All language subtitles for The Traitors - UK - S03E03 En
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,630 --> 00:00:04,790
Previously, with two more Faithful
out of the game...
2
00:00:04,830 --> 00:00:06,630
ECHOING:I'm a Faithful...
Faithful...Faithful.
3
00:00:06,670 --> 00:00:10,230
ECHOING:You have been
murdered...murdered...murdered.
4
00:00:10,270 --> 00:00:11,950
..the players fought back...
5
00:00:11,990 --> 00:00:12,950
SCREAMS
6
00:00:14,510 --> 00:00:16,950
..and stopped the next murder.
7
00:00:16,990 --> 00:00:18,790
That's not what we wanted.
8
00:00:18,830 --> 00:00:21,430
As new suspicions
started to arise...
9
00:00:21,470 --> 00:00:22,550
You know, you're a doctor,
10
00:00:22,590 --> 00:00:26,230
you've got the bedside manner, that,
for me, makes a stellar Traitor.
11
00:00:26,270 --> 00:00:28,150
I definitely think Armani.
12
00:00:29,470 --> 00:00:33,230
..a wrongful banishment sent
shock waves through the castle.
13
00:00:33,270 --> 00:00:34,590
I'm a Faithful.
14
00:00:36,030 --> 00:00:38,630
We need to find a Traitor.
15
00:00:38,670 --> 00:00:41,630
..and the sisterhood was put
to the test.
16
00:00:41,670 --> 00:00:45,830
I do feel like you both could be
a little bit more assertive.
17
00:00:45,870 --> 00:00:48,230
Wow. I don't like it.
18
00:00:48,270 --> 00:00:50,430
I think she needs to be
a little bit careful.
19
00:00:52,110 --> 00:00:54,390
This is The Traitors.
20
00:00:55,470 --> 00:00:58,830
This programme contains
some strong language
21
00:00:59,910 --> 00:01:01,390
MUSIC: Figure It Out
by Royal Blood
22
00:01:01,430 --> 00:01:03,150
# Getting hard to sleep
Blood is in my dreams
23
00:01:03,190 --> 00:01:05,510
# Love is killing me
Trying to figure it out... #
24
00:01:05,550 --> 00:01:08,150
With the Traitors stopped
from murdering last night,
25
00:01:08,190 --> 00:01:11,390
all the Faithful will be turning
up for breakfast.
26
00:01:12,830 --> 00:01:14,990
# I said I'd go
Yeah, I won't see you later
27
00:01:15,030 --> 00:01:17,390
# And we're not allowed to
figure it out. #
28
00:01:17,430 --> 00:01:19,190
Are we first?
29
00:01:19,230 --> 00:01:20,710
Oh, we are. Oh, wow.
30
00:01:20,750 --> 00:01:23,030
Oh, we've never been first.
Oh, wow. We've never been first.
31
00:01:23,070 --> 00:01:25,430
Walking into breakfast,
the fact that there was no murder,
32
00:01:25,470 --> 00:01:26,510
I was so relieved -
33
00:01:26,550 --> 00:01:28,590
but last night,
for my name to be thrown up
34
00:01:28,630 --> 00:01:29,990
was completely unexpected.
35
00:01:30,030 --> 00:01:32,550
{\an8}What have I done wrong to lead
to that to happen?
36
00:01:32,590 --> 00:01:35,430
We'd both come to each other
as a conclusion.
37
00:01:35,470 --> 00:01:39,350
Naturally, I wonder, then,
if I'm wrong and actually...
38
00:01:39,390 --> 00:01:42,070
Or could we both be wrong and both
be Faithful? That's what I mean.
39
00:01:42,110 --> 00:01:44,110
I appreciate you saying that, Kas,
because I agree,
40
00:01:44,150 --> 00:01:46,550
and I actually think it's weird.
We don't want to be coming...
41
00:01:46,590 --> 00:01:48,030
No, I think... ..at each other.
42
00:01:48,070 --> 00:01:50,470
I think it's in both of your best
interests to work together. Yeah.
43
00:01:50,510 --> 00:01:53,230
I'm just now worried about how we
play today,
44
00:01:53,270 --> 00:01:54,990
and we need to somehow
become aligned
45
00:01:55,030 --> 00:01:57,270
on who we want to start looking at.
46
00:01:57,310 --> 00:01:59,310
KNOCK AT DOOR
Come in. Come in.
47
00:01:59,350 --> 00:02:02,750
Hey! Morning. Morning. Hey.
48
00:02:02,790 --> 00:02:04,230
How are we all doing?
49
00:02:04,270 --> 00:02:05,310
Good, thank you. You? Amazing.
50
00:02:05,350 --> 00:02:07,430
Just so nice knowing
that we're all coming back.
51
00:02:07,470 --> 00:02:09,430
And not feel panicked again.
52
00:02:09,470 --> 00:02:10,470
Do you know what I mean?
53
00:02:10,510 --> 00:02:12,710
I feel like, as a Traitor,
54
00:02:12,750 --> 00:02:15,790
you work all day to put out rumours.
55
00:02:15,830 --> 00:02:18,230
The rewards are killing somebody...
56
00:02:18,270 --> 00:02:19,710
Yay!
57
00:02:19,750 --> 00:02:23,750
..and when you can't murder anyone,
I feel very robbed.
58
00:02:25,150 --> 00:02:27,470
Morning! Morning!
59
00:02:27,510 --> 00:02:28,950
Look at you.
60
00:02:28,990 --> 00:02:30,670
Hello!
61
00:02:30,710 --> 00:02:32,670
I'm a Traitor. It's a game.
62
00:02:32,710 --> 00:02:36,910
I am loving being allowed
to murder somebody every night.
63
00:02:36,950 --> 00:02:39,350
So, it was extremely disappointing
64
00:02:39,390 --> 00:02:40,950
not to be able to murder.
65
00:02:42,190 --> 00:02:43,310
Definitely better today.
66
00:02:43,350 --> 00:02:46,270
You're feeling all right, yeah?
Last night was emotional, wasn't it?
67
00:02:46,310 --> 00:02:49,030
I worry so much about upsetting
other people.
68
00:02:49,070 --> 00:02:50,190
That's my thing.
69
00:02:50,230 --> 00:02:52,230
Yeah, yeah.
70
00:02:52,270 --> 00:02:53,870
You're OK. Look, don't worry.
71
00:02:53,910 --> 00:02:56,270
But, Liv, it wasn't just you.
I'm not going to cry.
72
00:02:56,310 --> 00:02:57,710
Couldn't sleep very well last night
73
00:02:57,750 --> 00:02:59,270
even though we had immunity.
74
00:02:59,310 --> 00:03:01,710
I truly thought Elen
was a Traitor.
75
00:03:01,750 --> 00:03:03,590
How can we get it so wrong?
76
00:03:03,630 --> 00:03:06,150
I've always thought that I'm a
really good judge of character.
77
00:03:06,190 --> 00:03:07,790
Same. I mean, that's two for two.
78
00:03:07,830 --> 00:03:10,190
I think that looking for suspicious
behaviour isn't working,
79
00:03:10,230 --> 00:03:12,030
because everybody's
under so much pressure.
80
00:03:12,070 --> 00:03:14,310
Because the reason they've been
picked to be a Traitor
81
00:03:14,350 --> 00:03:18,470
is because they'd be good to hide
that suspicious behaviour. Clearly.
82
00:03:18,510 --> 00:03:20,430
KNOCK AT DOOR
Come in.
83
00:03:20,470 --> 00:03:21,590
What a surprise!
84
00:03:23,310 --> 00:03:24,630
Good morning.
85
00:03:24,670 --> 00:03:27,350
Yello. Yello. Yello. Yello.
Yello. Yello. Yello.
86
00:03:27,390 --> 00:03:29,710
I'm having the best time
being a Traitor!
87
00:03:29,750 --> 00:03:33,070
I don't want to be too cocky,
but I am pretty happy
88
00:03:33,110 --> 00:03:34,190
with the way I'm playing.
89
00:03:34,230 --> 00:03:35,310
Morning. Morning.
90
00:03:35,350 --> 00:03:36,510
To be fair, I think I'm pretty safe.
91
00:03:36,550 --> 00:03:39,430
I am pretty popular.
I'm pretty well-liked.
92
00:03:39,470 --> 00:03:42,150
I think I'm going to continue
to be playing it the way I am.
93
00:03:43,270 --> 00:03:45,830
I want a little pain au chocolate,
mate.
94
00:03:45,870 --> 00:03:47,950
I'm feeling a certain type of way
95
00:03:47,990 --> 00:03:50,070
with Armani this morning.
96
00:03:50,110 --> 00:03:51,710
Armani, Another vision in blue.
97
00:03:51,750 --> 00:03:53,150
Merci. Merci.
98
00:03:53,190 --> 00:03:56,590
You know, no-one would expect
a Traitor to be so outspoken
99
00:03:56,630 --> 00:03:57,630
and so bold.
100
00:03:57,670 --> 00:04:00,590
So, maybe it's a clever way
to try and play it.
101
00:04:00,630 --> 00:04:01,790
I'm not sure yet.
102
00:04:01,830 --> 00:04:04,190
I just want to say, like,
no hard feelings on the vote,
103
00:04:04,230 --> 00:04:07,070
but also the fact that you've been
bloody interrogating me -
104
00:04:07,110 --> 00:04:08,990
but because I know I'm a Faithful...
105
00:04:09,030 --> 00:04:11,550
Yeah, it tells you. ..that tells me
you're actually a Faithful.
106
00:04:11,590 --> 00:04:12,950
I get you. I get you.
Do you know what I mean?
107
00:04:14,070 --> 00:04:16,230
I think Armani feels as confident
108
00:04:16,270 --> 00:04:18,510
as any person could possibly feel,
109
00:04:18,550 --> 00:04:21,350
and I think that might end
up being her downfall.
110
00:04:21,390 --> 00:04:24,070
I'm intrigued to see how today goes.
111
00:04:25,310 --> 00:04:27,510
PEACOCK CRIES
112
00:04:32,310 --> 00:04:33,750
Morning, everyone.
113
00:04:33,790 --> 00:04:36,710
ALL:Morning!
And what a lovely morning it is.
114
00:04:36,750 --> 00:04:39,870
Yeah. Beautiful. Yes.
Nobody has been murdered.
115
00:04:39,910 --> 00:04:41,230
Yay!
116
00:04:41,270 --> 00:04:44,590
But to put a little dampener on it,
I just want to remind you
117
00:04:44,630 --> 00:04:47,430
that you are sitting
amongst Traitors.
118
00:04:50,390 --> 00:04:52,390
And they didn't get a murder
last night,
119
00:04:52,430 --> 00:04:55,710
so they will be baying for blood.
120
00:04:55,750 --> 00:04:57,030
Are you ready for another mission?
121
00:04:57,070 --> 00:04:58,470
ALL:Yes.
122
00:04:58,510 --> 00:05:00,910
Anyone here a fan of Johnny Cash?
123
00:05:00,950 --> 00:05:03,110
Yes. Yes. Cool.
124
00:05:03,150 --> 00:05:04,350
I'll see you there.
125
00:05:04,390 --> 00:05:06,270
Johnny Cash...
126
00:05:06,310 --> 00:05:08,310
Is he a music singer? Ring of Fire.
127
00:05:08,350 --> 00:05:09,630
Something to do with fire?
128
00:05:09,670 --> 00:05:10,670
Oh, God.
129
00:05:10,710 --> 00:05:13,350
Ring of fire was a drinking
game at uni. Is that not what..?
130
00:05:13,390 --> 00:05:16,030
Are we all just going to be passing
the bottle of vodka? No, no.
131
00:05:17,110 --> 00:05:19,630
Right, I'm going to go get some
vitamin sun.
132
00:05:19,670 --> 00:05:21,510
Let's go put a blanket
on the grass.
133
00:05:21,550 --> 00:05:22,710
OK. That'll be cute.
134
00:05:22,750 --> 00:05:24,510
OK.
135
00:05:24,550 --> 00:05:27,670
Livi, how are you feeling today?
136
00:05:27,710 --> 00:05:29,710
To be fair, I can't lie,
a little bit deflated.
137
00:05:29,750 --> 00:05:31,910
As soon as somebody talks
about that Round Table last night,
138
00:05:31,950 --> 00:05:33,310
I just burst out crying.
139
00:05:33,350 --> 00:05:37,830
This morning, I was feeling rough,
to say the least.
140
00:05:37,870 --> 00:05:40,630
I've had a big old cry last night.
141
00:05:40,670 --> 00:05:42,150
I just feel a bit guilty.
142
00:05:42,190 --> 00:05:44,070
Come on,
I'm actual professional at this.
143
00:05:44,110 --> 00:05:45,830
So, yeah, you best beware.
All right...
144
00:05:45,870 --> 00:05:49,070
I want to know about you guys',
like, who you are, your lives, like.
145
00:05:49,110 --> 00:05:51,430
There's a lot about me.
I'll probably bore you.
146
00:05:51,470 --> 00:05:52,910
I've got one little boy.
One little one.
147
00:05:52,950 --> 00:05:55,830
I'm an anaesthetic practitioner
and a model.
148
00:05:55,870 --> 00:05:57,590
I've got a prosthetic eye.
149
00:05:57,630 --> 00:05:59,230
Oh, do you? My right one.
This one. Yeah.
150
00:05:59,270 --> 00:06:01,750
So, I had it removed when I was 14.
That's amazing.
151
00:06:01,790 --> 00:06:05,110
I feel like I've been through
a lot in life.
152
00:06:05,150 --> 00:06:06,830
When I was 12 years old,
I was diagnosed
153
00:06:06,870 --> 00:06:09,390
with a cancer called retinoblastoma.
154
00:06:09,430 --> 00:06:13,190
It resulted in me losing
my right eye.
155
00:06:13,230 --> 00:06:15,390
It just knocked my confidence
massively.
156
00:06:15,430 --> 00:06:18,550
I felt embarrassed of my
prosthetic eye.
157
00:06:18,590 --> 00:06:22,550
I lost my hair, you know, I was kind
of wanting to turn into an adult,
158
00:06:22,590 --> 00:06:24,830
but adulthood was being ripped
from me.
159
00:06:24,870 --> 00:06:27,030
A lot of people probably
don't even notice.
160
00:06:27,070 --> 00:06:29,990
It is the most perfect prosthetic
I've ever seen in my life.
161
00:06:30,030 --> 00:06:31,150
Thank you so much.
162
00:06:31,190 --> 00:06:33,550
I dealt with it. Obviously I get my
days where I'm, like,
163
00:06:33,590 --> 00:06:35,150
getting emotional
about small things,
164
00:06:35,190 --> 00:06:37,630
but I just know I'm a fighter.
165
00:06:37,670 --> 00:06:39,950
I feel like this is why
I'll be good at this game,
166
00:06:39,990 --> 00:06:41,390
because I'm not going to give up.
167
00:06:41,430 --> 00:06:45,270
I'm going to help the Faithfuls
track down the Traitors.
168
00:06:45,310 --> 00:06:47,830
PEACOCK CRIES
169
00:06:47,870 --> 00:06:49,310
How cute.
170
00:06:49,350 --> 00:06:50,670
Shall we sit here? Yeah.
171
00:06:52,790 --> 00:06:54,430
I'm thinking Armani.
172
00:06:55,830 --> 00:07:00,070
Does she say too much to be
a Traitor, or is that her strategy?
173
00:07:00,110 --> 00:07:03,310
Or is that her game? "I'm going to
be out loud and proud"... Yeah.
174
00:07:03,350 --> 00:07:05,910
..cos people will think a Traitor
wouldn't be like that.
175
00:07:05,950 --> 00:07:08,110
Last night, Alex said her name.
176
00:07:08,150 --> 00:07:09,750
She's very good at influencing.
177
00:07:09,790 --> 00:07:13,110
Armani gave me and Linda
some feedback.
178
00:07:13,150 --> 00:07:16,070
But people are suspicious
about Armani
179
00:07:16,110 --> 00:07:19,190
because she is constantly
being the ringleader,
180
00:07:19,230 --> 00:07:20,990
even when one isn't needed.
181
00:07:21,030 --> 00:07:23,630
If she comes into the whole day
182
00:07:23,670 --> 00:07:25,590
how she has been, then I think
183
00:07:25,630 --> 00:07:28,070
she will seal her own banishment.
184
00:07:31,270 --> 00:07:32,750
This coffee machine.
185
00:07:32,790 --> 00:07:34,870
You know how to work it now?
No, I don't think she does.
186
00:07:34,910 --> 00:07:36,070
I think I'm on to it.
187
00:07:36,110 --> 00:07:37,390
I don't know.
188
00:07:37,430 --> 00:07:39,470
Actually, my daughter-in-law
has got one like this.
189
00:07:40,870 --> 00:07:44,350
Yeah. I want to catch Linda
so that she's not blindsided
190
00:07:44,390 --> 00:07:46,870
by what's going on with Armani,
191
00:07:46,910 --> 00:07:49,310
which you'd think is easy
enough to accomplish.
192
00:07:49,350 --> 00:07:51,270
But it's harder than what you think.
193
00:07:53,750 --> 00:07:55,230
All right. OK.
194
00:07:55,270 --> 00:07:57,670
PEACOCK CRIES
195
00:07:59,470 --> 00:08:01,870
You know, I've been on
the Linda train? Yeah.
196
00:08:01,910 --> 00:08:03,190
And I do think she's a Traitor,
197
00:08:03,230 --> 00:08:06,070
but I feel like what you,
Charlotte and Frankie said
198
00:08:06,110 --> 00:08:09,550
last night about Kas,
there's substance there. Mm.
199
00:08:09,590 --> 00:08:11,070
And, like...
Do you mind if I join in?
200
00:08:11,110 --> 00:08:12,590
Yeah. That's fine. Yeah.
201
00:08:12,630 --> 00:08:13,870
Cheers.
202
00:08:13,910 --> 00:08:16,270
So, basically, I'll fill you in.
Yeah.
203
00:08:16,310 --> 00:08:19,710
Um, Linda was like, "100% it's
not Kas," like, "No chance," like,
204
00:08:19,750 --> 00:08:21,870
very, very - you know, like,
over-the-top defensive.
205
00:08:21,910 --> 00:08:23,870
I'm still suspicious of Linda,
206
00:08:23,910 --> 00:08:25,670
and I am looking at Kas.
207
00:08:25,710 --> 00:08:27,150
They were all defending each other,
208
00:08:27,190 --> 00:08:29,470
saying things like,
"He's 100% Faithful."
209
00:08:29,510 --> 00:08:33,030
How can you be 100% Faithful
when you don't know,
210
00:08:33,070 --> 00:08:34,190
unless you're a Traitor?
211
00:08:34,230 --> 00:08:35,710
I just don't think Traitors
would care enough
212
00:08:35,750 --> 00:08:37,470
about protecting other Traitors.
213
00:08:37,510 --> 00:08:40,390
Not at this early stage?
No, I don't think so.
214
00:08:40,430 --> 00:08:42,950
I think they'd throw them under the
bus at any time. Do you? Honestly.
215
00:08:42,990 --> 00:08:44,350
Yeah. Another thing as well.
216
00:08:44,390 --> 00:08:46,150
Like, the whole, like,
he's a doctor,
217
00:08:46,190 --> 00:08:48,910
he saves like during the day
and killing people at night. Like...
218
00:08:48,950 --> 00:08:50,150
Yeah. ..how ironic would it be
219
00:08:50,190 --> 00:08:52,030
if he's toasting people
and he's just killed?
220
00:08:52,070 --> 00:08:54,190
Do you know what I mean?
But would somebody be that arrogant?
221
00:08:54,230 --> 00:08:57,390
Yeah, potentially.
But I just don't see that in Kas.
222
00:08:57,430 --> 00:08:58,990
Yeah. You don't, I do.
223
00:08:59,030 --> 00:09:01,990
Unfortunately, they're going
really hard against Kas.
224
00:09:02,030 --> 00:09:03,870
I think Kas is a Faithful.
225
00:09:03,910 --> 00:09:07,550
And I don't have to
fit into a groupthink mentality.
226
00:09:07,590 --> 00:09:08,910
As an autistic person,
227
00:09:08,950 --> 00:09:10,950
I process things differently.
228
00:09:10,990 --> 00:09:13,030
I've been able to leverage my
strengths
229
00:09:13,070 --> 00:09:16,230
in a way that I'm super proud of,
230
00:09:16,270 --> 00:09:18,030
and I am not worried
231
00:09:18,070 --> 00:09:22,150
about putting my neck on the line
if I believe something truly.
232
00:09:22,190 --> 00:09:24,550
I've heard your name
from a few different people now,
233
00:09:24,590 --> 00:09:27,190
stupid suggestions, like people
were upset about the fact
234
00:09:27,230 --> 00:09:28,670
that you toasted at breakfast.
235
00:09:28,710 --> 00:09:30,750
I'm trying to bring us together,
236
00:09:30,790 --> 00:09:33,510
but somehow that's now
made me TOO Faithful
237
00:09:33,550 --> 00:09:35,110
that I must be a Traitor. Mm-hm.
238
00:09:35,150 --> 00:09:36,870
And I do feel like there's
a little bit of dismissiveness
239
00:09:36,910 --> 00:09:37,910
happening from some people,
240
00:09:37,950 --> 00:09:39,150
WHISPERS:namely...
241
00:09:39,190 --> 00:09:41,110
..when it comes to reasons.
242
00:09:41,150 --> 00:09:43,270
Yes! Yes! Yeah. Like, completely.
243
00:09:43,310 --> 00:09:44,470
It's so frustrating. Yeah.
244
00:09:44,510 --> 00:09:45,990
Being a Faithful does mean
245
00:09:46,030 --> 00:09:48,230
that I can just be me.
246
00:09:48,270 --> 00:09:50,150
I tend to be a very moral person.
247
00:09:50,190 --> 00:09:54,230
I really value things like acting
with honesty and integrity.
248
00:09:54,270 --> 00:09:56,630
And that's just even
on a personal level
249
00:09:56,670 --> 00:09:58,110
beyond everything that
I do at work,
250
00:09:58,150 --> 00:09:59,350
how I like to act as a person,
251
00:09:59,390 --> 00:10:01,510
how I like to be with my family,
with my friends.
252
00:10:01,550 --> 00:10:03,390
And I think it's really important
253
00:10:03,430 --> 00:10:05,870
that I want to keep
that within my gameplay.
254
00:10:07,430 --> 00:10:09,070
Who do you think?
255
00:10:09,110 --> 00:10:12,630
I obviously suspect Linda,
but now I can see connections
256
00:10:12,670 --> 00:10:14,950
between Linda and Kas.
257
00:10:14,990 --> 00:10:17,910
I'm thinking that tonight
I'm tempted to go forward
258
00:10:17,950 --> 00:10:19,870
with my Armani theory at the table.
259
00:10:19,910 --> 00:10:23,150
I just feel like she tries
really hard to play the good person
260
00:10:23,190 --> 00:10:24,750
all the time. You know what I mean?
261
00:10:24,790 --> 00:10:27,950
I get what you're saying,
but just because of the character
262
00:10:27,990 --> 00:10:29,430
that she is, just be careful.
263
00:10:29,470 --> 00:10:33,710
Like, if you do go for her, like,
you are opening up a can of worms.
264
00:10:35,190 --> 00:10:36,390
Hello, my lovely.
265
00:10:36,430 --> 00:10:37,750
Armani will never get voted
266
00:10:37,790 --> 00:10:39,830
because people
are scared of going at her.
267
00:10:42,150 --> 00:10:43,230
Yeah.
268
00:10:52,670 --> 00:10:56,190
The prize pot currently
stands at £13,000.
269
00:10:56,230 --> 00:10:59,430
As always, Traitors and Faithful
will have to work together
270
00:10:59,470 --> 00:11:02,550
in today's mission if they want
to bank more money.
271
00:11:02,590 --> 00:11:04,150
Okay-dokay!
272
00:11:06,550 --> 00:11:08,270
Yes, here we go. Mission two.
273
00:11:09,390 --> 00:11:10,550
This is exciting.
274
00:11:10,590 --> 00:11:12,630
Johnny Cash, I'm thinking
Walk The Line,
275
00:11:12,670 --> 00:11:14,750
either, like, tight ropes
or Ring of Fire.
276
00:11:14,790 --> 00:11:17,950
I'm just going with whatever
you say. I don't have a clue.
277
00:11:17,990 --> 00:11:19,750
There'll be Shields today,
won't there?
278
00:11:19,790 --> 00:11:21,230
Oh, I would like a Shield.
279
00:11:21,270 --> 00:11:22,470
I'd like a Shield.
280
00:11:29,510 --> 00:11:30,830
Oh, look at that. Look at that!
281
00:11:30,870 --> 00:11:32,630
Oh, my God!
282
00:11:35,630 --> 00:11:36,830
There she is.
283
00:11:41,830 --> 00:11:42,990
OK, OK.
284
00:11:44,110 --> 00:11:45,110
Hello.
285
00:11:45,150 --> 00:11:46,550
What is going on?
286
00:11:46,590 --> 00:11:48,230
Oh, my God!
287
00:11:48,270 --> 00:11:51,390
Today your mission is simple.
288
00:11:51,430 --> 00:11:56,630
All you have to do
is row that magnificent boat...
289
00:11:56,670 --> 00:11:57,950
Simple.
290
00:11:57,990 --> 00:12:00,030
..to the other end of the loch.
291
00:12:01,190 --> 00:12:04,510
Along the way, you will come
across some pontoons.
292
00:12:04,550 --> 00:12:07,510
On these pontoons will be some fuel.
293
00:12:07,550 --> 00:12:10,030
You will want to get this fuel.
294
00:12:10,070 --> 00:12:13,430
Because what you have to do at the
end of the loch
295
00:12:13,470 --> 00:12:16,870
is set alight a giant ring of fire.
296
00:12:16,910 --> 00:12:20,870
Also along the way, you'll come
across some pontoons
297
00:12:20,910 --> 00:12:22,750
that contain gold -
298
00:12:22,790 --> 00:12:26,030
up to £10,000 worth.
WHISTLES
299
00:12:26,070 --> 00:12:30,870
Any gold that is within the lit
giant ring of fire
300
00:12:30,910 --> 00:12:33,510
will be added to the prize fund.
301
00:12:33,550 --> 00:12:36,310
As always,
there's just one more thing.
302
00:12:36,350 --> 00:12:37,430
Of course.
303
00:12:37,470 --> 00:12:42,670
Any players that are standing
within the giant ring of fire
304
00:12:42,710 --> 00:12:47,470
when it is lit will automatically
receive Shields...
305
00:12:47,510 --> 00:12:48,510
GASPS
Oh, my God.
306
00:12:48,550 --> 00:12:52,630
..therefore protecting them
from tonight's murder.
307
00:12:53,710 --> 00:12:54,710
OK.
308
00:12:54,750 --> 00:13:00,630
But if the ring of fire is not lit,
then you bank nothing
309
00:13:00,670 --> 00:13:05,190
and nobody is safe
from the Traitors tonight.
310
00:13:08,190 --> 00:13:12,830
You have an hour. Get the gold, get
the fuel, light the ring of fire.
311
00:13:12,870 --> 00:13:13,910
Yeah. OK.
312
00:13:13,950 --> 00:13:19,030
I'm going to set you off by blowing
this extraordinary Viking horn.
313
00:13:19,070 --> 00:13:22,710
First, you have to get in the boat,
work out who's going to be where.
314
00:13:22,750 --> 00:13:23,990
Good luck.Whoo!
315
00:13:24,030 --> 00:13:25,070
Off you go.Come on, team!
316
00:13:25,110 --> 00:13:27,070
Let's go. Whoo!
317
00:13:27,110 --> 00:13:29,110
I absolutely wanted that ring
to be lit
318
00:13:29,150 --> 00:13:31,310
so that we could actually
bank some cash -
319
00:13:31,350 --> 00:13:35,390
but as a Traitor, I wanted as little
people on that Shield as possible.
320
00:13:35,430 --> 00:13:39,070
I don't have a lot of experience
but I've been on some row boats.
321
00:13:39,110 --> 00:13:41,470
I've had rowing experience,
but not tiller.
322
00:13:41,510 --> 00:13:43,350
Frankie sort of took charge
323
00:13:43,390 --> 00:13:46,110
and it was like, "Oh, well,
Lisa's got rowing experience,"
324
00:13:46,150 --> 00:13:47,590
and the next thing I knew,
325
00:13:47,630 --> 00:13:48,910
"Oh, you can cox the boat.
326
00:13:48,950 --> 00:13:51,350
It's all about rhythm, guys, OK?
327
00:13:51,390 --> 00:13:53,750
Which, genuinely, not an expert.
328
00:13:58,310 --> 00:14:00,870
OK. Your time starts in three...
329
00:14:00,910 --> 00:14:03,070
..two...one.
330
00:14:04,070 --> 00:14:05,150
HORN BLARES
331
00:14:05,190 --> 00:14:07,590
Put your oars in the water.
332
00:14:07,630 --> 00:14:09,990
OK. Back two first.
333
00:14:11,230 --> 00:14:12,510
Row!
334
00:14:12,550 --> 00:14:15,590
I see the missions as, like,
such a personal challenge.
335
00:14:15,630 --> 00:14:16,630
Forwards!
336
00:14:16,670 --> 00:14:18,110
I am not afraid of hard work.
337
00:14:18,150 --> 00:14:20,590
I spend a lot of my time
on a building site,
338
00:14:20,630 --> 00:14:23,390
sometimes in practical clothing,
sometimes not so practical clothing.
339
00:14:23,430 --> 00:14:24,910
Wait, wait. Crossed oars.
340
00:14:24,950 --> 00:14:27,190
And also I have four boys,
341
00:14:27,230 --> 00:14:29,990
so being a single mum is a massive
challenge every day.
342
00:14:30,030 --> 00:14:32,670
LISA AND FRANCESCA:One, two.
343
00:14:32,710 --> 00:14:34,710
One, two.
344
00:14:34,750 --> 00:14:36,910
Lisa and I have the most
experience of boats,
345
00:14:36,950 --> 00:14:39,710
so I thought if the two of us
could handle this,
346
00:14:39,750 --> 00:14:41,470
then we might have a chance
of doing well.
347
00:14:41,510 --> 00:14:43,350
No, you're going the wrong
way, Leon.
348
00:14:43,390 --> 00:14:44,670
I'm going the wrong way?
349
00:14:44,710 --> 00:14:46,190
But it took a while,
to start off with.
350
00:14:46,230 --> 00:14:48,470
Whoa, whoa, whoa.
You've got to wait for the pull.
351
00:14:48,510 --> 00:14:50,710
Otherwise, we're going to start
going the wrong way.
352
00:14:50,750 --> 00:14:52,750
Oh, Jesus! Stop! Wait.
353
00:14:52,790 --> 00:14:54,030
Oh, my goodness.
354
00:14:54,070 --> 00:14:55,430
It's like herding cats.
355
00:14:55,470 --> 00:14:57,390
Oh, my God, we're going backwards.
Wrong way. Wrong way. That's it.
356
00:14:57,430 --> 00:14:59,190
Oh, my God. Oh...
357
00:14:59,230 --> 00:15:00,470
We're stopping.
358
00:15:01,550 --> 00:15:04,070
Guys, listen to Lisa.
Let's just do this.
359
00:15:04,110 --> 00:15:06,030
Back two. Back two. Leon, Tyler.
360
00:15:06,070 --> 00:15:07,390
Yes, we are going.
361
00:15:07,430 --> 00:15:09,670
Row like your lives depend on it!
362
00:15:09,710 --> 00:15:11,150
Two. Two.
363
00:15:11,190 --> 00:15:12,270
One. One... Two.
364
00:15:12,310 --> 00:15:14,790
Sorry, everyone's counting
different. I know.
365
00:15:14,830 --> 00:15:17,470
It was a very slow start.
366
00:15:17,510 --> 00:15:19,470
I just thought, this is Titanic,
the sequel.
367
00:15:19,510 --> 00:15:20,990
Can we do pull and push, please?
368
00:15:21,030 --> 00:15:22,230
Pull.
369
00:15:22,270 --> 00:15:25,550
Pull. And pull. And pull!
370
00:15:25,590 --> 00:15:27,750
I've actually decided I am
not a rower.
371
00:15:27,790 --> 00:15:29,230
But I did my best.
372
00:15:30,390 --> 00:15:33,230
And pull.
ROWERS:And pull.
373
00:15:33,270 --> 00:15:36,230
And pull.
ROWERS:And pull.
374
00:15:36,270 --> 00:15:38,470
Great stuff. We're moving.
375
00:15:38,510 --> 00:15:40,310
Eventually we got the rhythm.
376
00:15:40,350 --> 00:15:42,470
Eventually we got the hang of it.
377
00:15:42,510 --> 00:15:44,630
Getting the flow now, guys.
378
00:15:44,670 --> 00:15:46,230
But time is of the essence.
379
00:15:46,270 --> 00:15:49,590
We've still got to get the fuel
and then light the ring of fire
380
00:15:49,630 --> 00:15:50,710
at the end.
381
00:15:50,750 --> 00:15:52,630
And pull! We're not far!
382
00:15:52,670 --> 00:15:53,950
We're coming up to the pontoon!
383
00:15:53,990 --> 00:15:55,270
Put your oar in. Put your oar in.
384
00:15:55,310 --> 00:15:58,990
On the first pontoon, it's fuel,
and they're going to need that
385
00:15:59,030 --> 00:16:01,110
if they're going to light
the ring of fire.
386
00:16:01,150 --> 00:16:02,430
What the players don't know,
387
00:16:02,470 --> 00:16:04,310
every time they get to a pontoon,
388
00:16:04,350 --> 00:16:06,990
they're going to have to make
a big sacrifice.
389
00:16:07,030 --> 00:16:10,190
Grab hold of it.
Right, someone run and get the fuel.
390
00:16:10,230 --> 00:16:12,790
Guys, it says something on it.
391
00:16:12,830 --> 00:16:15,710
"To take the fuel, you must
sacrifice two players."
392
00:16:20,510 --> 00:16:24,550
"They must remain shackled on the
raft until the end of the mission
393
00:16:24,590 --> 00:16:27,270
"and will not be protected
from murder tonight."
394
00:16:29,230 --> 00:16:31,630
Oh, by the way, buh, mic drop,
395
00:16:31,670 --> 00:16:33,110
two of you got to stay
396
00:16:33,150 --> 00:16:35,470
for you to collect the fuel.
397
00:16:35,510 --> 00:16:37,550
Is anyone struggling
with the rowing?
398
00:16:40,430 --> 00:16:41,750
I mean this in
the realest way possible,
399
00:16:41,790 --> 00:16:42,790
but we actually need the fuel
400
00:16:42,830 --> 00:16:44,390
in order to light the fire
in the end. Absolutely.
401
00:16:44,430 --> 00:16:46,470
Otherwise, we get nothing.
No, of course. You're so right.
402
00:16:48,670 --> 00:16:51,870
No, no, I weren't going to get
off that boat. Not a chance.
403
00:16:51,910 --> 00:16:53,350
I was the best rower on the team.
404
00:16:53,390 --> 00:16:55,390
No, I just stayed quiet
as a mouse, I did.
405
00:16:55,430 --> 00:16:57,230
I ain't getting off.
HE LAUGHS
406
00:16:57,270 --> 00:16:58,870
We're wasting time, guys.
407
00:16:58,910 --> 00:17:00,110
Guys, guys.
408
00:17:04,230 --> 00:17:06,470
Low-key, look, I want the Shield.
409
00:17:06,510 --> 00:17:10,030
But, like, I am struggling
with the rowing, so, like...
410
00:17:10,070 --> 00:17:12,230
We need to sacrifice
two people fast.
411
00:17:12,270 --> 00:17:13,590
Freddie, you want to go, then?
412
00:17:13,630 --> 00:17:15,270
I don't want to go, obviously not.
413
00:17:19,150 --> 00:17:21,350
I'll do it. We haven't got much
time. I'll do it. I'll do it.
414
00:17:21,390 --> 00:17:22,470
Go on, Charlotte.
415
00:17:22,510 --> 00:17:24,430
Everyone's just selfish.
Everyone's just out for themselves.
416
00:17:24,470 --> 00:17:26,310
There's £10,000 up for grabs.
417
00:17:26,350 --> 00:17:28,710
We just needed to maximise
that prize pot.
418
00:17:28,750 --> 00:17:30,670
And I was like, well,
for God's sake, I'll just go.
419
00:17:30,710 --> 00:17:31,910
I don't mind getting off.
420
00:17:31,950 --> 00:17:33,670
Are you happy to go? I'll go. Yeah.
421
00:17:33,710 --> 00:17:35,190
All right, then, Jake, I respect it.
422
00:17:35,230 --> 00:17:36,790
I was struggling
with the rowing anyway,
423
00:17:36,830 --> 00:17:38,350
but I thought I'll take one
for the team
424
00:17:38,390 --> 00:17:40,550
because the mission is all about
working as a team.
425
00:17:40,590 --> 00:17:41,590
We appreciate you.
426
00:17:41,630 --> 00:17:43,470
Sure. Go and get us the money, guys!
427
00:17:48,230 --> 00:17:51,870
{\an8}We have 42 minutes left!
And pull! And pull!
428
00:17:51,910 --> 00:17:53,630
{\an8}And pull!
429
00:17:53,670 --> 00:17:55,670
{\an8}Do you think we're going to
have to sacrifice more people?
430
00:17:55,710 --> 00:17:57,430
{\an8}Probably. Or the cash.
431
00:17:57,470 --> 00:17:59,190
{\an8}If it means all of us get safety.
432
00:17:59,230 --> 00:18:03,150
Yeah, but then we've already
left two behind.
433
00:18:04,550 --> 00:18:06,190
I can't see Traitors
wanting to get off.
434
00:18:06,230 --> 00:18:08,550
They're going to want to have as
maximum amount of people they can.
435
00:18:08,590 --> 00:18:09,590
Do you know what I mean?
436
00:18:09,630 --> 00:18:12,070
I think a Traitor will 100%
sacrifice themselves. Do you reckon?
437
00:18:12,110 --> 00:18:13,670
{\an8}Because they're already
immune from murder.
438
00:18:13,710 --> 00:18:16,150
{\an8}So we need to look at who else
sacrifices themselves.
439
00:18:16,190 --> 00:18:17,750
And pull.
440
00:18:17,790 --> 00:18:19,230
Slow down, guys.
441
00:18:19,270 --> 00:18:21,110
Oars in the water, guys. Oar down.
442
00:18:21,150 --> 00:18:22,470
Right, gentle, gentle, like.
443
00:18:22,510 --> 00:18:23,950
Here we go. This is the cash.
Tiny little strokes.
444
00:18:23,990 --> 00:18:26,670
What's the amount? Two and a half.
2,500.
445
00:18:28,070 --> 00:18:31,350
"Take the gold.
You must sacrifice two players."
446
00:18:32,710 --> 00:18:35,390
Guys, realistically, like,
who is struggling?
447
00:18:35,430 --> 00:18:37,030
I'm good. Because there's
going to be less and less.
448
00:18:37,070 --> 00:18:38,150
Like, I'm totally fine.
449
00:18:38,190 --> 00:18:40,670
I'm all good. We're OK here.
450
00:18:44,510 --> 00:18:46,190
Wait, wait, wait, wait.
Are we going for the gold?
451
00:18:46,230 --> 00:18:47,950
Are we going for the gold?
Of course we're going for the gold.
452
00:18:47,990 --> 00:18:50,070
Yeah, yeah, because otherwise
we get nothing.
453
00:18:50,110 --> 00:18:52,230
But if we don't get fuel and get
to the end, we get nothing as well.
454
00:18:52,270 --> 00:18:54,110
No, no. We need to sacrifice someone
before we can put it on.
455
00:18:54,150 --> 00:18:56,390
I know. I'm just going to put it on
there for now. Then we can choose.
456
00:18:56,430 --> 00:18:58,870
Who's willing to stay here
for the gold? Cos I'm not.
457
00:18:58,910 --> 00:19:01,510
I think I'm too good at rowing.
Leave it. Shall we leave it?
458
00:19:01,550 --> 00:19:02,790
Are we willing or not? No?
459
00:19:02,830 --> 00:19:04,790
I'm not leaving for the...
Staying for the gold.
460
00:19:04,830 --> 00:19:07,190
I reckon let's get fuel and then we
can get any money after.
461
00:19:07,230 --> 00:19:09,230
We wanted to get
in that ring of fire
462
00:19:09,270 --> 00:19:11,270
and we wanted to be saved
from murder tonight.
463
00:19:11,310 --> 00:19:12,710
This money means nothing to me
464
00:19:12,750 --> 00:19:14,190
if I'm going to get murdered
465
00:19:14,230 --> 00:19:15,710
and not have a chance of
winning it anyway.
466
00:19:15,750 --> 00:19:17,950
Let's go. Get back on. We'll go.
Then goodbye.
467
00:19:17,990 --> 00:19:20,190
If you guys ain't here for it.
Let's go.
468
00:19:20,230 --> 00:19:24,790
I was shocked at the lack
of wanting to get off the boat.
469
00:19:25,910 --> 00:19:29,030
Just shows you how scared
and vulnerable everyone feels.
470
00:19:29,070 --> 00:19:30,750
And pull.
471
00:19:30,790 --> 00:19:32,430
Are they stopping at that pontoon?
472
00:19:32,470 --> 00:19:35,190
SHE GASPS
Have they already been and gone?
473
00:19:35,230 --> 00:19:37,910
Now I'm annoyed with myself
for volunteering
474
00:19:37,950 --> 00:19:41,150
to stand on the thing
so they could get the fuel.
475
00:19:41,190 --> 00:19:43,470
It was genuinely a really nice
thing to do,
476
00:19:43,510 --> 00:19:45,790
and it just looks like
it's a Traitor move.
477
00:19:45,830 --> 00:19:46,910
All together!
478
00:19:46,950 --> 00:19:48,350
And pull!
479
00:19:48,390 --> 00:19:49,950
Wait. Wait, darling.
480
00:19:52,030 --> 00:19:54,470
And pull.
481
00:19:54,510 --> 00:19:57,110
And pull. That's it, guys.
482
00:19:57,150 --> 00:19:59,510
And look in front of you!
483
00:19:59,550 --> 00:20:01,390
I find it easier to look back!
484
00:20:01,430 --> 00:20:02,790
No, trust me.
485
00:20:02,830 --> 00:20:04,790
Look at the person in front of you
for the rhythm.
486
00:20:04,830 --> 00:20:06,350
I'm being so for real.
487
00:20:07,550 --> 00:20:09,350
Because that's how you get
in the same beat.
488
00:20:09,390 --> 00:20:12,070
It's another treasure chest, guys!
489
00:20:12,110 --> 00:20:14,310
That's two and a half grand.
490
00:20:14,350 --> 00:20:17,230
Are two people willing to sacrifice
themselves for cash? I'll go.
491
00:20:17,270 --> 00:20:19,630
Is there anybody else willing to go?
Yes or no. Ten-second warning.
492
00:20:19,670 --> 00:20:21,710
Ten, nine, eight, seven, six, five,
four, three, two, one.
493
00:20:21,750 --> 00:20:23,070
That's two and a half grand.
494
00:20:23,110 --> 00:20:24,710
Let's go. Let's go. Let's go.
495
00:20:24,750 --> 00:20:26,150
No-one's listening.
496
00:20:26,190 --> 00:20:27,950
It's just ridic-...
We've got no money. And pull.
497
00:20:27,990 --> 00:20:30,430
Guys, just note, five grand is gone.
498
00:20:30,470 --> 00:20:32,390
Yeah. Yeah? I know.
That's what I'm saying.
499
00:20:32,430 --> 00:20:34,230
Oh, God. For God's sake!
500
00:20:34,270 --> 00:20:37,790
The consensus was to go
for the fuel,
501
00:20:37,830 --> 00:20:39,350
which is, in the Faithfuls' case,
right.
502
00:20:39,390 --> 00:20:42,350
Because everybody who was inside
that ring of fire
503
00:20:42,390 --> 00:20:44,990
would be saved from murder tonight.
504
00:20:45,030 --> 00:20:46,790
And sometimes you have to
go with that
505
00:20:46,830 --> 00:20:49,630
not to look suspicious,
unfortunately.
506
00:20:49,670 --> 00:20:51,790
And pull!
507
00:20:51,830 --> 00:20:53,790
{\an8}Why has no-one else got off?
508
00:20:53,830 --> 00:20:56,350
{\an8}Jake and Charlotte
don't have immunity.
509
00:20:56,390 --> 00:20:58,430
{\an8}We are up for murder tonight.
510
00:20:58,470 --> 00:21:00,470
{\an8}Why did we do this?
511
00:21:01,550 --> 00:21:03,110
Just to sit on that raft
512
00:21:03,150 --> 00:21:07,390
and then watch the boat go past,
not one, but two other rafts
513
00:21:07,430 --> 00:21:08,710
and no-one got off,
514
00:21:08,750 --> 00:21:10,590
I was fuming.
515
00:21:10,630 --> 00:21:13,030
{\an8}I just thought,
if I somehow survive this,
516
00:21:13,070 --> 00:21:15,390
I am just going to be
looking after number one.
517
00:21:15,430 --> 00:21:17,150
ALL:And pull!
518
00:21:17,190 --> 00:21:20,990
ALL:And pull! And pull!
519
00:21:21,030 --> 00:21:24,350
ALL:And pull! And pull!
520
00:21:24,390 --> 00:21:27,390
In front, you're out of rhythm!
ALL:And pull!
521
00:21:27,430 --> 00:21:29,270
She's... They're out of rhythm.
522
00:21:29,310 --> 00:21:30,510
You're out of rhythm.
523
00:21:30,550 --> 00:21:33,790
But when you're saying "and pull",
that's when we're pulling, to me.
524
00:21:33,830 --> 00:21:35,070
No, no, no.
No, you're not.
525
00:21:35,110 --> 00:21:36,870
Guys, don't stop rowing!
526
00:21:36,910 --> 00:21:39,350
God, it's just not that damn deep!
527
00:21:39,390 --> 00:21:41,270
And pull!
528
00:21:41,310 --> 00:21:43,270
I am getting off the boat.
529
00:21:43,310 --> 00:21:44,550
And pull!
530
00:21:44,590 --> 00:21:46,630
Cos, like, I feel
like we're pulling
531
00:21:46,670 --> 00:21:49,670
when everyone's saying "pull",
but apparently we're not.
532
00:21:49,710 --> 00:21:50,990
Not far now.
533
00:21:51,030 --> 00:21:52,630
Frankie! Yeah?
534
00:21:52,670 --> 00:21:54,990
Is it cash or...? It's fuel.
535
00:21:55,030 --> 00:21:57,870
We're going to have to sacrifice
for the fuel.
536
00:21:57,910 --> 00:21:59,710
I'm going to jump off
at the next fuel, OK? OK.
537
00:21:59,750 --> 00:22:00,790
But if I sacrifice myself,
538
00:22:00,830 --> 00:22:02,710
I want it to be worth something
for the others.
539
00:22:02,750 --> 00:22:04,310
I knew I was going to have to
come off at some point.
540
00:22:04,350 --> 00:22:06,710
If I don't get banished tonight,
I won't be murdered tonight
541
00:22:06,750 --> 00:22:08,510
because I'm too easy a target.
542
00:22:08,550 --> 00:22:11,230
And I could see that Minah
was just hating everyone.
543
00:22:11,270 --> 00:22:12,550
Sorry, I don't want to waste time.
544
00:22:12,590 --> 00:22:14,830
I'll go, but just keep an eye
on the lads in the front.
545
00:22:14,870 --> 00:22:16,710
Linda was doing my head in.
546
00:22:16,750 --> 00:22:20,110
I could just hear her getting louder
and louder with the chant.
547
00:22:20,150 --> 00:22:22,870
All the best, guys. You know
you've got this. Keep going.
548
00:22:22,910 --> 00:22:25,350
I think I just shut down.
I was like, I just need to get off.
549
00:22:25,390 --> 00:22:27,630
You're saying "and pull"
and then you're pulling after.
550
00:22:27,670 --> 00:22:29,590
And then they're going,
"You're doing it wrong."
551
00:22:29,630 --> 00:22:31,510
No, I'm doing it
how you've just said.
552
00:22:31,550 --> 00:22:33,310
Honestly,
I didn't care at what point
553
00:22:33,350 --> 00:22:35,510
I was getting off,
but I needed to get off. Yeah.
554
00:22:35,550 --> 00:22:37,590
And pull.
555
00:22:37,630 --> 00:22:39,150
And pull.
556
00:22:39,190 --> 00:22:41,310
You OK, Maia? Yeah.
You've got my oar.
557
00:22:41,350 --> 00:22:43,150
You've got oars...
558
00:22:43,190 --> 00:22:45,070
Just planted my oar. It's OK.
And pull.
559
00:22:45,110 --> 00:22:47,390
I was struggling with the rowing cos
I just was not really understanding
560
00:22:47,430 --> 00:22:49,390
the whole pull movement.
561
00:22:49,430 --> 00:22:52,190
Like, I'm not that posh,
I don't know... I ain't done rowing.
562
00:22:52,230 --> 00:22:54,190
Maia, stop hitting it.
563
00:22:54,230 --> 00:22:55,350
I need to stop for a minute.
564
00:22:55,390 --> 00:22:57,270
Freddie, get here! Get over there!
565
00:22:57,310 --> 00:22:58,470
Then someone needs to be here.
566
00:22:58,510 --> 00:22:59,710
Get over there!
567
00:22:59,750 --> 00:23:01,430
And then I thought,
we've got no money.
568
00:23:01,470 --> 00:23:03,470
What is the point of
this whole ordeal?
569
00:23:03,510 --> 00:23:04,510
And pull.
570
00:23:04,550 --> 00:23:05,550
It's just stupid.
571
00:23:05,590 --> 00:23:07,190
Come on, mate, me and you.
572
00:23:07,230 --> 00:23:09,390
And pull. We got this! And pull.
573
00:23:09,430 --> 00:23:11,150
We're nearly there!
574
00:23:11,190 --> 00:23:13,030
They're coming up to
the final pontoon,
575
00:23:13,070 --> 00:23:15,750
that's got a massive £5,000 on it.
576
00:23:15,790 --> 00:23:17,990
I know they haven't got
off for money before,
577
00:23:18,030 --> 00:23:22,470
but that's got to be tempting,
especially to the Traitors.
578
00:23:22,510 --> 00:23:25,390
I'm going to go.
I think I'm the weakest link.
579
00:23:25,430 --> 00:23:28,150
I felt like I did one for the team,
580
00:23:28,190 --> 00:23:31,190
but I'm going to be rustling
around all night in my bed
581
00:23:31,230 --> 00:23:32,670
thinking I'm going to die.
582
00:23:32,710 --> 00:23:34,590
I'm not trying to be funny, right.
583
00:23:34,630 --> 00:23:36,590
Why are we here if it's not
to get money?
584
00:23:36,630 --> 00:23:37,670
Let's go.
585
00:23:37,710 --> 00:23:40,590
Getting off, I feel like it was a
kind of in-the-moment sort of thing.
586
00:23:40,630 --> 00:23:42,390
Put the gold on the boat!
587
00:23:42,430 --> 00:23:43,790
Take it. Just go quicker.
588
00:23:43,830 --> 00:23:45,710
I'm not sacrificing myself
for nothing, bruv.
589
00:23:45,750 --> 00:23:47,470
But then when I took a step back
and looked at it
590
00:23:47,510 --> 00:23:48,630
I thought, what have I just done?
591
00:23:58,110 --> 00:23:59,510
We get onto that raft, yeah,
592
00:23:59,550 --> 00:24:03,030
first thing he says to me is,
"Well, I hope they don't get it."
593
00:24:03,070 --> 00:24:04,550
He's not moving like normal today.
594
00:24:04,590 --> 00:24:06,310
He's moving panicky today.
595
00:24:06,350 --> 00:24:07,910
Now, I think Freddie's a Traitor.
596
00:24:07,950 --> 00:24:09,310
Good luck.
597
00:24:09,350 --> 00:24:10,710
Thank you, guys. See ya.
598
00:24:10,750 --> 00:24:12,430
Good luck. Thanks, guys.
599
00:24:13,710 --> 00:24:15,150
Come on, guys!
600
00:24:15,190 --> 00:24:18,270
And pull. Let's go, baby! Come on!
601
00:24:18,310 --> 00:24:19,470
Can you see the end?
602
00:24:19,510 --> 00:24:20,670
Yeah, yeah, yeah. We're not far.
603
00:24:20,710 --> 00:24:22,070
I'm just trying to line it up.
604
00:24:22,110 --> 00:24:24,590
Come on, guys,
you're doing so well!
605
00:24:25,630 --> 00:24:27,710
Oars in. Oars in. Oars in. Oars in.
606
00:24:28,750 --> 00:24:29,950
I'll tie it. I'll tie it.
607
00:24:29,990 --> 00:24:31,910
Get the rope. That's it.
608
00:24:31,950 --> 00:24:33,910
The other side!
Other end! Other end! No, no!
609
00:24:33,950 --> 00:24:35,230
BOTH: Other end. Other end.
610
00:24:35,270 --> 00:24:36,510
Anna got hold of the rope,
611
00:24:36,550 --> 00:24:39,110
she wrapped it around
but didn't tie it properly.
612
00:24:39,150 --> 00:24:40,950
Then the boat started to drift out
613
00:24:40,990 --> 00:24:43,150
so we thought no-one
was going to get off.
614
00:24:43,190 --> 00:24:44,790
Oh, sorry. No!
615
00:24:44,830 --> 00:24:47,110
Pull the boat in!
Pull the boat in!
616
00:24:47,150 --> 00:24:49,070
CLAUDIA: Get out!
Get out, if you can.
617
00:24:49,110 --> 00:24:51,150
Guys, we have a chance. Go, go, go!
618
00:24:51,190 --> 00:24:52,630
Let's go, let's go, let's go.
619
00:24:53,710 --> 00:24:56,190
Alex, you are doing so well.
620
00:24:56,230 --> 00:24:58,950
Go, go, go!
You've got the fuel.
621
00:24:58,990 --> 00:25:00,110
Are you guys good?
622
00:25:00,150 --> 00:25:02,670
We can't get off
unless you pull the boat in.
623
00:25:02,710 --> 00:25:04,670
Come on. Yeah. Pull it in.
Come on. Come on.
624
00:25:04,710 --> 00:25:07,110
Come down, come down, come down.
I've got it. Just walk across.
625
00:25:07,150 --> 00:25:08,230
I've got it.
626
00:25:08,270 --> 00:25:10,350
CLAUDIA: Hurry up! Come on.
Get in the ring of fire.
627
00:25:10,390 --> 00:25:12,910
Get in. Go in the circle.
628
00:25:14,390 --> 00:25:15,510
{\an8}Here we go.
629
00:25:15,550 --> 00:25:16,590
{\an8}Let's go, Joe!
630
00:25:18,710 --> 00:25:19,870
{\an8}Whoo!
631
00:25:19,910 --> 00:25:21,270
Step back.
632
00:25:21,310 --> 00:25:22,830
Put that in there. In the bucket.
633
00:25:27,310 --> 00:25:28,430
THEY CHEER
634
00:25:28,470 --> 00:25:29,750
You did it!
635
00:25:34,670 --> 00:25:36,190
Well done.
636
00:25:36,230 --> 00:25:37,590
Well done.
637
00:25:37,630 --> 00:25:39,150
You're absolutely amazing.
638
00:25:39,190 --> 00:25:40,830
Guys, well done.
639
00:25:40,870 --> 00:25:42,110
You've smashed it.
640
00:25:42,150 --> 00:25:45,150
You are also all protected
from murder.
641
00:25:45,190 --> 00:25:46,350
Yes! Yeah!
642
00:25:46,390 --> 00:25:49,350
The fact that we got 5K was great,
643
00:25:49,390 --> 00:25:51,590
but the main win
was getting the immunity.
644
00:25:51,630 --> 00:25:53,190
We won five grand!
645
00:25:53,230 --> 00:25:55,070
THEY CHEER
646
00:26:02,470 --> 00:26:05,470
If two of them are Traitors,
or if those four are Traitors,
647
00:26:05,510 --> 00:26:06,910
it is between me and you.
648
00:26:06,950 --> 00:26:08,150
Oh, my God.
649
00:26:12,510 --> 00:26:15,230
We're not getting murdered tonight.
That's all I can think about!
650
00:26:15,270 --> 00:26:17,030
I feel like it will actually help us
651
00:26:17,070 --> 00:26:19,990
kind of, like, narrow it
down a little bit.
652
00:26:20,030 --> 00:26:21,190
I'm not going to lie,
653
00:26:21,230 --> 00:26:23,350
If I was on those decks,
I'd be shitting it.
654
00:26:23,390 --> 00:26:25,310
You know what I mean?
Unless you're a Traitor...
655
00:26:25,350 --> 00:26:27,310
Unless you're a Traitor. ..and you
know you'll be fine anyway.
656
00:26:27,350 --> 00:26:29,990
But then I think that it would make
more sense for the Traitors
657
00:26:30,030 --> 00:26:31,590
to be staying on the boat.
658
00:26:31,630 --> 00:26:34,270
Because then they're stealing
Shields from people
659
00:26:34,310 --> 00:26:35,350
that are Faithful. True. True.
660
00:26:36,470 --> 00:26:38,510
People are definitely starting
to question a lot more,
661
00:26:38,550 --> 00:26:41,870
but I feel like me and my girlies
are OK.
662
00:26:41,910 --> 00:26:44,030
There's nothing that's been brought
to my attention.
663
00:26:44,070 --> 00:26:45,670
We're back, baby.
664
00:26:47,310 --> 00:26:49,790
You did so well. You did well.
665
00:26:49,830 --> 00:26:52,350
You were so good giving
us all the instructions.
666
00:26:53,790 --> 00:26:55,790
You've made a mess of
the house, mate.
667
00:26:55,830 --> 00:26:58,750
I know. It's hilarious. Don't worry.
668
00:27:02,390 --> 00:27:04,830
I'm fuming.
I actually feel so deflated.
669
00:27:04,870 --> 00:27:05,990
That's really annoying me, that,
670
00:27:06,030 --> 00:27:07,470
like, people just didn't get
off for cash.
671
00:27:07,510 --> 00:27:09,190
I just felt really belittled
in the whole situation. Yeah.
672
00:27:09,230 --> 00:27:10,950
Everything was just
getting on top of me.
673
00:27:10,990 --> 00:27:13,510
Have you got a name going
into tonight?
674
00:27:13,550 --> 00:27:15,750
Today I've heard Kas's name a lot,
and obviously Charlotte's name
675
00:27:15,790 --> 00:27:17,270
was a lot yesterday. Yeah.
676
00:27:17,310 --> 00:27:18,910
So people are suspicious
of them. Yeah.
677
00:27:18,950 --> 00:27:20,550
So I'm, like, if we were
being logical,
678
00:27:20,590 --> 00:27:22,750
I'd probably think one
of them might go.
679
00:27:22,790 --> 00:27:24,230
I don't actually know
680
00:27:24,270 --> 00:27:26,910
what's going on
in my head at the moment.
681
00:27:26,950 --> 00:27:30,630
Armani, she's already got suspicion
against her name,
682
00:27:30,670 --> 00:27:33,630
but now I think
Kas might actually get banished.
683
00:27:33,670 --> 00:27:36,310
But what I've learned
from this game already
684
00:27:36,350 --> 00:27:39,030
is you have to be willing to adapt.
685
00:27:39,070 --> 00:27:42,030
Like, I'm actually angry
that we don't have the full 10K.
686
00:27:42,070 --> 00:27:43,950
Yeah. Like, genuinely.
I think my strategy's wrong.
687
00:27:43,990 --> 00:27:45,790
I feel like I keep on going
for quiet people,
688
00:27:45,830 --> 00:27:48,350
and I need to go for the people
that might just be so obvious.
689
00:27:48,390 --> 00:27:49,670
Yeah. Right in my face.
690
00:27:49,710 --> 00:27:51,670
Would you ever think
it was your sister?
691
00:27:51,710 --> 00:27:53,670
I have thought it was my sister.
692
00:27:53,710 --> 00:27:55,750
Obviously, we don't know
what she's like all the time.
693
00:27:55,790 --> 00:27:57,950
I imagine she's exactly the same.
She is like this.
694
00:27:57,990 --> 00:27:59,550
But then sometimes I'm there, like,
695
00:27:59,590 --> 00:28:01,710
are you actually
like this or am I overthinking?
696
00:28:01,750 --> 00:28:04,150
I've been suspicious of Armani
from day one.
697
00:28:04,190 --> 00:28:06,390
Because I wasn't ready to
talk about Armani yet,
698
00:28:06,430 --> 00:28:08,030
I wasn't expecting anyone
699
00:28:08,070 --> 00:28:10,070
to say her name, so when they did,
700
00:28:10,110 --> 00:28:13,510
like, my brain was literally
fighting itself.
701
00:28:13,550 --> 00:28:15,910
I'm also a little bit suspicious
of Freddie.
702
00:28:15,950 --> 00:28:19,030
We got on to that raft and straight
away he's strategising
703
00:28:19,070 --> 00:28:20,510
and I'm looking at him, like,
704
00:28:20,550 --> 00:28:23,430
I'm seeing him in a different
light today, and that's weird to me.
705
00:28:27,470 --> 00:28:29,310
I'm going to have two potatoes,
guys.
706
00:28:29,350 --> 00:28:31,430
Wow. Oh, those look good.
707
00:28:31,470 --> 00:28:33,750
Whoa, your fave!
That is my favourite. Your fave!
708
00:28:33,790 --> 00:28:35,950
I have no bloody idea.
709
00:28:35,990 --> 00:28:37,150
I don't know where to go.
710
00:28:37,190 --> 00:28:39,790
What, you haven't, like...?
I've got, like, little things.
711
00:28:39,830 --> 00:28:41,190
Do you have anything at all?
712
00:28:41,230 --> 00:28:42,350
No.
713
00:28:42,390 --> 00:28:46,430
Linda is known for standing back
and not knowing what's going on.
714
00:28:46,470 --> 00:28:49,830
She never really has much to say
in general, to be honest,
715
00:28:49,870 --> 00:28:51,590
and that's what makes me suspicious.
716
00:28:51,630 --> 00:28:54,510
My thought process is,
whose names were called up yesterday
717
00:28:54,550 --> 00:28:55,670
at the Round Table?
718
00:28:55,710 --> 00:28:57,990
Like, I called Charlotte.
Loads of people called Kas.
719
00:28:58,030 --> 00:29:00,830
Me, like, I know people are looking
at Kas like he's a Traitor,
720
00:29:00,870 --> 00:29:03,870
but, like, my mind doesn't even
go there.
721
00:29:03,910 --> 00:29:06,470
So you don't think Kas at all?
I don't.
722
00:29:06,510 --> 00:29:08,910
He's such a great asset.
723
00:29:08,950 --> 00:29:11,670
Tyler, he really wants to find
them Traitors,
724
00:29:11,710 --> 00:29:15,070
so he's somebody that I feel like I
need to look out for in the future.
725
00:29:15,110 --> 00:29:17,350
But he's not...
726
00:29:17,390 --> 00:29:19,630
..not really got a clue!
727
00:29:20,910 --> 00:29:23,110
I think that's them coming now.
Oh, it actually is.
728
00:29:23,150 --> 00:29:24,550
I wonder how they're going to feel.
Oh, bless them.
729
00:29:24,590 --> 00:29:26,230
It's actual pretty peak.
730
00:29:26,270 --> 00:29:28,670
I actually don't want to speak
to anyone. I'm just going to munch.
731
00:29:28,710 --> 00:29:31,590
Right now, I don't want to talk
right now. Oh, let's get food truly.
732
00:29:31,630 --> 00:29:33,150
Hola. Oh, is there any left?
733
00:29:33,190 --> 00:29:35,550
Oh, welcome home!
734
00:29:35,590 --> 00:29:38,270
Are you all right?
Not really. Are you OK, babes?
735
00:29:38,310 --> 00:29:39,550
What are people thinking?
736
00:29:39,590 --> 00:29:41,910
I really don't want Kas
to go tonight.
737
00:29:41,950 --> 00:29:43,830
Armani. So, you know what I mean?
738
00:29:43,870 --> 00:29:47,510
I'm just, like, I'm just going to go
for it because I'm not holding back.
739
00:29:47,550 --> 00:29:50,510
I feel really worried
about getting it wrong.
740
00:29:50,550 --> 00:29:52,710
Hey. Hey, hey, hey.
741
00:29:52,750 --> 00:29:54,910
Are you all right?
I'm not going to lie to yous.
742
00:29:54,950 --> 00:29:56,750
I am pissed off.
743
00:29:56,790 --> 00:29:57,950
Yeah, I would be, too.
744
00:29:57,990 --> 00:29:59,710
Yeah, 100%. Yeah, understandable.
745
00:30:00,990 --> 00:30:03,150
So, I've got a question for yous.
746
00:30:03,190 --> 00:30:06,070
Me and Charlotte have just obviously
sacrificed ourselves...Mm-hm.
747
00:30:06,110 --> 00:30:07,630
..and I thought, well,
it's only fair
748
00:30:07,670 --> 00:30:09,710
that each raft,
two people sacrifice themselves,
749
00:30:09,750 --> 00:30:12,030
otherwise, what was the point in me
and Charlotte doing it?
750
00:30:12,070 --> 00:30:13,190
No, but I think what's fair
751
00:30:13,230 --> 00:30:15,510
is everybody's entitled
to make their own decision.
752
00:30:15,550 --> 00:30:16,550
No, but... So...
753
00:30:16,590 --> 00:30:20,190
But what pisses me off, Dan, right,
is everyone else was happy
754
00:30:20,230 --> 00:30:23,030
for me and Charlotte, potentially,
50/50 split.
755
00:30:23,070 --> 00:30:24,910
Do you know what I mean?
It just doesn't sit right with me.
756
00:30:24,950 --> 00:30:26,030
How is that fair?
757
00:30:26,070 --> 00:30:27,710
But it's a selfish game
that we're playing.
758
00:30:27,750 --> 00:30:29,390
No, but, there's a team...
759
00:30:29,430 --> 00:30:31,870
Not everybody's going to get
to the end of this game and win.
760
00:30:31,910 --> 00:30:34,790
I get that, but the whole thing
is that, the whole missions,
761
00:30:34,830 --> 00:30:37,590
you've got to work as a team
and that isn't a team player.
762
00:30:37,630 --> 00:30:39,110
Well, we got people safe.
763
00:30:39,150 --> 00:30:41,030
And I think the thing...
764
00:30:41,070 --> 00:30:43,430
Nah, you just looked after yourself,
that's what it was.
765
00:30:43,470 --> 00:30:44,910
Where do you think you are?
766
00:30:44,950 --> 00:30:47,870
Like, what game do you think
we're playing?
767
00:30:47,910 --> 00:30:49,630
This isn't some fraternity-sorority
768
00:30:49,670 --> 00:30:51,990
where we're all going to be best
mates till the end.
769
00:30:52,030 --> 00:30:54,990
And I don't feel guilty one bit
for the decision I made.
770
00:30:55,030 --> 00:30:57,310
I have guaranteed myself safety
for tonight,
771
00:30:57,350 --> 00:30:59,870
so, tough luck for them.
772
00:31:01,190 --> 00:31:02,870
You didn't say, "Let's have
a conversation
773
00:31:02,910 --> 00:31:03,950
"about the five pontoons."
774
00:31:03,990 --> 00:31:05,310
It didn't need to be said.
775
00:31:05,350 --> 00:31:07,150
I just thought that was
the fairest way to do it.
776
00:31:07,190 --> 00:31:09,030
But obviously people aren't...
But that's what you think is fair.
777
00:31:09,070 --> 00:31:10,430
I don't agree. No, you don't agree.
778
00:31:10,470 --> 00:31:12,910
You just think about yourself.
That's what you think.
779
00:31:12,950 --> 00:31:16,550
I am behaving self-interestedly
in a self-interested game. Yeah.
780
00:31:16,590 --> 00:31:17,990
OK.I admit it. OK.
781
00:31:18,030 --> 00:31:20,390
And I have no shame for that. Sorry.
OK.
782
00:31:20,430 --> 00:31:22,150
I think it's shit.
That's my opinion.
783
00:31:22,190 --> 00:31:23,150
That's fine.
784
00:31:24,830 --> 00:31:26,710
I'm livid. I'm ready to explode,
785
00:31:26,750 --> 00:31:28,710
and I just thought,
I need to vent my frustrations.
786
00:31:28,750 --> 00:31:30,510
And then Dan bit back at me,
787
00:31:30,550 --> 00:31:33,310
and I thought, "You...
You silly boy."
788
00:31:33,350 --> 00:31:35,870
Do not come at me, because
I haven't got time for this.
789
00:31:35,910 --> 00:31:36,950
I had to storm out,
790
00:31:36,990 --> 00:31:38,750
cos I just thought if
I stay there any longer,
791
00:31:38,790 --> 00:31:40,030
I'm going to explode.
792
00:31:40,070 --> 00:31:41,990
Dan's pissed me off. I'm not saying
he's a Traitor.It's not him.
793
00:31:42,030 --> 00:31:44,630
It's not him. But I just think it's
a whole behaviour around it all.
794
00:31:44,670 --> 00:31:47,230
He's like, "It's a self-centred
game," and all this lot.
795
00:31:47,270 --> 00:31:50,230
I was thinking, yeah, I get that.
But it's a team...
796
00:31:50,270 --> 00:31:51,470
The missions are a team...
797
00:31:51,510 --> 00:31:53,950
Jake, are you all right?
Yeah, I'm just annoyed.
798
00:31:53,990 --> 00:31:55,510
No, I agree. How long...?
799
00:32:04,590 --> 00:32:07,470
There's no point us going
to that Round Table
800
00:32:07,510 --> 00:32:09,110
with two or three votes.
801
00:32:09,150 --> 00:32:10,430
We've got strength in numbers.
802
00:32:10,470 --> 00:32:12,430
There's obviously more Faithfuls
here than there is Traitors.
803
00:32:12,470 --> 00:32:16,070
So you need to make sure you get
them troops together in a bunch
804
00:32:16,110 --> 00:32:17,830
and all go for one person.
805
00:32:17,870 --> 00:32:20,630
I feel like my thought process
going into the Round Table tonight,
806
00:32:20,670 --> 00:32:23,190
is that I'm just going to say
everything, get it out in the open.
807
00:32:23,230 --> 00:32:24,310
There's a big divide now,
808
00:32:24,350 --> 00:32:26,430
and I think tonight's Round Table
is going to get a bit hostile.
809
00:32:26,470 --> 00:32:28,190
I think it's going to be a big one.
Yeah.
810
00:32:28,230 --> 00:32:29,550
MUSIC: And So It Begins
by Klergy
811
00:32:29,590 --> 00:32:30,670
# You've been waiting
812
00:32:30,710 --> 00:32:33,750
# Looking off into the night... #
813
00:32:33,790 --> 00:32:37,550
Today's mission was,
let's be frank, tense.
814
00:32:37,590 --> 00:32:40,550
So, will that carry
through to the Round Table?
815
00:32:40,590 --> 00:32:43,070
Will the Traitors remain undetected
816
00:32:43,110 --> 00:32:46,350
or will the Faithful
finally get one?
817
00:32:46,390 --> 00:32:48,310
# And so it begins
818
00:32:48,350 --> 00:32:51,670
# Oh-oh, ah-ah... #
819
00:32:51,710 --> 00:32:53,510
I am so nervous.
820
00:32:53,550 --> 00:32:56,270
Speaking to people
throughout the day,
821
00:32:56,310 --> 00:33:01,270
Armani, Kas and a few other people
have been mentioned this morning.
822
00:33:01,310 --> 00:33:03,430
If I don't play my cards right,
823
00:33:03,470 --> 00:33:07,150
this Round Table might throw
a spanner in the works.
824
00:33:07,190 --> 00:33:08,790
# And so it begins
825
00:33:08,830 --> 00:33:11,510
# Oh-oh, ah-ah... #
826
00:33:12,790 --> 00:33:15,430
I was going into the Round Table
feeling pretty all right.
827
00:33:15,470 --> 00:33:17,470
I feel like I'm just enjoying it.
828
00:33:17,510 --> 00:33:18,990
I'm having a great time.
829
00:33:19,030 --> 00:33:21,910
# And so it
And so it begins
830
00:33:21,950 --> 00:33:24,590
# Oh-oh, ah-ah... #
831
00:33:24,630 --> 00:33:26,070
After yesterday's Round Table
832
00:33:26,110 --> 00:33:27,550
and the events of the morning,
833
00:33:27,590 --> 00:33:30,190
there's a big black cross
on my name
834
00:33:30,230 --> 00:33:32,510
that I still don't quite
understand why.
835
00:33:32,550 --> 00:33:38,150
# And so it began. #
836
00:33:49,990 --> 00:33:57,310
Players, today, you could have added
£10,000 to the prize pot.
837
00:33:57,350 --> 00:34:01,070
Instead, you chose to bank five.
838
00:34:02,390 --> 00:34:08,470
Your current prize fund total
stands at £18,000.
839
00:34:09,630 --> 00:34:13,150
As you know, the Traitors
will murder
840
00:34:13,190 --> 00:34:16,430
one of six of you later tonight.
841
00:34:18,750 --> 00:34:21,150
So Faithful, I ask you this -
842
00:34:21,190 --> 00:34:24,990
can you now spot a Traitor?
843
00:34:30,230 --> 00:34:32,110
The floor is yours.
844
00:34:32,150 --> 00:34:34,870
Can I start, please?
Yeah. Go on, Jake.
845
00:34:34,910 --> 00:34:37,470
I genuinely think that I'm going
to be murdered tonight.
846
00:34:37,510 --> 00:34:41,270
So I just want to get everything
that I feel off my chest.
847
00:34:41,310 --> 00:34:44,350
Obviously, from day one,
I've been suspicious of you, Linda,
848
00:34:44,390 --> 00:34:45,950
for the reasons that
I've already mentioned.
849
00:34:45,990 --> 00:34:50,030
Plus the fact, yesterday, you said
about Kas, "100% he's a Faithful,"
850
00:34:50,070 --> 00:34:51,590
you said, "No chance."
851
00:34:51,630 --> 00:34:54,590
And I just think, how can you be
100% sure? You're right.
852
00:34:54,630 --> 00:34:56,070
I mean, to say 100%.
853
00:34:56,110 --> 00:34:57,750
But that's something you say.
854
00:34:57,790 --> 00:34:59,870
You know, I could have said,
"I'm sure." Yeah.
855
00:34:59,910 --> 00:35:02,510
I do think he's a Faithful.
Right, OK.
856
00:35:02,550 --> 00:35:04,310
I really am sure he's a Faithful.
857
00:35:04,350 --> 00:35:06,590
Out of curiosity,
who do you think's a Traitor?
858
00:35:06,630 --> 00:35:07,630
Cos someone asked you that today
859
00:35:07,670 --> 00:35:08,950
and you were like,
"Oh, I've got no idea,"
860
00:35:08,990 --> 00:35:11,990
and I find it a bit weird
that you've not got one opinion
861
00:35:12,030 --> 00:35:14,990
on who might be a Traitor, but you
think you know who's a Faithful.
862
00:35:15,030 --> 00:35:16,750
Well, actually,
I thought you might be...
863
00:35:16,790 --> 00:35:18,470
Oh, convenient, yeah. ..one of them.
864
00:35:18,510 --> 00:35:20,070
Great. And I also -
865
00:35:20,110 --> 00:35:22,390
and I've said this from
the beginning,
866
00:35:22,430 --> 00:35:24,030
that I also suspected Jake
867
00:35:24,070 --> 00:35:26,550
because I thought he was deflecting.
868
00:35:26,590 --> 00:35:28,830
I personally think you voted for me
because I voted for you,
869
00:35:28,870 --> 00:35:31,470
that's what I think.
No, no. Absolutely not.
870
00:35:31,510 --> 00:35:32,750
No, really not. OK.
871
00:35:34,470 --> 00:35:37,590
You, Kas, I feel like you are smart.
872
00:35:37,630 --> 00:35:40,510
You are calculated. You know,
you save lives during the day,
873
00:35:40,550 --> 00:35:42,430
you're killing at night,
it just makes sense.
874
00:35:42,470 --> 00:35:44,230
The dots are connecting there.
875
00:35:44,270 --> 00:35:47,790
And another theory I've got
which kind of links yous three,
876
00:35:47,830 --> 00:35:50,190
in a way, is yourself, Armani.
877
00:35:53,590 --> 00:35:57,430
I just feel like you're
very defendent of Kas. Mm-hm.
878
00:35:57,470 --> 00:35:59,670
Is this, like, yous three trying
to kind of, like...
879
00:35:59,710 --> 00:36:02,470
..trying to, like, defend each other
because yous are Traitors?
880
00:36:04,390 --> 00:36:08,550
I'm defending Kas cos I just
genuinely believe him.
881
00:36:08,590 --> 00:36:12,110
And I just genuinely feel
like he's such an asset
882
00:36:12,150 --> 00:36:13,470
to us Faithfuls.
883
00:36:13,510 --> 00:36:15,670
I know you lot are all very
suspicious,
884
00:36:15,710 --> 00:36:18,910
but I just don't see it at all.
885
00:36:18,950 --> 00:36:21,590
And maybe that's me being dumb.
Fair.
886
00:36:21,630 --> 00:36:23,590
Can I chip in? Yeah.
887
00:36:23,630 --> 00:36:26,590
Um, with the whole Armani thing,
888
00:36:26,630 --> 00:36:29,870
I have no actual evidence
on the fact that she is,
889
00:36:29,910 --> 00:36:35,590
but what I do have evidence on,
and it hurts me to say, Freddie...
890
00:36:36,750 --> 00:36:41,110
..today, when we did the mission,
we get onto the raft
891
00:36:41,150 --> 00:36:46,070
and then the first thing you said
was, "I hope we don't get it."
892
00:36:46,110 --> 00:36:48,150
That wasn't the first thing
that came into my brain.
893
00:36:48,190 --> 00:36:50,150
The first thing that came to my
brain was,
894
00:36:50,190 --> 00:36:52,390
"Rah, at least we're going to get
five grand."
895
00:36:52,430 --> 00:36:54,790
Like, if I go home, I go home. At
least we're going to get five grand.
896
00:36:54,830 --> 00:36:56,350
And I was happy about that.
897
00:36:56,390 --> 00:36:58,350
I'm sorry, that was taken
out of context. OK, that's fine.
898
00:36:58,390 --> 00:37:01,990
And I'm a bit upset that you didn't
feel like you could say that to me.
899
00:37:02,030 --> 00:37:05,030
Because I think you're a Traitor.
But we'll get there, OK?
900
00:37:05,070 --> 00:37:07,430
I was sat there.
Obviously, I said that comment.
901
00:37:07,470 --> 00:37:09,830
I hold my hand up to that, but it
was in the heat of the moment.
902
00:37:09,870 --> 00:37:13,070
And the reason I got off today
was because the way my brain works,
903
00:37:13,110 --> 00:37:15,350
I get a bit insecure, So I felt like
everyone was, like,
904
00:37:15,390 --> 00:37:17,030
judging my, like, rowing,
or whatever,
905
00:37:17,070 --> 00:37:19,630
and that probably wasn't the case,
but it just really stressed me out
906
00:37:19,670 --> 00:37:22,070
and I was just really overwhelmed
by that whole chaotic nature.
907
00:37:22,110 --> 00:37:24,870
So that's why I got off and that was
just to protect myself, so...
908
00:37:27,390 --> 00:37:29,950
I don't really have a question mark
over you, Freddie,
909
00:37:29,990 --> 00:37:32,310
but the person that I do have a
question mark over,
910
00:37:32,350 --> 00:37:33,990
I'm really sorry, is you, Armani.
911
00:37:34,030 --> 00:37:38,270
I felt that the way that you behaved
when we were on the mission
912
00:37:38,310 --> 00:37:39,750
was really bonkers.
913
00:37:39,790 --> 00:37:43,430
It felt like we were just, like, you
were kind of, like, dogging everyone
914
00:37:43,470 --> 00:37:45,590
before we got a chance to get going.
915
00:37:45,630 --> 00:37:47,470
But the very first half of it,
for me,
916
00:37:47,510 --> 00:37:50,150
I just felt like everyone
was doing their own thing.
917
00:37:50,190 --> 00:37:53,470
Like, I get that we've all got a lot
of personalities in this group.
918
00:37:53,510 --> 00:37:54,790
We're all quite strong.
919
00:37:54,830 --> 00:37:57,630
Can I just...? Can I...? Sorry, can
I just say, I respect you, Armani.
920
00:37:57,670 --> 00:38:01,030
But all I'm doing now is working
out, yes, going by one by one
921
00:38:01,070 --> 00:38:03,310
who I think I can trust more.
922
00:38:03,350 --> 00:38:06,390
And this is why I'm going to go
back to you, Kas, as well.
923
00:38:06,430 --> 00:38:08,030
Because, ultimately,
924
00:38:08,070 --> 00:38:11,150
I've never really kind of thought
about you until yesterday.
925
00:38:11,190 --> 00:38:12,390
When you came out with that toast,
926
00:38:12,430 --> 00:38:14,750
I said, that's a really nice
gesture, that is.
927
00:38:14,790 --> 00:38:17,790
Like, yeah, a bit cringey,
but a bit of a nice gesture, right?
928
00:38:17,830 --> 00:38:18,870
Or is it?
929
00:38:18,910 --> 00:38:22,350
I like you as a person, but there's
been lots of things, to me,
930
00:38:22,390 --> 00:38:24,150
that haven't sat right ever since.
931
00:38:25,750 --> 00:38:28,590
The reason that I did the toast
was because we had someone here
932
00:38:28,630 --> 00:38:31,110
whose first language
was not English.
933
00:38:31,150 --> 00:38:33,070
The reason I didn't do a toast today
934
00:38:33,110 --> 00:38:35,430
is because yesterday people
groaned at it
935
00:38:35,470 --> 00:38:39,030
and Armani said that I should be
careful for doing it.
936
00:38:39,070 --> 00:38:42,990
Erm, I know El wasn't murdered,
but I would have thought
937
00:38:43,030 --> 00:38:45,390
that if you were going to choose
to stop doing it,
938
00:38:45,430 --> 00:38:47,150
then it would have been
after toasting her.
939
00:38:47,190 --> 00:38:49,990
To be honest, after everything that
I went through yesterday here,
940
00:38:50,030 --> 00:38:52,950
having been blindsided, I was, like,
not in a horrible way,
941
00:38:52,990 --> 00:38:55,390
but it felt like...it didn't
feel very nice
942
00:38:55,430 --> 00:38:57,830
to then be standing up
in front of a group...
943
00:38:57,870 --> 00:38:59,750
I mean, Kas, you weren't
blindsided, though.
944
00:38:59,790 --> 00:39:01,670
No, no, let me finish.
Joe, let me finish.
945
00:39:01,710 --> 00:39:03,230
The last thing I'm going to say
is if the fact
946
00:39:03,270 --> 00:39:05,030
that you're voting for me
is cos I'm a nice person
947
00:39:05,070 --> 00:39:07,070
or, "because I'm a doctor,
it makes sense,"
948
00:39:07,110 --> 00:39:08,990
The fact that I have a job is not
a reason to vote for me.
949
00:39:09,030 --> 00:39:10,230
I didn't say that, but all right.
950
00:39:10,270 --> 00:39:12,070
No, that is what...
Literally you just said,
951
00:39:12,110 --> 00:39:13,310
"The doctor thing makes sense." No.
952
00:39:13,350 --> 00:39:14,990
"You save lives during the day,
you kill people at night."
953
00:39:15,030 --> 00:39:17,070
So you're basically calling me,
like, Harold Shipman, or something?
954
00:39:17,110 --> 00:39:19,470
No, but...
That's a bit loaded, mate.
955
00:39:19,510 --> 00:39:20,550
I'm saying that.
956
00:39:20,590 --> 00:39:22,670
It's a horrible, horrible thing
to say... That's not what I was...
957
00:39:22,710 --> 00:39:24,110
..that the reason that
you think I'm a Traitor...
958
00:39:24,150 --> 00:39:25,190
I wasn't saying it like that.
959
00:39:25,230 --> 00:39:28,270
Kas, I've been so 50/50 on it,
960
00:39:28,310 --> 00:39:30,670
you as being a Traitor,
but sat here tonight
961
00:39:30,710 --> 00:39:33,550
listening to the way you've reacted
to some of Jake's comments,
962
00:39:33,590 --> 00:39:35,030
you remind me of a politician.
963
00:39:35,070 --> 00:39:37,350
The way you say stuff,
there's, like, no substance
964
00:39:37,390 --> 00:39:39,870
and I just don't believe you,
so I think you're a Traitor.
965
00:39:39,910 --> 00:39:41,430
What there was not substan-...
966
00:39:41,470 --> 00:39:43,270
What did I say that didn't have
any substance? I'm going into it.
967
00:39:44,470 --> 00:39:45,590
I've been waiting to speak
968
00:39:45,630 --> 00:39:48,150
because I feel like there's been
loads of stuff said here.
969
00:39:48,190 --> 00:39:53,870
So I feel there's no way Maia would
be here if you wasn't a Traitor.
970
00:39:53,910 --> 00:39:55,310
It's too powerful.
971
00:39:55,350 --> 00:39:56,950
Two sisters in the game.
972
00:39:58,150 --> 00:40:00,270
In terms of the whole sister thing,
973
00:40:00,310 --> 00:40:03,950
like, to be honest with you,
974
00:40:03,990 --> 00:40:08,430
I appreciate that the statistics
975
00:40:08,470 --> 00:40:13,110
would make it more likely that at
least one of us is a Traitor.
976
00:40:13,150 --> 00:40:15,630
But I know that I'm not a Traitor.
977
00:40:15,670 --> 00:40:20,950
So that kind of just, like,
means either she's a Traitor
978
00:40:20,990 --> 00:40:22,510
or we're both Faithfuls.
979
00:40:22,550 --> 00:40:25,030
If yous are both Faithful,
why are you both here?
980
00:40:25,070 --> 00:40:27,550
Because surely
that would be like a big target.
981
00:40:30,830 --> 00:40:33,110
I did think that she was
a Traitor...
982
00:40:34,710 --> 00:40:35,830
..for time.
983
00:40:38,550 --> 00:40:42,350
I'm still not 100%
984
00:40:42,390 --> 00:40:44,310
because I have no actual evidence.
985
00:40:45,470 --> 00:40:49,270
But, I don't know, some things
are just, like, not fully 100%.
986
00:40:49,310 --> 00:40:51,270
Can I ask a question?
987
00:40:51,310 --> 00:40:55,230
So, you said that you thought
Armani might be a Traitor.
988
00:40:55,270 --> 00:40:57,590
Do you still think that?
989
00:40:57,630 --> 00:40:59,790
Yeah. Like, maybe, like...
990
00:41:01,390 --> 00:41:02,630
..60%.
991
00:41:07,430 --> 00:41:09,990
No offence, you lot are all playing
a new, different...
992
00:41:10,030 --> 00:41:11,550
..like, I don't want to say
a new game,
993
00:41:11,590 --> 00:41:13,630
but the fact is,
we're not playing the same game.
994
00:41:13,670 --> 00:41:15,470
The way we're doing it
is not the same.
995
00:41:15,510 --> 00:41:17,070
I've been saying from day one,
996
00:41:17,110 --> 00:41:20,150
I'm going to put all of my stuff out
on for everyone to know
997
00:41:20,190 --> 00:41:21,550
so that everyone has a fair chance
998
00:41:21,590 --> 00:41:23,630
to do whatever,
come to the Round Table.
999
00:41:23,670 --> 00:41:28,510
You... I've only found out now
sitting here that two people,
1000
00:41:28,550 --> 00:41:31,470
actually, no, three, my own sister,
have suspicions of me.
1001
00:41:31,510 --> 00:41:33,830
The reason why I didn't mention
your name before
1002
00:41:33,870 --> 00:41:36,310
is because I feel like you're such
a big influence.
1003
00:41:36,350 --> 00:41:38,950
You're a big leader. You control
the narrative quite well.
1004
00:41:38,990 --> 00:41:42,310
I'm not getting emotional or nothing
like that cos I just really am not.
1005
00:41:43,510 --> 00:41:48,590
Like...I don't want to go home
over something like this.
1006
00:41:48,630 --> 00:41:50,270
I've been, like...
1007
00:41:50,310 --> 00:41:53,310
Like, I'm just playing the game
as me and like...
1008
00:41:56,270 --> 00:41:59,390
I don't know what to say.
I'm a Faithful, like... I...
1009
00:42:02,350 --> 00:42:05,070
The time for talk is over.
1010
00:42:07,150 --> 00:42:10,590
Please write down the name
of the person
1011
00:42:10,630 --> 00:42:12,870
you believe is a Traitor.
1012
00:42:28,750 --> 00:42:31,830
Francesca, we're going to start
with you.
1013
00:42:31,870 --> 00:42:35,550
Please tell me, who do you believe
is a Traitor and why?
1014
00:42:35,590 --> 00:42:38,310
I have always had a niggle
about the sisters.
1015
00:42:38,350 --> 00:42:39,750
Of the two of you,
1016
00:42:39,790 --> 00:42:41,430
I've gone Maia.
1017
00:42:41,470 --> 00:42:42,630
I'm sorry.
1018
00:42:44,070 --> 00:42:47,550
Joe. Whose name is on your board,
and why?
1019
00:42:47,590 --> 00:42:49,150
Kas, I put you down.
1020
00:42:50,270 --> 00:42:53,430
After your theatrical response
to Jake's questions,
1021
00:42:53,470 --> 00:42:55,990
I now firmly believe
that you are a Traitor.
1022
00:42:58,110 --> 00:42:59,510
Lisa?
1023
00:42:59,550 --> 00:43:01,390
Joe, I've gone with you.
1024
00:43:02,750 --> 00:43:05,990
When you were describing
all the characteristics
1025
00:43:06,030 --> 00:43:09,270
of a good Traitor, pointing them
in Kas's direction,
1026
00:43:09,310 --> 00:43:11,990
he was also actually
describing himself.
1027
00:43:13,110 --> 00:43:14,110
Freddie?
1028
00:43:14,150 --> 00:43:17,270
I voted for yourself, Armani.
I adore you as a person,
1029
00:43:17,310 --> 00:43:19,870
but it's the narrative
that you can create
1030
00:43:19,910 --> 00:43:22,430
and the fact that your sister's
a bit suspicious of you.
1031
00:43:22,470 --> 00:43:24,190
It just kind of confused me.
1032
00:43:24,230 --> 00:43:25,670
I'm sorry.
1033
00:43:25,710 --> 00:43:26,670
OK.
1034
00:43:29,270 --> 00:43:32,310
Armani, whose name is on your board,
and why?
1035
00:43:32,350 --> 00:43:34,110
I voted for Charlotte. I'm sorry.
1036
00:43:34,150 --> 00:43:35,510
It's...
1037
00:43:35,550 --> 00:43:37,390
I promise you,
it's nothing personal.
1038
00:43:37,430 --> 00:43:40,270
It's just that I thought
I was going to see something today
1039
00:43:40,310 --> 00:43:43,510
that was different,
and I just don't have anything.
1040
00:43:43,550 --> 00:43:45,590
I... Yeah, I'm sorry.
1041
00:43:47,190 --> 00:43:48,430
Alex?
1042
00:43:48,470 --> 00:43:51,110
So I'm voting for Armani
just for the reasons
1043
00:43:51,150 --> 00:43:53,150
that I brought to the table.
1044
00:43:59,190 --> 00:44:00,190
Charlotte?
1045
00:44:00,230 --> 00:44:03,150
I've gone with you, Kas, again.
I'm sorry.
1046
00:44:05,510 --> 00:44:06,910
Maia?
1047
00:44:06,950 --> 00:44:08,630
I went with you, Freddie.
1048
00:44:08,670 --> 00:44:11,750
Obviously, um,
I don't want you to be a Traitor.
1049
00:44:11,790 --> 00:44:13,590
I really hope you're not a Traitor.
1050
00:44:13,630 --> 00:44:17,030
But it's just that a couple of days
it's been popping up, your name, so.
1051
00:44:18,990 --> 00:44:20,430
Kasim?
1052
00:44:20,470 --> 00:44:22,430
I've voted for Freddie.
1053
00:44:22,470 --> 00:44:24,070
I was torn between you and Armani,
1054
00:44:24,110 --> 00:44:27,750
and I kind of spiralled
within myself, so... It's OK.
1055
00:44:27,790 --> 00:44:29,630
..yours was the one
that went down.
1056
00:44:31,990 --> 00:44:34,430
So, a vote count.
1057
00:44:34,470 --> 00:44:36,430
Two for Armani,
1058
00:44:36,470 --> 00:44:38,310
two for Freddie,
1059
00:44:38,350 --> 00:44:40,150
two for Kasim,
1060
00:44:40,190 --> 00:44:41,790
one for Joe,
1061
00:44:41,830 --> 00:44:43,470
one for Maia,
1062
00:44:43,510 --> 00:44:45,070
and one for Charlotte.
1063
00:44:46,390 --> 00:44:49,830
Jake, who do you believe is
a Traitor and why?
1064
00:44:49,870 --> 00:44:51,990
So I voted for yourself,
1065
00:44:52,030 --> 00:44:53,150
Armani.
1066
00:44:54,390 --> 00:44:56,910
I was stuck between Linda, Kas
and yourself.
1067
00:44:56,950 --> 00:44:59,790
It came down to I believed you less
round the table.
1068
00:45:04,230 --> 00:45:06,990
Anna?So, I voted for you,
1069
00:45:07,030 --> 00:45:09,190
Kas, I'm sorry.
1070
00:45:10,950 --> 00:45:11,910
Minah?
1071
00:45:16,510 --> 00:45:19,350
Erm, the person I voted for,
I'm sorry,
1072
00:45:19,390 --> 00:45:20,590
is Armani.
1073
00:45:30,430 --> 00:45:32,070
OK.
1074
00:45:32,110 --> 00:45:33,990
Like, maybe I'm just a mug,
1075
00:45:34,030 --> 00:45:36,190
but we're meant to be here
supporting each other.
1076
00:45:36,230 --> 00:45:38,670
Like, what are you doing?
1077
00:45:38,710 --> 00:45:40,990
Armani's put herself in this
situation,
1078
00:45:41,030 --> 00:45:43,870
but I am playing my own game.
1079
00:45:43,910 --> 00:45:47,150
You know, a girl's got to do
what a girl's got to do.
1080
00:45:47,190 --> 00:45:49,670
It's just a very big risk to take,
1081
00:45:49,710 --> 00:45:50,950
because if she doesn't get banished,
1082
00:45:50,990 --> 00:45:53,870
then I have got a lot of
explaining to do.
1083
00:45:57,510 --> 00:46:01,390
Leanne, who do you believe
is a Traitor, and why?
1084
00:46:01,430 --> 00:46:03,350
I voted for you, Armani.
1085
00:46:03,390 --> 00:46:07,310
In the nicest way possible, I think
you'd make an unreal Traitor.
1086
00:46:08,550 --> 00:46:09,670
OK.
1087
00:46:12,510 --> 00:46:14,390
Leon?I've gone with you, Armani.
1088
00:46:14,430 --> 00:46:15,990
Personally, I just feel
you're the stronger
1089
00:46:16,030 --> 00:46:18,470
of the two people, I suspect. Dan?
1090
00:46:18,510 --> 00:46:20,510
I voted for you, Armani.
I'm so sorry.
1091
00:46:22,550 --> 00:46:23,510
OK.
1092
00:46:24,990 --> 00:46:26,270
OK.
1093
00:46:26,310 --> 00:46:27,310
Linda?
1094
00:46:27,350 --> 00:46:28,830
I've gone for you, Jake.
1095
00:46:28,870 --> 00:46:32,190
Only because I think you haven't
seen the things I've actually done
1096
00:46:32,230 --> 00:46:34,070
as a Faithful. Livi?
1097
00:46:34,110 --> 00:46:36,030
I'm so sorry, I've gone for...
1098
00:46:36,070 --> 00:46:37,230
..you, Armani.
1099
00:46:37,270 --> 00:46:40,470
Just what's been brought to the
table has planted a bit of a seed.
1100
00:46:40,510 --> 00:46:41,870
It's OK. It's OK.
1101
00:46:41,910 --> 00:46:43,590
And finally, Tyler?
1102
00:46:43,630 --> 00:46:45,630
I've gone, for you, Armani.
1103
00:46:45,670 --> 00:46:49,550
Just don't think two sisters
can still be in the game.
1104
00:46:52,950 --> 00:46:54,150
MAIA SOBS
1105
00:46:54,190 --> 00:46:56,190
Armani, you have received
the most votes.
1106
00:46:56,230 --> 00:46:57,750
Please come up here and join me.
1107
00:47:15,190 --> 00:47:16,150
Please.
1108
00:47:20,710 --> 00:47:23,750
Armani, you have received
the most votes
1109
00:47:23,790 --> 00:47:25,790
and you are banished
from the castle.
1110
00:47:25,830 --> 00:47:27,470
Will you now please reveal,
1111
00:47:27,510 --> 00:47:30,310
are you a Faithful or are
you a Traitor?
1112
00:47:33,790 --> 00:47:37,470
Genuinely, I have had the best time.
1113
00:47:37,510 --> 00:47:40,630
I would not have chosen
to be any different
1114
00:47:40,670 --> 00:47:42,670
cos this genuinely is
just who I am.
1115
00:47:42,710 --> 00:47:45,950
Like, I am genuinely so grateful
for the time,
1116
00:47:45,990 --> 00:47:47,950
and you guys are all amazing.
1117
00:47:47,990 --> 00:47:50,710
I love you all and I hope
we can all chill after this.
1118
00:47:55,910 --> 00:47:56,990
I am...
1119
00:48:04,190 --> 00:48:05,790
..a Traitor.
1120
00:48:05,830 --> 00:48:07,550
THEY CHEER
1121
00:48:07,590 --> 00:48:10,430
Fucking told you! Fucking told you!
1122
00:48:10,470 --> 00:48:11,510
Come on!
1123
00:48:12,950 --> 00:48:15,830
I told you! I told you!
1124
00:48:15,870 --> 00:48:17,150
Fucking, come on!
1125
00:48:17,190 --> 00:48:18,150
Oh, my God.
1126
00:48:20,790 --> 00:48:22,430
SHE SOBS
1127
00:48:24,070 --> 00:48:25,910
That's fucking mental.
1128
00:48:28,990 --> 00:48:30,870
It's fine, it's fine,
it's fine, it's fine.
1129
00:48:30,910 --> 00:48:32,230
I can't believe it.
1130
00:48:32,270 --> 00:48:33,230
Oh!
1131
00:48:34,310 --> 00:48:36,590
Obviously, I feel sorry for her.
It's your sister, but, come on.
1132
00:48:36,630 --> 00:48:38,390
This is a game, come on.
1133
00:48:38,430 --> 00:48:41,150
You OK, Maia?
Yeah. Yeah, it's...
1134
00:48:41,190 --> 00:48:43,790
Faithful, you got one.
1135
00:48:43,830 --> 00:48:45,110
Yeah!
1136
00:48:45,150 --> 00:48:46,390
THEY BANG THE TABLE
1137
00:48:48,230 --> 00:48:50,110
So you can celebrate,
1138
00:48:50,150 --> 00:48:55,110
but one of the following people
will be murdered tonight.
1139
00:48:55,150 --> 00:48:58,390
Charlotte, Freddie,
1140
00:48:58,430 --> 00:49:01,870
Jake, Kasim,
1141
00:49:01,910 --> 00:49:05,150
Maia, or Minah.
1142
00:49:05,190 --> 00:49:08,510
So you make sure you hug them tight
1143
00:49:08,550 --> 00:49:11,670
because you might not
see them again.
1144
00:49:11,710 --> 00:49:14,190
I'll see the rest of you
at breakfast.
1145
00:49:15,510 --> 00:49:16,910
My God.
1146
00:49:16,950 --> 00:49:19,710
Oh, that is so stressful.
1147
00:49:19,750 --> 00:49:22,270
The loss of Armani,
1148
00:49:22,310 --> 00:49:23,590
it was quite shocking,
1149
00:49:23,630 --> 00:49:27,110
because I didn't realise so many
people would have voted for her,
1150
00:49:27,150 --> 00:49:30,470
including Minah,
which I was totally surprised at -
1151
00:49:30,510 --> 00:49:34,070
but Armani played a bad game
in the end.
1152
00:49:35,630 --> 00:49:38,910
Oh, I know, I know what I said
about the sisterhood -
1153
00:49:38,950 --> 00:49:41,350
but, yeah, things have had to change
1154
00:49:41,390 --> 00:49:43,830
and they need to be handed
a Traitor.
1155
00:49:43,870 --> 00:49:46,110
I did have relief.
1156
00:49:46,150 --> 00:49:48,350
I know that may sound awful,
1157
00:49:48,390 --> 00:49:50,150
but that's the game.
That's the game.
1158
00:49:50,190 --> 00:49:52,390
And you've got to survive.
1159
00:49:52,430 --> 00:49:53,910
What have I become?!
1160
00:49:57,150 --> 00:49:59,830
I told you. I told you.
What you on about?
1161
00:49:59,870 --> 00:50:01,670
It ain't done there, though.
That's why I want to...
1162
00:50:01,710 --> 00:50:04,430
Oh, for me it is. I'll be done now.
1163
00:50:04,470 --> 00:50:05,830
It's Kasim.
1164
00:50:05,870 --> 00:50:07,150
Oh, of course it is.
1165
00:50:07,190 --> 00:50:08,270
I know the other one as well.
1166
00:50:08,310 --> 00:50:09,910
I know the other one.
Who's the other one?
1167
00:50:09,950 --> 00:50:11,030
Freddie.
1168
00:50:11,070 --> 00:50:12,310
WHISPERING:Yes.
1169
00:50:12,350 --> 00:50:13,310
We're safe.
1170
00:50:16,070 --> 00:50:17,870
Whoo!
1171
00:50:17,910 --> 00:50:19,270
Oh, my God.
1172
00:50:19,310 --> 00:50:20,950
Can I just say something
while we're all here?
1173
00:50:20,990 --> 00:50:23,790
I'm just so glad
we've finally got a Traitor.
1174
00:50:23,830 --> 00:50:26,950
I've got two more people in my mind.
1175
00:50:28,350 --> 00:50:29,470
We're not done here.
1176
00:50:29,510 --> 00:50:31,590
Yeah. Let's everyone cheers to that.
We've got a Traitor.
1177
00:50:31,630 --> 00:50:32,950
Cheers, guys. Let's go. Come on!
1178
00:50:32,990 --> 00:50:34,430
Cheers! Whoo! Yes.
1179
00:50:34,470 --> 00:50:36,310
Oh, my God, we needed that so bad.
1180
00:50:36,350 --> 00:50:38,310
Are you all right? Are you OK, babe?
No, yeah, I am.
1181
00:50:38,350 --> 00:50:40,870
It's just weird, innit?
But it's like, I should celebrate.
1182
00:50:40,910 --> 00:50:42,390
But I don't know
if I should celebrate.
1183
00:50:42,430 --> 00:50:43,870
Bare weird right now. But it's fine.
1184
00:50:43,910 --> 00:50:45,990
Even though I know she's a Traitor,
1185
00:50:46,030 --> 00:50:48,710
that's still my sister.
1186
00:50:48,750 --> 00:50:51,430
She is everything to me.
1187
00:50:51,470 --> 00:50:55,390
So it felt so weird for me
to, like, betray her.
1188
00:50:56,510 --> 00:50:58,990
You've just proved that
you're 100% Faithful.
1189
00:50:59,030 --> 00:51:02,790
You've been brave tonight, as well,
talking out, like, you know. Yeah.
1190
00:51:02,830 --> 00:51:05,070
It's hard.
It's so hard at that table.
1191
00:51:05,110 --> 00:51:06,870
But remember, it's a game.
1192
00:51:06,910 --> 00:51:08,790
Yeah. It's a game. Yeah.
1193
00:51:08,830 --> 00:51:11,230
Like, obviously you've mentioned
Freddie tonight.
1194
00:51:11,270 --> 00:51:13,910
And, to be fair, like, I've taken
that on board,
1195
00:51:13,950 --> 00:51:16,230
cos it's not sitting
too right with me.
1196
00:51:16,270 --> 00:51:19,390
Yeah, even the fact that he voted
for Armani when he never... Mm.
1197
00:51:19,430 --> 00:51:21,070
Could it be Traitor for a Traitor?
1198
00:51:25,590 --> 00:51:28,030
Oh, what a day.
1199
00:51:28,070 --> 00:51:30,630
Jesus, I am... I am...
1200
00:51:30,670 --> 00:51:32,710
I am so shocked.
1201
00:51:32,750 --> 00:51:35,510
Yeah. I'm so shocked. Yeah.
1202
00:51:35,550 --> 00:51:38,910
I'm very much aware that I did not
vote for Armani tonight.
1203
00:51:38,950 --> 00:51:41,670
So that's going to be used
against me tomorrow.
1204
00:51:41,710 --> 00:51:43,310
I feel incredibly sorry for Kas.
1205
00:51:43,350 --> 00:51:45,950
I think he's put himself
in the limelight,
1206
00:51:45,990 --> 00:51:48,910
but in the game side
it was good for us.
1207
00:51:48,950 --> 00:51:51,430
This is actually like
being in an opera.
1208
00:51:51,470 --> 00:51:53,510
I mean, I love the drama
1209
00:51:53,550 --> 00:51:55,470
and I love this backstabbing!
1210
00:51:55,510 --> 00:51:56,950
Oh, that sounds really terrible.
1211
00:51:56,990 --> 00:51:58,590
I can't handle these things.
1212
00:51:58,630 --> 00:52:01,350
I am just finding this process
increasingly more draining.
1213
00:52:01,390 --> 00:52:04,390
And it's just, for me,
it just feels like hit after hit.
1214
00:52:05,830 --> 00:52:09,190
MUSIC: Erase/Rewind feat. Cloves
by Power-Haus & Christian Reindl
1215
00:52:10,630 --> 00:52:14,430
I genuinely think it's Kas still
because Kas links to Armani.
1216
00:52:14,470 --> 00:52:18,430
Armani was so adamant
that he was 100%.
1217
00:52:18,470 --> 00:52:21,430
Look, I've said Linda, Kas
and I've said Armani.
1218
00:52:21,470 --> 00:52:23,830
I think it is. So, Armani's said
that she's a Traitor,
1219
00:52:23,870 --> 00:52:25,510
so I'm sorry, Linda,
but if anything,
1220
00:52:25,550 --> 00:52:27,710
it makes me think
you're more of a Traitor. Yeah.
1221
00:52:27,750 --> 00:52:31,110
He's 100% walking
through brekkie tomorrow.
1222
00:52:31,150 --> 00:52:33,510
There's croissants ready
for his little toast
1223
00:52:33,550 --> 00:52:34,790
that he doesn't do any more.
1224
00:52:34,830 --> 00:52:36,510
I'm sorry, but I don't buy it.
1225
00:52:36,550 --> 00:52:38,350
I know he's a Traitor.
1226
00:52:40,390 --> 00:52:41,630
I do feel bad, I can't lie,
1227
00:52:41,670 --> 00:52:43,150
but then I don't like telling
people my thoughts
1228
00:52:43,190 --> 00:52:44,190
cos, like, it's one or the other.
1229
00:52:44,230 --> 00:52:45,230
It's either you or Armani.
1230
00:52:45,270 --> 00:52:47,150
And then the fact it was Armani,
I was, like, uhh.
1231
00:52:47,190 --> 00:52:49,550
But now I think my name's brought
up, and now everyone... I'm sorry.
1232
00:52:49,590 --> 00:52:52,190
I feel like I was quite
blindsided by Maia.
1233
00:52:52,230 --> 00:52:54,350
A bit hurt by that, as well, cos I
thought we were really good friends.
1234
00:52:54,390 --> 00:52:55,950
So it kind of gave me
a reality check
1235
00:52:55,990 --> 00:52:58,830
of I need to put friendships aside
and need to focus on my game.
1236
00:52:58,870 --> 00:53:02,070
# Erase and rewind... #
1237
00:53:02,110 --> 00:53:04,750
The smile of the assassin.
1238
00:53:04,790 --> 00:53:07,230
Look, he's going to... He's going
to go... See you later. Bye, Kas.
1239
00:53:07,270 --> 00:53:08,870
Bye-bye. Please don't kill me.
Please.
1240
00:53:08,910 --> 00:53:10,750
See you. Goodnight.See you.
1241
00:53:12,750 --> 00:53:14,830
# I
1242
00:53:17,830 --> 00:53:19,950
# I've changed my
I've changed my... #
1243
00:53:19,990 --> 00:53:22,390
I love you so much. Hopefully it's
not the last time I see you.
1244
00:53:22,430 --> 00:53:24,030
Hopefully it's not.
1245
00:53:24,070 --> 00:53:25,950
# I've changed my mind
1246
00:53:25,990 --> 00:53:28,110
# I've changed my
I've changed my
1247
00:53:28,150 --> 00:53:30,070
# I've changed my mind... #
1248
00:53:30,110 --> 00:53:33,630
As the clock chimes,
the Faithful are delighted.
1249
00:53:33,670 --> 00:53:35,150
They got one.
1250
00:53:35,190 --> 00:53:37,630
The Traitors, though, are depleted.
1251
00:53:37,670 --> 00:53:39,310
They're down to two.
1252
00:53:39,350 --> 00:53:42,590
Because the murder shortlist
is already in play,
1253
00:53:42,630 --> 00:53:44,190
they can't recruit tonight.
1254
00:53:44,230 --> 00:53:46,950
Instead, they must murder.
1255
00:53:46,990 --> 00:53:49,790
So, who will be their next victim?
1256
00:53:49,830 --> 00:53:51,430
# I've changed my
I've changed my
1257
00:53:51,470 --> 00:53:53,790
# I've changed my
I've changed my
1258
00:53:53,830 --> 00:53:55,550
# I've changed my
1259
00:53:55,590 --> 00:53:57,790
# Erase and rewind. #
1260
00:54:02,630 --> 00:54:05,590
Oh, my Lord.
1261
00:54:05,630 --> 00:54:10,030
I was quite surprised how many
people did actually vote for her.
1262
00:54:12,350 --> 00:54:15,230
Do you remember me saying to you
this morning after breakfast,
1263
00:54:15,270 --> 00:54:16,630
I need to speak to you? Yes.
1264
00:54:16,670 --> 00:54:19,390
I know. That was my way
of letting you know
1265
00:54:19,430 --> 00:54:22,070
that I'm not trying to go
against the sisterhood -
1266
00:54:22,110 --> 00:54:23,910
but she was...she was sinking.
1267
00:54:23,950 --> 00:54:26,470
I know. And we could not be
associated with it. I know.
1268
00:54:26,510 --> 00:54:29,910
I think her being overconfident...
Yes.
1269
00:54:29,950 --> 00:54:32,190
..has actually done herself
over. Exactly.
1270
00:54:32,230 --> 00:54:34,030
Do you remember her feedback
to us yesterday?
1271
00:54:34,070 --> 00:54:35,910
"You're not doing enough," she said.
Yes.
1272
00:54:35,950 --> 00:54:38,190
She was doing too much! Exactly.
1273
00:54:38,230 --> 00:54:39,870
Oh, my goodness. I know.
1274
00:54:39,910 --> 00:54:42,390
But we gave them a Traitor.
Yeah. They needed it.
1275
00:54:42,430 --> 00:54:44,430
I think... We're still strong.
I think we'll be good together.
1276
00:54:44,470 --> 00:54:45,750
Yeah. I absolutely do.
1277
00:54:45,790 --> 00:54:49,670
You've got me and I've got you.
Yeah. Absolutely 100%. Yeah?
1278
00:54:49,710 --> 00:54:52,110
I think me and Linda
are very in tune.
1279
00:54:52,150 --> 00:54:54,710
She probably didn't expect for me
to vote Armani tonight,
1280
00:54:54,750 --> 00:54:56,510
but I think she gets it.
1281
00:54:56,550 --> 00:54:58,350
And we've got some murdering to do.
1282
00:54:59,510 --> 00:55:02,790
From the mission today...
Yeah. ..we had six people to murder.
1283
00:55:02,830 --> 00:55:05,110
Of course, one of them was you,
so... Please don't murder me!
1284
00:55:05,150 --> 00:55:10,310
No, no. We have Kas... Yeah.
..Maia... Yeah. ..Freddie,
1285
00:55:10,350 --> 00:55:13,030
Charlotte and Jake.
1286
00:55:13,070 --> 00:55:14,390
Yeah.
1287
00:55:14,430 --> 00:55:17,150
Now, my plan is,
don't get rid of Jake.
1288
00:55:17,190 --> 00:55:19,710
Maybe in a couple of nights,
but not tonight. Exactly.
1289
00:55:19,750 --> 00:55:21,950
Kas will definitely get
banished tomorrow.
1290
00:55:21,990 --> 00:55:23,990
I know. He's out. He's out.
1291
00:55:24,030 --> 00:55:26,630
Freddie is panicking now...
1292
00:55:26,670 --> 00:55:29,150
Yeah. ..which is making him
look guilty.
1293
00:55:29,190 --> 00:55:33,710
But that is one murder that avoids
our names getting mentioned.
1294
00:55:33,750 --> 00:55:35,870
Would that put heat on Maia?
1295
00:55:35,910 --> 00:55:38,230
Could there be two sister Traitors?
1296
00:55:38,270 --> 00:55:40,950
If we did Maia,
we'd look a bit strange.
1297
00:55:40,990 --> 00:55:42,910
She's not going to get banished.
1298
00:55:42,950 --> 00:55:45,190
No, no, she won't get banished.
Nobody thinks she's a Traitor. No.
1299
00:55:45,230 --> 00:55:47,350
No, she absolutely won't
get banished. No way.
1300
00:55:47,390 --> 00:55:48,590
So, is it an easy kill?
1301
00:55:48,630 --> 00:55:51,150
The only person who can be linked
to it is Freddie.
1302
00:55:51,190 --> 00:55:54,550
Yeah, because they had that little
sort of contretemps between them.
1303
00:55:54,590 --> 00:55:57,830
Yeah. Potentially two sisters
in one night.
1304
00:55:59,110 --> 00:56:00,390
What about Charlotte?
1305
00:56:01,710 --> 00:56:06,790
I think Charlotte and Joe,
they are Traitor-hungry. Yeah.
1306
00:56:06,830 --> 00:56:08,830
And they need to get split up. Yeah.
1307
00:56:08,870 --> 00:56:12,550
So that's where I think Charlotte
potentially going could be an idea.
1308
00:56:12,590 --> 00:56:13,870
Yeah, I think so. Absolutely.
1309
00:56:13,910 --> 00:56:16,310
OK, so it's between Maia,
1310
00:56:16,350 --> 00:56:18,110
Freddie,
1311
00:56:18,150 --> 00:56:20,190
or Charlotte. Yeah.
1312
00:56:24,710 --> 00:56:27,670
Are you happy with the name
that we've chosen to murder tonight?
1313
00:56:27,710 --> 00:56:29,950
Absolutely.
Would you like to do the honours?
1314
00:56:29,990 --> 00:56:31,150
I'll let you.
1315
00:56:39,030 --> 00:56:41,550
I just feel like murdering
this person,
1316
00:56:41,590 --> 00:56:44,950
it's just going to spin
everybody's mind
1317
00:56:44,990 --> 00:56:48,190
and just keep everyone
second-guessing everything.
1318
00:56:48,230 --> 00:56:49,990
How much are we enjoying this?
1319
00:56:50,030 --> 00:56:52,390
I know. Maybe a little too much.
1320
00:56:52,430 --> 00:56:56,270
Without Armani now,
the Traitors are stronger,
1321
00:56:56,310 --> 00:56:58,750
but there's still a long way to go.
1322
00:56:58,790 --> 00:57:00,750
We are a duo now.
1323
00:57:00,790 --> 00:57:02,710
The sisterhood has become two.
1324
00:57:02,750 --> 00:57:04,190
It feels good.
1325
00:57:04,230 --> 00:57:07,670
# Makes me work a little bit harder.
1326
00:57:07,710 --> 00:57:11,270
# It makes me that much wiser
1327
00:57:11,310 --> 00:57:14,710
# Thanks for making me a fighter. #
156048
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.