:51,400 A 600-tonne monument to human ingenuity 451 00:22:51,440 --> 00:22:55,400 and the machine that fuelled my childhood love for engineering - 452 00:22:55,440 --> 00:22:57,720 Union Pacific's Big Boy. 453 00:22:57,760 --> 00:22:59,560 Built in the 1940s, 454 00:22:59,600 --> 00:23:02,160 only 25 were ever made. 455 00:23:02,200 --> 00:23:04,840 Each one 132ft long, 456 00:23:04,880 --> 00:23:09,120 designed to haul freight over the Rocky Mountains during World War II. 457 00:23:09,160 --> 00:23:13,760 And today, 4014 is the only operational Big Boy 458 00:23:13,800 --> 00:23:15,600 left in the world. 459 00:23:15,640 --> 00:23:17,960 It's not just big, it's historic. 460 00:23:18,000 --> 00:23:21,280 And to me and many other railway enthusiasts around the world, 461 00:23:21,320 --> 00:23:22,640 it's mythic. 462 00:23:22,680 --> 00:23:26,000 This is the locomotive at the top of everyone's list. 463 00:23:26,040 --> 00:23:29,840 I've watched clips of it for years, processed its sounds, 464 00:23:29,880 --> 00:23:32,640 dreamt of one day standing in front of it. 465 00:23:32,680 --> 00:23:36,200 And although this wasn't technically part of my astronaut journey, 466 00:23:36,240 --> 00:23:38,480 I knew that if I was going to move forward, 467 00:23:38,520 --> 00:23:40,960 I had to reconnect with where it all began. 468 00:23:41,000 --> 00:23:43,000 Is it... Is it behind me right now? 469 00:23:43,040 --> 00:23:44,720 That's the Big Boy right here. OK. 470 00:23:52,040 --> 00:23:54,840 Oh. Oh, my goodness me. 471 00:23:55,920 --> 00:23:57,200 Wow. 472 00:24:02,200 --> 00:24:04,960 I honestly couldn't believe what I was looking at. 473 00:24:06,960 --> 00:24:09,120 Even though it was stationary, 474 00:24:09,160 --> 00:24:11,000 I could feel its power. 475 00:24:17,600 --> 00:24:21,080 INDISTINCT 476 00:24:21,120 --> 00:24:22,800 But you can see the work that we're doing. 477 00:24:22,840 --> 00:24:25,400 You can see that little paper tag in there. Yeah. 478 00:24:25,440 --> 00:24:26,720 Sorry. 479 00:24:26,760 --> 00:24:29,680 LAUGHS Very good. It's cool, isn't it? 480 00:24:29,720 --> 00:24:31,440 FRANCIS SNIFFLES 481 00:24:34,600 --> 00:24:37,320 It's... I'm, like, totally overwhelmed. 482 00:24:37,360 --> 00:24:41,160 Just looking at this cylinder and thinking the amount of pressure, 483 00:24:41,200 --> 00:24:42,960 the amount of energy... 484 00:24:43,000 --> 00:24:48,760 And usually, like, my emotional stimulation comes through noise, 485 00:24:48,800 --> 00:24:56,280 and it's enough of a visual feast to provoke this response, I suppose. 486 00:24:57,880 --> 00:24:59,240 For me, coming here, 487 00:24:59,280 --> 00:25:01,320 there aren't any stressful strings attached 488 00:25:01,360 --> 00:25:05,600 that I've been feeling with this astronaut training process. 489 00:25:05,640 --> 00:25:09,760 I think not only has this been great just to see for my own passion, 490 00:25:09,800 --> 00:25:12,880 but has also been a bit of a point of... 491 00:25:14,040 --> 00:25:16,000 Almost like a point of realisation, I suppose. 492 00:25:16,040 --> 00:25:19,280 Like, what do I really want to do with my life? 493 00:25:19,320 --> 00:25:21,200 You know, this...this is so... 494 00:25:22,760 --> 00:25:26,400 In my mind, so emotionally uncomplicated. 495 00:25:26,440 --> 00:25:30,800 And I can tell my girlfriend, "I'm going off to see a train today," 496 00:25:30,840 --> 00:25:34,880 and not, "I'm going off to the outer atmosphere." 497 00:25:38,240 --> 00:25:42,680 Seeing Big Boy, not only was it just a big bucket list item, 498 00:25:42,720 --> 00:25:45,200 but it's actually been quite helpful 499 00:25:45,240 --> 00:25:47,560 in understanding what I really want from this. 500 00:25:47,600 --> 00:25:51,360 There is a common ground, of course, between the railway and space, 501 00:25:51,400 --> 00:25:53,120 and that's engineering. 502 00:25:53,160 --> 00:25:56,840 You know, we can still explore the space industry, 503 00:25:56,880 --> 00:25:59,920 but maybe we can just boil it down 504 00:25:59,960 --> 00:26:03,320 to more of, like, an engineering focus. 505 00:26:03,360 --> 00:26:05,840 I came to America with the grand idea 506 00:26:05,880 --> 00:26:07,760 of trying to become an astronaut, 507 00:26:07,800 --> 00:26:11,000 but standing in front of Big Boy, I realised something. 508 00:26:11,040 --> 00:26:13,400 Engineering runs through my veins. 509 00:26:13,440 --> 00:26:16,600 Maybe I don't need to leave Earth to be part of space. 510 00:26:16,640 --> 00:26:19,480 Perhaps I could help build the future from here. 511 00:26:19,520 --> 00:26:21,360 So I reached out to Firefly, 512 00:26:21,400 --> 00:26:24,880 a Texas-based rocket manufacturer who are building launch systems 513 00:26:24,920 --> 00:26:26,600 for Nasa and beyond, 514 00:26:26,640 --> 00:26:29,640 to see if I could understand how people like me 515 00:26:29,680 --> 00:26:32,240 might still have a role in the new Space Age. 516 00:26:32,280 --> 00:26:34,520 Right, I'm just gonna put my helmet away. 517 00:26:34,560 --> 00:26:38,840 And I could tell pretty quickly I was surrounded by my kind of people. 518 00:26:38,880 --> 00:26:40,840 We have our pneumatic systems. 519 00:26:40,880 --> 00:26:47,320 So, this accumulator here will be all the GN2 pneumatics... 520 00:26:47,360 --> 00:26:49,920 Without getting into a lecture on pneumatics, 521 00:26:49,960 --> 00:26:52,760 it's safe to say I was in heaven. 522 00:26:52,800 --> 00:26:56,680 All the testing pneumatics, all the GSE plumbing, 523 00:26:56,720 --> 00:27:00,000 propellant valves, nitrogen valves, purge valves. 524 00:27:00,040 --> 00:27:01,760 This is Reaver. Wow! 525 00:27:03,600 --> 00:27:04,760 Oh, my goodness. 526 00:27:06,760 --> 00:27:09,400 Wow. Is this, like, the tap off exhaust, then? 527 00:27:09,440 --> 00:27:10,960 Correct. This is the exhaust, yeah. 528 00:27:11,000 --> 00:27:13,880 These engines actually are the first tap off cycle engines 529 00:27:13,920 --> 00:27:15,120 to have reached orbit. 530 00:27:15,160 --> 00:27:19,080 And that, in general, usually increases the specific impulse, 531 00:27:19,120 --> 00:27:22,080 doesn't it? Right, yes. These engines are very efficient. 532 00:27:22,120 --> 00:27:23,560 It's a very reliable design. 533 00:27:23,600 --> 00:27:27,320 It's about 45,000 foot-pounds of thrust... Yeah. ..per Reaver. 534 00:27:27,360 --> 00:27:31,480 So, today we'll actually be trimming the engine in for flight. 535 00:27:31,520 --> 00:27:34,480 My engineering mind is just, like, popping off 536 00:27:34,520 --> 00:27:35,920 all over the place at the moment. 537 00:27:35,960 --> 00:27:38,280 Yeah, you'll have a lot of fun today. You're in the right place. 538 00:27:38,320 --> 00:27:40,560 What a dream to work somewhere like here. 539 00:27:40,600 --> 00:27:42,080 The best job in the world for sure. 540 00:27:42,120 --> 00:27:44,320 What's this pooling at the bottom here? 541 00:27:44,360 --> 00:27:46,000 That's a little bit of RP1. 542 00:27:46,040 --> 00:27:47,400 On my finger. On your finger. 543 00:27:47,440 --> 00:27:50,400 OK. You'll probably want to get some IPA, clean that off. 544 00:27:50,440 --> 00:27:52,400 LAUGHING 545 00:27:52,440 --> 00:27:55,520 I've never touched refined kerosene before. 546 00:27:57,880 --> 00:28:01,520 After thoroughly washing my hands with isopropyl alcohol, 547 00:28:01,560 --> 00:28:03,560 I was introduced to some of the team 548 00:28:03,600 --> 00:28:06,520 who were building the actual rocket engines, 549 00:28:06,560 --> 00:28:09,240 and instantly I was drawn in. 550 00:28:09,280 --> 00:28:11,360 Do you have a favourite kind of weave? 551 00:28:11,400 --> 00:28:13,360 A favourite weave? I can't say. 552 00:28:13,400 --> 00:28:14,520 You can't say? 553 00:28:14,560 --> 00:28:15,840 I'm not allowed to say what we use here. 554 00:28:15,880 --> 00:28:18,120 Oh, right. OK. But I do. I do have a favourite weave. 555 00:28:18,160 --> 00:28:20,440 My favourite weave is also a secret. 556 00:28:20,480 --> 00:28:22,600 We say the rocket talks to you. 557 00:28:22,640 --> 00:28:23,920 Are you going to listen? 558 00:28:23,960 --> 00:28:27,240 Right? And seriously, the data, the numbers, the vibrations, 559 00:28:27,280 --> 00:28:28,800 dynamic shock, it talks to you. 560 00:28:28,840 --> 00:28:30,320 What's it like working here? 561 00:28:30,360 --> 00:28:33,120 It is never boring. It is a roller-coaster every day. 562 00:28:33,160 --> 00:28:35,280 What I love about it is that I can own... 563 00:28:35,320 --> 00:28:36,600 Like, that's mine. 564 00:28:36,640 --> 00:28:39,160 When you see it launch, you're just like... It's like your child. 565 00:28:39,200 --> 00:28:42,200 You're like, "Oh, there they go," you know? It's so beautiful. 566 00:28:42,240 --> 00:28:47,000 These hold 5,500 PSIA at cryogenic temperatures. 567 00:28:47,040 --> 00:28:49,600 It's like you're singing to me. JORDI LAUGHS 568 00:28:49,640 --> 00:28:52,000 My brain is receiving your information 569 00:28:52,040 --> 00:28:56,640 and is being stimulated in the same way that I'd listen to music. 570 00:28:59,080 --> 00:29:01,840 What you're listening for is a dull, kind of hollow sound, 571 00:29:01,880 --> 00:29:04,080 and that would indicate that you have a void. 572 00:29:06,240 --> 00:29:07,600 Ooh-hoo. 573 00:29:07,640 --> 00:29:10,120 HAMMERING, CLICKING 574 00:29:10,160 --> 00:29:11,200 Wow! 575 00:29:11,240 --> 00:29:13,040 We're just finding the resonant frequency. 576 00:29:13,080 --> 00:29:14,640 We have it calculated. 577 00:29:19,360 --> 00:29:20,800 It looks like a happy whale. 578 00:29:20,840 --> 00:29:21,880 Yeah, this is cool. 579 00:29:24,400 --> 00:29:25,480 I got it. 580 00:29:29,640 --> 00:29:33,160 Spending time with the engineers, it just clicked. 581 00:29:33,200 --> 00:29:35,520 I felt like I'd found my people. 582 00:29:35,560 --> 00:29:38,520 Curious minds solving big problems. 583 00:29:38,560 --> 00:29:42,240 And then, as if things couldn't get any more exciting, 584 00:29:42,280 --> 00:29:44,440 the team asked me if I'd like to see something 585 00:29:44,480 --> 00:29:46,840 I'd never thought I'd witness in real life. 586 00:29:46,880 --> 00:29:49,320 A hot fire rocket engine test. 587 00:29:51,760 --> 00:29:53,400 ROCKET ENGINE FIRES 588 00:29:53,440 --> 00:29:54,840 Whoa! 589 00:29:56,120 --> 00:29:57,600 Oh, my God! 590 00:30:04,760 --> 00:30:06,040 Whoa! 591 00:30:07,400 --> 00:30:08,760 Oh, my God! 592 00:30:10,360 --> 00:30:13,160 BREATHING HEAVILY 593 00:30:23,120 --> 00:30:25,920 Oh, my God. It's hard to put into words right? 594 00:30:25,960 --> 00:30:28,520 When you... When you can feel it in your soul. 595 00:30:28,560 --> 00:30:31,120 I'm in... I'm in shock. 596 00:30:31,160 --> 00:30:33,440 That noise... The vwoop-pff! 597 00:30:33,480 --> 00:30:35,360 Yeah, you can hear the turbopump spool up, 598 00:30:35,400 --> 00:30:37,240 and then it just hits you all at once. 599 00:30:37,280 --> 00:30:40,160 ROCKET ENGINE FIRES Oh. 600 00:30:40,200 --> 00:30:42,880 That's one of my new favourite noises... Right? 601 00:30:42,920 --> 00:30:46,840 ..alongside with the Paxman Ruston 16RK3CTs. 602 00:30:46,880 --> 00:30:49,720 The job satisfaction that comes from actually launching a rocket 603 00:30:49,760 --> 00:30:52,440 or doing these types of things is just unmatched. 604 00:30:52,480 --> 00:30:55,280 And as I understand, you know, Firefly's as a company 605 00:30:55,320 --> 00:30:56,680 is expanding, right? 606 00:30:56,720 --> 00:30:58,640 We're growing pretty exponentially. 607 00:30:58,680 --> 00:31:02,840 Lunar landers, Alpha launch, our medium launch vehicle Eclipse. 608 00:31:02,880 --> 00:31:06,040 Yeah. Are you looking for a job? 609 00:31:06,080 --> 00:31:08,360 Well... I mean, yeah. 610 00:31:08,400 --> 00:31:12,640 My engineering kind of skills and expertise, it's there. 611 00:31:12,680 --> 00:31:14,120 There's your flame right there. 612 00:31:14,160 --> 00:31:15,920 Oh, nice. Yeah. 613 00:31:15,960 --> 00:31:18,480 I think I was just offered a job, 614 00:31:18,520 --> 00:31:22,040 but unfortunately, I was distracted by some afterburn. 615 00:31:22,080 --> 00:31:24,280 I've got the feeling 616 00:31:24,320 --> 00:31:29,640 it's making me realise that this side of kind of the space industry 617 00:31:29,680 --> 00:31:33,240 is kind of where the energy is kind of pulling me, in a way, 618 00:31:33,280 --> 00:31:34,680 like being launched into space. 619 00:31:34,720 --> 00:31:38,840 You know, that's tying into my sensation of centrifuges, 620 00:31:38,880 --> 00:31:42,400 sensation of oxygen deprivation. 621 00:31:42,440 --> 00:31:45,520 This is just tying into love and, like, passion. 622 00:31:47,080 --> 00:31:49,720 For the first time, I started to believe 623 00:31:49,760 --> 00:31:53,120 I might actually belong in the world of space. 624 00:31:53,160 --> 00:31:56,040 I had failed my mission to become an astronaut, 625 00:31:56,080 --> 00:31:58,800 but here, amongst my fellow engineers, 626 00:31:58,840 --> 00:32:01,720 perhaps I had discovered my calling. 627 00:32:01,760 --> 00:32:05,080 But then, just as I was starting to believe it, 628 00:32:05,120 --> 00:32:06,320 everything changed. 629 00:32:07,680 --> 00:32:12,040 So, remember Matt Ondler from Axiom? 630 00:32:12,080 --> 00:32:15,720 He's just sent through a message. 631 00:32:15,760 --> 00:32:20,160 Hi, Francis. We're in final preparation for Ax-4, 632 00:32:20,200 --> 00:32:21,920 which will be another historic mission 633 00:32:21,960 --> 00:32:23,920 to the International Space Station. 634 00:32:23,960 --> 00:32:27,600 And it got me thinking about our conversations about your next steps. 635 00:32:27,640 --> 00:32:30,240 I know you're serious about taking your engineering skills 636 00:32:30,280 --> 00:32:32,240 from the workshop to orbit, 637 00:32:32,280 --> 00:32:34,080 and we want to help you do that 638 00:32:34,120 --> 00:32:37,840 and talk about our astronaut training opportunities. 639 00:32:37,880 --> 00:32:40,360 Axiom Station will be in orbit before we know it, 640 00:32:40,400 --> 00:32:41,920 and we're going to need crew. 641 00:32:41,960 --> 00:32:44,600 So look forward to talking to you soon, Francis. Bye. 642 00:32:48,800 --> 00:32:50,320 Sorry, I'm going to watch it again. 643 00:32:50,360 --> 00:32:52,560 Taking your engineering skills to orbit. 644 00:32:52,600 --> 00:32:53,920 We want to help you do that. 645 00:32:53,960 --> 00:32:55,800 Astronaut training opportunities. 646 00:32:59,880 --> 00:33:05,120 But this is... He's talking about Axiom Station, like, in orbit 647 00:33:05,160 --> 00:33:06,600 and needing crew. 648 00:33:11,080 --> 00:33:13,520 I know you're serious about taking your engineering skills 649 00:33:13,560 --> 00:33:15,240 from the workshop to orbit, 650 00:33:15,280 --> 00:33:17,360 and we want to help you do that 651 00:33:17,400 --> 00:33:20,680 and talk about our astronaut training opportunities. 652 00:33:20,720 --> 00:33:21,760 We're going to need crew. 653 00:33:21,800 --> 00:33:24,440 So look forward to talking to you soon, Francis. Bye. 654 00:33:38,200 --> 00:33:42,320 I had come all this way to try and get a foot in the space industry, 655 00:33:42,360 --> 00:33:45,040 and now, somehow, I'd been offered a place 656 00:33:45,080 --> 00:33:47,560 on an actual astronaut training programme... 657 00:33:49,520 --> 00:33:52,360 ..and I didn't have a clue what to do. 658 00:33:52,400 --> 00:33:54,800 I was missing home, my body ached, 659 00:33:54,840 --> 00:33:57,680 and my brain felt like it was orbiting itself. 660 00:33:57,720 --> 00:34:00,160 I needed somewhere quiet to think. 661 00:34:00,200 --> 00:34:02,640 Somewhere that reminded me why I started this journey 662 00:34:02,680 --> 00:34:04,080 in the first place. 663 00:34:04,120 --> 00:34:06,840 So I searched for "space museum near me" 664 00:34:06,880 --> 00:34:09,320 and found the American Space Museum, 665 00:34:09,360 --> 00:34:12,160 which was, conveniently, near me. 666 00:34:12,200 --> 00:34:14,320 I was expecting something grand, 667 00:34:14,360 --> 00:34:17,560 like a gleaming Nasa-style hall of heroism, 668 00:34:17,600 --> 00:34:20,040 but what I got was a small bungalow. 669 00:34:20,080 --> 00:34:22,840 However, as I'd soon come to realise, 670 00:34:22,880 --> 00:34:26,600 sometimes the smallest places hold the biggest stories. 671 00:34:26,640 --> 00:34:29,320 I was hoping for some quiet reflection, 672 00:34:29,360 --> 00:34:32,520 but whilst I began perusing the various oddities, 673 00:34:32,560 --> 00:34:36,280 a man suddenly appeared and introduced himself to me. 674 00:34:36,320 --> 00:34:39,320 Welcome to the American Space Museum. Thank you. 675 00:34:39,360 --> 00:34:42,240 OK, we love having foreign visitors here. 676 00:34:42,280 --> 00:34:45,680 He was Mark Marquette, the museum director, 677 00:34:45,720 --> 00:34:48,880 who then unexpectedly proceeded to give me a private 678 00:34:48,920 --> 00:34:52,680 and extensive tour of some of the most incredible fragments 679 00:34:52,720 --> 00:34:54,960 of history I'd ever seen. 680 00:34:55,000 --> 00:34:59,000 And it's no exaggeration to say that this chance encounter 681 00:34:59,040 --> 00:35:01,920 influenced the biggest decision of my life. 682 00:35:01,960 --> 00:35:05,520 This is the hatch of the first Mercury that was launched 683 00:35:05,560 --> 00:35:07,800 on an Atlas rocket, and it blew up. 684 00:35:07,840 --> 00:35:11,440 We've got John Glenn's hard hat and pictures of him wearing it. 685 00:35:11,480 --> 00:35:14,920 The world's first lithium battery that powers your cellphone. 686 00:35:14,960 --> 00:35:17,800 Flight manual from Apollo 11 here. 687 00:35:17,840 --> 00:35:21,560 This is the computer that took us to the moon, the slide rule. 688 00:35:21,600 --> 00:35:27,600 This is Leland Melvin, and he likes Rhodesian Ridgeback dogs. 689 00:35:27,640 --> 00:35:28,720 How do you know that? 690 00:35:28,760 --> 00:35:33,520 This person was hearing 20 conversations going on at one time. 691 00:35:33,560 --> 00:35:35,000 It's so beautifully retro. 692 00:35:35,040 --> 00:35:36,520 Let me show you this. 693 00:35:36,560 --> 00:35:40,840 Our newspaper... Oh, wow. ..from 1969. 694 00:35:40,880 --> 00:35:43,240 I've got goose bumps. You should have been there. 695 00:35:43,280 --> 00:35:47,800 So, this is launched over 350 Atlas II rockets 696 00:35:47,840 --> 00:35:49,640 and a couple other rockets on there. 697 00:35:49,680 --> 00:35:51,800 Flip that emergency control. 698 00:35:51,840 --> 00:35:53,240 ALARM BLARES Oh. 699 00:35:53,280 --> 00:35:55,040 MARK LAUGHS 700 00:35:56,760 --> 00:35:59,840 But we had a gentleman came in that was 80-something years old. 701 00:35:59,880 --> 00:36:02,200 He walked over to this machine, looks, "Oh, my gosh. 702 00:36:02,240 --> 00:36:04,280 "This is my machine." Really? 703 00:36:04,320 --> 00:36:09,280 "I worked on this machine in 1963, 1964. 704 00:36:09,320 --> 00:36:13,280 "I pushed this start and stop button so many times I can't count it." 705 00:36:13,320 --> 00:36:15,680 And he stood there and froze and looked, 706 00:36:15,720 --> 00:36:18,520 and I saw tears welling up in his eyes. 707 00:36:18,560 --> 00:36:21,200 And I said, "Sir, what are you thinking about?" 708 00:36:21,240 --> 00:36:23,640 And he turned to me, Francis, and he said, 709 00:36:23,680 --> 00:36:27,080 "Damn it, I loved everybody who worked here. 710 00:36:27,120 --> 00:36:30,360 "I was 27 years old, and we were going to the moon." 711 00:36:30,400 --> 00:36:32,400 His name was John Bauerlein. 712 00:36:32,440 --> 00:36:35,240 And I go over to this picture and I say, 713 00:36:35,280 --> 00:36:38,040 "Do you recognise anybody in this picture?" 714 00:36:38,080 --> 00:36:41,240 And his son goes, "That's you, Dad." 715 00:36:41,280 --> 00:36:42,360 And that's Jim. 716 00:36:42,400 --> 00:36:44,400 And I went to school with Bob's kids. 717 00:36:44,440 --> 00:36:46,360 And Bill died last year. 718 00:36:46,400 --> 00:36:48,200 And I mean, I was like, 719 00:36:48,240 --> 00:36:52,280 I was like almost crying now, just thinking about this, you know. 720 00:36:52,320 --> 00:36:56,760 This... And then I tell people this story, and I say, like... 721 00:36:56,800 --> 00:36:59,640 They had pride in their craft... Sorry. ..all right? 722 00:36:59,680 --> 00:37:02,240 They had pride in their craft. Oh. OK? 723 00:37:02,280 --> 00:37:04,440 It gets to you, too, buddy. 724 00:37:04,480 --> 00:37:08,040 I'm sorry. I don't know why I'm getting so, like, erm... 725 00:37:08,080 --> 00:37:10,800 Oh! That's what we're all about here, my friend. 726 00:37:10,840 --> 00:37:14,080 That's... This is... This is, like, just pure passion. 727 00:37:14,120 --> 00:37:17,640 Like, our spirits at the moment are just dancing together. 728 00:37:17,680 --> 00:37:18,920 Absolutely. 729 00:37:21,520 --> 00:37:23,000 It's like a... 730 00:37:23,040 --> 00:37:25,680 It's... It's a sensory overload. 731 00:37:25,720 --> 00:37:29,520 The associations of the stories with each object... 732 00:37:31,040 --> 00:37:33,040 ..gives me such goose bumps. 733 00:37:33,080 --> 00:37:37,080 And kind of... What a brilliant conduit for it all 734 00:37:37,120 --> 00:37:41,960 to hear it through Mark's kind of brilliant enthusiasm. 735 00:37:42,000 --> 00:37:44,040 I just get passionate about it, Francis, 736 00:37:44,080 --> 00:37:46,760 because I grew up with this as a boy, 737 00:37:46,800 --> 00:37:49,840 and I hope other people have in their lifetime 738 00:37:49,880 --> 00:37:52,480 something that they truly enjoy and are passionate about, 739 00:37:52,520 --> 00:37:54,600 that they can share with other people. 740 00:37:54,640 --> 00:37:56,720 Yeah. And that's the cool thing about this whole thing. 741 00:37:56,760 --> 00:37:59,120 You don't have to fly the spaceship. 742 00:37:59,160 --> 00:38:03,200 There's something for everybody when it comes to space. 743 00:38:03,240 --> 00:38:06,320 It felt like every nut and bolt had a story, 744 00:38:06,360 --> 00:38:09,400 and every scorch-marked relic had a soul. 745 00:38:09,440 --> 00:38:11,560 Everything was real and analogue. 746 00:38:11,600 --> 00:38:15,320 And for someone who grew up online, it felt refreshingly human. 747 00:38:15,360 --> 00:38:18,600 And whilst most museum guides wrap up with a gift shop, 748 00:38:18,640 --> 00:38:20,400 Mark had other ideas. 749 00:38:20,440 --> 00:38:24,800 We do a podcast called Stay Curious to talk to space workers. 750 00:38:24,840 --> 00:38:26,360 Would you do an interview with me? 751 00:38:26,400 --> 00:38:28,120 Oh, yeah. Yeah. Good. 752 00:38:28,160 --> 00:38:30,320 I mean... Well, we'll set that up here. 753 00:38:30,360 --> 00:38:33,480 I wasn't exactly in the mood to be interviewed, 754 00:38:33,520 --> 00:38:36,480 but Mark was just too kind to refuse. 755 00:38:36,520 --> 00:38:38,680 And that looks good. 756 00:38:38,720 --> 00:38:42,280 My lights here, our little crude studio here. 757 00:38:42,320 --> 00:38:46,720 I actually unintentionally left this tie in my jacket pocket. 758 00:38:46,760 --> 00:38:49,080 I feel like it'd be suitable for this occasion. OK. 759 00:38:49,120 --> 00:38:52,880 But deep down, I knew I had something I needed to say, 760 00:38:52,920 --> 00:38:55,440 not just to Mark, but to myself. 761 00:38:57,320 --> 00:39:02,240 Today, with a special guest from the UK, Francois Bourgeois. 762 00:39:02,280 --> 00:39:06,480 Francois, welcome to our humble little podcast here. 763 00:39:06,520 --> 00:39:08,960 Sorry, it's Francis Bourgeois. 764 00:39:09,000 --> 00:39:11,080 I've been calling you Francis all day, so... Yeah. 765 00:39:11,120 --> 00:39:13,800 Just got a little carried away with the introduction. 766 00:39:13,840 --> 00:39:15,880 Tell us a little bit about yourself, Francis. 767 00:39:15,920 --> 00:39:17,920 Yeah. How did you get into this career? 768 00:39:17,960 --> 00:39:20,480 This is kind of my first time in America, 769 00:39:20,520 --> 00:39:24,240 so it's been a real learning experience for me 770 00:39:24,280 --> 00:39:26,360 about what I might want to do. 771 00:39:26,400 --> 00:39:31,160 Um, my interest lies very strongly in engineering, 772 00:39:31,200 --> 00:39:35,920 but through a lot of...you know, some of the training processes 773 00:39:35,960 --> 00:39:38,240 I've been exposed to, 774 00:39:38,280 --> 00:39:41,440 you know, it's made me feel quite anxious and stressed 775 00:39:41,480 --> 00:39:44,560 and, you know, maybe I'm realising that, you know, 776 00:39:44,600 --> 00:39:48,800 maybe the astronaut journey isn't for me. 777 00:39:48,840 --> 00:39:52,040 But perhaps my passion lies elsewhere. 778 00:39:53,640 --> 00:39:55,280 In astronautical engineering, 779 00:39:55,320 --> 00:39:58,560 you know, infrastructure engineering, 780 00:39:58,600 --> 00:40:02,240 and maybe even just being a... 781 00:40:03,880 --> 00:40:05,440 Sorry. 782 00:40:05,480 --> 00:40:08,960 Maybe even just, um, you know, doing shows like this 783 00:40:09,000 --> 00:40:13,360 to show how awesome it is to be part of, 784 00:40:13,400 --> 00:40:17,560 like, the sort of...the profession in the space world, 785 00:40:17,600 --> 00:40:21,480 or even to inspire those to become an astronaut. 786 00:40:21,520 --> 00:40:25,800 I would not be discouraged about your quest to be an astronaut. 787 00:40:25,840 --> 00:40:27,040 You have your dreams. 788 00:40:27,080 --> 00:40:29,280 You don't know where your dreams are going to take you... 789 00:40:29,320 --> 00:40:31,080 Yeah. ..in there. 790 00:40:31,120 --> 00:40:33,520 There's many other roles to assume. 791 00:40:33,560 --> 00:40:37,440 You know, I have my beautiful, lovely girlfriend, Amy, 792 00:40:37,480 --> 00:40:40,720 back at home, my brilliant family... Uh-huh. ..and all my friends 793 00:40:40,760 --> 00:40:44,160 who, you know, I don't have to worry about, 794 00:40:44,200 --> 00:40:47,040 you know, if I were to never see them again. 795 00:40:47,080 --> 00:40:49,360 Amy gave me a present before I left. 796 00:40:51,120 --> 00:40:55,560 Oh, my gosh. Look, that's me, and that's my girlfriend, Amy. 797 00:40:55,600 --> 00:40:57,200 Wow. 798 00:40:57,240 --> 00:40:58,560 She really loves you. 799 00:40:58,600 --> 00:41:00,280 Yeah. Look at that. 800 00:41:00,320 --> 00:41:01,840 That is awesome. 801 00:41:01,880 --> 00:41:04,160 Yeah. Amy's something else there. 802 00:41:04,200 --> 00:41:06,440 Yeah, she's beautiful, even in model form. 803 00:41:06,480 --> 00:41:09,360 Well, I hope that you find what you're looking for 804 00:41:09,400 --> 00:41:12,000 in this journey of being an astronaut. 805 00:41:12,040 --> 00:41:15,280 Thank you for sharing your story here with our watchers 806 00:41:15,320 --> 00:41:17,320 and listeners here on Stay Curious. 807 00:41:17,360 --> 00:41:21,520 Until next time that I meet you all, I want to say I'm Mark Marquette, 808 00:41:21,560 --> 00:41:27,640 and I can't wait to see you again to bridge the space between us. 809 00:41:27,680 --> 00:41:29,880 Thank you so much. Thank you, Mark. 810 00:41:32,080 --> 00:41:34,080 Was that... Was that OK? 811 00:41:34,120 --> 00:41:36,560 I could have stayed with Mark all day. 812 00:41:36,600 --> 00:41:38,520 What he'd built was extraordinary. 813 00:41:38,560 --> 00:41:41,760 Not just a collection, but a cathedral of stories. 814 00:41:41,800 --> 00:41:45,960 I felt like I had touched the past, and it had touched me back. 815 00:41:46,000 --> 00:41:49,320 But even after all that, I was still stuck. 816 00:41:49,360 --> 00:41:53,120 I had been offered the thing I set out to find - a way into space - 817 00:41:53,160 --> 00:41:55,480 and I didn't know whether to say yes. 818 00:41:55,520 --> 00:41:58,000 Cheerio. Cheerio. See you later. 819 00:41:59,800 --> 00:42:02,320 Now, there's somebody that's going to do something with his life, 820 00:42:02,360 --> 00:42:04,000 I guarantee it. 821 00:42:04,040 --> 00:42:06,480 THUNDER RUMBLES 822 00:42:08,320 --> 00:42:11,000 So I paddled to the coast. 823 00:42:11,040 --> 00:42:13,960 There was a rocket due to launch that evening, 824 00:42:14,000 --> 00:42:16,920 and I thought maybe watching someone else go 825 00:42:16,960 --> 00:42:20,000 might help me work out if I really wanted to. 826 00:42:22,520 --> 00:42:25,280 THUNDER RUMBLES 827 00:42:34,640 --> 00:42:35,800 Wow! 828 00:42:42,680 --> 00:42:44,080 Oh, my God. 829 00:42:44,120 --> 00:42:46,000 HE LAUGHS 830 00:42:56,480 --> 00:42:57,920 There are people on that. 831 00:43:02,360 --> 00:43:06,760 Oh. Oh, that's the booster returning. 832 00:43:06,800 --> 00:43:08,120 Wow. 833 00:43:11,040 --> 00:43:14,800 THUNDER RUMBLES, WATER LAPPING 834 00:43:14,840 --> 00:43:18,240 Hello, Matt. Thank you, truly, for your offer. 835 00:43:18,280 --> 00:43:20,680 I never imagined I'd get this far, 836 00:43:20,720 --> 00:43:24,720 let alone have someone like you and Axiom believe in me. 837 00:43:24,760 --> 00:43:27,800 I came to America chasing a childhood dream, 838 00:43:27,840 --> 00:43:31,880 and I found myself being violently sick on a zero gravity flight... 839 00:43:31,920 --> 00:43:33,520 Sorry, I'm feeling a bit sick. 840 00:43:33,560 --> 00:43:35,440 ..accidentally killing a medical dummy 841 00:43:35,480 --> 00:43:37,360 in a simulated space disaster... 842 00:43:37,400 --> 00:43:38,480 Sorry, Alex. 843 00:43:38,520 --> 00:43:41,520 ..starving my brain of oxygen in a hyperbaric chamber, 844 00:43:41,560 --> 00:43:43,680 and singing an Elton John classic 845 00:43:43,720 --> 00:43:46,560 to a room full of very enthusiastic strangers. 846 00:43:46,600 --> 00:43:47,680 HE LAUGHS 847 00:43:47,720 --> 00:43:49,800 And along the way, I met some of the kindest 848 00:43:49,840 --> 00:43:53,160 and most brilliant people I've ever come across. 849 00:43:53,200 --> 00:43:56,800 But somewhere between all of this, I realised something. 850 00:43:56,840 --> 00:44:00,640 I don't need to go to space to prove I belong in it. 851 00:44:00,680 --> 00:44:03,800 So I'm going to have to politely decline your offer, 852 00:44:03,840 --> 00:44:07,640 but only because this journey gave me something even more valuable 853 00:44:07,680 --> 00:44:11,480 and I'm leaving with more than I ever came looking for. 854 00:44:11,520 --> 00:44:12,920 I'm ready to go home. 855 00:44:12,960 --> 00:44:15,360 THUNDER RUMBLES, LIGHTNING CRASHES 856 00:44:27,840 --> 00:44:32,120 So you plunge the needle through... 857 00:44:32,160 --> 00:44:34,440 Yeah. ..in between the ribs, 858 00:44:34,480 --> 00:44:41,320 and then you can kind of reinflate the lung using that method. 859 00:44:41,360 --> 00:44:43,520 How did you find that? Did you enjoy it? 860 00:44:43,560 --> 00:44:46,040 Could that be a future career? 861 00:44:46,080 --> 00:44:47,960 Probably not. 862 00:44:48,000 --> 00:44:50,560 STEPHEN FRY: Space is no longer a mystery. 863 00:44:50,600 --> 00:44:52,280 It's a marketplace. 864 00:44:52,320 --> 00:44:55,320 And in this new age of extraordinary possibility, 865 00:44:55,360 --> 00:44:56,920 one must pause to ask, 866 00:44:56,960 --> 00:45:02,800 who are we really opening the stars up to and for what reason? 867 00:45:02,840 --> 00:45:06,800 Francis's journey had begun with that very question, 868 00:45:06,840 --> 00:45:11,880 but along the way he discovered that while the cosmos might be vast, 869 00:45:11,920 --> 00:45:16,120 the space within one's heart is infinite. 870 00:45:16,160 --> 00:45:20,320 As he stood beside Amy, watching a balloon fill up with hydrogen, 871 00:45:20,360 --> 00:45:23,760 he knew that while he would always reach for the stars, 872 00:45:23,800 --> 00:45:26,520 his home would forever be here, 873 00:45:26,560 --> 00:45:32,600 amidst the laughter, joy, and love of his earthly existence. 874 00:45:32,640 --> 00:45:33,800 FRANCIS: Up it goes. 875 00:45:33,840 --> 00:45:36,600 HE LAUGHS Wow. 876 00:45:36,640 --> 00:45:38,000 So speedy. 877 00:45:48,000 --> 00:45:52,200 STEPHEN FRY: And as they watched the balloon disappear into the blue, 878 00:45:52,240 --> 00:45:55,120 Francis understood that his real journey 879 00:45:55,160 --> 00:45:58,520 was not about escaping the ties of Earth, 880 00:45:58,560 --> 00:46:00,520 but about appreciating them, 881 00:46:00,560 --> 00:46:04,280 for the beauty of our planet and the bonds we cherish 882 00:46:04,320 --> 00:46:07,560 are the true anchors of our dreams. 883 00:46:47,680 --> 00:46:50,640 Subtitles by Red Bee Media 71533

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.