Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,323 --> 00:00:10,698
Gunther.
2
00:00:21,365 --> 00:00:23,073
Gonzo.
3
00:00:44,365 --> 00:00:46,365
I'm there with no friends.
We live for events..
4
00:00:46,365 --> 00:00:47,573
Of his life, both in his hut
5
00:00:48,156 --> 00:00:50,115
without the big play
place with the force..
6
00:00:50,115 --> 00:00:53,573
Of a cyclone.
Cut this away from miss,
7
00:00:53,573 --> 00:00:56,740
away in chrome Dandel my path.
You again man, I cut the whole
8
00:00:56,740 --> 00:00:57,823
world in half
of the number one headband.
9
00:00:58,781 --> 00:01:01,448
Rest of a lonely
soul on a lonely road.
10
00:01:36,323 --> 00:01:38,281
What it is,
what it is, what it is.
11
00:01:39,698 --> 00:01:42,073
You had no tears. Come on. Afra.
12
00:01:43,490 --> 00:01:48,073
Cheer up. I know how you feel,
baby. Lots of your peeps died.
13
00:01:50,948 --> 00:01:51,865
Wait. You got me now.
14
00:01:54,490 --> 00:01:56,573
I'll be your road dog.
15
00:01:59,323 --> 00:02:01,156
But.
16
00:02:06,781 --> 00:02:09,906
Like I told you, might not
make it this time, baby.
17
00:02:10,990 --> 00:02:12,948
Didn't I say to be careful?
18
00:02:23,031 --> 00:02:24,990
Come on, man. Get that damn
look off your face.
19
00:02:26,865 --> 00:02:31,531
Ain't no use in regretting now.
You came
20
00:02:31,531 --> 00:02:33,156
to be what you are because you
stuck to your convictions,
though.
21
00:02:34,948 --> 00:02:37,490
So go on, take care of business.
Whack that punk.
22
00:02:40,740 --> 00:02:41,948
Even if he is your old pal.
23
00:02:44,156 --> 00:02:45,823
You, of all people
should understand that.
24
00:02:47,615 --> 00:02:51,448
Don't forget your goal.
If your opponent is dual sorted,
25
00:02:51,448 --> 00:02:53,323
you got to make twice
as many moves in order to win.
26
00:02:55,365 --> 00:02:57,448
The force of the blow is twice
27
00:02:57,448 --> 00:02:58,656
as powerful for
the double handed grip.
28
00:03:00,073 --> 00:03:05,948
Huh? Okay, if you say so. You
29
00:03:05,948 --> 00:03:08,531
just don't listen to people,
do you? I don't.
30
00:03:09,906 --> 00:03:11,656
You're on your own from here.
31
00:03:16,490 --> 00:03:18,240
I guess this is goodbye.
32
00:03:21,615 --> 00:03:23,198
Oh, man, it was the..
33
00:03:23,198 --> 00:03:28,240
Bomb hanging out with you.
Afro samurai.
34
00:03:38,531 --> 00:03:41,740
Yes. What you say may be true.
35
00:03:45,823 --> 00:03:48,323
Against any normal foe
with two single hand blades,
36
00:03:48,323 --> 00:03:49,573
the raw power of your
style would be greater.
37
00:03:50,573 --> 00:03:54,573
But I'm no ordinary foe.
I have speed,
38
00:03:54,573 --> 00:03:57,656
grace and power
far beyond yours.
39
00:04:00,156 --> 00:04:02,281
Watch as I strike with both
hands holding a single blade,
40
00:04:04,031 --> 00:04:07,906
and end this game once
and for all. Afro samurai.
41
00:04:17,573 --> 00:04:20,240
See you in.. Hell.
42
00:04:42,241 --> 00:04:43,991
Go? Yeah.
43
00:04:55,407 --> 00:04:58,824
Wonderful. Wonderful.
You are my greatest creation.
44
00:04:59,991 --> 00:05:02,241
Your anger has increased
your power beyond
45
00:05:02,241 --> 00:05:03,491
the abilities
of the Afro Samurai.
46
00:05:05,157 --> 00:05:08,449
Strike now defeat
our hated enemy. Tear
47
00:05:08,449 --> 00:05:11,032
the number two warrior
limb from limb.
48
00:05:26,324 --> 00:05:29,824
Are there this terrible?
49
00:05:37,074 --> 00:05:40,407
Severe injuries to the neck
50
00:05:40,407 --> 00:05:43,657
and the back of the head
and all this.
51
00:05:43,657 --> 00:05:47,366
This deep gouged cut
on the ribs is great.
52
00:05:51,116 --> 00:05:54,157
He's got deep lacerations
from a blade
53
00:05:54,157 --> 00:05:56,282
and badly broken bones
from falling off a cliff.
54
00:05:57,824 --> 00:06:00,907
And look at his limbs. With this
degree of damage, they're
useless.
55
00:06:02,657 --> 00:06:05,866
Can we revive his tortured soul?
I'll
56
00:06:05,866 --> 00:06:08,741
need at least 450
micro mini actuators,
57
00:06:10,074 --> 00:06:14,866
100 super slim control CPUs,
some sensors and fuel cells.
58
00:06:16,532 --> 00:06:17,574
Understood. Brother.
59
00:06:20,574 --> 00:06:22,449
Why are you granting
me this honor?
60
00:06:24,532 --> 00:06:29,157
Because you have the perfect
technical expertise and you have
no morals.
61
00:06:31,199 --> 00:06:33,532
Oh, you are sneering.
My good name.
62
00:06:35,449 --> 00:06:39,991
My twisted brother. Create
a samurai of extreme power.
63
00:06:39,991 --> 00:06:42,866
But I sense his rage, his grief.
64
00:06:44,157 --> 00:06:46,991
Should we not just let him die?
Brother.
65
00:07:34,241 --> 00:07:38,282
Quit playing you. Oh, finish
off that afro headed idiot.
66
00:07:40,699 --> 00:07:43,366
Do you hear me, my dear?
Is Teddy Bear.
67
00:07:45,824 --> 00:07:50,491
I swept with anticipation
for your kill. And you smell me.
68
00:10:18,408 --> 00:10:20,242
Da.
69
00:10:53,367 --> 00:10:55,908
Wait at the main
gate of Mount Shumi.
70
00:10:59,117 --> 00:11:01,242
The Afro Samurai will come
to you in time.
71
00:11:03,117 --> 00:11:03,867
Then.
72
00:11:06,033 --> 00:11:08,242
You killed our master.
73
00:11:10,617 --> 00:11:12,742
You killed Sasuke.
74
00:11:16,825 --> 00:11:21,575
You kill. Gedo. Keechie.
They're all dead now.
75
00:11:29,742 --> 00:11:31,325
And a little old Tsuru.
76
00:11:34,492 --> 00:11:36,283
Killed her too.
77
00:11:43,075 --> 00:11:43,825
Okay.
78
00:11:46,075 --> 00:11:47,825
Jiro.
79
00:11:49,575 --> 00:11:51,283
Master.
80
00:11:56,867 --> 00:11:58,408
Through.
81
00:12:00,992 --> 00:12:05,700
Now. Kumar, now your life
support circuit has been
damaged.
82
00:12:05,700 --> 00:12:09,617
You don't have much time left.
Strike! Strike!
83
00:12:24,450 --> 00:12:26,533
Life has made you a killer.
84
00:12:29,950 --> 00:12:33,283
So kill me or die.
There's no going back.
85
00:13:13,118 --> 00:13:19,493
Impossible. Never mind.
At least injured as you are,
86
00:13:20,534 --> 00:13:23,368
you'll die at the hands
of the number one.
87
00:14:17,576 --> 00:14:22,868
What took you so long, kid?
I got tired of waiting,
88
00:14:22,868 --> 00:14:26,784
so I was just thinking of
calling and leaving you a
voicemail.
89
00:14:33,868 --> 00:14:37,576
I've watched you. I saw you kill
your childhood sword, buddy.
90
00:14:39,284 --> 00:14:43,034
I even chuckled when you shared
that imaginary friend of yours.
91
00:14:49,534 --> 00:14:55,034
You've grown into a fine killer.
But you're still vulnerable.
92
00:15:03,368 --> 00:15:07,034
Thank you. Daddy.
You're soft on the inside.
93
00:15:11,701 --> 00:15:13,701
He couldn't handle all
the blood on his
94
00:15:13,701 --> 00:15:15,409
hands from the constant
headband wars.
95
00:15:16,659 --> 00:15:18,493
He actually wanted to just
hide the number one band,
96
00:15:19,409 --> 00:15:20,909
conceal that legend
from the world.
97
00:15:22,659 --> 00:15:26,076
But all he did was stir up a
hornet's nest, a lust for power.
98
00:15:27,409 --> 00:15:30,118
People just kept killing
each other. Death raged on.
99
00:15:31,701 --> 00:15:34,076
Those headbands
can make a man crazy.
100
00:15:36,659 --> 00:15:38,576
Not a single loser
who put that dumb
101
00:15:38,576 --> 00:15:41,159
ass number to cloth on his head.
102
00:15:41,159 --> 00:15:44,409
Reached the number one. They
just kept dying over each other.
103
00:15:46,909 --> 00:15:50,076
But no one taking
the world by the reins.
104
00:15:50,076 --> 00:15:54,034
A tornado of chaos
and killing spun out of control.
105
00:16:02,784 --> 00:16:06,284
Don't you know that absolute
power leads to ultimate peace?
106
00:16:07,326 --> 00:16:09,284
Powering nothing
if you don't use it.
107
00:16:12,076 --> 00:16:15,118
I call it a sin not to rule
108
00:16:15,118 --> 00:16:19,284
the world if you've
been blessed with the strength.
109
00:16:32,076 --> 00:16:35,826
World is lost.
All is chaos and pain.
110
00:16:37,326 --> 00:16:39,201
It's time for someone
to take control.
111
00:16:40,034 --> 00:16:42,326
It's time for a man to use
112
00:16:43,451 --> 00:16:46,076
absolute power for the cause
of ultimate peace.
113
00:16:46,826 --> 00:16:49,243
It's time for a man to rid
114
00:16:49,243 --> 00:16:52,159
the world of conflict
and allow all men and women,
115
00:16:52,159 --> 00:16:54,159
young and old,
to live in tranquility.
116
00:16:56,159 --> 00:17:00,826
It is time for man to become
God where God has failed.
117
00:17:01,784 --> 00:17:03,743
First, I took the head of the
118
00:17:03,743 --> 00:17:05,076
most powerful samurai
in the world.
119
00:17:06,659 --> 00:17:09,034
A man feared and respected
for his sublime skills.
120
00:17:11,284 --> 00:17:16,201
Your daddy. Then, when fate
led me to the sacred place,
121
00:17:17,202 --> 00:17:18,827
a great ancient secret
was revealed to me.
122
00:17:21,035 --> 00:17:24,119
Obtaining the number one
headband just ain't enough for.
123
00:17:26,785 --> 00:17:29,994
You think it's mere coincidence
you don't have a father, friend
124
00:17:30,702 --> 00:17:31,619
or master?
125
00:17:34,494 --> 00:17:36,035
All of them were sacrificed.
126
00:17:38,244 --> 00:17:40,744
You stand before me now
for the same reason
127
00:17:42,327 --> 00:17:45,160
destiny designed me
to possess all the headband.
128
00:17:47,577 --> 00:17:50,452
Now you get it. You don't got
129
00:17:50,452 --> 00:17:52,160
to just have the one.
You got to have.
130
00:17:53,952 --> 00:17:55,535
Then, and only then,
will ultimate power
131
00:17:56,827 --> 00:17:59,994
be bestowed from a mystery
beyond human understanding.
132
00:18:01,910 --> 00:18:04,160
I think your daddy.
I think the only
133
00:18:04,160 --> 00:18:06,702
reason he accepted
my challenge was to
134
00:18:06,702 --> 00:18:08,369
prevent me from
learning this truth.
135
00:18:10,952 --> 00:18:14,660
Now here,
secluded in this holy place,
136
00:18:16,702 --> 00:18:18,827
I will defeat you and take both
headbands into my possession.
137
00:18:20,952 --> 00:18:22,494
You're here to hand me the
number two headband Afro
samurai,
138
00:18:23,869 --> 00:18:29,535
so that I may rule the world.
I will. Be got.
139
00:18:47,285 --> 00:18:50,035
Are you ready to die
like your pappy?
140
00:19:09,160 --> 00:19:12,619
This is it, kiddo.
Here's where you go down.
141
00:19:57,535 --> 00:19:58,369
Mm hm.
142
00:20:00,660 --> 00:20:01,744
Is that it?
143
00:20:04,535 --> 00:20:06,369
And I thought
you loved your pappy.
144
00:20:08,827 --> 00:20:11,619
I thought all those souls you
sent to heaven behind you
mattered.
145
00:20:13,827 --> 00:20:17,702
But only now, you see.
Your little
146
00:20:17,702 --> 00:20:20,952
anger is just
a sea spray of blood.
147
00:20:20,952 --> 00:20:23,744
In the endless ocean
of this world killing.
148
00:20:26,202 --> 00:20:29,077
He's got no end.
And no beginning.
149
00:20:30,494 --> 00:20:35,577
Just the strong and the dead.
Only
150
00:20:35,577 --> 00:20:39,035
cursed ones like you
and I can stomach this truth.
151
00:20:43,285 --> 00:20:45,119
Huh?
152
00:20:56,535 --> 00:21:01,577
But just like your daddy,
you could never finish me. Afro.
153
00:21:09,535 --> 00:21:12,119
I finally got a hold of them
154
00:21:12,119 --> 00:21:17,285
headbands.
I'm finally becoming God.
155
00:21:21,160 --> 00:21:24,744
Hahahahahahahahahaha.
156
00:21:51,452 --> 00:21:53,285
Oh, hell.
157
00:22:12,661 --> 00:22:14,453
And.
158
00:23:30,245 --> 00:23:31,828
Oh, bodies in the street
while killing overhead.
159
00:23:33,078 --> 00:23:34,453
Marvel at the sky
as it turned blood red.
160
00:23:35,703 --> 00:23:37,161
Peeling cats back til
the white meat show.
161
00:23:38,203 --> 00:23:39,828
This is natural
for the little afro
162
00:23:40,911 --> 00:23:42,495
pressure bust pipes,
monsters filling up.
163
00:23:43,828 --> 00:23:45,370
And when I lay you down.
You ain't never getting up.
164
00:23:47,036 --> 00:23:50,578
Revenge is on my frequency.
Jellin. Prayers for these fools.
165
00:23:50,578 --> 00:23:54,120
Well, it ain't worthwhile.
And you say that you a samurai.
166
00:23:54,120 --> 00:23:56,078
Whatever. I'm fused with my
father. He's inside me forever.
167
00:23:57,203 --> 00:23:59,370
Y'all ain't never seen
this breed of young boy.
168
00:23:59,370 --> 00:24:01,203
Not disrupted by a girl,
by game, by toy
169
00:24:02,245 --> 00:24:04,120
I'm a thing for you. I'm a thing
170
00:24:04,120 --> 00:24:05,453
for me I'll think the end of me.
171
00:24:06,328 --> 00:24:08,953
Jason Lee,
this murder on the rock.
172
00:24:08,953 --> 00:24:10,286
Swing your niggas on the road.
Citizens take cover.
173
00:24:11,245 --> 00:24:13,411
It's been a long time,
Afro samurai.
174
00:24:15,245 --> 00:24:16,411
You will only die again,
my friend.
175
00:24:18,328 --> 00:24:19,911
Just a little dude.
Not a goddamn kid.
176
00:24:20,911 --> 00:24:23,453
Just a little dude.
Perhaps. Or maybe
177
00:24:23,453 --> 00:24:25,453
we'll finally just tie this up.
178
00:24:29,370 --> 00:24:31,661
Pretty little thing.
Got a goddamn kid. All right.
179
00:24:32,745 --> 00:24:34,286
Let's do this.
180
00:24:39,786 --> 00:24:41,036
The Teutonic DNG..
181
00:24:42,578 --> 00:24:44,120
Just a little bit.
Should be best to be damned.
182
00:24:45,328 --> 00:24:47,286
Bony niggas talk more, but I
know they don't kill any notice.
183
00:24:48,370 --> 00:24:51,745
And so they hold..
Me home alone. Grim.
184
00:24:52,911 --> 00:24:56,828
The never
ending battle continues.
185
00:26:34,870 --> 00:26:35,203
Gonzo.
14533
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.