Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,449 --> 00:00:08,670
Oh, my goodness.
2
00:00:09,030 --> 00:00:10,790
Hey, Diana. Take a seat.
3
00:00:11,010 --> 00:00:13,270
I'm so sorry that I'm late.
4
00:00:13,490 --> 00:00:17,530
You're right on time. How'd your mission
go? It was a very rough one today.
5
00:00:18,750 --> 00:00:22,570
Lots of fighting and quite tired, but
that's all right.
6
00:00:22,850 --> 00:00:28,110
That's all in a daily job. I'm glad it
went okay and that you're feeling all
7
00:00:28,110 --> 00:00:29,790
right. Yes, I am. How about you?
8
00:00:30,850 --> 00:00:36,230
You know, just I'm mentally exhausted
from meetings at Wayne Enterprises
9
00:00:36,450 --> 00:00:38,260
Yeah. Obnoxious stuff.
10
00:00:38,540 --> 00:00:39,540
Yeah.
11
00:00:40,300 --> 00:00:41,300
Hold on.
12
00:00:45,460 --> 00:00:46,460
Hey guys!
13
00:00:46,760 --> 00:00:50,060
Harley? What in Hades are you doing
here?
14
00:00:50,380 --> 00:00:56,300
Well, I just thought I would drop on by
and see what my two favorite justice
15
00:00:56,300 --> 00:00:57,860
jerks are up to.
16
00:00:58,140 --> 00:01:00,540
What do you want, Harley? How did you
get in here?
17
00:01:01,700 --> 00:01:04,040
Well, Brucey, you see...
18
00:01:04,590 --> 00:01:11,450
I want a lot of things, but we'll get to
that later. As for your little security
19
00:01:11,450 --> 00:01:18,430
system out there, well, they're fine.
Don't worry. A couple little bumps and
20
00:01:18,430 --> 00:01:21,670
bruises, but they're just napping.
21
00:01:25,430 --> 00:01:29,930
Great hero. How are you able to...
Diana.
22
00:01:30,910 --> 00:01:32,690
It's okay. Don't worry about me.
23
00:01:33,330 --> 00:01:34,330
Okay.
24
00:02:11,630 --> 00:02:15,390
Amazon super bitch. You not a chance,
you dirty clown. Budger.
25
00:02:15,970 --> 00:02:17,190
Hey, everybody, calm down.
26
00:02:17,510 --> 00:02:20,010
Harley, what's this all about? Did the
Joker send you?
27
00:02:22,050 --> 00:02:24,350
Yeah, haven't you heard? Me and Mr.
28
00:02:24,550 --> 00:02:25,930
J are on a break.
29
00:02:26,290 --> 00:02:27,290
Gone independent.
30
00:02:29,110 --> 00:02:31,650
You're still pretty crazy. You haven't
lost that.
31
00:02:32,610 --> 00:02:35,730
Yeah, well, keep your day job, all
right?
32
00:02:36,470 --> 00:02:38,870
I don't think you're going to make it as
a stand -up comedian.
33
00:02:39,670 --> 00:02:40,670
You know what?
34
00:02:41,040 --> 00:02:42,040
I got a funny joke.
35
00:02:42,640 --> 00:02:47,500
If you guys don't do exactly what I
want, half of this city's going to go
36
00:02:47,500 --> 00:02:48,500
kaplooey.
37
00:02:48,920 --> 00:02:50,060
A bomb? Where?
38
00:02:51,080 --> 00:02:52,420
That's for me to know.
39
00:02:53,560 --> 00:02:56,760
And don't bother frisking me unless you
want to.
40
00:02:58,160 --> 00:02:59,780
There's no shutoff switch.
41
00:03:00,200 --> 00:03:06,680
In fact, it's a passcode. And, uh, well,
unless you submit to my demands, I
42
00:03:06,680 --> 00:03:08,700
don't think you're going to have a
chance.
43
00:03:11,470 --> 00:03:15,450
Oh, by the way, one hour TikTok, TikTok.
44
00:03:17,730 --> 00:03:19,370
Okay, what are your terms?
45
00:03:20,210 --> 00:03:22,030
Bruce, what are you doing?
46
00:03:22,630 --> 00:03:23,850
Diana, just trust me.
47
00:03:24,510 --> 00:03:25,510
Harley, go ahead.
48
00:03:25,870 --> 00:03:32,110
Well, first, y 'all talk to the
commissioner. Make sure I get a full
49
00:03:32,110 --> 00:03:35,250
all today's little fun hijinks and,
um...
50
00:03:38,250 --> 00:03:42,190
Join the Justice League and... Wait,
wait, wait a minute. You want to join
51
00:03:42,190 --> 00:03:46,690
Justice League after all that you've
done before this? Everything?
52
00:03:47,010 --> 00:03:48,010
Are you kidding me?
53
00:03:48,410 --> 00:03:49,650
Make that make sense.
54
00:03:51,130 --> 00:03:56,090
Come on. We've worked together before
and haven't you noticed I've been off
55
00:03:56,090 --> 00:03:57,570
grid the last few months?
56
00:03:58,810 --> 00:04:01,090
You know, I've been doing real good.
57
00:04:01,370 --> 00:04:02,730
I've been doing good.
58
00:04:03,970 --> 00:04:06,730
And I have to admit, it actually felt...
59
00:04:07,240 --> 00:04:13,400
Good. You know, it kind of like gives
you the warm fuzzies. I guess I see why
60
00:04:13,400 --> 00:04:15,160
you guys do it sometimes.
61
00:04:16,839 --> 00:04:19,660
Then why not just come to us and just
ask?
62
00:04:19,899 --> 00:04:20,899
Why all the theatrics?
63
00:04:22,220 --> 00:04:23,600
Come on, Fruity.
64
00:04:24,080 --> 00:04:25,480
What's the fun in that?
65
00:04:25,780 --> 00:04:30,600
You know I love my theatrics. Plus, I
just wanted to get y 'all's attention.
66
00:04:31,300 --> 00:04:36,100
And I wanted to make sure that you
didn't say no to my third and...
67
00:04:36,430 --> 00:04:37,430
Final demand.
68
00:04:38,190 --> 00:04:39,310
Yeah, and what's that?
69
00:04:40,650 --> 00:04:46,690
I get to bang the big bad Batsy. And I
mean, who wouldn't want to bang a
70
00:04:46,690 --> 00:04:52,350
superhero and a millionaire all at the
same time? Plus, it's not like you
71
00:04:52,350 --> 00:04:57,770
haven't stuck your gold -plated cock in
crazy before. I mean, come on, Catwoman,
72
00:04:58,130 --> 00:04:59,810
Talia al Ghul.
73
00:05:00,750 --> 00:05:02,710
I think you...
74
00:05:03,080 --> 00:05:06,760
Really racked up quite the little notch
count on your belt, don't you?
75
00:05:08,320 --> 00:05:09,320
Wait a minute.
76
00:05:09,880 --> 00:05:16,560
Wait a freaking minute, you dirty
little... Princess, princess, what's
77
00:05:16,560 --> 00:05:19,380
language? You kiss your mama with that
mouth?
78
00:05:20,640 --> 00:05:22,180
This is insane.
79
00:05:22,460 --> 00:05:23,660
Even for you.
80
00:05:24,420 --> 00:05:29,660
There's no way in hell we are going to
agree to... Diana, just listen.
81
00:05:30,520 --> 00:05:34,500
i know i messed up this is but an hour
isn't a lot of time half the team is off
82
00:05:34,500 --> 00:05:38,900
world and we don't even have enough
people to search the entire city
83
00:05:38,900 --> 00:05:42,940
we have to sacrifice for the greater
good but you know how i feel about you i
84
00:05:42,940 --> 00:05:48,320
won't go through with this if you say no
just say the word oh isn't that sweet
85
00:05:48,320 --> 00:05:55,260
shut up harley damn it all i hate this
but you're right
86
00:05:56,440 --> 00:06:01,640
I mean, everything inside me is just
screaming to say no, but the lives of
87
00:06:01,640 --> 00:06:05,000
thousands of people, well, they're at
stake.
88
00:06:05,980 --> 00:06:06,980
All right.
89
00:06:07,100 --> 00:06:09,560
I guess Bruce is okay with it.
90
00:06:10,340 --> 00:06:12,180
And then we'll go through with it.
91
00:06:13,900 --> 00:06:14,900
Yay.
92
00:06:18,720 --> 00:06:21,160
Oh, yeah.
93
00:06:23,830 --> 00:06:25,890
Well, oh, this package.
94
00:06:27,610 --> 00:06:32,110
I guess I'll just leave you two to it
then, okay?
95
00:06:32,330 --> 00:06:36,790
Oh, where the fuck do you think you're
going? Get your sweet Amazon house over
96
00:06:36,790 --> 00:06:37,790
here.
97
00:06:44,110 --> 00:06:49,770
Now that wasn't so hard, now was it? I
guess you even liked it a little bit.
98
00:06:49,770 --> 00:06:50,429
know what?
99
00:06:50,430 --> 00:06:52,270
Why don't we take this to the bedroom?
100
00:06:53,230 --> 00:06:54,730
Go get his call card for me.
101
00:06:55,310 --> 00:06:56,310
Tick tock.
102
00:06:56,830 --> 00:06:57,830
One hour.
103
00:07:43,470 --> 00:07:46,350
Yeah, did you get a little nice and hard
for me? I did.
104
00:07:49,530 --> 00:07:50,850
I'm all for you.
105
00:07:51,570 --> 00:07:53,090
Oh, my.
106
00:07:54,330 --> 00:07:55,710
Really? Okay.
107
00:07:56,010 --> 00:07:57,010
Oh, yeah.
108
00:07:57,430 --> 00:07:58,430
No.
109
00:08:00,370 --> 00:08:01,370
Yeah,
110
00:08:02,570 --> 00:08:04,650
you don't want it to explode, do you?
111
00:08:23,290 --> 00:08:26,090
oh yeah
112
00:08:50,880 --> 00:08:52,500
Oh yeah.
113
00:09:38,300 --> 00:09:41,140
This cock is so nice and hard
114
00:10:10,410 --> 00:10:13,210
um um
115
00:10:34,150 --> 00:10:35,310
It's hot huh?
116
00:10:38,370 --> 00:10:39,370
She's gonna run.
117
00:11:08,760 --> 00:11:11,480
Oh yes, yeah.
118
00:11:38,860 --> 00:11:40,800
You're a little slut.
119
00:12:30,380 --> 00:12:31,580
I love reading comics.
120
00:12:31,820 --> 00:12:32,980
I can't lie about that.
121
00:12:33,380 --> 00:12:34,380
Oh, yeah?
122
00:12:35,100 --> 00:12:38,160
I wonder what everyone would think.
123
00:12:40,240 --> 00:12:41,440
Don't you see?
124
00:12:41,680 --> 00:12:44,160
Your favorite superhero.
125
00:12:48,420 --> 00:12:50,580
Trying to save the day.
126
00:12:53,180 --> 00:12:56,220
I don't save the day. You know that,
Harley. Gosh.
127
00:13:18,510 --> 00:13:21,310
I see you're getting ready over there.
Oh yeah.
128
00:13:52,750 --> 00:13:54,110
Oh yeah.
129
00:14:47,270 --> 00:14:48,650
You're a little slut.
130
00:14:49,890 --> 00:14:51,990
I'm making you one now.
131
00:14:52,690 --> 00:14:55,490
I'm not pushing you down like that. You
got it.
132
00:14:59,370 --> 00:15:00,370
I think you'd feel better
133
00:16:04,400 --> 00:16:09,240
Take a turn. I don't want you to take a
turn.
134
00:16:09,480 --> 00:16:10,840
Get off the cot.
135
00:16:15,440 --> 00:16:18,480
You really want that coat, don't you?
136
00:16:19,400 --> 00:16:20,400
Yeah.
137
00:16:22,940 --> 00:16:24,320
That's what I thought.
138
00:16:25,700 --> 00:16:28,520
Oh, what a big, hard cop.
139
00:16:29,840 --> 00:16:31,360
Better make me come, though.
140
00:16:53,600 --> 00:16:54,600
I think
141
00:16:54,600 --> 00:17:01,680
you're
142
00:17:01,680 --> 00:17:03,280
a little more like me than you know.
143
00:17:03,710 --> 00:17:08,069
I can't lie, you do look good right now.
144
00:17:08,490 --> 00:17:13,390
Yes you do.
145
00:17:37,000 --> 00:17:40,240
Oh my god, my teeth are coming right
out.
146
00:17:40,640 --> 00:17:42,240
Oh my god.
147
00:18:33,280 --> 00:18:34,680
Yeah, you like it?
148
00:18:40,000 --> 00:18:41,000
That's right.
149
00:18:41,160 --> 00:18:42,160
Crazy girl.
150
00:19:06,270 --> 00:19:09,150
I feel so bad.
151
00:19:11,070 --> 00:19:14,790
Oh, yeah. I love this. I feel so bad.
152
00:19:43,150 --> 00:19:44,550
It's up to me to do something.
153
00:19:45,270 --> 00:19:46,270
Oh, yeah?
154
00:19:46,470 --> 00:19:48,470
You really want to make me fall? Hands
and knees there.
155
00:19:49,370 --> 00:19:51,710
Oh, yeah. Right here?
156
00:19:52,050 --> 00:19:53,050
No, that way.
157
00:19:57,950 --> 00:19:59,250
Put your ass right here.
158
00:19:59,490 --> 00:20:01,030
Oh, I don't know.
159
00:20:09,639 --> 00:20:11,460
You know what?
160
00:20:11,780 --> 00:20:18,640
I think he needs to make both of us
come. Yeah, me too. Or no deal. Oh, no,
161
00:20:19,180 --> 00:20:20,200
but we need that deal.
162
00:20:22,100 --> 00:20:24,220
Or kaboom.
163
00:20:24,620 --> 00:20:25,620
No.
164
00:20:26,380 --> 00:20:27,400
No, no, no.
165
00:20:27,800 --> 00:20:30,400
We've got to get the deal. Do you think
you can do it?
166
00:20:30,820 --> 00:20:31,820
Yes.
167
00:20:57,980 --> 00:20:59,900
I do, I do, I can't lie.
168
00:21:08,460 --> 00:21:12,140
I still have some naughty thoughts about
you. Eat that. Yeah.
169
00:21:12,440 --> 00:21:14,540
I can't. I can't.
170
00:21:14,780 --> 00:21:15,439
I can't. I can't.
171
00:21:15,440 --> 00:21:16,440
I can't.
172
00:21:16,460 --> 00:21:18,680
I can't. I
173
00:21:18,680 --> 00:21:25,860
can't.
174
00:21:38,190 --> 00:21:39,190
Do you fucking love it?
175
00:21:39,610 --> 00:21:42,670
Yes. Oh, I do, I do.
176
00:21:43,050 --> 00:21:45,490
Did you get something coming out of her?
Uh -huh.
177
00:21:47,450 --> 00:21:50,190
What do you think about it coming all
over that fucking thing?
178
00:21:50,850 --> 00:21:52,910
Oh, it feels so good. Yeah, I know.
179
00:21:53,130 --> 00:21:54,350
It's nothing
180
00:21:54,350 --> 00:22:01,010
like turning good
181
00:22:01,010 --> 00:22:02,010
girls bad.
182
00:22:52,460 --> 00:22:53,880
Yeah, stick my hands up.
183
00:25:16,240 --> 00:25:17,920
Yeah. Yeah.
184
00:25:19,340 --> 00:25:21,620
Yeah. Yeah.
185
00:26:06,700 --> 00:26:09,440
Right? And you have to slap on your ass.
186
00:26:09,740 --> 00:26:11,700
Yeah, just take from that pocket.
187
00:26:41,330 --> 00:26:46,830
You know, I think you need to experience
some Amazon.
188
00:26:47,330 --> 00:26:50,250
What? Yeah. You're taking my girl?
189
00:26:51,170 --> 00:26:52,550
What do you mean?
190
00:26:53,150 --> 00:26:54,150
Okay.
191
00:26:54,390 --> 00:26:55,630
Just hold him.
192
00:31:07,630 --> 00:31:10,170
I'm going to take you over and bring you
to come.
193
00:31:39,080 --> 00:31:39,879
Thank you.
194
00:31:39,880 --> 00:31:42,180
Thank you.
195
00:32:41,290 --> 00:32:42,830
They say soup's the real deal.
196
00:32:43,590 --> 00:32:45,810
You get to have them every night, huh,
Princess?
197
00:32:46,770 --> 00:32:52,270
Oh, yes, but only when we don't have
uninvited guests dropping in on us.
198
00:32:53,290 --> 00:32:54,790
Don't be such a wet blanket.
199
00:32:55,070 --> 00:32:56,590
I took care of you too, Princess.
200
00:32:58,190 --> 00:33:01,590
Yes, I hate to admit it, but you
actually did.
13480
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.