Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:26,027 --> 00:01:30,449
Ekaterina/ The Rise
2
00:01:31,988 --> 00:01:36,616
Saint Petersburg, the Capital of Russian Empire
3
00:02:07,387 --> 00:02:10,947
Today is Tuesday. You are scheduled to visit Pavel Petrovich.
4
00:02:11,208 --> 00:02:13,128
Have you checked the mail?
5
00:02:13,288 --> 00:02:15,098
Yes, Your Majesty
6
00:02:15,330 --> 00:02:17,290
Should I open the business mail?
7
00:02:17,529 --> 00:02:18,349
yes
8
00:02:23,639 --> 00:02:25,629
Sofia, It is enough!
9
00:02:26,481 --> 00:02:32,801
Your Majesty, you would not want to meet him tired, you should be full of vigor and passion.
10
00:02:33,190 --> 00:02:36,870
I should be thinking about business, and not about him
11
00:02:39,054 --> 00:02:42,294
But somehow my heart is not at ease
12
00:02:42,792 --> 00:02:44,472
I won't let him go again.
13
00:02:44,911 --> 00:02:48,721
Send a messenger with my order to return immediately to St. Petersburg
14
00:02:49,966 --> 00:02:57,226
If my personal family life had been successful , I would be enjoying being happily married, raising children....
15
00:02:57,905 --> 00:03:02,355
So many years has passed
16
00:03:06,308 --> 00:03:10,898
It would be good time to think of doing some great deeds.
17
00:03:10,938 --> 00:03:15,708
Maybe I would have explained the law of conservation, like Mihail Vasilievich Lomonosov
18
00:03:15,811 --> 00:03:19,921
Alternatively I would have focused on writing some philosophical book, such as of Walter
19
00:03:20,616 --> 00:03:24,216
But all my thoughts are with him.
20
00:03:24,464 --> 00:03:28,164
He loves war more than he loves me.
21
00:03:28,312 --> 00:03:32,492
In the nature everything is developing from something old and transforms into something different and new.
22
00:03:32,742 --> 00:03:34,817
If there is to be some loss, then the gain would follow.
23
00:03:34,817 --> 00:03:36,647
Are you trying to hint on something with that?
24
00:03:36,657 --> 00:03:39,214
No, I am just following the law of conservation.
25
00:03:39,214 --> 00:03:41,884
But , I don't need anybody, except Grigori.
26
00:03:42,899 --> 00:03:47,929
It is interesting, if he needs me?
27
00:03:49,274 --> 00:03:53,534
It would be great, if Russia could focus on herself for about 20 years.
28
00:03:53,534 --> 00:03:57,534
Have an opportunity to develop and grow peacefully.
29
00:03:57,728 --> 00:04:01,728
Don't get in conflict with our neighbors, and get involved in arguments over so called Southern Seas.
30
00:04:03,053 --> 00:04:09,283
I agree, Nikita Ivanovich, developing the lands of Urals, Siberia, and Alaska, is our future.
31
00:04:09,700 --> 00:04:12,060
Gentlemen
32
00:04:12,060 --> 00:04:13,740
Your Majesty
33
00:04:13,740 --> 00:04:15,170
What have I missed?
34
00:04:15,330 --> 00:04:18,530
Sultan Mustafa have buried half of his harem.
35
00:04:18,530 --> 00:04:21,262
Two millions of turk have died of the black pox.
36
00:04:21,262 --> 00:04:24,062
That is the reason why he wants to start the war.
37
00:04:24,062 --> 00:04:27,232
But turks can use vaccinations, why don't they do it?
38
00:04:27,232 --> 00:04:29,392
Sultan would not allow vaccinations.
39
00:04:29,734 --> 00:04:35,064
Vaccination requires the use of the pus from from affected people, and he views it as an interference with the will of his God.
40
00:04:35,064 --> 00:04:37,764
This type of Pox we are facing today is different from what we saw before.
41
00:04:37,764 --> 00:04:40,674
People get infected in a blink of an eye and die within 2-3 days.
42
00:04:40,876 --> 00:04:43,296
It is similar to a plague.
43
00:04:43,369 --> 00:04:47,369
That is why I suggest to act mildly, and reasonably giving in.
44
00:04:47,386 --> 00:04:49,936
Gifts, bribes
45
00:04:50,074 --> 00:04:54,074
Until we have some solid agreement with Prussia, we should not even think about the war.
46
00:04:54,141 --> 00:04:58,141
It is too late to start thinking about war. It is here and today.
47
00:04:58,418 --> 00:05:03,778
It has been cleared to e for a while that turks are just pretending to limit themselves to their predatory raids.
48
00:05:03,778 --> 00:05:06,858
In reality they are doing unlawful exploration pf our lands.
49
00:05:07,672 --> 00:05:11,672
Wild Fields, the Southern borders of the Russian Empire.
50
00:05:34,511 --> 00:05:37,331
We have to be prepared. Aleksei Mihailovich,
51
00:05:37,550 --> 00:05:41,550
Describe to me the capabilities of our adversary.
52
00:05:41,550 --> 00:05:46,530
Austria and France have sold significant amount of military ships and heavy artillery, including canons and hand guns.
53
00:05:46,778 --> 00:05:50,741
However they won't go into battle for them. Prussia is remaining neutral.
54
00:05:50,861 --> 00:05:57,161
The Poles are being impudent, they promised Sultan , that in case of him starting the war with Russia, they will invade Smolensk
55
00:05:57,777 --> 00:06:03,357
I have a meeting with King Stanislav, if he will attempt to outsmart me, he will have to leave the Throne.
56
00:06:03,357 --> 00:06:05,327
How much money we need for the bribe?
57
00:06:05,327 --> 00:06:06,647
100,000 in gold
58
00:06:06,647 --> 00:06:08,147
Is it all?
59
00:06:08,147 --> 00:06:10,987
Are you going to bribe Sultan?
60
00:06:10,987 --> 00:06:13,307
No, his chief minister, as usual.
61
00:06:13,650 --> 00:06:17,650
What if my Chief Minister receives significant amount of money, will I be aware of that?
62
00:06:17,951 --> 00:06:21,951
No doubt, you will be immediately informed.
63
00:06:22,275 --> 00:06:26,275
As soon as the first 10,000 will be spent, Your Majesty will be notified first.
64
00:06:26,483 --> 00:06:29,293
Nikita Ivanovich, I know about all your spending habits.
65
00:06:29,818 --> 00:06:36,538
Last week he lost in card games 30,000 to Count Korsakov and to Count Putyatin 8,000
66
00:06:37,183 --> 00:06:41,183
His debt is still outstanding and not paid off.
67
00:06:41,183 --> 00:06:42,683
The secret police is doing satisfactory job.
68
00:06:43,953 --> 00:06:48,393
Of course, Sultan does not have the same Secret Police chief, as our Shishkovsky.
69
00:06:48,396 --> 00:06:51,016
Should we give him to turks?
70
00:06:51,720 --> 00:06:55,720
How otherwise he rules the Empire? 80 milion people.
71
00:06:57,085 --> 00:07:01,085
I have 20 milion. You are trying to keep a peaceful approach.
72
00:07:03,629 --> 00:07:09,499
Nikita Ivanovich, I also desire this, but when war comes, we won't be able to stay out of it.
73
00:07:09,499 --> 00:07:16,839
Russia does not need much, just to stop the raids from Turks, stop them from stealing our people and selling them on slavery markets in Crimea.
74
00:07:17,089 --> 00:07:21,089
We also need free and unobstructed access to the The Bosporus Strait
75
00:07:21,382 --> 00:07:25,212
Also we need to farm the Wild Fields south of Poltava that are being raided by turks. We need to feed our people.
76
00:07:25,821 --> 00:07:29,821
Try solving all that without the war.
77
00:07:30,930 --> 00:07:34,930
But get ready for everything.
78
00:07:36,079 --> 00:07:38,409
The Russians!
79
00:07:39,839 --> 00:07:42,739
Forward!
80
00:09:31,348 --> 00:09:33,238
You are alive!
81
00:09:36,231 --> 00:09:38,741
You are alive, my brother
82
00:09:54,130 --> 00:09:57,090
The blotter will be useful to him.
83
00:09:58,281 --> 00:10:00,691
Beautiful bookmark.
84
00:10:02,265 --> 00:10:07,665
Yes, it is useful, indeed. However it is too expensive, gold. Today is a regular visit.
85
00:10:10,395 --> 00:10:14,395
It is the way it is. Man are leaving us, but their children are with us.
86
00:10:14,395 --> 00:10:16,205
I have two sons
87
00:10:16,956 --> 00:10:20,956
The first one I will see today, and the second one very soon.
88
00:10:22,784 --> 00:10:26,784
...giving a lesson on the proper speaking..
89
00:10:27,922 --> 00:10:31,922
as well as behaving yourself in public
90
00:10:33,253 --> 00:10:38,283
Semyon Andreevich, will I see my mother today? It is Tuesday.
91
00:10:39,255 --> 00:10:44,775
What I have noticed is that every time that Count Panin comes with his inspection, soon her Majesty visits you.
92
00:10:44,775 --> 00:10:48,775
But if not, it means she is attending to the business and you have to be patient.
93
00:10:49,533 --> 00:10:53,013
is it appropriate to say to" get saddened"?
94
00:10:53,013 --> 00:10:56,723
You can use it in conjunction with words " all over sudden' and 'unexpectedly".
95
00:10:56,723 --> 00:10:58,423
Her Majesty sees you regularly
96
00:10:59,796 --> 00:11:03,796
Come up with the sentence that had word " what if"
97
00:11:04,046 --> 00:11:06,856
What if my mother won't come to visit me?
98
00:11:08,304 --> 00:11:12,304
Yes, but you have to remember not to address her Majesty as your mother.
99
00:11:19,601 --> 00:11:23,601
Your Highness
100
00:11:23,731 --> 00:11:26,661
How do you do, NIkita Ivanovich
101
00:11:26,727 --> 00:11:29,397
How do you do, You Highness
102
00:11:29,538 --> 00:11:31,848
Why is such happiness?
103
00:11:31,968 --> 00:11:35,968
All assignments are completed, and not any strikes against you for the whole week.
104
00:11:35,998 --> 00:11:39,998
Please, let me see his grades. Thank you.
105
00:11:44,193 --> 00:11:48,193
Here you go, again, the fencing training was skipped.
106
00:11:50,347 --> 00:11:54,347
Understanding the core meaning, what is that?
107
00:11:54,645 --> 00:11:57,655
His Highness is studying the system of the secret police.
108
00:11:58,266 --> 00:12:00,796
Shiskovsky, that is?
109
00:12:00,871 --> 00:12:04,091
He grabs whoever he wants, and demands the confession.
110
00:12:04,091 --> 00:12:08,091
All of his system consists of torture and reports.
111
00:12:08,091 --> 00:12:10,321
Her Majesty refers to him as home executioner
112
00:12:10,321 --> 00:12:12,581
Is it what you are studying now?
113
00:12:14,599 --> 00:12:18,599
Shihkovsky can tell who is a traitor, a killer, etc just by looking at the person's face expression
114
00:12:18,915 --> 00:12:21,075
He also can read lips
115
00:12:21,075 --> 00:12:22,685
Really?
116
00:12:22,893 --> 00:12:26,893
And where do you see the traitors here?
117
00:12:27,070 --> 00:12:30,180
I will question him on that.
118
00:12:32,271 --> 00:12:36,271
Ok, your Highness, let me examine you.
119
00:12:36,271 --> 00:12:38,411
My dear, you are due for a haircut.
120
00:12:41,664 --> 00:12:45,664
I am sick and Medicus advised me not to bathe.
121
00:12:46,258 --> 00:12:50,258
Medicus? you are the Heir to the Throne.
122
00:12:50,742 --> 00:12:52,822
You are the hope of Russia.
123
00:12:53,064 --> 00:12:57,064
You need to present yourself as a future Emperor.
124
00:12:57,217 --> 00:13:00,117
You have 20 million people in the country.
125
00:13:00,117 --> 00:13:03,717
When Her Majesty arrives, I want you to look and behave flawless.
126
00:13:04,106 --> 00:13:07,196
Are there any flawless people in the world?
127
00:13:07,656 --> 00:13:08,636
Of course.
128
00:13:10,199 --> 00:13:12,559
A few, but we are among them.
129
00:13:20,416 --> 00:13:23,596
My Dearest Ekaterina Alekseevna
130
00:13:25,749 --> 00:13:28,889
My happiness, pleasure and the meaning of all my life.
131
00:13:31,865 --> 00:13:35,865
All my thoughts are with you, and I can see you as you are in front of me.
132
00:13:36,859 --> 00:13:40,859
Forgive me for not writing you in a timely manner.
133
00:13:41,927 --> 00:13:45,927
You are wounded too
134
00:13:46,880 --> 00:13:49,770
Here is a blade that he used on you.
135
00:13:50,553 --> 00:13:52,323
Rare find.
136
00:13:53,351 --> 00:13:54,611
It hurts.
137
00:13:55,180 --> 00:13:58,270
A bit lower , and you would have lost your head.
138
00:13:58,441 --> 00:14:01,721
What would have I told her Majesty?
139
00:14:01,721 --> 00:14:05,721
Don't start , Alexei, my head hurts as it is.
140
00:14:06,584 --> 00:14:10,584
Count Orlov had it all, could become an Emperor, but lost it due to his foolishness.
141
00:14:11,392 --> 00:14:14,552
Don't rush into things, call Potemkin!
142
00:14:16,147 --> 00:14:18,347
What is with your leg?
143
00:14:18,347 --> 00:14:20,997
I stumbled
144
00:14:24,699 --> 00:14:28,699
What have possessed you?
145
00:14:30,852 --> 00:14:34,852
People have died
146
00:14:37,364 --> 00:14:41,364
Pray, today it was you, tomorrow might be me.
147
00:14:57,318 --> 00:14:59,548
Potemkin
148
00:15:07,368 --> 00:15:10,818
But I am almost done here
149
00:15:10,818 --> 00:15:13,348
and soon we will be together again
150
00:15:13,348 --> 00:15:15,888
That is all
151
00:15:15,888 --> 00:15:16,898
Your Lordship
152
00:15:18,328 --> 00:15:21,558
lieutenant Potemkin
153
00:15:22,328 --> 00:15:26,328
I owe you with my life
154
00:15:26,328 --> 00:15:28,788
You got wounded too?
155
00:15:28,788 --> 00:15:30,868
That is nothing
156
00:15:32,772 --> 00:15:35,762
Well, in that case. Deliver this St. Petersburg.
157
00:15:35,762 --> 00:15:38,082
This is a letter for Her Majesty.
158
00:15:38,177 --> 00:15:42,177
I would rather stay here with my platoon
159
00:15:42,177 --> 00:15:44,447
Tell her that Orlov is well.
160
00:15:44,447 --> 00:15:46,497
Few scratches, but nothing serious
161
00:15:46,739 --> 00:15:49,939
She will offer you a good position. Take it.
162
00:15:51,984 --> 00:15:55,984
And don't mention that you are the one, who saved Count Orlov.
163
00:16:00,116 --> 00:16:04,116
Stay loyal to us. Soon everything will change. You will benefit from it.
164
00:16:04,116 --> 00:16:07,116
I would like to say good buys to my people in platoon
165
00:16:10,345 --> 00:16:13,295
Go ahead
166
00:16:27,906 --> 00:16:31,906
What is your name, the little one?
167
00:16:31,906 --> 00:16:33,556
Shafranka
168
00:16:33,556 --> 00:16:35,916
Where are you from?
169
00:16:36,335 --> 00:16:38,705
We are gypsies.
170
00:16:39,218 --> 00:16:40,878
Gypsies
171
00:16:40,878 --> 00:16:43,458
Have you heard about those people?
172
00:16:43,663 --> 00:16:44,843
no
173
00:16:45,389 --> 00:16:49,389
We will think about what should we do with you.
174
00:16:49,389 --> 00:16:50,789
Give them some bread!
175
00:16:50,789 --> 00:16:52,059
thank you
176
00:16:53,855 --> 00:16:56,685
We will take them to St. Petersburg.
177
00:17:04,275 --> 00:17:06,245
Is it for me?
178
00:17:06,245 --> 00:17:08,585
Yes, it is a replica of Italian street Theater
179
00:17:09,281 --> 00:17:11,301
This is a jokester, Arlekino
180
00:17:12,415 --> 00:17:15,035
Skoromush, the sly bully
181
00:17:16,464 --> 00:17:19,034
Polishinel, the bragger
182
00:17:19,034 --> 00:17:22,254
Colombina, his wife, who cheats with Arlekino
183
00:17:22,657 --> 00:17:25,847
What character would you choose to be?
184
00:17:26,104 --> 00:17:28,934
Skoromush
185
00:17:28,934 --> 00:17:30,234
Bragger and sly bully?
186
00:17:30,400 --> 00:17:34,400
He owns a sword, and he can fight back.
187
00:17:34,518 --> 00:17:37,758
Who would you like me to be?
188
00:17:37,826 --> 00:17:39,046
Arlekino
189
00:17:39,197 --> 00:17:40,967
Ok, Arlekino, I will be
190
00:17:40,967 --> 00:17:42,707
You are ready to obey?
191
00:17:42,804 --> 00:17:45,714
I would like to give you a present.
192
00:17:47,216 --> 00:17:51,216
This is new novel from Walter. New fresh ideas about obedience.
193
00:17:51,216 --> 00:17:55,216
Your Majesty, the journal on grades and activities.
194
00:17:57,383 --> 00:18:00,343
Where are the fencing lessons?
195
00:18:03,317 --> 00:18:07,317
Not everything that is going on behind my back directed against me.
196
00:18:07,317 --> 00:18:08,607
Am i right?
197
00:18:10,706 --> 00:18:13,086
Where are the fencing lessons?
198
00:18:13,368 --> 00:18:18,448
Pavel Petrovich has got scratched last time, plus Medicus suspects the inflamed throat.
199
00:18:19,296 --> 00:18:22,286
What about riding lessons and dancing lessons?
200
00:18:22,626 --> 00:18:25,646
If you won't exercise, you will be getting sick as an old man
201
00:18:25,646 --> 00:18:27,636
Learn Russian country dances
202
00:18:27,711 --> 00:18:29,681
I am not a fond of Russian dance
203
00:18:30,219 --> 00:18:33,749
Somewhere I have heard this once before.
204
00:18:35,148 --> 00:18:38,328
I should be a General in the King Frederich's Army
205
00:18:38,441 --> 00:18:40,861
instead of freezing here in this barbaric country.
206
00:18:41,656 --> 00:18:44,616
Learn the Russian dance!
207
00:18:45,909 --> 00:18:48,999
Well, what do we have with drawing lessons?
208
00:19:12,358 --> 00:19:14,968
Anna Petrovna, it is you.
209
00:19:16,776 --> 00:19:19,836
I am not sure, Your Majesty
210
00:19:20,677 --> 00:19:24,677
This is Danaida. I have drew it from the statue in Peterhof
211
00:19:24,954 --> 00:19:28,954
She looks like Anna Petrovna , both in her face and body. Coincidence
212
00:19:29,280 --> 00:19:32,010
Arlekino you are.
213
00:19:33,064 --> 00:19:37,064
Forgive me for not catching up to this, Your Majesty.
214
00:19:37,064 --> 00:19:40,244
The interest of the young man to the woman's body is a healthy sign.
215
00:19:40,244 --> 00:19:42,404
It is worse when there is no such interest.
216
00:19:43,775 --> 00:19:46,635
I would like to talk to you about moving
217
00:19:46,742 --> 00:19:51,532
Do you remember that you have brother, Aleksei Grigorievich?
218
00:19:51,532 --> 00:19:53,782
I have never met him
219
00:19:53,782 --> 00:19:55,782
But you have heard about him.
220
00:19:55,782 --> 00:19:57,202
He is not my real brother
221
00:19:57,202 --> 00:19:58,762
He has a different father.
222
00:19:58,762 --> 00:20:00,452
But his mother is the same.
223
00:20:00,611 --> 00:20:04,611
You will make good friends. He will take two rooms next to you.
224
00:20:04,611 --> 00:20:07,161
And you will share the greeting room.
225
00:20:07,380 --> 00:20:11,380
Would you like to do some practice target shooting? We can use long barrel guns.
226
00:20:12,527 --> 00:20:15,587
I don't want to, mother
227
00:20:16,517 --> 00:20:18,827
I am tired
228
00:20:19,346 --> 00:20:21,796
Tired you are
229
00:20:21,815 --> 00:20:23,915
The boy is tired. Let's leave!
230
00:20:24,168 --> 00:20:27,078
Take the theater!
231
00:20:44,766 --> 00:20:47,406
Pavel Petrovich
232
00:20:47,855 --> 00:20:50,655
My mother, seems to me, is not happy with me.
233
00:20:51,047 --> 00:20:54,227
That is fine with me. I am the future Emperor!
234
00:20:55,101 --> 00:20:59,931
I have to speak up on what I believe! I have heard that my younger brother is a fool.
235
00:20:59,931 --> 00:21:02,371
He can't speak. I don't need him!
236
00:21:02,527 --> 00:21:06,527
I suppose, it is better not to speak at all, than to judge and to offend somebody.
237
00:21:06,957 --> 00:21:09,987
I am not pleased with Pavel's upbringing.
238
00:21:10,073 --> 00:21:13,053
He starts reminding me of Petr Fedorovich.
239
00:21:13,053 --> 00:21:14,793
I have not noticed that.
240
00:21:14,793 --> 00:21:16,683
You did not noticed that?
241
00:21:16,706 --> 00:21:19,196
He has no energy and gets sick easily
242
00:21:19,196 --> 00:21:20,726
always tired
243
00:21:20,750 --> 00:21:24,320
Sons always take after their fathers
244
00:21:24,637 --> 00:21:28,057
His father never accepted him as a son
245
00:21:28,057 --> 00:21:31,567
That does not change the matter of things if did not accept him
246
00:21:31,567 --> 00:21:34,577
Pavel Petrovich is son of the Emperor, Petr III
247
00:21:34,577 --> 00:21:37,457
He was not an Emperor, he was nobody!
248
00:21:37,457 --> 00:21:40,587
Thank God, he did not have time to accept the crown.
249
00:21:40,887 --> 00:21:46,447
When my aunt dies, I will become an Emperor and I will give the order to execute everyone who insulted me.
250
00:21:46,447 --> 00:21:48,737
Everyone!
251
00:21:48,775 --> 00:21:52,775
He has no place between the Emperors, as you can see.
252
00:21:56,889 --> 00:22:01,419
Find two friends for Pavel, of his age. I want them to be just playing games, having fun.
253
00:22:01,595 --> 00:22:05,595
Kyrill Grigorievich Razumovski has two sons
254
00:22:07,930 --> 00:22:13,950
The oldest one is great at fencing and the younger one had been chasing girls ever since he was 12 years old.
255
00:22:13,950 --> 00:22:16,390
And they don't care about studies.
256
00:22:16,390 --> 00:22:20,390
The father is the President of the Academy of science, and the sons are ignorant?
257
00:22:20,390 --> 00:22:22,910
All sorts of thing do happen.
258
00:22:22,910 --> 00:22:24,630
Your truth, Your Majesty
259
00:22:27,715 --> 00:22:31,715
I have noticed the way you looked at Sheremetieva
260
00:22:31,715 --> 00:22:33,975
I don't see the reason for discussion
261
00:22:33,975 --> 00:22:36,815
Anna Petrovna?
262
00:22:36,815 --> 00:22:38,595
What a beauty!
263
00:22:38,797 --> 00:22:42,797
I would have proposed to her myself, but Her Majesty will have to choose for me
264
00:22:42,882 --> 00:22:46,882
She will choose the boring, angry and depraved Princess
265
00:22:46,882 --> 00:22:50,052
She will be cheating on me with someone.
266
00:22:50,052 --> 00:22:54,052
No, I think I should be decisive. Look how beautiful!
267
00:22:54,156 --> 00:22:55,966
Your Highness!
268
00:22:56,452 --> 00:23:00,452
You should not tease the one, who can't speak back to you.
269
00:23:00,693 --> 00:23:04,693
Of course you can, for example give me a bad mark on the mental math.
270
00:23:05,756 --> 00:23:08,706
I take my job seriously
271
00:23:09,356 --> 00:23:11,716
Semyon Andreevich
272
00:23:12,006 --> 00:23:13,846
Give me an honor
273
00:23:14,247 --> 00:23:16,567
to be the best man at your wedding
274
00:23:18,799 --> 00:23:23,919
if you decide to propose to her I will speak on your behalf with Count Sheremetiev
275
00:23:23,919 --> 00:23:27,919
and I will sit to the right side of you at your wedding
276
00:23:27,919 --> 00:23:29,659
Your Highness
277
00:23:29,679 --> 00:23:32,789
I could not even hope
278
00:23:32,789 --> 00:23:34,239
I am touched
279
00:23:34,805 --> 00:23:37,925
What do you know about arrival of the youngest son of Her Majesty?
280
00:23:38,253 --> 00:23:40,553
it is going to happen rather soon
281
00:23:41,174 --> 00:23:44,384
what else is going to happen soon, the wedding?
282
00:23:44,384 --> 00:23:46,224
The wedding might take place
283
00:23:46,224 --> 00:23:48,474
Count Orlov? Why I was not informed?
284
00:23:50,092 --> 00:23:56,692
If you were not officially notified, it means that Her Majesty did not see the necessity for you to know.
285
00:23:56,694 --> 00:23:58,164
When would it happen?
286
00:23:58,164 --> 00:24:00,944
We have to wait for Grigorii Grigorievich to arrive.
287
00:24:00,944 --> 00:24:03,384
He can come tomorrow or in a month.
288
00:24:03,384 --> 00:24:06,554
Anyways, he does not decide anything. As his strength is not there, but here.
289
00:24:07,151 --> 00:24:11,151
Pavel Petrovich has to become the next Emperor
290
00:24:11,501 --> 00:24:14,461
He might in 20 years
291
00:24:14,843 --> 00:24:18,403
Accept it , Nikita Ivanovich. The change is coming.
292
00:24:18,465 --> 00:24:20,465
I won't let this happen
293
00:24:20,558 --> 00:24:22,078
Mr. Shishkovski
294
00:24:22,470 --> 00:24:25,630
What have you spoken about?
295
00:24:25,630 --> 00:24:28,060
about nothing special, about the weather
296
00:24:30,245 --> 00:24:34,245
I would like you to present it to me in writing
297
00:24:48,490 --> 00:24:52,490
Tsarskoe Selo, official summer residence of Catherine II
298
00:24:52,512 --> 00:24:54,342
Have you tested the new gun?
299
00:24:55,374 --> 00:25:00,154
Yes, it was tested. Master Kulibin have presented 8 new samples of hand guns.
300
00:25:17,579 --> 00:25:20,489
Here is a pass. Open the gate!
301
00:25:32,544 --> 00:25:35,574
Your Majesty. Use those targets.
302
00:25:35,574 --> 00:25:37,844
Ivan Petrovich, I know how to. Let's begin.
303
00:26:14,882 --> 00:26:18,882
Your Majesty, the weapons are not ready yet.
304
00:26:23,896 --> 00:26:27,896
We have started production of the canons, but the caliber must be changed.
305
00:26:28,453 --> 00:26:32,453
What do you mean? You are the engineers, pay attention!
306
00:26:34,177 --> 00:26:36,607
Your Majesty
307
00:26:41,719 --> 00:26:45,719
This will help our artillery guide the canon balls
308
00:26:56,695 --> 00:26:59,265
That's funny
309
00:27:00,438 --> 00:27:02,908
Good job, Kulibin
310
00:27:11,158 --> 00:27:14,138
Anna Petrovna, where are you going?
311
00:27:15,713 --> 00:27:19,183
I received the note from you
312
00:27:20,493 --> 00:27:24,493
Anna Petrovna, we have good news. His Highness wants to be my best man
313
00:27:24,601 --> 00:27:27,661
Together we will go to see your father
314
00:27:28,576 --> 00:27:31,786
what are you doing to me
315
00:27:32,235 --> 00:27:35,315
They can see us
316
00:27:35,459 --> 00:27:37,469
kiss me
317
00:27:37,469 --> 00:27:40,259
Semyon Andreevich
318
00:27:40,927 --> 00:27:42,357
kiss me
319
00:27:46,916 --> 00:27:49,696
Tell me when to stop
320
00:27:49,696 --> 00:27:51,426
Please don't
321
00:27:53,566 --> 00:27:56,306
I can't forbid you
322
00:28:35,711 --> 00:28:39,711
lieutenant Potemkin with message from Count Orlov
323
00:28:39,947 --> 00:28:43,217
Are you wounded? Can you present it to her?
324
00:28:43,287 --> 00:28:45,527
Yes, I can
325
00:28:45,527 --> 00:28:49,527
When you speak to the Empress, be calm, not to raise your voice.
326
00:28:51,213 --> 00:28:53,663
Your Imperial Majesty
327
00:28:53,663 --> 00:28:56,913
lieutenant Potemkin with message from Count Orlov
328
00:28:56,913 --> 00:28:59,363
Is he wounded?
329
00:28:59,404 --> 00:29:01,124
That is not his blood
330
00:29:09,501 --> 00:29:12,041
He is bragging
331
00:29:12,350 --> 00:29:15,380
I will give an order for him to stop fighting
332
00:29:19,619 --> 00:29:22,039
He writes about you
333
00:29:22,039 --> 00:29:23,679
I know you
334
00:29:23,679 --> 00:29:26,279
You have visited us at the Izmailovski Regiment
335
00:29:26,279 --> 00:29:28,129
I did ask for your support
336
00:29:34,546 --> 00:29:38,946
Officers, which of you will take my side?
337
00:29:56,122 --> 00:29:58,692
You were there.
338
00:29:58,692 --> 00:30:01,502
Are you wounded?
339
00:30:01,704 --> 00:30:04,394
The wound is an honor for a soldier.
340
00:30:05,126 --> 00:30:09,126
This one is bragging too. What is your name?
341
00:30:09,126 --> 00:30:11,466
Grigori, Your Majesty
342
00:30:11,466 --> 00:30:13,456
one more
343
00:30:13,475 --> 00:30:17,475
Treat lieutenant Potemkin's wounds immediately!
344
00:30:39,103 --> 00:30:43,103
If Empress will marry Count Orlov, we lose the Throne
345
00:30:46,952 --> 00:30:50,952
We have to put Pavel on the Throne
346
00:30:54,087 --> 00:30:58,087
Pavel Petrovich 's reagent has to be Count Vorontsov
347
00:30:58,087 --> 00:31:02,087
could be count Shuvalov, still deciding on that
348
00:31:03,488 --> 00:31:07,018
What about me, gentlemen?
349
00:31:07,536 --> 00:31:11,536
You, Nikita Ivanovich, will keep the post of the Chief Advisor
350
00:31:16,696 --> 00:31:22,476
Why you are not asking who is in charge of making the decisions, or you already know it?
351
00:31:36,485 --> 00:31:38,265
Please stop the carriage
352
00:31:51,976 --> 00:31:55,976
Count Vorontsov is on his death bed and Count Shuvalov won't dare to return from Paris.
353
00:32:10,292 --> 00:32:11,292
no good
354
00:32:12,136 --> 00:32:13,766
greedy fools
355
00:32:14,839 --> 00:32:17,219
Vorontsov as a reagent?
356
00:32:18,913 --> 00:32:22,913
I can forgive everything, but the stupidity never can be forgiven.
357
00:32:24,745 --> 00:32:28,745
Your Majesty, Count Panin is requesting a meeting with you.
358
00:32:28,745 --> 00:32:30,945
What day would you prefer?
359
00:32:30,945 --> 00:32:33,015
Call him in
360
00:32:44,057 --> 00:32:45,897
Empress
361
00:32:45,897 --> 00:32:49,897
I know what you are here for. I won't confirm you as a Chancellor.
362
00:32:50,013 --> 00:32:54,013
That is too sad. What did I do wrong?
363
00:32:54,013 --> 00:32:56,893
That is exactly what the problem is. You have done nothing.
364
00:32:58,820 --> 00:33:02,820
Chancellor has to be working swiftly, and you are too slow.
365
00:33:05,501 --> 00:33:09,501
Does it mean Count Orlov will be offered this position?
366
00:33:09,616 --> 00:33:13,616
No, Grigori Grigorievich will do something else.
367
00:33:13,616 --> 00:33:14,836
Anything else?
368
00:33:17,700 --> 00:33:21,700
Yes, to warn you of hasty decisions is my duty.
369
00:33:28,628 --> 00:33:33,988
You know, you are a man. You can't understand me. You are over 50. You still can get married and have kids.
370
00:33:33,988 --> 00:33:36,578
Woman's prime time is not that long.
371
00:33:38,019 --> 00:33:42,019
I have one, maybe two years. I just want simple happiness.
372
00:33:43,530 --> 00:33:49,900
The Empress can't have the simple life. Moreover you have son, the Heir to the Throne.
373
00:33:49,900 --> 00:33:52,010
I have two sons
374
00:33:53,630 --> 00:33:57,630
The marriage to Count Orlov and bringing his son here would be a mistake.
375
00:33:58,583 --> 00:34:03,333
This mistake can have consequences not only for the Throne, but for Russia
376
00:34:04,477 --> 00:34:08,477
Aleksei was born without last name, and he is the son of the Empress!
377
00:34:08,477 --> 00:34:10,287
How is it possible?
378
00:34:10,287 --> 00:34:14,287
Forgive me for telling you the truth. But your second son will always remain in this status.
379
00:34:17,284 --> 00:34:23,714
It has never happen, that extramarital children to be given lawful rights later, even after the wedding.
380
00:34:23,714 --> 00:34:27,714
Elizaveta Petrovna was an extramarital daughter of Peter the Great
381
00:34:27,714 --> 00:34:30,374
She became the Empress, did not she?
382
00:34:30,374 --> 00:34:36,184
She took the Throne not by law, but after the coup.
383
00:34:36,184 --> 00:34:40,184
I remember that. I have learned a ton from my Mother-in-Law
384
00:34:43,513 --> 00:34:45,893
And, one more thing
385
00:34:50,841 --> 00:34:54,841
I am asking you. Not , I order you to get married.
386
00:35:00,481 --> 00:35:04,481
Somehow, my Chief Advisor is still not married in his rather late years.
387
00:35:05,720 --> 00:35:10,730
That does not speak well of the Royal Court
388
00:35:15,153 --> 00:35:17,853
Constantinople, Ottoman Empire, the Palace of Sultan
389
00:35:23,501 --> 00:35:25,231
Russian love presents.
390
00:35:25,231 --> 00:35:27,181
But the Empress is German by descent.
391
00:35:27,308 --> 00:35:28,348
She is a woman
392
00:35:28,348 --> 00:35:32,348
All the women in your harem like presents.
393
00:35:32,854 --> 00:35:36,854
I heard she good at horseback riding.
394
00:35:36,854 --> 00:35:38,434
That is true
395
00:35:38,434 --> 00:35:40,084
Find her the best race horse
396
00:35:43,491 --> 00:35:48,817
Tell me, can you get infected from touching a compact powder box?
397
00:35:48,817 --> 00:35:54,117
No, the black death will infect the one, who opens the box and sniffs it.
398
00:36:03,639 --> 00:36:09,119
If I stay here, I will die. But if I leave, the people will revolt, army will fall apart. I will loose the Throne.
399
00:36:10,472 --> 00:36:14,472
One good reason to leave Istanbul is to start the war with Russia.
400
00:36:14,504 --> 00:36:18,504
And if Empress Ekaterina will die, then the victory will be fast.
401
00:36:18,504 --> 00:36:22,504
The Heir to the Russian Throne is weak in his body and mind
402
00:36:22,546 --> 00:36:26,546
After the death of Ekaterina, his reagent will be Count Panin
403
00:36:26,546 --> 00:36:30,546
He is greedy, no morals, avid gambler
404
00:36:30,597 --> 00:36:34,717
When you travel, check, where should we have the new border.
405
00:36:34,995 --> 00:36:38,995
We will push Russians way up north. Let them freeze and starve.
406
00:36:39,326 --> 00:36:42,617
I will crash Russia and return as a winner
407
00:36:42,617 --> 00:36:45,457
By that time, those who are doomed will die
408
00:36:45,457 --> 00:36:47,887
And the epidemic will be over
409
00:36:51,163 --> 00:36:54,263
Sankt-Petersburg, the Capital of Russian Empire
410
00:36:56,166 --> 00:36:57,606
this needs to be trimmed
411
00:37:01,515 --> 00:37:05,345
Empress ordered to take care of the wounded officer, who is he?
412
00:37:05,749 --> 00:37:09,749
I don't know exactly. He is young and strong. Handsome
413
00:37:12,143 --> 00:37:13,693
Your Majesty
414
00:37:14,115 --> 00:37:15,925
Nikita Ivanovich
415
00:37:15,925 --> 00:37:19,925
I am on my way to check on the health of the wounded officer
416
00:37:21,644 --> 00:37:22,604
let's go
417
00:37:25,855 --> 00:37:29,855
He is not cooperating well with treatments
418
00:37:33,843 --> 00:37:35,663
Your Majesty
419
00:37:35,663 --> 00:37:37,493
Please don't get up, Grigori
420
00:37:37,777 --> 00:37:40,527
Grigori Aleksandrovich he is
421
00:37:40,752 --> 00:37:45,052
lieutenant Potemkin, from Cavalry Regiment
422
00:37:45,333 --> 00:37:48,363
In the battle our platoon has lost 8 soldiers
423
00:37:48,414 --> 00:37:50,424
I have to return back
424
00:37:53,115 --> 00:37:55,455
Don't worry. We can take care for you.
425
00:37:56,320 --> 00:38:00,320
Your platoon will be sent for a rotation and you need a treatment
426
00:38:03,980 --> 00:38:08,560
Until your wounds are healed, you will continue your service here, at the Royal Court.
427
00:38:11,314 --> 00:38:16,964
Your Majesty, we have the new vacancy. The new officer's uniforms are being made, and he can supervise that.
428
00:38:21,571 --> 00:38:26,421
You just got yourself an assignment, lieutenant
429
00:38:27,655 --> 00:38:31,065
I am not good at uniforms designs.
430
00:38:31,682 --> 00:38:33,072
Are you trying to argue with me?
431
00:38:33,542 --> 00:38:36,342
I can't, Your Majesty
432
00:38:39,293 --> 00:38:42,303
Get well
433
00:39:09,826 --> 00:39:11,696
Gentlemen
434
00:39:11,696 --> 00:39:13,736
Sit down
435
00:39:14,723 --> 00:39:16,453
From Crimea?
436
00:39:16,493 --> 00:39:18,053
Turks, Your Majesty
437
00:39:21,010 --> 00:39:23,930
That does not mean much
438
00:39:25,243 --> 00:39:26,843
It is from the old tribe
439
00:39:26,933 --> 00:39:30,933
That means that the person in charge was a Turk
440
00:39:30,958 --> 00:39:33,608
Turks can have simple robbers amongst them
441
00:39:33,608 --> 00:39:36,228
They hired crimean tatars and went on raids
442
00:39:36,268 --> 00:39:39,418
it is dangerous but profitable
443
00:39:40,764 --> 00:39:46,924
The map is of a military style. The robber would not be documenting the width of the shallow river waters
444
00:39:47,245 --> 00:39:51,245
We can't notice, that the main reason is not raids, but an intelligence gathering
445
00:39:51,245 --> 00:39:53,335
for the benefit of the Turkish Army
446
00:39:53,335 --> 00:39:54,085
agree
447
00:39:54,085 --> 00:39:55,155
but I don't agree
448
00:39:55,155 --> 00:39:56,665
Why intelligence gathering?
449
00:39:56,932 --> 00:40:02,662
We blame spying on Turks, but have been living in peace with them for 30 years.
450
00:40:02,870 --> 00:40:05,480
Peace is on paper only!
451
00:40:05,480 --> 00:40:08,160
Soon it won't be on paper either!
452
00:40:10,341 --> 00:40:12,591
Your carriage is not listed, I am sorry
453
00:40:13,559 --> 00:40:16,959
I am a chamberlain of the King of Poland
454
00:40:18,060 --> 00:40:20,620
I repeat. I can't find it on the list
455
00:40:23,603 --> 00:40:27,603
We will just let the King pass, the rest of you have to leave
456
00:40:30,786 --> 00:40:33,646
turn around, don't stand here!
457
00:40:37,280 --> 00:40:38,550
let's move!
458
00:41:02,026 --> 00:41:03,596
Your Majesty
459
00:41:03,596 --> 00:41:05,696
Here is a cipher from Constantinople
460
00:41:09,495 --> 00:41:16,905
Sultan Mustafa does not leave the Palace, the army is at the bases, the Navy is at the ports, his pasha left for St. Petersburg with expensive gifts.
461
00:41:16,905 --> 00:41:20,915
Those are good news, as pasha is good and honest man.
462
00:41:20,915 --> 00:41:24,535
He also can speak Russian.
463
00:41:24,649 --> 00:41:27,769
I have a different opinion.
464
00:41:27,769 --> 00:41:30,519
But I trust him.
465
00:41:33,361 --> 00:41:36,291
Reminds me of Warsaw
466
00:41:36,547 --> 00:41:40,547
But somehow everything irritates me.
467
00:41:40,547 --> 00:41:42,857
The some for me.
468
00:41:42,857 --> 00:41:45,827
Except women.
469
00:41:45,827 --> 00:41:47,647
We will see one of them soon.
470
00:41:47,647 --> 00:41:49,857
It has a different scent, I say
471
00:41:50,567 --> 00:41:54,707
It is a scent of power, my friend. Power.
472
00:41:54,707 --> 00:41:58,707
Most likely Turks will try to seize Azov and Astrakhan
473
00:41:58,707 --> 00:42:01,017
And they will try to see if we attack them on the flanks
474
00:42:01,579 --> 00:42:05,579
It is not "most likely". It is possible.
475
00:42:05,731 --> 00:42:09,011
And most likely not than yes.
476
00:42:10,679 --> 00:42:13,649
I will give pasha 100,000 in gold as a bribe
477
00:42:14,324 --> 00:42:17,584
to be given to his Prime Vizier, as usual
478
00:42:18,291 --> 00:42:21,341
And for 30 more years we won't have any war.
479
00:42:21,341 --> 00:42:25,341
The power and the passion , they both have the same scent.
480
00:42:27,318 --> 00:42:28,178
clean up
481
00:42:28,178 --> 00:42:29,658
I did not ask for it
482
00:42:29,658 --> 00:42:31,118
It is for your good
483
00:42:31,128 --> 00:42:33,318
Your shoes and sleeves
484
00:42:38,498 --> 00:42:43,188
Be patient. we did not come here to fight. Unfortunately.
485
00:42:43,385 --> 00:42:45,345
Follow me, Your Majesty.
486
00:42:49,717 --> 00:42:53,717
Come down Kshishtov, take a look at the women.
487
00:42:53,862 --> 00:42:57,862
10 years ago, while walking in the Palace, I ended up in the bed of the Future Empress.
488
00:42:58,279 --> 00:43:04,469
Let me remind you, gentlemen, of the rules of conduct in the presence of Her Majesty.
489
00:43:04,762 --> 00:43:10,052
Your will remain standing until she will offer you to sit down twice
490
00:43:10,052 --> 00:43:14,052
Would you like me to show how you give a bow.
491
00:43:15,191 --> 00:43:19,191
You will leave your weapons in the reception room
492
00:43:19,395 --> 00:43:22,875
My companion won't follow any further.
493
00:43:22,875 --> 00:43:24,925
That is very good indeed
494
00:43:24,925 --> 00:43:26,145
This way, please
495
00:43:42,636 --> 00:43:46,636
Your Majesty, King Stanislav is asking to give him a meeting at the time agreed prior
496
00:43:46,695 --> 00:43:49,495
Let him know that I will see him at that time then!
497
00:43:49,699 --> 00:43:53,699
Your Majesty, I will take care of the presents for Sultan.
498
00:43:54,499 --> 00:43:57,949
The presents are ready
499
00:44:00,299 --> 00:44:02,909
Is it a joke?
500
00:44:02,909 --> 00:44:04,839
That is all?
501
00:44:05,264 --> 00:44:10,524
Aleksei Mihailovich will prepare a note, that describes the official demands we have.
502
00:44:11,465 --> 00:44:15,875
Your Majesty, it is better to communicate not with the help of pasha Janer, but directly.
503
00:44:16,413 --> 00:44:20,413
I will return to Constantinopole and find a way to give money to the main vizier.
504
00:44:22,919 --> 00:44:26,919
Aleksei Mihailovich, what is your post exactly?
505
00:44:27,485 --> 00:44:29,585
The ambassador
506
00:44:29,778 --> 00:44:33,778
And I am in charge of the Foreign Affairs.
507
00:44:33,779 --> 00:44:37,779
And I have the full responsibility.
508
00:44:37,779 --> 00:44:39,229
Nikita Ivanovich
509
00:44:39,234 --> 00:44:40,584
Your Majesty
510
00:44:40,584 --> 00:44:44,584
The responsibility is all mine
511
00:44:44,787 --> 00:44:47,877
for everything that is going on in Russia
512
00:44:47,877 --> 00:44:50,177
You are all free to go, gentlemen
42029
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.