All language subtitles for Larkin Love Power Girl Hardco

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,070 --> 00:00:12,230 I wouldn't exactly call myself a celebrity, but I am aware of the fact 2 00:00:12,230 --> 00:00:13,390 have quite a few fans. 3 00:00:14,990 --> 00:00:21,070 Unfortunately, most of you guys have an unhealthy obsession with one thing and 4 00:00:21,070 --> 00:00:22,150 one thing only. 5 00:00:25,050 --> 00:00:26,050 Let me guess. 6 00:00:26,590 --> 00:00:28,210 You're not looking into my eyes. 7 00:00:31,010 --> 00:00:32,470 I'll admit they're impressive. 8 00:00:33,640 --> 00:00:38,580 Hey, I'm the first one to enjoy the attention, but seriously, this is 9 00:00:38,580 --> 00:00:39,580 out of control. 10 00:00:41,060 --> 00:00:43,300 You gotta get a handle on yourself, dude. 11 00:00:45,980 --> 00:00:46,980 They're just boobs. 12 00:00:48,900 --> 00:00:50,500 Alright, they're really big boobs. 13 00:00:50,700 --> 00:00:51,900 They're really nice boobs. 14 00:00:53,520 --> 00:00:55,180 But you can't let them rule your life. 15 00:00:57,680 --> 00:00:58,680 Come on. 16 00:01:02,020 --> 00:01:04,060 Pick your jaw up off the floor. 17 00:01:05,420 --> 00:01:09,480 We are going to work through this right here, right now, because I can't take 18 00:01:09,480 --> 00:01:10,480 any more of this. 19 00:01:10,840 --> 00:01:13,600 People don't even look me in the face anymore, and it's not like I'm going to 20 00:01:13,600 --> 00:01:15,100 change my costume for you. 21 00:01:16,140 --> 00:01:20,260 So go on, get it out of your system. Take a good, hard look. 22 00:01:24,960 --> 00:01:27,320 Are you afraid I'm going to yell at you now or something? 23 00:01:29,520 --> 00:01:31,240 This is your free path, buddy. 24 00:01:40,460 --> 00:01:42,560 God, you're practically hypnotized. 25 00:01:44,460 --> 00:01:46,960 Maybe I underestimate the power of these things. 26 00:01:47,480 --> 00:01:50,140 I do see them in the mirror every day. 27 00:02:03,050 --> 00:02:04,310 Are you drooling? 28 00:02:05,910 --> 00:02:07,750 I think you're drooling right now. 29 00:02:09,590 --> 00:02:10,690 Oh my God. 30 00:02:11,150 --> 00:02:12,710 Is it really that easy? 31 00:02:19,990 --> 00:02:21,810 What if I lean forward like this? 32 00:02:30,800 --> 00:02:32,940 You still haven't had enough, had you? 33 00:02:34,000 --> 00:02:35,000 Oh my god. 34 00:02:44,760 --> 00:02:47,140 There's only one way we're going to get you over this obsession. 35 00:02:49,320 --> 00:02:51,700 I didn't want to have to do this, but you made me. 36 00:02:58,100 --> 00:02:59,900 A nip slip? 37 00:03:03,950 --> 00:03:05,090 Still not enough, huh? 38 00:03:18,050 --> 00:03:20,650 Oh, don't look so disappointed. 39 00:03:21,890 --> 00:03:25,270 Oh, my God. You look like Christmas was canceled. 40 00:03:29,470 --> 00:03:30,470 Okay. 41 00:03:31,330 --> 00:03:33,050 All right. All right. 42 00:03:35,940 --> 00:03:37,680 Here's your chance, but I mean it. 43 00:03:38,360 --> 00:03:40,380 You better get a good hard look right now. 44 00:03:41,440 --> 00:03:44,440 I don't want any more of this staring while I'm trying to do my job. 45 00:03:48,700 --> 00:03:52,800 No more fan mail talking about how you wish you could just bury your head in 46 00:03:52,800 --> 00:03:54,100 there and die smiling. 47 00:04:05,710 --> 00:04:07,330 You know, that actually feels pretty good. 48 00:04:07,590 --> 00:04:11,630 You have no idea how constricting this costume is on a daily basis. 49 00:04:14,390 --> 00:04:16,490 Sometimes I feel like I can't hardly breathe. 50 00:04:18,910 --> 00:04:21,750 Feels good to rub it out. 51 00:04:24,190 --> 00:04:25,950 I'm not doing this for your pleasure. 52 00:04:29,250 --> 00:04:32,130 Just gotta give these poor boobs a break. 53 00:04:40,530 --> 00:04:43,210 I think your eyes get wider every second. 54 00:05:02,250 --> 00:05:04,650 I have to admit, you're kind of cute when you're this distracted. 55 00:05:06,950 --> 00:05:08,570 Sort of adorable in its own way. 56 00:05:51,570 --> 00:05:53,290 Well, don't just stand there. 57 00:05:55,110 --> 00:06:01,210 I can tell you're hard, and we're never going to get anywhere if you keep this 58 00:06:01,210 --> 00:06:06,130 pent -up sexual tension, so go ahead, whip it out. 59 00:06:08,310 --> 00:06:09,910 I want to see what you're packing anyway. 60 00:06:12,310 --> 00:06:15,190 Oh, come on, it'll be fun. Don't act like you're afraid of me. 61 00:06:15,810 --> 00:06:18,690 I'm telling you you can jerk off to my tips now. 62 00:06:20,970 --> 00:06:21,970 Atta boy. 63 00:06:25,250 --> 00:06:26,670 Hey, not bad. 64 00:06:29,410 --> 00:06:35,070 Though I think I may have something to do with your current state of erection. 65 00:06:40,810 --> 00:06:42,630 My big tits make you hard. 66 00:06:45,750 --> 00:06:48,330 This costume's just been killing you, hasn't it? 67 00:06:56,110 --> 00:06:57,530 I actually really like to watch. 68 00:06:59,310 --> 00:07:05,390 What can I say? I don't get a lot of time for play. I'm busy saving the world 69 00:07:05,390 --> 00:07:06,390 and all that. 70 00:07:08,190 --> 00:07:09,190 Oh, yeah. 71 00:07:10,250 --> 00:07:12,350 Oh, jerk that cock for me. 72 00:07:17,910 --> 00:07:19,050 Here, I'll help you along. 73 00:07:22,710 --> 00:07:25,310 I seem to have a very good idea of what you like. 74 00:07:29,390 --> 00:07:31,230 Kobe Cleavage. 75 00:07:59,939 --> 00:08:01,220 Is it this? 76 00:08:01,500 --> 00:08:02,840 Is it this right here? 77 00:08:03,920 --> 00:08:05,160 I bet it is. 78 00:08:07,920 --> 00:08:09,060 I know it is. 79 00:08:14,140 --> 00:08:18,080 You wish you could slide that hard cock right in between my tits, don't you? 80 00:08:26,040 --> 00:08:27,300 Keep stroking it. 81 00:08:30,220 --> 00:08:37,059 Imagine what it's like to lube up your cock and slide it right in between 82 00:08:37,059 --> 00:08:40,919 my huge, beautiful, soft, round tits. 83 00:08:50,040 --> 00:08:51,040 Faster. 84 00:08:55,420 --> 00:08:56,420 Faster. 85 00:09:01,400 --> 00:09:02,460 Faster, faster, faster. 86 00:09:05,120 --> 00:09:06,120 That's it. 87 00:09:07,680 --> 00:09:12,200 I really do want you to work your way up to an orgasm on this. 88 00:09:12,700 --> 00:09:15,080 It's the only way we're going to get past this. 89 00:09:21,260 --> 00:09:24,480 Plus, I know you've got a huge load saved up for me, don't you? 90 00:09:32,460 --> 00:09:33,460 getting close. 91 00:09:33,640 --> 00:09:34,640 That's it. 92 00:09:38,000 --> 00:09:39,060 You gonna come for me? 93 00:09:43,340 --> 00:09:44,340 Come on my tits. 94 00:09:45,660 --> 00:09:47,440 Don't look so surprised. You heard me. 95 00:09:47,880 --> 00:09:49,420 I want you to come on my tits. 96 00:09:50,340 --> 00:09:51,340 You ready? 97 00:09:52,640 --> 00:09:53,640 Ready? Go. 98 00:09:53,920 --> 00:09:55,220 Come on my tits. Right now. 99 00:09:55,700 --> 00:09:56,700 There you go. 100 00:10:17,200 --> 00:10:18,200 Don't you feel better? 101 00:10:20,740 --> 00:10:22,720 Not too shabby for an Earth boy. 102 00:10:37,160 --> 00:10:41,060 You are just too goddamn clever for your own good, aren't you? 103 00:10:42,680 --> 00:10:44,000 Alright, you caught me. 104 00:10:44,520 --> 00:10:46,240 You figured out who Karen Starr is. 105 00:10:47,840 --> 00:10:48,840 Woe is me. 106 00:10:50,180 --> 00:10:51,360 But you've been a good boy. 107 00:10:51,840 --> 00:10:54,260 You haven't told anyone as of yet. 108 00:10:57,360 --> 00:10:59,880 Surely there's a way we can come to some sort of arrangement? 109 00:11:02,180 --> 00:11:07,680 I mean, it's valuable information, but... I've got some valuable things as 110 00:11:07,680 --> 00:11:13,440 I could, uh... trade you, you know, convince you to keep it quiet. 111 00:11:15,720 --> 00:11:16,720 What do you say? 112 00:11:17,960 --> 00:11:19,160 Oh, come on, don't play stupid. 113 00:11:20,080 --> 00:11:21,420 You know exactly what I mean. 114 00:11:24,200 --> 00:11:28,080 Don't make me undo your pants for you, because I will do it way too hard, and 115 00:11:28,080 --> 00:11:29,100 you're not gonna like it. 116 00:11:34,360 --> 00:11:35,880 Not bad for an Earth boy. 117 00:11:39,600 --> 00:11:42,120 So, uh, that arrangement. 118 00:11:43,140 --> 00:11:44,260 Let me give you a demonstration. 119 00:11:51,760 --> 00:11:53,060 Come on big boy. 120 00:11:53,500 --> 00:11:58,140 I don't care if you have a girlfriend This is all about discretion. 121 00:11:58,880 --> 00:12:00,040 It's the name of the game 122 00:12:00,040 --> 00:12:09,180 Are 123 00:12:09,180 --> 00:12:11,980 you a boob man or just a really big fan? 124 00:12:24,400 --> 00:12:30,180 I'm sorry, I shouldn't laugh, but... You look like a kid on his first trip to 125 00:12:30,180 --> 00:12:31,180 Disneyland. 126 00:12:35,140 --> 00:12:36,160 You get to have him. 127 00:12:37,300 --> 00:12:38,920 The only thing I ask is silence. 128 00:12:40,200 --> 00:12:42,200 Not right now, I mean in general. 129 00:12:42,680 --> 00:12:44,680 By all means, enjoy yourself right now. 130 00:12:45,520 --> 00:12:47,160 I'd be offended if you didn't. 131 00:12:55,790 --> 00:12:57,370 I don't even know about my cup size. 132 00:12:58,570 --> 00:12:59,970 I usually go braless. 133 00:13:03,090 --> 00:13:04,250 This isn't an interview. 134 00:13:04,950 --> 00:13:09,250 Start stroking that cock for me. I want it nice and hard before I go down on it. 135 00:13:11,470 --> 00:13:16,350 Sometimes I just don't know my own strength, and if you're halfway limp, I 136 00:13:16,430 --> 00:13:22,050 I'm not trying to scare you, but why don't you get your cock nice and hard 137 00:13:22,050 --> 00:13:23,050 me? 138 00:13:26,000 --> 00:13:28,680 Think about what it'd be like to be in between these beauties. 139 00:13:33,980 --> 00:13:40,380 My soft, wonderful flesh pressed around your shaft, jerking it up and down. 140 00:13:43,540 --> 00:13:45,800 That's an inviting proposition, isn't it? 141 00:13:49,860 --> 00:13:50,860 Oh. 142 00:13:51,980 --> 00:13:53,140 You want this. 143 00:14:00,050 --> 00:14:02,050 Well, I can certainly oblige you there 144 00:14:02,050 --> 00:14:14,050 See 145 00:14:14,050 --> 00:14:17,990 that's what I'm talking about 146 00:14:48,170 --> 00:14:49,790 The kid gloves are off, baby. 147 00:16:45,510 --> 00:16:48,770 See I think this is working out just fine. 148 00:16:51,210 --> 00:16:52,950 You look so scared a minute ago. 149 00:16:53,670 --> 00:16:54,670 Am I intimidating? 150 00:17:00,590 --> 00:17:01,670 Don't let me frighten you. 151 00:17:31,180 --> 00:17:32,580 Tastes pretty goddamn good. 152 00:19:24,620 --> 00:19:25,800 Now I know that feels good. 153 00:20:18,510 --> 00:20:19,510 Ugh. 154 00:21:21,659 --> 00:21:23,540 Ooh. Ooh. 155 00:21:24,080 --> 00:21:25,080 Ooh. 156 00:24:34,320 --> 00:24:35,320 Come, Andrew. 157 00:24:36,480 --> 00:24:41,620 I want to drink your cum and restore my power. 158 00:25:52,780 --> 00:25:54,220 Okay. Hey, baby. 159 00:25:55,740 --> 00:26:02,340 I know we haven't seen each other in a while now, but I want you to know I 160 00:26:02,340 --> 00:26:04,940 think about you every single day. 161 00:26:10,000 --> 00:26:16,680 Our jobs and lifestyles are a little incompatible, but... I'm crazy about 162 00:26:18,660 --> 00:26:23,440 I just want you to know that, and... Oh God, here goes. 163 00:26:25,980 --> 00:26:30,600 I wanted to make you a video so you'd have something to look at while I'm busy 164 00:26:30,600 --> 00:26:31,600 and while I'm away. 165 00:26:59,370 --> 00:27:05,030 I had a way then, to heal on my own. 166 00:27:05,630 --> 00:27:07,790 I had a heart then, 167 00:27:08,630 --> 00:27:11,430 but the queen has been overthrown. 168 00:27:12,790 --> 00:27:15,810 And I'm not sleeping now, 169 00:27:16,570 --> 00:27:19,510 the dark is too hard to beat. 170 00:27:20,030 --> 00:27:22,650 And I'm not keeping now, 171 00:27:23,430 --> 00:27:26,370 the strength I need to push me. 172 00:27:26,690 --> 00:27:27,890 You show the light! 173 00:27:28,560 --> 00:27:32,860 So be turned to stone Shine me when I'm alone 174 00:28:40,200 --> 00:28:41,720 It's too hard to see. 175 00:28:42,100 --> 00:28:44,920 And I'm not giving up. 176 00:28:45,420 --> 00:28:47,780 It's just that I need you. 177 00:31:51,180 --> 00:31:54,720 Well, I hope you like it 12378

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.